Candy CDI 4015 + User Manual

Návod k pouÏití Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo
CDI 4015
MYâKY NÁDOBÍ
ZMYWARKI
POMIVALNI STROJ
SL
3
str. 4 str. 5 str. 8 str. 10 str. 11 str. 13 str. 14 str. 15 str. 17 str. 18 str. 19 str. 20 str. 20 str. 21 str. 25 str. 26 str. 28
Pfieãtûte si pozornû tento návod k pouÏití, neboÈ obsahuje dÛleÏité pokyny pro bezpeãné pouÏívání, údrÏbu a také uÏiteãné rady k dosaÏení nejlep‰ích v˘sledkÛ pfii pouÏívání této myãky nádobí.
Uschovejte tuto pfiíruãku pro pfiípadné dal‰í pouÏití.
Obr . A
3
2
1
4
5
OBSAH
Bezpeãnostní upozornûní Instalace Zafiízení na zmûkãování vody Usazení horního ko‰e Ukládání nádobí Informace o laboratorním testování Mytí poloviãní náplnû v horním ko‰i Dávkování mycího a le‰ticího pfiípravku âistûní filtru V‰eobecné pokyny âistûní a údrÏba Popis ovládacích prvkÛ Technické údaje V˘bûr programu a jednotliv˘ch funkcí Bezpeãnostní systém proti preteãení (water block) Tabulka mycích programÛ Vyhledání drobn˘ch závad
Blahopfiání
Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali domácí spotfiebiã CANDY, kvalitní myãku nádobí, která zaruãuje vysokou jakost, v˘borné uÏitné vlastnosti a spolehlivost. CANDY vyrábí i dal‰í druhy domácích spotfiebiãÛ jako jsou automatické praãky, praãky se su‰iãkou, kombinované kuchyÀské sporáky, mikrovlnné trouby, peãicí trouby a odsavaãe par, chladniãky a mrazniãky. PoÏádejte Va‰eho prodejce, aby Vás informoval o sortimentu tûchto v˘robkÛ dováÏen˘ch do âeské republiky.
ÚVOD
Pfieãtûte si pozornû tento návod k pouÏití, neboÈ obsahuje dÛleÏité pokyny pro bezpeãnou instalaci, pouÏívání a údrÏbu a také uÏiteãné rady k dosaÏení nejlep‰ích v˘sledkÛ pfii pouÏívání této myãky.
Uschovejte tuto pfiíruãku pro pfiípadné dal‰í pouÏití.
ZÁRUKA
Tento v˘robek podléhá záruãním podmínkám, ve lhÛtách uveden˘ch v záruãním listu jimÏ je opatfien. Potvrzení o záruce musíte uschovat, náleÏit˘m zpÛsobem vyplnûné, aby mohlo b˘t pfiedloÏeno v místû autorizovaného servisniho stfiediska, v pfiípadû nutnosti zásahu, spoleãnû s daÀov˘n dokladem, vydan˘m prodejcem ve chvíli nákupu.
2
5
INSTALACE
(Technické poznámky)
DÒLEÎITÉ Pfii umístûní myãky na koberec, pfiekontrolujte, zda se tím neomezilo odvûtrání jejího dna.
Zajistûte, aby zástrãka pfiívodní ‰ÀÛry zÛstala pfiístupná i po instalaci myãky.
Pfiipojení k elektrické síti
Pfiístroj odpovídá bezpeãnostním pfiedpisÛm stanoven˘m pfiíslu‰n˘mi institucemi a je vybaveno tfiípólovou zástrãkou s uzemnûním, které zabezpeãuje kompletní uzemnûní zafiízení.
Pfied pfiipojením domácího spotfiebiãe k elektrické síti se ujistûte :
1. Ïe má zástrãka správné uzemnûní;
2. Ïe ampérometrická hodnota
elektrického stykaãe odpovídá spotfiebû oznaãené na v˘robním ‰títku domácího spotfiebiãe.
POZOR! Zabezpeãení domácího spotfiebiãe závisí i na správném uzemnûní va‰í elektrické sítû.
Pokud není elektrická síÈ správnû uzemnûna, dochází k lehkému prÛchodu proudu po kovov˘ch ãástech domácího spotfiebiãe, protoÏe je pfiístroj vybaven filtrem proti ru‰ení rádiov˘ch vln.
V˘robce se zfiíká jakékoliv zodpovûdnosti za pfiípadné ‰kody na vûcech nebo za zranûní osob, které jsou zpÛsobeny nesprávn˘m pfiipojením k uzemnûní.
Pfiístroj odpovídá evropsk˘m nafiízením 89/336/CEE, 73/23/CEE a jejich následn˘m úpravám.
4
BEZPEâNOSTNÍ UPOZORNùNÍ
DodrÏujte tato základní bezpeãnostní pravidla, která jsou platná pro jakékoliv domácí spotfiebiãe.
Instalace
Zkontrolujte, zda zástrãka p
ívodní ‰ÀÛry je stejného typu jako zásuvka rozvodu elektrického proudu. Pokud tomu tak není, je nutné provést její v˘mûnu kvalifikovanou osobou za správn˘ typ. ZároveÀ ovûfite, zda pfiívodní kabel k zásuvce je dostateãnû dimenzován na celkov˘ pfiíkon spotfiebiãe.
Pfiekontrolujte, zda není po‰kozena
pfiívodní ‰ÀÛra ke spotfiebiãi.
V‰eobecnû se nedoporuãuje pouÏívání
adapterÛ, vícenásobn˘ch odboãovacích zásuvek (rozdvojek) nebo prodluÏovacích ‰ÀÛr.
Je-li nutné vymûnit pfiívodní ‰ÀÛru,
zavolejte nûkteré ze autorizovan˘ch servisních stfiedisek.
Bezpeãnostní upozornûní
Nikdy se nedot˘kejte za
ízení mokr˘ma
nebo vlhk˘ma rukama nebo nohama.
NepouÏívejte spot
ebiã pokud jste bosí.
Nevytahujte zástrãku ze zásuvky tahem
za pfiívodní ‰ÀÛru.
Nevystavujte spot
ebiã pÛsobení vnûj‰ích
vlivÛ (dé‰È, slunce atd.).
Nenechávejte obsluhovat spot
ebiã dûtmi nebo jin˘mi osobami neschopn˘mi obsluhy bez náleÏitého dozoru.
Voda vypou‰tûna z myãky, nebo která
zÛstane po ukonãení mycího programu na nádobí, se nesmí pít.
Nenechávejte otevfiená dvífika v
horizontální poloze, aby bylo zamezeno pfiípadnému nebezpeãí (napfi.zakopnutí).
Nelehejte nebo nesedejte na otevfiené
dvefie myãky, mohlo by dojít k jejímu pfievrÏení.
POZOR! NoÏe nebo jiné ostré ãi ‰piãaté pfiedmûty musí b˘t v ko‰i otoãeny ‰piãkou dolÛ a nebo musí b˘t poloÏeny vodorovnû.
BûÏné pouÏití
Tento spotfiebiã je urãen pouze pro
pouÏití v domácnosti.
Myãka je urãena pro um˘vání bûÏného
kuchyÀského nádobí. Pfiedmûty zneãistûné petrolejem, nátûrov˘mi hmotami, tfiískami oceli nebo Ïeleza, chemikáliemi zpÛsobujícími korozi, louhy nebo kyselinami, nesmí b˘t v myãce um˘vány.
JestliÏe je na rozvodu vody v domû
instalováno centrální zafiízení pro její zmûkãování, není nutné pouÏívat sÛl ve zmûkãovaãi zabudovaném v myãce. Je vhodné zkontrolovat tvrdost vody za zmûkãovacím zafiízením.
NoÏe a pfiíbory se nejlépe umyjí, kdyÏ je
do pfiíslu‰ného ko‰e uloÏíte rukojeÈmi dolÛ.
JestliÏe do‰lo k poru‰e nebo spotfiebiã
správnû nepracuje, vypnûte ho, zastavte pfiívod vody a Ïádn˘m zpÛsobem do nûj nezasahujte. Opravu mÛÏe provádût pouze povûfien˘ servisní mechanik a musí pfiitom pouÏívat originální náhradní díly. Jakékoliv poru‰ení v˘‰e uveden˘ch doporuãení mÛÏe vést ke sníÏení bezpeãnosti spotfiebiãe.
Likvidace
Myãka nádobí je vyrobena z recyklovatelného
materiálu, proto ji mÛÏete pfii likvidaci bez problémÛ odevzdat ve sbûrnû surovin.
Pokud chcete myãku zlikvidovat, dbejte
na to, aby byl odstranûn uzávûr dvífiek, aby bylo zamezeno náhodnému uzavfiení dûtí uvnitfi myãky. Po odpojení myãky z elektrické zásuvky je dÛleÏité odfiezat napájecí kabel.
7
Pfiipojení vypou‰tûcí hadice
Vypou‰tûcí hadici je nejvhodnûj‰í pfiipojit
na pevné odpadní potrubí (obr. 4). Dbejte na to, aby hadice nebyla nikde "pfielomená".
Odpadní potrubí by mûlo b˘t vyústûno
nejménû 40 cm nad podlahou a musí mít vnitfiní prÛmûr nejménû 4 cm.
Je vhodné, aby na tomto odpadním
potrubí byl sifon k zamezení úniku pachu (obr. 4X).
Pokud je to nutné, mÛÏe b˘t vypou‰tûcí
hadice prodlouÏena aÏ na 2,5 m, její maximální v˘‰ka od podlahy mÛÏe v‰ak b˘t nejvíce 85 cm. Pokud máte takov˘ poÏadavek, kontaktujte Servisní stfiedisko.
Vypou‰tûcí hadici mÛÏete také zavûsit
pfies okraj dfiezu pomocí pfiiloÏeného plastového oblouku. Konec hadice nesmí b˘t ponofien do vody, aby nedo‰lo k jejímu zpûtnému nasátí do myãky pfii jejím provozu (obr. 4Y).
Pokud instalujete spotfiebiã pod pracovní
desku, oblouk vypou‰tûcí hadice musí b˘t zavû‰en na zdi v co nejvy‰‰í poloze (obr. 4Z).
Zkontrolujte je‰tû, zda pfiívodní
i vypou‰tûcí hadice nejsou nikde "pfielomené".
Pfiipojení vody
DÒLEÎITÉ UPOZORNùNÍ Pfiístroj musí b˘t pfiipojen k pfiívodu vody pouze nov˘mi hadicemi, které jsou dodávány jako v˘bava pfiístroje. Staré hadice pfiívodu vody nesmí b˘t znovu pouÏívány.
Napou‰tûcí a v˘toková hadice mohou
b˘t vedeny doleva nebo doprava.
DÒLEÎITÉ Myãka mÛÏe b˘t pfiipojena buì na studenou vodu nebo horkou vodu, pokud její teplota nepfiekroãí 60°C.
Tlak vody musí mít minimální hodnotu
0,08 MPa a maximální hodnotu 0,8 MPa. Pokud bude tlak niωí, kontaktujte Servisní stfiedisko.
Napou‰tûcí hadice musí b˘t pfiipojena k
pfiívodnímu ventilu, aby bylo moÏné zastavit pfiívod vody v dobû, kdy myãka není v provozu (obr. 1B).
Myãka je vybavena pfiívodní hadicí vody
s koncovkou se závitem 3/4" (obr. 2).
Pfiívodní hadice vody “A” musí b˘t
na‰roubována na kohoutek pfiívodu vody “B” pomocí koncovky 3/4", ujistûte se, Ïe je koncovka fiádnû utaÏena.
Pokud je to nutné, mÛÏe b˘t pfiívodní
hadice vody prodlouÏena aÏ na 2,5 m. Pokud máte takov˘ poÏadavek, kontaktujte Servisní stfiedisko.
Pokud voda obsahuje vápenaté nebo
písãité pfiímûsi, doporuãujeme pouÏít vhodn˘ filtr pro jejich zachycení. Ten mÛÏete zakoupit v servisním stfiedisku nebo ve specializovan˘ch, prodejnách (obr. 3) objednavkove ã. 9226085. Filtr “D” se vkládá mezi pfiívodní ventil 3/4 “B” a napou‰tûcí hadici “A”. NezapomeÀte vloÏit tûsnicí krouÏky “C”.
Pokud je myãka pfiipojována na nov˘
rozvod vody, nebo na rozvod del‰í dobu nepouÏívan˘, nechejte nûkolik minut odtékat vodu, neÏ pfiipojíte napou‰tûcí hadici. Zabráníte tím zanesení filtraãního sítka u napou‰tûcího ventilu myãky vápenat˘mi usazeninami nebo rzí.
1
2
3
6
Otevírání dvefií
ZasuÀte ruku do otvoru a zatáhnûte. Pokud otevfiení dvefií je provádûno za bûhu myãky, zabezpeãovací zafiízení automaticky vypne ve‰keré funkce.
DÒLEÎITÉ U myãek, které správnû fungují, neotevírejte dvefie bûhem chodu spotfiebiãe.
Zavfiení dvefií
ZasuÀte ko‰e do myãky. Pfiekontrolujte, zda obû sprchovací ramena se mohou volnû otáãet a nejsou omezována v pohybu uloÏen˘m nádobím, hrnci nebo pfiíbory. Zavfiete dvefie pouh˘m potlaãením a pfiesvûdãte se, Ïe jsoufiádnû uzavfiené.
Dávkování soli
Na dnû myãky je zásobník na sÛl, která
regeneruje zmûkãovaã.
PouÏívejte pouze speciální soli urãené
pro myãky nádobí. Jiné druhy solí obsahují malé mnoÏství nerozpustn˘ch ãástic, které by mohly dlouhodob˘m pÛsobením zhor‰it úãinnost zmûkãovaãe vody.
K naplnûní zásobníku musíte nejdfiíve
od‰roubovat jeho víãko na dnû vany myãky.
Plníte-li zásobník poprvé, je nutné
nejdfiíve do zásobníku nalít vodu. Pfii plnûní pfieteãe men‰í mnoÏství vody, pokraãujte v‰ak v plnûní,dokud zásobník není zcela pln˘. Po jeho naplnûní oãistûte vnitfiní prostor od zbytku soli a znovu utáhnûte víãko zásobníku.
Po doplnûní doporuãujeme provést cel˘
cyklus mytí, nebo program P¤EDMYTæ. Do zásobníku se vejde asi 1,5 aÏ 1,8 kg soli. Pro dobré v˘sledky mytí je nutné zásobník obãas znovu naplnit solí. Spotfieba soli závisí na nastavení zmûkãovaãe podle tvrdosti vody. âím je voda tvrd‰í, tím je vût‰í spotfieba soli.
* Zmûkãovací zafiízení je ve v˘robû nastaveno na 4. stupeÀ (d4), coÏ vyhovuje poÏadavkÛm vût‰iny uÏivatelÛ.
Podle toho, do které kategorie tvrdosti patfií va‰e voda, nastavte hodnotu jejího zmûkãování následujícím zpÛsobem:
1. DrÏte zmáãknuté tlaãítko "ODLOÎEN¯ START" a souãasnû zmáãknûte
tlaãítko "START/STOP" .
Na displeji se zobrazí hodnota "d4" nastavená ve v˘robû.
2. Pro zmûnu tohoto nastavení zmáãknûte tlaãítko "ODLOÎEN¯ START" (pfii kaÏdém zmáãknutí tohoto tlaãítka se hodnota zv˘‰í o jeden stupeÀ).
Po dosaÏení hodnoty "d7" pfieskoãí hodnota znovu na hodnotu "d1".
3. Po zobrazení poÏadované hodnoty vyãkejte na akustick˘ signál; v tomto okamÏiku je nastavená hodnota uloÏena do pamûti.
8
ZA¤ÍZENÍ NA ZMùKâOVÁNÍ VODY
V závislosti na zdroji obsahuje voda rÛzné mnoÏství vápence a minerálÛ, které se usazují na nádobí a zanechávají na jeho povrchu bílé skvrny a ‰mouhy. Jak vysoká je pfiítomnost tûchto minerálÛ ve vodû, tak velká je její tvrdost. Myãky nádobí jsou vybaveny zafiízením pro zmûkãování vody, které vyÏadují ke své regeneraci speciální sÛl. Takto zmûkãená voda je pak v myãce pouÏívána pro mytí nádobí. StupeÀ tvrdosti vody Vám sdûlí spoleãnost, která zaji ‰Èuje její dodávku nebo si ji mÛÏete nechat zmûfiit.
Nastavení zmûkãovaãe vody u elektronického programátoru
Zmûkãovaã vody je schopen upravovat vodu o tvrdosti do 90°fH (francouzská stupnice) nebo 50°dH (nûmecká stupnice tvrdosti vody) v 8 nastaviteln˘ch stupních.
Nastavení je uvedeno v následující tabulce.
9
DÒLEÎITÉ Po instalaci myãky zcela naplÀte zásobník pro sÛl a aÏ poté pfiidejte vodu aÏ pro kraj otvoru pro plnûní zásobníku.
Indikátor náplnû soli
Tento model myãky je vybaven elektrickou kontrolkou na ovládacím panelu, která se rozsvítí, pokud je nutno provést doplnûní soli.
DÒLEÎITÉ Objeví-li se na nádobí bílé skvrny, je to obecnû dÛkaz toho, Ïe do zásobníku musí b˘t doplnûna sÛl.
ÚroveÀ
tvrdosti
0 1 2 3
*4
5 6 7
0-5
6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
NE ANO ANO ANO ANO ANO ANO ANO
d1 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7
Tvrdost
vody
°fH(fran.
stupnice)
Tvrdost
vody
°dH(nûmec
kástupnice)
PouÏití
regeneraãní
soli
Nastavení
zmûkãovaãe
vody
I
DIGITÁLNÍ DISPLEJ
Tlaãítko
"ODLOÎEN¯ START"
Tlaãítko
"START/STOP"
11
UKLÁDÁNÍ NÁDOBÍ
PouÏívání horního ko‰e
Horní ko‰ je opatfien sklopn˘mi poliãkami
pfiipevnûn˘mi k bokÛm ko‰e, které mohou b˘t ustaveny do horní nebo dolní polohy. Na sklopené poliãky lze ukládat kávové a ãajové ‰álky, kuchyÀské noÏe a nabûraãky. Sklenice na stopkách lze opatrnû uloÏit do vybrání na konci tûchto polic dnem vzhÛru. Sklenice, ‰álky, pod‰álky a desertní talífiky lze ukládat pod tyto poliãky.
Polévkové a mûlké talífie mohou b˘t do
horního ko‰e ukládány pokud jsou poliãky v horní poloze. Talífie ukládejte ve svislé poloze dnem k zadní stûnû myãky tak, aby byl mezi nimi prostor pro voln˘ prÛchod vody.
Doporuãujeme ukládat k sobû vÏdy talífie
stejné velikosti a tvaru, aby se co nejlépe vyuÏila kapacita ko‰e.
Talífie se mohou ukládat v jedné fiadû
nebo v obou fiadách (obr. 1 a 2).
Doporuãujeme ukládat velké talífie (okolo
270 mm) lehce naklonûné dozadu, aby se usnadnilo zasunutí ko ‰e do myãky.
Do horního ko‰e lze rovnûÏ ukládat
kompotové misky a jiné misky z plastické hmoty. Doporuãujeme je po uloÏení zajistit tak, aby je tlak stfiíkající vody nepfievrátil.
Horní ko‰ je navrÏen tak, aby umoÏnil
uloÏení maximálního mnoÏství rÛzn˘ch druhÛ nádobí, napfi. 24 talífiÛ ve dvou fiadách, asi 30 sklenic v pûti fiadách nebo smûs rÛzného nádobí.
PouÏívání spodního ko‰e
Do spodního ko‰e lze ukládat hrnce,
pekáãe, polévkové mísy, kompotové misky, poklice, servírovací nádobí, mûlké talífie, polévkové talífie a nabûraãky.
Pfiíbory ukládejte do ko‰íku z plastické
hmoty. VloÏte ko‰ík na pfiíbory do spodního ko‰e (obr. 3) a pfiesvûdãte se, Ïe uloÏené pfiíbory nezasahují do prostoru otáãejících se ramen.
DÒLEÎITÉ UPOZORNùNÍ Spodní ko‰ je vybaven zaráÏkou, která zaji‰Èuje bezpeãné vytaÏení ko‰e i pokud je zcela naplnûn. Pokud budete doplÀovat sÛl, nebo pokud budete provádût pravidelnou údrÏbu, je nutné ko‰ zcela vyjmout.
10
1
3
2
Usazení horního ko‰e
Jsou-li pouÏívány bûÏnû talífie o vût‰ím prÛmûru, to je 27 aÏ 31 cm, uloÏte je do spodního ko‰e aÏ po usazení horního ko‰e do jeho vy‰‰í polohy. Postupujte pfiitom následovnû:
1. Vyjmûte horní ko‰;
2. Uchopte ko‰ z obou stran a zvednûte
ho smûrem nahoru (obr. 1);
Tí mto zpÛsobem se nesmí na ko‰ ukládat nádoby s prÛmûrem vût‰ím neÏ 20 cm a není moÏno pouÏívat pohybliv˘ch drÏákÛ ve vyklopené poloze.
ULOÎENÍ KO·E DO SPODNÍ POLOHY:
1. Uchopte ko‰ z obou stran a zvednûte ho lehce smûrem nahoru (obr. 2a);
2. Pomalu lehce uloÏte ko‰ (obr. 2b).
POZNÁMKA: NIKDY NEZVEDEJTE NEBO NEUKLÁDEJTE KO· POUZE Z JEDNÉ STRANY (obr. 3).
Pozor: Doporuãujeme provést uloÏení ko‰e pfied ukládáním nádobí.
a
b
a
b
Spodní ko‰ (obr. 6) M = 15 polévkové talífie N = 15 mûlké talífie O = 7+7 desertních talífikÛ P = servírovací talífi Q = jídelní pfiíbory
13
Horní ko‰ (obr. 5) A = 5 +5 +5 sklenice B = 12+3 pod‰álkÛ C = 5 +5 +5 ‰álky D = malé misky E = stfiední misky F = velké mísy G = desertní talífiek H = 1 +1 servírovací lÏíce I = vafieãka L = pfiíbory
12
BûÏné denní ukládání nádobí je znázornûno na
obrázcích 1, 2 a 3.
Horní ko‰ (obr. 1) A = polévkové talífie B =mûlké talífie C = desertní talífiky D = pod‰álky E = ‰álky F = sklenice
Horní ko‰ (obr. 2) A = polévkové talífie B =mûlké talífie C = desertní talífiky D = pod‰álky E = ‰álky F = sklenice na stopkách
G = sklenice H = ko‰ík na pfiíbory
Spodní ko‰ (obr. 3) A =hrnec stfiední velikosti B =velk˘ hrnec C =pánev D = polévkové mísy, servírovací nádobí E = pfiíbory F = pekáãe
G = stfiední pohár H = mal˘ pohár
Správné a racionální ukládání nádobí je základem dobr˘ch v˘sledkÛ mytí.
Ko‰ík na pfiíbory (obr. 4)
Horní ãást ko‰e na pfiíbory mÛÏe b˘t vyjmuta, aby byly umoÏnûny rÛzné zpÛsoby naplnûní myãky.
D
F
A
B
C
E
H
Ko‰ík na pfiíbory (obr. 7)
Pfiíbory uloÏte tak, jak je uvedeno na obrázku.
3
4
7
A
B
C
D
F
E
G
H
2
F
G
3 = iÏiãky 4 = servírovací vidliãka
1
A
B
C
D
E
F
1 = 15 desertních lÏiãek 2 = 15 vidliãek 3 = 12 kávov˘ch lÏiãek
1 = iÏíce 2 =noÏe
INFORMACE O LABORATORNÍM TESTOVÁNÍ
Srovnání pfii v‰eobecném programu mytí (podle normy EN 50242)
(viz v˘bûr programu mytí)
1. Umístûní horního ko‰e: spodní poloha
2. BûÏná náplÀ
3. Nastavení le‰tícího pfiípravku: 6
UloÏení 15 dílné soupravy (podle normy EN 50242)
Správné uloÏení do horního ko‰e je znázornûno na obr. 5, spodního ko‰e na obr. 6 a ko‰ na pfiíbory je na obr. 7.
4. MnoÏství mycího pfiípravku:
- 9,5 g pfiedmytí
- 28 g pro mytí
P
M
Q
O
N
6
7
O
1
2 2 2 2 2 2
2 2 2 2 2 2
222
4
33 3 1 1
1 1 1
1 1
1 1
1 1 1
1 1
11 11 11 11 11 11 12 12 12 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32
A
F
C
C
G
E
D
B
H
H
C
L
5
I
DÁVKOVÁNÍ MYCÍHO A LE·TICÍHO P¤ÍPRAVKU
Plnûní zásobníku na mycí pfiípravek
DÒLEÎITÉ
Je nutné pouÏívat pouze speciální mycí pfiípravky pro myãky nádobí, aÈ uÏ prá‰kové, tekuté, nebo ve formû tablet.
"CALGONIT" zaji‰Èuje v˘borné v˘sledky mytí a je snadno dostupn˘.
Nevhodné pfiípravky (jako napfi. pro ruãní mytí nádobí) neobsahují potfiebné pfiísady pro pouÏití v myãkách a neumoÏÀují proto správnou funkci tûchto spotfiebiãÛ. Závadou je i vysoká pûnivost pfiípravkÛ pro ruãní mytí.
BûÏné mytí
Zásobník na mycí pfiípravky je na vnitfiní stûnû dvefií (obr. A”2”). Je-li víãko zásobníku zavfiené, je nutné zmáãknout tlaãítko (A), aby se otevfielo. Na konci kaÏdého mytí zÛstává víãko vÏdy otevfiené a pfiipravené pro dal‰í pouÏití myãky. MnoÏství mycího pfiípravku se dávkuje do zásobníku podle míry za‰pinûní um˘vaného nádobí a také podle druhu nádobí. Doporuãujeme dávkovat 20÷30 g pfiípravku do pfiihrádky zásobníku pro mytí (B).
15
Po vloÏení mycího prostfiedku do zásobníku nejdfiíve uzavfiete kryt, poté ho zasuÀte (1) a nakonec na nûj lehce zatlaãte (2), aÏ bude sly‰et jeho zaskoãení.
ProtoÏe nejsou v‰echny mycí pfiípravky stejné, pozornû pfieãtûte pokyny na jeho obalu. Rádi bychom vás upozornili, Ïe malé mnoÏství mycího pfiípravku nezajistí dostateãnû umytí nádobí, zatím co pfiíli‰ veliké dávkování nejen Ïe nezlep‰í v˘sledky mytí, ale je také zbyteãn˘m pl˘tváním.
DÒLEÎITÉ NepouÏívejte nadmûrné mnoÏství mycích pfiípravkÛ, abyste zbyteãnû nezhor‰ovali stav Ïivotního prostfiedí.
POZOR! DÒLEÎITÉ UPOZORNùNÍ PRO POUÎÍVÁNÍ KOMBINOVAN¯CH MYCÍCH PROST¤EDKÒ.
Pokud se rozhodnete pouÏít kombinované mycí prostfiedky, které by nahrazovaly pouÏití soli nebo prostfiedky pro zv˘‰ení lesku nádobí, bezpodmíneãnû dodrÏujte následující upozornûní:
pozornû si pfieãtûte a dodrÏujte návod na pouÏití a upozornûní uvedená na balení kombinovaného mycího prostfiedku, kter˘ chcete pouÏít;
nûkteré kombinované mycí prostfiedky, zvlá‰tû ty, které obsahují prostfiedky pro zv˘‰ení lesku nádobí, mají dobrou úãinnost pouze pfii pouÏití urãit˘ch mycích programÛ;
A
B
14
AG
I
B
C
F
E
H
D
2
Spodní ko‰ (obr. 3) A =hrnec stfiední velikosti B = velk˘ hrnec C = pánev D = polévkové mísy, servírovací nádobí E = pfiíbory F = pekáãe G = stfiední pohár H = mal˘ pohár
Správné a racionální ukládání nádobí je základem dobr˘ch v˘sledkÛ mytí.
Spodní ko‰ (obr. 4) M = 15 polévkové talífie N = 15 mûlké talífie O = 7+7 desertních talífikÛ P = servírovací talífi Q = jídelní pfiíbory
D
F
A
B
C
E
H
3
G
P
M
Q
O
N
4
O
A
E
G
B
H
D
C
I
F
1
B
A
Mytí poloviãní náplnû v horním ko‰i
Mytí poloviãní náplnû v spodním ko‰i
Poloviãní náplÀ rÛzného nádobí (obr. 1) A = sklenice B = ‰álky C = polévkové talífie D = desertní talífiky E = pod‰álky F =hrnec G = pánev H = stfiední miska I = malá miska
Poloviãní náplÀ bûÏné jídelní soupravy (obr. 2) A = 7 sklenic B = 6 +1 ‰álkÛ C = servírovací talífi D = 7 polévkov˘ch talífiÛ E =7 mûlk˘ch talífiÛ F =7 desertních talífikÛ G =7 pod‰álkÛ H = stfiední pohár I = mal˘ pohár
Ko‰ík s uloÏen˘mi pfiíbory vloÏte do spodního ko‰e.
17
1
2
3
âISTùNÍ FILTRU
Filtraãní systém (obr. A”4”) se skládá z následujících ãástí:
filtraãní ko‰ík k zachycení vût‰ích ãástic;
filtraãní talífi nepfietrÏitû filtrující cirkulující
mycí roztok;
mikrofiltr, kter˘ je umístûn pod filtraãním talífiem a zachytává nejemnûj‰í ãástice pro dosaÏení perfektního oplachu.
Aby se vÏdy dosáhlo v˘born˘ch
v˘sledkÛ mytí, je nutné po kaÏdém umytí nádobí zkontrolovat a vyãistit filtry.
Vyjmutí filtraãní jednotky provedete tak,
Ïe pootoãte madlem ko‰íku proti smûru hodinov˘ch ruãiãek (obr. 1).
Pro snadnûj‰í ãistûní je centrální ko‰ík
odnímateln˘ (obr. 2).
Vyjmûte filtraãní talífi (obr. 3) a cel˘ ho
opláchnûte pod stfiíkající vodou. Je-li to nutné, pouÏijte mal˘ kartáãek.
Mikrofiltr je samoãistící, jeho údrÏba je
omezena na pouhou kontrolu kaÏdé dva t˘dny. V pfiípadû nutnosti ho opláchnûte pod tekoucí vodou nebo pomocí jemného kartáãku. Po kaÏdém mytí doporuãujeme pfiekontrolovat filtraãní ko‰ík a talífi, zda nejsou zanesené.
POZOR! Po kaÏdém ãistûní filtrÛ provûfite, zda je v‰e správnû namontováno zpût a jestli filtraãní talífi je dobfie usazen na dnû myãky.
Pfiesvûdãte se, zda centrální filtraãní ko‰ík je správnû zaji‰tûn ve filtraãním talífii pootoãením ve smûru hodinov˘ch ruãiãek. Pouze správnû usazená filtraãní jednotka mÛÏe zabezpeãit poÏadované v˘sledky tohoto spotfiebiãe.
DÒLEÎITÉ
Nikdy nepouÏívejte myãku bez filtrÛ.
16
PLN¯ PRÁZDN¯
tmav˘ svûtl˘
Plnûní zásobníku pro le‰ticí pfiípravky
Tato pfiísada, která je automaticky pfiidávána pfii poslední fázi oplachování, umoÏÀuje snadnûj‰í oplachování a zamezuje tvorbû skvrn a matn˘ch usazenin. Na levé stranû zásobníku pro mycí prostfiedek je zásobník pro le‰ticí prostfiedek, kter˘ zvy‰uje lesk nádobí (obr. A "3"). Kryt otevfiete tak, Ïe zatlaãíte na zásobník a souãasnû vytáhnete uzavírací západku smûrem nahoru. Pro oplachování pouÏívejte vÏdy pouze pfiísady vhodné pro automatické myãky. MnoÏství le‰ticího prostfiedku je moÏné zkontrolovat na optickém ukazateli (C), kter˘ je umístûn na dávkovacím zásobníku.
Nastavení dávkování le‰tidla (od 1 do 6)
Ovladaã (D) je umístûn pod krytem a je s ním moÏno otoãit pomocí mince. Doporuãená poloha je 4. Pootoãení na poÏadované nastavení lze provést pomocí mince. Doporuãujeme nastavení na polohu 3. Vápník obsaÏen˘ ve vodû ve znaãné mífie vytváfií ‰mouhy pfii su‰ení. Je proto nutné nastavit dávkování le‰ticího pfiípravku pro dosaÏení dobr˘ch v˘sledkÛ mytí. JestliÏe se po skonãení mytí vytváfiejí na nádobí "pásky", sniÏte nastavení o jednu polohu. JestliÏe se vytváfiejí "bílé skvrny", zvy‰te dávkované mnoÏství le‰tidla o jednu polohu.
úãinnost prostfiedkÛ, které nahrazují pouÏití soli závisí na tvrdosti vody, která je do myãky pfiivádûna. Zkontrolujte, zda tvrdost vody spadá do rozmezí, které je uvedeno na balení mycího prostfiedku.
Nesprávné pouÏití tûchto kombinovan˘ch mycích prostfiedkÛ by mohlo zpÛsobit:
ukládání vodního kamene (vápníku) jak v myãce, tak na nádobí;
zhor‰ení kvality su‰ení nebo mytí nádobí.
V pfiípadû, Ïe by se projevily problémy s mytím nádobí nebo s jeho su‰ením, doporuãujeme pouÏití tradiãních mycích prostfiedkÛ (sÛl, prostfiedek pro zv˘‰ení lesku nádobí, prá‰kov˘ mycí prostfiedek). Bylo zji‰tûno, Ïe pfii návratu k pouÏívání tradiãní soli je nutné provést nûkolik cyklÛ pfiedbûÏného mytí, neÏ se systém odvápnûní vody dostane zpût do optimální funkce.
DÒLEÎITÉ Na reklamace, které by se mohly pfiímo t˘kat nesprávného pouÏití tûchto v˘robkÛ, se nevztahuje Ïádná z ãástí záruky.
C
D
19
1
2
1b
PO SKONâENÍ MYCÍHO PROGRAMU
Po skonãení mytí je nutné zastavit pfiívod vody a vypnout spotfiebiã stisknutím tlaãítka vypnutí/zapnutí do vypnuté polohy.
Pokud myãka nebude nûjakou dobu pouÏívána, doporuãujeme provést následující opatfiení:
1. VypusÈte ve‰kerou vodu s mycími
prostfiedky, aby se odplavily v‰echny usazeniny;
2. Vytáhnûte pfiívodní ‰ÀÛru ze zásuvky;
3. Uzavfiete pfiívodní ventil vody;
4. NaplÀte zásobník s le‰ticím pfiípravkem;
5. Nechejte dvefie pootevfiené;
6. UdrÏujte vnitfiní prostor myãky v ãistotû;
7. JestliÏe je myãka uloÏena na místû, kde
je teplota niωí neÏ 0°C, v‰echna voda uvnitfi hadic mÛÏe zmrznout. Poãkejte, aÏ se teplota zv˘‰í nad bod mrazu a pak nezapínejte myãku dfiíve, neÏ za 24 hodin.
âISTùNÍ A ÚDRÎBA
Na ãi‰tûní vnûj‰ku myãky nepouÏívejte
rozpou‰tûdla (odma‰Èující) ani brusné prostfiedky, ale pouze hadfiík navlhãen˘ ve vlaÏné vodû.
Tato myãka nevyÏaduje Ïádnou zvlá‰tní
údrÏbu, neboÈ vana je samoãistící.
Pravidelnû ãistûte tûsnûní dvefií
navlhãen˘m hadfiíkem, abyste odstranili v‰echny zbytky jídla a le‰ticího pfiípravku.
Doporuãujeme obãas odstranit usazen˘
vodní kámen tak, Ïe provedete mytí bez uloÏení nádobí. Nalijte sklenici octu na dno vany a zvolte jemné mytí. Na ãeském trhu jsou k dostání i pfiípravky na ãistûní a odstranûní vodního kamene u myãky.
JestliÏe i pfii pravidelném ãistûní filtrÛ zjistíte,
Ïe nádobí nebo hrnce nejsou dobfie umyté nebo opláchnuté, zkontrolujte, zda trysky na sprchovacích ramenech jsou ãisté (obr. A “5”).
Jsou-li ucpané, vyãistûte je následn ˘m postupem:
1. Horní rameno otoãte tak, aby ‰ipka na jeho
plastové ãásti byla proti vybrání v pfiívodu vody na spodní stranû ko‰e (obr.1b). Rameno potlaãte nahoru a pak otáãejte ve smûru hodinov˘ch ruãiãek (obr. 1). Po od‰roubování rameno vyjmûte.
Zpûtnou montáÏ proveìte stejn˘m postupem, ale otáãejte ramenem proti smûru hodinov˘ch ruãiãek.
Spodní rameno snadno vyjmûte potaÏením smûrem nahoru (obr. 2);
2. Opláchnûte rotaãní ramena pod stfiíkající
vodou, aby se odstranily v‰echny neãistoty usazené v tryskách ramen;
3. Po vyãistûní vloÏte ramena na pÛvodní
místo a horní za ‰roubujte aÏ na doraz.
Mycí vana i dvefie jsou z nerezové oceli.
Pokud by se na nich objevily skvrny zpÛsobené oxidací, je to pravdûpodobnû zpÛsobeno velkou koncentrací solí Ïeleza ve vodû.
Pro odstranûní tûchto skvrn doporuãujeme
pouÏít jemn˘ brusn˘ pfiípravek; Nikdy nepouÏívejte materiály na bázi chlóru, ‰krabky, drátûnky atd.
18
V·EOBECNÉ POKYNY
Jak dosáhnout opravdu dobré v˘sledky mytí
Pfied vloÏením nádobí do myãky
odstraÀte nejdfiíve rÛzné zbytky jídla (kosti, skofiápky, kousky masa nebo zeleniny, usazeninu kávy, slupky od ovoce, zubní párátka nedopalky cigaret atd.). které by mohly ucpat filtry, vypou‰tûní vody a trysky ostfiíkovacích ramen a tím sníÏit úãinnost mytí.
Proto je vhodné nádobí se zbytky jídel
opláchnout pfied vkládáním do myãky.
Pokud hrnce a pekáãe mají na sobû
pfiipálené nebo pfiipeãené zbytky jídel, je vhodné takové nádobí nejdfiíve nechat odmoãit a odstranit hrubé neãistoty a pak teprve um˘vat v myãce.
Ukládejte nádobí dnem vzhÛru.
Pokuste se uloÏit nádobí tak, aby se
vzájemnû nedot˘kalo. Budete-li je peãlivû ukládat, dosáhnete lep‰ích v˘sledkÛ.
Po uloÏení nádobí do myãky zkontrolujte,
zda se mohou ramena volnû otáãet.
Hrnce a dal‰í nádobí, na kter˘ch jsou
místy pfiipálené zbytky jídla, musí b˘t pfiedem odmoãeny vodou s pfiídavkem mycího pfiípravku.
Správné mytí stfiíbra:
a) opláchnûte stfiíbrné nádobí ihned
po jeho pouÏití, zejména kdyÏ je zneãistûné od majonézy, vajíãek, ryb apod;
b) nekropte nebo nesypejte mycí
prostfiedek pfiímo na stfiíbrné nádobí;
c) oddûlujte stfiíbrné vûci od ostatních
kovÛ.
Jak dosáhnout uspor
JestliÏe chcete vyuÏít plnû prostoru pro mytí
nádobí v této myãce, opláchnûte nádobí uloÏené po kaÏdém jídle programem "P¤EDMYTÍ". Tím dojde k odmoãení zaschl˘ch zbytkÛ jídla a odstranûní vût‰ích ãástic jídla z novû vloÏeného nádobí. Jakmile je myãka zcela naplnûna, spusÈte program pro hlavní mytí.
JestliÏe nádobí není hodnû za‰pinûné,
nebo ko‰e nejsou zcela plné, zvolte "EKONOMICK¯ PROGRAM", uveden˘ v tabulce programÛ v pfiiloÏeném návodu.
Co není vhodné k mytí
Je nutné mít na pamûti, Ïe ne kaÏdé
nádobí je vhodné k mytí v myãce. Doporuãujeme, aby se myãka nepouÏívala na nádobí vyrobené z termoplastick˘ch umûl˘ch hmot, na jídelní pfiíbory s dfievûn˘mi rukojeÈmi, na hrnce u kter˘ch jsou dfievûná ucha, v˘robky z hliníku nebo kfii‰Èálového ãi brou‰eného skla, jestliÏe nejsou k mytí v myãce pfiímo urãeny.
Urãit˘ druh dekorace na nádobí se
mÛÏe sm˘t. Proto je dobré do myãky vloÏit na zkou‰ku nejdfiíve jeden kus takového nádobí a pokud nedojde k po‰kození dekoru, pak teprve um˘t celou sadu. Nûkteré druhy dekorace na nádobí mohou b˘t po ‰kozeny teprve ãast ˘m mytím v myãce.
Pfii mytí takového nádobí doporuãujeme
zv˘‰enou opatrnost. Nedoporuãujeme rovnûÏ vkládat souãasnû stfiíbrné pfiíbory s nerezov˘mi, aby nedo‰lo mezi nimi k chemické reakci.
DÒLEÎITÉ KdyÏ kupujete novou jídelní soupravu nebo pfiíbory, vÏdy se pfiesvûdãte, zda jsou vhodné pro mytí v myãkách nádobí.
UÏiteãné rady
Abyste zabránili skapávání vody po
dokonãení mycího cyklu z horního ko‰e na nádobí ve spodním ko‰i, vyjmûte nejdfiíve spodní ko‰.
JestliÏe ponecháte nûjakou dobu nádobí po
umytí v myãce, nechte dvefie pootevfiené, aby se umoÏnila cirkulace vzduchu uvnitfi myãky a urychlil se proces su‰ení.
20
POPIS OVLÁDACÍCH PRVKÒ
NáplÀ podle evropsk˘ch norem (EN 50242) Kapacita nádobí vãetnû hrncÛ Tlak vody Ji‰tûní Maximální pfiíkon Pfiipojovací elektrické napûtí
15-ti dílná souprava pro 9 osob Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (viz v˘robní ‰títek) (viz v˘robní ‰títek) (viz v˘robní ‰títek)
V˘‰ka Hloubka
·ífika Hloubka s otevfien˘mi dvefimi
cm cm cm cm
82÷88,5
55
59,8
117
TECHNICKÉ ÚDAJE:
ROZMùRY:
A DIGITÁLNÍ DISPLEJ B Tlaãítko "VOLBA PROGRAMÒ" C Tlaãítko "ODLOÎEN¯ START" D Tlaãítko "ECO" E Tlaãítko "PLUS" F Tlaãítko "1/2 FLEXI"
G Tlaãítko START programÛ ("START") H Kontrolka "NEDOSTATEK SOLI" I Kontrolka "NEDOSTATEK LE·TÍCÍHO
P¤ÍPRAVKU"
L Popis programÛ M Tlaãítko "START/STOP"
ABCD E F GI
L
M
H
21
VOLBA PROGRAMÒ A ZVLÁ·TNÍ FUNKCE
Nastavení ProgramÛ
Otevfiete dvífika a vloÏte nádobí.
Zmáãknûte tlaãítko "START/STOP" .
Po zmáãknutí tlaãítka "START/STOP",
se na displeji zobrazí
"doporuãen˘"
program (kter˘ je nastaven jiÏ ve v˘robû a je ideální pro kaÏdodenní pouÏívání pfii kompletním naplnûní) anebo program, kter˘ byl nastaven alespoÀ tfiikrát za sebou.
DÒLEÎITÉ Myãka má dvû velmi uÏiteãné funkce:
- "doporuãen˘ program"( ) pro rychlej‰í a jistûj‰í volbu;
- funkci "samonastavení", díky které se ukládá program, kter˘ byl nastaven alespoÀ 3x za sebou, tím je uÏivatelÛm, ktefií pouÏívají stále stejn˘ cyklus mytí, umoÏnûno aby nemuseli neustále nastavovat stejn˘ program a tím ‰etfií ãas.
Pokud chcete zvolit doplÀkovou funkci
programu, zmáãknûte pfiíslu‰né tlaãítko (rozsvítí se kontrolka LED).
Tlaãítka doplÀkov˘ch funkcí zmáãknûte P¤ED spu‰tûním programu, aby byla funkce akceptována.
Pokud chcete zvolit jin˘ program, je
nutné zmáãknout tlaãítko "VOLBA PROGRAMÒ" ("PR.").
Pokud se na displeji objeví symbol
poÏadovaného programu, zmáãknûte tlaãítko "START". Na displeji se zobrazí doba trvání programu, pfiiãemÏ se
stfiídavû mûní zobrazení hodin a minut [Napfi.: 1 h (1 hodina) / 25 (25 minut)].
Uzavfiete dvífika (po akustickém signálu,
pokud není vypnut, se program spustí automaticky).
"AUTOMATICKÉ" programy
Myãka je vybavena
snímaãem zneãi‰tûní
, kter˘ je schopen zjistit zneãi‰tûní vody bûhem fází
"AUTOMATICK¯CH"
programÛ
(viz seznam programÛ)
; díky tomuto zafiízení jsou automaticky upravovány parametry cyklÛ praní podle skuteãného zneãi‰tûní nádobí. StupeÀ zneãi‰tûní vody se skuteãnû vztahuje ke zneãi‰tûní nádobí. Tímto zpÛsobem je zaruãeno lep‰í mytí, je optimalizována spotfieba vody a energie.
Pfieru‰ení programu
Nedoporuãujeme otevírání dvífiek bûhem chodu program, zvlá‰tû uprostfied mytí a pfii závûreãném oplacování teplou vodou. Pokud tedy pfii spu‰tûném programu otevfiete dvífika (napfi., pokud chcete pfiidat dal‰í nádobí), myãka se automaticky zastaví a na displeji bude blikat zb˘vající doba do ukonãení cyklu. Po uzavfiení dvífiek,
bez zmáãknutí
jakéhokoliv tlaãítka
, se cyklus znovu spustí od okamÏiku, kdy byl pfieru‰en (pokud je to nutné, myãka provede krátk˘ teplotní proti ‰okov˘ program).
UPOZORNùNÍ
! Pokud dvefie myãky otevfiete ve fázi su‰ení, ozve se akustick˘ signál jako upozornûní, Ïe cyklus je‰tû není ukonãen.
23
Tlaãítko "ODLOÎEN¯ START"
Toto tlaãítko umoÏÀuje naprogramování spu‰tûní cyklu mytí se zpoÏdûním od 1 do 23 hodin vãetnû.
Pro nastavení odloÏeného startu mytí postupujte následujícím zpÛsobem:
Zmáãknûte tlaãítko "ODLOÎEN¯
START" (na displeji se zobrazí nápis "00").
Pro zv˘‰ení doby zpoÏdûní znovu
zmáãknûte tlaãítko (pfii kaÏdém zmáãknutí se zpoÏdûní zv˘‰í o jednu hodinu aÏ po maximálnû 23 hodin).
Pro spu‰tûní odpoãítávání zmáãknûte
tlaãítko "START". Po ukonãení odpoãítávání se program automaticky spustí.
Pokud chcete vidût nastaven˘ program, zmáãknûte tlaãítko "VOLBA PROGRAMÒ".
Pokud chcete vynulovat odloÏen˘ start, postupujte následujícím zpÛsobem:
Zmáãknûte a drÏte po dobu alespoÀ
5 sekund tlaãítko "START".
Poté, pokud chcete myãku spustit, je
nutné
znovu nastavit poÏadovan˘ program a eventuálnû tlaãítky zvolit doplÀkové funkce tak, jak je uvedeno v odstavci
"NASTAVENÍ PROGRAMÒ"
.
Vypnutí zvukové signalizace
Funkce zvukové signalizace mÛÏe b˘t vypnuta následujícím zpÛsobem:
Pfii vypnuté myãce zmáãknûte a nûkolik
okamÏikÛ drÏte tlaãítko "VOLBA PROGRAMÒ" a souãasnû zmáãknûte tlaãítko "START/STOP".
Na displeji se zobrazí nápis "b1", kter˘
oznaãuje, Ïe je zvuková signalizace zapnuta.
Znovu zmáãknûte tlaãítko "VOLBA
PROGRAMÒ" (objeví se nápis "b0",
kter˘ oznaãuje, Ïe je zvuková signalizace vypnuta).
Poãkejte aÏ zazní akustick˘ signál, kter˘
oznamuje, Ïe bylo nastavení uloÏeno do pamûti.
Pro aktivaci zvukové signalizace
postupujte stejnû (nápis "b1" na displeji oznaãuje, Ïe je zvuková signalizace aktivována).
UPOZORNùNÍ!
Aby nedo‰lo k neoãekávanému spu‰tûní funkce pojistky proti pfieteãení doporuãujeme Vám, abyste neh˘bali a nenaklánûli myãku nádobí bûhem chodu. V pfiípadû, Ïe je nutné s myãkou pohnout, nebo ji naklonit, zkontrolujte nejdfiíve, zda je ukonãen mycí cyklus a ve vanû myãky nezÛstala Ïádná voda.
22
Úprava spu‰tûného programu
Pokud chcete zmûnit nebo zru‰it bûÏící program, postupujte následujícím zpÛsobem:
Otevfiete dvífika.
Zmáãknûte alespoÀ na 5 sekund tlaãítko
"START" (bûÏící program bude vynulován).
V tomto okamÏiku je moÏné nastavit
nov˘ program.
DÒLEÎITÉ V pfiípadû, Ïe drÏíte tlaãítko"START" a na displeji se objeví blikající nápis "00", systém signalizuje, Ïe je v myãce voda. Uzavfiete dvífika, aby myãka mohla vypustit vodu a poãkejte na akustick˘ signál, po tomto akustickém systému je moÏné nastavit program nov˘.
UPOZORNùNÍ
! Dfiíve, neÏ spustíte nov˘ program, je dobré se ujistit, Ïe nebyl odstranûn ãisticí prostfiedek; kdyby tomu tak bylo, obnovte dávkování v pfiíslu‰né dávkovací nádobce.
V pfiípadû pfieru‰ení proudu, myãka nádobí uchovává pamûÈ programu ve fázi, kdy do‰lo k pfieru‰ení a program bude opût pokraãovat od tohoto místa, kde byl pfieru‰en, jakmile bude obnovena dodávka elektrické energie (pokud je to nutné, myãka provede krátk˘ teplotní proti ‰okov˘ program).
Konec programu
Konec programu je signalizován akustick˘m signálem (pokud není vypnut), kter˘ trvá 5 sekund a opakuje se 3x v intervalech 30 sekund. Poté je moÏné vyjmout umyté nádobí a vypnout myãku pomocí tlaãítka "START/STOP", anebo je moÏné provést nové naplnûní myãky pro dal‰í cyklus mytí.
Tlaãítka doplÀkov˘ch funkcí
DÒLEÎITÉ DoplÀkové funkce MUSÍ b˘t aktivovány nebo deaktivovány P¤ED zmáãknutím tlaãítka "START".
Tlaãítko "ECO"
Tlaãítko “ECO” umoÏÀuje úsporu ãasu a energie o 20%, redukcí koneãného ohfiívání vody a doby schnutí, v prÛbûhu posledního oplachování. Doporuãuje se, pouÏít ho pfii provádûní mytí veãer, pokud není nutné mít ihned po umytí dokonale suché nádobí, K dosaÏení lep‰ího osu‰ení nádobí se doporuãuje nechat na konci cyklu pootevfiená dvífika, coÏ pfiíznivû ovlivÀuje pfiirozenou cirkulaci vzduchu v myãce.
Tlaãítko "PLUS"
Stiskem tohoto tlaãítka se zvy‰uje intenzita zvoleného cyklu, dal‰ím oplachováním, a tam, kde je to moÏné, se zvy‰uje teplota vody ve fázi mytí. Tlaãítko “PLUS” dovoluje vût‰í intenzitou odstraÀovat silné zneãi‰tûní, ãímÏ zaruãí pokaÏdé lep‰í v˘sledek. Doporuãuje se pouÏít u nádobí, které je silnû zneãi‰tûné, nebo nebylo ihned umyto, a neãistoty jsou jiÏ suché.
Tlaãítko "1/2 FLEXI"
Pro pfiizpÛsobení myãky va‰im poÏadavkÛm, vám spotfiebiã, kromû bûÏné funkce mytí nádobí uloÏeného v horním nebo dolním ko‰i, umoÏÀuje pomocí tlaãítka "1/2 FLEXI" nastavení funkcí:
1) Poloviãní naplnûní horního ko‰e
Zvolení této funkce vám umoÏní mytí nádobí uloÏeného v horním ko‰i.
2) Poloviãní naplnûní dolního ko‰e
Zvolení této funkce vám umoÏní mytí nádobí uloÏeného v dolním ko‰i.
25
Obr. 1
A
Tento bezpeãnostní systém byl navrÏen tak, aby zv˘‰il bezpeãnost va‰eho spotfiebiãe, zejména v dobû, kdy je zafiízení v provozu bez dozoru obsluhy. Blokovací systém zabrání vyplavení bytu, které mÛÏe b˘t zpÛsobeno buì ‰patnou funkcí spotfiebiãe, nebo prasknutím pfiívodní hadice.
Jak pracuje blokování pfiívodu vody
Sbûrná nádrÏka, která je umístûna v podstavci spotfiebiãe, zachytí jak˘koliv únik vody. Pomocí ãidla pak aktivuje uzavírací ventil umístûn˘ na napou‰tûcí hadici na‰roubované k pfiipojovacímu ventilu vody, kter˘ zastaví napou‰tûní, i kdyÏ je pfiipojovací ventil plnû otevfien. ProtoÏe krabiãka "A" s uzavíracím ventilem obsahuje elektrické souãásti, je nutné z hlediska bezpeãnosti ihned vytáhnout pfiívodní ‰ÀÛru ze zásuvky. Správné napojení napou‰tûcí hadice s blokovacím systémem "A" k pfiipojovacímu ventilu je znázornûno na obr. 1. Napou‰tûcí hadici nesmíte nikdy pfiefiíznout, neboÈ jsou v ní umístûny vodiãe pod elektrick˘m napûtím. Je-li pfiipojovací hadice krátká, musíte ji pro správné pfiipojení spotfiebiãe nahradit del‰ím provedením, které Vám mÛÏe dodat servisní stfiedisko.
Tato myãka je dále vybavena bezpeãnostním zafiízením proti pfieteãení vody, které, pokud voda v myãce pfiekroãí bûÏné mnoÏství, napfi., kvÛli nesprávné funkci myãky, automaticky zablokuje pfiívod vody, anebo pfiebyteãnou vodu vypustí.
AUTOMATICKÁ SIGNALIZACE ZÁVAD
24
Vypnûte myãku, otevfiete kohout pfií­vodu vody a znovu nastavte cyklus mytí.
Zkontrolujte, zda není zalomená hadice v˘pusti vody, zda není ucpan˘ sifon, anebo zda nejsou ucpány filtry. Pokud závada pfietrvává, obraÈte se na autorizovan˘ servis.
Zkontrolujte, zda není zalomená hadice v˘pusti vody, zda není ucpan˘ sifon, anebo zda nejsou ucpány filtry. Pokud závada pfietrvává, obraÈte se na autorizovan˘ servis.
Je nutno se obrátit na autorizovan˘ servis.
Je nutno se obrátit na autorizovan˘ servis.
Oãistûte filtr. Pokud závada pfietrvává, obraÈte se na autorizovan˘ servis.
ZÁVADA P¤ÍâINA ODSTRANùNÍ
Na displeji se zobrazí E2 spolu s krátk˘m akustick˘m signálem.
Na displeji se zobrazí
E3
spolu s akustick˘m signálem.
Na displeji se zobrazí
E4
spolu s akustick˘m signálem.
Na displeji se zobrazí
E5
spolu s akustick˘m signálem.
Na displeji se zobrazí
E6
spolu s akustick˘m signálem.
Na displeji se zobrazí
E8
nebo Ei s krátk˘m akustick˘m signálem.
Chybí voda (je uzavfien˘ pfiívod vody).
Spotfiebiã nemÛÏe vypustit vodu z mycí vany.
Vytéká voda.
Závada elektronického fiízení ovládání teploty.
Závada elektronického fiízení.
Topné tûleso ohfievu vody nefunguje správnû, anebo je ucpan˘ filtr.
Myãka mÛÏe na displeji signalizovat celou fiadu funkãních závad.
BEZPEâNOSTNÍ SYSTÉM PROTI PRETEâENÍ (WATER BLOCK)
27
Provedení kontroly PrÛbûh mycího programu
PrÛm.doba
programu
v min.
Tlaãítka pro
speciální funkce
Mycí prost
edek
pro p
edmytí
Mycí prost
edek pro
hlavní mytí
Vyãi‰tûní filtrÛ
Kontrola le‰ticího
prost
edku
Kontrola soli v
zásobníku
Horké p
edmytí
Studené p
edmytí
Hlavní mytí
První studen˘ oplach
Druh˘ studen˘ oplach
Hork˘ oplach s
p
ídavkem le‰tidla
P
i studené vodû
15°C**
(tolerance
±
10%)
Tlaãítko "ODLOÎEN¯
START"
Tlaãítko "ECO"
Tlaãítko "PLUS"
Tlaãítko "1/2 FLEXI"
ANOANO
55°C/
65°C
80/
100
••
110/
125
N/A
ANO
••
N/AANO
ANO
ANO
••
60
70°C
••
ANO
150
45°C
••
N/A
32
ANO
5
** P¤I NAPOU·TùNÍ HORKÉ VODY JE BùHEM CHODU PROGRAMU AUTOMATICKY ZOBRAZOVÁN NA DISPLEJI âAS ZB¯VAJÍCÍ DO KONCE MYCÍHO CYKLU.
N/A = NASTAVENÍ FUNKCE NENÍ MOÎNÉ
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO ANO
ANO
ANO ANO
ANO
N/A
ANO
N/A N/A
ANO
••
( )
65°C/
75°C
45°C/
55°C
70/
85
50°C
( )
( )
( )
( )
26
Programu Popis programu
TABULKA MYCÍCH PROGRAMÒ
("DOPORUâEN¯ PROGRAM")
Vhodné k mytí nádobí a hrncÛ normálnû zneãi‰tûn˘ch.
Vhodné pfii mytí hrncÛ a ve‰kerého dal‰ího nádobí, silnû zneãi‰tûného.
Vhodné k mytí nádobí kfiehkého, dekoratívního a skla. Tento program je vhodn˘ také pro denní mytí nádobí málo zneãi‰tûného, s v˘jimkou hrncÛ.
Vhodné ke kaÏdodennímu mytí, ihned po pouÏití nádobí a hrncÛ bûÏnû zneãi‰tûn˘ch (MAX 8 poklic).
- T¤ÍDA A MYTÍ -
Vhodné k mytí nádobí a hrncÛ bûÏnû zneãi‰tûn˘ch, s pouÏitím ãistících prostfiedkÛ obsahujících enzymy.
Program dle normy EN 50242.
Rychlé mytí pro nádobí, které bude um˘váno ihned po jídle. NáplÀ myãky soupravou pro 4/6 osob.
Krátké studené pfiedmytí nádobí pouÏitého ráno nebo v poledne, pokud chceme odloÏit mytí plné náplnû aÏ na veãer.
*
/ (O) = PRÒBùH "AUTOMATICK¯CH" PROGRAMÒ (AUTO sensor system) JE OPTIMALIZOVÁN DÍKY FUNKCI SNÍMAâE ZNEâI·TùNÍ, KTER¯ UPRAVUJE PARAMETRY PRANÍ PODLE STUPNù ZNEâI·TùNÍ NÁDOBÍ.
UNIVERZÁLNÍ
INTENZIVNÍ
JEMNÉ MYTÍ
A T¤ÍDA 1h
ECO - BIO
RYCHLOPROGRAM 32'
P¤EDMYTÍ
Mytí s pfiedmytím
V pfiípadû nastavení INTENZÍVNÍHO programu, je tfieba pfiidat druhou dávku ãistícího prostfiedku, asi 20 gramÛ (1 kuchyÀskou lÏíci) pfiímo do myãky nádobí.
V pfiípadû programu
A T¤ÍDA 1h pfiidejte 5 gramÛ.
*
2928
VYHLEDÁNÍ DROBN¯CH ZÁVAD
Pokud myãka nádobí nepracuje správnû, proveìte nejdfiíve následující kontroly, neÏ zavoláte povûfiené servisní stfiedisko:
Pfiipojte správnû pfiívodní ‰ÀÛru
Zmáãknûte tlaãítko
Zavfiete dvefie
Zkontrolujte pojistku pro zásuvku, nebo dodávku elektfiiny
Zkontrolujte
Otevfite pfiívod vody
Otoãte programátorem do správné polohy
OdstraÀte ostré ohyby z napou‰tûcí hadice
Zkontrolujte pfiipojení filtru, vyãistûte ho
Vyãistûte filtry
Narovnejte ostré ohyby na hadici
Pozornû si pfieãtûte návod napfiipojení vypou‰tûcí hadice
PoÏádejte kvalifikovaného instalatéra o pfiedûlání odpadu
Zvednûte vypou‰tûcí hadici nejménû do v˘‰ky 40 cm nad podlahu
SniÏte dávku mycího prostfiedku a pouÏívejte vhodné prostfiedky
Zkontrolujte
Vyãistûte filtraãní soustavu
Vypnûte spotfiebiã, otevfite pfiívod vody, nastavte znovu mycí cyklus
ZÁVADA P¤ÍâINA OPAT¤ENÍ
1 -Myãka vÛbec nepracuje
2 - Myãka nenapou‰tí vodu
3 - Myãka nevypou‰tí vodu
4 - Myãka vypou‰tí vodu
nepfietrÏitû
5 - Není sly‰et otáãení
sprchovacích ramen
6 - Pro elektronické pfiístroje bez
displeje: jedna nebo více kontrolek rychle bliká
Zástrãka pfiívodní ‰ÀÛry není správnû zasunuta do zásuvky
Tlaãítko I/O není zapnuto
Dvefie jsou ‰patnû zavfiené
Pfieru‰ena dodávka elektrického proudu
Viz pfiíãiny ã.1
Pfiívodní ventil vody je uzavfien
Voliã programÛ není nastaven na správnou polohu
Napou‰tûcí hadice je “pfielomená”
Filtr na napou‰tûcí hadici není správnû pfiipojen, nebo je ucpan˘
Filtraãní systém je zanesen
Vypou‰tûcí hadice je “pfielomená”
Vnûj‰í vypou‰tûcí hadice nenísprávnû pfiipojena
Napojení na odpad vody je umístûno dole, místo ve správné v˘‰ce
Poloha vypou‰tûcí hadice je pfiíli‰ nízko
Pfiíli‰ velké mnoÏství mycího prostfiedku
UloÏené nádobí brání otáãení ramen
Filtraãní talífi a ko‰ík jsou silnû zane‰ené neãistotami
Pfiipojovací ventil vody je uzavfien
Poznámka:
Pokud nastane nûkterá z uveden˘ch situací a myãka neumyje fiádnû vloÏené nádobí, je nutné odstranit zbytky jídel ruãnû, neboÈ pfii závûreãném su‰ení znovu pfiischne a ani následující opakované mytí není schopné je odstranit. JestliÏe ‰patná funkce pfietrvává, zavolejte povûfiené servisní stfiedisko a sdûlte vÏdy typ spotfiebiãe a úplné v˘robní ãíslo. Tyto údaje najdete na v˘robním ‰títku na boku dvefií myãky, nebo na záruãním listû. Usnadníte a urychlíte tím provedení opravy.
V˘robce se omlouvá za pfiípadné tiskové chyby v tomto návodû k pouÏití. Dále si v˘robce vyhrazuje právo provést potfiebné zmûny na sv˘ch v˘robcích, které nemají vliv na jejich základní charakteristiku.
ZÁVADA P¤ÍâINA OPAT¤ENÍ
7 - Nádobí je jen ãásteãnû
umyté
8 - V˘skyt bíl˘ch skvrn na
nádobí
9 - Zv˘‰en˘ hluk bûhem mytí
10 - Nádobí není fiádnû usu‰ené
Viz pfiíãiny ã.5
Dno hrncÛ není dobfie umyto
Okraje hrncÛ nejsou dobfie umyty
Sprchovací ramena jsou ucpaná
Nádobí není správnû uloÏeno
Konec vypou‰tûcí hadice je ponofien do vody
Bylo dávkováno nesprávné mnoÏství mycího prostfiedku, mycí prostfiedek je star˘a ztvrdl˘
Zvolen˘ mycí program není dostateãnû úãinn˘
Nádobí ve spodním ko ‰inení umyto
Voda je pfiíli‰ tvrdá
UloÏené nádobí klepe o sebe
Otáãející se ramena naráÏejí na uloÏené nádobí
Nedostateãné proudûní vzduchu
Zkontrolujte
Pfiipálené zbytky jídla musí b˘t pfied vkládáním hrncÛ do myãky fiádnû odmoãeny
UloÏte znovu hrnce na doporuãené místo
Vyjmûte sprchovací ramena dle dfiíve uvedeného postupu a fiádnû opáchnûte pod tekoucí vodou
Neukládejte nádobí pfiíli‰ tûsnû u sebe
Konec vypou‰tûcí hadice musí b˘t vÏdy nad hladinou vypou‰tûn vody
Zvy‰te dávkování podle míry za‰pinûní nádobí, vymûÀte mycí prostfiedek
Zvolte silnûj‰í program
Vypnûte tlaãítko pro poloviãní náplÀ
Zkontrolujte mnoÏství soli a le‰tidla v zásobnících a pfiípadnû doplÀte, pokud závada pfietrvává zavolejte servisní stfiedisko
UloÏte lépe nádobí do ko‰Û
UloÏte lépe nádobí
Nechejte po skonãení mycího programu dvefie pootevfiené, aby mohlo nádobí fiádnû oschnout
31
SPIS TREÂCI
Uwagi dotyczàce bezpiecznego stosowania Instalacja Regulacja zmi´kczania wody Regulacja koszyka górnego Wype∏nianie zmywarki naczyniami Informazie dla badaƒ w laboratorium Zmywanie 1/2 za∏adunku, koszyk górny Za∏adunek Êrodka myjàcego i wyb∏yszczajàcego Czyszczenie filtrów Rady praktyczne Czyszczenie na zewnàtrz i konserwacja zmywarki Opis panelu sterujàcego Dane techniczne Wybór programów i funkcje szczególne Waterblock Lista programów Usuwanie drobnych usterek
str. 32 str. 33 str. 36 str. 38 str. 39 str. 41 str. 42 str. 43 str. 45 str. 46 str. 47 str. 48 str. 48 str. 49 str. 53 str. 54 str. 56
Nale˝y dok∏adnie zapoznaç si´ z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji, gdy˝ mówià one o bezpieczeƒstwie instalowania, eksploatacji i konserwacji niniejszego urzàdzenia, jak równie˝ dostarczajà po˝ytecznych wskazówek do jak najlepszego korzystania ze zmywarki.
Nale˝y zachowaç niniejszà ksià˝eczk´, by móc skorzystaç z niej w razie potrzeby.
Rys. A
3
2
1
4
5
30
Gratulacje:
Kupujàc sprz´t AGD firmy Candy dowiod∏eÊ, ˝e nie akceptujesz kompromisów i chcesz mieç to co najlepsze. Firma Candy ma przyjemnoÊç przedstawiç nowà zmywark´ do naczyƒ, która jest rezultatem lat poszukiwaƒ i doÊwiadczeƒ nabytych w bezpoÊrednim kontakcie z konsumentem. WybraeÊ jakoÊç, trwa∏oÊç i wysokà sprawnoÊç - cechy charakteryzujàce zmywark´ Candy. Firma Candy oferuje tak˝e szeroki asortyment innych urzàdzeƒ AGD, takich jak: pralk´ automatycznà, pralko-suszarki, kuchenki, kuchenki mikrofalowe, tradycyjne piecyki i kuchenki, a tak˝e lodówki i zamra˝arki. PoproÊ Twojego sprzedawc´ o kompletny katalog produktów firmy Candy. Przeczytaj uwa˝nie niniejszà instrukcj´, gdy˝ zawiera ona wskazówki dotyczàce bezpiecznej instalacji, u˝ytkowania i konserwacji, oraz kilka praktycznych porad pozwalajàcych zoptymalizowaç sposób u˝ytkowania zmywarki. Zachowaj niniejszà instrukcj´ w celu pó˝niejszej konsultacji.
GWARANCJA
Niniejsze urzàdzenie jest dostarczane wraz ze Êwiadectwem gwarancyjnym uprawniajàcym do bezp∏atnego korzystania z serwisu technicznego w
okresie gwarancyjnym i na warunkach okreÊlonych w karcie gwarancyjnej.
Karta gwarancyjna musi byç wype∏niona i nale˝y jà przechowywaç wraz z dowodem zakupu w celu okazania jej technikom z punktu serwisowego w przypadku ewentualnej naprawy.
33
INSTALACJA
(Uwagi techniczne)
WA˚NE W przypadku instalowania zmywarki na pod∏odze przykrytej chodnikami lub wyk∏adzinà dywanowà nale˝y sprawdziç czy nie sà zatkane otwory wentylacyjne znajdujàce si´ u podstawy urzàdzenia.
Ponadto powinien byç zapewniony ∏atwy dost´p do wtyczki urzàdzenia równie˝ po jego zainstalowaniu.
Zasilanie elektryczne
Urzàdzenie zgodne jest z wymaganiami bezpieczeƒstwa przewidzianymi przez POLSKÑ NORM¢. Pe∏ne uziemienie urzàdzenia zapewnia wtyczka z bolcem uziemiajàcym.
Przed podlàczeniem zmywarki do pràdu nale˝y upewniç si´:
1. zgodnoÊç napi´ç znamionowych
urzàdzenia;
2. zgodnoÊç przekrojów przewodów
zasilajàcych;
3. zgodnoÊç doboru zabezpieczeƒ
zgodnie z obowiàzujàcymi przepisami.
UWAGA! Bezpieczeƒstwo urzàdzenia zale˝y od prawid∏owego uziemienia.
JeÊli uziemienie nie dzia∏a prawid∏owo mo˝e nastàpiç przebicie pràdu na obudow´ (Z powodu obecnoÊci filtra przeciwko zak∏óceniom radiowym).
Producent nie ponosi ˝adnej odpowiedzialnoÊci
za ewentualne szkody wyrzàdzone ludziom i przedmiotom wynik∏e z nieprawid∏owego do∏àczenia do instalacji uziemiajàcej.
Urzàdzenie niniejsze zgodne jest z
dyrektywami Unii Europejskiej 89/336/CEE, 73/23/CEE, z uwzgl´dnieniem pó˝
niejszych poprawek.
32
UWAGI DOTYCZCE BEZPIECZNEGO STOSOWANIA
Korzystanie z dowolnego urzàdzenia elektrycznego wymaga stosowania si´ do podstawowych regu∏ bezpieczeƒstwa.
Instalowanie
W przypadku niedopasowania wtyczki
urzàdzenia do gniazdka nale˝y poprosiç osob´ wykwalifikowanà o wymian´ wtyczki na innà, w∏aÊciwà. Osoba ta przede wszystkim powinna upewniç si´, ˝e przekrój przewodów we wtyczce odpowiada mocy pobieranej przez urzàdzenie.
Sprawdziç czy urzàdzenie nie przygniata
kabla zasilajàcego w energi´ elektrycznà.
Zabrania si´ stosowania adapterów,
rozdzielaczy, przed∏u˝aczy.
W razie koniecznoÊci wymiany
kabla zasilania zmywarki nale˝y zwróciç si´ do upowa˝nionego Serwisu Technicznego o dokonanie takiej wymiany.
Bezpieczeƒstwo
Nie wolno dotykaç urzàdzenia mokrymi
lub wilgotnymi d∏oƒmi ani stopami.
Nie wolno obs∏ugiwaç urzàdzenia stojàc
boso.
Nie pociàgaç za kabel zasilajàcy przy
od∏àczaniu urzàdzenia od zasilania elektrycznego.
Nie wystawiaç urzàdzenia na dzia∏anie
czynników atmosferycznych deszczu, s∏oƒca, itd...)
Nie pozwalaç dzieciom ani osobom
niekompetentnym na korzystanie z urzàdzenia bez nadzoru.
Nie wolno piç wody pozosta∏ej w zmywarce
lub w umytych naczyniach po zakoƒczeniu pracy urzàdzenia.
Dla w∏asnego bezpieczeƒstwa (mo˝na
si´ potknàç) nie nale˝y zostawiaç drzwiczek otwartych w pozycji horyzontalnej.
Nie wolno siadaç na zmywarce ani opieraç
si´ o nià gdy˝ mo˝e to spowodowaç wywrócenie jej.
UWAGA! No˝e i inne przedmioty o ostrych koƒcówkach nale˝y umieszczaç koƒcówkami skierowanymi ku do∏owi lub umieszczaç poziomo w innym miejscu zmywarki, aby uniknàç zranienia.
Codzienne u˝ywanie
Niniejsze urzàdzenie mo˝e byç wykorzy-
stywane jedynie do u˝ytku domowego.
Zmywarka jest zaprojektowana do
zmywania naczyƒ i garnków u˝ywanych w gospodarstwie domowym. Przedmiotów zanieczyszczonych benzynà, farbà, opi∏kami stali lub ˝elaza, chemicznymi produktami wywo∏ujàcymi korozj´, o odczynie kwaÊnym lub zasadowym, nie wolno zmywaç w zmywarce.
JeÊli w mieszkaniu zainstalowana jest
instalacja zmi´kczania wody nie zachodzi potrzeba dodawania soli do zmi´kczacza zainstalowanego w zmywarce.
Sztuçce najlepiej jest umieszczaç w
koszyku ràczkà zwrócona ku do∏owi.
W przypadku awarii lub nieprawid∏owego
dzia∏ania urzàdzenia nale˝y je wy∏àczyç, zamknàç kurek dop∏ywu wody i nie korzystaç z urzàdzenia. W sprawie ewentualnych napraw nale˝y zwracaç si´ wy∏àcznie do Autoryzowanego Serwisu (adresy serwisów napraw umieszczone sà na karcie gwarancyjnej). Niestosowanie si´ do powy˝szych zasad mo˝e naraziç na niebezpieczeƒstwo U˝ytkownika.
Usuwanie zmywarki
Urzàdzenie niniejsze wykonane jest z
materia∏ów nadajàcych si´ do ponownego u˝ytku.
Przy usuwaniu starej zmywarki nale˝y
wyjàç zamek drzwiczek ,aby dzieci nie mog∏y si´ w niej zatrzasnàç. Po wy∏àczeniu zmywarki z gniazdka nale˝y odciàç przewód zasilajacy.
35
Do∏àczenie do odp∏ywu
Nale˝y do∏àczyç przewód odp∏ywowy do
kanalizacji, uwa˝ajàc aby go nie zgiàç, poniewa˝ mog∏oby to zak∏óciç odp∏yw (Rys. 4).
Przewód odp∏ywowy zamocowany na
sta∏e powinien mieç co najmniej 4 cm Êrednicy wewn´trznej i koƒczyç si´ na wysokoÊci co najmniej 40 cm.
Aby uniknàç nieprzyjemnych zapachów
zaleca si´ zainstalowanie syfonu (Rys. 4X).
JeÊli to konieczne mo˝na wyd∏u˝yç wà˝
odprowadzajàcy wod´ do 2,5 m. Ale nale˝y trzymaç go na wysokosci maksymlnej 85 cm od pod∏ogi. W tym celu nale˝y skontaktowaç si´ z serwisem.
Zagi´tà koƒcówk´ przewodu odp∏ywowego
mo˝na zawiesiç na kraw´dzi zlewu (koƒcówka nie powinna byç zanurzona) co nie dopuszcza do powstania efektu syfonowego podczas zmywania (Rys. 4Y).
W przypadku instalowania zmywarki
pod blatem kuchennym kolanko przewodu powinno zostaç zamocow ane bezpoÊrednio pod p∏ytà w miejscu po∏o˝onym mo˝liwie jak najwy˝ej (Rys. 4Z).
Podczas instalacji urzàdzenia nale˝y
upewniç si´, ˝e przewody - zasilajàcy i odp∏ywowy - nie sà za∏amane.
Instalacja wodna
WA˚NE Urzàdzenie musi byç pod∏àczone do sieci wodociàgowej za pomocà nowego zestawu w´˝y gumowych. Nie nale˝y u˝ywaç starego zestawu.
Elastyczne przewody odp∏ywowe i
zasilajàce mogà byç skierowane w lewo lub w prawo.
WA˚NE
Zmywark´ mo˝na do∏àczyç do instalacji wody zimnej lub ciep∏ej pod warunkiem, ˝e temperatura wody nie przekracza 60°C.
CiÊnienie wody musi byç w przedziale
mi´dzy 0,08 MPa a 0,8 MPa. Przy ni˝szym ciÊnieniu nale˝y skontaktowaç si´ z Serwisem Technicznym.
Przed przewodem dop∏ywowym do
zmywarki nale˝y zainstalowaç zawór odcinajàcy, co pozwoli odizolowaç urzàdzenie od instalacji wodnej w okresach niekorzystania ze zmywarki (Rys. 1B).
Zmywarka wyposa˝ona jest w króciec
gwintowany 3/4” s∏u˝àcy do do∏àczania do zasilania wodnego (Rys. 2).
Przewód zasilania w wod´ “A” nale˝y
nakr´ciç na kurek doprowadzajàcy wod´ “B” za pomocà z∏àczki 3/4” przy czym nale˝y sprawdziç, czy po∏àczenie jest szczelne.
JeÊli to konieczne mo˝na wyd∏u˝yç wà˝
zasilajàcy w wod´ do 2,5 m. W tym celu nale˝y skontaktowaç si´ z serwisem.
Nale˝y poprosiç Dzia∏ Serwisowy o
za∏o˝enie filtru “D” , art. 9226085, na wejÊciu wody jeÊli zawiera ona domieszki wapienne lub piaskowe (Rys. 3). W tym przypadku filtr “D” nale˝y za∏o˝yç pomi´dzy króçcem doprowadzajàcym wod´ o gwincie 3/4” “B” a przewodem zasilania w wod´ “A”, nie zapominajàc o za∏o˝eniu uszczelek “C”.
1
2
3
34
JeÊli urzàdzenie pod∏àczone jest do
nowej instalacji wodnej lub do instalacji nie b´dàcej w u˝yciu od d∏u˝szego czasu, zanim za∏o˝ymy przewód zasilania w wod´ nale˝y umo˝liwiç swobodny sp∏yw wody przez kilka minut. Unikniemy wtedy osadzania si´ piasku lub rdzy, mogàcych zatkaç filtr wejÊciowy wody.
Otwieranie drzwiczek
W∏o˝yç r´k´ w zag∏´bienie i obróciç. JeÊli drzwiczki zostanà otwarte podczas pracy zmywarki, zabezpieczenie elektryczne spowoduje automatyczne przerwanie wykonywania zaprogramowanych funkcji.
WA˚NE Nie nale˝y otwieraç drzwiczek zmywarki w trakcie jej pracy gdy˝ zak∏óca to normalne jej funkcjonowanie.
Zamykanie drzwiczek
W∏o˝yç do Êrodka koszyki wype∏nione naczyniami do zmywania. Sprawdziç czy talerze lub garnki nie przeszkadzajà w swobodnym obrocie ramion spryskujàcych. Zamknàç drzwiczki i zablokowaç je mocno.
Nape∏nianie solà
Na dnie maszyny umieszczony jest
zbiornik na sól s∏u˝àcà do regeneracji zmi´kczacza.
Nale˝y u˝ywaç wy∏àcznie soli przeznaczonej
do zmywarek. Inne rodzaje soli, zawierajàce istotne iloÊci substancji nierozpuszczalnych, wraz z up∏ywem czasu mog∏yby uczyniç nieefektywnym dzia∏anie uk∏adu zmi´kczania.
Aby nape∏niç pojemnik solà nale˝y
odkr´ciç korek pojemnika znajdujàcy si´ na dnie pojemnika.
Podczas operacji nape∏niania mo˝e
wydostaç si´ na zewnàtrz niewielka iloÊç wody, mimo to nale˝y kontynuowaç nasypywanie soli mieszajàc ∏y˝eczkà a˝ do ca∏kowitego wype∏nienia pojemnika. Po zakoƒczeniu tej operacji oczyÊciç siatk´ zbierajàc resztki soli i zakr´ciç korek.
Po nape∏nieniu solà zaleca sie wykonanie
pe∏nego cyklu zmywania lub cyklu ZIMNE P¸UKANIE. Pojemnik na sól ma pojemnoÊç od 1,5 do 1,8 kg soli: aby do maksimum wykorzystaç urzàdzenie nale˝y okresowo wype∏niaç pojemnik zgodnie z zasadami regulacji zmi´kczacza zmywarki.
37
WA˚NE
Przy pierwszym uruchomieniu zmywarki nale˝y nape∏niç zbiornik solà, a nast´pnie koniecznie dolaç do pe∏na wody do zbiornika na sól.
Wskaênik nape∏nienia soli
Niniejszy model wyposa˝ony jest w umieszczony na pulpicie sterowniczym wskaênik elektroniczny, który zapala si´ w chwili, gdy pojawia si´ koniecznoÊç nape∏nienia zbiornika soli.
WA˚NE
Naczynia pokryte bia∏ymi plamami stanowià istotnà informacj´ o braku soli.
* Zmi´kczacz ustawiony jest fabrycznie na poziomie 4 (d4), gdy˝ poziom ten zadowala wi´kszoÊç klientów.
W zale˝noÊci od stopnia twardoÊci miejscowej wody nale˝y wyregulowaç zmi´kczacz w nast´pujàcy sposób:
1. Przy wciÊni´tym przycisku "OPÓèNIONY START" nale˝y wcisnàç przycisk
URUCHOMIENIE/ZATRZYMANIE” . Na wyÊwietlaczu uka˝e si´ wartoÊç
nastawiona fabrycznie "d4".
2. Aby zmieniç to nastawienie, nale˝y wciskaç przycisk “URUCHOMIENIE/ ZATRZYMANIE”, wciskajàc kilkakrotnie ten przycisk, za ka˝dym przyciÊni´ciem zwi´kszamy ustawienie stopnia twardoÊci o jednostk´.
Po osiàgni´ciu wartoÊci "d7" wskaênik przeskakuje ponownie do wartoÊci "d1".
3. Po ukazaniu si´ ˝àdanej wartoÊci nale˝y poczekaç na sygna∏ dêwi´kowy, który oznaczaç b´dzie zapami´tanie wprowadzonej wartoÊci.
36
REGULACJA ZMI¢KCZANIA WODY
Woda, w zale˝noÊci od lokalizacji, zawiera sole wapnia i inne sole mineralne osadzajàce si´ na naczyniach i pozostawiajàce bia∏e plamy. Im wi´cej tych soli tym woda jest “twardsza”. Zmywarka do naczyƒ wyposa˝ona jest w zmi´kczacz, który wykorzystujàc sól regeneracyjnà, zaprojektowanà specjalnie dla tych urzàdzeƒ, dostarcza wody pozbawionej wapnia (mi´kkiej) do zmywania naczyƒ. W odpowiedniej instytucji zapewniajàcej zasilanie w wod´, znajdujàcej si´ na terenie zamieszkania mo˝na dowiedzieç si´, jaki jest poziom twardoÊci wody.
Regulacja zmi´kczania wody programatorem elektronicznym
Zmi´kczacz mo˝e skutecznie ulepszaç wod´, której twardoÊç osiàga wartoÊç 90°fH (w skali francuskiej), 50° dH (w skali niemieckiej), za poÊrednictwem oÊmiu poziomów regulacji.
W poni˝szej tabeli podano wartoÊci regu­lacji dla kolejnych poziomów twardoÊci wody z sieci wodociàgowej.
Poziom
0 1 2 3
*4
5 6 7
TwardoÊç
wody
°fH (stopnie
francuskie)
0-5
6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
TwardoÊç
wody
°dH (stopnie
niemieckie)
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
Wykorzystanie
soli
regenera-
cyjnej
NIE TAK TAK TAK TAK TAK TAK TAK
Regulacja
zmi´kczacza
d1 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7
WyÊwietlacz
elektroniczny
Przycisk
"OPÓèNIONY START"
Przycisk
“URUCHOMIENIE/
ZATRZYMANIE”
39
WYPE¸NIANIE ZMYWARKI NACZYNIAMI
Wykorzystanie koszyka górnego
Koszyk górny jest wyposa˝ony w ruchome
podpórki zawieszone na kraw´dzi bocznej, które mogà zajmowaç dwie pozycje: górnà i dolnà. W pozycji dolnej podpórki s∏u˝à do umieszczenia na nich fili˝anek herbaty, kawy, d∏ugich no˝y i chochli. Na koƒcach podpórek mo˝na zawiesiç szklanki w pozycji pionowej: Pod spodem mo˝na umieÊciç szklanki, fili˝anki, talerzyki i talerzyki deserowe.
Gdy podpórki zajmujà górnà pozycj´
umo˝liwiajà one umieszczenie na nich p∏ytkich i g∏´bokich talerzy. Nale˝y zachowaç uwag´ podczas wk∏adania g∏´bokich i p∏ytkich talerzy w pozycji pionowej - trzeba u∏o˝yç je tak, aby wg∏´bieniami by∏y zwrócone w kierunku obrotu maszyny, przy czym zawsze nale˝y zostawiç wolne miejsce pomi´dzy talerzami aby mog∏a mi´dzy nimi krà˝yç swobodnie woda.
Aby do maksimum wykorzystaç pojemnoÊç
koszyka radzimy pogrupowaç talerze wed∏ug ich kszta∏tu.
Talerze mo˝na u∏o˝yç w jednym rz´dzie
(Rys. 1) lub w dwóch rz´dach (Rys. 2).
Radzimy umieszczaç talerze o du˝ych
rozmiarach i Êrednicy równej oko∏o 270 mm nieznacznie pochylone do przodu tak, aby ∏atwiej mo˝na by∏o wstawiç koszyk do wn´trza zmywarki.
W koszyku górnym mo˝na umieÊciç
ró˝ne naczynia, takie jak salaterki i wazy z tworzywa, które najlepiej jest zablokowaç aby strumieƒ wody nie przewróci∏ ich.
Koszyk górny zosta∏ pomyÊlany tak,
aby zapewniona by∏a maksymalna elastycznoÊç wykorzystania. Mo˝e on byç wype∏niony samymi talerzami umieszczonymi w dwóch rz´dach, w iloÊci 24 sztuk maksimum, szklankami w pi´ciu rz´dach, w iloÊci 30 sztuk maksimum lub ró˝nymi naczyniami.
Wykorzystanie koszyka dolnego
W dolnym koszyku umieszcza si´
garnki, patelnie, wazy na zup´, salaterki, pokrywki, pó∏miski, talerze p∏ytkie i g∏´bokie oraz chochle.
Nakrycia powinno si´ wk∏adaç ràczkà
skierowanà ku do∏owi w przeznaczonym do tego celu pojemniku plastykowym, który nale˝y umieÊciç z kolei w koszyku dolnym (Rys. 3) upewniajàc si´, ˝e nie przeszkadza on w swobodnym obrocie ramienia spryskujàcego.
WA˚NE Dolny kosz wyposa˝ony jest w ogranicznik który zapewnia bezpieczne wysuwanie kosza nawet z pe∏nym za∏adunkiem. W celu za∏adowania soli, wyczyszczenia filtra i oczyszczenia zmywarki konieczne jest ca∏kowite wyj´cie kosza.
38
1
3
2
Regulacja koszyka górnego
Gdy najcz´Êciej u˝ywamy talerzy o Êrednicy od 27 do 31 cm nale˝y wk∏adaç je do koszyka dolnego po ustawieniu koszyka górnego w jednej z dwóch pozycji – tej wy˝szej, post´pujàc w sposób nast´pujàcy:
1. Wyciàgnij górny kosz;
2. Nast´pnie uchwyç kosz z obu stron i
lekko unieÊ go ku górze (Rys. 1).
Operacja ta pozwala za∏adowaç do koszyka górnego naczynia o Êrednicy przekraczajàcej 20 cm lecz nie pozwala w górnym po∏o˝eniu wykorzystywaç ruchomych podpórek.
WYREGULUJ KOSZ W DOLNEJ POZYCJI:
1. Uchwyç kosz z obu stron i lekko unieÊ
go ku górze (Rys. 2a);
2. Nast´pnie zwolnij powoli uchwyt
pozostawiajàc kosz we w∏aÊciwej pozycji (Rys. 2b).
UWAGA: NIGDY NIE NALE˚Y PODNOSIå LUB OPUSZCZAå KOSZA CHWYTAJÑC GO WY¸ÑCZNIE Z JEDNEJ STRONY (Rys. 3).
UWAGA: Zaleca si´ wyregulowaç kosz przed za∏adowaniem naczyƒ.
a
b
a
b
Koszyk dolny (Rys. 6) M = 15 talerzy g∏´bokich N = 15 talerzy p∏ytkich O = 7+7 talerzyków deserowych P = pó∏misek Q = nakrycia
41
Koszyk górny (Rys. 5) A = 5+5+5 szklanek B = 12+3 podstawek C = 5+5+5 fili˝anki D = ma∏a waza E = Êrednia waza F = du˝a waza G = talerzyki deserowe H = 1+1 ∏y˝ki pó∏miskowe I = ∏y˝ki kuchenne L = sztuçce (nakrycia)
40
Standardowe, codzienne ustawienie naczyƒ w koszyku ukazane jest na Rys. 1, 2 i 3.
Koszyk górny (Rys. 1) A = talerze g∏´bokie B = talerze p∏ytkie C = talerzyki deserowe D = podstawki E = fili˝anki F = szklanki
Koszyk górny (Rys. 2) A = talerze g∏´bokie B = talerze p∏ytkie C = talerzyki deserowe D = podstawki E = fili˝anki F = kieliszki
G = szklanki H = koszyka na nakrycia
Koszyk dolny (Rys. 3) A = garnek Êredni B = garnek du˝y C = patelnia D = wazy na zup´, pó∏miski E = nakrycia F = rondle, tortownice
G = kieliszki Êrednie H = kieliszki ma∏e
Racjonalne i poprawne u∏o˝enie naczyƒ jest podstawowym warunkiem uzyskania nienagannych wyników zmywania.
Koszyk na nakrycia (Rys. 4)
Górna cz´Êç koszyka na sztuçce (nakrycia) jest zdejmowalna dzi´ki czemu jest mo˝liwoÊç ró˝nych za∏adunków.
D
F
A
B
C
E
H
Koszyk na sztuçce (Rys. 7)
W∏o˝yç sztuçce (nakrycia) jak to pokazano na rysunku.
3
4
7
A
B
C
D
F
E
G
H
2
F
G
3 = ∏y˝eczki 4 = widelce do pó∏misków
1
A
B
C
D
E
F
1 = 15 ∏y˝eczek deserowych 2 = 15 widelcy 3 = 12 ∏y˝eczek do kawy
1 = ∏y˝ki 2 = no˝e
INFORMAZIE DLA BADA¡ W LABORATORIUM
Program porównawczy ogólny (Norma EN 50242)
(patrz tabela programów zmywania)
1
. Pozycja kosza górnego : dolna
2. ¸adunek znormalizowany
3. Pozycja regulatora wyb∏yszczacza: 6
Przyk∏adowe u∏o˝enie 15 nakryç (Zgodnie z normà EN 50242)
W∏aÊciwy za∏adunek pokazany jest na Rys. 5 dla koszyka górnego, na Rys. 6 dla koszyka dolnego i na Rys. 7 dla koszyka na nakrycia.
4. IloÊç detergentu:
- 9,5 g do zmywania wst´pnego;
- 28 g do zmywania
P
M
Q
O
N
6
O
1
2
2 2 2 2 2
2
2 2 2 2 2
222
4
33 3 1 1
1 1 1
1
1
1 1
1 1 1
1
1
11 11 11 11 11 11 12 12 12 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32
A
F
C
C
G
E
D
B
H
H
C
L
5
I
ZA¸ADUNEK ÂRODKA MYJ≈CEGO I WYB¸YSZCZAJ≈CEGO
¸adowanie detergentu
WA˚NE Niezb´dne jest stosowanie Êrodka myjàcego w proszku, p∏ynnego lub w pastylkach - przeznaczonego specjalnie do zmywarek do naczyƒ.
CALGONIT" zapewnia doskona∏e rezultaty zmywania i jest ∏atwo dost´pny.
Ârodki nie dostosowane do zmywarek (na przyk∏ad przeznaczone do zmywania r´cznego) nie zawierajà odpowiednich sk∏adników do mycia maszynowego i nie pozwalajà na poprawne funkcjonowanie zmywarki.
Zmywanie normalne
Pojemnik na Êrodek myjàcy znajduje si´ po wewn´trznej stronie drzwiczek (Rys. A “2”). JeÊli pokrywka pojemnika jest zamkni´ta, wystarczy nacisnàç przycisk (A): po zakoƒczeniu ka˝dego programu zmywania pokrywka jest zawsze otwarta, gotowa do nast´pnego wykorzystania. Dawki Êrodka myjàcego sà ró˝ne w zale˝noÊci od stopnia zabrudzenia i rodzaju naczyƒ. Zaleca si´ umieÊciç w pojemniku (B) od 20 do 30 g Êrodka myjàcego.
43
Po w∏o˝eniu detergentu do pojemnika zamknàç pokryw´ najpierw przesuwajàc jà a potem przyciskajàc lekko a˝ do us∏yszenia dêwi´ku zamkni´cia.
Poniewa˝ nie wszystkie Êrodki myjàce sà jednakowe, nale˝y równie˝ zapoznaç si´ z instrukcjà podanà na opakowaniu. Przypominamy, ˝e niewystarczajàce iloÊci Êrodka myjàcego mogà niedostatecznie usunàç brud, podczas gdy nadmierna dawka Êrodka myjàcego nie tylko nie poprawia wyników zmywania, lecz ponadto jest zb´dnym marnotrawstwem.
WA˚NE
Odpowiednie dawkowanie Êrodka do zmywania stanowi wk∏ad w ochron´ Ârodowiska.
UWAGA! WA˚NE ZALECENIA PRZY STOSOWANIU DETERGENTÓW ¸ÑCZONYCH - TABLETEK 3 w 1, lub 2 w 1.
JeÊli decydujecie si´ Paƒstwo na stosowanie detergentów w tabletkach, przy których nie jest potrzebne stosowanie soli i/lub wyb∏yszczacza nale˝y skrupulatnie przestrzegaç nast´pujàcych zaleceƒ:
przeczytaç uwa˝nie i stosowaç si´ dok∏adnie do instrukcji i zaleceƒ podanych na opakowaniu detergentu, którego mamy u˝yç;
niektóre detergenty ∏àczone, a w szczególnoÊci te zawierajàce wyb∏yszczacze dajà optymalne efekty tylko w niektórych programach;
A
B
42
AG
I
B
C
F
E
H
D
2
D
F
A
B
C
E
H
3
G
P
M
Q
O
N
4
O
A
E
G
B
H
D
C
I
F
1
B
A
Zmywanie 1/2 za∏adunku, koszyk górny
Zmywanie 1/2 za∏adunku, koszyk dolny
1/2 za∏adunku mieszanego (Rys. 1) A = szklanki B = fili˝anki C = talerze g∏´bokie D = talerzyki deserowe E = podstawki F = garnek G = patelnia H = Êrednia waza I = ma∏a waza
1/2 za∏adunku standardowego (Rys. 2) A = 7 szklanek B = 6+1 fili˝anek C = pó∏misek D = 7 talerzy g∏´bokich E = 7 talerzy p∏ytkich F = 7 tlerzyków deserowych G = 7 podstawek H = Êrednia waza I = ma∏a waza
Nakrycia powinno si´ umieszczaç w przeznaczonym do tego celu koszyku plastikowym. Podczas zmywania normalnego nale˝y go wstawiç w przeznaczone dla niego miejsce w koszyku dolnym.
Koszyk dolny (Rys. 3) A = garnek Êredni B = garnek du˝y C = patelnia D = wazy na zup´, pó∏miski E = nakrycia F = rondle, tortownice G = kieliszki Êrednie H = kieliszki ma∏e
Racjonalne i poprawne u∏o˝enie naczyƒ jest podstawowym warunkiem uzyskania nienagannych wyników zmywania.
Koszyk dolny (Rys. 4) M = 15 talerzy g∏´bokich N = 15 talerzy p∏ytkich O = 7+7 talerzyków deserowych P = pó∏misek Q = nakrycia
45
1
2
3
CZYSZCZENIE FILTRÓW
Na uk∏ad filtrujàcy (Rys.A “4”) sk∏adajà si´:
Ma∏y pojemnik centralny zatrzymujàcy
wi´ksze czàstki;
P∏ytka filtrujàca wod´ do zmywania w sposób ciàg∏y;
Mikrofiltr umieszczony pod p∏ytkà, przechwytujàcy nawet najdrobniejsze czàstki brudu, zapewniajàc w ten sposób doskona∏e wyp∏ukanie.
Aby uzyskiwaç niezmiennie nienaganne
wyniki zmywania przed ka˝dym zmywaniem nale˝y koniecznie kontrolowaç i czyÊciç filtry.
Aby wyjàç zespó∏ filtrujàcy wystarczy
jedynie uchwyciç za ràczk´ i obróciç jà w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara (Rys. 1).
Pojemnik centralny mo˝na wyjàç, co
u∏atwi operacje czyszczenia (Rys. 2).
Nale˝y wyjàç p∏ytk´ filtru (Rys. 3) i
umyç wszystko w strumieniu bie˝àcej wody, pos∏ugujàc si´ ewentualnie szczoteczkà.
Dla modelu wyposa˝onego w
samooczyszczajàcy si´ mikrofiltr
konserwacja ogranicza si´ do sprawdzenia zespo∏u filtrujàcego, które mo˝na wykonywaç co 15 dni. Zaleca si´ mimo wszystko po ka˝dym zmywaniu sprawdzaç, czy pojemnik centralny i p∏ytka nie sà zatkane.
UWAGA! Po oczyszczeniu filtrów nale˝y sprawdziç, czy sà one poprawnie po∏àczone ze sobà i czy p∏ytka jest idealnie umieszczona na dnie zmywarki. Nale˝y dok∏adnie wkr´ciç filtr w p∏ytk´, obracajàc nim w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara poniewa˝ niedok∏adne po∏àczenie zespo∏u filtrujàcego mo˝e ujemnie wp∏ynàç na prac´ zmywarki.
WA˚NE
Nie wolno u˝ywaç zmywarki bez filtrów.
44
PE¸NY PUSTY
Odblask ciemny Odblask jasny
¸adowanie Êrodka nab∏yszczajàcego
Ârodek nab∏yszczajacy, który dodawany jest automatycznie podczas ostaniego p∏ukania przyspiesza suszenie naczyƒ i zapobiega tworzeniu sie plam i matowych osadów. Po lewej stronie pojemnika na detergent znajduje si´ zbiornik na Êrodek nab∏yszczajacy (Rys. A”3”). Aby go otworzyç nale˝y nacisnàç go, i jednoczeÊnie obróciç ku górze uchwyt otwierania. Nale˝y u˝ywaç tylko Êrodków przeznaczonych do zmywarek automatycznych. Mo˝na kontrolowaç poziom wyb∏yszczacza przez “okienko” (C) na pojemniku.
Regulacja dozowania Êrodka do p∏ukania w zakresie od 1 do 6
Regulator nab∏yszczacza (D) zajduje si´ pod pokrywà i mo˝na obracaç go za pomocà monety. Zalecana pozycja to 4. ObecnoÊç wapnia w wodzie objawia si´ przez obecnoÊç kamienia kot∏owego lub przez s∏abszy stopieƒ wysuszenia. Z tego powodu wa˝na jest regulacja zu˝ycia produktu p∏ukania majàca na celu uzyskanie optymalnych parametrów. W przypadku, gdy po zakoƒczeniu zmywania na naczyniach widoczne sà smugi, nale˝y zmniejszyç nastaw´ regulacji o jednà pozycj´. W przypadku gdy na naczyniach widoczne sà bia∏e plamy lub aureole, nale˝y o jednà pozycj´ zwi´kszyç nastaw´ regulacji.
skutecznoÊç detergentów, które nie wymagajà u˝ycia soli, zale˝y od stopnia twardoÊci wody u u˝ytkownika. Nale˝y sprawdziç czy stopieƒ twardoÊci wody mieÊci si´ w przedziale wskazanym w instrukcji stosowania detergentu.
Nieprawid∏owe stosowanie tych detergentów mo˝e prowadziç do:
tworzenia si´ osadu wapnia na naczyniach i we wn´trzu zmywarki;
zmniejszenia skutecznoÊci zmywania i suszenia.
Je˝eli wystàpià takie problemy, nale˝y wróciç do stosowania Êrodków tradycyjnych (jak sól, wyb∏yszczacz, detergent w proszku). Po powrocie do tradycyjnego stosowania soli dopiero po kilku cyklach zmywania system odwapniania da optymalny efekt.
WA˚NE W wypadku reklamacji zwiàzanych z niew∏aÊciwym stosowaniem tych produktów nie b´dzie mia∏a zastosowania bezp∏atna gwarancja.
C
D
47
1
1b
PO U˚YCIU
Po ka˝dym zmywaniu nale˝y zamknàç kurek doprowadzajàcy wod´ aby odciàç zmywark´ od instalacji wodnej i przycisnàç przycisk Start/Stop, co zapewni odci´cie jej od zasilania elektrycznego.
JeÊli zmywarka ma pozostawaç przez d∏u˝szy czas bezczynna, konieczne jest wykonanie nast´pujàcych czynnoÊci:
1. Wykonaç program zmywania bez
∏adowania naczyƒ, lecz ze Êrodkiem myjàcym, co pozwoli odt∏uÊciç maszyn´.
2. Wyjàç wtyczk´ z gniazdka sieciowego.
3. Zamknàç kurek wejÊciowy wody.
4. Wype∏niç odpowiedni pojemnik
Êrodkiem do p∏ukania.
5. Pozostawiç drzwiczki uchylone.
6. Pozostawiç czyste wn´trze zmywarki.
7. JeÊli maszyna pozostawiona jest w
pomieszczeniu, w którym temperatura jest ni˝sza ni˝ 0°C, woda pozosta∏a w przewodach mo˝e zamarznàç. Dlatego te˝ nale˝y doprowadziç temperatur´ otoczenia do wartoÊci wy˝szej od 0°C i poczekaç oko∏o 24 godzin na ponowne uruchomienie maszyny.
CZYSZCZENIE NA ZEWNTRZ I KONSERWACJA ZMYWARKI
Do mycia zewn´trzej strony zmywarki
nale˝y u˝ywaç tylko szmatki zmoczonej ciep∏à wodà, bez Êrodków odt∏uszczajàcych i szorstkich.
Zmywarka nie wymaga ˝adnej specjalnej
konserwacji, gdy˝ zbiornik myjàcy jest samooczyszczajàcy si´.
Nale˝y okresowo, za pomocà wilgotnej
gàbki, czyÊciç uszczelk´ gumowà w drzwiczkach aby wyeliminowaç ewentualne Êlady odpadków lub Êrodka do p∏ukania.
Aby w pe∏ni zagwarantowaç usuwanie
drobnych osadów wapienia lub brudu zaleca si´ dokonywaç okresowo pe∏nego zmywania poprzez wlewanie na dno pojemnika szklanki octu i ustawienie programatora na zmywanie delikatne.
JeÊli mimo normalnego czyszczenia
p∏ytki i filtru zauwa˝amy, ˝e naczynia lub garnki nie sà wystarczajàco dobrze zmyte lub wyp∏ukane, nale˝y sprawdziç czy otwory w obrotowych ramionach spryskujàcych (Rys. A “5”) nie sà zatkane.
JeÊli wymagajà one czyszczenia nale˝y dokonaç tego w sposób nast´pujàcy:
1.Aby zdjàç rami´ górne nale˝y obróciç
ramieniem myjàcym a˝ wpust ustawi si´ w pozycji ukazanej przez strza∏k´ (Rys. 1b). Nale˝y popchnàç je ku górze i utrzymujàc nacisk odkr´ciç obracajàc nim w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara (Rys. 1) (aby je
za∏o˝yç nale˝y powtórzyç te operacj´ lecz obróciç w kierunku przeciwnym),
podczas gdy rami´ dolne mo˝na zdjàç pociàgajàc je po prostu ku górze (Rys. 2);
2.Umyç ramiona obrotowe pod strumieniem
wody usuwajàc odpadki zatykajàce dysze;
3.Na zakoƒczenie operacji umieÊciç
ramiona obrotowe ponownie w tej samej pozycji, pami´tajàc aby w przypadku ramienia górnego wpust znalaz∏ si´ we w∏aÊciwej pozycji, dokr´cajàc go do oporu.
Wanna zmywarki jak te˝ wewn´trzna
strona drzwiczek wykonane sà ze stali nierdzewnej. JeÊli mimo to zauwa˝ymy plamy tlenków, to pochodzà one jedynie z nadmiernego wyst´powania w wodzie soli ˝elaza.
46
RADY PRAKTYCZNE
Jak post´powaç, by uzyskaç mo˝liwie najlepsze rezultaty zmywania
Przed u∏o˝eniem naczyƒ w maszynie
nale˝y wyjàç resztki jedzenia (koÊci, oÊci, resztki mi´sa i warzyw, skórki z owoców, wyka∏aczki, niedopa∏ki papierosów, itd...). by nie dopuÊciç do zatkania filtrów, przewodu odp∏ywowego i dysz ramienia spryskujàcego, co powoduje zmniejszenie sprawnoÊci zmywania.
Nie jest konieczne p∏ukanie naczyƒ
przed umieszczeniem ich w zmywarce.
JeÊli garnki i patelnie sà szczególnie
zabrudzone resztkami przypalonych potraw, radzimy je zamoczyç przed zmywaniem.
Uk∏adaç naczynia otworami ku do∏owi.
W miar´ mo˝liwoÊci nie dopuszczaç do
wzajemnego dotykania si´ ró˝nych sztuk naczyƒ; poprawne ich rozmieszczenie zapewni najlepsze wyniki zmywania.
Po u∏o˝eniu naczyƒ, sprawdziç, czy rami´
spryskujàce obraca si´ bez przeszkód.
Garnki i inne urzàdzenia kuchenne
na których pozostajà przypalone lub przylegaj àce mocno resztki jedzenia nale˝y zamoczyç w wodzie z dodatkiem Êrodka myjàcego do zmywarek.
Aby najlepiej umyç zastaw´ srebrnà
nale˝y:
a) op∏ukaç jà natychmiast po posi∏ku,
szczególnie jeÊli u˝ywano jej z majonezem, jajkami, rybà, itd...;
b) nie rozpryskiwaç na niej Êrodków
myjàcych;
c) nie pozostawiaç jej w stycznoÊci z
innymi metalami.
Jak oszcz´dzaç
JeÊli wykonujemy zmywanie pe∏nego
za∏adunku nale˝y umieÊciç naczynia zaraz po skoƒczonym posi∏ku wk∏adajàc je etapami i ewentualnie w∏àczajàc program ZIMNE P¸UKANIE aby zmi´kczyç zabrudzenia i usunàç wi´ksze resztki miedzy jednym a drugim za∏adunkiem w oczekiwaniu na pe∏ny cykl zmywania.
W przypadku niezbyt silnego zabrudzenia
naczyƒ lub ma∏ego stopnia wype∏nienia koszyków nale˝y wybraç program OSZCZ¢DNY, post´pujàc zgodnie ze wskazówkami zawartymi w liÊcie programów.
Czego nie wolno zmywaç
Nale˝y pami´taç, ˝e nie wszystkie
naczynia przystosowane sà do zmywania w zmywarce, odradzamy wstawianie cz´Êci wykonanych z materia∏ów termoplastycznych, pokrywek z ràczkà drewnianà lub z tworzywa, garnków z d rewnianymi ràczkami, naczyƒ aluminiowych, z kryszta∏u lub ze szk∏a o∏owiowego, o ile nie jest to oddzielnie wskazane.
Niektóre motywy dekoracyjne majà
tendencj´ do blakni´cia, dlatego zalecamy zmyç kilkakrotnie jednà sztuk´ w zmywarce i dopiero po upewnieniu si´, ˝e nie nast´puje odbarwienie zmywaç ca∏y komplet.
Ponadto zalecamy aby nie zmywaç
zastawy srebrnej razem z zastawà ze stali oksydowanej aby nie nastàpi∏a pomi´dzy nimi reakcja chemiczna.
WA˚NE
Gdy kupujemy nowe naczynia nale˝y
zawsze upewniç si´, czy mo˝na je
zmywaç w zmywarkach.
Zalecenia na zakoƒczenie programu
Aby uniknàç ewentualnych Êladów
kropli spadajàcych z koszyka górnego, nale˝y tu˝ po zmywaniu wyjmowaç w pierwszej kolejnoÊci koszyk dolny.
JeÊli pozostawimy na jakiÊ czas naczynia
w zmywarce nale˝y lekko uchyliç drzwiczki aby u∏atwiç krà˝enie powietrza i poprawiç warunki wysychania.
W celu usuni´cia plam, zaleca si´ zastosowaç
Êrodek cierny o bardzo drobnej ziarnistoÊci. Nie nale˝y stosowaç substancji zawierajàcych chlor ani druciaków.
2
48
OPIS PANELU STERUJÑCEGO
DANE TECHNICZNE:
WYMIARY:
A WYÂWIETLACZ ELEKTRONICZNY B Przycisk "WYBORU
PROGRAMÓW"
C Przycisk "OPÓèNIONY START" D Przycisk “ECO” E Przycisk “PLUS” F Przycisk “1/2 FLEXI”
G Przycisk “URUCHOMIENIA
PROGRAMÓW” ("START")
H Lampka sygnalizacyjna "BRAK SOLI" I Lampka sygnalizacyjna "BRAK ÂRODKA
WYB¸YSZCZAJÑCEGO"
L Opis programów M Przycisk "URUCHOMIENIE/
ZATRZYMANIE"
IloÊç nakryç (EN 50242) PojemnoÊç wraz z garnkami i talerzami Dopuszczalne ciÊnienie instalacji wodnej Moc bezpieczników Maksymalna pobierana moc Napi´cie
15 dla 9 osób Minimum 0,08 - maksimum 0,8 MPa (patrz tabliczka znamionowa) (patrz tabliczka znamionowa) (patrz tabliczka znamionowa)
WysokoÊç G∏´bokoÊç SzerokoÊç Zajmowane miejsce przy otwartych drzwiczkach
cm cm cm cm
82÷88,5
55
59,8
117
ABCD E F GI
L
M
H
49
WYBÓR PROGRAMÓW I FUNKCJE SZCZEGÓLNE
Ustawianie programów
Otworzyç drzwiczki zmywarki i w∏o˝yç do
niej naczynia przeznaczone do mycia.
Wcisnàç przycisk "URUCHOMIENIE/ ZATRZYMANIE" .
Po wciÊni´ciu przycisku "URUCHOMIENIE/ ZATRZYMANIE", zacznie migotaç
lampka sygnalizacyjna odpowiadajàca zalecanemu programowi (wst´pnie ustawionemu w fabryce, idealnemu do u˝ytku codziennego przy pe∏nym za∏adunku) lub lampka odpowiadajàca programowi, który zosta∏ u˝yty co najmniej trzy razy pod rzàd.
WA˚NE
Zmywarka dysponuje dwiema u˝ytecznymi funkcjami:
- programem "zalecanym"( ) dajàcym najszybsze i najpewniejsze wyniki;
- funkcjà "uczenia si´", dzi´ki której zostaje zapami´tany program u˝yty co najmniej trzy razy pod rzàd, pozwalajàcy u˝ytkownikowi stosujàcemu ten sam cykl zmywania na niepowtarzanie za ka˝dym razem programowania, czyli na oszcz´dzanie czasu.
Aby wybraç opcj´ nale˝y wcisnàç odpowiedni przycisk (zapali si´ lampka sygnalizacyjna).
Przyciski opcji nale˝y wcisnàç przed uruchomieniem programu, aby zmywarka zaakceptowa∏a opcj´.
W razie potrzeby wyboru innego progra­mu konieczne jest wciÊni´cie przycisk "WYBORU PROGRAMÓW" (“PR”).
Gdy na wyÊwietlaczu uka˝e si´ nazwa ˝àdanego programu nale˝y wcisnàç przycisk "START". WyÊwietlacz pokazuje czas trwania pro­gramu pokazujàc kolejno godziny i minuty [Np: 1 h (1 godz.) / 25 (25 minut).
Zamknàç drzwiczki. Po sygnale
dêwi´kowym (jeÊli nie jest wy∏àczony) program automatycznie zaczyna prac´.
Programy “AUTOMATYCZNE”
Zmywarka jest wyposa˝ona w czujnik brudu, który “analizuje” m´tnoÊç wody podczas faz programów
"AUTOMATYCZNYCH" (patrz wykaz programów). Dzi´ki temu czujnikowi
parametry cyklu zmywania sà automatycznie dopasowywane na podstawie rzeczywistej iloÊci brudu na naczyniach. Stopieƒ zm´tnienia wody zale˝y bowiem od iloÊci brudu na naczyniach. W ten sposób uzyskuje si´ lepsze wyniki zmywania, przy jednoczesnym zmniejszeniu zu˝ycia wody i energii.
Przerwanie programu
Odradzamy otwieranie drzwiczek podczas trwajàcego programu, szczególnie w fazie Êrodkowej zmywania oraz w trakcie ostatniego p∏ukania na goràco. Jednak˝e, gdy podczas pracy zmywarki drzwiczki zostanà otwarte (w celu na przyk∏ad dodania naczyƒ do zmywania), program zmywania automatycznie wy∏àczy si´ (a na wyÊwietlaczu b´dzie migotaç czas pozosta∏y do zakoƒczenia cyklu). Po ponownym zamkni´ciu drzwiczek,
bez
wciskania ˝adnego przycisku
, urzàdzenie wznowi prac´ w tym punkcie cyklu, w którym zosta∏o zatrzymane (w razie potrzeby zmywarka uruchomi wczeÊniej krótki program zapobiegajàcy szokowi termicznemu).
UWAGA! JeÊli otworzymy drzwiczki gdy zmywarka jest w trakcie suszenia, w∏àczy si´ sygna∏ akustyczny ostrzegajàcy, ˝e cykl si´ jeszcze nie zakoƒczy∏.
50
Zmiana programu w trakcie pracy zmywarki
Aby zmieniç lub anulowaç wykonywany aktualnie program, nale˝y post´powaç w nast´pujàcy sposób:
Otworzyç drzwiczki.
Trzymaç wciÊni´ty przez co najmniej
5 sekund przycisk "START" (a dany program zostanie anulowany ).
W tym momencie mo˝liwe b´dzie
nastawienie nowego programu.
WA˚NE Je˝eli w trakcie wciskania przycisku "START" na wyÊwietlaczu pojawi si´ migoczàcy napis “00”to jest to ostrze˝enie, ˝e w zmywarce jest jeszcze woda. Zamknàç drzwiczki aby umo˝liwiç wypompowanie wody; poczekaç na sygna∏ dêwi´kowy, po którym mo˝na wybraç nowy program.
UWAGA! Przed uruchomieniem nowego programu nale˝y upewniç si´, czy Êrodek do zmywania nie zosta∏ ju˝ pobrany. JeÊli w pojemniku brakuje Êrodka do zmywania, nale˝y go uzupe∏niç.
W przypadku przerwania dop∏ywu energii elektrycznej zmywarka przechowa w pami´ci wykonywany program, który w momencie przywrócenia dostawy energii elektrycznej zostanie wznowiony w punkcie, w którym by∏ przerwany. W razie potrzeby zmywarka uruchomi wczeÊniej krótki program zapobiegajàcy szokowi termicznem (w razie potrzeby zmywarka uruchomi wczeÊniej krótki program zapobiegajàcy szokowi termicznemu).
Zakoƒczenie programu
Po zakoƒczeniu programu w∏àcza si´ 3 razy z przerwami 30 sekundowymi sygna∏ akustyczny trwajàcy 5 sekund (jeÊli nie jest wczeÊniej wy∏àczony). Wówczas mo˝liwe b´dzie wyj´cie
umytych naczyƒ i wy∏àczenie zmywarki poprzez wciÊni´cie przycisku "URUCHOMIENIE/ZATRZYMANIE" lub te˝ ponowne za∏adowanie zmywarki w celu dokonania nast´pnego zmywania z wykonaniem opisanych wy˝ej kolejnych czynnoÊci.
Przyciski opcji
WA˚NE Wybrane opcje nale˝y aktywowaç lub wy∏àczyç przed uruchomieniem programu.
Przycisk “ECO”
Przycisk ten pozwala zaoszcz´dziç oko 20% czasu i energii redukujàc podgrzewanie wody w koƒcowym p∏ukaniu i czas suszenia podczas ostatniego p∏ukania. Jest zalecany do zmywania wieczornego, kiedy nie potrzebujemy ju˝ naczyƒ ca∏kowicie wysuszonych do ponownego, natychmiastowego u˝ycia.
Przycisk “PLUS”
Przycisk ten zwi´ksza intensywnoÊç wybranego programu, dodajàc 1 p∏ukanie, i tam gdzie to jest przewidziane, zwi´kszajàc temperatur´ wody w fazie zmywania. Przycisk “PLUS” pozwala dzia∏aç z wi´kszà si∏à na silne zabrudzenia i uzyskaç lepszy efekt zmywania. Jest zalecany do zmywania bardzo brudnych naczyƒ lub naczyƒ na których brud ju˝ zasech∏.
Przycisk “1/2 FLEXI”
Poza normalnym zmywaniem z pe∏nym za∏adunkiem, mo˝emy dzieki temu przyciskowi wykonaç zmywanie:
1) Po∏owa za∏adunku- kosz górny
Zmywarka zmyje naczynia umieszczone w koszu górnym.
2) Po∏owa za∏adunku- kosz dolny
Zmywarka zmyje naczynia umieszczone w koszu dolnym.
51
Przycisk "OPÓèNIONY START"
Przycisk ten pozwala na zaprogramowanie rozpocz´cia czasu zmywania z opóênieniem od 1 godz. do 23 godz.
Aby ustawiç opóêniony start, nale˝y post´powaç w nast´pujàcy sposób:
Nacisnàç przycisk “OPÓèNIONY
START” (na wyÊwietlaczu poka˝e si´ napis ”00”).
Nacisnàç ponownie przycisk aby okreÊliç
czas rozpocz´cia zmywania (ka˝de naciÊni´cia opóênia start o 1 godz. a˝ do 23 godz)..
Aby rozpoczàç liczenie nale˝y nacisnàç
przycisk "START". Po zakoƒczeniu liczenia program uruchomi si´ automatycznie.
JeÊli chcemy upewniç si´, jaki program wybraliÊmy, nale˝y wcisnàç przycisk "WYBORU PROGRAMÓW".
Je˝eli chcemy anulowaç opóêniony start nale˝y:
Przytrzymaç przez 5 sekund przycisk
"START".
Je˝eli chcemy teraz uruchomiç
zmywark´ nale˝y na nowo ustawiç ˝àdany program i ewentualne opcje tak jak to wyjaÊniono w paragrafie
“USTAWIANIE PROGRAMÓW”.
Wy∏àczenie sygna∏u dêwi´kowego
Wy∏àczenie sygna∏u dêwi´kowego nale˝y zrobiç w nast´pujacy sposób:
Gdy zmywarka jest wy∏àczona nale˝y
nacisnàç na kilka sekund przycisk "WYBORU PROGRAMÓW" i jednoczeÊnie przycisk "URUCHOMIENIE/ ZATRZYMANIE".
Na wyÊwietlaczu pojawi si´ napis “b1”
wskazujàcy ˝e sygna∏ dêwi´kowy jest aktywny.
Nacisnàç ponownie przycisk “WYBORU
PROGRAMÓW” (pojawi si´ napis "b0"
oznaczajacy, ˝e sygna∏ dêwiekowy jest wy∏àczony.
Nale˝y poczekaç na sygna∏ dêwi´kowy
sygnalizujacy zapami´tanie ustawienia.
Aby przywróciç sygna∏ dêwi´kowy
nale˝y powtórzyç t´ procedur´. (napis ”b1” na wyÊwietlaczu wskazuje ˝e sygna∏ dêwiekowy jest aktywny).
UWAGA! Aby nie dopuÊciç do nieumyÊlnego w∏àczenia uk∏adu zabezpieczajàcego przed zalaniem nie zaleca si´ przesuwaç ani przechylaç zmywarki podczas jej dzia∏ania. W przypadku, w którym zachodzi koniecznoÊç przesuni´cia lub przechylenia zmywarki nale˝y sprawdziç wczeÊniej, czy zmywanie zakoƒczy∏o si´ i czy w zbiorniku zmywarki nie pozosta∏a woda.
AUTOMATYCZNE SYGNALIZOWANIE ANOMALII W PRACY ZMYWARKI
Wy∏àczyç zmywark´, otworzyç kran, ponownie wybraç program.
Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry. JeÊli nie ma uszkodzenia nale˝y wezwaç Serwis.
Sprawdê, czy nie jest zagi´ta wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry. JeÊli nie ma uszkodzenia nale˝y wezwaç Serwis.
Zachodzi koniecznoÊç wezwania technika serwisowego.
Zachodzi koniecznoÊç wezwania technika serwisowego.
OczyÊciç p∏ytk´ filtra. JeÊli usterki nie udaje si´ wyeliminowaç, wezwac technika serwisowego.
ANOMALIA PRZYCZYNA ÂRODEK ZARADCZY
Na wyÊwietlaczu pokazujà si´ symbole
E2, rozlega si´ sygna∏
dêwi´kowy.
Na wyÊwietlaczu pokazujà si´ symbole
E3, rozlega si´ sygna∏
dêwi´kowy.
Na wyÊwietlaczu pokazujà si´ symbole
E4, rozlega si´ sygna∏
dêwi´kowy.
Na wyÊwietlaczu pokazujà si´ symbole
E5, rozlega si´ sygna∏
dêwi´kowy.
Na wyÊwietlaczu pokazujà si´ symbole
E6
, rozlega si´ sygna∏
dêwi´kowy.
Na wyÊwietlaczu pokazujà si´ symbole
E8 lub Ei wraz z
krótkim sygna∏em dêwi´kowym
Brak wody (zamkni´ty kran dop∏ywu wody).
Zmywarka nie odprowadza wody ze zbiornika.
Wyciek wody.
Uszkodzenie elektronicznego sterowania temperaturà.
Uszkodzenie modu∏u elektronicznego.
Nie dzia∏a prawid∏owo grza∏ka podgrzewajàca wod´ lub filtr jest zatkany.
Zmywarka mo˝e sygnalizowaç, poprzez informacj´ na wyÊwietlaczu, ca∏y szereg wadliwych dzia∏aƒ.
52
WATERBLOCK
53
Rys. 1
A
Zadaniem funkcji "Waterblock" jest dodatkowe zabezpieczenie zmywarki, szczególnie pod nieobecnÊç domowników. Funkcja „Waterblock" przerywa ewentualne wycieki wody, które mog∏yby doprowadziç do zalania mieszkania, spowodowane niepoprawnym dzia∏aniem zmywarki lub rozerwaniem lub przeci´ciem w´˝y gumowych, w szczególnoÊci w´˝a zasilajàcego w wod´.
Ja dzia∏a "Waterblock"
Dno umieszczone pod zmywarkà zbiera ewentualne wycieki wody i za poÊrednictwem czujnika zamyka zawór bezpieczeƒstwa umieszczony pod kurkiem dop∏ywu wody. W ten sposób nie dopuszcza si´ do wycieku wody na zewnàtrz nawet przy otwartym kurku dop∏ywowym. JeÊli skrzynka zawierajàca elementy elektryczne zosta∏a uszkodzona nale˝y natych­miast odciàç zasilanie w energi´ elektrycznà. Aby zapewniç idealne dzia∏anie zabezpieczenia skrzynka "A" z przewodem powinny byç do∏àczone do kurka w sposób wskazany na Rys. "1". Nie wolno przecinaç przewodu zasilania w wod´, gdy˝ zawiera on cz´Êci pod napi´ciem. JeÊli d∏ugoÊç przewodu nie pozwala na prawid∏owe do∏àczenie, sam przewód nale˝y zamieniç na inny, o poprawnej d∏ugoÊci. Rys. 1.
Niniejsza zmywarka wyposa˝ona jest równie˝ w urzàdzenie zabezpieczajàce przed zalaniem, które w przypadku przekroczenia normalnego poziomu wody, w wyniku ewentualnej awarii, automatycznie blokuje dop∏yw wody i/lub uruchamia odprowadzenie jej nadmiaru.
N.D.
N.D.
N.D.
TAK
N.D.
N.D.
N.D.
TAK TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
55
55°C/
65°C
80/
100
••
110/
125
••
••
60
70°C
••
150
45°C
••
32
5
**
PRZY ZMYWANIU W GORÑCEJ WODZIE CZAS POZOSTA¸Y DO KO¡CA PROGRAMU DOSTOSOWUJE SI¢ AUTOMATYCZNIE
W TRAKCIE WYKONYWANEGO PROGRAMU.
N.D.= FUNKCJA NIEDOST¢PNA
54
/( ) = DZIA¸ANIE PROGRAMÓW “AUTOMATYCZNYCH”(AUTO sensor system) ZOSTA¸O ULEPSZONE
DZI¢KI ZASTOSOWANIU CZUJNIKA BRUDU, KTÓRY POZWALA DOPASOWAå PARAMETRY ZMYWANIA DO STOPNIA ZABRUDZENIA NACZY¡.
••
( )
65°C/
75°C
45°C/
55°C
70/
85
50°C
Zmywanie ze zmywaniem wst´pnym
W przypadku, gdy stosujemy program INTENSYWNY nale˝y równie˝ dodaç porcj´ Êrodka myjàcego, w iloÊci 20 g (1 ∏y˝ka do zupy) bezpoÊrednio do zmywarki. Dla programu KLASA
A 1 godz. dodaç 5 g.
*
( )
( )
( )
( )
*
UNIWERSALNY
INTENSYWNY
DELIKATNY
KLASA
A 1godz.
ECO
SZYBKI 32 min.
ZIMNE P¸UKANIE
Programu
LISTA PROGRAMÓW
Opis
CzynnoÊci
do wykonania
Przebieg wykonania programu
Czas
zmywania
w
minutach
Funkcje
dodatkowe
Ârodek do zmywania
wst´pnego
Ârodek do zmywania
Czyszczenie filtrów i
p∏ytki
Kontrola Êrodka
wyb∏yszczajàcego
Kontrola zapasu soli
Zmywanie wst´pne
goràce
Zmywanie wst´pne
zimne
Zmywanie zasadnicze
Pierwsze zimne
p∏ukanie
Drugie zimne p∏ukanie
P∏ukanie goràce ze
Êrodkiem
wyb∏yszczajàcym
Wodà zimnà (15°C)
-Tolerancja
±
10%-
Przycisk
"OPÓèNIONY START"
Przycisk “ECO”
Przycisk “PLUS”
Przycisk “1/2 FLEXI”
(Program “ZALECANY”)
Przeznaczony do zmywania naczyƒ i garnków codziennego u˝ytku, normalnie zabrudzonych.
Przeznaczony do zmywania mocno zabrudzonych naczyƒ i garnków.
Program przystosowany do zmywania naczyƒ delikatnych, zdobionych i z kryszta∏u. Wskazany do zmywania naczyƒ w niewielkim stopniu zabrudzonych, za wyjàtkiem garnków.
Przeznaczony do codziennego zmywania naczyƒ i garnków zaraz po u˝yciu normalnie zabrudzonych (Max. 8 kompletów).
- KLASA A ZMYWANIA -
Przystosowany do zmywania naczyƒ i garnków normalnie zabrudzonych, z zastosowaniem enzymatycznego Êrodka do zmywania.
Program znormalizowany EN 50242.
Bardzo szybkie zmywanie wykonywane tu˝ po zakoƒczeniu posi∏ku po podgrzaniu wody, wskazane do zmywania naczyƒ dla 4/6 osób najwy˝ej.
Wst´pne, krótkie zmywanie wykonywane rano lub w po∏udnie, kiedy chcemy przenieÊç g∏ówne zmywanie na okres po kolacji.
Uwaga: Gdy jedna z cytowanych powy˝ej nieprawid∏owoÊci jest powodem z∏ego zmywania lub niewystarczajàcego p∏ukania, niezb´dne jest r´czne zebranie brudów z naczyƒ gdy˝ operacja koƒcowa spowoduje wyschni´cie zabrudzeƒ, których kolejne zmywanie w zmywarce nie by∏oby w stanie oczyÊciç. JeÊli z∏e dzia∏anie zmywarki utrzymuje si´, nale˝y zwróciç si´ do Dzia∏u Serwisowego podajàc nazw´ modelu zmywarki, umieszczonà na tabliczce znamionowej znajdujàcej si´ po wewn´trznej stronie drzwiczek, w cz´Êci górnej, lub na egzemplarzu gwarancji. Informacje te umo˝liwià dokonanie szybszego i skuteczniejszego serwisu.
Producent zrzeka si´ wszelkiej odpowiedzialnoÊci za b∏´dy w druku niniejszej instrukcji. Ponadto zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian które uzna za u˝yteczne bez pogorszenia podstawowych charakterystyk.
NIEPRAWID¸OWOÂCI PRZYCZYNY ÂRODKI ZARADCZE
7 -
Naczynia sà zmyte tylko cz´Êciowo
8 -
ObecnoÊç bia∏ych plam na naczyniach
9 -
Ha∏as podczas zmywania
10 -
Naczynia nie sà dok∏adnie wysuszone
Patrz przyczyny Nr 5
Dno garnków nie jest dok∏adnie umyte
Brzeg garnków nie jest dok∏adnie umyty
Dysze ramion spryskujàcych cz´Ê­ciowo zatkane
Naczynia nie sà dobrze roz∏o˝one
Koƒcówka przewodu odp∏ywowego zanurzona jest w wodzie
Ârodek myjàcy nie jest prawid∏owo dawkowany, jest stary lub zbrylony.
Korek pojemnika z solà nie jest dok∏adnie zakr´cony.
Wybrany program zmywania jest zbyt s∏aby.
Naczynia w koszyku dolnym nie sà umyte.
Woda zasilajàca jest szczególnie twarda.
Naczynia uderzajà o siebie.
Obrotowe ramiona myjàce uderzajà o naczynia.
Brak obiegu powietrza
Skontrolowaç
Zbyt uporczywie przyczepione resztki jedzenia, które nale˝y zdjàç przed zmywaniem w zmywarce
Lepiej u∏o˝yç garnki
Zdemontowaç ramiona spryskujàce odkr´cajàc mocujàcà nakr´tki mocujàce zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara i umyç je pod kranem.
Nie uk∏adaç naczyƒ zbyt ciasno
Koƒcówka przewodu odp∏ywowego nie powinna dotykaç powierzchni wody odprowadzanej.
Zwi´kszyç dawk´ zale˝nie od stopnia zabrudzenia lub wymieniç Êrodek myjàcy.
Dokr´ciç do oporu.
Wybraç program bardziej skuteczny.
Wy∏àczyç przycisk po∏owicznego za∏adunku.
Sprawdziç poziom soli i Êrodka do p∏ukania oraz wyregulowaç dawkowanie, jeÊli nieprawid∏owoÊç utrzymuje si´, poprosiç Dzia∏ Serwisowy o interwencj´.
Lepiej je rozmieÊciç w koszykach.
Lepiej u∏o˝yç naczynia.
Pozostawiç drzwiczki maszyny uchylone po zakoƒczeniu programu zmywania co poprawi warunki naturalnego wysychania.
57
56
NIEPRAWID¸OWOÂCI PRZYCZYNY ÂRODKI ZARADCZE
USUWANIE DROBNYCH USTEREK
JeÊli zmywarka nie dzia∏a, z pomocà wezwanego technika serwisowego wykonaç nast´pujàce czynnoÊci sprawdzajàce:
1 -
Maszyna nie dzia∏a dla ˝adnego programu
2 -
Maszyna nie pobiera wody
3 -
Maszyna nie odprowadza wody
4 -
Maszyna odprowadza wod´ w sposób ciàg∏y
5 -
Nie obraca si´ rami´ obrotowe
6 - W zmywarkach elektronicznych
bez wyÊwietlacza: jedna lub dwie kontrolki migajà szybko.
èle wetkni´ta wtyczka sieciowa
Nie wciÊni´ty przycisk O/I (Start/Stop)
Drzwiczki otwarte Brak zasilania w energi´
Patrz przyczyny Nr 1
Zamkni´ty kurek z wodà
èle ustawiony programator
Zagi´ty przewód zasilajàcy
Zatkany filtr przewodu zasilania w wod´
Zatkany filtr
Zagi´ty przewód odp∏ywowy wody
Nieprawid∏owe przed∏u˝enie przewodu odp∏ywowego wody
Przewód odp∏ywowy skierowany do rury w Êcianie nie ma odpowietrzenia
Przewód w po∏o˝eniu zbyt niskim
Zbyt du˝o Êrodka myjàcego
JakiÊ przedmiot przeszkadza w obrocie ramienia
P∏ytka filtrujàca i filtr zatkane przez nieczystoÊci
Zamkni´ty kurek dop∏ywu wody
Wetknàç wtyczk´
Wcisnàç przycisk Start/Stop
Zamknàç drzwiczki
Sprawdziç
Skontrolowaç
Otworzyç kurek
Ustawiç poprawnie programator
Wyprostowaç przewód. OczyÊciç filtr umieszczony na
zakoƒczeniu przewodu zasilania w wod´
OczyÊciç filtr
Wyprostowaç przewód.
Podczas przed∏u˝ania przewodu odp∏ywowego post´powaç zgodnie z instrukcjà
Wezwaç wykwalifikowanego technika
UnieÊç do 40 cm koƒcówk´ przewodu odp∏ywowego.
Zmniejszyç iloÊç Êrodka myjàcego. Zastosowaç specjalny Êrodek myjàcy.
Skontrolowaç
OczyÊciç p∏ytk´ i filtr
Wy∏àczyç maszyn´. Otworzyç kurek. Ponownie w∏àczyç cykl prania
59
KAZALO
Nasveti za varno uporabo Namestitev in prikljuãitev Naprava za mehãanje vode Nastavljanje vi‰ine zgornje ko‰are Razporeditev posode v stroju Podatki za testne laboratorije Pomivanje poloviãne koliãine Odmerjanje pralnega pra‰ka in tekoãine za lesk âi‰ãenje filtrov Praktiãni nasveti Redno ãi‰ãenje in vzdrÏevanje Opis stikalne plo‰ãe Tehniãni podatki Izbiranje programov in posebnih funkcij Sistem Waterblock Izbiranje programov Odpravljanje manj‰ih motenj v delovanju
stran 60 stran 61 stran 64 stran 66 stran 67 stran 69 stran 70 stran 71 stran 73 stran 74 stran 75 stran 76 stran 76 stran 77 stran 81 stran 82 stran 84
Prosimo, da pozorno preberete to knjiÏico z navodili, saj vsebuje pomembne informacije v zvezi s prikljuãitvijo, uporabo in vzdrÏevanjem pomivalnega stroja, ki jih morate upo‰tevati za varno delovanje stroja. V tej knjiÏici pa boste na‰li tudi nekaj koristnih nasvetov, s pomoãjo katerih boste v celoti izrabili moÏnosti, ki vam jih stroj ponuja.
KnjiÏico shranite, tako da vam bo pri roki tudi v bodoãe.
Slika A
3
2
1
4
5
58
âestitamo!
Hvala, da ste izbrali kakovosten, izjemno uãinkovit in zanesljiv pomivalni stroj Candy.
Candy proizvaja ‰iroko paleto gospodinjskih aparatov: pralne stroje, pralno-su‰ilne stroje, ‰tedilnike, mikrovalovne peãice, peãice, ‰tedilnike, hladilnike in zamrzovalnike. Svojega prodajalca lahko zaprosite za katalog, v katerem so predstavljeni vsi proizvodi Candy. Prosimo, da to knjiÏico shranite na varno, saj so v njej pomembne informacije o varni prikljuãitvi, uporabi in vzdrÏevanju stroja, pa tudi ‰tevilni koristni nasveti, ki vam bodo pomagali doseãi kar najbolj‰e rezultate pri pomivanju. KnjiÏico shranite, da vam bo tudi v prihodnje pri roki.
GARANCIJA
Temu aparatu je priloÏen garancijski list, ki zagotavlja brezplaãno pomoã poobla‰ãenih servisov. Raãun shranite, saj ga boste potrebovali pri uveljavljanju garancije, ãe bo potreben obisk serviserja poobla‰ãenega servisa.
61
NAMESTITEV IN PRIKLJUâITEV APARATA
(Navodila za serviserje)
POMEMBNO âe je aparat postavljen na preprogo ali tekstilno talno oblogo pazite, da je omogoãen pretoka zraka skozi odprtine za zraãenje na dnu aparata.
Vtikaã mora biti dostopen tudi po namestitvi aparata.
Prikljuãitev na elektriãno omreÏje
Ta aparat ustreza vsem mednarodnim varnostnim predpisom. Opremljen je z vtikaãem s tremi vtiãi z ozemljitvijo, ki zagotavlja ustrezno ozemljitev aparata.
Pred prikljuãitvijo pomivalnega stroja se prepriãajte:
1. da je vtiãnica pravilno ozemljena;
2. da je elektriãna napeljava brezhibna
in prenese dodatno obremenitev skladno s podatki na plo‰ãici s podatki na aparatu.
OPOZORILO! Zagotovljena mora biti pravilna ozemljitev proizvoda.
V primeru neustrezne ozemljitve boste ob dotiku kovinskih delov aparata zaznali disperzijo elektriãnega toka zaradi prisotnosti supresorja radijske interference.
Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za ‰kodo ali po‰kodbe zaradi prikljuãitve brez ozemljitve.
Aparat ustreza evropskim smernicam ‰t. 89/336/EEC in 73/23/EEC in poznej‰im spremembam.
60
NAVODILA ZA VARNO UPORABO
Upo‰tevati je potrebno osnovne varnostne predpise, ki veljajo za vse gospodinjske aparate.
Prikljuãitev
Prepriãajte se, da vtikaã pomivalnega
stroja ustreza vtiãnici na zidu. V nasprotnem primeru mora vtikaã zamenjati ustrezno usposobljena strokovna oseba, ki mora hkrati preveriti, ãe kabli v hi‰nem elektriãnem omreÏju ustrezajo prikljuãni moãi va‰ega novega pomivalnega stroja.
Po postavitvi aparata se prepriãajte, da
le-ta ne stoji na kablu, oz. da kabel ni po‰kodovan.
Odsvetujemo uporabo adapterjev,
razdelilcev ali podalj‰kov.
âe je potrebno zamenjati prikljuãni
elektriãni kabel, mora to delo opraviti strokovnjak poobla‰ãenega servisa.
Varnost
Stroja se nikoli ne dotikajte, ãe imate
mokre ali vlaÏne roke ali stopala.
Stroja ne upravljajte bosonogi.
Ko Ïelite potegniti vtikaã iz vtiãnice,
nikoli ne vlecite za prikljuãni kabel, ampak vedno primite za vtikaã in ga potegnite iz vtiãnice.
Pomivalni stroj ne sme biti izpostavljen
atmosferskim vplivom (deÏ, sonce itd.).
Otroci ali ljudje, ki ne morejo odgovarjati
zase, naj ne uporabljajo elektriãnih aparatov brez nadzora.
Voda, ki ostane v pomivalnem stroju ali v
vdolbinah na posodah po pomivanju, ni primerja za pitje.
Na aparat se ne naslanjajte in ne sedajte
ali stopajte na odprta vrata, ker se stroj lahko prevrne.
Vrata stroja zapirajte; odprta vrata
pomenijo bi lahko povzroãila nezgodo.
OPOZORILO! NoÏe in druge ostre in koniãaste predmete zloÏite v ko‰arico s konico obrnjeno navzdol, ali pa jih poloÏite na ko‰aro.
Vsakodnevna uporaba
Pomivalni stroj je namenjen uporabi v
gospodinjstvih.
Pomivalni stroj je namenjen pomivanju
posode, ki je v rabi v gospodinjstvih. V pomivalnem stroju ne smete pomivati predmetov, na katerih so ‰e sledi bencina, laka, jekla ali Ïeleza, oz. tak‰ne posode, ki je bila v stiku s kemikalijami, kislinami ali alkalnimi snovmi.
âe je va‰a stavba opremljena s
sistemom za mehãanje vode, ni potrebno dodati sol v posodo naprave za mehãanje vode v pomivalnem stroju.
Jedilni pribor bo najbolje opran, ãe ga
postavite v ko‰arico z roãaji navzdol.
âe se pomivalni stroj pokvari ali opazite
nepravilnost v delovanju, ga izklopite, zaprite pipo za vodo in ga ne posku‰ajte sami popraviti. Popravila prepustite ustrezno usposobljenim strokovnjakom poobla‰ãenih servisov. Zahtevajte uporabo originalnih rezervnih delov. Neupo‰tevanje tega nasveta bi lahko povzroãilo ‰e huj‰o okvaro stroja, nestrokovna popravila pa pomenijo veliko tveganje za uporabnika.
OdsluÏeni aparati
Pomivalni stroji so izdelani iz materialov,
ki jih je mogoãe reciklirati, zato odpeljite svoj odsluÏeni pomivalni stroj na ustrezno deponijo. Tako boste ravnali okolju prijazno.
Ko Ïelite zavreãi svoj odsluÏeni pomivalni
stroj, najprej snemite vrata, da se otroci med igro ne bi mogli zapreti vanj.
63
Priklop odtoãne cevi
Konec odtoãne cevi namestite na stalni
odtok vode. Pri tem pazite, da cev ni upognjena ali zvita, tako da lahko voda neovirano odteãe (slika 4).
Notranji premer odtoãne cevi naj bo vsaj
4 cm in odmaknjen od tal vsaj 40 cm.
Priporoãamo uporabo sifona (slika 4 X).
Odtoãno cev je moÏno podalj‰ati do
dolÏine 2,5 m, ãe je poloÏena na vi‰ini pod 85 cm od tal. Dalj‰e cevi so na voljo pri poobla‰ãenih servisih.
Zakrivljeni konec odtoãne cevi lahko
obesite na rob pomivalnega korita, vendar morate paziti, da konec cevi ne bo potopljen v vodo v koritu, saj bi v nasprotnem primeru voda med delovanjem stroja tekla nazaj v stroj (slika 4 Y).
V primeru, da je pomivalni stroj vgrajen
pod delovno plo‰ão, namestite zakrivljeni konec odtoãne cevi na najvi‰je mesto neposredno pod delovno plo‰ão (slika 4 Z).
Prepriãajte se, da dotoãna in odtoãna cev
za vodo nista upognjeni.
Odpiranje vrat
Vrata pomivalnega stroja odprete tako, da primete za roãaj in vrata povleãete k sebi. âe odprete vrata med pomivanjem, elektriãno varovalo samodejno prekine delovanje aparata.
POMEMBNO Za pravilno delovanje aparata je zelo pomembno, da vrat med delovanjem stroja ne odpirate.
Zapiranje vrat
Ko‰ari s posodo potisnite do konca v stroj. Prepriãajte se, da v stroju zloÏena posoda ne ovira vrtenja pr‰ilnih rok. Nato zaprite vrata; prepriãajte se, da so dobro zaprta.
Prikljuãitev pomivalnega stroja na vodovodno omreÏje
POZOR Stroj prikljuãite na vodovodno omreÏje s pomoãjo novih cevi. Uporaba starih cevi ni dovoljena.
Dotoãno in odtoãno cev za vodo lahko
do aparata speljete z leve ali z desne strani.
POZOR Pomivalni stroj lahko prikljuãite na dotok hladne ali tople vode, vendar temperatura pritekajoãe vode ne sme presegati 60°C.
Tlak pritekajoãe vode mora biti med
0,08 MPa in 0,8 MPa. âe je pritisk vode pod najniÏjo dovoljeno vrednostjo, se posvetujte z va‰im poobla‰ãenim serviserjem.
Dotoãno cev pomivalnega stroja privijte
na pipo, tako da lahko zaprete dotok vode, kadar stroja ne uporabljte (sl. 1B).
Dotoãno cev dobro privijte na vodovodno
pipo z navojnim prikljuãkom velikosti 3/4" (sl. 2).
Dotoãno cev "A" privijte na pipo "B" s
pomoãjo prikljuãka 3/4"; pazite, da je spoj tesen.
âe je potrebno, lahko dotoãno cev
podalj‰ate na dolÏino do 2,5 m. Dalj‰e cevi so na voljo pri poobla‰ãenih servisih.
âe vsebuje va‰a voda veliko apnenca,
lahko pri poobla‰ãenem servisu naroãite dodatni filter (Kat. ‰t. 9226085 - sl. 3). Med pipo "B" in dotoãno cev "A" vstavite filter "D" in gumijasto tesnilo "C", kot je to prikazano na sliki 3.
V primeru, da je vodovodna pipa, na
katero Ïelite prikljuãiti aparat, nova, ali pa je dlje ãasa niste uporabljali, najprej iztoãite toliko vode, da bo ta povsem bistra in brez primesi neãistoãe. ·ele nato na pipo privijte dotoãno cev aparata. S tem boste prepreãili, da bi delci rje ali peska, ki jih voda lahko vsebuje, zama‰ili filter.
1
2
3
62
Polnjenje posodice za sol
Na dnu stroja je posoda za sol za
regeneracijo mehãalnika za vodo.
Vedno uporabljajte samo namensko sol
za pomivalne stroje. Druge soli namreã vsebujejo doloãeno koliãino netopnih delcev, ki bi sãasoma vplivali na napravo za mehãanje vode in poslab‰ali njeno uãinkovitost.
Sol dodate tako, da odvijete pokrovãek
na posodi za sol in posodo napolnite s soljo.
Med dodajanjem soli v posodico se iz
nje v korito stroja vedno prelije nekaj vode, kar je povsem normalno; sol vsipajte v posodo, dokler ni polna. Nato oãistite zrnca soli iz navoja in ponovno privijte pokrovãek.
Priporoãamo, da po dodajanju soli v
stroj zaÏenete kompleten program pomivanja, ali program za pomivanje s hladno vodo. V posodi za sol je prostora za pribliÏno 1,5 do 1,8 kg soli. Zalogo soli morate obãasno obnavljati; pogostnost je odvisna od nastavitve naprave za mehãanje vode.
65
POMEMBNO (Samo pri prvem polnjenju s soljo) Ko pomivalni stroj prviã polnite s soljo, morate na koncu v posodo za sol doliti toliko vode, da se bo ta prelila iz posode.
Opozorilo za sol
Ta model je opremljen z opozorilno luãko na stikalni plo‰ãi, ki se osvetli, ko je potrebno dodati sol v posodo za sol.
POMEMBNO
Bele lise na posodi so obiãajno najbolj zanesljiv znak, da je zmanjkalo soli.
64
Digitalni prikazovalnik
Ti pko za
"ZAMIK VKLOPA"
Tipko za
"VKLOP/IZKLOP"
* Tovarni‰ko je naprava za mehãanje vode nastavljena na 4 (d4), ker je ta stopnja najbolj primerna za veãino uporabnikov.
Prilagodite nastavitev trdoti vode na va‰em obmoãju:
1. Pritiskajte na tipko za "ZAMIK VKLOPA"in istoãasno pritisnite na
tipko za "VKLOP/IZKLOP" .
Na prikazovalniku se prikaÏe tovarni‰ko nastavljena stopnja "d4".
2. S pritiskanjem na tipko za "ZAMIK VKLOPA" spremenite nastavitev. Ob
vsakem pritisku na tipko se nastavitev spremeni za eno stopnjo.
Po stopnji "d7" se na prikazovalniku spet pojavi prva stopnja "d1".
3. Ko je na prikazovalniku vidna Ïelena stopnja, poãakajte, da zvoãni signal potrdi, da je nova nastavitev shranjena v spominu.
NAPRAVA ZA MEHâANJE VODE
Voda na razliãnih obmoãjih vsebuje razliãne koliãine apnenca in mineralov. Med pomivanjem se te snovi nabirajo na posodi in pu‰ãajo na njih madeÏe in lise bele barve. Veãja kot je vsebnost teh soli v vodi, vi‰ja je stopnja trdote vode. Pomivalni stroj ima vgrajeno napravo za odstranjevanje apnenca, ki jo imenujemo mehãalnik vode. Mehãalnik vode s pomoãjo soli za regeneracijo iz vode izloãi apnenec oziroma vodo zmehãa, tako da je voda primerna za pomivanje v stroju. O trdoti vode na va‰em obmoãju se pozanimajte pri lokalnem vodovodu.
Nastavljanje naprave za mehãanje vode z elektronskim programatorjem
Naprava za mehãanje vode je uãinkovita pri trdoti vode do 90°fH (francoske stopinje) ali 50°dH (nem‰ke stopinje); na voljo je 8 nastavitev.
Navedene so v spodnji razpredelnici.
Stopnja
0 1 2 3
*4
5 6 7
Trdota
vode
°fH
(francoske)
0-5
6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
Trdota
vode
°dH
(nem‰ke)
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
Uporaba soli
NE DA DA DA DA DA DA DA
Nastavitev
mehãalnika
vode
d1 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7
67
RAZVR·âANJE POSODE SPLO·NO
Razvr‰ãanje posode v zgornjo ko‰aro
Zgornja ko‰ara je opremljena s premiãnimi
nosilci, ki so lahko v spu‰ãenem ali v dvignjenem poloÏaju. Na spu‰ãeni nosilec lahko zloÏite skodelice za ãaj ali kavo, veãje noÏe ali zajemalke. Prav tako lahko na nosilec varno obesite kozarce s peclji. Pod nosilcem je prostor za kozarce, skodelice, kroÏniãke ali desertne kroÏniãke.
Globoke in plitve kroÏnike lahko zloÏite
na nosilce v zgornji ko‰ari. KroÏnike zloÏite v navpiãnem poloÏaju s spodnjo stranjo proti zadnji strani stroja; pazite, da je med kroÏniki dovolj prostora, da bo imela voda dostop do vseh povr‰in.
Prostor v stroju bo najbolje izrabljen, ãe
boste enake kroÏnike zloÏili skupaj.
KroÏnike lahko zloÏite samo v eno (sl. 1)
ali v dve vrsti (sl. 2).
Priporoãamo, da veãje kroÏnike
(s premerom 27 cm in veã) nekoliko nagnete nazaj, da boste ko‰aro laÏje potisnili v stroj.
Sklede za solato in plastiãne sklede
zloÏite na zgornjo ko‰aro. Pazite, da so pravilno in trdno zloÏene, da se ne bi premikale zaradi moãi vodnih curkov.
Zgornja ko‰ara je zasnovana tako, da je
kar najbolj prilagodljiva in da lahko vanjo zloÏite kar 24 kroÏnikov v dveh vrstah in do 30 kozarcev v petih vrstah. Seveda pa lahko vanjo zloÏite tudi razliãne kose posode.
Razvr‰ãanje posode v spodnjo ko‰aro
Kozice, pekaãe, ju‰nike, sklede za solato,
pokrovke, servirne posode, plitve in globoke kroÏnike, zajemalke… zloÏite v spodnjo ko‰aro.
Jedilni pribor zloÏite v plastiãni nosilec
ko‰arice za jedilni pribor z roãaji navzdol.
Ko‰arico za jedilni pribor postavite v
spodnjo ko‰aro (sl. 3), pri tem pa pazite, da roãaji jedilnega pribora ne ovirajo vrtenja pr‰ilnih rok.
POMEMBNO Spodnja ko‰ara je opremljena z varovalom, ki zagotavlja varnost pri potegu ko‰are iz stroja. To je zelo koristno, ãe je ko‰ara polna. Pri dodajanju soli, ãi‰ãenju filtrov ipd. pa morate ko‰aro do konca potegniti iz stroja.
66
1
3
2
Nastavitev vi‰ine zgornje ko‰are
Zgornjo ko‰aro je moÏno nastavljati po vi‰ini. âe Ïelite v spodnji ko‰ari pomivati kroÏnike s premerom med 27 in 31 cm, je treba je zgornjo ko‰aro prestaviti v vi‰ji poloÏaj. To storite na enega od spodaj opisanih naãinov:
1. Izvlecite zgornjo ko‰aro.
2. Primite ko‰aro na obeh straneh in jo
dvignite navzgor (slika 1).
V tem poloÏaju lahko zgornja ko‰ara sprejme le posodo vi‰ine do 20 cm, premiãnih nosilcev za skodelice ob straneh pa ne morete uporabljati.
PONOVNO SPU·âANJE KO·ARE:
1. Trdno primite ko‰aro na obeh straneh in jo nekoliko dvignite (sl. 2a).
2. Nato jo poãasi spustite v pravilen poloÏaj (sl. 2b).
OPOMBA: NIKOLI NE DVIGAJTE KO·ARE SAMO NA ENI STRANI (sl. 3)!
Pozor! Priporoãamo, da postavite ko‰aro v ustrezen poloÏaj pred zlaganjem posode v stroj.
a
b
a
b
4
Spodnja ko‰ara (sl. 6) M = 15 globokih kroÏnikov N = 15 plitvih kroÏnikov O = 7 + 7 desertnih kroÏnikov P = servirna posoda Q = jedilni pribor
69
Zgornja ko‰ara (sl. 5) A = 5 + 5 + 5 kozarcev B = 12 + 3 kroÏniãke C = 5 + 5 + 5 skodelic D = skledica E = srednje velika skleda F = velika skleda G = desertni kroÏnik H = 1 + 1 servirna Ïlica I =
zajemalka
L = jedilni pribor
PODATKI ZA TESTIRANJE
Splo‰na primerjava programov (skladno z doloãili mednarodnega standarda EN 50242)
(Gl. Izbiranje programov)
1. Zgornja ko‰ara: v spodnjem poloÏaju
2. Obiãajno poln stroj
3. Nastavitev doziranja tekoãine za lesk: 6
15 pogrinjkov po mednarodnih standardih (skladno z EN 50424)
Pravilno razvrstitev v zgornjo ko‰aro prikazuje slika 5, v spodnjo ko‰aro slika 6 in v ko‰arico za jedilni pribor slika 7.
4. Koliãina detergenta:
- 9,5 g za predpomivanje;
- 28 g za pomivanje.
Ko‰arica za jedilni pribor (sl. 7)
Jedilni pribor zloÏite v ko‰arico, kot je to prikazano na sliki.
3 = ãajne Ïliãke 4 = servirna vilica
1 =
15 desertnih Ïliãk
2 =
15 vilic
3 =
12 ãajnih Ïliãk
1 = Ïlice 2 = noÏi
P
M
Q
O
N
6
7
O
1
2 2 2 2 2 2
2 2 2 2 2 2
222
4
33 3
1
1 1
1 1
1 1
1
1 1
1 1
1 1
11 11 11 11 11 11 12 12 12 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32
A
F
C
C
G
L
E
D
B
5
H
I
H
C
68
Obiãajno razvr‰ãanje posode za obiãajno vsakodnevno uporabo pomivalnega stroja je prikazano na slikah 1,
2 in 3.
Zgornja ko‰ara (sl. 1) A = globoki kroÏniki B = plitvi kroÏniki C = desertni kroÏniki D = kroÏniãki E = skodelice F = kozarci
Zgornja ko‰ara (sl. 2) A = globoki kroÏniki B = plitvi kroÏniki C = desertni kroÏniki D = kroÏniãki E = skodelice F = kozarci s peclji G = kozarci H = ko‰arica za pribor
Spodnja ko‰ara (sl. 3) A = srednje velik lonec B = velik lonec C = ponev D = ju‰nik, servirne posode E = jedilni pribor F = pekaãi G = srednje velika skleda H = skledica
Posodo zloÏite v pomivalni stroj tako, da bo imela voda dostop do vseh povr‰in, kar zagotavlja dober rezultat pomivanja.
Ko‰arica za jedilni pribor (sl. 4)
Zgornji del ko‰are lahko snamete, kar omogoãa prilagajanje vrsti jedilnega pribora.
D
F
A
B
C
E
H
3
A
B
C
D
F
E
G
H
2
F
G
1
A
B
C
D
E
F
DOZIRANJE SREDSTVA ZA POMIVANJE IN SREDSTVA ZA LESK
Polnjenje predalãka za detergent
POZOR Zelo pomembno je, da uporabljate samo namenske detergente za pomivalne stroje; ti so lahko v obliki pra‰ka, tekoãine ali tablet.
"CALGONIT" zagotavlja zelo dobre rezultate pomivanja in je na voljo v veãini trgovin.
Neustrezni detergenti, npr. tisti, namenjeni roãnemu pomivanju, niso primerni za rabo v pomivalnem stroju, saj ne vsebujejo ustreznih snovi in onemogoãijo pravilno delovanje stroja.
Obiãajno pomivanje
Predalãek za detergent se nahaja na notranji strani vrat (sl. A"2"). âe je pokrovãek zaprt, pritisnite na jeziãek A in pokrovãek se bo odprl. Pokrov predalãka za detergent ostane po konãanem pomivanju odprt in je tako pripravljen na novo polnjenje. Ustrezna koliãina detergenta je odvisna od vrste posode in od stopnje umazanosti posode. Koliãina detergenta, ki je potrebna za enkratno pomivanje, zna‰a 20 do 30 g. Odmerite jo v predelek predalãka, ki je namenjen detergentu za pomivanje (B).
71
Ko odmerite potrebno koliãino detergenta, zaprite pokrovãek - najprej ga potisnite v smeri pu‰ãice 1 in nato v smeri pu‰ãice 2, da se sli‰no zaskoãi.
Ker se detergenti med sabo zelo razlikujejo, upo‰tevajte navodila proizvajalca detergenta. Naj vas samo opozorimo, da premalo detergenta pomeni slabo pomito posodo, medtem ko preveã detergenta ne pomeni, da je zato posoda bolje pomita, le po nepotrebnem porabite veã detergenta.
POMEMBNO Ne pretiravajte z uporabo detergenta, da ne bi po nepotrebnem onesnaÏevali okolja.
OPOZORILO! POMEMBNA NAVODILA ZA UPORABNIKE KOMBINIRANIH SREDSTEV ZA POMIVANJE V STROJU.
âe imate namen uporabljati kombinirano sredstvo za pomivanje, ki razen detergenta vsebuje sol in/ali sredstvo za lesk, vam svetujemo naslednje:
pozorno preberite in upo‰tevajte navodila
proizvajalca kombiniranega sredstva za pomivanje v stroju, ki so navedena na embalaÏi;
nekatera kombinirana pralna sredstva,
predvsem tista, ki vsebujejo tudi sredstvo za lesk, dajejo najbolj‰e rezultate, ãe izberete doloãene programe pomivanja;
A
B
AG
I
B
C
F
E
H
D
2
D
F
A
B
C
E
H
3
G
P
M
Q
O
N
4
O
A
E
G
B
H
D
C
I
F
1
B
A
70
Razvr‰ãanje posode pri pomivanju poloviãne koliãine v zgornji ko‰ari
Razvr‰ãanje posode pri pomivanju poloviãne koliãine v spodnji ko‰ari
1/2 koliãina - razliãna posoda (sl. 1) A = kozarci B = skodelice C = globoki kroÏniki D = desertni kroÏniãki E =kroÏniãki F = kozica G = ponev H =srednje velika skleda I = skledica
1/2 koliãina - posoda po standardu (sl. 2) A = 7 kozarcev B = 6 +1 skodelica C = servirna posoda D = 7 globokih kroÏnikov E =7 plitvih kroÏnikov F =7 desertnih kroÏniãkov G =7 kroÏniãkov H =srednje velika skleda I = skledica
Jedilni pribor postavite v ko‰arico za jedilni pribor v spodnji ko‰ari.
Spodnja ko‰ara (sl. 3)
A = srednje velik lonec B = velik lonec C = ponev D = ju‰nik, servirne posode E = jedilni pribor F = pekaãi G = srednje velika skleda H = skledica
Posodo zloÏite v pomivalni stroj tako, da bo imela voda dostop do vseh povr‰in, kar zagotavlja dober rezultat pomivanja.
Spodnja ko‰ara (sl. 4)
M = 15 globokih kroÏnikov N = 15 plitvih kroÏnikov O = 7 + 7 desertnih kroÏniãkov P = servirna posoda Q = jedilni pribor
73
1
2
3
âI·âENJE FILTROV
Filtrirni sistem (sl. A"4") je sestavljen iz:
srednje posodice, ki zadrÏuje veãje
odpadke;
ploske mreÏice, ki filtrira vodo za pomivanje ter
mikrofiltra, ki se nahaja pod mreÏico. Mikrofilter zadrÏi vse najmanj‰e delce in s tem zagotovi brezhibno splakovanje.
Filtre preglejte po vsakem pomivanju in
z njih odstranite morebitne ostanke hrane.
Filtre vzamete iz stroja tako, da zavrtite
roãico v smeri nasprotni smeri vrtenja urinega kazalca (sl. 1).
Filter nato razstavite (sl. 2), da ga laÏje
oãistite.
Loãite srednjo posodico in plosko
mreÏico (sl. 3) in pomijte filtre pod tekoão vodo. âe je potrebno, uporabite krtaãko.
Pri strojih, ki so opremljeni s samoãistilnim
mikrofiltrom, vzdrÏevanje skorajda ni potrebno - le vsaka dva tedna je potrebno preveriti stanje filtrov. Kljub temu priporoãamo, da se po vsakem pomivanju prepriãate, da filtri niso zama‰eni.
OPOZORILO! Po ãi‰ãenju morate filtre pravilno sestaviti in nato pravilno namestiti v stroj; predvsem se prepriãajte, da je ploska mreÏica pravilno name‰ãena na dnu stroja.
Prepriãajte se, da ste filter pravilno pritrdili nazaj (roãico obrnite v smeri vrtenja urinega kazalca), saj nepravilno name‰ãeni filtri zelo zmanj‰ajo uãinkovitost pomivanja.
POMEMBNO Nikoli ne pomivajte brez filtrov!
72
POLNO PRAZNO
temno svetlo
Polnjenje predalãka za tekoãino za lesk
Tekoãina za lesk, ki se samodejno odmeri med zadnjim izpiranjem, pospe‰i su‰enje posode in prepreãuje nastanek lis in madeÏev na povr‰ini. Posoda za tekoãino za lesk je na levi od predalãka za detergent (sl. A "3"). Pokrovãek odprete tako, da pritisnete na mesto z oznako in potegnete jeziãek za odpiranje. Vedno uporabljajte samo tekoãino za lesk za pomivalne stroje. S pomoãjo okenca na predalãku (C) se lahko prepriãate, koliko tekoãine za lesk je ‰e v predalãku.
Nastavljanje doziranja tekoãine za lesk (stopnje od 1 do 6)
Stikalo za nastavljanje doziranja (D) je pod pokrovãkom; obraãate ga s pomoãjo kovanca. Priporoãamo stopnjo 4. Vsebnost apnenca v vodi v veliki meri vpliva na nastanek vodnega kamna in uãinkovitost su‰enja. Zato je zelo pomembno, da nastavite ustrezno stopnjo in s tem zagotovite doziranje ustrezne koliãine tekoãine za lesk, saj boste le tako dosegli dobre rezultate pomivanja. âe po pomivanju na posodi opazite lise, zmanj‰ajte nastavitev za eno stopnjo. âe pa so na posodi bele pike, morate nastavitev zvi‰ati za eno stopnjo.
uãinkovitost pralnih sredstev, ki
vsebujejo sredstvo za mehãanje vode/sol, je odvisna od trdote vode v lokalnem vodovodu. Preverite trdoto vode na va‰em obmoãju in se prepriãajte, da je v mejah, navedenih na embalaÏi sredstva za pomivanje v stroju.
V doloãenih primerih lahko uporaba kombiniranih sredstev za pomivanje v stroju povzroãi:
obloge vodnega kamna na posodi ali v
notranjosti pomivalnega stroja;
slab‰e rezultate pomivanja in su‰enja.
V takih primerih svetujemo, da zaãnete znova uporabljati obiãajen detergent, sol in tekoãino za lesk. Tako bo naprava za mehãanje vode pravilno delovala. Upo‰tevajte tudi, da bo stroj potem, ko ponovno zaãnete uporabljati obiãajen detergent, sol in tekoãino za lesk, ‰ele po nekaj pomivanjih znova dosegel polno uãinkovitost.
POMEMBNO Morebitni problemi, ki nastanejo zaradi uporabe kombiniranih sredstev za pomivanje v stroju, niso vkljuãeni v garancijo.
C
D
75
1
2
1b
PO KONCU POMIVANJA
Po vsakem pomivanju zaprite pipo za vodo in izklopite stroj s pritiskom na tipko za vklop/izklop.
âe pomivalnega stroja dlje ãasa ne boste uporabljali, storite naslednje:
1. V prazen stroj odmerite malo detergenta
ter vklopite enega od programov, da se notranjost oãisti.
2. Potegnite vtikaã iz vtiãnice.
3. Zaprite pipo za vodo.
4. Napolnite posodico s sredstvom za lesk.
5. Vrata stroja pustite priprta, da se stroj
zraãi.
6. Notranjost aparata mora ostati ãista.
7. âe je pomivalni stroj v prostoru, kjer se
temperatura lahko spusti pod 0°C, obstaja nevarnost, da bo voda v stroju zmrznila. V takem primeru prostor najprej ogrejte, stroj pa vkljuãite ‰ele ãez 24 ur.
âI·âENJE IN VZDRÎEVANJE
Vrata in zunanje stene stroja redno ãistite z
blagimi ãistili. Nikoli ne uporabite ostrih mreÏic ali grobih ãistil (npr. Vim, razne kisline, topila).
Pomivalni stroj ne potrebuje posebnega
vzdrÏevanja, saj se notranjost ãisti samodejno. Z vlaÏno krpo redno ãistite tesnilo na vratih, da odstranite ostanke hrane in sledi tekoãine za lesk.
Redno ãistite tesnila vrat z vlaÏno krpo,
tako da odstranite neãistoão in sledi tekoãine za lesk.
Obãasno lahko odstranite obloge vodnega
kamna ali neãistoão - v stroj vlijte kozarec kisa ter izberete neÏni program za pomivanje, pri ãemer naj bo stroj prazen.
âe kljub rednemu ãi‰ãenju filtra opazite,
da posoda ni dobro pomita oz. ni povsem suha, preverite, da niso morda ‰obe na pr‰ilnih rokah zama‰ene z ostanki hrane (sl. A"5").
âe so zama‰ene, jih oãistite na naslednji naãin:
1. najprej odstranite zgornjo pr‰ilno roko:
obraãajte jo, dokler se oznaka ne ujema s pu‰ãico (slika 1), nato pa jo potisnite navzgor (sl. 1b) in jo med potiskanjem navzgor odvijte v smeri vrtenja urinih kazalcev. Oãi‰ãeno namestite nazaj na enak naãin v obratnem vrstnem redu. Spodnjo pr‰ilno roko snamete tako, da jo preprosto potegnete navzgor (slika 2).
2. Pr‰ilni roki izperite pod tekoão vodo, da
se oãistijo ‰obe.
3. Na koncu namestite pr‰ilni roki nazaj v
stroj zgornjo zgoraj in spodnjo spodaj; ne pozabite poravnati pu‰ãic in pravilno namestite pr‰ilni roki nazaj v stroj.
Vsa notranjost pomivalnega stroja je
izdelana iz nerjaveãega jekla. Kljub temu se lahko v notranjosti pojavljajo madeÏi, ki so posledica oksidacije – vzrok zanjo je lahko voda, ki vsebuje preveã Ïeleznih soli.
Tak‰ne madeÏe lahko odstranite z blagim
sredstvom za poliranje nerjaveãega jekla, ki ne sme vsebovati spojin klora. Nikoli pa ne uporabljajte grobih ãistilnih pripomoãkov, npr. gobic iz jeklene volne.
74
PRAKTIâNI NASVETI
Navodila za bolj‰e rezultate pomivanja
Pred zlaganjem posode v pomivalni stroj
odstranite ostanke hrane (kosti, lupine, kose mesa ali zelenjave, kavno usedlino, olupke, cigaretni pepel, zobotrebce ipd.), sicer se lahko zama‰ijo filtri, odprtina za odtekanje vode ali ‰obe na pr‰ilnih rokah.
Posode pred pomivanjem v stroju ne
izpirajte pod tekoão vodo.
Ponve in lonce z ostanki zaÏganih jedi
namakajte do zaãetka pomivanja v raztopini pomivalnega sredstva.
Posodo namestite v stroj tako, da je
obrnjena navzdol.
Posodo zloÏite tako, da se ne dotika
med seboj. Rezultati pomivanja bodo bolj‰i, ãe bo posoda pravilno zloÏena.
Za dobre rezultate je zelo pomembno,
kako je posoda zloÏena v stroju. âe je moÏno, zloÏite posodo v stroj tako, da se ne dotika.
Preverite, ali se lahko pr‰ilne roke prosto
vrtijo.
Pomivanje srebrne posode in jedilnega
pribora:
a) Srebro pomijte takoj po uporabi.
b) Na tako posodo ali jedilni pribor ne
stresajte detergenta.
c) Taka posoda ne sme priti v
neposreden stik z drugo kovino.
Nasveti za varãevanje
âe Ïelite pomivati vedno poln pomivalni
stroj, zlagajte vanj posodo po vsakem obroku. Po potrebi lahko nastavite cikel Hladnega predpomivanja. Na ta naãin boste zmehãali in odstranili veãje kose jedi, ki ostanejo na posodi. Cikel za celotno pomivanje nastavite ‰ele takrat, ko je stroj poln.
âe posoda ni zelo umazana, oziroma
stroj ni povsem poln, lahko izberete varãni program pomivanja. Upo‰tevajte navodila v razpredelnici programov.
âesa v stroju ne smete pomivati
Upo‰tevajte, da vsa posoda ni primerna
za pomivanje v pomivalnem stroju. Svetujemo vam, da jedilnega pribora in posode iz umetnih snovi, ki niso odporne na toploto, jedilnega pribora z lesenimi drÏali ali z drÏali iz umetnih snovi, aluminijaste posode, kristala, stekla z vsebnostjo svinca, pokrovk s termostatom… ne pomivate v stroju, razen ãe proizvajalec tega izrecno ne dovoljuje.
Tudi barvne poslikave na nekaterih
posodah niso toplotno obstojne. Priporoãamo, da njihovo obstojnost preverite tako, da v stroju pomijete le en tak‰en kos in se tako prepriãate, ãe so barve obstojne.
Srebrnega in obiãajnega jedilnega
pribora ne pomivajte skupaj, saj lahko pride do kemiãne reakcije.
POMEMBNO pri nakupu nove posode ali jedilnega pribora se prepriãajte, da je pomivanje v pomivalnem stroju dovoljeno.
Koristni nasveti
Najprej izpraznite spodnjo ko‰aro, da
kapljice iz zgornje ko‰are ne bi kapljale na posodo v spodnji ko‰ari.
âe pustite posodo dlje ãasa v stroju,
pustite vrata odprta, tako da bo lahko zrak kroÏil okoli posode; posoda se bo bolje posu‰ila.
77
IZBIRANJE PROGRAMOV IN POSEBNIH FUNKCIJ
Nastavitev programa
Odprite vrata stroja in zloÏite vanj
umazano posodo.
Pritisnite na tipko "VKLOP/IZKLOP" .
Po pritisku na tipko "VKLOP/IZKLOP"
se na prikazovalniku prikaÏe simbol tovarni‰ko nastavljenega program -
“priporoãeni program”
(ki je najbolj primeren za vsakodnevno pomivanje polnega stroja posode) ali pa simbol programa, ki ste ga zadnjega izbrali vsaj trikrat zapored.
POMEMBNO OPOZORILO
Pomivalni stroj ima dve zelo praktiãni funkciji:
- "priporoãeni" program ( ) za hitro in varno izbiranje;
- "moÏnost samouãenja" - funkcija, ki shrani program, ki ste ga izbrali vsaj trikrat zapored. âe torej redno perete z istim programom, vam ni potrebno vsakiã vna‰ati nastavitev - s tem prihranite na ãasu in na trudu.
âe Ïelite izbrati katero od opcij, pritisnite
na ustrezno tipko (osvetli se kontrolna luãka).
Na tipke za opcijo morate pritisniti PRED zagonom programa, ãe Ïelite, da jih stroj upo‰teva.
âe Ïelite izbrati drugi program, pritisnite
na tipko za "IZBIRANJE PROGRAMOV" ("PR").
Ko je na prikazovalniku viden ustrezni
program, pritisnite na tipko "START". Trajanje programa je na prikazovalniku
prikazano izmeniãno v urah in minutah [npr.: 1 h (1 ura) / 25 (25 minut)].
Zaprite vrata stroja (oglasi se zvoãni
signal, ãe ga niste deaktivirali, in stroj samodejno zaãne pomivati.
"AVTOMATSKI" programi
Pomivalni stroj je opremljen s senzorjem za neãistoão, ki na osnovi motnosti vode med "AVTOMATSKIM" programom (glej seznam programov) zaznava stanje vode. Tako lahko stroj samodejno prilagaja parametre dejanski koliãini neãistoãe na posodi, kar zagotavlja odliãne rezultate pomivanja ob optimalni porabi vode in energije.
Prekinitev programa
Odsvetujemo odpiranje vrat med potekom programa, predvsem med fazo glavnega pomivanja in izpiranja z vroão vodo. âe pa vrata kljub temu odprete medtem ko program poteka (ãe npr. Ïelite dodati ‰e posode v stroj), se stroj samodejno ustavi in na prikazovalniku utripa ãas, ki mora ‰e preteãi do konca programa. Zaprite vrata
in ne pritisnite na nobeno
tipko
. Stroj bo s programom nadaljeval tam, kjer je bil ta prekinjen (ãe je to potrebno, pred nadaljevanjem pomivanja opravi stroj ponastavitev programa, kar lahko traja nekaj sekund).
OPOZORILO! âe vrata odprete med fazo su‰enja, vas zvoãni signal opozori, da faza su‰enja ‰e ni zakljuãena.
76
ABCD E F GI
L
M
H
OPIS STIKALNE PLO·âE
A Digitalni prikazovalnik B Tipka za "IZBIRANJE PROGRAMOV" C Tipka "ZAMIK VKLOPA" D Tipka "ECO" E Tipka "PLUS" F Tipka “1/2 FLEXI”
G Ti pka za zagon programa ("START") H Opozorilna luãka za sol
I Opozorilna luãka za tekoãino za lesk L Legenda programov M Tipka "VKLOP/IZKLOP"
EN 50242 pogrinjkov Zmogljivost z lonci in kozicami Tlak v vodovodnem omreÏju Var ovalka Prikljuãni tok Prikljuãna napetost
15 9 oseb od 0,08 do 0,8 MPa (gl. plo‰ãico s podatki) (gl. plo‰ãico s podatki) (gl. plo‰ãico s podatki)
Vi‰ina Globina
·irina Globina z odprtimi vrati
cm cm cm cm
82÷88,5
55
59,8
117
TEHNIâNI PODATKI :
MERE :
79
Tipka "ZAMIK VKLOPA"
S pomoãjo te tipke nastavite ãasovni zamik vklopa za od 1 do 23 ur.
To storite na naslednji naãin:
Pritisnite na tipko za "ZAMIK VKLOPA"
(na prikazovaniku se prikaÏe vrednost "00").
S pritiskanjem na tipko v korakih po
1 uro nastavite ustrezno vrednosti (od 1 do najveã 23 ur).
Od‰tevanje sproÏite s pritiskom na tipko
"START". Po konãanem od‰tevanju zaãne stroj samodejno pomivati.
âe se Ïelite prepriãati, kateri program ste izbrali, pritisnite na tipko za "IZBIRANJE PROGRAMOV".
âe Ïelite preklicati nastavljeni ãasovni zamik:
Vsaj 5 sekund pritiskajte na tipko
"START".
Zdaj
morate
izbrati nov program in znova izbrati Ïelene opcije, ãe Ïelite vklopiti nov program (kot je to opisano v prej‰njih poglavjih).
Izklop zvoãnega signala
âe Ïelite, lahko izklopite zvoãni signal:
Medtem ko je pomivalni stroj izklopljen,
nekaj sekund pritiskajte na tipko za "IZBIRANJE PROGRAMOV" in obenem pritisnite na tiko za "VKLOP/IZKLOP".
Na prikazovalniku se prikaÏe "b1” , kar
pomeni, da je zvoãni signal vklopljen.
Spet pritisnite na tipko za "IZBIRANJE
PROGRAMOV"; na prikazovalniku se
prikaÏe "b0”, kar pomeni, da je zvoãni signal izklopljen.
V potrditev se oglasi zvoãni signal.
âe Ïelite zvoãni signal znova vklopiti,
postopek ponovite - na prikazovalniku se spet prikaÏe "b1” , kar pomeni, da je zvoãni signal vklopljen.
POZOR! Da bi zagotovili pravilno delovanje varnostne naprave proti prelivanju vode odsvetujemo premikanje ali nagibanje stroja med delovanjem. âe morate stroj premakniti ali ga nagniti, se najprej prepriãajte, da je program pomivanja zakljuãen in da v stroju ni veã vode.
Spreminjanje potekajoãega programa
Potekajoãi program lahko spremenite ali prekliãete na naslednji naãin:
Odprite vrata stroja.
Vsaj 5 sekund pritiskajte na tipko
"START" (potekajoãi program bo preklican).
Zdaj lahko izberete novi program.
POMEMBNO âe ob pritisku na tipko "START"na
prikazovalniku utripa vrednost "00", je to znak, da je v stroju voda.
Zaprite vrata, da omogoãite
izãrpavanje vode, in poãakajte na zvoãni signal, po katerem lahko nastavite novi program.
POZOR! Pred zagonom novega programa se prepriãajte, da je detergent ostal v predalãku za detergent. V nasprotnem primeru znova odmerite detergent v predalãek.
V primeru izpada elektriãne energije med delovanjem pomivalnega stroja se izbrani program shrani v poseben pomnilnik, tako da se program nadaljuje, kjer je bil prekinjen, ko je stroj spet pod napetostjo (ãe je to potrebno, pred nadaljevanjem pomivanja opravi stroj ponastavitev programa, kar lahko traja nekaj sekund).
Konec programa
Za 5 sekund se oglasi zvoãni signal (ãe ni preklican), in sicer 3-krat v 30-sekundnih presledkih, s ãimer vas stroj opozori, da je program zakljuãen. Zdaj lahko poberete posodo iz stroja; izklopite stroj s pritiskom na tipko "VKLOP/IZKLOP" ali pa znova zloÏite v stroj umazano posodo.
78
Tipke za opcije
POMEMBNO Vse opcije MORATE po Ïelji vklopiti ali izklopiti PRED pritiskom na tipko "START".
Tipka "ECO"
S pritiskom na to tipko prihranite veã kot 20% energije in ãasa - zniÏana je konãna temperatura segrevanja vode in trajanje su‰enja med zadnjo fazo izpiranja. Ta moÏnost je zelo primerna za pomivanje manj umazane posode oziroma takrat, ko ne boste takoj potrebovali suhe posode. âe Ïelite bolj‰e su‰enje, priporoãamo, da po pomivanju pustite vrata pomivalnega stroja nekoliko odprta. To bo omogoãilo naravno kroÏenje zraka v notranjosti pomivalnega stroja.
Tipka "PLUS"
MoÏnost "PLUS" vedno zagotavlja bolj‰e rezultate z uãinkovitej‰im pomivanjem zelo umazane posode. Pri tej opciji je pomivanje bolj intenzivno, z dodatno fazo izpiranja in vi‰jo temperaturo vode v predvidenih delih faze pomivanja. To opcijo priporoãamo za zelo umazano posodo, ali ko se je neãistoãa na posodi Ïe zasu‰ila.
Tipka “1/2 FLEXI”
Da bi se lahko stroj prilagodil vsem va‰im potrebam, vam ta tipka omogoãa:
1) Pomivanje poloviãne koliãine
v zgornji ko‰ari
Ta opcija omogoãa pomivanje posode v zgornji ko‰ari in jedilnega pribora v spodnji ko‰ari.
2) Pomivanje poloviãne koliãine
v spodnji ko‰ari
Stroj pomije posodo, zloÏeno v spodnji ko‰ari.
SISTEM WATERBLOCK
81
Slika 1
A
Sistem WATERBLOCK je zasnovan z namenom poveãati varnost va‰ega pomivalnega stroja, predvsem takrat, ko pomiva nenadzorovan. Naloga sistema WATERBLOCK je prepreãiti poplavo, do katere bi lahko pri‰lo zaradi okvare stroja ali po‰kodbe cevi.
Kako deluje sistem WATERBLOCK
V primeru, da se v sifonu na dnu pomivalnega stroja priãne nabirati voda, se aktivira sensor, ki zapre ventil pod dotoãno pipo. S pomoãjo tega sistema aparat prepreãuje dotok nove vode, tudi v primeru, ko je pipa popolnoma odprta. âe pride do po‰kodbe ‰katlice z elektriãnimi komponentami, takoj potegnite vtikaã iz vtiãnice. Da bi zagotovili brezhibno delovanje varnostnega sistema, mora biti konec cevi s ‰katlico "A" prikljuãen na pipo za vodo, kot je to prikazano na sliki 1. Dovodne cevi ne smete nikoli prerezati, saj vsebuje dele, ki so pod elektriãno napetostjo. âe je cev prekratka za pravilno prikljuãitev stroja, jo morate nadomestiti z dalj‰o. Ustrezne cevi so vam na voljo pri poobla‰ãenih servisih.
Ta pomivalni stroj je opremljen tudi z varnostno napravo za prepreãevanje prelivanja, ki v primeru, da gladine vode v stroju preseÏe obiãajno vi‰ino, samodejno onemogoãi dotok vode v stroj in /ali izãrpa odveãno koliãino vode.
KODE NEPRAVILNOSTI
Izklopite pomivalni stroj, odprite pipo za vodo in resetirajte program.
Morda je odtoãna cev zapognjena ali pa so sifon ali filtri umazani. âe se problem ponavlja, pokliãite poobla‰ãeni servis.
Morda je odtoãna cev zapognjena ali pa so sifon ali filtri umazani. âe se problem ponavlja, pokliãite poobla‰ãeni servis.
Pokliãite poobla‰ãeni servis.
Pokliãite poobla‰ãeni servis.
Oãistite filtrirno plo‰ão. âe se problem ponavlja, pokliãite poobla‰ãeni servis.
NAPAKA VZROK RE·ITEV
Na prikazovalniku se prikaÏe E2, oglasi se zvoãni signal.
Na prikazovalniku se prikaÏe
E3,
oglasi se zvoãni signal.
Na prikazovalniku se prikaÏe
E4,
oglasi se zvoãni signal.
Na prikazovalniku se prikaÏe
E5,
oglasi se zvoãni signal.
Na prikazovalniku se prikaÏe
E6
,
oglasi se zvoãni signal.
Na prikazovalniku se prikaÏe
E8
ali Ei , oglasi se zvoãni signal.
Ni vode (pipa za vodo je zaprta).
Stroj ne more izãrpati vode.
Voda pu‰ãa.
Okvara pri elektronskem nadzoru temperature.
Okvara elektronskega krmiljenja.
Grelec za vodo ne deluje pravilno, ali pa je zama‰ena filtrirna plo‰ãa.
Pomivalni stroj vas s kodo na prikazovalniku opozori na nekatere nepravilnosti.
80
82
(PRIPOROâENI" program)
Primeren za pomivanje obiãajno umazane posode - kroÏnikov, loncev, kozic…
Primeren za pomivanje zelo umazanih loncev, kozic...
Primeren za pomivanje obãutljive keramike in kozarcev, pa tudi za vsakod­nevno pomivanje manj umazane poso­de (razen loncev in kozic).
Primeren za dnevno pomivanje obiãajno umazanih kroÏnikov, kozic, loncev, ki jih pomijete takoj po obroku. (najveã 8 pogrinjkov).
- RAZRED POMIVANJA A -
Ta energetsko varãni program je primeren za pomivanje obiãajno umazane posode. Namenjen je pomivanju z detergenti z encimi.
Ta program je skladen z doloãili standarda EN 50242.
Za hitro pomivanje posode, ki jo pomivate takoj po obroku, in sicer za 4/6 pogrinjkov.
Kratko predpomivanje posode, ki ste jih zloÏili v pomivalni stroj in jih imate namen pomiti pozneje, ko stroj napolnite.
Pomivanje s fazo predpomivanja (Predpomivanje)
âe izberete INTENZIVEN program pomivanja, razen obiãajne koliãine detergenta v predalãek direktno v stroj odmerite ‰e dodatno pribl 20 g detergenta (1 Ïlico). âe izberete A RAZRED 1h program, dodatno odmerite v stroj ‰e 5 g detergenta.
Program
IZBIRANJE PROGRAMOV
Opis
UNIVERZALEN
INTENZIVEN
OBâUTLJIV
A RAZRED 1h
ECO
HITER 32'
HLADNO IZPIRANJE
83
55°C/
65°C
80/
100
••
110/
125
N/O
••
N/O
••
60
70°C
••
150
45°C
••
N/O
32
5
**S TOPLO VODO JE âAS, KI MORA ·E PRETEâI DO KONCA POTEKAJOâEGA PROGRAMA, SAMODEJNO PRIKAZAN, MEDTEM KO POTEKA PROGRAM.
N/O =OPCIJA NI NA VOLJO
DA
N/O
N/O
N/O
••
( )
65°C/
75°C
45°C/
55°C
70/
85
50°C
( )
( )
( )
( )
DA DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA DA
DA
DA
DA
DA
DA
Faze programa
Povpreãno
trajanje v
minutah
Tipke za posebne
funkcije
Odmeriti detergent za
namakanje (Predpomivanje)
Odmeriti detergent za
pomivanje
Oãistiti filter
Preveriti stanje tekoãine
za lesk
Preveriti stanje soli
Predpomivanje z vroão
vodo
Predpomivanje s
hladno vodo
Glavno pomivanje
Prvo izpiranje
s hladno vodo
Drugo izpiranje
s hladno vodo
Izpiranje z vroão vodo
z dodatkom tekoãine
za lesk
S hladno vodo (15 °C)**
- Odstopanje
±
10%-
Tipka "ZAMIK VKLOPA"
Tipka "ECO"
Tipka "PLUS"
Tipka “1/2 FLEXI”
Kaj je treba storiti pred
pomivanjem
OPOMBA
âe posoda iz kateregakoli zgoraj navedenega razloga ni dobro pomita, jo pomijte roãno. Ostanki hrane se med postopkom su‰enja v pomivalnem stroju posu‰ijo in jih s ponovnim pomivanju v stroju ne morete odstraniti.
Serviserju obvezno povejte serijsko ‰tevilko stroja, ki je navedena na plo‰ãici na stroju ali na garancijskem listu. Na ta naãin boste olaj‰ali delo serviserju, va‰ pomivalni stroj pa bo hitreje popravljen.
Proizvajalec in prodajalec dopu‰ãata moÏnost napak pri tisku te knjiÏice, za kar ne odgovarjata.
Proizvajalec si pridrÏuje pravico do sprememb podatkov brez vnaprej‰njega opozorila, ãe spremembe ne vplivajo na osnovne znaãilnosti stroja.
MOTNJA MOREBITNI VZROK KAKO JO ODPRAVITE
7. Posoda je slabo pomita.
8. Bele lise na posodi.
9. Pomivanje je glasno.
10. Posoda ni povsem suha.
Gl. toãko 5.
Dna kozic in loncev niso dobro oprana.
Robovi kozic in loncev niso dobro oprani.
Pr‰ilni roki sta delno zama‰eni.
Posoda ni bila pravilno zloÏena.
Konec odtoãne cevi je v vodi.
Neustrezna koliãina detergenta; star ali strjen detergent.
Neustrezen program pomivanja.
Posoda v spodnji ko‰ari ni oprana.
Voda je pretrda.
Posoda tolãe ena ob drugo.
Pr‰ilni roki tolãeta ob posodo.
Neustrezen pretok zraka.
Preverite
âe se je jed prismodila, pred pomivanjem v stroju posodo namakajte.
Bolje zloÏite posodo v stroj.
Snemite ju in oãistite.
Med posodo naj bo veã razmaka.
Konec odtoãne cevi ne sme biti v vodi.
Poveãajte koliãino detergenta, uporabite sveÏ detergent.
Izberite ustrezen program pomivanja.
Pritisnite na tipko za pomivanje poloviãne koliãine posode.
Preverite, ãe je v stroju dovolj soli in tekoãine za lesk. âe s tem ne odpravite nepravilnosti, pokliãite poobla‰ãeni servis.
pravilno zloÏite posodo.
pravilno zloÏite posodo.
Vrata stroja po koncu pomivanja pustite odprta, da se posoda posu‰i na zraku.
85
84
ODPRAVLJANJE MANJ·IH NEPRAVILNOSTI V DELOVANJU
âe opazite nepravilnost v delovanju pomivalnega stroja, najprej posku‰ajte sami odpraviti nepravilnost s pomoãjo nasvetov v spodnji razpredelnici. ·ele ãe vam to ne uspe, pokliãite poobla‰ãeni servis.
Potisnite vtikaã v vtiãnico.
Pritisnite tipko vklop/izklop.
Zaprite vrata stroja. Preverite varovalko v vtikaãu,
hi‰no varovalko…
Preverite.
Odprite pipo za dotok vode.
Obrnite ga v pravilen poloÏaj.
Zravnajte cev.
Oãistite filter na koncu cevi.
Preglejte filter .
Zravnajte odtoãno cev.
Upo‰tevajte navodila za priklop.
Poi‰ãite strokovno pomoã.
Cev mora biti vsaj 40 cm nad tlemi.
Zmanj‰ajte koliãino detergenta.
Preverite.
Oãistite filtre.
IZklopite stroj. Odprite pipo za vodo. Resetirajte program.
MOTNJA MOREBITNI VZROK KAKO JO ODPRAVITE
1. Stroj se sploh ne odziva.
2. Voda ne priteka v stroj.
3. Stroj ne izãrpava vode.
4. Voda sproti odteka iz
stroja.
5. Ne sli‰i se vrtenja pr‰ilnih
rok.
6. Pri elektronskih strojih brez
prikazovalnika: ena ali veã svetilnih diod hitro utripa.
Stroja niste prikljuãili na elektriãno omreÏje;
Niste pritisnili na tipko za vklop.
Vrata stroja so odprta.
Zmanjkalo je elektrike.
Preglejte vzroke pod toãko 1.
Pipa za dotok vode je zaprta.
Gumb programatorja ni v pravem poloÏaju.
Dotoãna cev je zvita ali upognjena.
Filter dotoãne cevi ni pravilno name‰ãen.
Filter je umazan;
Odtoãna cev je pri‰ãipnjena;
Podalj‰ek odtoãne cevi ni pravilno prikljuãen.
Nastavek za priklop na zidu je obrnjen navzdol, ne pa navzgor.
Odtoãna cev leÏi prenizko.
Preveã detergenta.
Posoda onemogoãa vrtenje.
Zelo umazani filtri.
Pipa za vodo je zaprta.
V˘robce se omlouvá za pfiípadné tiskové chyby v tomto návodû k pouÏití. Dále si v˘robce vyhrazuje právo provést potfiebné zmûny na sv˘ch v˘robcích,
které nemají vliv na jejich základní charakteristiku.
Z zastrzezeniem prawa do modyfikacji technicznych i ewentualnych bäëdów drukarskich.
Sploäno opozorilo! Candyjevi gospodinjski aparati so izdelani izkljuöno za uporabo v gospodinjstvu. Öe ïelite uporabljati katerikoli Canyjev aparat zat profesionalne namene, se predhodno posvetujte z dobaviteljem. Aparat uporabljajte le v skladu z navodili. Candy in Tehnounion Za morebitne tiskovne napake se opraviöujemo! Pridrïujemo si pravico do teh­niönih sprememb, ki ne bodo bistveno spremenile lastnosti proizvoda.
04.09 - 41012796.A - Printed in Italy - Imprimé en Italie
CZ PL SL
Loading...