Candy CDI 1D952 User Manual [UK]

1. PANTONE BLACK C
2. A4,
3.
·Ö Çø
乌克兰文用户手册
CDI 1D952(7712J)
(CANDY)
67100
80g
Керівництво з експлуатації
CDI 1D952
Керівництво з експлуатації
9 наборів посуду 10 наборів посуду Функція половинного навантаження
Функція Alt
ПОСУДОМИЙНА МАШИНА
Ознайомтеся з представленим керівництвом
Шановний покупцю, Будь ласка уважно ознайомтеся із цим керівництвом перед використанням посудомийної машини, це дозволить належним чином використовувати та обслуговувати машину. Зберігайте його для довідки у майбутньому.
Передайте керівництво наступним користувачам приладу.
До керівництва входять розділи щодо безпеки, інструкції щодо управління, встановлення та рекомендації щодо установки та усунення несправностей.
Перед тим, як телефонувати до служби підтримки
Перегляньте розділ рекомендації щодо установки та усунення несправностей, щоб самостійно вирішити певні розповсюджені проблеми. Якщо ви не в змозі самостійно усунути проблему, будь ласка, зверніться до професійних техніків.
ПРИМІТКА:
Згідно з політикою постійного вдосконалення та оновлення товару виробник може внести зміни без попереднього повідомлення.
1) Інформація щодо безпеки
2)Коротке керівництво з експлуатації
3) Інструкція з використання
Контрольна панель Характеристики посудомийної машини
4) Перед першим використанням
A Пом’якшувач води B Завантаження солі до пристрою для пом’якшення C Заповнення відділення для ополіскувача D Типи миючого засобу
5) Завантаження кошика посудомийної машини
Рекомендації Для миття у посудомийній машині наступні прибори/посуд Застереження до та після завантаження кошиків машини Вивантаження посуду Спосіб завантаження посуду
6) Запуск програми миття
Таблиця циклу миття Увімкнення приладу Зміна програми
Забули завантажити деякий посуд
Наприкінці циклу миття
7) Обслуговування та очищення
Система фільтрів Захист посудомийної машини
8) Інструкції з установки
Підготовка до установки Розміри та встановлення панелі Регулювання натягання пружини на дверцятах Під’єднання зливних шлангів Процедура встановлення посудомийної машини З’єднання з електромережею Підведення холодного водопостачання
.......................................................3
.....................................................4
..............................................................9
....................................................11
.........................................................12
........................................................13
.........................................1
............................2
.......................................3
.............................3
..................................4
.................................................7
....................................................9
..........................................10
.........................................11
..................................................11
..............................................12
........................................14
...........................................15
...............................................15
.....................................16
........................................18
.........................................20
.........................6
.................................12
.................................13
............................21
.............5
..............9
.......9
..................18
................19
...9
9) Рекомендації щодо установки та усунення
несправностей
Перед тим, як телефонувати до служби підтримки Коди помилок Технічна інформація
Завантаження кошику згідно з En50242
........................................................22
.............22
...........................................................23
..................................................24
1.ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! При використанні посудомийної машини, дотримуйтесь
застережень, перелічених нижче:
Цей прилад призначений для використання у домашніх умовах та за інших
обставин, зокрема:
- у приміщеннях для персоналу кухні у магазинах, офісах та інших робочих умовах;
- на фермах;
- клієнтами готелів, мотелів та інших житлових приміщень;
- в установах типу «проживання та сніданок».
Діти від 8 років та особи з обмеженими фізичними, чуттєвими або
розумовими можливостями або у випадку недостатнього досвіду та знань можуть використовувати цей прилад виключно під наглядом або після надання вказівок стосовно безпечного використання приладу та розуміння відповідних ризиків. Діти не повинні гратися з приладом. Очищення та обслуговування не можуть здійснюватися дітьми без нагляду. Згідно з EN60335-1 Цей прилад не призначений для використання особами (включно з дітьми) з
обмеженими фізичними, чуттєвими або розумовими здібностями або недостатнім досвідом і знаннями, якщо вони не діють під наглядом або не користуються інструкціями стосовно використання приладу від особи, відповідальної за безпеку. Згідно з IEC60335-1
Цей прилад призначений для використання виключно у приміщеннях у
побутових цілях. Щоб уникнути ураження електричним током, не кладіть прилад, шнур або вилку у воду або іншу рідину.
Будь ласка, витягніть прилад з розетки перед очищенням та
обслуговуванням. Застосовуйте м’яку тканину, змочену у мильному розчині, а потім витріть сухою тканиною.
ІНСТРУКЦІЇ ІЗ ЗАЗЕМЛЕННЯ
Прилад потребує заземлення. У випадку збою або відмови, заземлення
знизить ризик ураження електричним струмом, забезпечуючи шлях найменшого спротиву електричного струму. Прилад обладнано шнуром, що має провідник для заземлення обладнання та заземлювальну вилку.
Вилка повинна входити у потрібний роз’єм, встановлений та заземлений
згідно з місцевими нормами, правилами та постановами.
Неналежне з’єднання провідника для заземлення устаткування може
призвести до ризику ураження електричним струмом. Дізнайтеся про необхідну інформацію у кваліфікованого електрика або представника служби підтримки, якщо ви не впевнені, чи належним чином заземлено пристрій.
1-1
Не змінюйте вилку, що надається разом із пристроєм, якщо вона не
підходить до розетки, викличте професійного електрика, щоб він встановив належну.
Не використовуйте не за призначенням, не сидіть та не стійте на дверцятах
або сушці для посуду.
Не вмикайте посудомийну машину, доки не буде належним чином
встановлено всі панелі, що входять до комплекту.
Коли машина працює, відкривайте дверцята обережно, вода може
виплескуватися назовні.
Не розміщуйте важкі предмети та не стійте на дверцятах, коли вони відкриті.
Прилад може похилитися вперед.
Під час завантаження предметів для миття: розмістіть гострі предмети так, щоб вони не могли пошкодити ущільнювач
на дверцятах;
попередження: ножі та інші інструменти з гострими кінцями необхідно
завантажувати до кошика кінцями донизу або горизонтально.
Перевірте, щоб порошок для очищення закінчувався після циклу миття. Не мийте пластикові предмети, якщо на них немає маркування щодо
безпечного застосування у посудомийній машині або еквівалентних позначень. Якщо на пластиковому предметі відсутнє таке маркування, перегляньте рекомендації виробника.
Використовуйте тільки миючі засоби та речовини для ополіскування,
розроблені для автоматичного миття посуду.
Ніколи не застосовуйте мило, миючі засоби для білизни або ручного миття
посуду.
Необхідно наглядати за дітьми, щоб вони не гралися з приладом. Дверцята не можна залишати відкритими, оскільки це призводить до ризику
перечепитися через них.
Якщо шнур енергопостачання пошкоджено, його повинен замінити виробник
або агент з обслуговування, також це може зробити будь-яка особа належної кваліфікації, щоб уникнути ризиків.
Протягом встановлення шнури для енергопостачання не дозволяється
надмірно або небезпечно згинати або вирівнювати.
Не намагайтеся самостійно ремонтувати контрольну панель. Прилад необхідно з’єднати із системою водопостачання, використовуючи
новий набір шлангів, старі шланги не дозволяється використовувати повторно.
Максимальна кількість налаштувань для миття - 9. Максимально припустимий тиск води на вході - 1МПа. Мінімально припустимий тиск води на вході - 0.04 МПа.
1-2
Утилізація
Цей прилад містить маркування відповідно до Європейської Директиви 2012/EU про відходи електричного та електронного обладнання (ВЕЕО) ВЕЕО включає як забруднюючі речовини (які можуть
спричинити Негативний вплив на навколишнє середовище), так і основні компоненти (які можуть бути повторно використані). Дотримуватись особливих вимог ВЕЕО дуже важливо, для того щоб правильно усунути та утилізувати усі забруднюючі речовини, а також повернути на повторне використання усі матеріали. Окремі особи можуть зіграти важливу роль у тому, щоб ВЕЕО не стали проблемою для навколишнього середовища; тому дуже важливо дотримуватись певних правил:
■ Не поводьтесь із ВЕЕО як із звичайним побутовим сміттям;
■ Передавайте ВЕЕО у спеціальні точки збору, що управляються муніципалітетом або зареєстрованими компаніями. У багатьох країнах, для великого ВЕЕО, впроваджено домашній збір. У багатьох країнах, коли ви купуєте новий прилад, то старий ви можете повернути роздрібному продавцю на безкоштовній основі один-до-одного, якщо обладнання еквівалентного типу і має такі ж функції як обладнання, що постачається.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Матеріали для пакування можуть бути небезпечними для дітей! Для утилізації пакування та приладу, будь ласка, зверніться до центру
переробки. Для цього необхідно вимкнути кабель енергопостачання та заблокувати механізм для закриття дверцят.
Картонне пакування виготовлено з паперу, що підходить для повторного
використання, тому його необхідно здати до пункту прийому макулатури для повторної переробки.
Утилізуючи цей продукт належним чином, ви можете попередити потенційні
негативні наслідки для оточуючого середовища та здоров’я людини, що в іншому випадку може бути спричинено неналежною утилізацією продукту.
Щоб отримати більш детальну інформацію про переробку продукту, будь ласка,
зверніться до місцевого відділу та служби з утилізації домашніх відходів.
УТИЛІЗАЦІЯ: не утилізуйте продукт у якості невідсортованих муніципальних
відходів. Такі відходи необхідно зібрати окремо для спеціальної обробки.
Відмітка
, підтверджує що цей прилад відповідає вимогам
Європейських директив про
які застосовні до цього
безпеку, здоров’я та навколишнє середовище,
приладу відповідно до
1-3
законодавства.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Обережно відкрийте дверцята.
При відкритті дверцят може
2.Коротке керівництво з експлуатації
Увімкніть прилад
Заповніть відділення миючим засобом
Перевірте рівень ополіскувача
Зміна програму
Додавання посуду, про який ви
забули.
Якщо прилад вимкнуто протягом циклу миття.
Вимкнення приладу
Вимкніть кран водопостачання,
витягніть посуд з машини.
Щоб дізнатися про методи роботи, ознайомтеся з відповідним змістом керівництва з експлуатації.
Відкрийте дверцята, натисніть кнопку «Увімкнути» на приладі.
Контейнер для миючого засобу знаходиться всередині дверцят. Якщо кришка контейнера закрита, натисніть кнопку (A), щоб його відкрити. Наприкінці кожного циклу миття кришка відкривається, щоб Машина була готовою для наступного використання.
Механічний індикатор B. Завжди рекомендується застосовувати ополіскувач, який спеціально розроблено для посудомийної машини. Перевірте рівень ополіскувала завдяки індикатору (B), що розташовано на контейнері.
Перевірте рівень відновлення солі
(Виключно для моделей із системою для пом’якшення води) Електричний індикатор на контрольній панелі (за наявності).
Якщо немає світлового індикатора для позначення рівня солі на контрольній панелі
(у деяких моделях), ви зможете зрозуміти, коли додати солі до пом’якшувача
за кількістю циклів роботи машини.
Завантажте кошики
Видаліть надмірну кількість залишків їжі. Розмягчіть залишки смаженої їжі на сковорідках, тоді завантажте їх до машини. Зверніться до інструкції із завантаження посуду.
Оберіть програму
Натискайте на кнопку «Програми» доки не засвітиться індикатор обраної вами програми. (Див. розділ з назвою «Інструкція з управління»)
Запуск роботи
Відкрийте кран водопостачання, закрийте дверцята. Машина розпочне роботу приблизно через 10 секунд.
1. Робочий цикл можна змінити, лише якщо машина працює протягом нетривалого часу. В іншому випадку, можливо, що миючий засіб вже використано, а воду відкачено. У такому випадку необхідно повторно додати миючий засіб.
2. Відкрийте дверцята.
3. Натисніть кнопку «Програми» та утримуйте більше 3 секунд, щоб скасувати встановлену програму.
4. Оберіть нову програму.
5. Перезапустіть посудомийну машину.
1.Трохи відкрийте дверцята, щоб зупинити роботу машини..
2. Після того, як розпилювач миючого засобу припинить роботу, ви можете повністю відкрити дверцята.
3. Додайте посуд, про який ви забули.
4 Закрийте дверцята, машина знову почне працювати через 10 секунд.
Якщо прилад вимкнуто протягом циклу миття, під час повторного
ввімкнення, будь ласка, оберіть цикл миття та увімкніть машину згідно з первинним режимом роботи.
Коли цикл роботи завершено, звуковий сигнал машини спрацює 8 разів та зупиниться.
Вимкніть прилад кнопкою УВІМКН./ВИМКН.
Попередження: почекайте декілька хвилин (близько 15 хвилин) перед тим, як розвантажувати машину, щоб посуд та прибори вже не були такими гарячими, через що ви можете їх пошкодити. Вони також краще висихатимуть. Розвантажте машину, починаючи з нижнього відділення.
2
B.
!
.
3.
Інструкція з використання
3. ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
Важливо
Щоб отримати максимальну функціональність від своєї посудомийної машини, ознайомтеся з інструкціями з
управління перед першим використання
Контрольна панель
11
1. Екран дисплею: показує код помилки., час
відтермінування.
Індикатор ополіскувача:
Вказує, коли потрібно додати ополіскувача.
Індикатори рівня солі:
Вказує, коли потрібно додати солі.
Індикатор коду помилки.,або часу
відтермінування.
Індикатори програм Індикатор половинного навантаження. Індикатор швидкої сушки.
33
22
2. Функція швидкої сушки : Обрати функцію швидкої
сушки. Примітка: Функція швидкої сушки можлива тільки в програмах Інтенсив, Стандарт, ЕКО…
3. Кнопка для ввімкнення функції половинного
навантаження:натисніть кнопку і індикатор засвітиться.
4. Функція відтермінування:. Натисніть кнопку для
відтермінування.
5. Кнопка програм: Натисніть кнопку для вибору програми
миття.
6. Кнопка УВІМК/ВИМКН: Натисніть для увімкнення або
вимкнення.
55
44
66
Характеристики посудомийної машини
2
1
2
3 4
5
Передня проекція Проекція зворотного боку
6
7 8
9
10
11
1. Верхній кошик
2. Внутрішня трубка
3. Нижній кошик
4. Контейнер для солі
5. Диспенсер
6. Полиця для чашок
7. Розпилювач
8. Система фільтрів
9. З’єднувальний
3
10. Труба для відведення
11. Регулятор
4. Перед першим використанням
Перед першим використанням посудомийної машини:
A.
Налаштуйте пом’якшувач води
B.
Додайте 1,5 кг. солі та заповніть контейнер для солі водою
C.
Заповніть контейнер для ополіскувача
D.
Додайте миючий засіб
A. Пом’якшувач води
Пом’якшувач води необхідно налаштувати вручну, використовуючи шкалу жорсткості води. Пом’якшувач води розроблено, щоб видалити мінерали та солі з води, що могло б чинити негативний або руйнівний вплив на роботу приладу. Чим більше мінералів та солей міститься у воді, тим жорсткіша вода. Пом’якшувач води необхідно відрегулювати залежно від жорсткості води у вашому регіоні. Ваш місцевий орган водопостачання може надати рекомендації щодо рівня жорсткості води у відповідній місцевості.
Регулювання витрат солі
Посудомийна машина розроблена таким чином, щоб давати можливість регулювати обсяг солі, що витрачається, на основі жорсткості використовуваної води. Це передбачено для оптимізації та регулювання рівня витрат солі. Будь ласка, дотримуйтесь послідовності дій, представленої нижче, щоб скорегувати витрати солі.
1. Відкрийте дверцята, увімкніть прилад;
2. Натисніть на кнопку програм довше 5 секунд, щоб запустити налаштування пом’якшувача води протягом 60 секунд після ввімкнення приладу (світлові індикатори рівня солі та ополіскувача періодично вмикаються, коли спрацьовує модель налаштувань).
3. Натисніть кнопку програм, щоб обрати відповідне налаштування згідно з оточуючим середовищем регіону, моделі змінюватимуться у наступному порядку: H -4 >H -5 >H -6 >H -1 >H -2 >H ;3
4. Натисніть кнопку увімкнення, щоб завершити налаштування
dH
ЖОРСТКІСТЬ ВОДИ
fH
Кларк
Ммоль/л.
Позиція перемикача
Витрати солі
(г/цикл)
6-11
12-17 2.1-3.0 12
18-22 31-40 22-28 3.1-4.0
23-34 4.1-6.0 30
35-55
Примітка:1
Примітка:2
Налаштування виробника: H3 (EN 50242)
Зв’яжіться з місцевими органами водопостачання, щоб дізнатися про жорсткість води.
0~90~5 0~0.94 0
10-20
21-30
41-60
61-98
dH=1.25 Кларк=1.78 fH=0.178ммоль/л
dH німецька шкала
fH французька шкала
Кларк: британська шкала
ПРИМІТКА: Якщо у вашої моделі машини немає пом’якшувача води, ви можете пропустити цей розділ.
ПОМ’ЯКШУВАЧ ВОДИ Жорсткість води відрізняється залежно від регіону. Якщо для посудомийної машини застосовується жорстка вода, на посуді та приборах буде наліт. Прилад оснащено спеціальним пом’якшувачем, що застосовує контейнер для солі, який спеціально розроблено для усунення вапна та мінералів з води.
0~6
7-14
15-21
29-42
43-69
1.0-2.0
6.1-9.8
H1 H2
H3
H4
H5
H6
9
20
60
4
Після того, як ви витягнете нижній кошик, відкрутіть і витягніть кришку контейнера для солі. Встановіть кінець труби (надано) до отвору і насипте близько 1.5 кг. солі до посудомийної машини. Заповніть контейнер із сіллю водою. Якщо невелика кількість води виливається і контейнера - це нормальне явище. Після заповнення контейнера міцно закрутіть кришку за годинниковою стрілкою. Індикатор рівня солі вимкнеться, коли контейнер буде заповнено. Відразу після додавання солі до контейнера необхідно запустити програму миття. В іншому випадку система фільтрів, насос або інші важливі деталі машини можуть зазнавати пошкоджень від солоної води. Такі ситуації не підпадають під дію гарантії.
B. Завантаження солі до пом’якшувача
Завжди використовуйте сіль, призначену для посудомийної машини. Контейнер для солі розташовано під нижнім кошиком, його потрібно заповнити, як пояснюється нижче:
Увага!
Використовуйте тільки сіль, що спеціально розроблена для посудомийних машин! Інші типи порошку, що не призначені для використання в посудомийних машинах, особливо столову сіль, вони можуть пошкодити пом’якшувач для води. У випадку пошкоджень, спричинених застосуванням невідповідної солі, виробник не надає гарантії і не відповідає за зазнані збитки.
Сіль додається тільки перед початком однієї з повних програм миття. Це попередить утворення гранул солі або солоної води, що може розливатися, залишаючись внизу машини протягом певного часу і викликати корозію.
1
2
Відкр.
ПРИМІТКА:
1. Контейнер для солі необхідно заповнити повторно, якщо увімкнеться індикатор рівня солі на контрольній панелі. Залежно від того, наскільки ефективно розчиняється сіль, індикатор недостатнього рівня солі може увімкнутися, навіть
якщо контейнер заповнений. Якщо на контрольній панелі немає індикатора рівня солі (у деяких моделях), ви можете зрозуміти, коли треба додати солі до пом’якшувача, за кількістю циклів миття.
2. Якщо сіль розплескується, необхідно запустити програму ополіскування або прискорену програму, щоб видалити надмірну кількість солі.
5
Loading...
+ 21 hidden pages