Candy CTE76TES, CTE84TVES, CTE106TVES User Manual

PT
EN
DE
Manual de instrucciones de uso
Gebrauchsanweisung User instruction manual
Manual de instruções de uso
CTE 76 T CTE 84 TV CTE 106 TV
46 000 450 4-02
La firma fabricante declina toda responsabilidad por los posibles errores
PT
DE
EN
de impresión que puedan haber en este libreto. Asimismo, se reserva el derecho de efectuar las modificaciones que se consideren útiles a sus propios productos sin comprometer las características esenciales.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Druckfehler in diesem
DE
Anweisungshandbuch. Weiterhin behält sich der Hersteller das Recht auf technische Änderungen vor, die keine Auswirkungen auf die wesentlichen Eigenschaften der Geräte haben.
The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing
EN
mistakes in this booklet. The manufacturer also reserves the right to make appropriate modifications to its products without changing the essential characteristics.
A firma fabricante declina toda responsabilidade pelos possíveis erros de
PT
impressão que possam existir neste manual. Do mesmo modo, reserva-se o direito de efectuar as modificações que se considerarem úteis aos seus próprios produtos sem comprometer as características essenciais.
pág. 3 seite 21 page 39 pag. 57
ES
INTRODUCCION
Lea atentamente la información contenida en este manual ya que proporciona algunos con­sejos prácticos para que usted saque el mejor provecho de su lavadora.
INDICE
GARANTIA ....................................................................................
pág.
5
1.- PANEL
2.- TAPA
3.- TAMBOR
4.- CUBETA DEL DETERGENTE
5.- ZOCALO
6.- FILTRO
Este «Manual de Instrucciones de Uso» contiene todo lo refe-
rente al uso cotidiano de su aparato. Conservelo para cual­quier consulta posterior.
Se adjunta un «Manual de Ins- talación y Mantenimiento» para que usted lo utilice en el momento de la instalación de su aparato y en su manteni-
miento. También en caso de avería o consulta sobre selec­ción de ropa para el lavado,
simbolos del etiquetado de pren­das y tratamientos de manchas difíciles.
DATOS TECNICOS ........................................................................
APERTURA DEL TAMBOR - CARGA DE ROPA ...........................
CARGA DEL DETERGENTE .........................................................
CAPACIDAD VARIABLE AUTOMATICA .........................................
SELECCION DEL PROGRAMA .....................................................
DESCRIPCION DE LOS MANDOS DEL PANEL
Mod. CTE 76 T ...................................................................
Mod. CTE 84 TV ................................................................
Mod. CTE 106 TV ..............................................................
TABLA DE PROGRAMAS ..........................................................
6
7
8
9
9
10 12 15
18
Cuando se ponga en contacto con el centro de Asistencia Técnica CANDY mencione siempre el modelo (descrito también en el panel
de mandos), el Nº de matrícula y serie que figura en la tarjeta situada en la parte inferior del frontis de la lavadora una vez extraido el zócalo o en la garantía. Es decir todo lo que viene anotado en el recuadro. Proporcionando dicha información conseguirá una asistencia más rápida y eficaz
SERVICIO POST VENTA
902.100.150
3 4
Colocar la etiqueta adhesiva que se acompaña, en el idioma correspon­diente, en el soporte que se introduce en la ranura trasera del visor del pa­nel.
GARANTIA
DATOS TÉCNICOS
CTE 76 T
CTE 84 TV
CTE 106 TV
1.
El aparato va acompañado de un Certificado de Ga­rantía.
2.
La parte B deberá conservarla, debidamente cumpli­mentada, para presentarla al Servicio Técnico de Asis­tencia, en caso de necesitar su intervención junto a la factura legal expedida por el vendedor en el mo­mento de compra.
Capacidad de ropa seca ................................
kg.
Voltaje ...............................................................
Potencia del motor lavado ................................
Potencia del motor centrifugado ......................
Potencia del motor de la electrobomba............
Potencia de la Resistencia ...............................
Potencia máxima absorbida .............................
W. W. W. W. W.
Amperios del fusible de la red ..........................
Presión en el circuito hidráulico ...................
Revoluciones de centrifugado ..........
Consumo de agua (Programa 60º C)..............
Consumo de energía (Programa 60º C) .....
MPa
r.p.m./min
lit.
kWh
Clase de eficencia energética ..............................
V.
A.
4,5 230 175 300 30
1.950
2.200 10 0,05 min. 0,8 max. 750 54 1,03
B
4,5 230 175 300 30
1.950
2.200 10 0,05 min. 0,8 max. 800 54 0,85
A
4,5 230 175 340 30
1.950
2.200 10 0,05 min. 0,8 max. 1000 54 0,85
A
3.
No olvide remitir la parte A del Certificado de Garan­tía para la debida convalidación en los 15 días siguientes a la fecha de compra.
5 6
APERTURA DEL TAMBOR
A
FRENTE
LAVADORA
C
B
TAPA LAVADORA
D
FRENTE
LAVADORA
1.
Elevar la puerta encimera A y abrirla completamente. Abrir entonces el tambor como se indica a continuación:
2.
Pulsar el pestillo B y manteniéndolo pulsado
C
Presionar la puerta anterior desenganchen las dos puertas
de manera que se
C
y
D.
3.
Abrir la puerta posterior D. / Abrir la puerta anterior C. Introducir la ropa en el tambor.
4.
Bajar la puerta anterior C.
D
Bajar la puerta posterior
de forma que la ranura quede
perfectamente encajada en el gancho de la puerta anterior
C
y soltarlas.
CARGA DEL DETERGENTE
La cubeta del detergente está dividida en 4 compartimentos:
• El compartimento I, sirve para el detergente en polvo para el prelavado. La canti­dad recomendada es de 60 gr. de detergente (para 4,5 Kg.).
• El compartimento II, sirve para el detergente en polvo para el lavado. La cantidad recomendada es de 120 gr. de detergente (para 4,5 Kg).
• El compartimento sirve para la lejia. La cantidad recomendada es de 7 cl.
• El compartimento sirve para suavizantes, perfumantes y aditivos especiales como almidones, azuletes, etc. La cantidad recomendada es de 5 cl.
La cubeta del detergente cuenta con dos rayas indicativas:
• RECOMENDADO (raya inferior). Indica el nivel aconsejado en los compartimentos de prelavado y lavado.
• MAX. Indica el nivel máximo que no se debe sobrepasar.
C
5.
Asegurese que ambas tapas han quedado perfectamente
D
FRENTE
LAVADORA
encajadas y cerradas.
ATENCION: ES IMPORTANTE QUE LA OPERACIÓN DE CIERRE DEL TAMBOR SE EFECTÚE CON CUIDADO PARA EVITAR POSIBLES DAÑOS A LA ROPA Y A LA MÁQUINA.
C
D
2 min.
ATENCIÓN: Un dispositivo de seguri­dad especial impide la
FRENTE
LAVADORA
apertura inmediata de la
MAXIMO
(lavado)
MAXIMO
(prelavado)
tapa al terminar el lavado, una vez concluida la fase de centrifugado, esperar 2
C
D
7 8
minutos antes de abrir la tapa.
RECOMENDADO
MAXIMO (lejía y perfumante)
CAPACIDAD VARIABLE AUTOMATICA
Esta lavadora adopta automáticamente el nivel de agua a la cantidad de ropa. Así, es posible obtener una colada «personalizada» incluso desde el punto de vista energético. Este sistema aporta una disminución del consumo de agua y energía y una sensible reduc­ción del tiempo de lavado.
SELECCION DEL PROGRAMA
AL SELECCIONAR EL PROGRAMA, ASEGURESE DE QUE LA TECLA MARCHA / PARO NO ESTE PULSADA.
Para la selección actue como sigue:
• El programa se selecciona mediante el mando correspondiente (A). Para ello con­sulte la Tabla de Programas.
DESCRIPCION MANDOS DE PANEL
CTE 76 T
• Seleccione la temperatura de lavado mediante el mando correspondiente.
• Seleccione las revoluciones del centrifugado mediante el mando correspondiente. (Mod. CTE 84 TV - Mod. CTE 106 TV)
• Seleccione las distintas opciones que le permitan las teclas.
Mando selector de programas ....................................................
Mando selector de temperaturas ................................................
Tecla reducción de centrifugado 750/400 ...................................
Tecla super-rápido ......................................................................
Piloto luminoso de funcionamiento .............................................
Tecla de puesta en marcha-paro ................................................
A
B
D
E
G
H
9 10
UTILIZACION DE MANDOS DE SELECCION
A
. MANDO SELECTOR DE PROGRAMAS
B
. MANDO SELECTOR DE TEMPERATURAS
Con este mando, podrá seleccionar el programa de lavado que desee. Para ello, gírelo hasta que el programa (número o simbolo) coincida con el punto-guía.
NO GIRE NUNCA el mando en sentido contrario a las ma­necillas del reloj, sino en el sentido de estas y no pulse la Tecla de puesta en marcha (H) antes de la selección del pro­grama.
Si una vez comenzado el programa, desea modificar la posición o selección de otro programa, desconecte la tecla de Marcha/Parada, una vez realizada la modificación pulse de nuevo la tecla Marcha/Parada.
Con este mando podrá seleccionar la temperatura de lavado que desee. Para ello, gírelo hasta que la temperatura elegi­da coincida con el punto-guía.
Si desea lavar sin ningún calentamiento del agua, haga coin­cidir la señal de frio con el punto guía.
EL MANDO PUEDE GIRARSE EN AMBOS SENTIDOS. No sobrepase la temperatura máxima aconsejada en la ta-
bla de programas para cada tipo de lavado.
DESCRIPCION MANDOS DE PANEL
Mando selector de programas ....................................................
Mando selector de temperaturas ................................................
Mando selector de centrifugado .................................................
Tecla flot (antiarrugas) ................................................................
Tecla super-rápido ......................................................................
CTE 84 TV
A
B
C
D
E
D
. TECLA DE REDUCCION DE CENTRIFUGADO 750/400
F
. TECLA SUPER-RAPIDO
G
. PILOTO LUMINOSO DE FUNCIONAMIENTO
H
. TECLA DE PUESTA EN MARCHA/PARO
Si se aprieta esta tecla, el centrifugado después del último aclarado se efectúa a 400 v/m en lugar de hacerlo a 750 v/m. Nota: El centrifugado en los programas para tejidos mixtos, sintéticos y delicados se realiza siempre a 400 revoluciones/minuto.
Pulsando esta tecla la duración de los programas de lavado de esta lavadora se reducen un máximo de 50 minutos, según el programa y la temperatura de lavado elegida. Es posible utilizar la Tecla Super-Rápido para coladas de 1 a 4,5 kg.
11
Piloto luminoso de funcionamiento .............................................
Tecla de puesta en marcha-paro ................................................
12
G
H
UTILIZACION DE MANDOS DE SELECCION
A
. MANDO SELECTOR DE PROGRAMAS
Con este mando, podrá seleccionar el programa de lavado que desee. Para ello, gírelo hasta que el programa (número o simbolo) coincida con el punto-guía.
UTILIZACION DE MANDOS DE SELECCION
C
. MANDO SELECTOR DE CENTRIFUGADO
Con este mando, podrá seleccionar la velocidad de centrifugado final. Para ello, gírelo hasta hacer coincidir el número de revoluciones deseado con el punto-guía.
NO GIRE NUNCA el mando en sentido contrario a las ma­necillas del reloj, sino en el sentido de estas y no pulse la Tecla de puesta en marcha (H) antes de la selección del pro­grama.
Si una vez comenzado el programa, desea modificar la posición o selección de otro programa, desconecte la tecla de Marcha/Parada, una vez realizada la modificación pulse de nuevo la tecla Marcha/Parada.
B
. MANDO SELECTOR DE TEMPERATURAS
Con este mando podrá seleccionar la temperatura de lavado que desee. Para ello, gírelo hasta que la temperatura elegi­da coincida con el punto-guía.
Si desea lavar sin ningún calentamiento del agua, haga coin­cidir la señal de frio con el punto guía.
EL MANDO PUEDE GIRARSE EN AMBOS SENTIDOS.
No sobrepase la temperatura máxima aconsejada en la ta­bla de programas para cada tipo de lavado.
D
. TECLA FLOT (Antiarrugas)
Esta tecla actúa en todos los programas excepto en el «ciclo de 32 minutos» y en los proggramas para tejidos sintéticos (5-6-7). Cuando la tecla está pulsada, la lavadora se detiene en el último aclarado quedando la ropa en remojo con nivel de agua alto. Para finalizar el programa, centrifugando la colada, pulsar de nuevo la tecla para desenclavarla.
Si selecciona el programa de «centrifugado fuerte» (algodón), la tecla no de be estar pulsada.
E
. TECLA SUPER-RAPIDO
Pulsando esta tecla la duración de los programas de lavado de esta lavadora se reducen un máximo de 50 minutos, según el programa y la temperatura de lavado elegida. Es posible utilizar la Tecla Super-Rápido para coladas de 1 a 4,5 kg.
El centrifugado final se realiza a la velocidad seleccionada en los programas para tejidos resistentes. Los centrifugados intermedios y centrifugado final para los programas para tejidos mixtos, sintéticos y delicados se rea­liza a 400 r.p.m.
Si desea que su programa de lavado se realice sin ningún centrifugado, haga coincidir la señal de exclusión de centrifugado con el punto guía.
EL MANDO PUEDE GIRARSE EN AMBOS SENTIDOS.
G
. PILOTO LUMINOSO DE FUNCIONAMIENTO
H
. TECLA DE PUESTA EN MARCHA/PARO
13 14
DESCRIPCION MANDOS DE PANEL
CTE 106 TV
UTILIZACION DE MANDOS DE SELECCION
A
. MANDO SELECTOR DE PROGRAMAS
Con este mando, podrá seleccionar el programa de lavado que desee. Para ello, gírelo hasta que el programa (número o simbolo) coincida con el punto-guía.
NO GIRE NUNCA el mando en sentido contrario a las ma­necillas del reloj, sino en el sentido de estas y no pulse la Tecla de puesta en marcha (H) antes de la selección del pro­grama.
Si una vez comenzado el programa, desea modificar la posición o selección de otro programa, desconecte la tecla de Marcha/Parada, una vez realizada la modificación pulse de nuevo la tecla Marcha/Parada.
Mando selector de programas ....................................................
Mando selector de temperaturas ................................................
Mando selector de centrifugado .................................................
Tecla flot (antiarrugas) ................................................................
Tecla super-aclarado ..................................................................
Piloto luminoso de funcionamiento .............................................
Tecla de puesta en marcha-paro ................................................
A
B
C
D
E
G
H
B
. MANDO SELECTOR DE TEMPERATURAS
Con este mando podrá seleccionar la temperatura de lavado que desee. Para ello, gírelo hasta que la temperatura elegi­da coincida con el punto-guía.
Si desea lavar sin ningún calentamiento del agua, haga coin­cidir la señal de frio con el punto guía.
EL MANDO PUEDE GIRARSE EN AMBOS SENTIDOS.
No sobrepase la temperatura máxima aconsejada en la ta­bla de programas para cada tipo de lavado.
15
16
UTILIZACION DE MANDOS DE SELECCION
C
. MANDO SELECTOR DE CENTRIFUGADO
Con este mando, podrá seleccionar la velocidad de centrifugado final. Para ello, gírelo hasta hacer coincidir el número de revoluciones deseado con el punto-guía.
El centrifugado final se realiza a la velocidad seleccionada en los programas para tejidos resistentes. Los centrifugados intermedios y centrifugado final para los programas para tejidos mixtos, sintéticos y delicados se rea­liza a 400 r.p.m.
Si desea que su programa de lavado se realice sin ningún centrifugado, haga coincidir la señal de exclusión de centrifugado con el punto guía.
EL MANDO PUEDE GIRARSE EN AMBOS SENTIDOS.
D
. TECLA FLOT (Antiarrugas)
Esta tecla actúa en todos los programas excepto en el «ciclo de 32 minutos» y en los proggramas para tejidos sintéticos (5-6-7). Cuando la tecla está pulsada, la lavadora se detiene en el último aclarado quedando la ropa en remojo con nivel de agua alto. Para finalizar el programa, centrifugando la colada, pulsar de nuevo la tecla para desenclavarla.
Si selecciona el programa de «centrifugado fuerte» (algodón), la tecla no de be estar pulsada.
E
. TECLA SUPER-ACLARADO
Pulsando esta tecla se elimina el más mínimo resto de detergente de los tejidos, pues los aclarados se realizan con mayor cantidad de agua.
G
. PILOTO LUMINOSO DE FUNCIONAMIENTO
H
. TECLA DE PUESTA EN MARCHA/PARO
17
TABLA DE PROGRAMAS
TIPO DE TEJIDO
PROGRAMA RAPIDO
PROGRAMA PARA
Ciclo super rápido de 32 minutos
CAR-
GA
MAX.
kg
SELEC.
PRO-
GR.
32´2
CARGA DETERGENTE
SELEC.
T
I
De frío
a
…50º
NOTAS A CONSIDERAR
1. En caso de ropa con un alto grado de suciedad, se aconseja la reducción de la carga a
máximo 3 kg.
II
2. En los programas 1-2 puede conseguirse un blanqueo automático, colocando la lejía en la
cubeta .
3. La lavadora está preparada para la toma automática del suavizante durante el último acla­rado en todos los ciclos de lavado.
INTENSIVO & PRELAVADO
INTENSIVO
COLORES RESISTENTES
COLORES DELICADOS
LEJIA
Manchas orgánicas
TEJIDOS RESISTENTES
TEJIDOS MIXTOS SINTETICOS
TEJIDOS MUY DELICADOS
ACLARADOS ENERGICOS
ULTIMO ACLARADO ENERGICO
CENTRIFUGADO ENERGICO
TEJIDOS MIXTOS
COLORES
ACRILICOS
ACLARADOS DELICADOS
ULTIMO ACLARADO DELICADO
CENTRIFUGADO DELICADO
LAVADO DELICADO
LANA LAVABLE A MAQUINA
LAVADO A MANO
ACLARADOS DELICADOS
ULTIMO ACLARADO DELICADO
CENTRIFUGADO DELICADO
VACIADO
Descarga de agua
Programa *, según Norma EN 60456.
4,5
4,5
4,5
3,5
1,5
1,5
De frío
1
a
…90º De frío
…90º
a
2
De frío
3
a
…60º
*
De frío
4
a
…40º
5
6
7
8
9
10
Z
De frío
a
…60º
De frío
a
…50º De frío
a
…40º
De frío
a
…40º De frío
a
…40º
De frío
a
…30º
2
2
2
1
PROGRAMA RÁPIDO 32 MINUTOS
El programa rápido de 32 minutos permite efectuar en 30 minutos un ciclo completo de lavado para un máximo de 2 kg. de colada y una temperatura de 50º C. Es posible reducir la temperatura de lavado utilizando el mando específico (selector de temperatura).
La cantidad máxima de detergente que se puede utilizar para este programa se indica en el medidor 32´con el que va dotado.
El detergente debe ser cargado en el dispensador de prelavado (compartimento I).
El programa rápido 32 minutos puede ser, además, utilizado como ciclo de prelavado en el caso de coladas particularmente sucias,
seleccionando a continuación el programa principal deseado.
En cada grupo de programas, los primeros tienen una mayor duración y, por lo tanto, garantizan una mayor eficacia de lavado a igual temperatura. Seleccione los programas siguientes, en caso de que las prendas estén poco sucias o sean particularmente delicadas.
18 19
DE
EINLEITUNG
Lesen Sie bitte die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen aufmerksam durch. Sie finden hier praktische Hinweise, um optimalen Nutzen aus Ihrer Waschmaschine ziehen können.
Diese ”Gebrauchsanweisung” enthält alle erforderlichen Angaben für den täglichen Gebrauch ihres Gerätes. Bewahren Sie das Heft für späteres Nachschlagen gut auf.
Es wird ein ”Installations- und
Wartungshandbuch”
beigefügt, welches Sie bitte für die Installation und die Wartung Ihrer Waschmaschine zu Rate ziehen wollen. Dasselbe gilt bei eventuell auftretenden Fehlern oder Nachfragen in Bezug auf die Auswahl der Wäsche beim Waschen oder die Wäscheetiketten Ihrer Kleidungsstücke sowie geeignete Methoden zur Entfernung besonders hartnäckiger Flecken.
INHALT
GARANTIE .................................................................................
TECHNISCHE DATEN .................................................................
ÖFFNEN DER TROMMEL – EINGEBEN DER WÄSCHE ..........
EINFÜLLEN VON WASCHMITTEL .............................................
AUTOMATISCH ANPASSBARE TROMMELFÜLLUNG ...............
ANWAHL DER WASCHPROGRAMME .......................................
BESCHREIBUNG DER BEDIENFELDELEMENTE
Mod. CTE 76 T ...................................................................
Mod. CTE 84 TV ................................................................
Mod. CTE 106 TV ..............................................................
PROGRAMMTABELLE ...............................................................
seite
23
24
25
26
27
27
28 30 33
36
1.- BEDIENFELD
2.- DECKEL
3.- TROMMEL
4.- WASCHMITTELBEHÄLTER
5.- SOCKELBLENDE
6.- FILTER
Wenn Sie sich an CANDY oder eines der Kundendienstzentren wenden, so geben Sie bitte stets das Modell, die Nummer sowie die G-Nummer (falls vorhanden) an. Also sollten Sie nach Möglichkeit alle auf dem Typenschild befindlichen Angaben zur Hand haben.
Den mitgelieferten Aufkleber in der Landessprache auf die Halterung aufkleben, die in den hinteren Schlitz der Sichtanzeige am Bedienfeld eingeführt wird.
21 22
Loading...
+ 26 hidden pages