Candy GV34 126TC2 User Manual

1
Благодарим Вас за покупку стираль­ной машины Candy. Мы уверены, что она будет долго и верно служить Вам
Просим Вас внимательно озна­комиться с предупреждениями, содер­жащимися в этой инструкции, которые дадут Вам важные сведения по безо­пасности, установке, эксплуатации и обслуживанию, некоторые полезные советы по лучшему использованию ма­шины. Бережно храните эту книжку ин­струкций для последующих консульта­ций. Используйте стиральную машину толь­ко после того, как внимательно прочте­те эту инструкцию.
Следует проверить, что в комплекте поставки стиральной машины имеются:
- инструкция по эксплуатации;
- гарантийный сертификат;
- список адресов сервисных центров
- этикетка энергоэффективности, с дан­ными по классу машины;
- заглушки – 4шт;
- наливной шланг;
- жесткое устройство для загиба сливно­го шланга.
Храните их.
Каждая машина имеет 16-разрядный инди­видуальный, идентификационный код. (серийный номер), который напечатан на этикетке, наклеенной на электроприборе (под загрузочным люком). Первые 8 цифр – код модели. Следующие 4 цифры – дата производства (год, неделя). Последние 4 цифры – порядковый номер в партии. Этот код является своего рода иден­тификационной картой изделия, и Вы долж­ны будете зарегистрировать его при обраще­нии в сервисный центр Candy.
При общении с фирмой Candy или с ее спе­циалистами по техническому обслуживанию постоянно ссылайтесь на модель и номер. Практически, ссылайтесь на все, что содер­жится на этикетке машины.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию выпускае­мой им продукции, которые не изменяют ос­новные характеристики изделия и требова­ния по безопасности
Охрана окружающей среды
Данный электроприбор имеет маркировку соответствия Европейской директиве 2012/19/EU по утилизации
отходов электрического и электронного оборудования (ОЭЭО). Обеспечив правильную утилизацию маши­ны Вы поможете предотвратить негативное воздействие на окружающую среду и здо­ровье людей. Маркировка на изделии указывает на то, что данное изделие нельзя выбрасывать, как обычные бытовые отходы. Оно должно быть доставлено соответствующее место сбора отработавшего свой срок электриче­ского и электронного оборудования для вы­полнения его утилизации. Утилизацию маши­ны следует производить в соответствии с местными правилами по утилизации отхо­дов. За более подробной информацией относи­тельно утилизации данного изделия и по­вторного использования, находящихся нем материалов, следует обращаться в органы местного управления, местную службу утили­зации бытовых отходов или в магазин, где Вы приобрели данное изделие.
Содержание
1. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И
ПРОДАЖЕ
2. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
4. УСТАНОВКА
5. ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
6. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА
7. КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬ-
ЗОВАТЕЛЯ
8. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРО-
ГРАММЫ
9. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И
ГАРАНТИЯ
2
1. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ
Машина имеет сертификат соответствия требованиям безопас­ности и электромагнитной совместимости, выданный органом по сертификации продукции и услуг «РОСТЕСТ-МОСКВА» г.Москва
Производитель - ОАО "Веста", 610035, Россия, г. Киров, ул. Производственная, 24
Машина стиральная автоматическая бытовая торговой марки Candy типа СМА - 5ФБ модели:
GV3 125TC1 - 07 31006247 __________________________
типа СМА - 6ФБ модели:
GV34 126TC2 - 07 31006893__________________________
типа СМА - 7ФБ модели:
GV4 137TC1 - 07 31006250___________________________
(в нужной графе проставить номер машины)
соответствует техническим условиям ТУ 5156-002-46092527-2005
Дата выпуска " __ " ____________ 20 ___ г.
Штамп ОТК (клеймо приемщика)
Продана _______________________________________________________________ (наименование торгующей организации адрес)
Продавец _______________________________________________________________
(Ф.И.О.) (подпись)
Штамп Дата "____"_____________20____г.
Ремонтное предприятие, осуществляющее установку, гарантийный ремонт и сервис­ное обслуживание машины:
________________________________________________________________________
(наименование предприятия, адрес, телефон)
________________________________________________________________________
3
2.ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Данный электроприбор предназначен для бытовых или подобных им приме­нений. Использование данного электроприбо­ра для применений, отличных от быто­вых, например, для коммерческих при­менений с участием специалистов или обученных пользователей, запрещает­ся. Использование данного электро­прибора для применений, отличных от домашних, может привести к снижению срока службы электроприбора, а также к отмене гарантии производителя. Производитель не несет предусмот­ренной законом ответственности за любые повреждения электроприбора или другие повреждения или потери, связанные с тем, что электроприбор использовался для применений отлич­ных от домашних или бытовых (даже если он установлен в жилом доме или в бытовом помещении). Машина не предназначена для ис­пользования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувствен­ными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не нахо­дятся под контролем или не проинст­руктированы об использовании маши­ны лицом, ответственным за их безо­пасность; Не разрешайте детям играть с элек­троприбором. Чистка и обслуживание не должны вы­полняться детьми без наблюдения взрослых.
Дети младше 3 лет не должны нахо­диться рядом с машиной или должны находиться под постоянным наблю­дением взрослых.
ВНИМАНИЕ! Поврежденный шнур питания должен заменяться производите­лем, его агентом по техобслужи­ванию, или квалифицированным специалистом службы сервиса . Это необходимо для обеспечения безопасности электроприбора.
При повреждении сетевого питаю­щего кабеля его необходимо заме­нить специальным кабелем. Прово­да кабеля должны коммутироваться в соответствии с их цветной марки­ровкой:
СИНИЙ - НЕЙТРАЛЬ (N) КОРИЧНЕВЫЙ -ФАЗА (L) ЖЕЛТО-ЗЕЛЕНЫЙ - ЗЕМЛЯ
Используйте только те шланги, кото­рые поставляются вместе с маши­ной. (Не используйте старые шлан­ги). Давление воды в сети водоснабже­ния должно быть в пределах от 0,05 MПa до 0,8 MПa. Убедитесь в том, что под основанием машины ковер не закрывает венти­ляционные отверстия внизу машины. Состояние «ВЫКЛЮЧЕНО» обеспе­чивается при установке риски на руч­ке управления программами в верти­кальное положение.
4
Если ручка управления находится в любом другом положении, то машина находится в состоянии «ВКЛЮЧЕНО».
Электроприбор должен быть уста­новлен так, чтобы обеспечивался свободный доступ к электрической розетке.
Максимальная загрузка сухого бе­лья зависит от модели (указана на панели управления).
Инструкции по безопасности
Стиральная машина работает от сети однофазного переменного тока 220 В , частотой 50Гц
Убедитесь, что проводка рас­считана на мощность не менее 3 кВт
Убедитесь в наличии зазем­ляющего провода в розетке, рассчитанной на ток 10А.
• Если электроприбор не заземлен, обратитесь за помощью к опытно­му электрику
• Перед выполнением чистки или обслуживания стиральной машины отсоедините шнур питания от электрической розетки и закройте водопроводный кран.
• Не пользуйтесь преобразователями напряжения, тройниками, удли­нительными шнурами.
ВНИМАНИЕ! Во время цикла стирки вода мо­жет нагреваться до очень высо­кой температуры.
• Перед тем как открыть загрузоч­ный люк стиральной машины, убе­дитесь в том, что в барабане ма­шины нет воды.
• При отсоединении шнура питания от электрической розетки не тяните за шнур, а тяните за вилку.
• Не подвергайте стиральную ма­шину воздействию дождя, прямого солнечного света, и другим погод­ным воздействиям.
• При перемещении стиральной машины не поднимайте машину за ручки управления или за выдвиж­ной дозатор для моющего средст­ва.
• Во время транспортировки загру­зочный люк не должен опираться на тележку. Рекомендуется под­нимать машину при участии двух человек.
• В случае возникновения неис­правности и/или при нарушении нормальной работы:
- выключите стиральную машину;
- закройте водопроводный кран.
Не пытайтесь отремонтировать
электроприбор самостоятельно. Немедленно свяжитесь с сервис­ным центром
• Используйте только фирменные запчасти. Невыполнение этих тре­бований может привести к сниже­нию безопасности электроприбо­ра.
Если Вы прекратили пользо­ваться машиной и предполагае­те ее утилизировать, отрежьте сетевой шнур вместе с вилкой и утилизируйте их.
5
3.ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение в сети 220 В , частотой 50 Гц Электрический предохранитель в сети А 10 Нормальный уровень воды л 6…15 Давление в гидравлической системе МПа мин. 0,05 макс. 0,8 Класс защиты от поражения электрическим током I (первый) Степень защиты IPX4
Класс энергетической эффективности А Макс.скорость вращения на отжиме, об/мин
GV3 125TC1-07, GV34 126TC2 - 07 1200 GV4 137TC1- 07 1300 Макс. загрузка сухого белья, кг
GV3 125TC1-07 5,0 GV34 126TC2- 07 6,0 GV4 137TC1- 07 7,0 Потребление энергии * (программа хлопок 60°С), кВтч GV3 125TC1 - 07 0,90 GV34 126TC2 - 07 0,94 GV4 137TC1 - 07 1,25 Габаритные размеры , см
(высота х ширина х глубина корпуса) GV3 125TC1-07 85 х 60 х 33 GV34 126TC2 - 07 85 х 60 х 34
GV4 137TC1 - 07 85 х 60 х 40
Встроенный WI-Fi нет
Потребляемая мощность: Вт ** смотри на табличке машины
Примечание * - Потребление электроэнергии определено по стандартной методике в
лабораторных условиях на программе «Хлопок 60ºС» при регламентированных пара­метрах : загрузке стандартного белья, температуре окружающей среды, температуре заливаемой воды и т.д.
Примечание **. Электрические параметры модели машины указаны на табличке, расположенной на передней стенке за люком.
6
4. УСТАНОВКА
- Снимите упаковку и поддон.
- Поместите машину вблизи места ее ис- пользования.
- Наклоните машину и закрепите лист
гофрированного материала на дне ма­шины, как показано на рисунке (лист и детали крепления входят в комплект машины).
- Открутите 4 винта (А) на задней стенке и извлеките 4 распорные втулки (В).
- Закройте 4 отверстия специальными заглушками. Вы найдете их в полиэти­леновом пакете с инструкцией
- Электроприбор должен быть установлен так, чтобы обеспечивался свободный доступ к электрической розетке.
Примечание. Рекомендуем сохранить элементы транспортного крепления, чтобы использовать их в случае возможной бу­дущей транспортировки. Производитель не несет ответственности за любые воз­можные повреждения машины по причине невыполнения правил, касающихся транс­портного крепежа.
- При установке изделия на ковровое по­крытие убедитесь, что вентиляционные отверстия не перекрыты ворсом.
ВНИМАНИЕ! Храните элементы упа­ковки в недоступном для детей месте.
- Перережьте пластмассовый хомут, кре­пящий сливной шланг и сетевой шнур. Действуйте осторожно, чтобы не повре­дить их.
- Установите машину по уровню с помо­щью 4 ножек.
A. Разблокируйте винт ножки, ослабив
гайку.
B. Вращая ножку, поднимите или опусти-
те машину до хорошей ее опоры на пол.
С. Заблокируйте винт ножки, затянув
контргайку до упора.
7
Подключение к водопро­водной сети
Подсоедините шланг подачи воды с наконечником ¾ дюйма только к водопроводному крану холодной воды и штуцеру клапана машины. Подключение к крану горячей воды может повредить некоторые типы деликатных тканей. Необходимо использоваться толь­ко наливной шланг, поставляемый вместе с машиной.
НЕ ОТКРЫВАЙТЕ ВОДОПРО­ВОДНЫЙ КРАН.
ВНИМАНИЕ! После стирки все­гда необходимо перекрывать кран для отключения машины от подачи воды.
Установка
Придвиньте машину к стене, об­ращая внимание на то, чтобы от­сутствовали перегибы, зажимы сливного шланга, закрепите шланг на краю раковины или лучше в сливной канализационной трубе с диаметром больше диаметра сливного шланга. Для нормальной работы необхо­димо, чтобы конец сливного шлан­га находился на высоте от 50 до 85 см над уровнем пола. При необходимости используйте жесткое устройство для сгиба сливного шланга.
8
Дозатор для моющих средств
Дозатор для моющих средств имеет три отделения, как показано на рисун­ке:
Отделение “1”: для моющего средст- ва, используемого для предвари­тельной стирки;
Отделение " ":для специальных до- бавок, смягчителей воды, крахмала, ароматизаторов, и т. п;
ВНИМАНИЕ! Отделение " "заполняйте толь­ко жидкими средствами. Ма­шина автоматически дозирует добавки для каждого цикла во время последнего полоскания.
Отделение “2”: для моющего
средства основной стирки. Передозировка моющего средства может вызвать чрезмерное образо­вание пены. Если машина обнаружи­вает присутствие чрезмерной пены, то возможно исключение операции отжима или увеличение продолжи­тельности стирки и увеличение по­требления воды.
ВНИМАНИЕ!
Некоторые порошки удаляются с трудом . В этом случае рекомен­дуется использовать специаль­ный контейнер, который помеща­ют с порошком непосредственно в барабан ( продается с моющим средством).
:
9
Loading...
+ 19 hidden pages