Candy EGO User Manual [HU]

Mikrohullámú sütő
EGO-G25DCW EGO-G25DCO EGO-G25DCG
kezelési kézikönyv
EGO-G25DCS EGO-G25DCCH
Kérjük, hogy a sütő telepítése és üzembe helyezése előtt olvassa el  gyelmesen az utasításokat. Kérjük, őrizze meg a kézikönyvet, hogy a későbbiekben is belelapozhasson.
Óvintézkedések a mikrohullámú energia
túlzott hatásának elkerülésére
1. Ne próbálja meg a sütőt nyitott ajtóval működtetni, mert az a mikrohullámú energia káros ha­tását eredményezheti. A biztonsági reteszelőt nem szabad letörni vagy kiiktatni.
2. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a sütő ajtaja és a homlokfelület közé, és ügyeljen arra, hogy ne gyűljön össze étel- vagy tisztítószer-maradék a tömítő felületeken.
3. Ne működtesse a sütőt, ha sérült a készülék. Nagyon fontos, hogy a sütő ajtaja megfelelően záródjon, és ne legyen sérült: a. az ajtó (elgörbült), b. a csuklópántok és a reteszek (törött vagy kilazult), c. az ajtótömítések és a tömítő felületek.
4. A sütőt csak megfelelően képzett szerelők állíthatják be és javíthatják ki.
Tartalomjegyzék
Óvintézkedések a mikrohullámú energia túlzott hatásának elkerülésére .......................................................3
Műszaki adatok ......................................................................................................................................................................4
A szerviz hívása előtt ............................................................................................................................................................4
Telepítés ....................................................................................................................................................................................4
Földelési utasítások ..............................................................................................................................................................5
Rádiófrekvenciás zavarok ...................................................................................................................................................5
Fontos biztonsági utasítások .............................................................................................................................................5
A mikrohullámú sütés elvei ...............................................................................................................................................8
Útmutató az edények használatához .............................................................................................................................8
Az alkatrészek elnevezései .................................................................................................................................................9
Kapcsolólap .......................................................................................................................................................................... 10
A sütő szabályozó gombjainak beállítása..................................................................................................................11
Óra ....................................................................................................................................................................................... 11
Mikrohullámú főzés ....................................................................................................................................................... 11
Gyors indítás ..................................................................................................................................................................... 12
Grillsütés ............................................................................................................................................................................ 12
Kombinált sütés .............................................................................................................................................................. 12
Tömeg szerinti kiolvasztás........................................................................................................................................... 12
Gyors kiolvasztás ...........................................................................................................................................................13
Automatikus főzés .......................................................................................................................................................... 13
Gyermekzár ....................................................................................................................................................................... 13
A készülék tisztítása és gondozása ..............................................................................................................................14
3
Műszaki adatok
Energiafogyasztás:
Névleges mikrohullámú teljesítmény: 900 W Üzemi frekvencia: 2450 MHz Külméretek: 291 mm (magasság) x 498 mm (szélesség) x 410 mm (mélység) Sütőtér-méretek: 220 mm (magasság) x 340 mm (szélesség) x 320 mm (mélység) A sütő térfogata: 23 liter A sütés egyenletessége: Forgótányéros rendszer Nettó tömeg: Kb. 13,4 kg
230-240 V ~ 50 Hz, 1400 W (mikrohullám) 1000 W (grill)
A szerviz hívása előtt
Ha a sütő nem működik:
1. Ellenőrizze, hogy a sütő megfelelően be van-e dugaszolva a csatlakozóaljzatba. Ha nem, húzza ki a csatlakozódugót az aljzatból, várjon 10 másodpercet, majd pedig határozottan dugaszolja vissza újra.
2. Ellenőrizze, hogy nem égett-e ki a biztosíték vagy nem lépett-e működésbe a megszakító. Ha nem, ellenőrizze a csatlakozóaljzatot egy másik készülékkel.
3. Ellenőrizze, hogy a kapcsolólap megfelelően van-e programozva és az időkapcsoló be van-e állítva.
4. Ellenőrizze, hogy az ajtó rendesen be van-e csukva és bekapcsolódott-e az ajtó biztonsági zára. Ellenkező esetben nem lép működésbe a mikrohullámú energia a sütőben.
HA A FENT EMLÍTETT LÉPÉSEK EGYIKÉVEL SEM OLDHATÓ MEG A HELYZET, AKKOR VEGYE FEL A KAP­CSOLATOT EGY SZAKKÉPZETT SZERELŐVEL. NE PRÓBÁLJA MEG SAJÁT MAGA BEÁLLÍTANI VAGY MEG­JAVÍTANI A KÉSZÜLÉKET.
Telepítés
1. Vegye ki az összes csomagolóanyagot a készülék belsejéből.
2. FIGYELMEZTETÉS: Ellenőrizze, hogy nincsenek-e olyan sérülések a sütőn, mint például rosszul be­állított vagy megvetemedett ajtó, sérült ajtótömítés vagy tömítő felület, törött vagy kilazult csuk­lópánt és retesz, illetve horpadások a sütőtérben vagy az ajtón. Ha bármilyen sérülést észlel, ne működtesse a sütőt, és vegye fel a kapcsolatot egy szakképzett szervizdolgozóval.
3. Helyezze a mikrohullámú sütőt sima, stabil felületre, amely a készülék saját súlyát és a sütőben elké­szítendő legnehezebb étel súlyát egyaránt kibírja.
4. Ne tegye a sütőt meleg, nedves vagy nagy páratartalmú helyre vagy gyúlékony anyagok közelébe.
5. A készülék helyes működéséhez megfelelő levegőáramlást kell biztosítani. A sütő fölött 20 cm, hát­lapja mögött 10 cm, kétoldalt pedig 5-5 cm helyet kell hagyni. Ne takarja vagy ne zárja le a készülék nyílásait. Ne távolítsa el a készülék lábait.
6. Ne használja a sütőt a megfelelő helyzetben lévő üvegtányér, a görgőtartó és a tengely nélkül.
7. Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hálózati kábel, ne kerüljön a készülék alá, vagy bármilyen forró vagy éles felület fölé.
4
8. A csatlakozóaljzatnak könnyen hozzáférhetőnek kell lennie, hogy vészhelyzetben azonnal ki lehes­sen húzni a csatlakozódugót.
9. Ne használja a sütőt a szabadban.
Földelési utasítások
A készüléket földelni kell. A sütő földelő vezetékkel ellátott földelő dugóval van felszerelve. A dugót megfelelően szerelt és földelt fali csatlakozóaljzatba kell bedugni. Elektromos rövidzárlat esetén a földelés csökkenti az áramütés veszélyét, mert lehetőséget teremt az áram elvezetésére. A sütőhöz külön áramkör kialakítását javasoljuk. A nagyfeszültség használata veszélyes, amely tüzet vagy más, a sütő károsodásához vezető balesetet okozhat.
FIGYELMEZTETÉS: A földelt csatlakozódugó helytelen használata áramütést idézhet elő.
Megjegyzés
1. Ha bármilyen kérdése merül fel a földeléssel vagy az elektromos csatlakoztatást érintő utasítások­kal kapcsolatban, kérjük, konzultáljon szakképzett villanyszerelővel vagy szervizdolgozóval.
2. Sem a gyártó, sem a kereskedő nem vállal felelősséget az elektromos csatlakoztatási utasítások be nem tartásából eredő személyi sérülésekért vagy a sütő károsodásáért.
A fővezeték huzalainak színezése a következő:
Zöld-sárga: FÖLDVEZETÉK Kék: NULLAVEZETÉK Barna: FESZÜLTSÉG ALATTI VEZETÉK
Rádiófrekvenciás zavarok
A mikrohullámú sütő működése a rádió, a televízió vagy más hasonló berendezés használatakor rá­diófrekvenciás zavart okozhat. Ilyenkor az alábbi lépések megtételével csökkenthető vagy szüntet­hető meg a zavar:
1. Tisztítsa meg a sütő ajtaját és tömítő felületét.
2. Irányítsa másfelé a rádió vagy a televízió vevőantennáját.
3. Tegye át máshová a mikrohullámú sütőt a vevőkészülékhez képest.
4. Vigye távolabb a mikrohullámú sütőt a vevőkészüléktől.
5. Csatlakoztassa a mikrohullámú sütőt egy másik csatlakozóaljzatba, hogy a mikrohullámú sütő és a vevőkészülék két különböző áramkörön legyen.
Fontos biztonsági utasítások
Az elektromos készülékek használatakor be kell tartani az alapvető biztonsági óvintézkedéseket, töb­bek között az alábbiakat: FIGYELMEZTETÉS: Az égés, az áramütés, a tűz, a személyi sérülés és a mikrohullámú energia túlzott hatása veszélyének csökkentése érdekében:
1. A készülék használata előtt olvassa el az utasításokat.
2. A készüléket csak a kézikönyvben ismertetett célra szabad használni. Ne használjon maró hatású vegyszereket vagy gőzöket a készülékben. Ezt a sütőt kifejezetten élelmiszerek melegítésére, főzé­sére vagy szárítására tervezték. Ipari vagy laboratóriumi célra nem használható.
3. Ne működtesse üres állapotban a sütőt.
5
4. Ne működtesse a készüléket, ha a kábel vagy csatlakozódugó sérült, ha a sütő nem működik meg-
felelően vagy ha a sütő sérült vagy leesett. Ha megsérült a hálózati kábel, akkor a veszélyek elke­rülése érdekében a gyártónak vagy a gyártó hivatalos szervizének, vagy egy hasonlóan képzett személynek kell azt kicserélnie.
5. Figyelmeztetés: A készülék kombinált üzemmódban történő működtetésekor a keletkező hő mi-
att a gyerekek csak felnőtt felügyelete mellett használhatják a sütőt.
6. FIGYELMEZTETÉS: Gyermekek csak akkor használhatják felügyelet nélkül a sütőt, ha megfelelő
útmutatást kaptak arra, hogyan kell a sütőt biztonságosan használni és melyek a helytelen hasz­nálat veszélyei.
7. A sütőtérben keletkező tűz veszélyének csökkentése érdekében: a. Az étel műanyag vagy papírtálcán történő melegítésekor a gyulladás lehetősége miatt tartsa a
szemét a sütőn. b. A sütőbe helyezés előtt vegye ki a papír- vagy a műanyag zacskókból a fémhuzalokat. c. Füst észlelése esetén kapcsolja vagy húzza ki a készüléket, és az esetleges láng elfojtása céljá-
ból tartsa csukva az ajtót. d. Ne használja tárolásra a sütőteret. Ne hagyjon papírtermékeket, főzőedényeket vagy ételt a
sütőtérben, ha nem használja a készüléket.
8. FIGYELMEZTETÉS: A folyadékokat vagy más ételeket nem szabad lezárt edényekben melegíteni,
mert azok szétpattanhatnak.
9. Az italok mikrohullámú melegítése késleltetett, hirtelen jellegű forrást eredményezhet, ezért az edény kezelésekor körültekintően kell eljárni.
10. Ne süssön zsírban ételt a sütőben. A forró olaj károsíthatja a sütő alkatrészeit és az edényeket, sőt a bőrünket is megégethetjük.
11. A tojást, illetve a kemény tojást nem szabad a mikrohullámú sütőben melegíteni, mert az a mele­gítés befejezése után is szétpattanhat.
12. Sütés előtt szurkálja meg a vastag héjú élelmiszereket, például a burgonyát, az egészben lévő tököt, almát és gesztenyét.
13. A cumisüvegek és a bébiételes üvegek tartalmát a fogyasztás előtt össze kell keverni vagy fel kell rázni, és ellenőrizni kell a hőmérsékletét.
14. A főzőedények felforrósodhatnak, mert átveszik a felmelegített étel hőjét. Az edények kezelésé­hez edényfogók használata válhat szükségessé.
15. Ellenőrizni kell az edényeket, hogy alkalmasak-e a mikrohullámú sütőben történő használatra.
16. FIGYELMEZTETÉS: Csak az arra kiképzett személyek végezhetnek olyan javítási vagy szerviz­munkát, amely a mikrohullámú energiával szemben védelmet nyújtó burkolat eltávolításával jár együtt.
17. Ez a termék 2-es csoportú, B osztályú ISM-berendezés. A 2-es csoportba tartoznak az olyan ISM­berendezések (ipari, tudományos és orvosi berendezések), amelyekben a rádiófrekvenciás ener­giát szándékosan hozzák létre és/vagy amelyekben a rádiófrekvenciás energiát elektromágneses sugárzás formájában használják az anyagok kezelésére, továbbá a szikraeróziós berendezések. A B osztályba azok a berendezések tartoznak, amelyek háztartásokban vagy olyan létesítmé­nyekben történő használatra alkalmasak, amelyek közvetlenül csatlakoznak olyan kisfeszültségű áramellátó hálózathoz, amely háztartási célra használt épületeket lát el.
18. A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, illetve ta­pasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek (gyerekek sem), hacsak a biztonságu­kért felelős személy nem felügyeli a készülék használatát.
6
19. Ügyelni kell arra, hogy gyerekek ne játsszanak a készülékkel.
20. A mikrohullámú sütő csak önállóan használható.
21. FIGYELMEZTETÉS: Ne tegye a mikrohullámú sütőt főzőlap vagy hőt fejlesztő készülék fölé.
ben az esetben megsérülhet a készülék, a garancia pedig érvényét veszti.
Eb
22. A hozzáférhető felület működés közben forró lehet.
21. FIGYELMEZTETÉS: Ne tegye a mikrohullámú sütőt főzőlap vagy hőt fejlesztő készülék fölé. Eb
ben az esetben megsérülhet a készülék, a garancia pedig érvényét veszti.
22. A hozzáférhető felület működés közben forró lehet.
23. A mikrohullámú sütőt nem szabad szekrényben elhelyezni.
24. A készülék működése közben az ajtó vagy a külső felület felforrósodhat.
25. Működés közben a készülék elérhető felületei forróak lehetnek.
26. A készüléket fal mellé kell helyezni.
27. A készüléket nem használhatják gyerekek, csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, illetve tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek, kivéve ha felügyeletben
szesülnek.
28. A felügyelet alatti gyerekek nem játszhatnak a készülékkel.
29. FIGYELMEZTETÉS: Ha az ajtó vagy az ajtótömítés sérült, nem szabad a sütőt működtetni addig, amíg szakképzett szerelő ki nem javítja azt.
30. Az utasítások szerint a készülék nem működtethető külső időkapcsolóval vagy külön távvezérlő rendszerrel.
31. A mikrohullámú sütőt kereskedelmi felhasználásra nem, hanem csak háztartási felhasználásra ter­vezték.
32. Soha ne távolítsa el a hátul és az oldalt lévő távtartókat, mert azok biztosítják a levegő keringteté­séhez szükséges minimális távolságot a faltól.
33. A sérülések elkerülése érdekében kérjük, hogy a készülék szállítása előtt rögzítse a forgótányért.
34. Vigyázat: A készülék nem szakember által történő javítása vagy karbantartása veszélyes, mert ilyenkor el kell távolítani a készülék mikrohullámú sugárzás ellen védő burkolatát. Ez a hálózati kábel és a világítás cseréjére is vonatkozik. Kérjük, hogy ezekben az esetekben küldje be a készü­léket a szervizközpontba.
35. A mikrohullámú sütőt kizárólag élelmiszerek kiolvasztására, főzésére és gőzölésére tervezték.
36. A felmelegített étel kiemeléséhez használjon kesztyűt.
37. Figyelmeztetés! A fedő vagy a takarófólia levételekor gőz szabadulhat fel.
38. A készüléket csak akkor használhatják 8 éven felüli gyerekek, csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, illetve tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek, ha fel­ügyeletben részesülnek vagy útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatáról, és meg­értették a készülék használatában rejlő veszélyeket. Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a karbantartást nem végezhetik 8 év alatti és felügyelet nélküli gyerekek.
39. Füstkibocsátás esetén kapcsolja vagy húzza ki a készüléket, és az esetleges láng elfojtása céljából tartsa csukva az ajtót.
7
A mikrohullámú sütés elvei
Rendezze el körültekintően az ételt. A legvastagabb részeket a tál külső része felé helyezze el.
2. Figyelje a sütési időt. A sütést a megadott legrövidebb ideig végezze, és szükség esetén süsse
vább az ételt. A túlsütött étel füstölhet és meggyulladhat.
to
3. Sütés közben fedje le az ételeket. A fedők megakadályozzák a felfreccsenést és elősegítik az ételek
egyenletes főzését.
4. Az ételkészítés felgyorsítása érdekében a mikrohullámú sütés közben fordítsa meg egyszer az
olyan ételeket, mint a csirke vagy a hamburger. A nagy darabokat, például a sülteket legalább egy­szer meg kell fordítani.
5. A főzés félidejében rendezze át az ételeket, például a húsgombócokat, felülről lefelé, illetve a tál
középpontja felől kifelé.
Útmutató az edények használatához
1. A mikrohullámú sütőben használható edény ideális anyaga átengedi a mikrohullámokat, lehetővé
teszi az energia edényen történő áthaladását és az étel felmelegítését.
2. A mikrohullám nem képes a fémbe behatolni, ezért nem használhatók fémedények vagy fém-
szegélyű tálak.
3. Ne használjon a mikrohullámú sütőben újrahasznosított papírtermékeket, mert apró fémrészecs-
kéket tartalmazhatnak, amelyek szikrát és/vagy tüzet kelthetnek.
4. Négyzet- és téglalapalakú edények helyett kerek/ovális tálak használatát javasoljuk, mert a sarkok-
ban túlfőhet az étel.
5. A szabadon lévő részek túlfőzésének elkerülésére keskeny alufólia-csíkok használhatók. Túl sok alu-
fólia nem használható, és tartson legalább 2,5 cm távolságot a fólia és a sütőtér belső fala között.
Az alábbi táblázat a megfelelő edények kiválasztásához nyújt segítséget.
Edény Mikrohullám Grill Kombinált
Hőálló üveg Igen Igen Igen Nem hőálló üveg Nem Nem Nem Hőálló kerámia Igen Igen Igen Mikrohullám-biztos műanyag edény Igen Nem Nem Konyhai papír Igen Nem Nem Fémtálca Nem Igen Nem Fémrács Nem Igen Nem Alufólia és fóliatálca Nem Igen Nem
Kombinált: a „mikrohullám + grill” megoldáshoz egyaránt alkalmazható
8
*
Az alkatrészek elnevezései
1. Biztonsági ajtózár-rendszer
2. Sütőablak
3. Tengely
4. Forgótányér-tartó
5. Kapcsolólap
6. Hullámterelő (Kérjük, ne távolítsa el a hullámterelőt borító Mica bevonatot)
7. Üvegtányér
8. Grillmelegítő
9. Fémrács
9
KIJELZŐ
ÓRA GOMB
AUTOMATIKUS FŐZÉS gomb
DIGITÁLIS TÁRCSA
Kapcsolólap
TÖMEG SZERINTI KIOLVASZTÁS gomb
GYORS KIOLVASZTÁS gomb
MIKROHULLÁM / GRILL gomb
VÉGE gomb
START gomb
10
A sütő szabályozó gombjainak beállítása
A sütő hálózati csatlakoztatása vagy 60 másodperces, működés nélküli készenléti várakozás után a
rendszer lezáródik, és a START gomb lenyomásáig nem működtethető a készülék.
Egy program beállításakor az END gomb lenyomása vagy 30 másodperces várakozás után állíthat-
juk vissza a sütőt a készenléti üzemmódba.
Sütés közben az END gomb egyszeri lenyomásával szüneteltethetjük a programot, majd pedig a
START gomb lenyomásával indíthatjuk újra, vagy az END gomb ismételt lenyomásával törölhetjük a szüneteltetést.
Egy program befejezése után a rendszer 2 percenként ad figyelmeztetést, amíg le nem nyomjuk
valamelyik gombot vagy ki nem nyitjuk a sütőajtót.
Óra
Tegyük fel, hogy Ön 8:30-ra szeretné beállítani a sütő óráját.
1. Nyomja le az ÓRA gombot.
2. Fordítsa el a DIGITÁLIS TÁRCSÁT a 24 vagy a 12 órás ciklus kiválasztásához.
3. A megerősítéshez nyomja le a START gombot.
4. Fordítsa el a DIGITÁLIS TÁRCSÁT a „8” órakijelzés megjelenítéséhez.
5. A megerősítéshez nyomja le a START gombot.
6. Fordítsa el a DIGITÁLIS TÁRCSÁT a percek megjelenítéséhez, amíg a kijelzőn a „8:30” felirat látható.
7. A megerősítéshez nyomja le a START gombot.
MEGJEGYZÉS: Sütés közben az ÓRA gomb megnyomásával megtekintheti az aktuális időt.
Mikrohullámú főzés
A leghosszabb főzési idő 95 perc. Hatféle teljesítményszint létezik P-00 és P100 között. Tegyük fel,
hogy Ön 5 percen keresztül 60%-os teljesítményszinten szeretne főzni.
1. Tegye be az ételt a sütőbe és csukja be az ajtót.
2. Nyomja meg a MIKROHULLÁM / GRILL gombot.
3. Fordítsa el a DIGITÁLIS TÁRCSÁT a mikrohullám funkció kiválasztásához, ekkor a kijelzőn a „
szimbólum látható.
4. A megerősítéshez nyomja le a START gombot.
5. Fordítsa el a DIGITÁLIS TÁRCSÁT a teljesítményszint kiválasztásához, amíg a kijelzőn a P-60 felirat
látható.
TELJESÍTMÉNY 100% 80% 60% 40% 20% 0%
KIJELZŐ
6. A megerősítéshez nyomja le a START gombot.
7. Fordítsa el a DIGITÁLIS TÁRCSÁT az „5:00” főzési idő beállításához.
8. Nyomja le a START gombot.
MEGJEGYZÉS: Főzés közben lenyomhatja a MIKROHULLÁM / GRILL gombot a főzési teljesítmény
lenőrzése céljából.
el
P100
P-80 P-60 P-40 P-20 P-00
11
Gyors indítás
Használja ezt a funkciót a mikrohullámú sütő 100%-os teljesítménnyel történő működtetéséhez. A maximális főzési idő 10 perc. A készenléti üzemmódban tegye be az ételt a sütőbe, csukja be az ajtót és tartsa lenyomva a START gombot a főzési idő beállításához. Ezt követően a sütő automatikusan működni kezd. Az ételkészítés közben a START gomb lenyomásával növelheti a főzési időt.
Grillsütés
A leghosszabb főzési idő 95 perc. Tételezzük fel, hogy Ön 10 percig szeretné grillezni az ételt.
1. Tegye be az ételt a sütőbe és csukja be az ajtót.
2. Nyomja meg a MIKROHULLÁM / GRILL gombot.
3. Fordítsa el a DIGITÁLIS TÁRCSÁT a grill funkció kiválasztásához, ekkor a kijelzőn a „
látható.
4. A megerősítéshez nyomja le a START gombot.
5. Fordítsa el a DIGITÁLIS TÁRCSÁT a „10:00” főzési idő beállításához.
6. Nyomja le a START gombot.
Kombinált sütés
A leghosszabb főzési idő 95 perc. Kétféle kombinált sütési mód létezik. Tegyük fel, hogy Ön 15 percen keresztül szeretne kombinált üzemmódban főzni.
1. Tegye be az ételt a sütőbe és csukja be az ajtót.
2. Nyomja meg a MIKROHULLÁM / GRILL gombot.
3. Fordítsa el a DIGITÁLIS TÁRCSÁT a kombinált funkció kiválasztásához, ekkor a kijelzőn
a „
” szimbólum látható.
4. A megerősítéshez nyomja le a START gombot.
5. Fordítsa el a DIGITÁLIS TÁRCSÁT a kombinált üzemmód kiválasztásához, ekkor a kijelzőn
a „Co-1” vagy a „Co-2” felirat látható.
6. A megerősítéshez nyomja le a START gombot.
7. Fordítsa el a DIGITÁLIS TÁRCSÁT a „15:00” főzési idő beállításához.
8. Nyomja le a START gombot.
” szimbólum
Tömeg szerinti kiolvasztás
A sütő hús, baromfi és tengeri hal kiolvasztását teszi lehetővé. A tömeg beprogramozása után az idő és a kiolvasztási teljesítmény beállítása automatikusan történik. A fagyasztott ételek tömegtartomá­nya 100 g és 1800 g között mozog.
Tegyük fel, hogy Ön garnélarákot szeretne kiolvasztani.
1. Tegye be a garnélarákot a sütőbe és csukja be az ajtót.
2. Nyomja le a TÖMEG SZERINTI KIOLVASZTÁS gombot.
3. Fordítsa el a DIGITÁLIS TÁRCSÁT az étel súlyának kiválasztásához.
4. Nyomja le a START gombot.
MEGJEGYZÉS: A kiolvasztás közben a rendszer szünetet tart, és hangjelzés emlékezteti a felhasználót az étel megfordítására. Ezt követően a START gomb lenyomásával tovább folytatódik a kiolvasztás.
12
Gyors kiolvasztás
A leghosszabb kiolvasztási idő 95 perc. Tegyük fel, hogy Ön húsételt szeretne kiolvasztani.
1. Tegye be a húst a sütőbe és csukja be az ajtót.
2. Nyomja le a GYORS KIOLVASZTÁS gombot.
3. Fordítsa el a DIGITÁLIS TÁRCSÁT a kiolvasztási idő beállításához.
4. Nyomja le a START gombot.
MEGJEGYZÉS: A kiolvasztás közben a rendszer szünetet tart, és hangjelzés emlékezteti a felhasználót az étel megfordítására. Ezt követően a START gomb lenyomásával tovább folytatódik a kiolvasztás.
Automatikus főzés
Az alábbi ételek és főzési módok esetében nem szükséges az időtartam és a főzési teljesítmény be­programozása. Elegendő az étel típusának és az étel súlyának a megadása. Lépések:
1. Tegye be az ételt a sütőbe és csukja be az ajtót.
2. Nyomja le az AUTOMATIKUS FŐZÉS gombot.
3. Fordítsa el a DIGITÁLIS TÁRCSÁT a menükód kiválasztásához.
4. A megerősítéshez nyomja le a START gombot.
5. Fordítsa el a DIGITÁLIS TÁRCSÁT az étel súlyának kiválasztásához.
6. Nyomja le a START gombot.
Automatikus menü:
Kód Menü Főzési mód
A-1 Zöldség mikrohullám
A-2 Spagetti mikrohullám
A-3 Tészta mikrohullám
A-4 Hal mikrohullám
A-5 Pizza mikrohullám+grill
A-6 Húsfilé mikrohullám+grill
Gyermekzár
A sütő felügyelet nélküli kisgyermekek által történő használatának megelőzésére alkalmazható. A GYERMEKZÁR beállítása: Nyomja le és 3 másodpercig tartsa lenyomva a VÉGE gombot. Ezután hangjelzés hallható, és a sütő nem használható. A GYERMEKZÁR kikapcsolása: Nyomja le és 3 másodpercig tartsa lenyomva a VÉGE gombot. Ezután hangjelzés hallható, és a sütő újra használható.
13
A készülék tisztítása és gondozása
1. A tisztítás megkezdése előtt kapcsolja ki a sütőt és húzza ki a dugót a fali csatlakozóaljzatból.
2. Tartsa tisztán a sütő belsejét. A sütő falaira felfreccsent étel- és folyadékmaradványokat törölje le nedves ruhával. Ha nagyon szennyes a sütő, akkor enyhe mosogatószer is használható. Kerülje az aeroszolos és az érdes tisztítószerek használatát, mert foltot vagy csíkot hagyhatnak az ajtó felületén.
3. A külső felületeket nedves ruhával kell tisztítani. A sütőn belüli működő részek károsodásának elkerülése érdekében nem szivároghat víz a szellőzőnyílásokba.
4. A kilöttyent és a kifröccsent ételmaradványok eltávolítása céljából törölje le gyakran az ajtó és az ablak mindkét oldalát nedves ruhával. Ne használjon dörzsölő hatású tisztítószert.
5. Vigyázzon, hogy ne legyen nedves a kapcsolólap. Tisztítsa meg puha, nedves ruhával. A kapcso­lólap tisztításakor hagyja nyitva az ajtót, nehogy véletlenül bekapcsolódjon a készülék.
6. Ha pára képződik a sütőajtó belső vagy külső részén, akkor törölje le puha ruhával. Ez akkor fordulhat elő, ha a mikrohullámú sütő nagyon párás körülmények között működik. Ez normális jelenség.
7. Időnként az üvegtányért is ki kell venni tisztítás céljából. Az üvegtányér meleg, szappanos vízben vagy mosogatógépben mosható el.
8. A görgős gyűrűt és a sütő alját rendszeresen tisztítani kell a túlzott zörejek elkerülése céljából. Egyszerűen csak törölje át a sütő alsó felületét enyhe mosogatószerrel. A görgős gyűrű enyhén szappanos vízben vagy mosogatógépben mosható el. A görgős gyűrű tisztítás utáni visszahelye­zésekor ügyeljen a gyűrű megfelelő helyzetére.
9. A sütőben lévő szagok úgy szüntethetők meg, hogy egy pohár vizet és egy citrom levét és héját egy mély edénybe tesszük, és 5 percre bekapcsoljuk a készüléket. Puha ruhával törölje szárazra a sütő belsejét.
10. Ha ki kell cserélni a sütő izzóját, kérjük, hogy azt szakemberrel cseréltesse ki.
11. A sütőt rendszeresen kell tisztítani, és az étellerakódásokat el kell távolítani. A sütő tisztántar­tásának elmulasztása a felület elhasználódásához vezethet, ami kedvezőtlenül befolyásolhatja a készülék élettartamát és veszélyes helyzetet idézhet elő.
12. Kérjük, ne tegye a készüléket háztartásihulladék-gyűjtő tartályba. A készüléket az önkormányzat­ok által rendelkezésre bocsátott speciális lerakóhelyekre kell szállítani.
13. A mikrohullámú sütő grill funkciójának első alkalommal történő használatakor gyenge füst és szag keletkezhet.
Ez normális jelenség, mert a sütő kenőolajjal bevont acéllemezből készült, és az új sütő a kenőolaj
égése miatt bocsát ki füstöt és szagot. Rövid használat után ez a jelenség megszűnik.
14
Ha garanciális vagy garancián kívüli problémája merülne fel, lépjen kapcsolatba
a CANDY HOOVER Márkaszervizzel
Telefon: 06-40-200-665
Importőr:
Candy Hoover Hungary Kft. • 1122 Budapest, Városmajor u. 13.
Tel.: (06/1) 798-4932 • Fax: (06/1) 798-4926
Loading...