Veuillez lire et suivre ces instructions avec soin et utiliser la machine
conformément.
Conservez toute la documentation dans un endroit sûr pour pouvoir vous
y reporter à une date ultérieure ou la transmettre aux prochains
propriétaires.
Cet appareil a pour vocation d’être utilisé au sein du foyer,
ou dans ces différentes situations:
- zones réservées au personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail;
- exploitation agricoles;
- par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels;
- environnement de type bed and breakfast.
Une utilisation autre que domestique, comme par exemple une démonstration commerciale ou
une session de formation, est à exclure également dans les lieux cités ci-dessus. Une
utilisation détournée de l’appareil est proscrite.
Si l’appareil doit être utilise de manière incompatible comme défini ci-dessus, la durée de vie
de l’appareil pourrait être réduite et la garantie du fabricant serait annulée.
Tout dommage causé à l'appareil, résultant d’une mauvaise utilisation de l’appareil (même si
l’utilisation en est faite au sein du foyer), ne permettra pas de recours auprès du fabriquant,
comme il est établi par la loi.
Notes sur l’élimination
Tous les matériaux de conditionnement utilisés sont écologiques et recyclables. Veuillez les
éliminer de manière écologique.
Votre revendeur ou votre municipalité pourront vous donner
le détail exact des méthodes d’élimination en vigueur.
Les appareils qui ont atteint la fin de leur vie utile ne doivent pas être consignés à la poubelle!
Des matériaux utiles peuvent être récupérés des anciens appareils, par le recyclage.
Note : pour assurer la sécurité lors de l’élimination d’une
vieille machine à laver, veuillez débrancher la prise de
courant, couper le câble d’alimentation et le détruire avec la
prise. Pour empêcher que les enfants ne s’enferment dans la
machine, cassez les charnières de la porte ou son dispositif
de verrouillage.
2
SommairePage
Introduction2
Notes générales sur la livraison4
Notes de sécurité4
Mise en route rapide5
Description des commandes6
Tableau des programmes16
Sélection des programmes18
Tiroir à lessive21
Lessives, aides de lavage et dosages22
Lavage24
Séchage26
Cycle automatique de lavage/séchage27
Cycle séchage28
Nettoyage et entretien de routine30
Conseils de lavage utiles31
Dépistage de pannes32
Données techniques33
Service clientèle34
Installation et essais35
AVANT DE METTRE EN MARCHE LA MACHINE À
LAVER, S'ASSURER D'AVOIR ENLEVÉ L'AXE OU LES
SUPPORTS DE TRANSIT COMME INDIQUÉ À LA PAGE
35.
3
Notes générales sur la livraison
Vérifiez que les articles suivants ont bien été livrés avec l’appareil:
–Manuel d’utilisation
–Carte de garantie
–Tuyaux d’admission et support
–Bac pour les produits lessiviels liquides ou pour les produits blanchissants liquides
Assurez-vous que la machine n’a subi aucune détérioration en transit. Dans le cas contraire,
Assurez-vous que la machine n’a subi aucune détérioration en transit. Dans le cas contraire,
veuillez contacter le service Après-vente.
veuillez contacter le service Après-vente.
Veuillez consulter la rubrique sur le Service clientèle.
Veuillez consulter la rubrique sur le Service clientèle.
Notes de sécurité
Notes de sécurité
Note: avant toute intervention de nettoyage ou
Note: avant toute intervention de nettoyage ou
d’entretien sur la machine à laver.
d’entretien sur la machine à laver.
A) Débranchez la prise de courant du secteur.
B) Coupez l’alimentation en eau.
A)Débranchez la prise de courant du secteur.
C) Vérifiez que l’alimentation électrique est raccordée à la terre et dans le cas contraire, faites
B)Coupez l’alimentation en eau.
appel à un électricien compétent. Cet appareil doit être raccordé à la terre.
C)Vérifiez que l’alimentation électrique est raccordée à la terre et dans le cas contraire, faites
D) Ne touchez pas la machine si vous avez les mains ou les pieds mouillés ou humides.
appel à un électricien compétent. Cet appareil doit être raccordé à la terre.
N’utilisez pas l’appareil si vous êtes pieds nus.
D)Ne touchez pas la machine si vous avez les mains ou les pieds mouillés ou humides.
E) L’utilisation d’adaptateurs, de multi-prises et/ou de rallonges n’est pas recommandée.
N’utilisez pas l’appareil si vous êtes pieds nus.
E)L’utilisation d’adaptateurs, de multi-prises et/ou de rallonges n’est pas recommandée.
Attention : la température de l’eau peut atteindre 90°C
Attention : la température de l’eau peut atteindre 90°C
pendant un cycle de lavage de blanc et il se peut par
pendant un cycle de lavage de blanc et il se peut par
conséquent que la porte soit très chaude.
conséquent que la porte soit très chaude.
F) Vérifiez qu’il n’y a pas d’eau visible dans le tambour avant d’ouvrir la porte.
G) Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants)
F)Vérifiez qu’il n’y a pas d’eau visible dans le tambour avant d’ouvrir la porte.
incapables, irresponsables ou sans connaissance sur l’utilisation du produit, à moins qu’elles
G)Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants)
ne soient surveillées, ou instruites sur l’utilisation de l’appareil, par une personne responsable
incapables, irresponsables ou sans connaissance sur l’utilisation du produit, à moins qu’elles
de leur sécurité.
ne soient surveillées, ou instruites sur l’utilisation de l’appareil, par une personne responsable
Surveillez les enfants pour être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
de leur sécurité.
H) Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation de la machine pour débrancher la prise.
Surveillez les enfants pour être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
I)L’appareil ne doit pas être exposé aux conditions climatiques (pluie, soleil, etc…).
H)Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation de la machine pour débrancher la prise.
L) Lorsque vous déplacez la machine, ne la soulevez jamais par ses boutons de commande,
I)L’appareil ne doit pas être exposé aux conditions climatiques (pluie, soleil, etc…).
le bac à détergent, les tuyaux ou le câble d’alimentation. Pour éviter d’endommager la porte
L)Lorsque vous déplacez la machine, ne la soulevez jamais par ses boutons de commande,
lorsque vous déplacez la machine, ne reposez jamais la porte contre un objet, par exemple
le bac à détergent, les tuyaux ou le câble d’alimentation. Pour éviter d’endommager la porte
un chariot.
lorsque vous déplacez la machine, ne reposez jamais la porte contre un objet, par exempleun chariot.
4
M) IMPORTANT!
Si la machine est installée sur une moquette, veillez à ce que la prise d’air à la base de la
machine ne soit pas obstruée.
N) Si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou qu’il tombe en panne, mettez-le à l’arrêt,
débranchez-le du secteur, coupez l’alimentation en eau et ne touchez pas à la machine.
Consultez le service Après-vente pour une réparation éventuelle. Le non-respect de ces
instructions peut compromettre la sécurité de votre appareil.
O) Si le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par un
cordon spécial uniquement disponible auprès du service Après-vente.
Mise en route rapide
Lavage
–Ouvrez la porte en activant le bouton dans la poignée "A" (voir fig.1, page 6).
–Triez le linge et placez-le dans la machine.
–Fermez la porte.
–Mettez du détergent dans les bacs de dosage, comme indiqué dans le tableau des
programmes de ce manuel d’utilisation (page 16).
–Sélectionnez le programme voulu en tournant la manette des programmes.
–L’écran affichera les réglages du programme sélectionné.
–Ajustez la température si nécessaire.
SECHAGE
Si vous souhaitez que le cycle de séchage démarre
automatiquement après le cycle de lavage, sélectionnez le
programme souhaité à l'aide du bouton de sélection du
programme de séchage.
Vous pouvez également patienter jusqu'à la fin du cycle de
lavage, puis décider de la charge et du programme de séchage.
Sélectionnez les boutons de fonction supplémentaires (si vous le souhaitez).
–Appuyer sur la touche "DEBUT/PAUSE".
–Quelques secondes plus tard, le programme se lance.
Après le lavage :
- Le mot “End” apparaitra sur l’écran.
- Attendez environ 2 minutes que le verrou de porte se
désactive. Le témoin “Porte Sécurisée” s'éteint.
- Mettez la machine à l'arrêt en tournant la manette des
programmes de lavage à la position "OFF".
- Ouvrez le hublot et retirer le linge.
5
Fig. 1
Description des commandes
DEB
OFF
Coton + Pre
P
Délicat
Chemises
14’
Rapide
-30’-44’
59’ Tout en 1
Jeans
Coton Coton
Mixtes
Délicat
Laine
Main
Sélection
Essorage
G
Difficiles
Taches
H
Poignée d'ouverture du hublot
Manette des programmes de lavage avec "OFF"
Touche "Sélection Température"
Touche "Sélection Essorage"
Touche "Degré de Salissure"
Voyants des touches
Touche "Taches Difficiles"
Touche "Soin+"
Touche "Départ Différé"
Touche "Sélection Séchage"
Touche "Début/Pause"
Témoin “Porte Sécurisée”
Ecran Digital
Bacs à produit
ON
Degré de
Sélection
Séchage
L
Salissure
Début
Pause
M
F
Auto
Kg
DETECTOR
Départ
Sélection
Différé
Température
Soin
+
I
C
A
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
P
6
“Kg DETECTOR”
(La fonction n’est active que pour les programmes Coton et Synthétique)
Le “Kg DETECTOR” permet de mesurer une série d’information sur le linge chargé dans le
tambour durant toutes les phases du lavage.
Ainsi, durant les 4 premières minutes du cycle de lavage, le “Kg DETECTOR” :
- régule la quantité d’eau nécessaire
- détermine la durée du cycle de lavage
- ajuste les rinçages
En fonction de la quantité et du type de linge lavé:
- régule le rythme des rotations du tambour pour l’adapter au type de tissu
- reconnaît la présence de mousse et augmente éventuellement le niveau d’eau durant les
rinçages
- régule la vitesse d’essorage en fonction de la charge, pour éviter les déséquilibres
“Kg DETECTOR” parvient ainsi à assurer systématiquement la recette de lavage la plus
adaptée à la charge de linge parmi la centaine de recettes possibles.
“Kg DETECTOR” répond aux exigences de simplicité d’utilisation en permettant une
sélection simplifiée du programme de lavage. En effet, l’utilisateur indique simplement le
type de tissu chargé dans la machine et le degré de salissure des vêtements, et il obtiendra
un linge parfaitement lavé et essoré dans le respect des textiles.
.
7
Poignée d'ouverture du hublot
Pour ouvrir le hublot actionner le bouton dans la poignée.
A
Manette des PROGRAMMES DE LAVAGE avec “OFF”
Lorsque le selecteur est positionne
sur un programme, l’ecran montre
les details du cycle choisi.
n.b. afin d’eteindre completement la
machine, placer le selecteur sur "
OFF "
B
LES LESSIVES D’AUJOURD’HUI SONT PLUS EFFICACES,
MEME A BASSE TEMPERATURE. POUR CETTE RAISON,
LA MACHINE CONSEILLE L’UTILISATION DE
TEMPERATURES PLUS BASSES, MEME POUR LES
PROGRAMMES INTENSIFS. DANS TOUS LES CAS, IL EST
POSSIBLE D’AUGMENTER LA TEMPERATURE DE
LAVAGE EN APPUYANT SUR LA TOUCHE
TEMPERATURE. LA TABLE DES PROGRAMMES INDIQUE
LA TEMPERATURE MAXIMUM CONSEILLEE POUR
CHACUN DES PROGRAMMES.
Appuyez sur la touche "DEBUT/PAUSE" pour commencer le cycle.
Le cycle de lavage se réalisera avec la manette des programmes arrêtée sur le programme
sélectionné jusqu'à la fin de celui-ci.
A la fin du lavage, mettez la machine à l' arrêt en tournant la manette programmes sur la
position "OFF"
Note : lors de la mise en marche du cycle de lavage suivant,
le sélecteur de programme doit être remis en position “OFF”
avant de sélectionner et de lancer le programme suivant.
8
Touche "SELECTION TEMPERATURE"
Après sélection d’un programme, le voyant correspondant à la température correspondante
conseillée s’allume. Il est possible de diminuer ou d’augmenter cette température en appuyant
plusieurs fois sur la touche. A chaque pression de la touche, le voyant correspondant à la
température sélectionnée s’allume.
Si vous souhaitez lancer un programme de lavage à froid tous les voyants doivent être éteints.
C
Touche "SELECTION ESSORAGE"
La phase d'essorage est très importante pour la préparation à un bon séchage et votre
modèle est doté d'une grande flexibilité pour satisfaire chaque exigence.
En agissant sur cette touche vous pouvez réduire la vitesse maximale possible pour le
programme sélectionnée, jusqu'à une complète élimination de l'essorage.
Pour réactiver l'essorage, il suffit de presser la touche de nouveau, jusqu'à atteindre la
vitesse choisie.
Pour la sauvegarde des tissus, il n'est pas possible d'augmenter la vitesse
d'essorage, au-delà de celle qui est indiquée automatiquement au moment de la
sélection du programme.
Il est toujours possible de modifier la vitesse d'essorage, sans mettre la machine en PAUSE.
Note : Ce modèle est équipé d’un “capteur” électronique qui vérifie si le linge est
équilibré correctement. Si la charge est légèrement déséquilibrée, la machine la
rééquilibre automatiquement pour poursuivre un essorage normal.
Si après plusieurs tentatives l’équilibre n’est pas restauré, il sera nécessaire d’utiliser
une vitesse d’essorage plus lente.
Si le linge est très déséquilibré, l’étape d’essorage est annulée. Ceci contribue à
réduire les vibrations et le bruit et à améliorer la fiabilité et la longévité de la machine.
D
Touche "
L’activation de ce bouton (uniquement sur les programmes COTON et MIXTES) permet le
choix de 3 niveaux d’intensité de lavage selon le degré de salissure du linge.
Lorsque le programme est selectionné, l’écran indiquera automatiquement à l’aide d’un
voyant le degré de salissure le plus adapté.
En choisissant un degré de salissure différent, le voyant indiquera le niveau correspondant.
En utilisant cette touche après avoir sélectionné le programme Rapide, il est possible de
choisir parmi 3 programmes de 14mn, 30mn et 44mn.
DEGRE DE SALISSURE
"
9
E
Voyants DES TOUCHES
Ces témoins s’allument lorsque qu’une option est choisie
Si une option est incompatible avec le programme, le témoin de l’option clignotera puis
s’éteindra.
F
Les options doivent être sélectionnées AVANT d'appuyer
sur la touche "DEBUT/PAUSE".
Touche "TACHES DIFFICILES"
En pressant cette touche, activable uniquement pour les cycles coton, les capteurs du
nouveau Sensor System agissent sur la température sélectionnée pour la maintenir
constante durant toutes les phases du cycle de lavage et sur la rotation du tambour.
En effet, le tambour tourne à deux vitesses différentes dans les moments déterminants.
Quand la lessive pénètre dans le linge, le tambour tourne de manière à ce qu’elle se répande
de façon homogène ; la vitesse augmente au moment du lavage et du rinçage pour que
l’action mécanique soit maximale. Grâce à cette option, l’efficacité de lavage des taches
réputées difficiles est très largement améliorée SANS AUGMENTER LA DUREE DU
PROGRAMME.
Touche "SOIN+"
Grâce au nouveau Sensor System, il est possible, en activant la touche Soin+, d’effectuer un cycle
de lavage spécifique pour les tissus résistants et mixtes. Le lavage ainsi effectué permet d’éliminer
tout résidu lessiviel et donc de prendre soin des peaux délicates qui seront en contact avec ces
fibres.
L’ajout d’une plus grande quantité d’eau au lavage ainsi que l’action renforcée de 5 rinçages avec
essorages intermédiaires permettent d’obtenir un linge propre parfaitement rincé. Afin d’obtenir un
résultat optimal de lavage, la quantité d’eau est accrue pendant cette phase du cycle garantissant
une parfaite dilution de la lessive. La quantité d’eau est également accrue au moment du rinçage de
manière à éliminer toute trace de lessive des fibres.
Cette fonction a été spécialement étudiée pour les PEAUX DELICATES ET SENSIBLES pour
lesquelles même un minimum de résidu de lessive peut causer irritations ou allergies.
Il est aussi conseillé d’utiliser cette fonction pour le LINGE DES ENFANTS, pour le LINGE
DELICAT en général ainsi que pour le lavage des TISSUS EPONGE dont les fibres tendent à
retenir la lessive.
Pour assurer une meilleure prestation de lavage, cette fonction est toujours active pendant les
programmes Délicat et Laine/Lavage main.
G
H
10
Touche "DEPART DIFFERE"
Cette option permet de programmer le départ du cycle de lavage jusqu’à 24 heures.
Afin d’utiliser cette fonction, suivez la procédure ci-dessous :
Choisissez le programme
Pressez le bouton départ différé pour l’activer (h00 apparaît sur l’écran) puis pressez le à
nouveau pour choisir un départ différé d’1 heure (h01 apparaît sur l’écran) ; à chaque
pression le départ différé augmentera d’1 heure jusqu’à ce que 24h apparaisse sur l’écran,
une pression supplémentaire réinitialisera le départ différé.
Confirmez en appuyant sur "DEBUT/PAUSE" (la lumière sur l’écran clignotera). Le compte
à rebours commencera et à son terme le programme débutera automatiquement.
Il est possible d’annuler le départ différé selon la procédure suivante :
Maintenez le bouton appuyé durant 5 secondes jusqu’à ce que l’écran montre les réglages
du programme choisi.
A cette étape il est possible soit de lancer le programme en appuyant sur "DEBUT/PAUSE"
soit d’annuler le départ différé en positionnant le programmateur sur OFF puis en
sélectionnant un autre programme.
I
Attention: en cas de coupure de courant, une mémoire
spéciale conserve la sélection effectuée et lorsque le
courant est rétabli, reprend le décompte là où il s'est arrêté.
Touche "SELECTION SECHAGE"
Assurez-vous que le sélecteur de programme n'est pas réglé sur OFF, puis appuyez sur le
bouton pour sélectionner le programme de séchage souhaité. Chaque fois que vous appuyez
sur le bouton, un témoin s'allume pour indiquer le type de séchage sélectionné.
Si vous souhaitez annuler une sélection avant le démarrage du programme de séchage,
appuyez plusieurs fois sur le bouton, jusqu'à ce que les témoins s'éteignent, ou réglez le
sélecteur sur OFF.
Pour annuler un cycle pendant la phase de séchage, maintenez le bouton enfoncé pendant 2
secondes jusqu'à ce que le témoin de refroidissement s'allume. En raison de la température
élevée à l'intérieur du tambour, il est conseillé de patienter jusqu'à la fin de la phase de
refroidissement avant de régler le sélecteur de programme sur OFF et de retirer le linge.
11
L
Touche DEBUT/PAUSE
Appuyez sur la touche pour commencer le cycle.
NOTE:
QUELQUES SECONDES APRES AVOIR APPUYE SUR LA
TOUCHE START, LA MACHINE MESURE PENDANT LES 4
PREMIERES MINUTES LA QUANTITE DE LINGE A
L’INTERIEUR DU TAMBOUR GRACE A LA FONCTION KG
DETECTOR (ACTIVE UNIQUEMENT SUR LES
PROGRAMMES COTON ET SYNTHETIQUES) . AU COURS
DE CETTE PHASE, LES LEDS DE L’ECRAN TOURNOIENT,
EN AFFICHANT TOUTES LES 5 SECONDES LA DUREE DU
CYCLE MISE A JOUR AU FUR ET A MESURE DU CALCUL
DE LA MACHINE.
PENDANT CETTE PHASE, LE VOYANT " KG DETECTOR "
EST ALLUME POUR INDIQUER QUE LA FONCTION EST
ACTIVE.
CHANGER LA PROGRAMMATION APRES LE DEMARRAGE DE LA MACHINE (PAUSE)
Maintenez la pression sur le bouton “DEBUT/PAUSE” durant 2 secondes, les témoins des
boutons d’options clignoteront et l’indicateur du temps restant indiquera que la machine est
en pause. Modifiez et pressez le bouton “DEBUT/PAUSE” pour relancer le programme.
Le voyant lumineux "Porte Sécurisée" reste allumé pendant environ 2 minutes. Il est
possible d’ouvrir la porte une fois le voyant lumineux éteint.
Pour relancer le programme, appuyez une nouvelle fois sur le bouton "DEBUT".
M
ANNULATION D’UN PROGRAMME SELECTIONNÉ
Afin d’annuler un programme, positionnez le sélecteur sur OFF
Sélectionnez un programme différent.
Repositionnez le sélecteur sur OFF.
Témoin PORTE SECURISEE
Le voyant lumineux s’allume lorsque la porte est totalement fermée et que la machine est en
marche.
Lorsque la touche " DEBUT/PAUSE" est enfoncée sur la machine et que la porte est fermée,
l’indicateur clignote temporairement puis s’allume.
Si la porte n’est pas fermée, le voyant lumineux continue de clignoter.
Un dispositif de sécurité spécial vous empêche d’ouvrir la porte immédiatement après la fin du
cycle. Attendez 2 minutes après la fin du cycle de lavage et assurez-vous que le témoin est éteint
avant d’ouvrir la porte. Par mesure de sécurité, vérifiez qu’il n’y a plus d’eau dans le tambour. A la
fin du cycle, tournez le sélecteur de programmes à la position “OFF”.
12
N
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.