Candy GO 614 H TXT User Manual

Automatická praãka Návod k pouÏití Mosógépek Használati utasítás Perilica rublja Upute za uporabu
Automatická práãka Návod na pouÏitie
CZ HU HR
Pfied zapnutím této praãky zkontrolujte, jestli byla správnû nainstalována a jestli jsou odstranûny pfiepravní konzoly.
Obsah strana
Úvod 4 Dodávka pfiístroje 5 Bezpeãnostní pokyny 5 Postup pfii praní - krátk˘ pfiehled 6 UÏiteãné rady 7 Instalace 8 Rychl˘ prÛvodce menu Candy Infotext 11 Popis ovládacích prvkÛ 16 Zásuvka pro prací prostfiedek 23 Prací prostfiedky, pomÛcky pro praní a jejich mnoÏství 24 Voliã programÛ 26 Hlavní praní 28 Tabulka pracích programÛ 32 âi‰tûní a bûÏná údrÏba 34 OdstraÀování problémÛ 36 Technické parametry 38 Zákaznick˘ servis 39
3
Dodávka pfiístroje
Pfii pfiebírání dodávky zkontrolujte, jestli obsahuje v‰echny následující komponenty:
- Návod k obsluze
- Záruãní list
- Krycí zátky
- Zásobník pracího prostfiedku nebo bûlícího prostfiedku
a jestli nedo‰lo bûhem pfiepravy k jejich po‰kození. V pfiípadû po‰kození jakékoliv komponenty kontaktujte nejbliωí autorizované servisní stfiedisko (viz. oddíl Zákaznick˘ servis).
Bezpeãnostní pokyny
Poznámka: Pfii jakémkoliv ãi‰tûní nebo údrÏbû praãky dodrÏujte následující pokyny.
A) Vytáhnûte zástrãku ze síÈové zásuvky. B) Uzavfiete kohoutek pfiívodu vody. C) V‰echny pfiístroje Candy pouÏívají zemnûní a z tohoto dÛvodu musí b˘t síÈové
napájení uzemnûné. Pokud tomu tak není, obraÈte se na kvalifikovaného odborníka.
Tento pfiístroj splÀuje poÏadavky evropsk˘ch smûrnic 89/336/EEC, 73/23/EEC a jejich doplÀkÛ.
D) Nedot˘kejte se pfiístroje, pokud jsou Va‰e ruce nebo nohy mokré nebo vlhké.
NepouÏívejte pfiístroj jestliÏe jste bosí.
E) Nedoporuãujeme pouÏívat Ïádné adaptéry, vícenásobné konektory a/nebo
prodluÏovací ‰ÀÛry.
Poznámka: Bûhem pracího cyklu mÛÏe teplota vody dosahovat 90°C.
F) Pfied otevfiením dvífiek zkontrolujte, jestli v bubnu nezÛstala voda. G) Nedovolte dûtem nebo neoprávnûn˘m osobám pouÏívat pfiístroj bez dohledu. H) Nevytahujte zástrãku ze zásuvky taháním za napájecí kabel nebo samotn˘
pfiístroj.
I) Nevystavujte pfiístroj vlivu povûtrnostních podmínek (dé‰È, pfiímé sluneãní svûtlo,
atd.)
J) Pfii pfiesunu pfiístroje dbejte na to, abyste jej nikdy nezvedali uchopením
ovládacích prvkÛ nebo zásuvky pro prací prostfiedek.
5
4
Úvod
Pfieãtûte si, prosím, pozornû tento návod k obsluze a dal‰í pfiiloÏené informace. Pfii pouÏívání praãky postupujte podle pokynÛ v nich uveden˘ch. Uschovejte ve‰kerou dokumentaci pro pozdûj‰í pouÏití nebo pro pfiípadné dal‰í vlastníky praãky.
Poznámka: Tato praãka je urãena v˘hradnû pro pouÏití v domácnostech.
Pokyny k likvidaci
Ve‰ker˘ materiál pouÏívan˘ pro zabalení praãky je ‰etrn˘ k Ïivotnímu prostfiedí a recyklovateln˘. Pfii likvidaci obalu postupujte zpÛsobem, kter˘ bere ohled na Ïivotní prostfiedí.
Poraìte se o moÏnostech likvidace s va‰ím prodejcem nebo místními úfiady.
Pfiístroje urãené k likvidaci nejsou bezcenn˘m odpadem! Opûtovn˘m zpracováním lze z odpadu získat cenné materiály.
Poznámka: OdstraÀte z pfiístroje urãeného k likvidaci síÈovou zástrãku. Odfiíznûte napájecí kabel a zlikvidujte jej spoleãnû se zástrãkou.
Pfii likvidaci staré praãky nezapomeÀte vyfiadit z ãinnosti zámek dvífiek praãky, aby se nemohly do praãky ne‰Èastnou náhodou zavfiít dûti.
UÏiteãné rady
V této ãásti pfiíruãky naleznete uÏiteãné tipy, které Vám umoÏní pouÏívat praãku nejekonomiãtûj‰ím a k Ïivotnímu prostfiedí nej‰etrnûj‰ím zpÛsobem.
Vkládejte do praãky plnou náplÀ
Zbyteãnému pl˘tvání energií, vodou nebo pracím prostfiedkem mÛÏete zamezit tím, Ïe budete do praãky vkládat pouze maximální náplÀ, jejíÏ velikost nepfiesahuje povolenou hodnotu. Praní jedné náplnû prádla u‰etfií ve srovnání s praním dvou poloviãních náplní prádla 50% energie.
Kdy je vhodné provádût pfiedpírku?
Pouze tehdy, kdyÏ je prádlo velmi ‰pinavé! Vynechání pfiedpírky u normálnû zneãi‰tûného prádla u‰etfií 5 aÏ 15% energie.
Jakou zvolit teplotu praní?
PouÏíváte-li pfied praním v praãce odstraÀovaã skvrn, nemusíte prát pfii teplotách vy‰‰ích neÏ 60°C. PouÏitím teploty praní 60°C lze dosáhnout aÏ 50% úspory energie.
7
Pfii pfiesunu pomocí vozíku nikdy nepokládejte praãku tak, aby její dvífika leÏely na vozíku. K) DÛleÏité upozornûní!
Pokud instalujete pfiístroj na podlahu pokrytou kobercem, nesmí dojít k ucpání
ventilaãních otvorÛ na základnû pfiístroje. L) Pfiístroj by mûli zvedat dva lidé. M) JestliÏe pfiístroj nefunguje správnû nebo se porouchá, vypnûte jej, uzavfiete pfiívod
vody a kontaktujte autorizované servisní stfiedisko. PoÏádejte, aby byly pfii opravû
pfiístroje pouÏity originální náhradní díly.
V pfiípadû nedodrÏení tûchto pokynÛ mÛÏe b˘t ohroÏena bezpeãnost pfiístroje. N) Pokud je tfieba vymûnit napájecí kabel, obraÈte se na autorizované servisní
stfiedisko. O) Nainstalujte pfiístroj tak, aby byla síÈová zástrãka a ventily pro pfiívod vody snadno
dostupné. P) Nikdy nevkládejte do praãky záclony, které obsahují sklolaminát. Q) Nedovolte, aby se na podlaze kolem praãky hromadil textilní prach nebo
chuchvalce vláken. R) Pfied otevfiením dvífiek praãky vÏdy poãkejte, neÏ indikátor uzamknutí dvífiek
zhasne. Tímto zpÛsobem je zaji‰tûno vychladnutí praãky pfied vyjmutím prádla. S) Základní panel musí b˘t vÏdy pfiipevnûn k pfiístroji.
Postup pfii praní - krátk˘ pfiehled
Praní
- Otevfiení dvífiek provedete stisknutím páãky umístûné uvnitfi rukojeti.
- VloÏte do praãky prádlo.
- Zavfiete dvífika.
- VloÏte prací prostfiedek do pfiihrádek dávkovaãe: do pfiihrádky 1 pro pfiedpírku a
do pfiihrádky 2 pro v‰echny dal‰í programy.
-Vyberte program otoãením otoãného voliãe programÛ (poÏadovan˘ program se
zobrazí na displeji).
-Vyberte v‰echny poÏadované funkãní tlaãítka a pak stisknûte tlaãítko
Spu‰tûní/Pfieru‰ení.
- Mezi stiskem tlaãítka Spu‰tûní/Pfieru‰ení a spu‰tûním programu mÛÏe b˘t krátké
ãasové zpoÏdûní, bûhem kterého praãka urãí mnoÏství poÏadované vody a nastaví parametry programu.
Jakmile je program ukonãen
Na displeji se zobrazí následující hlá‰ení “POJISTKA DVERI - VYCKEJTE”. – Asi po 2 minutách se na displeji objeví následující hlá‰ení “KONEC PROGRAMU -
OTEVRIT DVERE”. –Vypnûte praãku otoãením ovladaãe do polohy OFF (VYPNUTO). – Otevfiete dvífika a vyndejte prádlo.
Po pouÏití vytáhnûte zástrãku elektrického napájení a zavfiete kohoutek pfiívodu
vody.
6
Instalace
Odstrañte ochrannou podloïku z pënového polystyrénu (souöást obalu) a praöku umístëte nedaleko místa trvalého pouïívání.
Opatrnë prostüihnëte plastovou sponu upevñující odpadovou hadici a püívodní äñåru s vidlicí.
Odäroubujte stüedovÿ äroub (
AA
) püepravní pojistky;
odäroubujte 4 postranní ärouby (
BB
) a sejmëte liätu
püepravní pojistky (CC).
Nakloñte praöku vpüed a zevnitü pláätë vytáhnëte 2 plastové vaky obsahuiící hrancly z pënového polystyrénu.
Do otvoru po stüedovém äroubu dopravní pojistky zatlaöte záslepku z püisluäenství a v této poloze ji zajistëte otoöením pomoci mince.
Upevnëte ke dnu praöky püiloïenÿ protihlukovÿ ätít z vlnitého materiálu podle obrázku.
Umístûte praãku do roviny pomocí 4 nastaviteln˘ch noÏiãek:
aa))
Otáöejte maticí äroubu po smëru hod. ruöiöek a pak
måïete püizpåsobit vÿäku noïiöky. bb))
Otáöením sniïujte nebo zdvihejte noïiöku, dokud
perfektnë nepüilne k podlaze. cc))
Upevnëte polohu noïiöky otoöením matice äroubu
proti smëru hod. ruöiöek.
8
UPOZORNùNÍ: doporuãujeme Vám uschovat traverzu, táhla a ‰rouby pro pfiípad eventuální pfiepravy. V˘robní podnik nenese zodpovûdnost za eventuální zpÛsobené ‰kody zafiízení, nedodrÏováním norem t˘kajících se uvedení do provozu. Ve‰keré náklady spojené s instalací jsou záleÏitostí uÏivatele.
Vodovodní zapojení
Zafiízení musí b˘t napojeno na vodovodní síÈ pouze s nov˘mi pfiívodními hadicemi, které byly dodány spolu s praãkou. V Ïádném pfiípadû nesmí b˘t pouÏity staré pfiívodní hadice.
Praãka je vybavena jednou pfiívodní hadicí, jejíÏ koncové ãásti je pojistn˘ krouÏek se závitem 3/4" ke spojení mezi závitov˘m napojením praãky a vodovodním kohoutkem s pfiívodem studené vody.
Praãka musí b˘t napojena v˘hradnû na vodovodní kohoutek se studenou vodou. Napojení na vodovodní kohoutek s teplou vodou, to jest o teplotû vi‰‰í 40°C, mÛÏe po‰kodit nûkteré delikátnûj‰í prádlo.
Pfiívodová hadice vody je opatfiena bezpeãnostní pojistkou, která zablokuje pfiítok vody v pfiípadû, Ïe hadice je po‰kozená. Pokud se toto stane, rozsvítí se ãervená kontrolka ok˘nka „A „ V tomto pfiípadû je nezbytné pfiítokovou hadici vody vymûnit.
UPOZORNùNÍ: po kaÏdém praní je doporuãeno uzavfiít pfiítokov˘ kohoutek k odstavení praãky od hydraulického okruhu.
Ke správné funkãnosti automatické praãky, je dÛleÏité pfiihlédnout k umístûní a v˘‰ce odtokové hadice. Je velmi dÛleÏité, aby její koncovka nebyla umístûna níÏe neÏ 50 cm a v˘‰e neÏ 85 cm nad zemí.
9
min 50 cm max 85 cm
+2,6 mt max
max 100 cm
min 4 cm
Zafiízení zabraÀující id‰roubování (stisknut k od‰roubování pojistného krouÏku).
âervená kontrolka zablokovaného ventilu.
A
A
B
C
RYCHL¯ PRÒVODCE MENU CANDY INFOTEXT
Napojte praãku na vodní a elektrickou síÈ tak, jak je uvedeno na stranû 9. Vyberte voliãem jak˘koliv program a v krátkém ãase ho budete mít zobrazen˘ na displey.
Dfiíve neÏ zapnete menu INFOTEXT, mûjte na pamûti, Ïe máte k dispozici pouze 30 sekund pro kaÏdou vybranou operaci. V pfiípadû, Ïe se vám nepdoafií v daném ãasovém úseku nastavit poÏadovan˘ program, display se vrátí do základního (pohotovostního) schématu. K tomu abyste mohli pokraãovat v programování, musíte opût zapnout menu Infotext .
Stisknûte souãasnû tlaãítka ( ) a ( ) a drÏte je po dobu 5 sekud neÏ se ozve signál potvrzení.
11
Správn˘ ãas mÛÏe b˘t upraven pozdûji
Pouze pokud by byl vybrán program 1
VOLBA JAZYKA
CESKY
Stisknûte tlaãítko ( ) pro potvrzení.
Stisknûte tlaãítko pro ( ) pro zmûnu jazyka
ADOPT LANGUAGE
ENGLISH
NASTAVENI CASU
hh:
Stisknûte tlaãítko ( ) K regulaci hodin.
NASTAVENI CASU
mm :
Stisknûte tlaãítko ( ) K regulaci minut.
Stisknûte tlaãítko ( ) pro potvrzení.
Stisknûte tlaãítko ( ) pro potvrzení.
WELCOME
0.00
COTTON WHITE
HEAVY SOIL
14
90
Pfiívod elektrické energie a bezpeãnostní pokyny
Praãka vyÏaduje pro svÛj provoz jednofázové napûtí 230 V,50 Hz.Zkontrolujte,jestli je pfiívodní vodiã dostateãnû dimenzovan˘ pro dodávku v˘konu alespoÀ 3,0 kW a potom pfiipojte zástrãku do 10 A uzemnûné zásuvky. Po instalaci umístûte pfiístroj tak,aby byla zástrãka snadno dostupná. Provûfite,jestli je pro rozvod elektfiiny ve Va‰em domû pouÏíván zemnící systém. Zásuvka v domû a zástrãka pfiístroje musí b˘t stejného typu. Obecnû se nedoporuãuje pouÏívat adaptéry typu rozdvojky a/nebo prodluÏovací vedení. V‰echny praãky Candy splÀují bezpeãnostní poÏadavky stanovené institutem pro oznaãování v˘robkÛ známkou kvality (Quality Trademark Institute).
10
První pouÏití Candy Infotext
Praãka bude fungovat i bez naprogramování parametrÛ Infotext. Pro zaji‰tûní efektivní ãinnosti funkcí ZpoÏdûné spu‰tûní programu a âasové ukonãení programu je v‰ak nezbytné parametry Infotext naprogramovat. Naprogramování praãky je jednoduchá operace, neboÈ v˘robce vûnoval jednoduchosti a efektivnosti ovládání praãky velkou pozornost.
Naprogramování praãky
Naprogramováním Infotext lze nastavit hodiny, jazyk a dal‰í uÏivatelské parametry. Po zapnutí praãky a nastavení otoãného voliãe programÛ z polohy "off" (vypnuto) na nûkter˘ z programÛ se objeví uvítací zpráva.
Tato zpráva se zobrazuje pouze krátkou dobu, bûhem které praãka rozpoznává vybran˘ program. Jakmile je praãka pfiipravena, zobrazí se na displeji podrobné informace o programu. V tento okamÏik mÛÏete praãku naprogramovat.
Pfiíklad
Zobrazení Menu
Pfii práci s menu Infotext pamatujte na to, Ïe kaÏdou operaci musíte provést bûhem 30 sekund. Pokud se Vám nepodafií bûhem této doby operaci dokonãit, obnoví se poãáteãní zobrazení displeje. Chcete-li v programování menu pokraãovat, staãí menu Infotext znovu zobrazit. Jak jiÏ bylo fieãeno, mÛÏete v tomto stavu menu naprogramovat. Stisknûte a souãasnû pfiidrÏte tlaãítka ( ) a ( ) po dobu 5 sekund nebo tak dlouho, dokud se neozve zvukové znamení. Jednotlivé volby zobrazeného menu lze mûnit stiskem tlaãítka ( ). Pro potvrzení a uloÏení volby stisknûte tlaãítko ( ) .
Nastavení jazyka
Va‰e pracka je automaticky nastavena v anglickém jazyce. Chcete-li pouÏívat jin˘ jazyk (tj. jazyk, kter˘ se bude zobrazovat pfii pouÏívání praãky), postupujte následujícím zpÛsobem: Zobrazte Menu stiskem a souãasn˘m pfiidrÏením tlaãítek ( ) a ( ) po dobu 5 sekund nebo tak dlouho, dokud se neozve zvukové znamení. Na displeji se zobrazí v˘zva k volbû jazyka. Uvolnûte stisk tlaãítka ( ) a ( ). Nyní mÛÏete opakovan˘m stiskem tlaãítka ( ) procházet jednotlivé jazykové volby.
13
VITEJTE!
0:00
BAVLNA BILA
INTENZIVNI
90
14
NASTAVENI CASU
ABSOLUTNI
V pfiípadû zobrazení „ RELATIVNI „ stisknûte tlaãítko ( ) k pfiepnutí na
„ ABSOLUTNI“
Stisknûte tlaãítko ( ) pro potvrzení.
12
ZVOLIT PAMET?
ANO
Pokud je zobrazeno NE, stisknûte Tlaãítko ( ) k Pfiepnutí na ANO.
Stisknûte tlaãítko ( ) pro potvrzení.
ZVOLIT DEMO?
NE
Zachovat NE Pokud ANO stisknûte ( )
Stisknûte tlaãítko ( ) pro potvrzení.
VYSTUP Z MENU?
ANO
Pokud je zobrazeno NE, stisknûteTlaãítko ( ) k pfiepnutí na ANO.
Stisknûte tlaãítko ( ) pro potvrzení.
Vrátíte se do pfiedcházejícího vybraného programu.
SIGNAL UKONC.
ANO
Pokud je zobrazeno NE, stisknûte Tlaãítko ( ) k Pfiepnutí na ANO.
Stisknûte tlaãítko ( ) pro potvrzení.
V tomto pfiípadû je moÏné vybrat jak˘koliv program praní a je moÏno provést spu‰tûní o nûco pozdûji. Ke získání detailnûj‰ích informací pokraãujte ve ãtení této pfiíruãky.
BAVLNA BILA
INTENZIVNI
14
90
pravdûpodobnû uÏivatelsky pfiívûtivûj‰í a snadnûj‰í, protoÏe pfii nûm nemusíte provádût v˘poãet poãtu hodin, které mají uplynout pfied vypnutím/zapnutím praãky. Pfii nastavování ãasového reÏimu pouÏijte tlaãítko ( ) pro pfiepínání mezi obûma volbami: "Relativni a "Absolutni. Vyberte poÏadovanou hodnotu a uloÏte ji stiskem tlaãítka ( ). Po ukonãení volby ãasového reÏimu se na displeji zobrazí v˘zva k nastavení funkce pro signalizaci ukonãení praní zvukov˘m signálem.
Aktivace signalizace ukonãení praní zvukov˘m signálem
Zde mÛÏete nastavit, jestli se má po ukonãení pracího cyklu ozvat zvukové znamení. Vyberte pomocí tlaãítka ( ) poÏadovanou volbu: ano nebo ne. Po uloÏení nastavení stiskem tlaãítka ( ) se na displeji zobrazí v˘zva k nastavení funkce pro aktivaci pamûti.
Aktivace pamûti
Tato funkce je velmi uÏiteãná v pfiípadû, Ïe pouÏíváte pfii praní prádla ãasto stejn˘ program. JestliÏe je pamûÈ aktivována, uloÏí praãka naposledy pouÏit˘ program/funkce do pamûti. Tato funkce je pouÏitelná pouze u programÛ bavlna, jemné tkaniny, syntetické tkaniny a vlna. Nastavení není v pamûti uloÏeno do Ïádné speciální programové skupiny. Vyberte pomocí tlaãítka ( ) poÏadovanou volbu: Ano nebo Ne a uloÏte toto nastavení stiskem tlaãítka ( ) . Na displeji se zobrazí v˘zva k nastavení demonstraãního reÏimu.
Demonstraãní reÏim (standardní nastavení - NE)
Tento reÏim se pouÏívá pouze pro SERVISNÍ ÚâELY a proto jej nastavte na NE (pokud tak jiÏ nebylo uãinûno). JestliÏe po uzavfiení menu Infotext nebude demonstraãní reÏim nastaven na "NE", NEBUDE prací program SPU·TùN. Prací cyklus se spustí pouze tehdy, kdyÏ je demonstraãní reÏim nastaven na "NE". Po uloÏení "NE" pomocí tlaãítka ( ) se na displeji zobrazí dotaz, jestli chcete menu uzavfiít.
Uzavfiení menu
Pokud jste s proveden˘m nastavením spokojeni, mÛÏete nyní menu uzavfiít v˘bûrem Ano pomocí tlaãítek ( ) a ( ). Pokud v‰ak chcete nûkteré nastavení zmûnit, vyberte Ne a praãka se pfiepne na zaãátek sekvence programování. K poÏadované funkci se mÛÏete rychle dostat pomocí tlaãítka ( ), které umoÏÀuje kaÏdou funkci uloÏit a pfieskoãit. Po dokonãení nastavení mÛÏete menu uzavfiít a zahájit testování. Jakoukoliv funkci menu mÛÏete v pfiípadû potfieby znovu nastavit v˘‰e popsan˘m zpÛsobem. To mÛÏe b˘t uÏiteãné napfiíklad tehdy, kdyÏ se hodiny zpoÏìují nebo pfiedbíhají - v takovém pfiípadû nastavte správn˘ ãas pomocí funkce pro nastavení nového ãasu. Nastavené hodnoty zÛstanou v pamûti praãky i v pfiípadû odpojení napájení nebo v˘padku elektrického proudu.
15
Vyberte poÏadovan˘ jazyk, uvolnûte stisk tlaãítka ( ) a uloÏte nastaven˘ jazyk stiskem tlaãítka ( ). Po ukonãení volby jazyka se na displeji zobrazí v˘zva k nastavení nového ãasu.
Nastavení nového ãasu
Tuto funkci je nutno nastavit ze dvou dÛvodÛ: aby se na displeji zobrazoval aktuální ãas a aby funkce pro ãasové ukonãení programu/zpoÏdûné spu‰tûní fungovaly správnû. Na displeji zaãne nejprve blikat ãíslo udávající hodiny. Nastavte hodiny opakovan˘m stiskem tlaãítka ( ) a pak toto nastavení uloÏte stiskem tlaãítka ( ) . Nyní zaãne na displeji blikat ãíslo udávající minuty. Nastavte minuty opakovan˘m stiskem tlaãítka ( ) a pak toto nastavení uloÏte stiskem tlaãítka ( ) . Po ukonãení nastavení nového ãasu se na displeji zobrazí v˘zva k nastavení ãasového reÏimu.
Nastavení ãasového reÏimu
âasov˘ reÏim lze nastavit dvûma zpÛsoby. První moÏností je programovat hodnotu funkce âasové ukonãení programu nebo ZpoÏdûné spu‰tûní programu zadáním absolutního ãasu (napfi. program bude ukonãen v 17:00). Tento reÏim se naz˘vá reÏim absolutního ãasu.
Následující pfiíklad ilustruje pouÏití funkce âasové ukonãení programu (nebo ZpoÏdûné spu‰tûní programu) v pfiípadû, Ïe byl v menu nastaven reÏim absolutního ãasu.
Pfii nastavení funkce âasové ukonãení programu podle pfiedchozího obrázku se program ukonãí v 17:00. Druhou moÏností je programovat hodnotu funkce âasové ukonãení programu nebo ZpoÏdûné spu‰tûní programu zadáním poãtu hodin (napfi. program bude ukonãen za 3 hodinu). Tento reÏim se naz˘vá reÏim relativního ãasu. Následující pfiíklad ilustruje pouÏití funkce âasové ukonãení programu (nebo ZpoÏdûné spu‰tûní programu) v pfiípadû, Ïe byl nastaven reÏim relativního ãasu.
Oba reÏimy jsou velmi uÏiteãné i kdyÏ pouÏívání reÏimu absolutního ãasu je
14
SPUSTENI PROG.
V 17:00
ODLOZENY START
OD 3H
Popis ovládacích prvkÛ
16
Popis ovládacích prvkÛ
V následující ãásti pfiíruãky bude uveden popis v‰ech tlaãítek a voliãÛ na ovládacím panelu praãky. Po v˘bûru poÏadovaného programu a kteréhokoliv z voliteln˘ch tlaãítek se informace o vybran˘ch poloÏkách na zobrazí displeji Infotext. Pokud je program s vybran˘m voliteln˘m tlaãítkem kompatibilní, usly‰íte pípnutí a nad vybran˘m voliteln˘m tlaãítkem se rozsvítí svûtlo. V˘bûr volitelného tlaãítka se provádí jedním stiskem tohoto tlaãítka; zru‰ení v˘bûru se provádí dal‰ím stiskem tohoto tlaãítka. Pfieãtûte si, prosím, pozornû následující informace.
Voliã programÛ
Po v˘bûru programu pomocí voliãe programÛ a po zhasnutí uvítací zprávy se na displeji zobrazí následující informace (ãteno zleva doprava):
1. Rychlost odstfieìování
2. Název programu
3. Teplota praní
Pfiíklad
17
BAVLNA BILA
INTENZIVNI
90
14
A
A
O
P
N
HM
I
G F E D C B
Voliã programÛ A Tlaãítko Spu‰tûní/Pfieru‰ení B Tlaãítko Uzamknutí programu C Tlaãítko ZpoÏdûné spu‰tûní programu/ D
âasové ukonãení programu Tlaãítko
VOLBA NOC E
Tlaãítko
AQUAPLUS F
Tlaãítko
INTENZIVNÍ PRANÍ G Tlaãítko Volba rychlosti odstfieìování H Tlaãítko “TEPLOTA PRANÍ” I Kontrolky tlaãítek M Displej INFOTEXT N RukojeÈ otvírání dvífiek O Zásuvka pro prací prostfiedek P
Tlaãítko Uzamknutí programu
Pomocí tohoto tlaãítka lze dûtem zabránit ve hfie s tlaãítky voleb a nastaven˘m programem. Po nastavení programu a poÏadovan˘ch voliteln˘ch tlaãítek stisknûte tlaãítko Spu‰tûní (Start) a Uzamknutí programu. Tím dojde k uzamãení ovládacího panelu. Tuto funkci lze zru‰it krátk˘m stiskem tlaãítka pro uzamknutí programu tak, aby svûtlo nad tímto tlaãítkem zaãalo blikat. Jakmile zaãne toto svûtlo blikat, stisknûte tlaãítko volba rychlosti odstfied’ování a na displeji se zobrazí zpráva informující o zru‰ení uzamknutí. Nyní mÛÏete provádût pfiípadné zmûny.
Tlaãítko ZpoÏdûné spu‰tûní programu/ âasové ukonãení programu
Volby ukonãení programu/zpoÏdûné spu‰tûní programu lze pouÏít tehdy, kdyÏ chcete mít prádlo pfiipraveno v pozdûj‰í dobu (av‰ak v intervalu 24 hodin).
1. Nastavení zpoÏdûného spu‰tûní programu
Stisknûte jednou tlaãítko ZpoÏdûné spu‰tûní programu/âasové ukonãení programu a nastavte poÏadovan˘ ãas stiskem tlaãítek pro nastavení hodin a minut (doleva a doprava). Pokud toto tlaãítko stisknete bûhem 5 sekund, obnoví se na displeji zobrazení programové volby. Stisknûte tlaãítko spu‰tûní (START). Pokud chcete zpoÏdûné spu‰tûní zru‰it, pfiidrÏte toto tlaãítko po dobu 5 sekund.
2. âasové ukonãení programu
Stisknûte dvakrát tlaãítko ZpoÏdûné spu‰tûní programu/âasové ukonãení programu a nastavte poÏadovan˘ ãas stiskem tlaãítek pro nastavení hodin a minut (doleva a doprava). Po zobrazení této volby se na displeji zobrazí minimální ãas, kter˘ lze pro ukonãení programu nastavit. Tento ãas mÛÏete pouze zvût‰it na poÏadovanou hodnotu.
POZNÁMKA: Pokud pouÏíváte funkce âasové ukonãení programu/ZpoÏdûné spu‰tûní programu, vkládejte prací prostfiedky v˘hradnû do zásuvky pro prací prá‰ek. VloÏení pracích prostfiedkÛ do bubnu, ve kterém jsou ponechány del‰í dobu, mÛÏe zpÛsobit po‰kození prádla.
19
C
D
Tlaãítko Spu‰tûní/Pfieru‰ení
Spu‰tûní (START)
Po spu‰tûní programu jedním stiskem tlaãítka START. Nyní musíte chvíli poãkat, neÏ praãka provede anal˘zu náplnû prádla.
Pfiíklad
Potom se na displeji Infotext zobrazí ãas zb˘vající do konce programu a spustí se prací cyklus. Infotext vypoãítá ãas zb˘vající do konce vybraného programu na základû standardní 6 kg náplnû a v prÛbûhu pracího cyklu jej opravuje tak, aby byl úmûrn˘ velikosti a sloÏení náplnû.
Pfiíklad
Pfieru‰ení (PAUSE)
Kdykoliv bûhem pracího cyklu lze program pfieru‰it podrÏením tlaãítka Spu‰tûní/Pfieru‰ení (Start/Pause) po dobu cca. 3 sekund, dokud se neozve zvukové znamení. Na displeji se zobrazí informace o tom, Ïe program byl pfieru‰en.
Pfiíklad
Pokud potfiebujete pfiidat nebo vyjmout prádlo bûhem praní, poãkejte dvû minuty, dokud bezpeãnostní zafiízení neuvolní zámek dvífiek.
Program lze znovu spustit dal‰ím stiskem tlaãítka Spu‰tûní/Pfieru‰ení. Na displeji se zobrazí informace o tom, Ïe program bude pokraãovat.
ZRU·ENÍ PROGRAMU
Zru‰ení programu se provede pfiestavením voliãe programÛ do polohy OFF. Zvolte jin˘ program. Displej signalizuje, Ïe program byl vynulován a tudíÏ zru‰en. Na displeji se zobrazí informace o tom, Ïe program byl pfieru‰en a pak zru‰en.
Pfiíklad
Nastavte voliã programÛ do polohy OFF.
KONEC: 1H:50M
PRANI
90
14
B
PAUZA PROGRAMU
POJISTKA DVERI
90
14
PAUZA PROGRAMU
OTEVRIT DVERE
90
14
VYCKEJTE
NASTAVIT
18
ZRUSENI PROG.
21
Poznámka: Tento model je vybaven elektronick˘m "senzorem", kter˘ kontroluje správnost vyváÏení prádla. Pokud je prádlo mírnû nevyváÏená, provede praãka automatické vyváÏení, aby mohlo b˘t provedeno normální odstfiedûní. JestliÏe se ani po nûkolika pokusech nepodafií vyváÏení obnovit, provede se odstfiedûní se sníÏenou rychlostí. Pokud je prádlo silnû nevyváÏené, dojde ke zru‰ení fáze odstfieìování. Automatické vyvaÏování omezuje vibrace, sniÏuje hluãnost a zlep‰uje spolehlivost a Ïivotnost praãky.
TLAâÍTKO INTENZIVNÍ PRANÍ
Stisknutím tohoto tlaãítka, které je aktivní pouze u programÛ bavlna, zaãnou fungovat snímaãe nového Activa systému. Tyto snímaãe pracují jak se zvolenou teplotou, kterou udrÏují konstantní bûhem v‰ech fází pracího programu, tak s mechanickou ãinností bubnu. Buben se v klíãov˘ch okamÏicích otáãí dvûma rychlostmi. KdyÏ prací prá‰ek proniká do prádla, buben se otáãí tak, aby se prá‰ek rozdûlil v bubnu rovnomûrnû, jeho rychlost se v‰ak zvy‰uje v okamÏiku praní a máchání tak, aby prací úãinek byl maximální. Díky tomuto speciálnímu systému se zlep‰uje úãinnost praní BEZ PRODLOUÎENÍ DOBY TRVÁNÍ PROGRAMU.
Tlaãítko Volba rychlosti odstfieìování
Pfii v˘bûru pracího programu se na displeji zobrazuje maximální rychlost odstfieìování, která je pro nastaven˘ program moÏná. Opakovan˘m stiskem tlaãítka pro volbu rychlosti odstfieìování se bude rychlost sniÏovat s krokem 100 otáãek za minutu. Minimální povolená rychlost je 400 otáãek za minutu; v pfiípadû potfieby lze odstfieìování opakovan˘m stiskem tlaãítka pro volbu rychlosti odstfieìování zru‰it.
Tlaãítko “TEPLOTA PRANÍ”
Pomocí této funkce je moÏné prát na jakoukoli teplotu, která je niωí neÏ maximální teplota daná pro kaÏd˘ jednotliv˘ program. Pfii kaÏdém stisknutí tlaãítka se teplota sníÏí o 10°C, a to aÏ na minimální teplotu 15°C (praní ve studené vodû).
G
H
E
TLAâÍTKO VOLBA NOC
Stisknutím tohoto tlaãítka (tlaãítko je aktivní pfii v‰ech programech praní) dojde k omezení rychlosti prÛbûÏného odstfieìování (pokud je souãástí programu) na 400 otáãek, zv˘‰í se hladina vody pfii máchání a prádlo je ponecháno ponofiené do vody aÏ do konce posledního máchání tak, aby se vlákna dokonale natáhla. Bûhem fáze, kdy voda stojí v bubnu, kontrolka tlaãítka bliká a oznaãuje, Ïe spotfiebiã má pauzu. Uvolnûním tlaãítka se cyklus ukonãí jednou fází odstfiedûní (kterou lze pfiípadnû omezit nebo zru‰it pomocí pfiíslu‰ného tlaãítka) a vypu‰tûním vody. Díky elektronickému fiízení se vypou‰tûní vody v prÛbûÏn˘ch fázích provádí velmi ti‰e a proto je tato volba velmi uÏiteãná pro praní v noci.
TLAâÍTKO AQUAPLUS
Díky novému systému Sensor Activa System je moÏné pomocí tlaãítka provést nov˘ speciální cyklus praní, kter˘ je vhodn˘ pfii praní odoln˘ch a smûsn˘ch tkanin a kter˘ peãuje o vlákna a jemnou pokoÏku toho, kdo je nosí. PouÏití mnohem vût‰ího mnoÏství vody a nová kombinace cyklÛ otáãení bubnu s napou‰tûním a vypou‰tûním vody umoÏÀuje dosáhnout dokonale ãistého a vymáchaného prádla. MnoÏství vody pfii praní je nyní vy‰‰í, aby se prací prá‰ek opravdu úplnû rozpustil a zaruãil tak perfektní úãinek praní. Vût‰í mnoÏství vody je nyní pouÏíváno i v okamÏiku máchání tak, aby se odstranily ve‰keré stopy pracího prostfiedku z vláken. Tato funkce byla vytvofiena speciálnû pro osoby s jemnou a citlivou pokoÏkou, kter˘m mÛÏe i minimální zbytek pracího prá‰ku zpÛsobit podráÏdûní nebo alergii. Doporuãujeme, abyste tuto funkci pouÏívali i pfii praní dûtského obleãení, praní jemného prádla obecnû nebo pfii praní froté prádla, protoÏe vlákna froté mají vût‰í tendenci zachycovat prací prá‰ek. Pro zaji‰tûní nejlep‰ích v˘konÛ pfii praní je tato funkce vÏdy aktivní u programÛ Jemné prádlo a Vlna. Toto tlaãítko nelze navolit v pfiípadû, Ïe chcete pouÏít tlaãítko „VOLBA NOC“
20
I
F
Zásuvka pro prací prostfiedek
Zásobník na prací prostfiedky je rozdûlen do 3 ãástí: – Öást je oznaãen “1” a slouÏí pro prací
prostfiedky urãené pro pfiedpírku.
Öást je oznaãena “ ”, slouÏí pro speciální
pfiísady, zmûkãovadla, rÛzná parfémovaná
máchadla, atd......
Öást je oznaãena “2” a slouÏí pro prací
prostfiedky hlavního praní.
K praöce je dodávána speciální vloïka do komory pro hlavní praní, která je uröena pro pouïíváni tekutÿch pracích prostüedkå.
Tuto nádobku musíte vloÏit do oddílu "2" zásobníku pracího prostfiedku v pfiípadû, Ïe chcete pouÏít program "MÁCHÁNÍ" nebo cyklus BùLENÍ.
DDÅÅLLEEÏÏIITTÉÉ:: PPAAMMAATTUUJJTTEE,, ÏÏEE NNËËKKTTEERRÉÉ PPRRAACCÍÍ PPRRÁÁÄÄKKYY SSEE ÄÄPPAATTNNËË OODDSSTTRRAAÑÑUUJJÍÍ ((RROOZZPPOOUUÄÄTTËËJJÍÍ)).. VV TTAAKKOOVVÉÉMM PPÜÜÍÍPPAADDËË DDOOPPOORRUUÖÖUUJJEEMMEE PPOOUUÏÏIITTÍÍ SSPPEECCIIÁÁLLNNÍÍCCHH NNÁÁDDOOBBEEKK AA JJEEJJIICCHH VVLLOOÏÏEENNÍÍ DDOO PPRRAACCÍÍHHOO BBUUBBNNUU..
DDÅÅLLEEÏÏIITTÉÉ:: ÖÖÁÁSSTT JJEE OOZZNNAAÖÖEENNAA
“”
MMÅÅÏÏEETTEE PPLLNNIITT PPOOUUZZEE TTEEKKUUTTŸŸMMII PPRROOSSTTÜÜEEDDKKYY.. PPRRAAÖÖKKAA JJEE PPÜÜEEDDUURRÖÖEENNAA KK AAUUTTOOMMAATTIICCKKÉÉMMUU OODDÖÖEERRPPÁÁVVÁÁNNÍÍ PPÜÜÍÍSSAADD BBËËHHEEMM PPOOSSLLEEDDNNÍÍHHOO MMÁÁCCHHÁÁNNÍÍ VVEE VVÄÄEECCHH CCYYKKLLEECCHH PPRRAANNÍÍ..
23
P
Kontrolky tlaãítek
Rozsvítí se, jakmile jsou stisknuta pfiíslu‰ná tlaãítka.
Displej INFOTEXT
RukojeÈ otvírání dvífiek
Otevfiení dvífiek provedete stisknutím páãky umístûné uvnitfi rukojeti.
Otevfiená dvífika: Speciální bezpeãnostní zafiízení zabraÀuje, aby mohla b˘t dvífika otevfiena okamÏitû po ukonãení cyklu praní. Po ukonãení pracího cyklu poãkejte dvû minuty, neÏ budete dvífika otvírat. Na displeji se zobrazí “OTEVRENE DVERE” a bude moÏné dvífika otevfiít. Pro jistotu si zkontrolujte, zda v bubnu není voda.
22
M
Popis zvoleného programu
N
Poãet otáãek odstfieìování zvoleného programu
Maximální
teplota
zvoleného
programu
BAVLNA BILA
INTENZIVNI
90
14
O
Otáãky x 100 Tepl. °C
Dávkování
PouÏívejte pouze prací prostfiedky, které jsou vhodné pro pouÏívání v praãkách. Nejlep‰ích v˘sledkÛ praní prádla pfii minimálním pouÏití chemick˘ch prostfiedkÛ lze dosáhnout pouze tehdy, pokud vezmete v úvahu jak stupeÀ zneãi‰tûní prádla, tak i typ pouÏívaného pracího prostfiedku. MnoÏství pracího prostfiedku pouÏitého pfii praní závisí na:
- tvrdosti vody: v závislosti na tvrdosti vody a typu pouÏitého pracího prostfiedku lze sníÏit mnoÏství pracího prostfiedku.
- stupni zneãi‰tûní: v závislosti na stupni zneãi‰tûní prádla lze sníÏit mnoÏství pracího prostfiedku.
- mnoÏství prádla: mnoÏství pracího prostfiedku lze sníÏit pouze tehdy, pokud perete malé mnoÏství prádla.
MnoÏství pracího prostfiedku uvedené na obalu pracího prostfiedku pro praní jemn˘ch tkanin se ãasto jiÏ t˘ká sníÏeného mnoÏství prádla. DodrÏujte pokyny pro dávkování!
Dávkování pracích prostfiedkÛ v prá‰ku
Prací prostfiedky s normální nebo nízkou koncentrací: pro praní bûÏnû zneãi‰tûného
prádla vyberte program bez pfiedpírky. VloÏte prací prostfiedek do pfiihrádky 2 zásuvky pro prací prostfiedek. Pro praní silnû zneãi‰tûného prádla vyberte program s pfiedpírkou. VloÏte 1/4 pracího prostfiedku do pfiihrádky 1 a 3/4 pracího prostfiedku do pfiihrádky 2 zásuvky pro prací prostfiedek. Pokud pouÏíváte zmûkãovaãe vody, vloÏte nejprve do pfiihrádky 2 prací prostfiedek a pak pfiidejte zmûkãovaã. Pfii pouÏití vysoce koncentrovan˘ch pracích prostfiedkÛ, které nemají povahu jednotliv˘ch dávek, urãete jejich typ a dávkování podle údajÛ uveden˘ch na obalu. PouÏívejte pfii dávkování pomÛcky, které jsou souãástí balení pracího prostfiedku.
Dávkování tekut˘ch pracích prostfiedkÛ
Tekuté prací prostfiedky lze pouÏívat ve shodû s pokyny uveden˘mi na obalu tûchto pracích prostfiedkÛ pro v‰echny programy bez pfiedpírky. Pro jejich dávkování se pouÏívá speciální nádoba uvnitfi bubnu nebo speciální dávkovací zafiízení, kter˘m jsou nûkteré modely praãek vybaveny.
25
Prací prostfiedky,
pomÛcky pro praní a jejich mnoÏství
V˘bûr pracího prostfiedku Univerzální prací prostfiedky
- Prací prostfiedky v prá‰ku: pro dÛkladné praní, obsahují bûlidlo a jsou vhodné
zejména pro praní pfii vysok˘ch teplotách (více neÏ 60°C) a praní silnû zneãi‰tûného a poskvrnûného prádla.
- Tekuté prací prostfiedky: vhodné zejména pro praní prádla zneãi‰tûného
mastnotou, napfiíklad skvrnami od kosmetick˘ch prostfiedkÛ nebo olejÛ.
-Tyto prací prostfiedky nejsou vhodné pro praní poskvrnûného prádla, protoÏe neobsahují bûlicí prostfiedek.
- Pfiírodní (biologické) prací prostfiedky: jen nûkteré z tûchto prostfiedkÛ, které jsou dostupné na trhu, vyperou prádlo opravdu dÛkladnû.
Speciální prací prostfiedky
- Prací prostfiedky pro praní barevného prádla a jemn˘ch tkanin: aby nedo‰lo k po‰kození barvy, neobsahují tyto prací prostfiedky Ïádné bûlicí prostfiedky a ãasto ani Ïádné zjasÀující prostfiedky.
- Prací prostfiedky pro dÛkladné praní: neobsahují Ïádné bûlicí prostfiedky ani enzymy, jsou vhodné zejména pro praní vlnûn˘ch tkanin.
- Prací prostfiedky pro praní záclon: obsahují zjasÀující prostfiedky, které zabraÀují zeÏloutnutí vlivem sluneãního svûtla.
- Speciální prací prostfiedky: pro naprogramované pouÏití chemick˘ch substancí, v závislosti na typu tkaniny, stupni zneãi‰tûní a tvrdosti vody. V tomto pfiípadû mÛÏete samostatnû pfiidávat základní prací prostfiedky, zmûkãovací prostfiedky, bûlicí prostfiedky/odstraÀovaãe skvrn.
Dal‰í pomÛcky pro praní prádla
- Zmûkãovaãe vody: tam, kde je voda tvrdá nebo velmi tvrdá, lze pouÏít men‰í mnoÏství pracího prostfiedku.
- Substance pro pfiedpírku: pro naprogramované o‰etfiení skvrn pfied hlavním praním. Pokud tyto substance pouÏijete, mÛÏete provádût následné praní pfii niωí teplotû nebo s pracím prostfiedkem, kter˘ neobsahuje bûlicí prostfiedek.
- AviváÏní prostfiedky: zabraÀují vzniku statické elektfiiny v syntetick˘ch tkaninách a zmûkãují tkaniny. Pokud pouÏíváte bubnovou su‰iãku prádla, dochází ke zmûkãení i bez pouÏití aviváÏního prostfiedku.
Nevkládejte do praãky rozpou‰tûdla!
UdrÏujte prací prostfiedky a dal‰í prostfiedky pro praní prádla mimo dosah dûtí. Pfiedtím, neÏ vloÏíte prací prostfiedek do zásuvky, zkontrolujte, jestli v pfiihrádce nejsou
nûjaké neÏádoucí tûlesa. DodrÏujte pokyny pro dávkování, které jsou obvykle uvedeny na obalu pracího prostfiedku.
24
27
4. Speciální programy
SPECIÁLNÍ PROGRAM “MÁCHÁNÍ”
Tento program provádí 3 máchání prádla s prÛbûÏn˘m odstfieìováním (které lze pfiípadnû sníÏit nebo zru‰it pomocí pfiíslu‰ného tlaãítka).
PouÏívá se pro máchání v‰ech typÛ tkanin, napfi. i po praní v ruce. Tento program lze také pouÏít jako cyklus pro BùLENÍ (viz tabulka
programÛ).
SPECIÁLNÍ PROGRAM “VELMI RYCHLÉ ODST¤EDùNÍ”
Tento program provádí odstfieìování pfii maximální rychlosti (kterou lze pfiípadnû sníÏit nebo zru‰it pomocí pfiíslu‰ného tlaãítka).
POUZE VYPOU·TùNÍ
Program vypou‰tûní provede vypu‰tûní vody.
PROGRAM “MIX & WASH SYSTEM”
Jde o program, kter˘ je v˘hradním patentem firmy Candy a kter˘ pfiiná‰í pro uÏivatele 2 velké v˘hody:
lze spoleãnû prát prádlo z rÛzn˘ch tkanin (napfi. bavlna + syntetika
apod. …) NEPOU·TùJÍCÍ BARVU;
provádût praní se znaãnou úsporou energie. Program pro praní “Mix & Wash” pere pfii teplotû 40°C a stfiídá
dynamické fáze (buben se otáãí) se statick˘mi fázemi (namoãené prádlo v klidové fázi). Z tohoto dÛvodu trvá déle, doba trvání je témûfi 3 hodiny. Spotfieba elektrické energie na cel˘ cyklus je pouh˘ch 850 W/h.
Upozornûní:
první praní nového barevného prádla je nutno provést oddûlenû.
v Ïádném pfiípadû nikdy nemíchejte barevné prádlo pou‰tûjící
barvu.
PROGRAM SZYBKI 32 MINUTY
Program szybki 32 minuty pozwala na wykonanie w ciàgu oko∏o 30 minut pe∏nego cyklu prania dla 2 kg. bielizny w temperaturze 50°C.
Gdy wybieramy program "Szybki" wsypujemy tylko 20% normalnej iloÊci proszku.
VVoollbbaa pprrooggrraammåå
Pro råzné typy tkaniny s råznÿm stupnëm zaäpinëní má praöka 4 okruhy programå rozdëlenÿch podle druhu praní, teploty a doby praní (viz tabulka programå).
11.. OODDOOLLNNÉÉ TTKKAANNIINNYY
Tyto programy byly navrïeny tak, aby se dosáhlo nejlepäích vÿsledkå praní a máchání. Krátké odstüed’ování zaüazené po kaïdém máchání zajiät’uje dokonalé vymáchání prádla. Závëreöné odstüed’ování zajiät’uje vyääí úöinnost püi odstrañování vody z prádla.
22.. SSMMËËSSNNÉÉ AA SSYYNNTTEETTIICCKKÉÉ TTKKAANNIINNYY
U hlavního praní je dosahováno nejlepäích vÿsledkå díky promënlivÿm rytmickÿm otáökám pracího bubnu a vÿäce hladiny napouätëné vody. Jemné odstüed’ování zamezí nadmërnému pomaökání prádla.
33.. VVEELLMMII JJEEMMNNÉÉ TTKKAANNIINNYY
Novÿ koncept praní, kterÿ stüídá fáze praní a fáze odmáöení, obzvláät’ vhodnÿ pro praní velmi jemnÿch tkanin. Praní a máchání probíhá püi vysoké hladinë vody a tím jsou zajiätëny dokonalé vÿsledky.
PROGRAM VLNA
Jde o jemn˘ program urãen˘ v˘hradnû pro tkaniny z “vlny, kterou lze prát v praãce”. Prostfiednictvím promy‰leného fiízení pohybu ko‰e bûhem cyklu praní se minimalizuje plstnatûní a opotfiebení odûvÛ. Program dosahuje maximální teploty 40°C a konãí 3 mácháními a jemn˘m odstfiedûním.
SPECIÁLNÍ PROGRAM HEDVÁBÍ
Praãka pfiedstavuje i kompletní jemn˘ prací cyklus pro kusy, které se musí prát v˘hradnû v ruce nebo pro hedvábné tkaniny, které lze prát v praãce. Díky speciálnímu pohybu bubnu pfii praní je moÏné provést kompletní cyklus praní pro prádlo, které je nutno prát v˘hradnû v ruce. Prostfiednictvím promy‰leného fiízení pohybu ko‰e bûhem cyklu praní se minimalizuje plstnatûní a opotfiebení odûvÛ. Program dosahuje maximální teploty 30° a konãí 3 mácháními bez koneãného odstfiedûní.
26
SILK
ROGRAMMA PER:
essuti resistenti
tone,lino, canapa
tone,misti resistenti
Cotone,misti
essuti resistenti
uti misti e sintetici
Misti resistenti
Tessuti delicati
TABELLA PROGRAMMI
SELEZIONE PUNTATORE
MANOPOLA PROGRAMMI
SU:
Cotone resistente - 90
Colorato -
60
Delicato -
40
AA 40°C - 40
Sintetici - 50
Acrilici -
40
TEMP.
CARICO
MAX
kg
5
(*
5
5
5
2
2
°C
Fino a: 90°
Fino a: 60°
Fino a: 40°
Fino a: 40°
Fino a: 50°
Fino a: 40°
C
()
()
()
()
5 2
4
1
3 6
5
2
1
3
6
4
29
Doporuãujeme Vám, abyste pfii praní pouze froté poloÏek neplnili praãku
maximální náplní; tyto poloÏky absorbují hodnû vody a stávají se tak velmi tûÏk˘mi, coÏ mÛÏe nepfiíznivû pÛsobit na buben (prádlo se mÛÏe stát pro buben pfiíli‰ tûÏk˘m).
Správn˘ zpÛsob praní
Pfiíprava prádla A) Vyberte a vytfiiìte prádlo podle pokynÛ pro
o‰etfiování odûvu, které jsou uvedeny na ‰títku kaÏdého odûvu. Podívejte se, prosím, vÏdy na ‰títek odûvu.
VloÏení prádla B) Otevfiete dvífika praãky.
C) VloÏte do praãky prádlo.
Uzavfiete dvífika tak,aby Ïádné ãásti prádla nepfiekáÏely uzavfiení dvífiek.
VloÏení pracího prostfiedku do praãky D) Otevfiete zásuvku pro prací prostfiedek, vyberte
prací prostfiedek a vloÏte do pfiíslu‰né pfiihrádky správné mnoÏství tohoto prostfiedku (podle pokynÛ v˘robce a doporuãení v oddíle “Prací prostfiedky, pomÛcky pro praní a jejich mnoÏství”). Pfiidejte pfiípadné pomÛcky pro praní (viz.oddíl “Prací prostfiedky, pomÛcky pro praní a jejich mnoÏství ”v dal‰í ãásti tohoto návodu) a zásuvku pro prací prostfiedek uzavfiete. Pfii vkládání tekut˘ch ãistících prostfiedkÛ, které mají b˘t vloÏeny pfiímo do bubnu, pouÏívejte doporuãené dávkovací zafiízení.
Poznámka:pfii tfiídûní prádla
zkontrolujte, jestli se v prádle nenacházejí nûjaké
kovové pfiedmûty (napfi.sponky na papír, spínací ‰pendlíky, ‰pendlíky, mince, atd.)
pokud v pfiípadû poruchy praãky bûhem záruãní
doby pfiivoláte technika, kter˘ zjistí, Ïe pfiíãinou poruchy byly neÏádoucí pfiedmûty v praãce, mÛÏe si tento technik naúãtovat cenu své práce.
zapnûte povlaky na pol‰táfi, zipy, pásky, odûvy se
zapínáním na háãek a zavaÏte dlouhé ‰ÀÛry
Ïupanu. – odstraÀte háãky na záclony. – vûnujte velkou pozornost údajÛm uveden˘m na
‰títcích jednotliv˘ch kusÛ odûvu. – pokud si pfii tfiízení prádla v‰imnete odoln˘ch skvrn,
odstraÀte je pomocí speciálního ãistícího prostfiedku
nebo speciálního odstraÀovaãe skvrn.
Hlavní praní
Automatické nastavení mnoÏství vody
Tato praãka je vybavena systémem pro automatické nastavení mnoÏství vody. Tento systém umoÏÀuje,aby praãka pouÏila takové mnoÏství vody,které je potfiebné pro praní a máchání konkrétního mnoÏství prádla vloÏeného do praãky. V dÛsledku toho dochází k úspofie vody a elektrické energie,aniÏ by byla negativnû ovlivnûna kvalita praní nebo máchání. Ve skuteãnosti bude mnoÏství pouÏité vody a spotfiebované elektrické energie vÏdy úmûrné mnoÏství prádla. Praãka tak automaticky zaji‰Èuje kvalitní praní pfii minimálních nákladech a respektování Ïivotního prostfiedí.
Tfiídûní prádla
- Doporuãujeme Vám,abyste prali pouze poloÏky urãené k praní pomocí vody a pracího prostfiedku a nikoliv poloÏky urãené k chemickému ãi‰tûní.
- Pokud potfiebujete prát rohoÏe,pfiehozy pfies lÛÏko nebo dal‰í tûÏké poloÏky,udûláte nejlépe,kdyÏ je nebudete vÛbec odstfieìovat.
- Roztfiiìte prádlo podle typu tkaniny,stupnû zneãi‰tûní a teploty praní:podívejte se oznaãení jednotliv˘ch odûvu na ‰títku v˘robce.
Prádlo pro praní pfii vysok˘ch teplotách Barevné materiály se snadnou údrÏbou Jemné tkaniny a vlna
– PoloÏky oznaãené následujícími symboly nejsou vhodné pro praní v praãce:
Pro chemické ãi‰tûní
Pro praní velmi jemn˘ch tkanin (napfi.síÈované záclony,spodní prádlo,legíny,atd.) doporuãujeme pouÏívat síÈku nebo sáãek.
- Aby mohly b˘t prány v praãce,musí b˘t vlnûné poloÏky oznaãeny symbolem <<Pure New Wool>>(Nová ryzí vlna)a musí b˘t rovnûÏ oznaãeny jako <<non­matting>>nebo <<machine washable>>(lze prát v praãce).
-Z nov˘ch barevn˘ch poloÏek ãasto uniká barva. To mÛÏe zpÛsobit obarvení souãasnû pran˘ch svûtlej‰ích poloÏek. Proto doporuãujeme prát barevné poloÏky poprvé samostatnû. Pfii dal‰ím praní lze prát stálobarevné poloÏky spoleãnû s bíl˘m prádlem pouze pfii teplotách do 40 °C.
Neperte
28
P
Volba pracího programu
Pfii v˘bûru nejvhodnûj‰ího programu pouÏívejte prÛvodce volbou programu nebo popis programÛ na pfiedním panelu praãky. Program se vybírá otoãením voliãe programÛ ve smûru hodinov˘ch ruãiãek s zarovnáním ãísla programu s indikátorem. Zkontrolujte, jestli je otevfien˘ pfiívod vody a jestli je správnû umístûna vypou‰tûcí hadice. V pfiípadû potfieby stisknûte doplÀková funkãní tlaãítka. Stisknûte tlaãítko Spu‰tûní (Start).
Jakmile je program ukonãen
Na displeji se zobrazí následující hlá‰ení “POJISTKA DVERI - VYCKEJTE”. – Asi po 2 minutách se na displeji objeví následující hlá‰ení “KONEC PROGRAMU -
OTEVRIT DVERE”. –Vypnûte praãku otoãením ovladaãe do polohy OFF (VYPNUTO). – Otevfiete dvífika a vyndejte prádlo.
Po pouÏití vytáhnûte zástrãku elektrického napájení a zavfiete kohoutek pfiívodu
vody.
30
VVOOLLBBAA
TTEEPPLLOOTTYY
°°CC
Do: 90°
Do: 60°
Do: 40°
Do: 30°
Do: 60°
Do: 50°
Do: 40°
Do: 40°
Do: 40°
Do: 30°
-
-
-
Do: 40°
Do: 50°
32 33
TTaabbuullkkaa pprraaccíícchh pprrooggrraammåå
OOddoollnnéé ttkkaanniinnyy
Bavlna, len
Bavlna, smësné
SSmmëëssnnéé aa ssyynntteettiicckkéé ttkkaanniinnyy
Smësné odolné
Syntetické tkaniny
(silon, perlon),
smësná bavlna
VVeellmmii jjeemmnnéé ttkkaanniinnyy
21
●●●
●●
●●
●●
●●●
●●
●●
●●
●●
●●
●●
NNÁÁSSYYPPKKAA PPRRAACCÍÍCCHH
PPRROOSSTTÜÜEEDDKKÅÅ
PPrroossíímm,, ppüüeeööttëëttee ssii ttyyttoo ppoozznnáámmkkyy::
Püi praní velmi zaäpinëného prádla doporuöujeme prát max. náplñ 3 kg.
** Doporuãen˘ program i pro praní pfii nízk˘ch teplotách (niωí neÏ maximálnû uvedená). Programy podle evropské normy EN 60456.
Rychlost otáöení bubnu püi odstüeïování lze rovnëï sníïit na jakoukoliv hodnotu doporuöenou na etiketë prádla nebo tkaniny. Pro jemné prádlo lze odstüed’ování zcela vylouöit.
Vhodn˘m nastavením termostatu je moÏné prát pfii jakékoli teplotû pod
maximální teplotou pfiednastavenou pro jednotlivé programy.
Pokud jsou na nûkter˘ch kusech prádla skvrny, které vyÏadují o‰etfiení tekut˘mi bûlícími prostfiedky, mÛÏete provést pfiedbûÏné odstranûní skvrn v myãce. VloÏte do oddílu "2" zásobníku pracího prostfiedku pfiíslu‰nou nádobku, do které vlijte bûlicí prostfiedek a nastavte program "MÁCHÁNÍ" ( ). Jakmile je toto o‰etfiení ukonãeno, nastavte knoflík programÛ do polohy "OFF", pfiidejte k vybûlenému prádlu zbytek prádla a proveìte normální cyklus praní s nejvhodnûj‰ím programem.
VVOOLLBBAA
UUKKAAZZAATTEELLEE
VVOOLLIIÖÖEE
PPRROOGGRRAAMMÅÅ
NNAA::
90 + P
60
40
30
60 + P
50
40
40
40
30
PPRROOGGRRAAMM PPRROO
Speciální
programy
Barevné odolné
tkaniny s
pfiedpírkou
Barevné odolné
tkaniny
Barevné odolné
tkaniny
Jemné barevné
tkaniny
Barevné odolné
tkaniny s
pfiedpírkou
Barevné odolné
tkaniny
Jemné barevné
tkaniny
Jemné tkaniny
Vlna urãená k
praní v praãce
hedvábí – ruãní
praní
Máchání
Intenzivní
odstfiedûní
Pouhé vypu‰tûní
vody
“MIX & WASH
SYSTEM”
PROGRAM
Rychloprogram
32’
MMAAXX..
NNÁÁPPLLÑÑ
kkgg
6
6
6
6
3
3
3
1,5
1
1
-
-
-
6
2
**
**
**
DISPLEY
INFOTEXT
BAVLNA
BILA
INTENZIVNI
BAVLNA
INTENZIVNI
BAVLNA
BAREVNE
BAVLNA
JEMNÉ
TKANINY
SMISENE
SYNTETIKA
KOSILE
JEMNÉ
TKANINY
VLNA
SPECIALNI
HEDVABI
POUZE
MACHANI
ODSTREDENI
VYPUSTIT
SPECIALNI
UNIVERZALNI
SPECIALNI RYCHLY 32´
Pfieprava praãky a uskladnûní praãky na del‰í dobu
Pokud chcete praãku pfiemístit nebo pokud ji nebudete del‰í dobu pouÏívat a praãka bude uskladnûna v nevytápûn˘ch místnostech, je nutno ze v‰ech hadic vypustit zbylou vodu. Odpojte praãku od zdroje energie, potom odepnûte hadici a vloÏte ji do pfiipravené nádoby na vypou‰tûnou vodu. Po vypu‰tûní ve‰keré vody zopakujte tuto operaci v opaãném pofiadí.
35
âi‰tûní a bûÏná údrÏba
NepouÏívejte pfii ãi‰tûní vnûj‰ího krytu praãky ãistící prostfiedky a/nebo fiedidla s obsahem lihu; utfiete kryt praãky navlhãenou látkou. Tato praãka vyÏaduje jen velmi malou údrÏbu:
- ãi‰tûní pfiihrádek zásuvky pro prací prostfiedek
- ãi‰tûní filtru
âi‰tûní pfiihrádek zásuvky pro prací prostfiedek
I kdyÏ to není absolutnû nutné, doporuãujeme ãas od ãasu vyãistit pfiihrádky pro bûlicí prací prostfiedky a pfiísady. A) Nejprve pfiihrádky s pouÏitím pfiimûfiené síly (nikoliv
v‰ak násilí) vytáhnûte.
B) Vyãistûte pfiihrádky pod proudem tekoucí vody. C) VloÏte pfiihrádky zpût na jejich pÛvodní místo.
âi‰tûní filtru
Praöka je vybavena speciálním filtrem, kterÿ zachycuje vëtäí püedmëty, které by mohly ucpat odtokovou hadici, napü. mince, knoflíky, atd. Ty pak mohou bÿt vyñaty následujícím zpåsobem:
Otevfiete dvífika
Pouze u nûkter˘ch modelÛ:
Vyjmûte hadiãku, odstraÀte uzávûr a zachyÈte vodu do nádoby.
Pfied od‰roubováním filtru se doporuãuje poloÏit pod filtr savou látku pro zachycení zbytkové vody která po vyjmutí filtru vyteãe.
Otoöte filtr proti smëru hodin tak, aby zåstal ve svislé poloze.
Odejmëte jej a oöistëte.
Po vyöiätëní jej püipevnëte zpët po smëru hodin.
Pak postupujte opaönë neï püi demontáïi.
34
Je nepravdûpodobné, Ïe byste v bubnu uvidûli vodu! Tato vlastnost je dána pouÏitím nejmodernûj‰í technologie, která umoÏÀuje dosáhnout stejného úãinku praní a máchání pfii pouÏití mnohem men‰ího mnoÏství vody.
Poznámka:
PouÏívání bezfosfátov˘ch pracích prostfiedkÛ ‰etrn˘ch k Ïivotnímu prostfiedí (viz. informace na obalu pracího prostfiedku) mÛÏe mít následující dopady:
- odpadní voda z máchání mÛÏe b˘t kvÛli pfiítomnosti bûlícího prá‰ku (zeolit) v suspenzi kalnûj‰í; nedochází v‰ak k Ïádnému negativnímu ovlivnûní úãinnosti máchání.
- po ukonãení praní se mohou na prádle objevovat zbytky bûlícího prá‰ku, kter˘ nebyl tkaninou absorbován; tento prá‰ek v‰ak nemá Ïádn˘ negativní vliv na barvu tkaniny.
- vytváfiení pûny pfii posledním máchání není nutnû pfiíznakem ‰patného máchání.
-provádûní více cyklÛ máchání je v tûchto pfiípadech bezúãelné.
.
37
OdstraÀování problémÛ
Co mÛÏe b˘t pfiíãinou ... Poruchy, které mÛÏete sami odstranit
Pfiedtím, neÏ se obrátíte na servisní stfiedisko GIAS, si prosím projdûte následující seznam. Pokud pfiivolan˘ technik zjistí, Ïe praãka funguje nebo byla nesprávnû nainstalována nebo pouÏívána, bude Vám úãtovat poplatek. JestliÏe problém pfietrvává i po provedení níÏe uveden˘ch doporuãen˘ch kontrol, obraÈte se prosím na servisní stfiedisko GIAS, kde získáte telefonickou radu nebo jinou pomoc.
36
PROBLÉM
1. Praãka nefunguje s Ïádn˘m programem
2. Praãka se neplní vodou
3. Voda se neodãerpává
4. Na podlaze okolo praãky je voda
5. Praãka neodstfieìuje
6. Pfii odstfieìování praãka silnû vibruje
7. Dvífika nelze otevfiít
8. Na displeji se zobrazuje chyba 0, 1, 5, 7, 8, 9
9. Na displeji se zobrazuje chyba 2
10. Na displeji se zobrazuje chyba 3
11. Na displeji se zobrazuje chyba 4
Zástrãka není zapojena do zásuvky. Praãka není zapnutá. V˘padek napájení.
Pfiepálená pojistka. Otevfiené dvífika. RCD rozpojen (spínaã spou‰tûcího okruhu). Nastaveno zpoÏdûné spu‰tûní.
Viz. pfiíãina 1. Uzavfien˘ pfiívod vody. Nesprávnû nastaven˘ voliã programÛ.
Pfiehyb ve vypou‰tûcí hadici. Ve filtru se zachytily neÏádoucí tûlesa. Nesprávná instalace praãky.
Prosakující tûsnûní mezi kohoutkem a hadicí pro pfiívod vody. âásti obleãení nebo ‰píny mezi gumov˘m tûsnûním dvífiek a sklenûn˘mi dvífiky.
Nesprávnû provedená instalace.
Voda se je‰tû neodãerpala.
Byla vybrána volba "Spin Cancel" - "Bez odstfieìování" (pouze u nûkter˘ch modelÛ). NevyváÏené prádlo.
Praãka není úplnû vyrovnaná.
Prádlo není rovnomûrnû rozdûleno. Nebyly odstranûny pfiepravní konzoly.
Od ukonãení programu je‰tû neuplynuly dvû minuty.
-
Nelze naplnit vodu.
Nelze odãerpat vodu.
Praãka je pfieplnûná vodou.
Zapojte zástrãku do zásuvky. Zapnûte praãku. Postupujte podle pokynÛ v oddíle "V˘padek napájení". Zkontrolujte pojistku. Zavfiete dvífika. VraÈte RCD do v˘chozí polohy. Zkontrolujte nastavení.
Zkontrolujte. Otevfiete pfiívod vody. Nastavte voliã programÛ do správné polohy.
Narovnejte vypou‰tûcí hadici. Proveìte kontrolu filtru. Zkontrolujte instalaci.
VymûÀte tûsnûní a dotáhnûte spojení.
Znovu naplÀte praãku a dbejte na to, aby gumové tûsnûní dvífiek/ sklenûné dvífika byly ãisté. Zkontrolujte instalaci.
Poãkejte nûkolik minut, neÏ se praãka vyprázdní. Zkontrolujte nastavení.
Rozdûlujte prádlo rovnomûrnû.
Nastavte rovnováÏnou polohu pomocí speciálních vyvaÏovacích patek. Rozdûlujte prádlo rovnomûrnû. OdstraÀte pfiepravní konzoly (viz. popis instalace)
Poãkejte dvû minuty.
Kontaktujte servisní stfiedisko.
Zkontrolujte, jestli je pfiívod vody otevfien˘.
Zkontrolujte, jestli je odtok vody prÛchodn˘. Zkontrolujte, jestli není vypou‰tûcí hadice zauzlená.
Uzavfiete pfiívod vody do praãky. Kontaktujte servisní stfiedisko.
P¤ÍâINA
ODSTRANùNÍ PROBLÉMU
Pfii odstfieìování praãka vydává jin˘ hluk! ProtoÏe je vybavena spínacím motorem, kter˘ umoÏÀuje nejlep‰í funkãní v˘kony.
ZZÁÁRRUUKKAA
Pro poskytnutí kvalitního záruãního a pozáruãního servisu uschovejte v‰echny doklady o koupi a pfiípadn˘ch opravách v˘robku . Doporuãujeme Vám po dobu záruãní doby uchovat pÛvodní obaly k v˘robku. NeÏ budete kontaktovat servisní stfiedisko, peãlivû prostudujte záruãní podmínky v záruãním listû. Obracejte se pouze na autorizovaná servisní stfiediska.
3938
DÛleÏité upozornûní: Elektrické parametry pfiístroje najdete na ‰títku na pfiední stranû praãky (v blízkosti dvífiek).
Pfiístroj splÀuje poÏadavky evropsk˘ch smûrnic 89/336/EEC, 73/23/EEC a jejich doplÀkÛ.
Technické parametry
Max. náplÀ suchého prádla
Tlak vody
Rozmûry
·ífika
Hloubka
V˘‰ka
6 kg
(0,5 aÏ 10 bar)
0,05 aÏ 0,8 MPa
60 cm 54 cm 85 cm
Fig. 2
Tartalomjegyzék oldal
ElŒszó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Általános szállítási megjegyzések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Biztonsággal kapcsolatos megjegyzések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Gyors indítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
A Candy Infotext menü rövid bemutatása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
A kezelŒszervek ismertetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Program útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Programválasztó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Mosószertároló fiók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Mosószerek, mosási segédeszközök és felhasználható mennyiségek . . . . . . . . . . . 59
Hasznos tanácsok a felhasználó részére . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Az Infotext elsŒ alkalommal történŒ használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
A fŒmosás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Tisztítás és karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
MŒszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Ügyfélszolgálat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Felállítás, telepítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
A készülék bekapcsolása elŒtt gyŒzŒdjön meg a mosógép megfelelŒ telepítésérŒl és a szállítókeretek 71. oldalon látható módon történŒ eltávolításáról.
ElŒszó
Kérjük, olvassa el az alábbi használati utasításokat és a mosógéphez mellékelt egyéb információkat, és járjon el azoknak megfelelŒen. Ãrizze meg a kézikönyvet, hogy a késŒbbiek során is belelapozhasson vagy átadhassa az esetleges jövŒbeni tulajdonosoknak.
Megjegyzés: a mosógép kizárólag háztartási felhasználásra készült.
Ártalmatlanítással kapcsolatos megjegyzések
A felhasznált csomagolóanyag környezetbarát és újra feldolgozható. Kérjük, segítsen a csomagolóanyag környezetbarát módon történŒ ártalmatlanításában.
Az ártalmatlanítás aktuális eszközeirŒl a készülék szállítója vagy az önkormányzat szolgálhat részletekkel.
A javíthatatlanul elromlott készülékek nem értéktelen hulladékok! Az értékes anyagok a hulladékok újrafeldolgozásával megmenthetŒk.
Megjegyzés: húzza ki a csatlakozódugót a javíthatatlanul meghibásodott készülékbŒl. Vágja el a hálózati kábelt, és a dugóval együtt ártalmatlanítsa.
A régi mosógép ártalmatlanításakor ügyeljen arra, hogy a mosógépablak zárja mŒködésképtelen legyen, nehogy a gyermekek bezárják magukat a készülékbe.
40 41
M) Ha a készüléket szŒnyegpadlóra kell helyezni, ügyeljen arra, hogy az alsó
szellŒzŒnyílások ne duguljanak el. N) A készüléket két személynek kell megemelnie. O) Ha a készülék nem mŒködik megfelelŒen vagy meghibásodik, akkor kapcsolja ki, zárja el
a csapot és ne próbálkozzon a készülék javítgatásával.
A javításhoz hívja a Hivatalos MŒszaki Segélyszolgálatot, és kérje eredeti
tartalékalkatrészek használatát.
A fentiek be nem tartása veszélyeztetheti a készülék biztonságát. P) Amennyiben a készülék hálózati kábele szorul cserére, hívja a Hivatalos MŒszaki
Segélyszolgálatot. Q) A gép telepítése után ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozó és a tápszelepek könnyen
hozzáférhetŒek legyenek. R) Üvegszálas függönyöket soha nem szabad a gépbe helyezni. S) Szösz vagy pihe nem gyŒlhet össze a padlón a gép körül. T) Mindig ügylejen arra, hogy az ajtózárjelzŒ lámpa kikapcsolódjon az ajtó kinyitása elŒtt. Így
a gép le tud hŒlni a kimosott ruha kiszedése elŒtt. U) Gondoskodjon arról, hogy az alaplap mindig fel legyen szerelve a gépre.
Gyors indítás
Mosás
–Válogassa össze a szennyes ruhát, és tegye a mosógépbe. – Csukja be az ajtót. –Tegyen mosószert a mosószertároló fiókokba; az 1. rekesz az elŒmosáshoz, a 2. rekesz
az összes többi programhoz használható. –Válassza ki a programot a programválasztó gomb elfordításával (az Ön által kívánt
program megjelenhet a kijelzŒn). –Válassza ki a szükséges funkciógombokat, majd nyomja le a Start/Szünet
(START/PAUZE ) gombot. –A Start/Szünet gomb lenyomása és a program beindulása között rövid idŒkésés
következhet be, miközben a gép érzékeli a szükséges vízmennyiséget és beállítja a
program paramétereit.
A program befejezŒdésekor –A kijelzŒn az “AJTÓ ZÁRVA – NYITÁSIG VÁRJ”
felirat olvasható.
–2 perc elteltével a “PROGRAM VÉGE – AJTÓ
NYITVA” felirat jelenik meg a kijelzŒn.
– Kapcsolja ki a gépet a szabályozógomb KI helyzetbe
fordításával.
– Nyissa ki az ajtót, és vegye ki a ruhákat.
Minden használat után húzza ki a hálózati csatlakozódugót, és zárja el a vízcsapot.
42 43
Általános szállítási megjegyzések
A szállításkor ellenŒrizze, hogy megtalálhatóak-e az alábbiak a csomagban: – Felhasználói kézikönyv –Garanciajegy –Zárósapkák – BevezetŒ tömlŒ – Folyékony mosószer vagy folyékony fehérítŒ rekesz (tartály) és ellenŒrizze, hogy nem sérült-e meg a készülék a szállítás közben, ha igen, hívja a legközelebbi Hivatalos MŒszaki Segélyszolgálatot (lásd Ügyfélszolgálat).
Biztonsággal kapcsolatos megjegyzések
Megjegyzés: A mosógép tisztításához vagy karbantartásához:
A) Húzza ki a csatlakozódugót. B) Zárja el a csapot. C) Az összes Candy-készülék földelt. Ügyeljen arra, hogy a hálózat is földelt legyen,
ellenkezŒ esetben kérje szakképzett személy segítségét. A készülék megfelel a 89/336/EGK és a 73/23/EGK irányelveknek, illetve azok késŒbbi módosításainak.
D) Ne érintse meg a készüléket vizes vagy nedves kézzel vagy lábbal. Ne használja a
készüléket, ha Ön mezítláb van.
E) Nem javasoljuk több csatlakozóaljas adapterek és/vagy hosszabbító kábelek használatát.
Megjegyzés: mosás közben a víz hŒmérséklete a 90°C-ot is elérheti.
F) Az ajtó kinyitása elŒtt ellenŒrizze, hogy nem maradt-e víz a dobban. G) Ne engedje, hogy gyermekek vagy arra illetéktelen személyek felügyelet nélkül használják
a készüléket.
H) Ne a csatlakozókábelt vagy magát a készüléket megrántva húzza ki a csatlakozódugót a
fali aljzatból. I) A készüléket ne tegye ki az idŒjárás hatásainak (esŒ, közvetlen napsugárzás stb.). L) A készülék mozgatásakor soha ne emelje meg azt a kezelŒszerveknél vagy a
mosószertároló fióknál fogva.
Szállítás közben soha ne támassza a mosógépablakot a targoncának!
Loading...
+ 51 hidden pages