Camp Chef Spg90b Owner's Manual

Do not return this product
to place of purchase!
Please call: 1.800.650.2433 with any questions or concerns
Visit www.CampChef.com for additional troubleshooting tips or FAQs.
Versatile
3 Burner Range
Griddle • Dutch Oven Home Canning • Boil
Steam • Fry
Tank Sold Separately
1.800.650.2433 SportGrill.com
1205-SPG90B-PS-A
IMPORTANT INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND SAFETY FOR YOUR SPORT GRILL COOKER
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
3 Burner Range Model: TB90/SPG90
• Three Universal Output (30,000 BTU/hr) Cast Burners
• Nickel-plated Cooking Surface
• Detachable Legs
• Convenient 31” Cooking Height
• Appliance-style Temperature Controls
• Folding Side Shelf
US Patent Numbers: 364772
STEP 1 PASO 1 ETAPE 1
Screw out thumb screws until flush with inside of cooker leg. Apply extension to each leg. Hand tighten thumb screws.
Stand cooker upright on solid level ground. To level: loosen thumb screw on leg extension and adjust leg height. Hand tighten thumb screw.
STEP 2 PASO 2 ETAPE 2
Use an adjustable or 3/4” wrench to connect flare fitting to stove fitting. Tighten securely with wrench. DO NOT OVER-TIGHTEN.
Before attaching regulator to tank, ensure that all valves are in the OFF position.
STEP 3 PASO 3 ETAPE 3
Attach regulator to tank. Check all connections to ensure tightness. With all valves in the off position, apply a soapy water solution to all fittings, valves and connections. Turn gas on at the tank and check for leaks at all connections. Small bubbles will appear if connection leaks. Tighten as needed.
Tank Sold Separately
Saque los tornillos de mariposa hasta que estén nivelados con el interior de la pata de la parrilla. Ponga el alargador en cada pata. Apriete los tornillos de mariposa con las manos.
Ubique la parrilla en un lugar nivelado. Para nivelar: Suelte el tornillo de mariposa en el alargador de la pata, ajuste la altura. Apriete con la mano el tornillo de mariposa.
Use una llave inglesa ajustable o una de 3/4” para conectar la unión de encendido a la unión de la estufa. Apriete bien con la llave inglesa. NO APRIETE DEMASIADO.
Antes de conectar el regulador al tanque, ase gúrese que todas las válvulas estén en la posición apagada OFF.
Conecte el regulador al tanque. Revise todas las conexiones para asegurar que estén bien apretadas. Con todas las válvulas en la posición cerrada, aplique una solución de agua con jabón a todas las uniones, válvulas y conexiones. Conecte el gas desde el tanque y revise todas las uniones para ver si hay escapes. Si la(s) conexión(es) tiene(n) fuga(s) aparecerán pequeñas burbujas. Apriete de acuerdo a la necesidad.
Regulator Model#
150/451
10-inch Maximum
Pot diameter
1.800.650.2433
PO Box 4057
Logan UT 84323
SportGrill.com
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Dévisser les vis à papillon jusqu’à ce qu’elles touchent l’intérieur de la patte de la cuisinière. Ajouter la rallonge à chaque patte. Serrer les vis à papillon manuellement.
Mettre la cuisiniére sur un endroit du sol ferme et plat. Pour stabiliser: desserrer les vis à papillon des rallonges des pattes, ajuster la hauteur des pattes. Resserrer les vis à papillon manuellement.
Utiliser une clé réglable ou une clé de 3/4 de pouce pour brancher la conduite évasée à la conduite de la cuisinière. Bien serrer avec la clé. NE PAS SERRER PLUS QUE NECESSAIRE.
Avant d’attacher le régulateur au réservoir, assurez-vous que toutes les valves sont fermées sur la position OFF.
Fixer le régulateur au réservoir. Vérifier tous les branchements pour vous assurer qu’ils sont bien serrés. Avec toutes les valves fermées mettre de l’eau savonneuse sur toutes les conduites, valves et sur tous les branchements. Ouvrir le gaz au réservoir et vérifier tous les branchements pour voir s’il y a des fuites. Des petites bulles apparaîtront s’il y a des fuites aux branchements. Resserrer si nécessaire.
Low Pressure
Burner
Quemador De
Baja Presión
Faible Pression
Au Bruleur
venturi
STEP 4 PASO 4 ÉTAPE 4
Fully open LP bottle valve. Turn valve to medium position. Allow gas to flow to burner. Immediately turn rotary ignitor. The ignitor should spark and light the burner. If ignition does not occur in 5 seconds, turn the burner control(s) off, wait 5 minutes, and repeat the lighting procedures.
Abra completamente la válvula del envase LP. Gire la válvula a la posición media. Permita que el gas fluya al quemador. Inmediatamente prenda el encendedor giratorio. El encendedor debería chispear y encender el quemador. Si no se prende en 5 segundos, apague el control(es), espere 5 minutos, y repita el procedimiento de encendido.
Ouvrir complètement la soupape de la bouteille de gaz. Mettre la valve sur la position du milieu. Attendre que le gaz parvienne au brûleur. Tourner immédiatement l’allumeur rotatif. Le dispositif d’allumage devrait émettre une étincelle et allumer le brûleur. Si l’allumage ne se produit pas dans les cinq secondes, fermer le(s) bouton(s) de réglage du brûleur, attendre cinq minutes et répéter les procédures d’allumage. Si l’allumeur intégré ne parvient pas à allumer le brûleur, suivre les instructions d’allumage à l’aide d’une allumette.
REGULATOR REGULADOR RÉGULATEUR
New Type 1 Connection: Right hand turn to connect
securely to New Type 1 tank.
Conexión del Nuevo tipo 1: Mueva hacia la mano derecha para conectar en forma segura al tanque Nuevo de Tipo
1.
Nouveau Branchement de Type 1: Tourner vers la droite pour bien être branché au Nouveau réservoir de Type 1.
TROUBLE SHOOTING RESOVIENDO PROBLEMAS LOCALISATION D’UNE PANNE
PROBLEM WITH FLAME?
(Flame should burn blue with a hint of yellow.)
Yellow Flame: Adjust air shutter open until burner shows blue flame.
(AIR VENTS)
AIR SHUTTERS
Still Yellow: Shut off valve(s) at stove and fuel tank.
Through air shutter opening, clean venturi (burner neck) of obstructions such as cobwebs, dirt or bugs.
Open Tank Valve Slowly
Small Flame: Flame will not adjust any larger... (Safety
Feature: New Low Pressure Regulator will detect a sudden use of gas and automatically go into a “low flow” mode and needs to be reset) Turn off all valves at stove and at tank. Assure all fittings are tight and in good repair. Test for leaks. Repeat steps 2, 3 and 4.
Open Tank Valve Slowly
¿PROBLEMAS CON LA LLAMA?
(La llama debería ser azul con un poquito de amarillo.)
Llama amarilla: Ajuste el obturador de aire en la posición abierta hasta que el quemador muestre una llama azul.
Aún esta amarilla: Cierre las válvulas de la cocina y el tanque de combustible. A través de la abertura del obturador de aire, limpie el venturi (cuello del quemador) de todas las obstrucciones. Ej. telas de araña, polvo, bichos.
La llama es pequeña: La llama no se agranda más... (Característica de Seguridad: Nueva Baja Presión El regulador detectará un uso repentino de gas y automáticamente irá al modo de “bajo flujo” y necesita ser reajustado) Ponga todas las válvulas de la cocina y el tanque en off. Asegúrese que todas las uniones estén seguras y en buena forma. Revise para encontrar fugas. Repita los pasos 2, 3 y 4.
PROBLEME DE FLAMME?
(La flamme devrait bruler bleue avec un peu de jaune.)
Flamme jaune: Ouvrir le régulateur à air jusqu’à ce que la flamme du brûleur soit bleue.
Toujours jaune: Fermer les valves de la cuisinière et du réservoir. En passant par la prise d’air nettoyer le venturi (cou du brûleur) de toutes obstructions ex: toiles d’araignée, terre, insectes
Petite flamme: La flamme ne peut être augmentée... (Mesure de sécurité: le nouveau régulateur à petite pression détecte un usage soudain de gaz et règle automatiquement la flamme sur un mode “faible” et doit être remis à zéro). Eteindre toutes les valves de la cuisinière et du réservoir. S’assurer que toutes les conduites sont bien serrées et en bon état. Faire un test
Sport Utility, Big gASS Grill, Keg Roaster, Ultimate Roaster Are From the Makers of Camp Chef and Covered Under One or More of the Following Patents: 356714, 378646, 417120, 328547, 358057, 364772
WARNING: Chemicals known to the state of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm are created by the combustion of propane.
SPG90B PARTS LIST
LP BURNER
3-0808
ELECTRODE LEFT & MIDDLE
DEFLECTOR
3-0615-F
(3)
GBIGN1
(1)
(2)
AIR VENT
3-0826L
LP SPRING
3-0980
VALVE
(3)
3-0997
(3)
(3)
KNOB
3-SPG-1
BBQ BOX
3-BB90L
ELECTRODE RIGHT
(3)
(1)
GBIGN2
(1)
#8 SHELF NUT
(1)
GRILL
3-1095
SPG90 SHELF
3-107110
#8 SHELF SCREW
3-330028
(2)
3-330029
(1)
(2)
1/4 THUMB SCREW
3-330076
LEG EXTENSION
3-104615
(4)
(4)
3 PRONG IGNITER
ROTARY COVER
GB-6
ROTARY KNOB
GB-4
(1)
GB-5
(1)
(1)
MANIFOLD
3/8 MIP
3-0881
LP REGULATOR
3-0835
(1)
GB-3
(1)
Note: Use 3/4” Wrench to attach regulator hose to stove
(1)
#8 SCREW
3-0789-HEX
HOLD DOWN BRACKET
3-1046HDB
(6)
(2)
1.25" LEG PLUG 3-097110
TIE DOWN
(8)
(1)
3-330033
0508SPG90parts
Loading...
+ 5 hidden pages