CANDY EC 641, EC 643 User Manual

Chère Madame, Cher Monsieur,
Vous venez d'acquérir une de nos cuisiniè- res et nous vous remercions devotre choix.
Pour vous aider à profiter de toutes les pos- sibilités offertes par votre appareil et à le garder en excellent état de fonctionne-
ment, nous vous invitons à suivre attentive- ment les recommandations mentionnées
dans ce manuel d'utilisation.
SOMMAIRE DES CHAPITRES:
Pour l'utilisateur:
1
-TABLE DE TRAVAIL
2 - TABLEAU DE BORD 3 - TABLE DE TRAVAIL- MODE D'EMPLOI 4 - FOUR A GAZ 5 - FOUR ELECTRIQUE A CONVECTION
NATURELLE
8 - MINUTEUR 11 - CONSEILS A' L'UTILISATEUR 12
- NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Conseils
13 -PARTIE GAZ 14
à l'installateur:
-PARTIE ELECTRIQUE
Il
2
1 1
3
1 -TABLE DE TRAVAIL
TABLE DE TRAVAIL TOUT GAZ (Fig.1.1)
Mod. ES641- EC641 CARACTERISTIQUESGENERALES:
1. Brûleur auxiliaire (A) - 950 W
2. Brûleur semirapide (SR) - 1850 W
3. Brûleur rapide (R)- 2700 W
4. Brûleurultra-rapide(UR)- 3650 W
(1.1)
1.1"1.2)
l'
1 .
4
8
7 5
TABLE DE TRAVAIL MIXTE
I"
"I GAZ-ELECTRIQUE (Fig.1.2)
Mod. ES643 - EC643
1
CARACTERISTIQUESGENERALES:
5. Brûleur auxiliaire (A) -950 W
6
6. Brûleur rapide (R)- 2700 W
7. Brûleurultra-rapide(UR)- 3650W
8. Foyer0 145 - rapide (1500W)
o.
..
o. ..
(2.1)
CUISINIERESAVEC FOUR
Modèles: ES 641 - EC 641
(2.2) 10 6 1 2
CUISINIERES AVEC FOUR ELECTRIQUE A CONVECTION NATURELLE (Fig. 2.2)
Modèles: ES 643 - EC 643
5
A GAZ(Fig.2.1)
1
o.
00 ..
2 3
o. .0
.0 ..
..
00
4
..
.. 00
3
2 - TABLEAU DE BORD
DESCRIPTION DES COMMANDES
(Figg. 2.1 et 2.2)
1. Manette commande brûleur avant gauche
2. Manette commande brûleur/foyer arrière gauche
7 8
1
4
789
3. Manette commande brûleur arrière droite
4. Manette commande brûleur avant droit
5. Manette commande four/grilloir gaz
6. Manette commande minuteur 60'
7. Bouton commande éclairage four
8. Bouton commande tournebroche
9. Bouton allumage électrique des brûleurs de table
10. Manette commande four/grilloir électrique
1.2
(3.1)
.
*
3 -TABLE DE TRAVAIL
MODE D'EMPLOI
UTILISATION DES BRULEURS
L'arrivée du gaz au brûleur est commandée par une manette (Fig. 3.1)qui actionne le ro-
binet à fermeture de sécurité.
~
En faisant coincider les symboles marqués sur la manette avec le répère de letableau de bord, nous aurons:
- repère. : robinet fermé (brûleur
éteint)
- repère 6 : plein débit (brûleur au
maximum)
- repère 6 : ralenti (brûleur au mini- mum)
L'ouverture du robinet permettant l'arrivée du gaz au brûleur, est obtenue en poussant la manette et en la tournant vers la gauche. Pour fermer, tourner la manette vers la droi- te jusqu'à déclenchement de la sécurité. Le débit màximum sert à obtenir l'ébulli-
tion, tandis que le ralenti permet de mijoter les aliments ou de maintenir l'ébullition.
Toute position de fonctionnement doit être choisie entre les positions maximum et mi- nimum, jamais entre celles du maximum et de la fermeture.
3.1 1(3.2)
.
(Seulement sur le modèle EB643
- EC 643)
Touner la manette sur le plein débit et
pousser le bouton marqué du symbole *"
(Fig. 3.2) jusqu'à l'allumage du brûleur,
puis régler laflamme.
CHOIX DU BRULEUR
La position des brûleurs est marquée sur le tableau de bord. Le symbole de couleur ou graphisme différente indique le brûleur que la manette, située au-dessous, com-
mande. Le brûleur à utiliser doit être choisi en fonc- tion du diamètre et de la capacité des cas- seroles employées.
A titre informatif, les brûleurs et les casse- roles doivent être utilisés de la manière sui- vante:
BRULEURS DIAMETRE CASSEROLES
(3.3)
Auxiliaire 16 cm Semirapide Rapide Ultra-rapide
16 -+ 20 cm 20 -+ 24 cm 24 -+ 28 cm
Il est important que lediamètre de la casse-
role soit en rapport avec la puissance du brûleur pour utiliser au mieux le haut ren- dement des brûleurs et éviter toute perte
inutile d'énergie. Placer une petite casserole sur un grand brûleur pour avoir une ébullition plus rapi- de ne sert à rien car la capacitè d'absorp- tion de chaleur de la masse liquide reste toujours la même, en rapport avec son vo- lume et la surface de la casserole.
3.2
~
(3.4)
ft~B
.
PLAQUE ELECTRIQUE RAPIDE
La mise en marche de la plaque rapide se
fait en tournant la manette (Fig. 3.4) sur la
position retenue. Les allures de 1 à 6 indiquent les position de fonctionnement avec température croissante suivant le numéro. Dès que l'on a obtenu l'ebullition, réduire la puissance selon l'intensité de chauffage désirée, en
tenant compte que les plaques continue-
~
ront à donner leur chaleur encore pendant 5 minutes après la coupure de courant. La plaque rapide incorpore un limiteur
d'échauffement.
Les caractéristiques de cette plaque per- mettent: - la réalisation rapide de la tempé- rature, l'exploitation totale de la puissance avec casseroles à fond plat, la limitation de la puissance en cas d'utilisation de casse- roles inadaptées.
EMPLOI CORRECT DES PLAQUES ELECTRIQUES
Pour bien entretenir les plaques:
- éviter le fonctionnement à vide (sans au- cun récipient)
- ne pas verser de liquides lorsqu'elles sont très chaudes
- utiliser des casseroles à fond plat (type électrique)
- utiliser toujours des récipients recou- vrant complètement le diamètre.
Le fonctionnement des plaques électri- ques est signalé par un voyant.
~a~
3.3 1(3.7)
0 [J Il
CHAUFFAGE CUISSON ROTIR-FRIRE
TABLEAUPOURL'USAGE
DESPLAQUESELECTRIQUES
1
Fairefondre du beurre,chocolat gelée
1
Fonctionnementen chauffe-plat.
Préparation de yaourt.
2
2
Réductionde sauces,Omelette,oeufs
2
sur le plat,oeufsbrouillés
3
Réchauffagede metscuisinés de denréescongelées- Légumes- Riz
3
à l'eau- Choucroute- potée- cassoulet
4
Potages- Tous metsà l'ebullition
3
Pommesde terre, pot au feu,
crustacés, blanquette - soufflés
4
entremets
5
Patés,riz en récipientouvert
4
Escalopes Pàtisserieenrécipient clos
6
4
Grillades express Ebullition de grands volumes.
5
6
Fritures, frites, beignets.
(3.8)
3.4
, .' ,._~
(4.1)
(4.2)
DONNEES TECHNIQUES DU FOUR A GAZ
Volume utile du four 60 dm3
Puissance brûleur du four 4250 W Puissance brûleur du four
2800 W
4 - FOUR A GAZ
Attention: la porte est chaude pendant le fonctionnement. Eloigner les jeunes
enfants.
CARACTERISTIQUES GENERALES
Lacuisinière est livrée parfaitement propre. Toutefois, il est préférable, avant la premiè-
re utilisation, d'allumer le four à sa tempé- rature maximale (position 10) dans le but
d'éliminer d'éventuelles traces de graisse
sur les brûleurs.
Le four à gaz comprend deux brûleurs:
a) Brûleur du four, en bas avec une puis-
sance de 4250 W
b) Brûleur du grill, en haut avec une puis-
sance de 2800 W
Ces deux brûleurs ont fonctions bien di- stinctes décrites a la page suivante.
Consommation de maintien
pendant une heure à 230°C
4.1
1,9 kWh
(4.3)
(4.4)
BRULEUR DU FOUR
Il sert à la cuisson traditionnelle au four. L'arrivée du gaz au brûleur est réglée par
un thermostat dont la fonction est de main- tenir constante latempérature du four. Ceci
se fait par un bulbe qui ne doit pas être dé- placé et qui doit être toujours maintenu
bien propre. Une mauvaise position ou un
éventuel dépot sur le bulbe peut influencer
le degré de température choisi.
Pour allumer le brûleurdu four, il suffit d'ap-
procher une flamme de l'orifice "A" (fig.4.4)
et d'ouvrir ensuite le thermostat comme in- diqué sur la figure 4.3.
BRULEUR DU GRILLOIR
Ce brûleur fait rougir un réseau en acier inoxydable situé au-dessus, qui produit des rayons infra-rouges permettant la cuis- son au grill. Pour allumer le brûleur du grill, il faut pous- ser la manette en tournant vers la droite de
facqn à faire coincider le repère répère de le tableau de bord.
L'allumage du brûleur du grill s'effectue en approchant une flamme au coté droit du brûleur (comme indiqué sur la figure 4.5) 2-3 secondes après ouverture du robinet.
~ avec le
(4.5)
4.2
THERMOSTAT
.
(4.6)
(4.7)
TABLEAUGRADUATIONTHERMOSTAT
4.3
Allures
thermostat
10 285°C
Températures
du four
1 150°C 2 3 180°C 4 195 °c 5 210°C 61/2 6 225°C 7 240 °c 91/2 8 255°C 9 270 °c 15
165 °c
t..:I
CoO)
Temps de
préchauffage
(en minutes)
2 3 4 5
8
12
22
La manette du thermostat (Fig.4.6),
point" ." (fermeture), comporte des chif-
fres de 1 à 10 indiquant de manière crois-
sante
les températures du four.
Pour positionner la température, il suffit de
faire correspondre
ligne verticale du tableau de bord.
le numéro choisi avec la
outre le
CUISSON AU FOUR
Pour la cuisson, avant utilisation préchauf- fer le four à la température désirée, suivant le temps de préchauffage indiqué dans le tableau à cOté (Fig. 4.7). Le temps de préchauffage indique letemps nécessaire au four vide pour atteindre la température désirée. Quand le four est à température désirée, in- troduire les mets et vérifier le temps de
cuisson en ayant soin d'interrompre le chauffage 5 minutes avant la fin du temps
de cuisson, de manière à récupérer la
leur emmagasinée dans le four.
cha-
A titre indicatif, nous Vous donnons ci- après les instructions de cuisson de divers plats:
Allures
thermostat
1
1
1 - 2
2 - 3
3-4
5-6
6 - 7
7 - 8
8 - 9
10
PLATS DIVERS
Maintien des aliments au chaud
Méringues Macarons
Gâteau de Savoie Sablés Cakes
Brioches Soufflés
Rôtis de veau - Tartes Paté feuilletée - Quiches
Volailles Rôtis de porc
Rôtis de beuf saignants Poisson - Gigôts
Pizza Viandes rouges
Gratins Toast
Nettoyage du four
Sablé: Préchauffer au maximum (position
10) le four pendant 15 minutes. Reporter la manette à 190 QC(position 4-5). Cuire pen- dant 16 minutes, en positionnant le plat près de la porte, sur le 3.me gradin (du bas).
4.4
~6,
1 1\
ECLAIRAGE
L'appareil est équipé d'une lampe pour
l'eclairage du four, permettant un contrOle vi- suel des mets, porte fermée. Cette lampe est commandée par l'interrup- teur du tableau du bord (Fig. 4.8).
UTILISATION DU GRILL GAZ
.{4.8)
.
Trèsimportant: à effectuer toujours à por-
te entr'ouverte (Fig. 4.9).
Mettre en place l'écran "An qui sert à prote-
ger le tableau de bord contre la chaleur. Allumer le grill, comme expliqué dans le pa,-
ragraphe précédent et laisser préchauffer
pendant 5 minutes avec la porte entr'ou- verte.
Introduire les aliments de façon à ce qu'ils
A
soient à proximité du grill. Le deuxième gradin du haut est conseillé.
Attention: Il est interdit de mettre des
produits ou des objets inflammables dans le tiroir.
~
.
TOURNEBROCHE (Fig. 4.10)
Les cuisinières sont équipées d'un tourne- broche.
Celui-ci sert à cuire les mets à la broche en utilisant le grill.
Cet accessoire se compose de:
- un moteur électrique fixé sur la paroi ar-
rière du four
- une tige en acier inox munie d'une poi- gnée démontable, isolée de lachaleur, et de deux fourchettes réglables
- un support de tige à placer sur le gradin
central du four.
Le moteur se met en fonctionnement grace
à l'interrupteur marqué du symbole ~ sur la tableau de bord (Fig. 4.11).
UTiliSATION DU TOURNE- BROCHE
Très important: à effectuer toujours a por-
te entr'ouverte (Fig.4.9)
- Placer la lèche-frite sur le gradin le plus
bas du four et mettre en place le support de la tige.
- Embrocher la pièce à rOtir en ayant soin
de la fixer à l'aide des fourchettes.
- Insérer la tige dans le trou du moteur et l'appuyer sur le collier du support: enle-
ver la poignée en tournant vers la gau- che.
(4.11)
4.6
(5.1)
(5.2)
DONNEES TECHNIQUES
DU FOUR ELECTRIQUE
ACONVECTION NATURELLE
Volume utile du four 64 dm3
CONSOMMATION: de montée a 2000 de maintien pendant
une heure a 2000 C
C
0,40 kWh
0,90 kWh
5 -FOUR ELECTRIQUE
A CONVECTION
NATURELLE
Attention: la porte est chaude pendant
le fonctionnement. Eloigner les jeunes enfants.
CARACTERISTIQUESGENERALES
La cuisinière est livrée parfaitement propre.
Toutefois, il est préférable, avant la premiè-
re utilisation, d'allumer le four à sa tempé- rature maximale (position 10) dans le but d'éliminer d'éventuelles traces de graisse
sur les résistances,
Le four électrique est équipé de 3 résistan- ces:
- 2 résistances (voûte et sole) pour les cuissons au four qui s'effectuent porte fermée (patisseries, rOtis, etc,)
- 1 résistance de grilloir placée au centre de la voûte pour les cuissons au grill effectuées porte entr'ouverte (grilla- des, gratins, etc,)
La puissance des résistances est:
- résistance de la voûte, 1100W
- résistance de la sole, 1400 W
- résistance de grilloir, 2500 W
5,1
Total
NORME CENELEC "HD 376"
1,30 kWh
THERMOSTAT ELECTRIQUE
.
~
L
(5.3)
(5.4)
TABLEAU GRADUATION THERMOSTAT
Allures
thermostat du four
10 275 Cc
Températures
1 50 Cc 2 75 cC 3 100 cC 4 125 Cc 5 150 Cc 7 6 175 Cc 7 200 Cc 8 225 Cc 9
250 Cc
prechauffage
[]
Temps de
(en minutes)
3 4 5 6
8,5 10,5 12,5 14,5
17
La mise en marche des résistances, soit du four, soit du grill, se réalise en tournant le commutateur correspondant au thermostat qui règle la température du four. La manette (Fig. 5.3), outre le point "0" (fermeture), com- porte des chiffres de "1" à "10" indiquant de manière croissante les températures du four (Tab. 5.4). Pour positionner la température, il suffit de faire correspondre le numéro choisi avec la ligne du tableau de bord.
La manette prèsente les symboles suivants:
- Position "0" = éteint
- Position "1" à "10" = fonctionnement si-
multané des deux résistances suivant températures croissantes (comme indi- qué dans le tableau 5.4).
Les résistances s'allumeront ou s'étein- dront automatiquement suivant le bésoin d'énergie déterminé par le thermostat.
- Position (voir paragraphe spécifique). La mise en service du four est signalée par un voyant lumineux situé près de la manet-
te du four, sur le tableau de bord.
~ = fonctionnement du grill
5.2
GRILL ELECTRIQUE
Le grill est constitué par une résistance de 2500 W. La résistence est commandé par le commutateur du thermostat, en positionnant le repère
bord de la manette. La résistance est fixe.
~ avec le répère du tableau de
CUISSON AU FOUR
Pour la cuisson, avant utilisation préchauf- fer le four à la température désirée, suivant le temps de préchauffage indiqué dans le tableau 5.4 à la page précédente.
Le temps de préchauffage indique le temps nécessaire au four vide pour atteindre la
température désirée.
Quand lefour est àtempérature désirée, in-
troduire les mets et vérifier le temps de
cuisson en ayant soin d'interrompre le chauffage 5 minutes avant la fin du temps de cuisson, de manière à récupérer le cha- leur emmagasinée dans le four.
5.3
A titre indicatif, nous Vous donnons ci-
après les instructions de cuisson de divers plats:
Allures
thermostat
1-2-3-4
4-5
5-6
6
6-7
8
9
9 - 10
10
10
Maintien des aliments au chaud
Méringues Macarons
Gateau de Savoie Sablés Cakes
Brioches Soufflés
Rotis de veau - Tartes Paté feuilletée - Quiches
Volailles Rotis de porc
Rotis de beuf saignants Poisson - Gigots
Pizza Viandes rouges
Gratins Toast
Nettoyage du four
Plats divers
Sablé: Préchauffer au maximum (position
10) le four pendant 15 minutes. Reporter la manette a 190 QC(position 6-7). Cuire pen- dant 16 minutes, en positionnant le plat près de la porte, sur le 3.me gradin (du bas).
5.4
..6,
1 l'
ECLAIRAGE
L'appareil est équipé d'une lampe pour l'éclairage du four, permettant un contrOle visuel des mets, porte fermée.
Cette lampe est commandée par l'interrup-
teur du tableau de bord (Fig. 5.5).
UTILISATION DU GRILL
(5.5)
.
Très important: à effectuer toujours à por-
te entr'ouverte (Fig. 5.6). Mettre en place l'ecran "A" qui sert à proté- ger le tableau de bord contre la chaleur.
Allumer le grill, comme expliqué dans le pa-
ragraphe précédent et laisser préchauffer pendant 5 minutes avec la porte entr'ou- verte.
Introduire les aliments de façon à ce qu'ils soient à proximité du grill. Le deuxième gradin du haut est conseillé.
(()(()CO(()((J ,
-c' . -' -=-; ~~- C_
II~-- l~~~i,.
! ~~
Il ~~rl IJ:."', 111
1 l' -=r~:~ ~
,1 ~}'è::.~""i',:'!11
'F-~~~="'y ~, , 1 I,~" "1
: :!~~~,-~>~~ ~~~~, ,,~, l ' Il
, , ";,;1
1 i 1
\
!I
. ~I::''::-
I~~_- - ~, ~
C~~~ (\r7 ,,~~~. . ~ ~
(5.7) \~:-' >
~~~-:
--~
,
,
-. -
~I~
'~:;Jl! II
.'
.
.
- .' '~"
:
" .~I~I,',
,
,
'
,,
"
' -il
J
1
I
' "
,
,1
, 'l'
i 1
1
~
.
TOURNEBROCHE (Fig. 5.7)
Les cuisinières sont équipées d'un tourne-
lit
broche.
Celui-ci sert à cuire les mets à la broche en
l
utilisant le grill. Cet accessoire se compose de:
l
- un moteur électrique fixé sur la paroi ar-
f
'
~
rière du four
- une tige en acier inox munie d'une poi- gnée démontable, isolée de lachaleur, et de deux fourchettes réglables.
- un support de tige à placer sur le gradin central du four.
Le moteur se met en fonctionnement gràce à l'interrupteur marqué du symbole -€7 sur le tableau de bord (Fig. 5.8).
UTILISATIONDU TOURNE- BROCHE
Très important: à effectuer toujours à por- te entr'ouvert (Fig. 5.6)
- Placer la lèche-frite sur le gradin le plus
bas du four et mettre en place le support de la tige.
- Embrocher la pièce à rôtir en ayant soin
de la fixer à l'aide des fourchettes.
- Insérer la tige dans le trou du moteur et
l'appuyer sur le collier du support: enle-
ver la poignée en tournant vers la gau-
che.
(5.8)
5.6
8 -MINUTEUR
.
DE
La minuteur est un avertisseur acoustique à temps qui peut être réglé pour une pério-
de maximum de 60 minutes. La manette de réglage (Fig. 8.1) doit être tournée dans le sens des aiguilles d'un
montre jusqu'à la position de 60 minutes, et ensuite positionnée en tournant dans le sens contraire, en faisant coincider le répè-
re avec le temps désiré.
Après le temps établi un signal acoustique
se démarre et cesse automatiquement.
(8.1)
8.1
12 - NElTOYAGEET
ENTRETIEN
CONSEILS GENERAUX
Il est conseillé d'opérer quand l'appareil est froid, surtout pour nettoyer les parties émaillées. Eviter de laisser sur les surfaces des subs-
tances alcalines ou acides (jus de citron, vinaigre, etc.). Eviter d'utiliser des produits de nettoyage à
base de chlore et acides.
PARTIES EMAILLEES
Toutes les parties émaillées doivent être la- vées uniquement avec une eponge et du savon ou autres produits non abrasifs.
Essuyer de préférence avec une peau.
BRU LEURS
ET GRILLES
Ces pièces peuvent être enlevées et lavées avec des produits adéquats. Les brûleurs et leurs chapeaux, après chaque nettoya- ge, doivent être remis parfaitement en pla- ce et bien essuyés.
12.1
Ilest absolument indispensable de vérifier la parfaite mise en place du chapeau des
brûleurs, car une mauvaise position de ce- lui-ci sur son siége peut être la cause de graves anomalies. Dans les appareils avec allumage électrique, vérifier que l'électro- de est toujours bien nettoyé, de maniére, à permettre le jaillissement régulier des étin-
celles.
PLAQUES ELECTRIQUES
Nettoyer les plaques eléctriques régulière- ment avec un chiffon humide. Les faire sé-
cher ensuite en les allumant pendant quel- ques minutes afin d'éviter la formation de rouille sur leur surface. Pour maintenir un
bon aspect des plaques, employer des produits adéquats courants ou bien étaler un voile d'huile de temps en temps. Ne pas utiliser de graisses ni de sels. Les plaques très sales peuvent être netto-
yées avec des détergents normalement uti-
lisés pour la vaisselle a l'exception de tout produit abrasif. Veillerà bien rincer les pla-
ques, puis faire sècher.
NETTOYAGE INTERIEUR
Detempsen temps,il estconseilléde net-
toyer les parties en-dessous de la table de travail. Pour ce faire, il faut:
1) enlever le vis à l'avant de la table
2) soulever la table
Remonter
avec soin.
12.2
~~:~:11
-=== >----
I ~ é'
---
(12.1)
FOUR
Le four doit toujours être nettoyé après
chaque cuisson, en utilisant des produits
appropriés. Son fonctionnement pendant
30 minutes à la température maximale peut
faciliter l'élimination des taches de graisse.
Le nettoyage du four avec émail autodè-
graissant catalytique se fait automatique-
ment pendant la cuisson.
Aucune intervention n'est nécessaire. Si la
graisse est tenace, il est suggéré d'aug-
---
menter la durée du nettoyage, en laissant
chauffer le four à vide au maximum.
Ne jamais utiliser de détergents contenant
des substances abrasives, afin d'éviter tout dommage du revêtement autonettoyant.
PORTE DU FOUR ET TIROIR
La porte du four et le tiroir se nettoyent de
la même manière que les parties émaillées.
Leverre intérieur peut être aisément enlevé
pour le nettoyer, en dévissant les deux vis de fixation (Fig. 12.1). Le tiroir (fig. 12.2) s'enlève comme un tiroir
normal.
REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR
(12.2)
La lampe doit être du type résistant à la haute température (300°C).
12.3
() 0 ~
CIJ CD
-.
-
CIJ, t\)
-
-
-.
~
CIJ
r-+
tU
-
- tU
r-+ CD c:
-..
13 - PARTIE GAZ
Les parois du mobilier adjacent à la cui- sinière doivant être obligatoirement de
matière résistante à la chaleur.
TYPES DE GAZ:
Les gas utilisés normalement peuvent être groupés, selon leurs caractéristiques, en
deux familles:
- GAZ LIQUEFIES (en bouteille) (G 30)
- GAZ NATURELS (G 20 et G 25)
INSTALLATION
La cuisiniére est fournie prête à fonctionner suivant le gaz indiqué sur l'appareil par une étiquette. Il peut être parfois nécessaire de passer de l'utilisation d'un gaz à un autre! Qeul que soit letype de gaz pour lequell'ap- pareil est reglé, on doit procéder comme
suit: 1 - Raccordement au gaz 2 - Remplacement des injecteurs de la
table
3 - Réglage du débit réduit de la table 4 - Remplacementdes injecteurs du four et
du gril
5 - Réglage du débit réduit du brûleur du
four
13.1
g-
~D
1 - RACCORDEMENT AU GAZ
Le groupe raccordement (Fig. 13.1) se com-
pose de:
- 1 coude "A" fixé sur la rampe
- 1 embout réduction "B" pour gaz liquefié, à
vissersur l'embout coudé
- 1 embout-réduction pour gaz naturel, gaz
de villeou airpropané "G" à visserlerac- cordement coudé.
- rondelles d'étanchéite "D".
A-Ulp-"
(13.1)
~~-
{{Q I~
II'T-
(13.2)
QJ=m-C
' -
A) Gaz liquefiés (en bouteille)
- Monter l'embout "B" sur l'embout "A" avec
rondelle au milieu
- Brancher la cuisinière au détendeur de la
bouteille avec un tuyau convenable en caotchouc au diamètre intérieurde 6 mm.
B) Gaz naturel
- Remplacer l'embout "B" par celui de dia-
mètre plus important
- Brancher la cuisinière au réseau de distri- bution du gaz avec un tuyau caoutchouc de
diamètre intérieur de 15 mm.
Le tuyau caoutchouc doit être en tous cas le plus court possible, sans boucle ou pli. L'embout de raccordement et le bouchon de
fermeture de la rampe, selon les nécessités, peuvent être inversés entre eux. Après une
éventuelle inversion, vérifier leur étanchéité.
L'embout pour laconversion se trouvedans
la pochette avec les injecteurs.
N.B. Les appareils sont livrésavec raccorde- ment gaz droite. Pour les cas de raccorde-
mente gaz à gauche, ilest nécessaire d'utili-
ser le kitde raccordement (ref.RG - Fig.13.2)
fourni sur simple demande.
13.2
(13.3)
~~
\~~~
11111
~1
~ ~~«~~
c
.
~--~<:~
=~
..
<::.~./
..
2 -REMPLACEMENT DES
INJECTEURS DES BRULEURS DE LA TABLE DE CUISSON
L'appareil est livré avec un jeu d'injecteurs
pour la conversion. Le diamètre de chaque injecteur est indiqué en centièmes de mm sur l'injecteur même. Les injecteurs doi-
vent être utilisés suivant le tableau ci-des- sous.
OPERATIONS A EXECUTERPOUR
LE REMPLACEMENT DES INJECTEURS:
- Soulever la table de travail en dévissant les deux vis à l'avant (Fig. 13.3).
- Avec une cléfixe "C", échanger les injec-
teurs (Fig. 13.4).
Les brûleurs sont exécutés de manière à ne pas exiger de réglage de l'air primaire.
TABLEAU POUR LE CHOIX DE L'INJECTEUR
BRULEUR
Type
A 47
Table
Four
* Marque sur l'injecteur
SR 67
R 80
UR
F 100 G
G 30 - 28 mbar
0 injecteur
92
82
debit Watt
950 1850 2700 3650 4250 2800
G 20 - 18 mbar
0 injecteur
65 94
110 (1.1)*
130
135 (.35)*
115 2800
debit Watt
950 1850 2700 3650
4250
00 00 00 0
1 ooOoSo 000 0 000 oo~ ~~cS ()O~~~~~ ~ f~ 0 O~~~~ 00 ~ ~~~cccc()
3 -REGLADE DU DEBIT
REDUIT DES BRÜLEURS DE LA TABLE DE CUISSON
En passant d'un type de gaz à un autre, il faut veiller à ce que le débit réduit soit correct.
Une flamme correcte au débit réduit doit être d'environ 4 mm; le passage brusque
du maximum au ralenti ne peut jamais cau- ser l'extinction de la flamme.
Le réglage de la flamme s'effectue comme suit:
- allumer le brûleur;
- tourner le robinet jusqu'à la position ra- lenti;
- enlever la manette;
- à l'aide d'un tournevis mince tourner la
vis à l'intérieur de la tige jusqu'au mo-
ment l'on obtient le réglage correct (Fig. 13.5).
Pour le gaz G 30 visser la vis à fond.
13.4
//
(13.6)
/
Z~I'
==-=====
c1t; ~--=---=-
- c:::::::o~ c=::s-==
~~~---~-~
4 - REMPLACEMENT DES
INJECTEURS DES BRU LEURS FOUR ET BRILLOIR
Consulter le tableau du paragraphe 13.2
pour ce qui concerne le diamètre des injec-
teurs à utiliser. Les opérations à effectuers
sont les suivantes:
a) brûleur du four
- enlever le fond;
- enlever le tiroir;
- démonter le brûleur en dévissant la vis "A" (Fig. 13.6);
- remplacer l'injecteur (Fig. 13.7) en utili- sant une clé tube de 7;
- remonter le tout.
b) brûleur grilloir
- enleverle brûleurgrilloir en dévissant la vis avant "8" (Fig. 13.8);
- avecuneclétube de7,remplacerl'injec- teur (Fig. 13.9);
- remonter le brûleur.
----
~~ /1111-
/(II~-
."
~
" ". '.
B
~
~
- II --c- ~ --~'D-
'o. "-
oo<:(~rlr~:o~~:~C
I-C5'JJ
~
(13.8Y/)
\~
III
. u
~
~
u
(13.10)
~
~JeD
5 -REGLAGE DU DEBIT REDUIT
DU BRÜLEUR DU FOUR
(bypass)
Il s'effectue uniquement pour le brûleur du four (le grilloir a un débit fixe) en agissant
sur le thermostat comme suit:
- allumer le brûleur et placer la manette
sur la position 10;
- enlever la manette et avec un tournevis
mince (lame de 3 mm et longueur 100 mm) dévisser d'environ 3 tours la vis by- pass (Fig. 13.10), en passant à travers l'ouverture du tableau de bord;
- remettre la manette et laisser chauffer le four pendant 10 minutes; ensuite placer la manette sur la position 1 (minimum), permettant ainsi le fonctionnement en débit réduit;
- après avoir enlevé la manette à nouveau en veillant à ne pasfaire tourner la tige du robinet, fermer doucement la vis bypass (Fig. 13.10) jusqu'à l'obtention d'une flamme de 3-4 mm de long.
Pour les gaz liquéfiés la vis bypass doit être visée à fond.
Les brûleurs du four et grilloir sont conçus de manière à ne pas exiger de réglage de l'air primaire.
13.6
GRAISSAGE DES ROBINETS
Au cas un robinet devient dûr, il faut le
demonter, nettoyer soigneusement avec de l'essence et l'enduire avec un peu de graisse résistante à la haute température.
Les opérations à exécuter sont les suivan-
tes:
- Fermer la vanne d'alimentation du gaz, du réseau de distribution ou de la bou-
teille
- Enlever le bandeau, comme indiqué dans les paragraphes précedénts
- Dévisser les deux vis de fixation de la bri- de
- Enlever la bride et le ressort antagoniste de la tige porte manette
- Soulever le cone de réglage du gaz
- Le nettoyer soigneusement avec l'es-
sence.
- L'enduire doucement avec un peu de
graisse adéquate (résistante à l'haute
température), en vérifiant de ne pas obs-
truer trous ou passages du gaz
- Remonter toutes les pièces en vérifiant
que le ressort, le pivot de rotation du co- ne, monté sur la tige porte-manette, soient parfaitement en place.
13.7
14 - PARTIE
ELECTRIQUE
Les parois du mobilier adjacent à la cuisinière doivent être obligatoirement
de matière résistante à la chaleur.
1 -EN GENERAL
- Le branchement au réseau électrique
doit être exécuté par du personnel quali- fié et selon les normes en vigueur.
- L'appareil doit être branché au réseau é- lectrique en vérifiant d'abord que la ten- sion corresponde à la valeur indiquée sur la plaquette signalétique; et que la sec- tion des cables puisse supporter la char- ge indiquée sur la plaquette.
- La fiche bipolaire doit être branchée à une prise connectée à la terre suivant les
normes de sécurité.
- On peut exécuter le branchement direct au réseau, en interposant entre appareil et réseau, un interrupteur omnipolaire avec ouverture minimum entre les con- tacts de 3 mm.
La mise à terre de l'appareil est obli-
gatoire.
fabricant déclinetout responsabili-
Le
en cas de dommages, dérivant de la non-observation de cette condition.
14.1
2É~rT
P N
JV
2 -CUISINIERES AVEC CABLE
D'ALIMENTATION ELECTRIQUE
Le cuisinières sont prévues à l'origine, sauf indications spéciales, pour fonction- ner en courant alternatif monophasé de
V-50 Hz.
220
Pour mettre en fonction l'appareil, il suffit
de brancher la fiche à une prise connecteé
à la terre et pouvant fournir une puissance suffisante, en tenant compte des puissan- ces maximales indiquées sur la plaquette des caractéristiques de la cuisinière.
(14.1)
SECTION DES CABLES D'ALIMENTATION TYPE H05RR-F
Mod. EB 641 - EC 641
220V '\.; 3 x 0,75 mm2(*)
Mod. EB 643 - EC 643
220V'\, 3 x 2,5mm2
14.2 1(14.2)
3 -BRANCHMENT DU CABLE
D'ALIMENTATION
Pour brancher le câble d'alimentation aux cuisinières il faut:
- Desserrer les vis de fixation de la protec- tion "A" à l'arriere de la cuisinière.
- Introduire un câble d'alimentation de section adéquate (Fig. 14.2)dans le serre-
câble "0".
- Connecter les câbles de phase à la bor- ne "B" suivant le schéma de fig. 14.1,et le
câble de terre à la borne "E".
- Tendre le câble d'alimentation et le blo-
quer avec le serre-câble "0".
- Remonter la protection "A"
4 -DEPANNAGES
Avant d'effectuer une opération quel-
conque. concernant la partie eléctri-
que de l'appareil ilfaut absolument le
déconnecter du réseau.
REMPLACEMENTDES PLAQUES
En cas de remplacement d'une plaque, il
faut:
- débrancher l'appareil du secteur
- lever la table de travail
- enlever le cab les du commutateur
- tirer la plaque de son logement aprés
avoir enlevé les écrous de fixation et lefil
N
p
de terre interposé.
- remonter une nouvelle plaque électrique avec les cables fixés à la borne selon le
schéma (voir Fig.14.3).
N.B.Bienfixer le filde mise à terre entre les écrous du pivot fileté de la plaque.
(14.3)
14.3
(14.4)
Avant d'effectuer une opération quel-
conque concernant la partie eléctri- que de l'appareil il faut absolument le déconnecter de réseau.
REMPLACEMENTDE LA BOUGIE
- Soulever latable de travail,comme expli-
qué dans le paragraphe précédent.
- Décrocher le ressort "A"(Fig. 14.4) et li- bérer la bougie "B" en panne (Fig. 14.5).
- Débrancher le cable de la bougie du gé- nérateur d'allumage.
- Remplacer la pièce.
REMPLACEMENTDES RESISTAN- CES DU FOUR ET DU GRILL
Le remplacement des résistances eléctri- ques du four et du grills'effectue de la ma-
nière suivante:
- Enlever le panneau arrière de "appareil.
- Détacher les connexions électriques de la résistance en panne
- Dévisser les vis de fixation de la résistan-
ce
- Du coté intérieur du mouffle retirer la ré- sistance. Pour larésistance de sOie,sou-
lever d'abord le fond du four.
- Faire le remplacement
- Remonter en veillant surtout à lamise à la terre de tous les éléments.
14.4
(14.5)
SCHEMA ELECTRIQUE - CUISINIERE AVEC FOUR À GAZ (Alimentation monophasée) Mod. EB 641 - EC 641
F
N
(14.6)
LEGENDE SCHEMA ELECTRIQUE
lM =interrupteurtournebroche
IL = interrupteur lampe four
L = lampe four . M = moteur tournabroche
1
lM
r
? IL
è
>
0 N N
....
M)M
rv
(X)L
14.5
SCHEMA ELECTRIQUE - CUISINIERE AVEC FOUR A CONVECTION NATURELLE (Alimentation monophasée)
MOD. EB-643 EC-643
F
EA
lM
1
q-----i----1j q- - -rj r
? IL
2
>
a
N
N
r-L, r-L,
1
r-L,1
1
LF
L, Œ)M (X)L
L-- --,
1
j
~' K:
~ 1 1
c_~ -_J
1
R 1
1
N
14.6
(14.7)
LEGENDE SCHEMA ELECTRIQUE (Fig. 14.7)
F, = résistance sole
F2 = résistance voûte G = résistance grill R, = foyer arrière gauche CF = commutateur four/grill
CG = commutateur four C, = commutateur foyer arrière gauche lM = interrupteur tournebroche TF = thermostat four L = lampe four
M = moteur tournebroche
IL = interrupteur lampe four LF = voyant grill L, = voyant foyer arrière gauche A = generateur allumage PA = poussoir allumage EA = bougie allumage
14.7
!!ri
;; n
;; ""
~
0 ~ "
~
»
z
0 ::; ;:.
-<
Loading...