Bevezetés 3
Szállítási tájékoztató 3
Biztonsági fi gyelmeztetés 3
Használat 3
Telepítés 5
Ruhafélék 5
Szellőzés 6
Környezetvédelem 7
GIAS szerviz 7
Elektromos követelmények 7
A lábak beállítása
A ruhaadag előkészítése 8
A ruhanemű előkészítése 8
Nem szárítható géppel
Energiamegtakarítás 8
Az adag válogatása
Szárítási útmutató 8
Kezelőszervek és jelzőlámpák 9
Programválasztás 9
Ajtó és szűrő 10
Az ajtó kinyitása 10
Szűrő 10
Szűrőtisztítás-jelző 10
Víztartály 10
A tartály kivétele 10
Kondenzátor 11
A kondenzátor kivétele 11
A készülék működése 11
Késleltetett indítás funkció 12
A program törlése és visszaállítása
Tisztítás és karbantartás 12
A szárítógép tisztítása 12
Műszaki adatok 12
Hibaelhárítás 13
Ügyfélszolgálat 14
Pótalkatrészek 14
GIAS szerviz 14
7
8
8
12
2
BEVEZETÉS
Kérjük, olvassa el fi gyelmesen és tartsa be az alábbi utasításokat, és ezeknek megfelelően működtesse a
gépet. A használati utasítás fontos útmutatást nyújt a készülék biztonságos használatához, telepítéséhez és
karbantartásához, és néhány hasznos tanácsot is ad a legjobb eredmény eléréséhez.
Őrizzen meg minden dokumentumot, hogy a későbbiek során is belelapozhasson vagy átadhassa az esetleges jövőbeni tulajdonosoknak.
Szállítási tájékoztató
Kérjük, ellenőrizze, hogy az alábbi tételeket leszállították-e a készülékkel együtt:
● Felhasználói kézikönyv
● Garanciajegy
● Energia-besorolási címke
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS
Használat
● A készüléket csak akkor használhatják 8 éven felüli gyerekek, csökkent fi zikai, érzékszervi vagy szellemi
képességű, illetve tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek, ha felügyeletben részesülnek vagy útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatáról, és megértették a készülék használatában rejlő veszélyeket. Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a karbantartást nem
végezhetik felügyelet nélküli gyerekek. Állandó felügyelet hiányában a 3 évesnél kisebb gyerekeket távol
kell tartani a készüléktől.
● FIGYELMEZTETÉS: A szárítógép helytelen használata tüzet okozhat.
● A készüléket háztartásokban és hasonló környezetekben történő használatra terveztük, például
– üzletek, irodák és más munkakörnyezetek személyzeti konyháiban;
– tanyaházakban;
– szállodák, motelek és más lakókörnyezetek ügyfelei által;
– „szoba reggelivel” típusú környezetekben.
Ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a gép
!
a szállítás közben. Ha igen, hívja a GIAS
Szervizt.
A fentiek be nem tartása veszélyeztetheti a
!
készülék biztonságát. Díjat számíthatunk fel
a szerviz kihívásáért, ha a készülék hibáját
a helytelen használat okozta.
A készülék háztartási környezettől vagy a tipikus háztartási feladatoktól eltérő használata, például szakemberek vagy képzett felhasználók által történő kereskedelmi használata a fent említett alkalmazások esetében
sem megengedett.
Ha a készüléket nem a fentiek szerint használják, akkor az csökkentheti a készülék élettartamát és érvénytelenítheti a gyártó garanciáját. A törvények által megengedett mértékben a gyártó nem fogadja el a készülék
sérülését vagy más jellegű olyan károsodását vagy kárát, amely az otthoni vagy a háztartási használattól eltérő használat miatt következik be (még akkor sem, ha a készülék otthoni vagy háztartási környezetben van).
3
BEVEZETÉS
● A készüléket csak rendeltetésszerűen szabad használni az itt ismertetett utasításoknak megfelelően.
A készülék működtetése előtt nagyon fontos a telepítési és a használati utasítások alapos megismerése.
● Ne érintse meg a készüléket vizes vagy nedves kézzel vagy lábbal.
● Ne támaszkodjon az ajtóra a gép feltöltése közben, illetve ne használja az ajtót a gép megemeléséhez
vagy mozgatásához.
● Ne engedje, hogy gyerekek játsszanak a géppel vagy a gép kezelőszerveivel.
● FIGYELMEZTETÉS: Ne használja a készüléket, ha a piheszűrő nincs a helyén vagy sérült; a pihe megygyulladhat.
● FIGYELMEZTETÉS: Ott, ahol a meleg felületet jelző szimbólum
dése közben a hőmérséklet-emelkedés meghaladhatja a 60°C-ot.
● Húzza ki a dugót a hálózati csatlakozóaljzatból. A készülék tisztítása előtt mindig húzza ki a dugót.
● Ne folytassa a gép használatát, ha az hibásnak látszik.
● Szösz vagy pihe nem gyűlhet össze a padlón a gép körül.
● A szárító ciklus befejező része hőfejlesztés nélkül zajlik le (hűtési ciklus) annak biztosítása érdekében, hogy
a ruhadarabok olyan hőmérsékleten maradjanak, amely nem károsítja őket.
● Maximális szárítási súly: 8 kg.
● A szárítógép nem használható, ha ipari vegyszereket használtak a tisztításhoz.
● FIGYELMEZTETÉS: Soha ne állítsa le a szárítógépet a szárítási ciklus vége előtt, hacsak nem veszi ki
gyorsan az összes ruhadarabot, és nem teríti szét őket, hogy a hő szétszóródjon.
el van helyezve, a szárítógép műkö-
4
BEVEZETÉS
Telepítés
● Használatbavétel előtt ellenőrizze, hogy a terméken nem láthatók-e sérülés nyomai. Sérülés
esetén ne használja a készüléket, hanem lépjen
kapcsolatba a GIAS Szervizzel.
● Ne használjon adaptereket, elosztókat és/vagy
hosszabbítókat.
● Soha ne állítsa a szárítógépet függöny mellé, és
vigyázzon, hogy ne essen be vagy ne gyűljön öszsze semmi sem a szárítógép mögött.
● A készüléket nem szabad zárható ajtó, tolóajtó
vagy olyan csuklópánttal ellátott ajtó mögé telepíteni, amely a szárítógép csuklópántjával ellentétes
oldalon van.
Ruhafélék
● Ne szárítson mosatlan ruhadarabokat a szárítógépben.
● FIGYELMEZTETÉS: Ne szárítson a gépben vegytisztító folyadékkal kezelt textíliákat.
● FIGYELMEZTETÉS: A habgumi bizonyos körülmények között – meleg hatására – öngyulladással égni kezdhet. NEM SZABAD a szárítógépben
habgumit (latexhabot), zuhanyozószőnyeget, vízálló textíliát, gumizott ruhákat vagy habgumival
töltött párnákat szárítani.
● Mindig nézze meg a ruhadarabon lévő címkét,
● A szárítógépbe történő helyezésük előtt a ruha-
● Öngyújtót és gyufát nem szabad a zsebekben
● Üvegszálas függönyöket SOHA NEM szabad a
● A főzőolajjal, acetonnal, alkohollal, benzinnel, ke-
● Az öblítőszereket és a hasonló termékeket az öb-
hogy az anyag alkalmas-e gépben történő szárításra.
darabokat ki kell centrifugázni vagy alaposan ki
kell csavarni. A víztől csöpögő ruhadarabokat nem
szabad a szárítógépbe tenni.
hagyni, és SOHA ne használjon gyúlékony folyadékokat a gép közelében.
gépbe helyezni. Bőrirritáció következhet be, ha a
ruhanemű üvegszálakkal szennyeződik.
rozinnal, folteltávolítóval, viasszal és viaszeltávolítóval szennyezett ruhadarabokat a szárítógépben
történő szárítás előtt meleg vízben, nagy mennyiségű mosószerrel ki kell mosni.
lítőszerhez készült utasítás szerint kell használni.
5
BEVEZETÉS
Szellőzés
● Megfelelő szellőzést kell biztosítani a szárítógép
helyiségében, nehogy a másfajta tüzelőanyaggal
működtetett készülékek által kibocsátott gázok,
vagy a nyílt láng által keltett füst bekerüljön a helyiségbe a szárítógép működése közben.
● A készülék hátsó oldalának elhelyezése fal vagy
függőleges felület közelében.
● Legalább 12 mm távolságnak kell lennie a gép és
más akadályok között. A bevezető és a kivezető
nyílásokat akadálymentesen kell tartani. A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében a gép alja és
a padló közötti teret semmi nem zárhatja el.
● Rendszeresen ellenőrizze, hogy nem akadályozza-e valami a levegő szárítógépen történő átáramlását.
● Használat után gyakran ellenőrizze a piheszűrőt,
és szükség esetén tisztítsa meg.
● Vigyázzon, hogy ne essenek be vagy ne gyűljenek
össze tárgyak a szárítógép mögött és alatt, mert
azok eltömíthetik a levegő-bevezető és kivezető
nyílásokat.
● SOHA ne telepítse a szárítógépet függöny elé.
● A szárítógép mosógép tetején történő elhelyezése
esetén az alábbi kialakításnak megfelelően rögzítőkészletet kell használni.
– 35100019 számú rögzítőkészlet: minimális mo-
sógép-mélység = 49 cm
– 35900120 számú rögzítőkészlet: minimális mo-
sógép-mélység = 51 cm
A tartalékalkatrész-ellátó központunkból beszerezhető valamelyik fenti rögzítőkészletet kell használni.
A szerelési utasítást és a rögzítőelemeket a rögzítőkészlettel együtt szállítjuk.
Levegőbevezető nyílás
Ne helyezze a terméket alacsony hőmér-
!
sékletű vagy fagyveszélyes helyiségbe.
Előfordulhat, hogy fagypont körüli hőmérsékleten a termék nem működik megfelelően: károsodás léphet fel, ha a víz megfagy
a hidraulikus hálózatban (szelepek, tömlők,
szivattyúk). A termék jobb teljesítménye
érdekében a környezeti szobahőmérsékletnek +2°C és +35°C között kell lennie. Ne
feledje, hogy a készülék hideg helyen (+2
és +15°C közötti hőmérsékleten) történő
működtetése páralecsapódást okozhat, és
vízcseppek jelenhetnek meg a padlón.
Levegő-kivezető nyílás
6
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS
Környezetvédelem
● A felhasznált csomagolóanyag környezetbarát és
újrahasznosítható. Kérjük, segítsen a csomagolóanyag környezetbarát módon történő ártalmatlanításában. Az ártalmatlanítás aktuális eszközeiről az
önkormányzat szolgálhat részletekkel.
● A régi szárítógép biztonságos ártalmatlanítása érdekében húzza ki a hálózati csatlakozódugót az
aljzatból, vágja le a hálózati csatlakozókábelt, és
a dugóval együtt semmisítse meg azt. Törje le az
ajtópántokat vagy az ajtózárat, nehogy a gyerekek
bezárják magukat a gépbe.
2002/96/EK európai irányelv
A készülék jelölése megfelel az elektromos és az elektronikus berendezések
hulladékelhelyezéséről szóló 2002/96/
EK európai irányelvnek (WEEE).
A termék megfelelő hulladék-elhelyezésével Ön
elősegíti a környezetre és az emberi egészségre
kifejtett esetleges negatív következmények megelőzését, amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése idézhet elő.
A terméken lévő szimbólum azt jelzi, hogy a termék
háztartási hulladékként nem kezelhető. A készüléket
arra kijelölt, elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására alkalmas gyűjtőhelyen kell
leadni.
A termék kezelésével, visszanyerésével és újrahasznosításával kapcsolatos részletes információkért
kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi önkormányzattal, a hulladékkezelő szolgálattal vagy azzal az
üzlettel, ahol a terméket vásárolta. Az elhelyezést a
hulladékkezelésre vonatkozó helyi környezetvédelmi
szabályokkal összhangban kell elvégezni.
GIAS szerviz
A szárítógépek egyfázisú, 220-240 V, 50 Hz feszültségű készülékek. Ellenőrizze, hogy az elektromos
áramkör névleges áramerőssége legalább 10 A legyen.
Az elektromos áram veszélyes lehet.
A készüléket földelni kell.
A csatlakozóaljzatnak és a készülék csatlakozódugójának azonos típusúnak kell lennie.
Ne használjon elosztókat és/vagy hosszabbítókat.
A készülék telepítése után a csatlakozódugónak
hozzáférhetőnek kell lennie.
CE A készülék megfelel a 2004/108/EK és a
2006/95/EK irányelveknek, illetve azok későbbi módosításainak.
Elektromos követelmények
Díjat számíthatunk fel a szerviz kihívásáért,
!
ha a készülék hibáját a helytelen telepítés
okozta.
Ha a készülék hálózati kábele megsérült,
!
akkor azt olyan speciális kábellel kell kicserélni, amely csak a tartalékalkatrész-szolgálattól szerezhető be. A hálózati kábelt csak
arra illetékes személy szerelheti be.
A telepítés befejezése előtt ne csatlakoz-
!
tassa a hálózatra és ne kapcsolja be a
készüléket. Biztonsága érdekében a szárítógépet megfelelő módon kell telepíteni.
Ha kétségei merülnek fel a telepítéssel kapcsolatban, hívja tanácsért a GIAS Szerviz
telefonszámát.
● A készülék folyamatos, biztonságos és hatékony
működése érdekében javasoljuk, hogy a szervizelést vagy a javítást csak szakképzett GIAS-szerelővel végeztesse el.
Ha a készülék nem működik megfelelően
!
vagy meghibásodik, akkor kapcsolja ki és
húzza ki a dugót a csatlakozóaljzatból. A javítást beszélje meg a GIAS-szervizzel.
Miután a gép a helyére
került, be kell állítani
a lábakat, hogy a gép
vízszintes helyzetbe
kerüljön.
A lábak beállítása
7
A RUHAADAG ELŐKÉSZÍTÉSE
A szárítógép első alkalommal történő használata
előtt:
●
Kérjük, hogy fi gyelmesen olvassa el az utasításokat.
● Vegye ki a dobba csomagolt egységeket.
● Törölje le nedves ruhával a dob belsejét és az ajtót
a szállítás közben esetlegesen lerakódott por eltávolítása céljából.
A ruhanemű előkészítése
Ügyeljen arra, hogy a szárítandó ruha – a rajta lévő,
kezelésre vonatkozó jeleknek megfelelően – alkalmas legyen a szárítógépben történő szárításra.
Ellenőrizze, hogy a kapcsok be vannak-e kapcsolva,
és hogy a zsebek üresek-e. Fordítsa ki a ruhadarabokat. A ruhadarabokat lazán tegye a dobba, hogy
ne kuszálódjanak össze.
Nem szárítható géppel
Gyapjú, selyem, fi nom szövetek, nejlonharisnya, fi nom kézimunka, fémdíszítésű anyagok, PVC vagy
bőrdíszítésű ruhadarabok, tornacipő, nagyméretű
cikkek, például hálózsák stb.
FONTOS! Ne szárítson vegytisztító folya-
!
dékkal kezelt vagy gumiból készült ruhadarabokat (tűz- és robbanásveszély).
Az utolsó (nagyjából) 15 percben a ruhát
!
mindig hűvös levegő szárítja.
Ne töltse túl a dobot; a nagyméretű nedves
!
ruhadarabok meghaladhatják a maximálisan megengedhető adagméretet (például
hálózsákok, düftinruhák).
Energiamegtakarítás
Csak alaposan kicsavart vagy kicentrifugázott ruhaneműt szabad a szárítógépbe tenni. Minél szárazabb
a ruha, annál rövidebb a szárítási idő, így ezzel energia takarítható meg.
MINDIG
● Igyekezzen maximális mennyiségű ruhát szárítani, mert ezzel időt és energiát takaríthat meg.
● Ellenőrizze mindegyik szárítási ciklus előtt, hogy
a szűrő tiszta-e.
SOHA
● Ne lépje túl a maximális mennyiséget, mert azzal
időt és energiát pazarol el.
● Ne tegyen nedves, csepegő ruhákat a szárítógépbe, mert az a készülék károsodását okozhatja.
8
Pamut: max. 8 kg;Szintetikus anyag: max. 4 kg
● A kezelési szimbólumok szerint
A szimbólumok a galléron vagy a varrás belsejében
találhatók:
. .
Ha a ruhadarabon nincs kezelési útmutató címke,
akkor azt kell feltételezni, hogy a ruhadarab gépi
szárításra nem alkalmas.
● Mennyiség és vastagság szerint
Ha a ruhaadag nagyobb a szárítógép kapacitásánál,
akkor vastagság szerint válogassa szét a ruhadarabokat (például a törülközőket az alsóneműtől).
és asztalterítő.
Szintetikus anyag: Poliészterből vagy poliamidból
készült blúz, ing, overall stb., valamint a pamut és a
szintetikus anyagok keverékei.
● Szárítási szint szerint
Válogatás vasalási szárazság, szekrényben történő
elhelyezésre alkalmas szárazság stb. szerint. Finom
ruhadarabok esetén nyomja meg a
az alacsony szárítási hőmérséklet kiválasztásához.
A szabványos SZEKRÉNYSZÁRAZ ciklus (
legenergiatakarékosabb, és a legalkalmasabb a normál, nedves pamutruhák szárításához.
Az alábbi táblázat a fő szárítóprogramok hozzávetőleges időtartamát és energiafogyasztását mutatja be.
CIKLUSADAGENERGIAIDŐ
Tökéletes otthonTELE5,64 kWh204 perc
Extra szárazTELE5,31 kWh177 perc
SzekrényszárazTELE4,70 kWh150 perc
SzekrényszárazFÉLIG2,56 kWh87 perc
VasalószárazTELE3,76 kWh123 perc
„Bekapcsolt üzemmód” energiafogyasztása
„Kikapcsolt üzemmód” energiafogyasztása
Maximális szárítási ruhamennyiség
Az adag szétválogatása
Szárítógépben történő szárításra alkalmas.
Szárítás gépben magas hőmérsékleten.
.
Szárítógépben csak alacsony hőmérsékleten
szárítható.
Nem szárítható géppel.
gombot
Szárítási útmutató
), a
0,80 W
0,20 W
KAPCSOLÓK ÉS JELZŐK
Víztartály-
jelző
Kapcsolólap és jelzőlámpák
Programválasztó: Válassza ki a kívánt programot.
Késleltetés indítás gomb:
szárítási ciklus beindításának késleltetését (a részleteket lásd a 10. oldalon).
Start/Szünet gomb:
szárítóprogram megkezdéséhez.
Finom anyag gomb:
ében nyomja meg a hőmérsékleti szint csökkentéséhez, ekkor felgyullad a gomb feletti jelzőlámpa. A hőmérséklet-beállítás megváltoztatásához a programot
nullázni kell.
Kis hő: A jelzőlámpa ég.
Nagy hő: A jelzőlámpa nem ég.
Szűrőtisztítás-jelző:
lad fel, ha a szűrő tisztításra szorul.
Vízürítés jelzőlámpa:
lad fel, ha megtelt a víztartály.
Előrehaladás jelzése
SZÁRÍTÁS: A program kiválasztásakor a SZÁRÍTÁS
(DRY) jelzőlámpa villog, a program elindulásakor pedig felgyullad.
A jelzőlámpa akkor gyullad fel, ha rövid idő maradt hátra a program befejeződéséig. Ennél a szárítási ciklusnál a gép a hűtőfázisba lép át.
A hűtőfázis hossza 10-15 perc között van az adott
programtól függően.
END: A jelzőlámpa a program végén gyullad fel.
Lehetővé teszi a
Nyomja meg a kiválasztott
A fi nom ruhaneműk eset-
A jelzőlámpa akkor gyul-
A jelzőlámpa akkor gyul-
Szűrő-
tisztítás-jelző
Start/Szünet
gomb
A Sensor Dry gép sokféle lehetőséget biztosít a ruhák különböző mértékű szárításához. A következő
oldalon lévő táblázat a programokat és a programok
funkcióit ismerteti.
Megjegyzés: Előfordulhat, hogy az érzékelő nem
érzékeli a kis ruhadarabokból álló kisméretű adagot.
A kis adagok és a különálló ruhadarabok, vagy a kis
nedvességtartalmú előszárított textíliák esetében
használja az időzített programokat.
Az adag méretétől és a kívánt szárazságtól függően 30 és 75 perc közé állítsa be a programot, és a
szövettípustól függően válassza ki a magas vagy az
alacsony hőmérsékletet.
Ha az érzékelő nem észleli az adagot, akkor a szárítógép a lehűlés előtt csak 10 percig működik.
Ha az adag túl nagy vagy túl nedves, akkor a szárítógép automatikusan a lehűtési fázisba tér át körülbelül
3 óra eltelte után.
Előrehaladás
jelzése
Késleltetett
indítás gomb
PROGRAMVÁLASZTÁS
Finom anyag
gomb
Program-
választó
9
PROGRAMLEÍRÁS
Tökéletes otthon
Extra száraz
Szekrényszáraz
Vasalószáraz
Válassza ki a kívánt szárazság mértékét. Ez a törülközőktől és a
fürdőlepedőktől a vasalás nélkül
programig terjed, amely vasalásra alkalmas állapotban hagyja a ruhát
PROGRAMVÁLASZTÁS
elteendő ruhákon át egészen az olyan
.
Wool Finish
(Gyapjú szárítása)
Gyűrődésmentes
40 perces gyors
150’
120’
90’
75’
60’
Finom program, amellyel a gyapjú puhább lesz a szárítás után. A 12 percig
tartó fi nom, meleg levegőáram a gyapjú „felfrissítésére” is alkalmas, ha a ruhák
hosszabb ideig voltak a szekrényben.
A Relax program kondicionáló és gyűrődésgátló funkciót biztosít. A szárítógép
9 percig melegíti a ruhát, amelyet 3 perces lehűlési fázis követ; ez különösen
azokhoz a ruhákhoz alkalmas, amelyeket a vasalás előtt egy ideig például
ruhatartóban tárolnak. A ruhák megkeményedhetnek, ha a szabadban
ruhaszárító kötélen vagy a szobában radiátoron szárítjuk.
Ez a program kisimítja a textília gyűrődéseit, így a vasalás gyorsabban és
könnyebben elvégezhető.
A 40 perces gyors program a szárítási ciklus gyors elvégzését teszi lehetővé.
Ideális program a ruhák 40 percen belüli szárítására, felfrissítésére és viselésre
kész állapotba hozására. Ez a speciális program az érzékelő segítségével
folyamatosan fi gyeli a ruha szárazságát és a dobon belüli hőmérsékletet,
így pontosan annyi időt és energiát használ fel, amennyi szükséges. A gép
a „szekrényszáraz” szint elérésekor fejezi be a ciklust. A ciklus hossza a
szövettípustól, az adag nagyságától és a ruhákban maradt nedvességtől
függően változhat. A maximális adag 2 kg, és a program a szárítógépben
szárítható valamennyi anyagfajtához alkalmas.
150 perces szárítás
120 perces szárítás
90 perces szárítás
75 perces szárítás
60 perces szárítás
45’
30’
Felfrissítés
10
45 perces szárítás
30 perces szárítás
A ruha szárítása hűvös levegővel 20 percen keresztül.
AJTÓ ÉS SZŰRŐ
Az ajtó kinyitása
Az ajtó kinyitásához
húzza meg a fogantyút.
A szárítógép újraindításához csukja be az ajtót és nyomja meg a
gombot.
FIGYELMEZTETÉS! A szárítógép hasz-
!
nálata közben a dob és az ajtó NAGYON
FORRÓ lehet. Soha ne állítsa le a szárítógépet a szárítási ciklus vége előtt, hacsak
nem veszi ki gyorsan az összes ruhadarabot, és nem teríti szét őket, hogy a hő szétszóródjon.
Szűrő
FONTOS! A szárítógép hatékonyságának fenntartá-
sa érdekében minden szárítási ciklus előtt ellenőrizze, hogy a piheszűrő tiszta-e.
1. Húzza felfelé a szűrőt.
2. Nyissa ki a szűrőt az
ábra szerint.
3. Egy puha kefével vagy
ujjaival vegye ki óvatosan
a szöszt.
4 . Pattintsa össze a szűrőt és tegye vissza a helyére.
Szűrőtisztítás-jelző
A jelzőlámpa akkor
gyullad fel, ha a szűrő
tisztításra szorul.
Ha nem szárad a ruha,
ellenőrizze, hogy nem tömődött-e el a szűrő.
NE HASZNÁLJON VIZET A SZŰRŐ TISZ-
!
TÍTÁSÁHOZ!
VÍZTARTÁLY
A szárítás közben a ruhából távozó víz egy tartályban gyűlik össze a szárítógép aljában. Amikor a tartály megtelik, a kapcsolólapon kigyullad a
zőlámpa, ekkor a tartályt ki KELL üríteni. Javasoljuk
azonban, hogy mindegyik szárítási ciklus után ürítse
ki a tartályt.
MEGJEGYZÉS: Az új gép első néhány ciklusában
nagyon kevés víz gyűlik össze, mivel először a belső
tartály telik meg.
A tartály kivétele
1. Óvatosan húzza
meg a védőlemez alját,
hogy az kiakadjon a
szárítógépből. Ezután
a felső rész leakasztható, és így a védőlemez teljesen kivehető.
2. Húzza meg erősen
a fogantyút, és csúsztassa ki a víztartályt a
szárítógépből.
Tartsa meg mindkét
kezével a tartályt. A teli
tartály súlya körülbelül
4 kg.
3. Nyissa ki a tartály
tetején lévő fedelet, és
öntse ki a vizet.
4. Tegye vissza a fedelet, és csúsztassa
vissza a víztartályt a
helyére.
NYOMJA ERŐSEN A
HELYÉRE.
5. Helyezze vissza a
védőlemezt a felső
csuklópántok bekapcsolásával és az alsó
kapcsok „bepattintásával”.
jel-
11
KONDENZÁTOR
Fontos: A kondenzátor tisztítása előtt mindig kap-
csolja ki a készüléket és húzza ki a dugót a hálózati
csatlakozóból.
A szárítógép hatékonyságának megőrzése érdekében rendszeresen ellenőrizze, hogy tiszta-e a kondenzátor.
A kondenzátor kivétele
1. Vegye ki a védőlemezt.
2. Fordítsa el balra a két rögzítőkart, és húzza ki a kondenzátort.
3. Húzza ki a kondenzátor egységet.
4. Óvatosan távolítsa el egy ruhával a port vagy a pihét, majd
pedig csap alá tartva mossa le
az egységet úgy, hogy a víz a
lemezek között áramolva eltávolítsa a port és a pihéket.
5. A tisztítás után ellenőrizze
a tömítés helyzetét. Szükség
esetén illessze be a tömítést a
horonyba.
6. Helyezze vissza a kondenzátort a megfelelő módon (a nyíl
irányában), és nyomja stabilan a
helyére. Jobbra fordítva rögzítse
a két kart. Ellenőrizze, hogy a
kondenzátor stabilan van-e rögzítve a gépalaphoz.
7. Helyezze vissza a védőlemezt.
1. Nyissa ki az ajtót és tegye be a dobba a ruhákat.
Ügyeljen arra, hogy a ruha ne akadályozza az ajtó
becsukódását.
2. Óvatosan és lassan csukja be az ajtót, amíg kattanó hangot nem hall.
3. Fordítsa el a programválasztó tárcsát a kívánt
szárítóprogram kiválasztásához (lásd a Programtájékoztatót).
4. Szintetikus anyagok, akril vagy fi nom anyagok
szárításakor nyomja meg a
sékleti szint csökkentése céljából. A nyomógomb
melletti jelzőlámpa akkor gyullad fel, ha a gép alacsony hőmérsékletre van beállítva. A program első
néhány percében a kiválasztás megszüntetéséhez
nyomja meg a gombot, ezután pedig állítsa
vissza a gépet a beállítás módosításához.
5. Nyomja le a
kusan működésbe lép és a SZÁRÍTÁS (DRY) jelzőlámpa folyamatosan égni fog.
6. Ha a ruha ellenőrzése céljából a program közben
nyitja ki az ajtót, akkor az ajtó becsukása után a szárítás újraindításához le kell nyomni a
7. Ha a ciklus a végéhez közeledik, a gép a hűtési
fázisba lép, ekkor a ruhaszárítás hűvös levegővel
folytatódik a ruhaadag lehűtése céljából.
8. A program befejeződése után felgyullad a VÉGE
(END) jelzőlámpa.
9. A ciklus befejeződése után a dob szakaszosan
forog a gyűrődések minimálisra csökkentése céljából. Ez a gép kikapcsolásáig vagy az ajtó kinyitásáig
folytatódik.
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
gombot. A szárítógép automati-
gombot a hőmér-
gombot.
12
Késleltetett indítás funkció
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
A késleltetett indítás funkció
A funkció első alkalommal történő kiválasztásakor a kijelző 3 órás késleltetést mutat, majd a gomb ismételt
lenyomása 6 vagy 9 órára növeli a késleltetést.
A program beindításához nyomja le a
szárítást. A 3, a 6 vagy a 9 órás jelzőlámpa villog, ami azt jelzi, hogy a késleltetett indítás folyamatban van.
A program törlése és visszaállítása
A program törléséhez nyomja le 3 másodpercre a
jelzi, hogy megtörtént a visszaállítás.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A szárítógép tisztítása
● Minden szárítási ciklus után tisztítsa meg a szűrőt
és ürítse ki a víztartályt.
● Tisztítsa rendszeresen a kondenzátort.
● Minden használat után törölje ki a dob belsejét és
egy darabig hagyja nyitva az ajtót a levegőáramlás
biztosítása érdekében.
● Puha ruhával törölje át a gép külső részét és az
ajtaját.
● NE használjon dörzsölő hatású szivacsot vagy
tisztítószert.
● Az ajtó beragadásának vagy a pihék felgyülem-
lésének megelőzése érdekében minden szárítási
ciklus után tisztítsa meg egy nedves ruhával a belső ajtót és a tömítést.
FIGYELMEZTETÉS! A dob, az ajtó és a ru-
!
hanemű nagyon forró lehet.
a szárítási ciklus 3, 6 vagy 9 órával történő késleltetését teszi lehetővé.
gombot, és a készülék ennek az időnek a végére fejezi be a
gombot. A SZÁRÍTÁS (DRY) jelzőlámpa villog, ami azt
Műszaki adatok
A dob űrtartalma:115 liter
Maximális adag:8 kg
Magasság:85 cm
Szélesség:60 cm
Mélység:60 cm
Energia-besorolási címke:B
Információk vizsgáló laboratóriumok részére
EN 61121 szabvány
szerinti program
- SZÁRAZ PAMUT- SZEKRÉNYSZÁRAZ
- VASALÓSZÁRAZ
PAMUT
- KÖNNYEN KEZELHETŐ TEXTIL
FONTOS! A készülék tisztítása előtt mindig
!
kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a dugót a hálózati csatlakozóból.
Használandó program
- VASALÓSZÁRAZ
- SZEKRÉNYSZÁRAZ +
SZINTETIKUS
Az elektromos adatokat lásd a szárítószek-
!
rény elején lévő adattáblán (nyitott ajtó esetén).
13
HIBAELHÁRÍTÁS
Mi lehet az oka?
Saját kezűleg elhárítható hibák
A GIAS Szerviz hívása előtt kérjük, fussa át az alábbi
ellenőrzőlistát. Díjat számítunk fel abban az esetben,
ha a gépet üzemképes állapotban találjuk, illetve ha
a gépet rosszul telepítették vagy helytelenül használták.
Ha a javasolt ellenőrzések elvégzése után a probléma továbbra is fennáll, kérjük, hívja a GIAS Szervizt,
mert előfordulhat, hogy telefonon keresztül is tudnak
segítséget nyújtani.
A szárítási idő túl hosszú/a ruha nem szárad meg
eléggé:
● A megfelelő szárítási időt/programot választotta?
● Túl nedves volt a ruha? Alaposan kicsavarta vagy
kicentrifugázta a ruhát?
● Tisztításra szorul a szűrő?
● Túlterhelt a szárítógép?
● Az előző ciklusból választotta az
A szárítógép nem működik:
● Kap áramot a szárítógép? Ellenőrizze egy másik
készülékkel, például egy asztali lámpával.
● Megfelelően be van dugva a csatlakozódugó a
hálózati aljzatba?
● Nincs áramkimaradás?
● Kiégett a biztosíték?
● Az ajtó teljesen zárva van?
● Be van kapcsolva a szárítógép a hálózati ellátásnál és a gépen egyaránt?
● Választott szárítási időt vagy programot?
● Az ajtónyitás után újra bekapcsolta a gépet?
opciót?
Ha a javasolt ellenőrzések után is problémák vannak a szárítógéppel, kérjük, hívja tanácsért a GIAS
szervizt.
Előfordulhat, hogy telefonon keresztül is tudnak segíteni, vagy a garanciális feltételek keretében időpontot egyeztetnek a szerelő kihívása céljából. Díjat
számítunk fel azonban, ha az alábbiak bármelyike
érvényes az Ön készülékére:
● A készüléket üzemképes állapotban találjuk.
● A készüléket nem a telepítési utasításokkal össz-
● A készüléket helytelenül használták.
Mindig használjon eredeti alkatrészeket, amelyek
közvetlenül a GIAS Szerviztől szerezhetők be.
Szerviz és javítás céljából hívja a helyi GIAS Szerviz
szerelőjét.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
hangban telepítették.
Pótalkatrészek
GIAS Szerviz
A szárítógép zajos:
● Kapcsolja ki a gépet, és kérjen tanácsot a GIAS
Szerviztől.
A jelzőlámpa ég:
● Tisztításra szorul a szűrő?
A
jelzőlámpa ég:
● Ki kell üríteni a víztartályt?
14
A gyártó minden felelősséget elhárít az ebben
a füzetben esetleg előforduló nyomdahibákkal
kapcsolatban. A gyártó – a lényeges jellemzők
megváltoztatása nélkül – fenntartja a termékek
szükség szerinti módosításának jogát.
Ha garanciális vagy garancián kívüli problémája merülne fel, lépjen kapcsolatba
a CANDY HOOVER Márkaszervizzel:
EWS Kft. 1225 Budapest, Pető Sándor u. 7.
Telefon: 06 1 207-1621
Candy Hoover Hungary Kft. t 1122 Budapest, Városmajor u. 13.
Tel.: (06/1) 798-4932 t Fax: (06/1) 798-4926
t
06 1 207-1624 t 06 40 200-665
e-mail: info@ewskft.hu
Importőr:
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.