Candy CDP 5710X-47 User Manual

Page 1
1
2
A
B
A
B
技术要求:
所有内容的印刷颜色均为
1. PANTONE Black C
规格为:
2. A4
C
借 ( 通 ) 用件登记
描图
旧底图总号
底图总号
签字
处数
标记
设计
3.
如供应商的排版需要加空白页,请加在后面
4.
该用户手册里的彩色图片也按黑白制作
CDP 5710-47,CDP 5710X-47
(CANDY20A)
更改文件号
校对
签名
日期
REV.
阶段标记
0
0
比例
6710007587
80g双胶
C
D
D
日期
审核 工艺
标准化
1
审定 批准
日期
1
1
1
广东美的集团股份有限公司 美的洗涤电器制造有限公司
2
Page 2
Manuel d’instruction
CDP 5710-47/CDP 5710X-47
Page 3
Lisez ce manuel
Les chapitres de ce manuel c o ntiennent des instructions sur la sécurité, le fonctionnement, l’insta llation, la recherche des pannes, etc. Lisez-le attentivement avant d’utiliser le lave-vaisselle afin de garan tir so n bon fonctionnement.
Avant d’appeler le service après-vente
La consultation du chapitre Recherche des pannes vous permettra de résoudre vous-même les problèmes courants sans recourir aux se rvices des professionnels.
REMARQUE:
Le fabricant se réserve le droit de modifier et d’actualiser cet article sans préavis, si les progrès techniques le demandent.
Informations sur la sécurité............................................................................................................1,2
Instructions sur le fonctionnement
Panneau de commande ....................... ..................................... ...................................... .. ................. 3
Fonctions du lave-vaisselle..................................................... ..................................... ... ....................3
Tableau des cycles de lavage ......................... ... ..................................... ............................................4
Adoucisseur d’eau ...................... ........................................................................ ................................5
Détersif................................................................................................................................................6
Agent de rinçage........................... ..... ...... .. ...... ..... ... ..... ... ..... ..... ... ..... ...... .. ...... ..... ... ..... .... ...................6
Chargement du panier du lave-vaisselle.................. ..................................... ... ................................... 7
Mise en marche de l’appareil...............................................................................................................8
Système de filtrage...............................................................................................................................9
Entretien du lave-vaisselle......................... ... ..... ..... ... ..... ...... .. ...... ..... ... ..... ..... ... ..... ...... .. .....................9
Instructions sur l’installation
A propos du branchement électrique.................. ..................................... ... ..........................................11
A propos du couple unique .................. ................................................................................................11
Raccordement de l’eau........................... .. ........................................................................... .. ................12
Dimensions ...................... .. ...... ..... ... ..... ... ..... ..... ... ..... ... ..... ...... .. ...... ..... ... ..... ... ..... ..... ... ........................12
Recherche des pannes
Avant d’appeler le service après-vente..............................................................................................13-16
Codes d’erreur.......................................................................................... ............................................16
Page 4
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’USAGE
AVERTISSEMENT!
Lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle, veuillez prendre les précautions essentielles qui suivent :
INSTRUCTIONS SUR LA MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être m is à la terre. En ca s de dysfoncti onnement ou de panne, la m ise à la terre ré duit les risques d’électrocution en offrant une voie de moindre résistance au courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon muni de co nducteur de mise à la terre et d’une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée, installée et mise à la terre confor mément aux règlements et aux lois en vigueur.
AVERTISSEMENT!
Si le conducteur de mise à la terre n’est pas branché correctement vous vous exposez à un risque d’électrocution. Faites effectuer un contrôle pa r un électricien qualifié ou par notre serv ice après-vente si vous avez un doute quant à la mise à la terre de l’appareil. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil. Si elle ne s’adapte pas à votre prise, faites monter une prise adéquate par un électricien qualifié.
AVERTISSEMENT! USAGE CORRECT
Cet appareil a pour vocation d’être utilisé au sein du foyer, ou dans ces différentes situations:
- zones réservées au personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail;
- exploitation agricoles;
- par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels;
- environnement de type bed and breakfast. Une utilisation autre que domestique, comme par exemple une démonstration commerciale
formation, est à
exclure également dans les lieux cités ci-dessus. Si l’appareil doit être utilise de manière incompatible comme défini ci-dessus, la durée de vie de l’appareil pourrait être réduite
Tout dommage causé à l'appareil, résultant d’une mauvaise utilisation de l’appareil (même si l’utilisation en est faite au sein du
et la garantie du fabricant serait annulée.
foyer), ne permettra pas de recours auprès du fabriquant, comme il est établi par la loi.
Une
utilisation détournée de l’appareil est proscrite
ou une session de
Evitez de mal utiliser, de vous asseoir ou de vous tenir debout sur la porte ou le panier à assiettes
du lave-vaisselle.
Evitez de toucher les éléments chauffants pendant ou immédiatement après l’usage.
Evitez de laver des objets en plastique sauf s’il est clairement indiqué qu’ils peuvent être lavés en
lave-vaisselle. Si ce n’est pas le cas, consultez les recommandations du fabricant.
N’utilisez que des détersifs et des agents de rinçage spéciaux pour lave-vaisselle. N’utilisez
jamais ni savon, ni détersif pour lessi ve main ou machine dans votre lave-vaisselle. Conservez ces produits hors de la portée des enfants.
Les enfants doivent être tenus à l’écart des détersifs et des agents de rinçage et de la porte ouverte
du lave-vaisselle qui risque de contenir encore du détersif .
Ne laissez jamais la porte en position ouverte pour éviter tout risque de trébuchage.
Au moment de l’insta l lation évitez de plier ou d’aplatir le cordon d’alimentation électrique de
façon dangereuse ou excessi ve.
Ne bricolez pas les commandes.
.
1
Page 5
Cet appareil ne doit pas être utilisé sans surveillance par les enfants en bas-âg e ou les infirmes.
Les détersifs pour lave-vaisselle sont très alcalins et peuvent donc être extrêmement dangereux
s’ils sont avalés. Evitez tout contact avec les yeux ou la peau et tenez les enfants à l’écart du lave-vaisselle lorsque sa porte est ouverte.
Important : si l’appareil est posé sur un sol recouvert de moquette, faites attention à ce que les
bouches d’aération au bas de l’appar eil ne soient pas obstruées.
Ne faites pas fonctionne r le la ve-vai sselle si son enceint e n’es t pas bie n en pla ce. Ouv rez la porte
avec prudence si le lave-vaisselle est en marche car l’eau risque de jaillir au-dehors.
Ne placez aucun objet lourd sur la porte ouverte. L’appareil pourrait basculer.
Lorsque vous remplissez le lave-vai sselle :
1) Placez les éléments coupants de façon à ne pas endommager les joints étanches de la porte ;
2) Placez les couteaux coupants avec le manche en haut afin de réduire le r is que de coupure.
Lorsque vous utilisez le lave -vaisselle, évitez de placer les obje ts en p l astique au contact de
l’élément chauffant.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le rem placer par le fabricant, le service
après-vente ou un électricien qualifié pour éviter tout risque d’accident.
Débarrassez-vous propr e ment du matériau d’emballage. N’utilisez le lave-vaisselle que de la
façon prévue.
Lorsque vous démontez un vieux lave-vaisselle ou que vous vous en débarrassez, démontez la
porte du compartiment de lavage.
Surveillez les enfants en bas-âge pour éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.
A la fin du cycle de lavage, vérif iez si le réservoir du détersif est vide.
Pour mieux laver les couverts de table, placez-les avec le manche en bas.
LISEZ ET SUIVEZ STRIC TEMENT CES INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
2
Page 6
1. Touche "DEPART DIFFERE": Cette touche permet de retarder le démarrage du cycle de lavage de 3, 6 ou 9
2. Touche " " : Cette touche permet de démarrer et de mettre en pose le cycle de lavage. Le voyant lumineux clignote au démarrage.
3. Voyant "MANQUE DE SEL": Un voyant lumineux indique un manque de sel dans le réservoir.
4.
Voyant "MANQUE PRODUIT DE RINCAGE": Un voyant lumineux indique un manque de produit de
rinçage dans le
5. Voyant "PASTILLE TOUT EN 1" : Un voyant lumineux indique que le programme "PASTILLE TOUT EN 1"
6. Voyant "SECURITE ENFANT": Un voyant lumineux indique que la sécurité enfant est activée.
7. Touche "SECURITE ENFANT": Presser plus de 3 secondes la touche "SECURITE ENFANT" pour la dé
8. Touche "PASTILLE TOUT EN 1" (seulement pour les programmes : Intensif/ Normal/ Eco).
9. Touche "ECONOMIE D'ENERGIE" (seulement pour les programmes : Intensif/ Normal/ Eco/ Ultrarapid 60° /Rinçage/Ultrarapid 24 min)
10. Voyant "ECONOMIE D'ENERGIE" : Un voyant lumineux indique que l'option "ECONOMIE D'ENERGIE"
11. Voyant lumineux indiquant le programme sélectionné.
12. Touche "PROGRAMMES": Cette touche permet de choisir le programme de lavage désiré, qui apparait sur l'é cran d'affichage.
13. Touche "MARCHE/ARRET" : Cette touche permet de mettre en route ou d'éteindre l'appareil.
Depart/Annul
réservoir.
heures.
est activé.
sactiver.
est activée
Page 7
Programme pour vaisselle normalement sale (le plus efficace en termes de consommations combinées d'énergie et d'eau pour ce type de vaisselle).
normalis é EN 50242.
Programme
Energie*
(kWh)
1.34 17 165
0.93 13.7 165
0.71 14 100
Eau*
(litres)
Durée
(minutes )
0.88
0.75
0.51
0.01
Consomma tion d'élect ricité en mode éteint et en mode veille: 0.3 W / 0.4 W
*Valeurs mesurées en laboratoire selon la norme Européenne EN 50242 (des di fférences sont possibles lors d'un usage quot idien).
11 59
12 85
6 24
6 9
Page 8
REMARQUE: Si le modèle de votre lave-vaisselle ne dispose pas d’adoucisseur d’eau, vous ne devez pas lire ce
e réservo
ouve sous le panie
te
:
chapitre.
ADOUCISSEUR D’EAU
Il y a deux façons de réduire la dureté de l’eau : soit à l’aide d’un adoucisseur, soit à l’aide d’un détersif.
La dureté de l’eau varie d’un endroit à un autre. Si vous faites fonctionner le lave-vaisselle avec de l’eau calcaire, des dépôts se forment sur la vaisselle et les ustensiles. Cet appareil dispose d’un adoucisseur spécial utilisant un sel spécialement étudié pour éliminer les dépôts calcaires et minéraux causés par l’eau.
Remplissage de l’adoucisseur en sel
Utilisez toujours un sel spécial pour lave-vaisselle.
L
ir de sel se tr
r inférieur et doit être rempli de la sor
1. Otez le panier inférieur, dévissez et ôtez le bouch on du réservoir
de sel.
2. Si vous remplissez le réservoir pour la première fois,
remplissez-le d’eau aux 2/3 de son volume.
3. Placez l’extrémité de l’entonnoir (fourni) dans l’orifice et
versez environ 2 kg de sel. Il est normal qu’une petite quantité d’eau sorte du réservoir de sel
REMARQUE. 1. Remplissez le réservoir de sel dès que le voyant de manque de sel s’éclaire. Même si le réservoir est
plein, le voyant ne s’éteint pas tant que le sel n’est pas entièrement dissout.
2. S’il y a des éclaboussures de sel, faites faire un programme de rinçage à la machine pour les éliminer.
4. Revissez soigneusem ent le bouchon.
Vous pouvez régler la consommation en sel du lave-vaissell e en fonction de la duret é de l’ea u utilisée. Cela permet d’optimiser et de pers on naliser le niveau de consommation en sel en procédant de la sorte :
Réglage de la consommation en sel
DURETÉ DE L’EAU
°fH °dH mmol/I
0~10 0~5 0~1.0 - 0 / 10~25 5~14 1.0~2.5 / 20 60 25~50 14~28 2.5~5.0 MED 40 40
>50 >28 >5.0 + 60 25
1. Dévissez le bouchon du réservoir de sel.
2. Une bague munie de flèche se trouve sur le réservoir (Cf. figure
ci-contre) ; au besoin faites tourner la bague en sens anti-horaire du signe – vers le signe + . Nous vous recommandons d’effectuer le réglage en fonction de la dureté de l’eau used. It, conformément au schéma suivant :
Position du
sélecteur
Consommation en sel
(grammes/cycle)
Autonomie
(cycles/2kgs)
Informez-vous auprès de votre compagnie de distributi on d’e au sur la dureté de l’eau four nie.
5
Page 9
DISTRIBUTEUR DE DÉTERSIF
INUTILE D’AJOUTER TROP DE DÉTERSIF POUR ÉVITER LA FORMATION DE DÉPÔTS CAR VOTRE LAVE-VAISSELLE DISPOSE D’ADOUCISSEURS D’EAU SPÉCIAUX. Remplissez le distributeur avant de démarrer un cycle de lavage en procédant de la façon indiquée sur le « Tableau des cycles de lavage ». Votre lave-vaisselle utilise moins de d étersif et d’agent d e rinçage que les lav e-vaisselles ordinair es. Généralem ent une cuiller ée à so upe de détersif suffit pour effectuer un lavage normal. Plus la vaisselle est sale, plus il faut de détersif. Ajoutez toujours le détersif juste avant de démarrer le lave-vaisselle pour éviter qu’il soit humide et qu’il ne se dissolve pas correctement.
Quantité de détersif à utiliser
SI L’EAU N’EST PAS TROP CALCAIRE, VOUS POUVEZ AUSSI ÉVITER LA FORMATION DE DÉPÔTS EN AJOUTANT DU DÉTERSIF. La quantité de détersif nécessaire varie en fonction de la dureté de l’eau. Pour connaître la dureté de l’eau de votre région, adressez-vous à votre compagnie de distribution et de traitement des eaux. Plus l’eau est calcaire, plus vous devez ajouter de détersif. N’oubliez pas que vous devez ajouter le détersif de façon progressive jusqu’à ce que vous trouviez la quantité voulue.
Elimination des taches de calcaire
Pour éliminer les taches de calcaires essayez ce qui suit :
Faites faire à la vaisselle un programme de lavage normal.
Sortez du lave-vaisselle tous les ustensiles en métal : couverts de table, casseroles, etc.
N’ajoutez pas de détersif.
66
55
44
33
22
11
Versez deux cuillerées de vinaigre dans un bol et posez le bol dans le panier inférieur du
lave-vaisselle.
Faites faire à la vaisselle un programme de lavage normal.
Si cela ne suffit pas, procédez de la même façon en mettant 1/4 de tasse de cristaux d’acide citrique
AVERTISSEMENT!
Le détersif pour lave-vaisselle est corrosif ! Rangez-le soigneusement hors de la portée des enfants.
à la place du vinaigre.
Usage correct du détersif
N’utilisez que les détersifs spéciaux pour lave-vaisselle. Conservez votre détersif dans un endroit sec et frais. Ne versez le détersif dans le distributeur que lorsque votre appareil est prêt à laver la vaisselle.
RÉSERVOIR D’AGENT DE RINÇAGE
L‘agent de rinçage se libère à la fin du rinçage pour éviter la formation de gouttelettes d’eau sur la vaisselle, susceptibles de laisser des taches et des
6
5
4
3
2
1
traînées. Il permet en outre d’améliorer le sé chag e en f aisant « glisser » l’eau sur la vaisselle. Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser un agent de rinçage liquide. Le distributeur de l’agent de rinçage se trouve dans la porte, près du distributeur de détersif. Pour remplir le distributeur, ouvrez le bouchon et versez l’agent de rinçage jusqu’à ce que l’indicateur de niveau soit entièrement noir. Le distributeur contient environ 100 ml d’agent de rinçage liquide.
Pour ouvrir le réservoir, faites tourner le bouchon sur la
flèche « ouvert » (gauche) et soulevez-le.
Versez l’agent de rinçage dans l e distributeur en évitant
de le faire déborder.
Remettez le bouchon en place en l’alignant avec la
Evitez de faire déborder le distributeur pour ne pas causer de surémulsion. Essuyez les débordements avec un chiffon humide. N’oubliez p as de remettre le bouchon en place avant de fermer la porte du lave-vaisselle. Si votre eau n’est pas calcaire et que vous utilisez un agent de rinçage il risque de former une pellicule blanche à la surface de votre vaisselle.
flèche « ouvert » et vissez-le (droite) vers la flèche « fermé ».
Réglage du distributeur d’agent de rinçage
3
4
5
2
6
Maksymalnie
Une quantité précise d’agent de rinçage est libérée au cours du rinçage final. Comme pour le détersif, la quantité d’agent de rinçage nécessaire dépend de la dureté de l’eau de votre région. Une quantité excessive d’agent de rinçage provoque la formation de mousse et rend la vaisselle opaque et tachée. Si votre eau est très douce,
1
n’utilisez pas d’agent de rinçage. Si vous le faites, vous pouvez le diluer dans une quantité d’eau égale Le distributeur d’agent de rinçage dispose de six réglages. Com mencez toujours par le réglage « 1 ». Si vous avez des problèmes de taches et de séchage diff icile, augmentez la qu antité d’agent de rinçage distribu ée en enlevant le couvercle du distributeur et en faisant pivoter le cadran sur « 2 ». Si la vaisselle ne sèche pas encore correctement ou reste tachée, faites pivoter le cadran sur le chiffre suivant et ainsi de suite jusqu’à ce que votre vaisselle soit parfaitement sans taches. Nous vous conseillons le réglage « 4 » .
(Si votre modèle a uniquement 4 positions de réglage, la position conseilléeest 2)
En accord avec la norme EN 50242, le bac doit être rempli au maximum lors du cycle de lavage.
6
Page 10
Quand remplir le distributeur de l’agent de rinçage
p
Si le panneau de commande ne dispose pas d’un voyant signalant le manque d’agent de rinçage, contrôlez la quantité d’agent de rinçage en procédant de la sorte . Le point noir sur le distributeur d’agent de rinçage indique la quantité d’agent de rinçage contenue dans le distributeur Si le niveau diminue, la dimension du poin noir diminue. Le niveau du distributeur de l’a
gent de rinçage ne doit jamais descendre au-dessous de 1/4.
Si le niveau diminue, la dimension du point noir de l’indicateur de niveau change de la façon illustrée ci-dessous.
Plein 3/4 plein 1/2 plein 1 /4 plein – Remplir pour éliminer la formation de taches Vide
t
Chargement des paniers du lave-vaisselle.
Pour améliorer les performances du lave-vaisselle, chargez-les en procédant de la sorte . Les fonctions et l’as
ect des paniers et des paniers à couverts varient d’un modèle à l’autre.
Comment utiliser le panier supérieur
Le panier supérieur sert à la vaisselle délicate et légère, comme les verres, les tasses à thé et à café et les soucoupes, ainsi que les assiettes, les petits bols et les casseroles basses (à condition qu’elles ne soient pas trop sales). Placez la vaisselle et les casseroles de façon à ce que le jet d’eau ne les fasse pas bouger. Vous pouvez régler la hauteur du panier supérieur en modifiant la hauteur des roulettes sur les glissières.
6
1
3
1
4
1
4
4
2
5
1
7
Comment utiliser le panier inférieur
Nous vous recommandons de placer les grosses pièces, les plus difficiles à laver, dans le panier inférieur : casseroles, poêles, plats de service, saladiers, de la façon illustrée par la figure de droite. Il est préférable de placer les plats de service et les couvercles sur les côtés des paniers pour éviter de gêner la rotation des bras de lavages.
Placez toujours les casseroles, les saladiers, etc.. la tête en bas.
Inclinez les casseroles profondes pour permettre à l’eau de s’écouler.
Le panier inférieur dispose de petits rayons repliables pour permettre de placer des casseroles et
poêles de différentes dimensions.
4
36
2
4
3
5
1
3
2
7
Page 11
PANIER À COUVERTS
Placez toujours les couverts dans le panier à couverts avec les manches en bas: Si le panier dispose de pa niers latéraux, placez chaque cuillère dans un logement. En outre, placez les ustensiles longs à l’horizontale à l’avant du panier supérieur.
11
2
55 5
4
4
4
2
33
4
343
2 4
3
2
3 3
2
55
55
1
11 867
6
2 1111
5
4 2 4 2 4
3
2
3 3
2
55
1
4
5. Fermer la porte et appuyer sur la touche "MARCHE/ARRET". L'écran d'affichage s'allume.
7. Appuyer sur la touche "START/RESET". Le cycle de lavage démarrera après 10 secondes.
8. Le démarrage du cycle de lavage peut être retardé de 3, 6 ou 9 heures. Le voyant lumineux correspondant s'allume. Si vous souhaitez annuler cette fonction, presser simplement le bouton. Le voyant lumineux s'éteint.
Page 12
Système de filtrage
N
N
N
ous avons placé la pompe de vidange et le système de filtrage da ns un endroit d’accès facile à l’intérie ur de la cuve. Le
système de filtrage est en trois parties : le filtre principal, le filtre grossier et le filtre fin.
1 Filtre principal La saleté et les aliments interceptés par ce filtre sont pulvérisés par un jet spécial du bras de lavage inférieur et vidés par l’orifice d’évacuation. 2 Filtre grossier Les particules plus grosses, comme les os ou le verre, susceptibles de colmater l’évacuation sont interceptées par le filtre grossier. Pour éliminer les particules interceptées par ce filtre, appuyez doucement sur les languettes en haut du filtre et sortez-le. 3 Filtre fin Ce filtre retient la saleté et les déchets dans le siphon et les empêche de se déposer à nouveau sur la vaisselle pendant le cycle.
Entretien du lave-vaisselle
ettoyez le panneau de commande avec un chiffon humide puis séchez-le complètement N’utilisez ni solvants (action
dégraissante), ni produits abrasifs pour nettoyer l’extérieur du lave-vaisselle ; n’utilisez qu’un chiffon imbibé d’eau.
’utilisez ni objets pointus, ni pailles de fer, ni produits de nettoyage agressifs pour nettoyer les éléments du
lave-vaisselle.
Protection antigel
Si vous laissez votre lave-vaisselle en hiver dans un endroit non chauffé, demandez à un service après-vente de :
1. couper l’alimentation électrique du
lave-vaisselle. d’enlever les fusibles ou de faire sauter le disjoncteur.
2. de couper l’alimentation en eau et de
déconnecter le tuyau d’arrivé de l’eau du robinet d’eau .
4. de reconnecter le tuyau d’arrivée
d’eau sur le robinet .
5. D’enlever le couvercle du siphon
au bas de la cuve et d’éponger l’eau contenue dans la gaine en caoutchouc.
3. de vider l ’eau du t uyau d’a rri vée d’ea u et d u
robinet . (Utilisez un bac pour récolter l’eau)
Nettoyage des bras de lavage
Vous devez nettoyer régulièrement les bras de lavage pour éliminer les produits chimiques qui colmatent les buses et les coussinets des bras de lavage. Pour démonter le bras de lavage, dévissez l’écrou pour sortir la rondelle en haut du bras de lavage et démontez-le. Lavez les bras de lavage avec de l’eau tiède savonneuse et nettoyez les buses avec une brosse souple. Replacez-les après les avoir soigneusement rincés.
Nettoyage des filtres
Groupe du filtre Nettoyez le groupe du filtre pour garantir un bon fonctionnement Le filtre élimine complètement les particules d’aliment de l’eau de lavage et permet de la faire re-circuler en fin de lavage. Il est donc recommandé d’éliminer le maximum de particules d’aliment interceptées par le filtre après chaque cycle de lavage en rinçant sous l’eau courante le filtre semi-circulaire et la coupelle. Pour démonter le groupe du filtre, tirez vers le haut la poignée de la coupelle. Nettoyez le groupe du filtre une fois par mois, au minimum. Nettoyez le filtre grossier et le filtre fin avec une brosse de nettoyage. Remontez ensuite les éléments du filtre de la façon illustrée par les figures de gauche et réintroduisez le groupe dans le lave-vaisselle en le plaçant dans son logement avant de l’enfoncer vers le bas. N’utilisez jamais ce lave-vaisselle sans les filtres. La mauvaise mise en place du filtre nuit au bon fonctionnement de l’appareil et risque d’endommager la vaisselle et les casseroles.
AVERTISSEMENT!
N’utilisez jamais ce lave-vaisselle sans les filtres.
9
Page 13
Nettoyage de la porte
N’utilisez qu’un chiffon doux imbibé d’eau chaude pour nettoyer le pourtour de la porte. N’utilisez aucun type de nettoyant en bombe afin d’éviter que l’eau ne pénètre dans le verrou de la porte et dans les composants électriques. N’utilisez ni produits abrasifs ni pailles de fer sur les surfaces extérieures pour ne pas les égratigner. Le papier absorbant risque lui aussi de laisser des traces.
AVERTISSEMENT!
N’utilisez jamais de nettoyant en bombe pour nettoyer la porte afin de ne pas abîmer le verrou et les composants électriques. Il est strictement interdit d’utiliser des produits abrasifs ou du papier absorbant afin de ne pas égratigner la surface en acier et de ne pas y laisser de traces.
Comment conserver votre lave-vaisselle en bon état
Après chaque lavage
Après chaque lavage, interrompez l’alimentation en eau de l’appareil et laissez la porte entrouverte pour éviter que les odeurs et l’humidité ne restent à l’intérieur.
Débranchez l’appareil
Avant d’effectuer les opérations de nettoyage ou d’entretien, débranchez l’appareil de la prise. Ne prenez aucun risque.
N’utilisez ni solvants ni produits abrasifs pour le nettoyage
N’utilisez ni solvants ni produits abrasifs pour nettoyer l’extérieur et les parties en caoutchouc du lave-vaisselle. Utilisez plutôt un chiffon et de l’eau chaude savonneuse. Pour éliminer les taches de la surface intéri eur e , ut il i se z un ch if f o n im b i bé d’ eau et de vinaigre de vin blanc ou de produit nettoyant spécial pour lave-vaisselle.
Lorsque vous partez en vacances
Lorsque vous partez en vacances, nous vous recommandons de faire un cycle de lavage avec le lave-vaisselle vide et de débrancher l’appareil de la prise, de couper l’alimentation en eau et de laisser la porte de l’appareil entrouverte. Cela allongera la durée de vie des joints étanches et empêchera les mauvaises odeurs de se former à l’intérieur de l’appareil.
Manutention de l’appareil
Si vous devez déplacer l’appareil, maintenez-le si possible en position verticale. En cas de besoin réel, renversez-le vers l’arrière-.
Joints étanches
Les aliments qui restent coincés dans les joints étanches sont à l’origine de mauvaises odeurs. Pour l’éviter nettoyez-les régulièrement avec une éponge humide.
10
Page 14
11
Page 15
Raccordement de l’eau froide
Connecteur du modèle II Raccordez le tuyau d’alimentation en eau froide sur un connecteur ayant un filetage de 3/4 de pouce et vérifiez s’il est solidement fixé. Si les tuyaux d’eau sont neufs ou n’ont pas été utilisés pendant longtemps, laissez couler l’eau pour avoir la garantie qu’elle est propre. Si vous ne prenez pas cette précaution, l’entrée de l’eau risque de se colmater et l’appareil de s’endommager.
Raccordement de l’eau chaude
L’alimentation en eau de l’appareil peut aussi être raccordée sur le circuit d’eau chaude domestique (système centralisé, système de chauffage), à condition que la température ne dépasse pas 60C°C . Dans ce cas, la durée du cycle de lavage doit être raccourcie d’environ 15 minutes et l’efficacité du lavage est légèrement réduite. Vous devez effectuer le raccordement sur le circuit d’eau chaude en suivant la même procédure q ue pour le racco rdem ent sur le circuit d’eau froide.
Mise en place de l’appareil
Placez l’appareil à l’endroit voulu. Le dos de l’appareil doit être appuyé au mur et les côtés contre les armoires ou les murs adjacents. Le lave-vaisselle est équipé de tuyaux flexibles d’alimentation en eau et de vidange qui peuvent être placés du côté droit ou du côté gauche afn de faciliter l’installation.
Mise à niveau de l’appareil
Lorsque l’appareil est mis en place, réglez les pieds (en les vissant ou en les dévissant) pour régler la hauteur du lave-vaisselle et le mettre à niveau. Dans tous les cas, l’appareil ne doit jamais être incliné de plus de 2’.
Raccordement du tuyau flexible de vidange
400 mm mini
1000 mm maxi
Minimalnie 400mm
Maksymalnie 1000mm
DIMENSIONS (mm)
Introduisez le tuyau flexible de vidange dans un tuyau de vidange ayant 4 cm minimum de diamètre ou laissez-le se vider dans l’évier, en évitant soigneusement de le plier ou de le déformer. Utilisez le support en plastique spécial fourni avec l’appareil. L’évacuation et le tuyau doivent se trouver à une hauteur de 400÷1 000 mm sans être plongés dans l’eau.
Comment vidanger le trop-plein d’eau dans les tuyaux flexible à couple unique
Si l’évier se trouve à 34 du sol ou davantage, le trop-plein d’eau des tuyaux flexibles du couple unique ne peut pas être vidangé directement dans l’évier. Il faut vidanger le trop-plein d’eau des tuyaux flexibles dans un bac ou un récipient adéquat, se trouvant à l’extérieur de l’évier et plus bas.
12
Page 16
Avant d’appeler le service après-vente ...
Recherche des pannes L’examen des tableaux des pages suivantes peut vous éviter d’appeler le service après-vente.
Problème Causes possibles Que faire
Le lave-vaisselle ne marche pas
La pompe de vidange ne s’arrête pas Débordement
Bruit
Emulsion dans la cuve
Fusible grillé ou disjoncteur déclenché
L’alimentation électrique n’est pas activée
La pression de l’eau est faible
Certains bruits sont normaux
Les ustensiles ne sont pas correctement placés dans l es paniers ou quelque petit objet est tombé dans un panier Le moteur ronfle
Erreur de détersif
Remplacez le fusible ou réarmez le disjoncteur. Débranchez les autres appareils partageant le même circuit que le lave-vaisselle
Vérifiez si le lave-vaisselle est allumé et si la porte est bien fermée. Vérifiez si le cordon électrique es t correctement branché sur la prise murale.
Vérifiez si l’alimentation en eau est correctement raccordée et si le robinet d’eau est ouvert.
Le système est conçu pour détecter les débordements. Lorsqu’il en détecte un, il arrête la pompe de circulation et active la pompe de vidange.
Bruits produits par le déchiquetage des résidus alimentaires ou par l’ouverture de la coupelle de détersif.
Vérifiez si le chargement est correctement placé dans le lave-vaisselle.
Le lave-vaisselle n’a pas été utilisé régulièrement. Si vous ne l’utilisez pas souvent, n’oubliez pas de le configurer pour qu’il se remplisse et se vidange chaque semaine afin que le joint étanche reste hu mide.
N’utilisez qu’un détersif spécial pour lave-vaisselle afin d’éviter le risque de formation de mousse. Si cela se produit, ouvrez le lave-vaisselle et laiss ez évaporer la mousse. Ajoutez 4 litres d’e a u froide dans la cuve. Fermez et verrouillez le lave-vaisselle puis vidangez l’eau en faisant tourner doucement le cadran jusqu’à la fin de la vidange. Répétez en cas de besoin.
13
Page 17
Débordement de l’agent de rinçage Essuyez toujours immédiatement les
débordements de l’agent de rinçage.
Intérieur de la cuve taché Vous avez utilisé un détersif
contenant un colorant
Les assiettes ne sont pas sèches
Les assiettes et les couverts ne sont pas propres
Taches et pellicule sur les verres et les couverts
Le distributeur de l’agent de rinçage est vide
Erreur de programme
Les paniers ne sont pas chargés correctement
1 Eau extrêmement calcaire 2 Température d’entrée de l’eau faible 3 Lave-vaisselle surchargé 4 Chargement mal effectué 5 Détersif en poudre trop vieux ou humide 6 Le distributeur de l’agent de rinçage est vide 7 Mauvais dosage du détersif
Vérifiez si le détersif ne contient pas de colorant.
Vérifiez si le distributeur de l’agent de rinçage est plein.
Sélectionnez un programme plus fort
Vérifiez si l’action du distributeur de l’agent de rinçage et des bras de lavage n’est pas gênée par des plats trop grands.
Pour éliminer les taches des verres : 1 Sortez du lave-vaissel le tous les ustensiles métalliques. 2 N’ajoutez pas de détersif. 3 Choisissez le cycle le plus long. 4 Démarrez le lave-vaisse lle et laissez-le marcher pendant environ 18÷22 minutes, il se trouve alors dans la phase de lavage principale. 5 Ouvrez la porte et versez 2 tasses de vinaigre de vin blanc dans le bas du lave-vaisselle. 6 Refermez la porte et laissez le lave-vaisselle concl u re le cycle. Si le vinaigre ne suffit pas : Répétez les mêmes opérations mais en ajoutant 1/4 de tasse (60 ml) de cristaux d’acide citrique à la place du vinaigre.
14
Page 18
Avant d’appeler le service après-vente ...
Problème Causes possibles Que faire
Opacité sur les verres Combinaison entre l’eau douce et
l’excès de détersif
Pellicule jaune ou brune à l’intérieur
Pellicule blanche à l’intérieur
Le couvercle de la coupelle de détersif ne se verrouille pas
Il reste du détersif dans les coupelles du distributeur
Vapeur d’eau Phénomène normal
Traces noires ou grises sur les assiettes
Il reste de l’eau au fond de la cuve
Le lave-vaisselle a une fuite Le distributeur est trop plein et
Taches de café ou de thé
Les dépôts de fer dans l’eau peuvent former une pellicule
Dépôts calcaires
Le cadran n’est pas sur la position OFF
Des assiettes coincent les coupelles de détersif
Les ustensiles en aluminium ont frotté contre les assiettes
Cela est normal Une petite quantité d’eau propre
l’agent de rinçage se déverse
Utilisez moins de détersif si votre eau est douce et sélectionnez un cycle plus court pour laver les verres et les obtenir propres.
utilisez une solution formée par 1/2 tasse d’eau de javel et 3 tasses d’eau chaude pour éliminer les taches à la main.
AVERTISSEMENT
A la fin du cycle attendez 20 minutes pour laisser refroidir les éléments chauffants avant de nettoyer l’intérieur afin de ne pas vous brûler.
Demandez à un spécialiste du traitement des eaux de poser un filtre spécial.
Nettoyez l’intérieur à l’aide d’une éponge humide imbibée de détersif en portant des gants. N’utilisez jamais de détersifs autres que ceux spécialement étudiés pour les lave-vaisselles afin d’éviter la formation de mousse.
Placez le cadran sur la position OFF et faites glisser le loquet de la porte vers la gauche.
Chargez à nouveau correctement la vaisselle.
De la vapeur d’eau sort à travers la bouche d’aération près du loquet de la porte pendant le séchage et la vidange de l’eau.
Utilisez un nettoyant légèrement abrasif pour éliminer ces traces
autour de la bouche de sortie, au fond et à l’arrière de la cuve, permet de lubrifier le joint étanche.
Evitez de trop remplir le distributeur de l’agent de rinçage. Les débordements de l’agent de rinçage provoquent la formation de mousse et peuvent causer un débordement.
Essuyez les débordements avec un chiffon humide.
Le lave-vaisselle n’est pas à plat Vérifiez si le lave-vaisselle est bien à
plat.
15
Page 19
CODES D’ERREUR
Codes Sens Causes possibles
E1
Temps d’entrée plus long Le robinet n’est pas ouvert
E4
Trop plein.
Arrivée d’eau trop importante. .
AVERTISSEMENT!
En cas de débordement, co upez l’alimentation en eau avant d’a ppeler le service après-vente. Si le bac situé au fond du lave-vaisselle contient de l’eau, à la suite d’un débordement ou d’une petite fuite, videz-le avant de redémarrer le lave-vaisselle.
16
Page 20
Loading...