QUESTO PRODOTTO È STATO CONCEPITO PER UN IMPIEGO DI TIPO DOMESTICO. IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ
NEL
CASO DI EVENTUALI DANNI A COSE O PERSONE DERIVANTI DA UNA NON CORRETTA INSTALLAZIONE O DA USO IMPROPRIO
ERRONEO OD ASSURDO
THIS APPLIANCE IS CONCEIVED FOR DOMESTIC USE ONLY. THE MANUFACTURER SHALL NOT IN ANY WAY BE HELD RESPONSIBLE
FOR
WHATEVER INJURIES OR DAMAGES ARE CAUSED BY INCORRECT INSTALLATION OR BY UNSUITABLE, WRONG OR ABSURD USE
CE PRODUIT EST CONÇU EXCLUSIVEMENT POUR USAGE DOMESTIQUE. LE CONSTRUCTEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
DOMMAGES
BZW
VERANTWORTUNG
EN
ERRADO O ABSURDO
VERKEERDE
OP
NO
ERRÓNEO OU ABSURDO
ET
DIESES PRODUKT IST ALS HAUSHALTSGERÄT GEDACHT. FÜR SCHADEN AN SACHEN ODER PERSONEN, DIE AUF FALSCHE INSTALLATION
.
UNGEEIGNETEN GEBRAUCH ODER MISSBRAUCH ZURÜCKZUFÜHREN SIND, ÜBERNIMMT DER HERSTELLER KEINERLEI
ESTE PRODUCTO FUE CONCEBIDO PARA UN USO DE TIPO DOMÉSTICO. EL CONSTRUCTOR DECLINA CUALQUIER RESPONSABILIDAD
EL
CASO DE DAÑOS EVENTUALES A COSAS O PERSONAS QUE DERIVEN DE UNA INSTALACIÓN INCORRECTA O DE UN USO IMPROPIO
DIT PRODUKT IS ALS HUISHOUDELIJK APPARAAT GEDACHT. VOOR BESCHADIGINGEN AAN SPULLEN OF PERSONEN DIE AAN
INSTALLATIE, MISBRUIK OF VERKEERDE GEBRUIK ZIJN TE WIJTEN, NEEMT DE FABRIKANT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID
ZICH
.
ESTE PRODUTO FOI CONCEBIDO PARA UMA UTILIZAÇÃO DE TIPO DOMÉSTICA. O FABRICANTE DECLINA TODAS AS RESPONSABILIDADES
CASO DE EVENTUAIS DANOS A COISAS OU PESSOAS DERIVADOS DE UMA INSTALAÇÃO INCORRECTA OU DE USO IMPRÓPRIO
.
BLESSURES CAUSÉES PAR UNE INSTALLATION INCORRECTE OU PAR UN USAGE IMPROPRE, ERRONÉ OU ABSURDE
.
.
.
,
.
.
,
,
Caro Cliente,
sentitamente La ringraziamo e ci congratuliamo per la scelta
da Lei fatta.
Questo nuovo prodotto, accuratamente progettato e costruito
con materiali di primissima qualità, è stato attentamente
collaudato per poter soddisfare tutte le Sue esigenze di una
perfetta cottura.
La preghiamo pertanto di leggere e rispettare le facili istruzioni che Le permetteranno di raggiungere eccellenti risultati
sin dalla prima utilizzazione.
Con questo moderno apparecchio Le formuliamo i nostri più
vivi auguri.
Potenza 2400 W
Cavo di alimentazione H05RR-F (3x1,5 mm
H05RN-F (3x1,5 mm
1
2
)
2
)
Istruzioni per l’utente
Tutte le operazioni relative all’installazione (allacciamento
Installazione
Installazione
Uso
Uso
Tutte le operazioni relative all’installazione (allacciamen-
elettrico) devono essere eseguite da personale qualificato
to elettrico) devono essere eseguite da personale quali-
secondo le norme vigenti.
ficato secondo le norme vigenti.
Per le istruzioni specifiche vedi la parte riservata
Per le istruzioni specifiche vedi la parte riservata
all’installatore.
all’installatore.
- L’apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto
(Fig. 1) Il barbecue consente di effettuare rapide cotturealla griglia.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da
Agendo sulla manopola di comando posta sul frontalinosi accende la resistenza che può cuocere più o menovelocemente in funzione della posizione scelta da 1 a 11.Il funzionamento come grill si ottiene ruotando lamanopola sulla posizione 11.Si avvertirà infatti un leggero scatto che indical’esclusione del termostato e la resistenza diverrà in
- I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La
breve arroventata.Ciò non significa che non si possano effettuare ottimecotture alla griglia anche nelle posizioni intermedie,
- ATTENZIONE: la cottura automatica sul piano di cottura
anzi, tali posizioni sono consigliate nelle cotture dipietanze delicate o quando si voglia ottenere una cotturauniforme dei cibi anche nelle parti interne.La roccia lavica contenuta nella vaschetta ha la funzionedi assorbire le gocce di olio o di grasso che si producono
- ATTENZIONE: Pericolo di incendio: non conservare
durante la cottura; inoltre accumula calore durante laprima fase di funzionamento della resistenza e consente
- Non utilizzare pulitori a vapore per la pulizia
quindi, successivamente, di ottenere una grigliaturapiù uniforme che è molto simile a quella che si ottiene
- l’apparecchio non è destinato ad essere utilizzato per
usando la carbonella.Nella vaschetta, al posto della roccia lavica, può esseremessa acqua (strato consigliato circa 3 cm).La presenza di acqua nella vaschetta elimina l’insorgeredi odori sgradevoli, senza minimamente compromettere
(Fig. 1) Il barbecue consente di effettuare rapide cotture
le prestazioni del barbecue.
alla griglia.
Per ottenere migliori risultati si consiglia quindi di
Agendo sulla manopola di comando posta sul frontalino
preriscaldare la roccia lavica per almeno 10 minuti sulla
si accende la resistenza che può cuocere più o meno
posizione 1.
velocemente in funzione della posizione scelta da 1 a 11.
Questo accorgimento è particolarmente consigliato
Il funzionamento come grill si ottiene ruotando la
in occasione della prima accensione dell’apparecchio,
manopola sulla posizione 11.
perché permette di diminuire il rischio che durante la
Si avvertirà infatti un leggero scatto che indica l’esclusione
cottura le vivande assorbano gli odori che la resistenza
del termostato e la resistenza diverrà in breve arroventata.
produce durante la prima accensione.
calde durante l’uso. Si deve prestare attenzione a non
toccare gli elementi riscaldanti. I bambini con meno
di 8 anni di età devono essere tenuti lontani se non
continuamente sorvegliati.
bambini dagli 8 anni in su e da persone con capacità
fisiche,sensoriali o mentali ridotte o con mancanza
di esperienza e conoscenza, a condizione che siano
sorvegliati o che abbiano ricevuto istruzioni per l’uso
dell’apparecchio in modo sicuro per capire i rischi
inerenti.
pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate
dai bambini senza supervisione.
con grasso o olio può essere pericolosa e può provocare
incendi. Non cercare di spegnere un eventuale incendio
con l’acqua, ma spegnere l’apparecchio e poi coprire la
fiamma con un coperchio o una coperta antincendio.
oggetti sulle superfici di cottura.
dell’apparecchio.
mezzo di un timer esterno o di un sistema separato di
controllo remoto.
2
Manutenzione
Ciò non significa che non si possano effettuare ottime
Prima di ogni operazione disinserire elettricamente l’ap-
cotture alla griglia anche nelle posizioni intermedie, anzi,
parecchiatura.
tali posizioni sono consigliate nelle cotture di pietanze
Per una maggiore durata dell’apparecchiatura è indi-
delicate o quando si voglia ottenere una cottura uniforme
La roccia lavica contenuta nella vaschetta ha la funzione
- le parti in acciaio e/o smaltate devono essere pulite
di assorbire le gocce di olio o di grasso che si producono
con prodotti idonei (reperibili in commercio) non abrasi-
durante la cottura; inoltre accumula calore durante la
vi o corrosivi. Evitare prodotti a base di cloro (varecchi-
prima fase di funzionamento della resistenza e consente
na, ecc.);
quindi, successivamente, di ottenere una grigliatura più
- evitare di lasciare sul piano lavoro sostanze acide o
uniforme che è molto simile a quella che si ottiene usando
alcaline (aceto, sale, succo di limone, ecc.).
la carbonella.
Nella vaschetta, al posto della roccia lavica, può essere
messa acqua (strato consigliato circa 3 cm).
La presenza di acqua nella vaschetta elimina l’insorgere
di odori sgradevoli, senza minimamente compromettere
QUESTO APPARECCHIO NON DEVE
le prestazioni del barbecue.
ESSERE UTILIZZATO CON CARBONE O
Per ottenere migliori risultati si consiglia quindi di
COMBUSTIBILE SIMILARE.
preriscaldare la roccia lavica per almeno 10 minuti sulla
posizione 1.
Questo accorgimento è particolarmente consigliato
in occasione della prima accensione dell’apparecchio,
perché permette di diminuire il rischio che durante la
cottura le vivande assorbano gli odori che la resistenza
produce durante la prima accensione.
Manutenzione
Prima di ogni operazione disinserire elettricamente
l’apparecchiatura.
Per una maggiore durata dell’apparecchiatura è
indispensabile eseguire periodicamente un’accurata
pulizia generale tenendo presente quanto segue:
- le parti in acciaio e/o smaltate devono essere pulite con
prodotti idonei (reperibili in commercio) non abrasivi o
corrosivi. Evitare prodotti a base di cloro (varecchina,
ecc.);
- evitare di lasciare sul piano lavoro sostanze acide o
alcaline (aceto, sale, succo di limone, ecc.).
QUESTO APPARECCHIO NON DEVE
ESSERE UTILIZZATO CON CARBONE O
COMBUSTIBILE SIMILARE.
!
3
Istruzioni per l’installatore
Installazione
Posizionamento
Collegamento elettrico
Le presenti istruzioni sono rivolte all’installatore qualificato quale guida all’installazione, regolazione e manutenzione secondo le leggi e le normative in vigore.
Gli interventi devono sempre essere effettuati ad apparecchiatura disinserita elettricamente.
(Fig. 2) L’apparecchio è previsto per essere incassato in
un piano di lavoro come illustrato nell’apposita figura.
Predisporre su tutto il perimetro del piano il sigillante
a corredo.
Prima di effettuare l’allacciamento elettrico accertarsi che:
- le caratteristiche dell’impianto siano tali da soddisfare
quanto indicato sulla targa matricola applicata sul fondo del piano:
- l’impianto sia munito di un efficace collegamento di
terra secondo le norme e le disposizioni di legge in vigore. La messa a terra è obbligatoria a termini di legge.
Nel caso che l’apparecchiatura non sia munita di cavo
e/o di relativa spina utilizzare materiale idoneo per
l’assorbimento indicato in targa matricola e per la temperatura di lavoro. Il cavo in nessun punto dovrà raggiungere una temperatura superiore di 50 °C a quella
ambiente.
Per il collegamento diretto alla rete è necessario interporre
un interruttore omnipolare dimensionato per il carico di
targa che assicuri la sconnessione della rete con una distanza
di apertura dei contatti che consenta la disconnessione
completa nelle condizioni della categoria di sovratensione
III, conformemente alle regole di installazione (il cavo di
terra giallo/verde non deve essere interrotto). La presa o
l'interruttore omnipolare devono essere facilmente
raggiungibili con l'apparecchiatura installata.
N.B.: Il costruttore declina ogni responsabilità nel caso
che quanto sopra e le usuali norme antiinfortunistiche
non vengano rispettate.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve
essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio
assistenza tecnica o comunque da una persona con
qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
4
Dear Customer,
We would like to congratulate you on the choice you have
made.
This new product, carefully designed and constructed from
materials of the highest quality, has been carefully tested so as
to be able to meet all your requirements for perfect cooking.
We would ask you, nevertheless, to read and follow the simple
instructions that will allow you to obtain excellent results
right from the beginning.
With this up-to-date apparatus, we would like to wish you
every success.
Power 2400 W
Supply cable H05RR-F (3x1,5 sq. mm)
H05RN-F (3x1,5 sq. mm)
5
Instructions for the user
Instructions for the user
All the operations relating to the installation (electrical
Installation
Installation
Installation
Use(Fig.1) The barbecue allows you to grill your food fast.
Use(Fig.1) The barbecue allows you to grill your food fast.
Use
All the operations relating to the installation (electrical
All the operations relating to the installation (electrical
connection) must be carried out by qualified personnel
connection) must be carried out by qualified personnel
connection) must be carried out by qualified personnel
according to the regulations in force.
according to the regulations in force.
according to the regulations in force.
- The appliance and its accessible parts become very
hot during use. Care should be taken not to touch the
heating elements. Children under 8 years of age must be
kept away if not continually monitored.
- This appliance can be used by children as young as
8 years old and by people with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
Using the control knob on the front panel, you can
Using the control knob on the front panel, you can
and knowledge, provided they are supervised or they
turn on the heater that can cook faster or more slowly,
turn on the heater that can cook faster or more slowly,
have been instructed to use the appliance safely and
according to the settings from 1 to 11. It works as a
according to the settings from 1 to 11. It works as a
understand the risks involved.
grill by turning the knob to position 11. You will notice
grill by turning the knob to position 11. You will notice
- Children must not play on the appliance. Children
a slight click that shows that the thermostat has been
a slight click that shows that the thermostat has been
should not clean or perform maintenance without
turned off, and the heating coil soon gets red hot.
turned off, and the heating coil soon gets red hot.
supervision.
This does not mean that you cannot get very good
This does not mean that you cannot get very good
- ATTENTION: cooking with grease or oil on the
grilling results from the intermediate positions. On the
grilling results from the intermediate positions. On the
automatic cooking surface can be very dangerous and
contrary, these positions are recommended for cooking
contrary, these positions are recommended for cooking
can cause fires. Do not attempt to put out a fire with
delicate dishes, or to cook the food evenly overall, and
delicate dishes, or to cook the food evenly overall, and
water but turn off the appliance and then cover the
right into the middle as well.
right into the middle as well.
flames with a lid or fire blanket.
The lava rock in the tray is provided to absorb the drips
The lava rock in the tray is provided to absorb the drips
- ATTENTION: Danger of fire: do not store objects on the
of oil or grease that are produced during cooking. As
of oil or grease that are produced during cooking. As
cooking surfaces.
well, it accumulates heat during the start-up phase of
well, it accumulates heat during the start-up phase of
- Do not use steam cleaners to clean the appliance.
the heater, and so gives you a more constant grilling
the heater, and so gives you a more constant grilling
- The appliance is not intended for use with an external
performance, which is very similar to that obtained
performance, which is very similar to that obtained
timer or a separate remote control system.
from charcoal.
from charcoal.
Water can be put into the tray, instead of the lava rock.
Water can be put into the tray, instead of the lava rock.
(Fig.1) The barbecue allows you to grill your food fast.
(We suggest a depth of about 3 cm or one inch.) The
(We suggest a depth of about 3 cm or one inch.) The
Using the control knob on the front panel, you can turn on
presence of water in the tray eliminates unpleasant
presence of water in the tray eliminates unpleasant
the heater that can cook faster or more slowly, according
cooking smells, without reducing the performance of
cooking smells, without reducing the performance of
to the settings from 1 to 11. It works as a grill by turning
the barbecue in any way.
the barbecue in any way.
the knob to position 11. You will notice a slight click that
To obtain the best results, we therefore recommend pre-
To obtain the best results, we therefore recommend pre-
shows that the thermostat has been turned off, and the
heating the lava rock for at least 10 minutes at position
heating the lava rock for at least 10 minutes at position
heating coil soon gets red hot.
1. This is particularly advisable when you turn on the
1. This is particularly advisable when you turn on the
This does not mean that you cannot get very good grilling
equipment for the first time, because it allows you to
equipment for the first time, because it allows you to
results from the intermediate positions. On the contrary,
reduce the risk, during cooking, of the food absorbing
reduce the risk, during cooking, of the food absorbing
these positions are recommended for cooking delicate
smells that the heating coil produces when it is first
smells that the heating coil produces when it is first
dishes, or to cook the food evenly overall, and right into
switched on.
switched on.
the middle as well.
The lava rock in the tray is provided to absorb the drips of
oil or grease that are produced during cooking. As well, it
accumulates heat during the start-up phase of the heater,
and so gives you a more constant grilling performance,
6
6
Maintenance
Maintenance
Maintenance
which is very similar to that obtained from charcoal.
Before doing any operation, cut off the electricity from
Before doing any operation, cut off the electricity from
Water can be put into the tray, instead of the lava rock.
the apparatus.
the apparatus.
(We suggest a depth of about 3 cm or one inch.) The
In order to give your equipment a long life, it is vital to
In order to give your equipment a long life, it is vital to
presence of water in the tray eliminates unpleasant
thoroughly clean it all over, remembering the following
thoroughly clean it all over, remembering the following
cooking smells, without reducing the performance of the
points:
points:
barbecue in any way.
- the steel and/or painted parts must be cleaned using
- the steel and/or painted parts must be cleaned using
To obtain the best results, we therefore recommend
suitable products (available on the market) which are
suitable products (available on the market) which are
preheating the lava rock for at least 10 minutes at position
not abrasive or corrosive. Avoid products based on
not abrasive or corrosive. Avoid products based on
1. This is particularly advisable when you turn on the
chlorine (bleach, etc);
chlorine (bleach, etc);
equipment for the first time, because it allows you to
- avoid leaving acids or alkalis on the work surface
- avoid leaving acids or alkalis on the work surface
reduce the risk, during cooking, of the food absorbing
(vinegar, salt, lemon-juice, etc.)
(vinegar, salt, lemon-juice, etc.)
smells that the heating coil produces when it is first
switched on.
CHARCOAL OR SIMILAR COMBUSTIBLE
CHARCOAL OR SIMILAR COMBUSTIBLE
Before doing any operation, cut off the electricity from the
FUEL MUST NOT BE USED WITH THIS
FUEL MUST NOT BE USED WITH THIS
apparatus.
APPLIANCE.
APPLIANCE.
In order to give your equipment a long life, it is vital to
thoroughly clean it all over, remembering the following
points:
- the steel and/or painted parts must be cleaned using
suitable products (available on the market) which are not
abrasive or corrosive. Avoid products based on chlorine
(bleach, etc);
- avoid leaving acids or alkalis on the work surface
(vinegar, salt, lemon-juice, etc.)
CHARCOAL OR SIMILAR COMBUSTIBLE
FUEL MUST NOT BE USED WITH THIS
APPLIANCE.
!
7
7
Instructions for the installationist
Installation
Positioning
Electric connections
These instructions are intended to be used by a qualified installationist, who will be responsible for the
installation, adjustment and maintenance according to
the laws and regulations in force.
All operations must always be carried out with the
equipment disconnected from the electricity.
(Fig. 2) The apparatus is designed to be set into a work
surface, as shown in the relevant illustration.
Fit the seal provided round the whole perimeter of the
surface.
Before connecting up the electricity, ensure that:
- the specification of the system is such as to match that
shown on the serial number plate applied to the underneath of the work surface.
- the system is supplied with an efficient earth connection to the ground, according to the regulations and
the laws in force. The earth connection is obligatory by
law.
In the case where the equipment is not supplied with
cable and/or relevant plug, make use of materials suited
to the input current shown on the serial number plate,
and to the working temperature. The cable must not
reach a temperature of more than 50°C higher than the
ambient temperature in any part of its length.
If connecting directly to the mains power supply, fit a
multi-pole switch of a suitable size for the rated capacity
with a clearance distance which completely disconnects
the power line under overvoltage category III conditions,
consistently with the rules of installation (the
yelIow/green earth wir must not be interrupted). The
plug or omnipolar switch must be easily reached on the
installed equipment.
N.B.: The manufacturer declines any responsibility
in the case where the above and the normal accident
prevention regulations have not been respected.
To avoid all risk, if the power cable becomes damaged,
it must only be replaced by the manufacturer, by an
authorised service centre, or by a qualified electrician.
8
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.