Questo simbolo indica parti da leggere con attenzione.
Questo simbolo indica parti riguardanti la sicurezza.
⚠
Questo simbolo indica cosa comunicare all’utente.
☞
DESCRIZIONE
Barriera in acciaio zincato e verniciato o in acciaio AISI 304 satinato con predisposizione per accessori.
Destinazione d'uso
La barriera automatica è stata progettata per l’utilizzo in parcheggi privati o pubblici.
Ogni installazione e uso difformi da quanto indicato nel seguente manuale sono da considerarsi vietate.
Limiti d’impiego
TipoG2080E - G2080IE
Larghezza max. passaggio utile (m)7,60
Dati tecnici
TipoG2080E - G2080IE
Grado di protezione (IP)54
Alimentazione (V - 50/60 Hz)230 AC
Alimentazione motore (V)24 DC
Assorbimento max (A)15
Potenza (W)300
Coppia (Nm)600
Tempo di apertura a 90° (s)4 ÷ 8
Intermittenza/LavoroSERVIZIO INTENSIVO
Temperatura di esercizio (°C)-20 ÷ +55
Rapporto di riduzione (i)1/202
Classe di isolamentoI
Peso (kg)91
14. Dispositivo di comando (selettore a tastiera, sensore
transponder)
12
11
9
14
2
13
INDICAZIONI GENERALI PER L'INSTALLAZIONE
10
4
3
8
6
5
7
E
AM
C
CAME
1
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato ed esperto e nel pieno rispetto delle normative vigenti.
⚠
Importante! L’uso di dispositivi di comando, di sicurezza e di accessori originali CAME garantisce una facile installazione e manutenzione
dell’impianto.
Verifiche preliminari
Prima di procedere all’installazione è necessario:
⚠
• verificare che il punto di fissaggio della piastra sia solido;
• prevedere nella rete di alimentazione e conformemente alle regole di installazione, un adeguato dispositivo di disconnessione onnipolare, che
consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III (ovvero con una distanza maggiore di 3 mm tra i contatti);
•
verificare che le eventuali connessioni interne al contenitore (eseguite per la continuità del circuito di protezione) siano provviste di isolamento
supplementare rispetto ad altre parti conduttrici interne;
• predisporre adeguate tubazioni e canaline per il passaggio dei cavi elettrici garantendone la protezione contro il danneggiamento meccanico.
Assicurarsi di avere tutti gli strumenti e il materiale necessario per effettuare l’installazione nella massima sicurezza e secondo le normative vigenti.
In figura alcuni esempi di attrezzatura per l’installatore.
Tipi di cavi e spessori minimi
CollegamentoTipo cavo
Alimentazione quadro comando 230 V ACH05RN-F
Trasmettitori fotocellule
Ricevitori fotocellule4 x 0,5 mm
Dispositivi di comando e di sicurezza2 x 0,5 mm
FROR CEI 20-22
CEI EN
50267-2-1
Lunghezza cavo
1 < 15 m
3G x 1,5 mm
Lunghezza cavo
2
3G x 2,5 mm
2 x 0,5 mm
15 < 30 m
2
2
2
AntennaRG58max 10 m
Rilevatore masse metalliche
(vedi documentazione allegata al
prodotto)
Qualora i cavi abbiano lunghezza diversa rispetto a quanto previsto in tabella, si determini la sezione dei cavi sulla base dell’e ettivo
assorbimento dei dispositivi collegati e secondo le prescrizioni indicate dalla normativa CEI EN 60204-1.
Per i collegamenti che prevedano più carichi sulla stessa linea (sequenziali), il dimensionamento a tabella deve essere riconsiderato sulla base
degli assorbimenti e delle distanze e ettivi. Per i collegamenti di prodotti non contemplati in questo manuale fa fede la documentazione allegata
ai prodotti stessi.
INSTALLAZIONE
Le seguenti illustrazioni sono solo esempi in quanto lo spazio per il fissaggio della barriera e degli accessori varia a seconda della zona di
⚠
installazione. Spetta all’installatore scegliere la soluzione più adatta.
Attenzione! Usare delle attrezzature di sollevamento per trasportare e posizionare la barriera.
⚠
Durante le fasi di premontaggio e fissaggio, la barriera potrebbe essere instabile e potrebbe esserci il rischio di ribaltamento. Prestare quindi
attenzione a non appoggiarsi fino a completo fissaggio.
2
Preparazione della piastra di fissaggio
Se la pavimentazione presente non consente un fissaggio solido e stabile dell’armadio, preparare una piazzola di cemento.
⚠
Fare lo scavo per la cassa matta.
Preparare i tubi corrugati necessari per i collegamenti provenienti dal pozzetto di derivazione.
Il numero di tubi dipende dal tipo di impianto e dagli accessori previsti.
Preparare una cassa matta di dimensioni maggiori alla piastra di fissaggio e inserirla nello scavo.
Inserire una griglia di ferro all’interno della cassa matta per armare il cemento.
Assemblare le quattro zanche di ancoraggio alla piastra di fissaggio.
Posizionare la piastra sopra la griglia.
Riempire la cassa matta di cemento, la base deve essere perfettamente in bolla e con il filetto delle viti completamente in superficie.
Attendere che si solidifichi per almeno 24h.
Togliere la cassa matta.
Riempire di terra lo scavo attorno al blocco di cemento.
Togliere i dadi e le rondelle dalle viti.
Inserire i cavi elettrici nei tubi fino a farli uscire di 600 mm circa.
È consigliabile installare l’armadio con lo sportello di ispezione dal lato più pratico per eventuali interventi e regolazioni.
Posizionare l’armadio sulla piastra di fissaggio e fissarlo con le rondelle e i dadi.
Assemblare il copri-attacco asta, la piastra intermedia e la piastra albero motore con una vite. Lasciare la vite allentata per facilitare il successivo
inserimento dell’asta.
Inserire l’asta nel copri-attacco e fissarla con le viti.
Piastra albero motore
Piastra intermedia
Copri-attacco asta
UNI5931 M8x20
UNI5931 M8x20
UNI5931 M8x12
Tagliare i profili copri cava della lunghezza necessaria e inserirli nelle canaline dell’asta su entrambi i lati.
Fissare il tappo per asta con le viti.
Asta con cordone luminoso 001G28401
Asta con appoggio mobile 001G02808 e cordone
luminoso 001G28401
Asta con rastrelliera 001G0465
Asta con rastrelliera 001G0465 e cordone luminoso
001G028401
AAA AA AA BA BB BB BB CC C
AAA AA AA BA BB BB BB CB CC C
AA AA ABA BB BB BB CC CC C
AAA ABA BB BB BB CB CC C
AA AA AA BA BB BB BB CC CC C
Per asta si intende asta completa di copri cava trasparente e tappo.
AVVERTENZE!
⚠
001G02802 Non può essere utilizzato per le barriere con asta dotata di rastrelliera 001G0465 o appoggio mobile 001G02808
001G02808 Per passaggio utile fino a max. 7 m.
001G02807 Da utilizzare OBBLIGATORIAMENTE per passaggio utile superiore a 7 m.
001G0465 - 001G02808 Non possono essere utilizzati assieme.
Attenzione! Prima di intervenire sul quadro comando, togliere la tensione di linea e, se presenti, scollegare le batterie.
⚠
Alimentazione del quadro e dei dispositivi di comando: 24 V AC/DC.
Le funzioni sui contatti di ingresso e uscita, le regolazioni dei tempi e la gestione degli utenti, vengono impostate e visualizzate sul display del quadro.
Tutte le connessioni sono protette da fusibili rapidi.
TABELLA FUSIBILIZL39
- Linea
- Scheda
- Accessori
3,15 A-F = 120 V
1,6 A-F = 230 V
1 A-F
2 A-F
Descrizione delle parti
1. Trasformatore
2. Morsettiera per alimentazione
3. Morsettiera per trasformatore
4. Morsettiera per motoriduttore
5. Morsettiera per encoder
6. Fusibile scheda
7. LED segnalazione tensione presente
8. LED segnalazione programmazione
9. Connettore per scheda memory roll
10. Pulsanti di programmazione
11. Connettore per scheda R700 / R800
12. Connettore per scheda RSE
13. Connettore per scheda AF
14. Morsettiera per antenna
15. Morsettiera per dispositivi di comando e sicurezza
16. Morsettiera per collegamento in abbinato / bussola / CRP
- a 24 V DC quando intervengono le batterie
d’emergenza.
Potenza complessiva consentita: 40 W.
Tra sformatore
26V
230
0
0V
+
-
10 11 E1 E6
Collegamento di fabbrica
Blu
24V 0
Arancione
THERMAL
L N L1T L2T
Rosso
Bianco
230 V AC, 50/60 Hz
Capocorda a occhiello con vite e
rondella per collegamento a terra
Il motoriduttore è già collegato.
Per l’installazione a destra della barriera, seguire le indicazioni riportate nel paragrafo PREPARAZIONE DELLA BARRIERA.
Funzione APRE-CHIUDE-INVERSIONE (passo-passo) da
dispositivo di comando (contatto NO).
Funzione SOLO CHIUDE da dispositivo di comando
(contatto NO).
Attenzione: in modalità AZIONE MANTENUTA è
obbligatorio collegare il dispositivo di comando su 2-4
.
Attenzione! Funzione SOLO APRE da dispositivo di
comando (contatto NO), da collegare solo in caso di
impianti abbinati o a bussola. (Vedi COLLEGAMENTO
ABBINATO o COLLEGAMENTO A BUSSOLA)
Funzione SOLO APRE da dispositivo di comando
(contatto NO).
Attenzione: in modalità AZIONE MANTENUTA è
obbligatorio collegare il dispositivo di comando su 2-3.
CAME
Nero
Rosso
Blu
Bianco
A B GND A B S1 GND
Pulsante di STOP (contatto NC). Permette l’arresto dell’asta
con l’esclusione della chiusura automatica. Per riprendere il
movimento premere il pulsante di comando o altro dispositivo di
comando.
Se non utilizzato, selezionare 0 (Disattivato) dalla
funzione F 1.
Antenna con cavo RG58
Inserire la scheda AF per comandare
la barriera con un trasmettitore.
Inserire la scheda di decodifica
(R800) per far riconoscere il selettore
a tastiera.
R800
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
AF
Inserire la scheda di decodifica (R700)
per far riconoscere il sensore (TSP00) o il
lettore di tessere (LT001).
R700
ATTENZIONE! Per un corretto funzionamento, prima di inserire una qualsiasi scheda a innesto (es.: AF, R800), è OBBLIGATORIO
TOGLIERE LA TENSIONE DI LINEA e, se presenti, scollegare le batterie.
Lampada spia barriera (Portata contatto: 24 V AC - 3 W max).
Segnala lo stato della barriera, vedi funzione F 10.
Cordone luminoso (Portata contatto: 24 V AC - 32 W max).
Lampeggia durante le fasi di apertura e chiusura dell’asta, vedi funzione F 15.
Lampeggiatore a cupola (Portata contatto: 24 V AC - 25 W max).
Lampeggia durante le fasi di apertura e chiusura della barriera.
In alternativa è possibile collegare una lampada ciclo o cortesia
(Portata contatto: 24 V AC - 25 W max).
Possibilità di collegamento ausiliario di una lampada esterna liberamente
posizionabile, per aumentare l’illuminazione nella zona di manovra.
Ciclo: rimane accesa dal momento in cui l’asta inizia l’apertura fino alla
completa chiusura (compreso il tempo di chiusura automatica).
Cortesia: rimane accesa con un tempo regolabile da 60 a 180 s.
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
Dispositivi di sicurezza
Configurare il contatto CX o CY (NC), ingresso per dispositivi
di sicurezza tipo fotocellule.
Vedi funzioni ingresso CX (Funzione F2) o CY (Funzione F3).
C1 riapertura durante la chiusura. In fase di chiusura
dell’asta, l’apertura del contatto provoca l’inversione del
movimento fino alla completa apertura;
C4 attesa ostacolo. Arresto dell’asta, se in movimento,
con conseguente ripresa del movimento dopo la rimozione
dell’ostacolo.
C5 chiusura immediata. Chiusura dell’asta dopo il passaggio di
un veicolo nel raggio di azione dei dispositivi di sicurezza.
C9 chiusura immediata con attesa ostacolo in chiusura.
Chiusura dell’asta dopo il passaggio di un veicolo nel raggio di
azione dei dispositivi di sicurezza.
Durante la fase di chiusura, i dispositivi eseguono anche la
funzione di C4 attesa ostacolo.
Se non vengono utilizzati, i contatti CX e CY vanno
A ogni comando di apertura o di chiusura, la scheda verifica che le
fotocellule funzionino. Un’eventuale anomalia inibisce qualsiasi comando.
Selezionare dalla funzione F 5 su quali ingressi attivare.
DELTA
DIR / DELTA S
+
C
10 2 T X
NC
FUSIBILE 200m A
2
TX 2
TX
+
-
+
N.O.
C.
N.C.
-
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
Sleep Mode
La funzione Sleep Mode consente la riduzione del consumo energetico delle
fotocellule in stand-by.
Selezionare 1 dalla funzione F 60.
DELTA
+
-
-
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
DIR / DELTA S
FUSIBILE 200m A
+
C
10 2 T X
NC
TX 2
TX
2
+
-
+
-
+
N.O.
C.
N.C.
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
-
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
Collegamento per funzionamento abbinato o a bussola e per Came Remote Protocol (CRP solo per ZL39EX)
Chiudere lo sportello d’ispezione e dare tensione all’impianto. Azionare la barriera per verificare che l’asta sia parallela al piano stradale in
posizione di chiusura e a circa 89° in posizione di apertura.
Le manovre di apertura e chiusura dell’asta, vanno eseguite con lo sportello d’ispezione chiuso!
⚠
Per correggere la posizione verticale dell’asta:
- abbassare asta;
- aprire lo sportello d’ispezione;
- ruotare il fermo meccanico di apertura in senso orario per aumentare la corsa dell’asta o antiorario per diminuirla .
Fissare il fermo con il controdado .
~1°
+
-
Per correggere la posizione orizzontale:
- alzare l’asta;
- ruotare il fermo meccanico di chiusura in senso orario per aumentare la corsa dell’asta o antiorario per diminuirla .
Fissare il fermo con il controdado .
F 1 Funzione stop totale (1-2)
F 2 Funzione associata all’ingresso CX
F 3 Funzione associata all’ingresso CY
F 5 Funzione test sicurezza
F 6 Funzione azione mantenuta
F 9 Funzione rilevazione ostacolo a motore fermo
F 10 Funzione lampadina spia
F 11 Esclusione Encoder
F 14 Funzione selezione tipo sensore
F 15 Funzione intermittenza cordone luminoso
F 18 Funzione lampada supplementare
F 19 Tempo chiusura automatica
F 21 Tempo prelampeggio
F 22 Tempo lavoro
F 25 Tempo lampada di cortesia
F 28 Regolazione velocità in apertura
F 29 Regolazione velocità in chiusura
F 30 Regolazione velocità rallentamento in apertura
F 31 Regolazione velocità rallentamento in chiusura
F 33 Regolazione velocità di taratura
F 34 Sensibilità durante il movimento
F 35 Sensibilità durante il rallentamento
F 37 Regolazione punto iniziale di rallentamento in apertura
F 38 Regolazione punto iniziale di rallentamento in chiusura
F 49 Abilitazione al collegamento seriale
F 50 Salvataggio dati nella memory roll
F 51 Lettura dati dalla memory roll
F 52 Passaggio parametri da Master a Slav
F 60 Funzione Sleep Mode
F 61 Funzione prelampeggio
U 1 Tipo di comando da associare all’utente mediante comando radio
U 2 Cancellazione singolo utente
U 3 Cancellazione totale utenti
A 1 Impostazione tipo asta
A 2 Test motore
A 3 Taratura corsa
A 4 Reset parametri
A 5 Conteggio numero di manovre
H 1 Versione software
Menu funzioni
IMPORTANTE! Iniziare la programmazione eseguendo per prime le funzioni IMPOSTAZIONE TIPO ASTA (A1), TEST MOTORE (A2),
STOP TOTALE (F1) e TARATURA CORSA (A3).
F1 Stop totale [1-2] 0 = Disattivata (default) / 1 = Attivata
Ingresso NC – Arresto dell’asta con esclusione dell’eventuale chiusura automatica; per riprendere il movimento, usare il dispositivo di comando. Il dispositivo di sicurezza va collegato su [1-2].
F2 Ingresso [2-CX]0 = Disattivata (default) / 1 = C1 / 4 = C4 / 5 = C5 / 9 = C9
Ingresso NC – Possibilità di associare: C1 = riapertura durante la chiusura per fotocellule, C4 = attesa ostacolo, C5 = chiusura immediata, C9
= chiusura immediata con attesa ostacolo in chiusura.
F3 Ingresso [2-CY]0 = Disattivata (default) / 1 = C1 / 4 = C4 / 5 = C5 / 9 = C9
Ingresso NC – Possibilità di associare: C1 = riapertura durante la chiusura per fotocellule, C4 = attesa ostacolo, C5 = chiusura immediata, C9
= chiusura immediata con attesa ostacolo in chiusura.
F5 Test sicurezza0 = Disattivata (default) / 1 = CX / 2 = CY / 3 = CX+CY
Dopo ogni comando di apertura o di chiusura, la scheda verifi ca che le fotocellule funzionino correttamente.
F6 Azione mantenuta0 = Disattivata (default) / 1 = Attivata
La barriera si apre e si chiude tenendo premuto un pulsante. Pulsante di apertura su [2-3] e pulsante di chiusura su [2-4]. Con questa
funzione attiva, tutti gli altri dispositivi di comando, anche radio, sono esclusi.
F9 Rilevazione ostacolo a motore fermo 0 = Disattivata (default) / 1 = Attivata
Con barriera chiusa, aperta o dopo uno stop totale, l’automazione rimane ferma se i dispositivi di sicurezza (fotocellule o bordi sensibili)
rilevano un ostacolo.
F10 Lampadina spia 0 = accesa con asta alzata e in movimento (default) /
1 = in apertura lampeggia con intermittenza ogni mezzo secondo
in chiusura lampeggia con intermittenza ogni secondo
accesa fi ssa con asta alzata
spenta con asta abbassata
Segnala lo stato della barriera. La lampadina è collegata su [10-5].
F11 Esclusione encoder 0 = encoder attivato (default) / 1 = encoder disattivato*
Esclude la gestione dei rallentamenti, la rilevazione degli ostacoli e la sensibilità.
* Collegare i microswitch a F-FC-FA.
F14 Selezione tipo sensore0 = comando con sensore transponder o lettore di tessere magnetiche1 = comando con selettore a tastiera (default)
Impostazione del tipo di sensore per il comando della barriera.
F15 Intermittenza cordone luminoso0 = Asta in movimento (default) / 1 = Asta in movimento e chiusa
Segnala lo stato della barriera con luci intermittenti.
F18 Lampada supplementare 0 = Lampeggiatore (default) / 1 = Ciclo / 2 = Cortesia
Uscita su [10-E1].
Il lampeggiatore funziona in apertura e in chiusura.
La lampada ciclo rimane accesa dal momento in cui la barriera inizia l’apertura fi no alla completa chiusura (compreso il tempo di chiusura
automatica). Nel caso non venga inserita la chiusura automatica, rimane accesa solo durante il movimento.
La lampada di cortesia rimane accesa per un tempo fi sso di 180 secondi o può essere regolata, vedi funzione F 25.
F19 Tempo chiusura automatica 0 = Disattivata (default) / 1 = 1 s / 2 = 2 s / … / 180 = 180 s
L’attesa prima della chiusura automatica parte dal raggiungimento del punto di fi necorsa in apertura per un tempo regolabile da 1 s a 180 s.
La chiusura automatica non si attiva nel caso in cui intervengano i dispositivi di sicurezza per la rilevazione di un ostacolo, dopo uno stop
totale o in caso di mancanza di tensione.
F21 Tempo prelampeggio0 = Disattivata (default) / 1 = 1 s / … / 5 = 5 s
Dopo un comando di apertura o di chiusura, il lampeggiatore collegato su 10-E1, lampeggia da 1 s a 10 s prima di iniziare la manovra.
F22 Tempo lavoro 5 = 5 s / ...../ 120 = 120 s (default)
Tempo di lavoro del motoriduttore in fase di apertura o di chiusura.
Il tempo di lavoro può essere regolato da 5 s a 120 s
F25 Tempo lampada cortesia 5 = 5 s / ...../ 120 = 120 s (default).
Lampada supplementare, rimane accesa durante le manovre di apertura e chiusura della barriera.
Il tempo può essere regolato da 5 s a 120 s
F28 Velocità di manovra in apertura 70 = Velocità minima / … / 100 = Velocità massima.
Impostazione della velocità di apertura dell’asta, calcolata in percentuale.
Attenzione: i campi dei parametri di velocità variano a seconda del tipo di asta:
⚠
- per aste con snodo, da 2 m e 4 m, impostare la percentuale della velocità da 70 a 100;
- per aste da 6 m e 8 m, impostare la percentuale della velocità da 80 a 100.
F29 Velocità di manovra in chiusura 70 = Velocità minima / … / 100 = Velocità massima.
Impostazione della velocità di chiusura dell’asta, calcolata in percentuale.
Attenzione: i campi dei parametri di velocità variano a seconda del tipo di asta:
⚠
- per aste con snodo, da 2 m e 4 m, impostare la percentuale della velocità da 70 a 100;
- per aste da 6 m e 8 m, impostare la percentuale della velocità da 80 a 100.
F30 Velocità rallentamento in apertura 15 = Velocità minima / … / 40 = Velocità massima
Impostazione della velocità di rallentamento in apertura dell’asta, calcolata in percentuale.
Attenzione: i campi dei parametri di velocità variano a seconda del tipo di asta:
⚠
- per aste con snodo e da 2 m, impostare la percentuale della velocità di rallentamento da 20 a 40;
- per aste da 4 m, impostare la percentuale della velocità di rallentamento da 20 a 30.
- per aste da 6 m e 8 m, impostare la percentuale della velocità di rallentamento da 15 a 40.
F31 Velocità rallentamento in chiusura 15 = Velocità minima / … / 40 = Velocità massima
Impostazione della velocità di rallentamento in chiusura dell’asta, calcolata in percentuale.
Attenzione: i campi dei parametri di velocità variano a seconda del tipo di asta:
⚠
- per aste con snodo e da 2 m, impostare la percentuale della velocità di rallentamento da 20 a 40;
- per aste da 4 m, impostare la percentuale della velocità di rallentamento da 20 a 30.
- per aste da 6 m, impostare la percentuale della velocità di rallentamento da 15 a 30;
- per aste da 8 m, impostare la percentuale della velocità di rallentamento da 15 a 20.
F33 Velocità taratura 20 = 20% della corsa (minima) / … / 40 = 40% della corsa (massima)
Impostazione della velocità di taratura automatica della corsa dell’asta, calcolata in percentuale
F34 Sensibilità corsa 10 = sensibilità massima / … / 100 = sensibilità minima (default)
Regolazione della sensibilità di rilevazione degli ostacoli durante la corsa.
F35 Sensibilità rallentamenti 10 = sensibilità massima / … / 100 = sensibilità minima (default)
Regolazione della sensibilità di rilevazione degli ostacoli durante il rallentamento.
F37 Punto rallentamento apertura 40 = 40% della corsa / … / 60 = 60% della corsa
Regolazione in percentuale sulla corsa totale dell’asta, del punto di inizio del rallentamento in apertura.
Attenzione! La percentuale varia a seconda del tipo di asta:
- per aste a snodo, da 2 m e 4 m, impostare la percentuale da 40 a 60;
- per aste da 6 m e 8 m, impostare la percentuale da 60 a 70.
F38 Punto rallentamento chiusura 20 = 20% della corsa /… / 75 = 75% della corsa
Determinazione in percentuale sulla corsa totale, del punto di inizio del rallentamento in chiusura.
Attenzione! La percentuale varia a seconda del tipo di asta:
- per aste con snodo e da 2 m, impostare la percentuale della velocità da 20 a 40;
- per aste da 4 m, impostare la percentuale da 40 a 60;
- per aste da 6 m, impostare la percentuale da 60 a 70;
- per aste da 8 m, impostare la percentuale da 65 a 75.
F49 Abilitazione al collegamento seriale 0 = Disattivata (default) / 1 = Abbinato / 2 = Bussola
Per abilitare il funzionamento abbinato o bussola.
F50 Salvataggio dati 0 = Disattivata (default) / 1 = Attivata
Per salvare gli utenti e le impostazioni dell’impianto nella memory roll.
Questa funzione compare solo se nel quadro è stata inserita una memory roll.
F51 Lettura dati0 = Disattivata (default) / 1 = Attivata
Per caricare nel quadro i dati salvati nella memory roll.
Questa funzione compare solo se nel quadro è stata inserita una memory roll.
F52 Passaggio parametri in modalità abbinato/bussola0 = Disattivata (default) / 1 = Attivata
Caricamento dei parametri dalla barriera MASTER a quella SLAVE.
Questa funzione compare solo se la funzione F 49 è impostata in funzionamento ABBINATO o a BUSSOLA.
F60 Sleep Mode
Per consentire la riduzione del consumo energetico delle fotocellule in stand-by.
F61 Prelampeggio 0 = in apertura e in chiusura (default) / 1 = solo in chiusura / 2 = solo in apertura
Dopo un comando di apertura o di chiusura, il lampeggiatore collegato su 10-E1, lampeggia prima di iniziare la manovra.
Inserimento fino a un max. di 25 utenti e associazione a ognuno di essi di una funzione a scelta tra quelle previste. L’inserimento va fatto con
trasmettitore o altro dispositivo di comando (vedi paragrafo INSERIMENTO UTENTE CON COMANDO ASSOCIATO).
U 2 Cancellazione utente
Per cancellare un utente (vedi paragrafo CANCELLAZIONE DI UN SINGOLO UTENTE).
U 3 Cancellazione utenti0 = Disattivata / 1 = Cancellazione di tutti gli utenti
Per cancellare tutti gli utenti.
A 1 Impostazione tipo asta0 = Asta con snodo / 2 = Asta 2 m / 4 = Asta 4 m / 6 = Asta 6 m / 8 = Asta 8 m
Per definire il tipo di asta.
La scelta del tipo di asta limita alcuni parametri di velocità, rallentamento e taratura. Questo per garantire il corretto funzionamento
⚠
dell’automazione.
A 2 Test motore0 = Disattivata / 1 = Attivata
Per verificare il corretto senso di rotazione dell’asta (vedi paragrafo TEST MOTORE)
A 3 Taratura corsa0 = Disattivata / 1 = Attivata
Taratura automatica della corsa dell’asta (vedi paragrafo TARATURA CORSA).
A 4 Reset parametri 0 = Disattivata / 1 = Attivata
Attenzione! Se necessario è possibile ripristinare i parametri di default.
Le impostazioni di default vengono ripristinate e la taratura della corsa cancellata.
Operazione di ripristino delle impostazioni di default e cancellazione della taratura corsa.
A 5 Conteggio manovre
Visualizza il numero di manovre effettuate (--- = 0 manovre; 1 = 1.000 manovre; 100 = 100.000 manovre; ........... 999 = 999.000).
H 1 Versione
Visualizza la versione del software.
Test motore
1. Selezionare A 2. Premere ENTER per confermare.
2. Selezionare 1 per attivare il test. Premere ENTER per confermare...
3. ... verrà visualizzata la dicitura (---) in attesa del comando.
a
ESC < > ENTER
2
I
ESC < > ENTER
---
ESC < > ENTER
4. Tenere premuto il tasto indicato con la freccia < e verificare che
l’automazione esegua una manovra di apertura.
Se l’automazione compie una manovra di chiusura, invertire le
Prima di e ettuare la taratura della corsa, defi nire il tipo di asta, verifi care che l’asta sia bilanciata e controllare che l’area di
manovra sia libera da qualsiasi ostacolo.
Importante! Durante la taratura, tutti dispositivi di sicurezza saranno disabilitati escluso quello per lo STOP TOTALE.
1. Selezionare A 3.
Premere ENTER per confermare.
2. Selezionare 1 e premere ENTER per confermare l’operazione di
taratura automatica della corsa.
a3
ESC < > ENTER
i
ESC < > ENTER
3. L’automazione eseguirà una manovra di chiusura fino al punto di
finecorsa...
4. ... di seguito, l’automazione eseguirà una manovra di apertura
Nelle operazioni di inserimento / cancellazione utenti, i numeri lampeggianti visualizzati, sono numeri disponibili e utilizzabili per un
eventuale utente da inserire (max 25 utenti).
Inserimento utente con comando associato
1. Selezionare U 1.
Premere ENTER per confermare.
2. Selezionare un comando da associare
all’utente.
I comandi sono:
- passo-passo (apre-chiude) = 1;
- apre = 3;
- apertura parziale/pedonale = 4.
Il comando di apertura parziale/pedonale
appare solo se la funzione F 49 è attivata.
Premere ENTER per confermare...
3. ... lampeggerà per alcuni secondi un numero
disponibile da 1 a 25, questo numero verrà
assegnato all’utente dopo aver inviato il codice
con il trasmettitore o da un altro dispositivo di
comando (sensore, lettore tessere o selettore a
tastiera).
Per memorizzare i dati relativi agli utenti e alla configurazione dell’impianto, per poi riutilizzarli con un’altra scheda elettronica anche in un altro
impianto.
10 1
10 1
Memory roll
OPERAZIONI FINALI
Terminati i collegamenti elettrici e la messa in funzione, inserire il coperchio del quadro e fissarlo con le viti .
Riposizionare lo sportello d’ispezione e la cupola superiore . Chiudere lo sportello con la chiave .
1
+ E -
+ E
SBLOCCO DELL’ASTA
L’operazione deve essere effettuata in assenza di tensione.
⚠
Inserire la chiave nella serratura e girarla in senso orario. Alzare manualmente l’asta e ribloccarla girando la chiave in senso antiorario.
ATTENZIONE! L’operazione di sblocco può rappresentare un possibile pericolo per l’utente quando, per un
qualsiasi motivo -asta mal fissata alla sua sede durante il montaggio, asta divelta o spezzata da un incidente ecc.le molle in tensione non garantiscono più il bilanciamento! Esse possono provocare perciò una brusca rotazione
dell’attacco asta e/o dell’asta stessa.
COLLEGAMENTO ABBINATO
Importante! Iniziare con l’e ettuare su entrambe le automazioni le seguenti operazioni:
- inserire la scheda RSE (con i DIP posizionati in OFF) sul connettore del quadro di entrambe le automazioni.
- collegare i due quadri con un cavo tipo CAT 5 (max 1.000 m) sui morsetti A-A / B-B / GND-GND, vedi paragrafo COLLEGAMENTO PER
FUNZIONAMENTO ABBINATO O A BUSSOLA.
- collegare tutti i dispositivi di comando e di sicurezza sul quadro dell’automazione MASTER.
Importante! Disattivare la funzione F 19 (tempo chiusura automatica) sul quadro dell’automazione SLAVE.
Memorizzazione
Eseguire la procedura di inserimento utente con comando SOLO APRE e APERTURA PARZIALE / PEDONALE sul quadro MASTER.
Confi gurazione dell’automazione MASTER
Selezionare la funzione F 49. Premere ENTER per confermare.
MASTER
Selezionare 1 (abbinato) e premere ENTER.
Passaggio parametri da MASTER a SLAVE
Selezionare la funzione F 52 sul quadro MASTER.
Selezionare 1 e premere ENTER.
Programmazione
SLAVE
Impostare su entrambe le barriere le funzioni di:
- impostazione tipo motore (A1);
- test motore (A2);
- stop totale (F1);
- taratura della corsa (A3).
Procedere con le operazioni di impostazione e regolazione sul quadro MASTER.
Modalità di funzionamento
Comando PASSO-PASSO o SOLO APRE. Entrambe le aste si aprono.
Comando APERTURA PARZIALE/PEDONALE. Si apre solo l’asta della barriera MASTER.
Per i tipi di comando selezionabili e abbinabili agli utenti, vedi paragrafo INSERIMENTO UTENTE CON COMANDO ASSOCIATO.
Importante! Iniziare con l’e ettuare su entrambe le automazioni le seguenti operazioni:
- inserire la scheda RSE (con i DIP posizionati in OFF) sul connettore del quadro di entrambe le automazioni.
- collegare i due quadri con un cavo tipo CAT 5 (max 1.000 m) sui morsetti A-A / B-B / GND-GND, vedi paragrafo COLLEGAMENTO PER
FUNZIONAMENTO ABBINATO O A BUSSOLA.
Collegare i dispositivi di sicurezza e di comando con funzione SOLO APRE (contatto 2-3) e PASSO-PASSO (contatto 2-7) sul quadro dell’automazione
MASTER.
Collegare i dispositivi di sicurezza e di comando con funzione APERTURA PARZIALE / PEDONALE (contatto 2-3P) solo sul quadro dell’automazione
SLAVE.
Importante! Attivare la funzione F 19 (tempo chiusura automatica) sul quadro di entrambe le automazioni.
Memorizzazione
Eseguire la procedura di inserimento utente con comando SOLO APRE e PASSO-PASSO sul quadro MASTER, mentre la funzione APERTURA
PARZIALE / PEDONALE va eseguita sul quadro SLAVE.
Confi gurazione dell’automazione MASTER
SLAVE
Selezionare la funzione F 49. Premere ENTER per confermare.
Selezionare 2 (bussola) e premere ENTER.
Passaggio parametri da MASTER a SLAVE
Selezionare la funzione F 52 sul quadro MASTER.
Selezionare 1 e premere ENTER.
Programmazione
Impostare su entrambe le barriere le funzioni di:
- impostazione tipo motore (A1);
- test motore (A2);
- stop totale (F1);
- taratura della corsa (A3).
MASTER
Procedere con le operazioni di impostazione e regolazione sul quadro MASTER.
Modalità di funzionamento
Comando SOLO APRE (contatto 2-3). Per l’apertura dell’asta della barriera MASTER.
Comando APERTURA PARZIALE/PEDONALE (contatto 2-3P). Per l’apertura dell’asta della barriera SLAVE.
Comando PASSO-PASSO (contatto 2-7). Entrambe le aste si aprono. È un comando di apertura di emergenza, per liberare il passaggio.
Per i tipi di comando selezionabili e abbinabili agli utenti, vedi paragrafo INSERIMENTO DEGLI UTENTI CON COMANDO ASSOCIATO.
Inviare il comando SOLO APRE (contatto
2-3) da trasmettitore o altro dispositivo di
comando, per aprire l’asta della barriera
MASTER.
SLAVE
MASTER
Avvicinarsi alla barriera SLAVE che si aprirà
automaticamente solo dopo la chiusura
automatica della barriera MASTER.
SLAVE
Inviare il comando APERTURA PARZIALE/
PEDONALE (contatto 2-3P) da trasmettitore
o altro dispositivo di comando, per aprire
l’asta della barriera SLAVE.
SLAVE
MASTER
Avvicinarsi alla barriera MASTER che si aprirà
automaticamente solo dopo la chiusura
automatica della barriera SLAVE.
SLAVE
Inviare il comando PASSO-PASSO (contatto
2-7) da trasmettitore o altro dispositivo di
comando, per aprire contemporaneamente
le aste delle barriere MASTER e SLAVE.
I messaggi di errore appaiono a display o sono segnalati dal LED.
Er1La taratura della corsa è stata interrotta dall’attivazione del pulsante di STOP.
Er3Encoder rotto.
Er4Errore test servizi.
Er5Tempo lavoro insufficiente.
Er6Numero massimo di ostacoli rilevati.
Er7Surriscaldamento del trasformatore / sportello d’ispezione aperto / asta sbloccata dal motoriduttore.
Er8Encoder escluso.
C0Il contatto 1-2 (NC) è aperto.
C1, C4, C5 o C9I contatti (NC) sono aperti.
LED di segnalazione
Scheda elettronica non ancora tarata per la corsa.
lampeggia
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
PROBLEMARIFERIMENTOVERIFICA
L’asta non si apre e non si chiude1-2-3-4-6-8-181 - Chiudere lo sportello d’ispezione con la chiave
L’asta si apre ma non si chiude4-72 - Disattivare la funzione AZIONE MANTENUTA
L’asta si chiude ma non si apre4-73 - Controllare l’alimentazione e i fusibili
La barriera non effettua la chiusura automatica11-12-134 - I contatti (NC) sono aperti
La barriera non funziona con il trasmettitore2-14-166 - Disattivare la funzione MASTER-SLAVE
L’asta inverte il senso di marcia7-187 - Verificare la bilanciatura dell’asta e la tensione delle molle
Funziona solo un trasmettitore228 - Disattivare la funzione RILEVAZIONE OSTACOLO
Le fotocellule non funzionano12-23-2411 - Attivare la funzione CHIUSURA AUTOMATICA
Il LED di segnalazione lampeggia velocemente412 - Verificare il corretto senso di marcia
Il LED di segnalazione rimane acceso1313 - Controllare i dispositivi di comando
L’asta non raggiunge il finecorsa714 - Sostituire la scheda AF
Non si riesce a bilanciare l’asta7-1515 - Verificare il rapporto lunghezza asta/accessori applicati
La barriera non effettua il rallentamento7-1516 - Rimemorizzare il codice radio
La barriera non funziona con le batterie d’emergenza 8-25-2618 - Regolare la sensibilità
L’asta parte piano722 - Inserire o duplicare lo stesso codice in tutti i trasmettitori
23 - Attivare le fotocellule
24 - Collegare le fotocellule in serie e non in parallelo
25 - Controllare le batterie
26 - Rispettare la polarità di alimentazione delle fotocellule
☞ Prima di qualsiasi operazione di manutenzione, togliere la tensione, per evitare possibili situazioni di pericolo causate da accidentali
movimentazioni dell’asta.
Registro manutenzione periodica a cura dell’utente (semestrale)
CAME S.p.A. implementa all’interno dei propri stabilimenti un Sistema di Gestione Ambientale certificato e conforme alla norma UNI EN ISO
☞
14001 a garanzia del rispetto e della tutela dell’ambiente.
Vi chiediamo di continuare l’opera di tutela dell’ambiente, che CAME considera uno dei fondamenti di sviluppo delle proprie strategie operative e
di mercato, semplicemente osservando brevi indicazioni in materia di smaltimento:
SMALTIMENTO DELL’IMBALLO
I componenti dell’imballo (cartone, plastiche, etc.) sono assimilabili ai rifiuti solidi urbani e possono essere smaltiti senza alcuna difficoltà,
semplicemente effettuando la raccolta differenziata per il riciclaggio.
Prima di procedere è sempre opportuno verificare le normative specifiche vigenti nel luogo d’installazione.
NON DISPERDERE NELL’AMBIENTE!
SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
I nostri prodotti sono realizzati con materiali diversi. La maggior parte di essi (alluminio, plastica, ferro, cavi elettrici) è assimilabile ai rifiuti solidi
urbani. Possono essere riciclati attraverso la raccolta e lo smaltimento differenziato nei centri autorizzati.
Altri componenti (schede elettroniche, batterie dei trasmettitori, etc.) possono invece contenere sostanze inquinanti.
Vanno quindi rimossi e consegnati a ditte autorizzate al recupero e allo smaltimento degli stessi.
Prima di procedere è sempre opportuno verificare le normative specifiche vigenti nel luogo di smaltimento.
NON DISPERDERE NELL’AMBIENTE!
RIFERIMENTI NORMATIVI
Il prodotto è conforme alle direttive di riferimento vigenti.
This symbol shows the parts which must be read with care.
This symbol shows the parts which describe safety issues.
⚠
This symbol indicates what should be communicated to users.
☞
DESCRIPTION
Barrier made of varnished, galvanised steel or AISI 304 satin-finish steel set up to fit accessories.
Intended use
The automatic barrier is designed to be used in public and private parking facilities.
Any installation and use other than that specified in this manual is forbidden.
Limits to use
TypeG2080E - G2080IE
Maximum clearance width of the passage (m)7.60
Techni cal data
TypeG2080E - G2080IE
Protection rating (IP)54
Power supply (V - 50/60 Hz)230 AC
Motor power supply (V)24 DC
Max draw (A)15
Power
(W)
300
Torque (Nm)600
Opening time at 90° (s)4 to 8
Duty cycleINTENSIVE SERVICE
Operating temperature (°C)-20 to +55
Reduction ratio (i)1/202
Insulation classI
Weight (Kg)91
power surge conditions, as required by the installation regulations (i.e. contacts are more than 3 mm apart);
•
make sure that any connections inside the case (for protective circuit continuity) are fitted with extra insulation as compared to the other
conductive parts inside;
• set up suitable tubes and conduits for the electric cables to pass through, making sure they are protected from any mechanical damage.
FA01030-EN v.
5 - Manual code:
p.
6
FA01030 - EN
1
Tools and materials
Make sure you have all the tools and materials you need for installation in complete safety and in compliance with the current regulations. The
following figure shows some basic equipment needed by the installer.
Types of cable and minimum sizes
ConnectionType of cable
Cable length
1 < 15 m
Control panel power supply 230 V ACH05RN-F3G x 1.5 mm
Photocell transmitters
Photocell receivers4 x 0.5 mm
Control and safety devices2 x 0.5 mm
FROR CEI 20-22
CEI EN
50267-2-1
2 x 0.5 mm
2
Cable length
15 < 30 m
3G x 2.5 mm
2
2
2
AntennaRG58max 10 m
Metal mass detector(see product literature)
If cable lengths di er from those specifi ed in the table, establish the cable cross-sections according to the actual power draw of the connected
devices and in compliance with regulation CEI EN 60204-1.
For multiple, sequential loads along the same line, the dimensions on the table need to be recalculated according to the actual power draw and
distances. When connecting products that are not specifi ed in this manual, please refer to the documentation provided with the products.
INSTALLATION
The following illustrations are examples. The space for fastening the barrier and accessories varies depending on where it is installed. The
⚠
installer must find the most suitable solution.
Caution! Use hoisting equipment to transport and position the barrier.
⚠
During set-up and installation, the barrier could be unstable and tip over. Be careful and do not lean on it until it is fully fastened.
2
Preparing the fastening plate
If the flooring does not allow for a sturdy fastening of the entry unit, you will have to use a cement slab.
⚠
Dig a hole for the foundation frame.
Prepare the corrugated tubes you will need for the cables coming out of the junction pit.
The number of tubes depends on the type of system and the accessories you are going to fit.
Prepare a foundation frame that is larger than the anchoring plate and sink it into the dug hole.
Insert an iron cage into the foundation frame to reinforce the concrete.
Attach the four anchoring clamps to the anchoring plate.
Place the plate over the iron cage.
Fill the foundation frame with concrete. The base must be perfectly level and the bolts entirely above surface.
Wait at least 24 hrs for the concrete to solidify.
Remove the foundation frame.
Fill the hole with earth around the concrete block.
Remove the nut and washer from the bolts.
Insert the electric cables into the tubes so that they protrude by about 600 mm.
The cabinet should be installed with the inspection hatch on the most accessible side to facilitate any work or adjustments.
Place the cabinet onto the anchoring plate and fasten it using nuts and washers.
Assemble the boom-attachment cover, intermediate plate and the motor shaft plate with a screw. Leave the screw loose to make it easier to
insert the boom.
Fit the boom into the attachment cover and fasten it using the screws.
Motor shaft plate
Intermediate plate
Boom-attachment
cover
UNI5931 M8x20
UNI5931 M8x20
UNI5931 M8x12
Cut the groove covers to the required length and insert them in the boom conduits on both sides.
Fit the boom cap using the screws.
Place the anti-shearing protective cover over the boom-attachment cover and fasten it in place using the screws.
UNI6954 Ø 3,9x19
Balancing the boom
Before balancing the boom, use the table below to check that the chosen spring, accessories and passage clearance are compatible.
BOOM COMPOSITION (m)
Boom
PASSAGE CLEARANCE (max. 7.60 m)
A
001G02040 Ø 40 mm
springs
2 to 2.5 2.5 to 3 3 to 3.5 3.5 to 4 4 to 4.5 4.5 to 5 5 to 5.5 5.5 to 6 6 to 6.5 6.5 to 7 7 to 7.6
AAAA ABA BA BB BB BB CC C
B
001G04060 Ø 50 mm
springs
C
001G06080 Ø 55 mm
springs
Boom with 001G02808 swing post
Boom with 001G28401 luminous cord
Boom with 001G02808 swing post and 001G28401
luminous cord
Boom with skirt 001G0465
Boom with 001G0465 skirt and 001G028401 luminous
cord
AAA AA AA BA BB BB BB CC C
AAA AA AA BA BB BB BB CB CC C
AA AA ABA BB BB BB CC CC C
AAA ABA BB BB BB CB CC C
AA AA AA BA BB BB BB CC CC C
The boom includes the transparent groove cover and end cap.
WARNING!
⚠
001G02802 cannot be used on barriers fitted with booms fitted with the 001G0465 skirt or 001G02808 swing post
001G02808 For passage widths of up to 7 m.
001G02807 MUST be used with passage widths exceeding 7 m.
001G0465 - 001G02808 Cannot be used together.
Warning! Before working on the control panel, cut off the main current supply and remove any batteries.
⚠
Power supply to control panel and control devices: 24 V AC/DC.
The input and output contact functions, the timing settings and user management are set and shown on the display.All connections are quick-fuse
protected.
FUSE TABLEZL39
- Line
- Control board
- Accessories
3.15 A-F = 120 V
1.6 A-F = 230 V
1 A-F
2 A-F
Description of parts
1. Transformer
2. Terminal board for power supply
3. Terminal board for transformer
4. Terminal board for gearmotor
5. Terminal board for encoder
6. Control-board fuse
7. Voltage signalling LED
8. Programming warning LED
9. Memory roll card connector
10. Programming buttons
11. R700 / R800 card connector
12. RSE card connector
13. AF card connector
14. Terminal board for antenna
15. Terminal board for control and safety devices
16. Terminal board for paired / alternate / CRP connection
OPEN-CLOSE-INVERT (step-by-step) function from
control device (N.O. contact).
CLOSE function from control device (N.O. contact).
Warning: in HOLD-TO-RUN mode, the control device must
be connected to 2-4
.
Warning! OPEN function from control device (N.O.
contact), to be connected only for paired or alternate
systems. (See PAIRED or ALTERNATE CONNECTION)
CAME
Black
Red
Blue
White
OPEN function from control device (N.O. contact).
Warning: in HOLD-TO-RUN mode, the control device
must be connected to 2-3.
STOP button (N.C. contact). For stopping the boom while
excluding automatic closing. To resume movement either press
the control button or any other control device.
If unused, select 0 (Disabled) from the function F 1.
Antenna with RG58 cable
Insert the AF card to control the
barrier via a transmitter.
A B GND A B S1 GND
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
AF
Insert the decoding card (R800)
so that the keypad selector is
recognised.
R800
Insert the decoding card (R700) for the
TSP00 sensor or LT001 card reader to be
R700
recognised.
WARNING! To ensure correct operation, before inserting any plug-in card (e.g. AF, R800), LINE VOLTAGE MUST BE DISCONNECTED.
If installed, disconnect the batteries.
Barrier indicator light (contact rated for: 24 V AC - 3 W max).
It shows the barrier status; see function F 10.
Luminous cord (contact rating: 24 V AC - 32 W max).
It flashes when the boom opens and closes; see function F 15.
Dome flashing light (contact rating: 24 V AC - 25 W max).
It flashes when the barrier opens and closes.
Alternatively, connect a beacon or courtesy light (contact rating: 24 V AC - 25
W max).
Auxiliary connection option: an outdoor light, which can be positioned freely, for
better illumination in the parking/driveway area.
Beacon: it stays on from the moment the boom begins to open until it is fully
closed (including automatic closing time).
Courtesy light: it stays on for a set time of between 60 and 180 seconds.
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
Safety devices
Configure the (N.C.) contact CX or CY, input for
safety devices such as photocells.
See input functions CX (Function F2) or CY (Function F3).
C1 reopening while closing. When the boom is closing,
opening the contact causes the motion to invert until fully
opened;
C4 obstacle stand-by. It stops the boom, if moving, and
restarts movement once the obstacle has been removed.
C5 immediate closing.
Closing the boom after a vehicle has
passed through the operating area of the safety devices.
C9 immediate closure with obstacle stand-by during
closing.
Closing the boom after a vehicle has passed through
the operating area of the safety devices.
During closing, the devices also run functionC4, obstacle
stand-by.
DIR
photocells
DELTA-S
photocells
RXTX
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
DELTA
RXTX
photocells
If the CX and CY contacts are not used, they must be
After every opening or closing command, the board will check whether
the photocells are working. Any anomaly found inhibits any command.
From function F 5, select which inputs to activate.
DELTA
DIR / DELTA S
+
C
10 2 T X
NC
FUSIBILE 200m A
2
TX 2
TX
+
-
+
N.O.
C.
N.C.
-
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
Sleep mode
The "Sleep mode" function reduces the energy consumption of the photocells
in stand-by.
Select 1 from the function F 60.
DELTA
+
-
-
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
DIR / DELTA S
FUSIBILE 200m A
+
C
10 2 T X
NC
TX 2
TX
2
+
-
+
-
+
N.O.
C.
N.C.
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
-
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
Connection for paired or alternate operation and for Came Remote Protocol (CRP only for ZL39EX)
Close the inspection hatch and power the system. Activate the barrier to check whether the boom is parallel to the road surface when closed and
at about 89° when open.
The inspection hatch must be closed when the boom opens and closes.
⚠
To correct the vertical position of the boom:
- lower the boom;
- open the inspection hatch;
- turn the mechanical opening stop clockwise to increase the boom travel or anticlockwise to decrease it .
Fasten the stop using a counter nut .
~1°
+
To correct the horizontal position:
- lift the boom;
- turn the mechanical closing stop clockwise to increase the boom travel or anticlockwise to decrease it .
Fasten the stop using a counter nut .
F 1 Total stop function (1-2)
F 2 Function associated with CX input
F 3 Function associated with CY input
F 5 Safety test function
F 6 Hold-to-run function
F 9 Obstruction detection function with motor idle
F 10 Indicator light function
F 11 Exclude encoder
F 14 Sensor type selection function
F 15 Luminous cord intermittence function
F 18 Additional light function
F 19 Automatic closing time
F 21 Pre-flashing time
F 22 Working time
F 25 Courtesy light time
F 28 Opening speed adjustment
F 29 Closing speed adjustment
F 30 Opening slow-down speed adjustment
F 31 Closing slow-down speed adjustment
F 33 Calibration speed adjustment
F 34 Sensitivity during movement
F 35 Sensitivity during slow-down
F 37 Adjustment of opening slow-down starting point
F 38 Adjustment of closing slow-down starting point
F 49 Activation of serial connection
F 50 Save data to the memory roll
F 51 Read data on the memory roll
F 52 Parameter transfer from Master to Slave
F 60 Sleep mode
F 61 Pre-flashing function
U 1 Type of command to associate with user using radio control
U 2 Delete a single user
U 3 Delete all users
A 1 Set boom type
A 2 Motor test
A 3 Travel calibration
A 4 Parameter reset
A 5 Count number of manoeuvres
H 1 Software version
Functions menu
IMPORTANT! Start programming these functions first: SET BOOM TYPE (A1), MOTOR TEST (A2), TOTAL STOP (F1) AND TRAVEL
CALIBRATION (A3).
F1 Total stop [1-2] 0 = Deactivated (default) / 1 = Activated
N.C. Input – Stop boom while excluding automatic closing; to resume movement, use the command device. The safety device should be
inserted in [1-2].
Press and hold a button to open and close the barrier. Opening button on [2-3]; closing button on contact [2-4]. With this function active, all
other command devices, including radio, are excluded.
F9 Obstruction detection function with motor idle 0 = Deactivated (default) / 1 = Activated
With the barrier open or closed or after a total stop, if the safety devices (photocells or safety edges) detect an obstacle the operator remains
stationary.
F10 Indicator light 0 = on with boom raised and moving (default) / 1 = fl ashes intermittently every half second during opening
fl ashes intermittently every second during closing
on with boom raised
o with boom lowered
It signals the barrier status. The light is connected to [10-5].
Output on [10-E1].
The fl ashing light functions during opening and closing.
The beacon stays on from the moment the barrier begins to open until it is fully closed (including automatic closing time). Where the
automatic closing function is not activated, it only stays on during barrier movement.
The courtesy light either stays on for a fi xed period of 180 seconds or can be adjusted; see function F 25.
F19 Automatic closing time0 = Deactivated (default) / 1 = 1 s / 2 = 2 s / … / 180 = 180 s
The waiting time before the barrier closes automatically starts when the limit-switch point is reached during opening. The time can be set
to between 1 s and 180 s. The barrier is not closed automatically where the safety devices are triggered by an obstacle, after a total stop or
where there is no power.
F21 Pre-fl ashing time 0 = Deactivated (default) / 1 = 1 s / … / 5 = 5 s
After an opening or closing command is given, the fl ashing light connected to 10-E1 fl ashes for between 1 s and 10 s before the barrier
begins to move.
F22 Working time 5 = 5 s / ...../ 120 = 120 s (default)
Gearmotor cycle time during opening or closing.
The working time can be set to between 5 s and 120 s
F25 Courtesy light time 5 = 5 s / ...../ 120 = 120 s (default).
Additional light; it stays on when the barrier opens and closes.
The time can be set to between 5 s and 120 s
Adjusting obstruction detection sensitivity during slow-down.
F37 Opening slow-down point 40 = 40% of travel/ … / 60 = 60% of travel
Adjusting the starting point of opening slow-down for the boom as a percentage of the total travel.
Warning! The percentage varies depending on the type of boom:
- for booms with a joint, between 2 m and 4 m, set the percentage from 40 to 60;
- for booms between 6 m and 8 m, set the percentage from 60 to 70.
F38 Closing slow-down point 20 = 20% of travel/ … / 75 = 75% of travel
Determining the starting point of closing slow-down, as a percentage of the total travel.
Warning! The percentage varies depending on the type of boom:
- for 2 m booms with a joint, set the speed percentage from 20 to 40;
- for 4 m booms, set the percentage from 40 to 60;
- for 6 m booms, set the percentage from 60 to 70;
- for 8 m booms, set the percentage from 65 to 75.
To load the data saved in the memory roll.
This function only appears if a memory roll has been inserted on the panel.
F52 Parameters transfer to paired/alternate mode 0 = Deactivated (default) / 1 = Activated
To load parameters from the MASTER barrier to the SLAVE barrier.
This function only appears if function F 49 is set to PAIRED or ALTERNATE operation.
F60 Sleep mode
To reduce the energy consumption of the photocells in stand-by.
F61 Pre-fl ashing 0 = during opening and closing (default) / 1 = only during closing / 2 = only during opening
After an opening or closing command is given, the fl ashing light connected to 10-E1 fl ashes before the barrier begins to move.
Enter up to a maximum of 25 users and associate each one with a function chosen from the available options. Use the transmitter or another
command device to do this (see ENTERING A USER WITH AN ASSOCIATED COMMAND).
U 2 Delete a user
To delete a single user (see DELETING A SINGLE USER).
U 3 Delete users 0 = Deactivated / 1 = Delete all users
To delete all users.
A 1 Set boom type 0 = booms with a joint / 2 = boom 2 m / 4 = boom 4 m / 6 = boom 6 m / 8 = boom 8 m
To define the type of boom.
The choice of boom limits some of the speed, slow-down and calibration parameters. This is so as to ensure that the operator functions
⚠
correctly.
A 2 Motor test0 = Deactivated / 1 = Activated
To check that the gearmotors rotate in the right direction (see MOTOR TEST)
When entering/deleting users, the fl ashing numbers that appear are numbers that can be used for other users you may wish to
enter (maximum 25 users).
Entering a user with an associated command
1. Select U 1.
Press ENTER to confirm.
2. Select a command to associate with the user.
The commands are:
- step-by-step (open-close) = 1;
- open = 3;
- partial/pedestrian opening = 4.
The partial/pedestrian command only appears
if function F 49 is active.
Press ENTER to confirm...
3. ... an available number between 1 and 25
flashes for a few seconds. This number is
assigned to the user after the code has been sent
from the transmitter or another control device
(sensor, card reader or keypad selector).
This saves the user and system-configuration data so that they can be reused with another electronic circuit board, including in another system.
1
+ E -
10 1
10 1
+ E
Memory roll
FINAL OPERATIONS
Once you have finished with the connections and started up the operator, fit the cover on the panel and fasten with the screws .
Reposition the inspection hatch and dome cover . Close the hatch with the key .
RELEASING THE BOOM
This procedure must be done with the mains power cut off.
⚠
Insert the key in the lock and turn clockwise. Manually lift the boom and lock it again by turning the key anticlockwise.
Caution! The release operation is potentially hazardous for users when the taut springs no longer guarantee
⚠
correct balance. This may occur if the boom is badly fastened, ripped out or broken during an accident, for example.
This could lead to a sudden rotation of the boom attachment and/or of the boom itself.
25 - Manual code:
p.
26
FA01030 - EN
1
PAIRED CONNECTION
Important! First do the following on both operators:
- insert the RSE card (with the dipswitches set to OFF) on the panel connector on both operators.
- connect the two boards with a CAT 5 cable (max. 1,000 m) to terminals A- / B-B / GND-GND; see CONNECTION FOR PAIRED or ALTERNATE
OPERATION)
- connect all command and safety devices on the MASTER operator panel.
Important! Deactivate the F 19 function (automatic closing time) on the panel on the SLAVE operator.
Saving
Follow the procedure for entering a user with the OPEN and PARTIAL/PEDESTRIAN OPENING command on the MASTER panel.
Confi guring the MASTER operator
MASTER
Select function F 49. Press ENTER to confi rm.
Select 1 (paired) and press ENTER.
Parameter transfer from MASTER to SLAVE
Select function F 52 on the MASTER panel.
Select 1 and press ENTER.
SLAVE
Programming
Set the following functions on both barriers:
- motor type (A1);
- motor test (A2);
- total stop (F1);
- travel calibration (A3).
Proceed with setting and adjusting the MASTER panel.
Function modes
STEP-BY-STEP or OPEN command Both booms open.
PARTIAL/PEDESTRIAN opening command. Only the boom on the MASTER barrier opens.
For information on the types of command that can be selected and associated with users, see the section ENTERING A USER WITH AN ASSOCIATED
COMMAND.
Important! First do the following on both operators:
- insert the RSE card (with the dipswitches set to OFF) on the panel connector on both operators.
- connect the two boards with a CAT 5 cable (max. 1,000 m) to terminals A- / B-B / GND-GND; see CONNECTION FOR PAIRED or ALTERNATE
OPERATION)
Connect the safety and control devices with the OPEN function (contact 2-3) and STEP-BY-STEP (contact 2-7) on the panel on the MASTER operator.
Connect the safety and control devices with the PARTIAL/PEDESTRIAN OPENING function (contact 2-3P) on the panel of the SLAVE operator only.
Important! Activate the F 19 function (automatic closing time) on the panel on both operators.
Saving
Follow the procedure for entering a user with the OPEN and STEP-BY-STEP command on the MASTER panel and the PARTIAL/PEDESTRIAN OPENING
on the SLAVE panel.
Confi guring the MASTER operator
Select function F 49. Press ENTER to confi rm.
Select 2 (alternate) and press ENTER.
SLAVE
Parameter transfer from MASTER to SLAVE
Select function F 52 on the MASTER panel.
Select 1 and press ENTER.
Programming
Set the following functions on both barriers:
- motor type (A1);
- motor test (A2);
- total stop (F1);
- travel calibration (A3).
Proceed with setting and adjusting the MASTER panel.
MASTER
Function modes
OPEN command (contact 2-3). To open the MASTER barrier boom.
PARTIAL/PEDESTRIAN OPENING command (contact 2-3P). To open the SLAVE barrier boom.
STEP-BY-STEP command (contact 2-7). Both booms open. This is an emergency opening command to free up the passage.
For information on the types of command that can be selected and associated with users, see the section ENTERING USERS WITH AN
ASSOCIATED COMMAND.
Send an OPEN command (contact 2-3)
from the transmitter or other control device
to open the MASTER barrier boom.
SLAVE
MASTER
Approach the SLAVE barrier which will open
automatically only after the MASTER barrier
has closed automatically.
Send a PARTIAL/PEDESTRIAN OPENING
command (contact 2-3P) from the
transmitter or other control device to open
the SLAVE barrier boom.
SLAVE
MASTER
Approach the MASTER barrier which will
open automatically only after the SLAVE
barrier has closed automatically.
SLAVE
Send a STEP-BY-STEP command (contact
2-7) from the transmitter or other control
device to open the MASTER and SLAVE
barrier booms at the same time.
SLAVE
MASTER
MASTER
27 - Manual code:
p.
MASTER
28
FA01030 - EN
1
ERROR MESSAGES
The error messages appear on the display or are flagged by an LED.
Er1The travel calibration was interrupted by the STOP button being activated.
Er3Encoder broken.
Er4Services test error.
Er5Insufficient working time.
Er6Maximum number of obstructions detected.
Er7Overheating of transformer / inspection hatch open / boom released from gearmotor.
Er8Encoder excluded.
C0The 1-2 (N.C.) contact is open.
C1, C4, C5 or C9The N.C. contacts are open.
The warning LED is flashingElectronic board not calibrated for travel.
TROUBLESHOOTING
PROBLEMREFERENCECHECK
The boom neither opens nor closes1-2-3-4-6-8-181 - Lock the inspection hatch with the key
The boom opens but does not close4-72 - Deactivate the HOLD-TO-RUN function
The boom closes but does not open4-73 - Check the power supply and fuses
The barrier does not close automatically11-12-134 - The N.C. contacts are open
The barrier does not work with the transmitter2-14-166 - Deactivate the MASTER-SLAVE function
The boom direction of travel is inverted7-187 - Check the boom balance and spring tautness
Only one transmitter works228 - Deactivate the OBSTRUCTION DETECTION function
The photocells do not work12-23-2411 - Activate the AUTOMATIC CLOSING function
The warning LED flashes quickly412 - Check the proper direction of travel
The warning LED stays on1313 - Check the control devices
The boom does not reach the limit switch714 - Replace the AF card
The boom cannot be balanced7-1515 - Check the boom/applied accessories length ratio
The barrier does not slow down7-1516 - Save the radio code again
The barrier does not work with emergency batteries8-25-2618 - Adjust the sensitivity
The boom starts slowly722 - Enter or duplicate the same code for all transmitters
23 - Activate the photocells
24 - Connect the photocells in series and not in parallel
25 - Check the batteries
26 - Respect the photocell's power supply polarities
The following table is for logging any extraordinary maintenance jobs, repairs and improvements performed by specialised contractors.
⚠
Any extraordinary maintenance jobs must only be carried out by specialised technicians.
Extraordinary maintenance log
Fitter's stampName of operator
Job performed on (date)
Technician's signature
Requester's signature
Job performed ________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
Fitter's stampName of operator
Job performed on (date)
Technician's signature
Requester's signature
Job performed ________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
Fitter's stampName of operator
Job performed on (date)
Technician's signature
Requester's signature
Job performed ________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
Fitter's stampName of operator
Job performed on (date)
Technician's signature
Requester's signature
Job performed ________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
Fitter's stampName of operator
Job performed on (date)
Technician's signature
Requester's signature
Job performed ________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
Job performed ________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
30 - Manual code:
p.
31
FA01030 - EN
1
DECOMMISSIONING AND DISPOSAL
CAME S.p.A. employs a certified environmental management system at its premises, compliant with the UNI EN ISO 14001 standard, to
☞
ensure the environment is safeguarded.
Please continue safeguarding the environment. At CAME we consider it one of the fundamentals of our operating and market strategies. Simply
follow these brief disposal guidelines:
DISPOSING OF THE PACKAGING
The packaging materials (cardboard, plastic, etc.) should be disposed of as solid household waste, and simply separated from other waste for
recycling.
Always make sure you comply with local laws before dismantling and disposing of the product.
DISPOSE OF THE PRODUCT RESPONSIBLY
DISPOSING OF THE PRODUCT
Our products are made of various materials. Most of these (aluminium, plastic, iron, electrical cables) are classified as solid household waste.
They can be separated for recycling or disposed of at authorised waste treatment plants.
Other components (control boards, batteries, transmitters, etc.) may contain pollutants.
They should be removed and given to authorised waste disposal and recycling plants.
Before disposing of the product, it is always advisable to check the specific laws in force that apply in your area.
DISPOSE OF THE PRODUCT RESPONSIBLY
LEGISLATIVE REFERENCES
The product complies with the relevant directives in force.
Ce symbole indique des parties à lire attentivement.
Ce symbole indique des parties concernant la sécurité.
⚠
Ce symbole indique ce qui doit être communiqué à l'utilisateur.
☞
DESCRIPTION
Barrière en acier zingué et peint ou en acier AISI 304 satiné avec équipement pour accessoires.
Utilisation prévue
La barrière automatique a été conçue pour une utilisation dans des parkings privés ou publics.
Toute installation et toute utilisation autres que celles qui sont indiquées dans ce manuel sont interdites.
Limites d'utilisation
TypeG2080E - G2080IE
Largeur maximum du passage (m)7,60
Données techniques
TypeG2080E - G2080IE
Degré de protection (IP)54
Alimentation (V - 50/60 Hz)230 AC
Alimentation moteur (V)24 DC
Absorption max. (A)15
Puissance (W)300
Couple (Nm)600
Temps d’ouverture à 90° (s)4 - 8
Intermittence/FonctionnementSERVICE INTENSIF
Température de fonctionnement (°C)de -20 à +55
Rapport de réduction (i)1/202
Classe d'isolationI
Poids (Kg)91
14. Dispositif de commande (sélecteur à clavier, capteur
transpondeur)
12
11
9
14
2
13
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES POUR L'INSTALLATION
10
4
3
8
6
5
7
E
AM
C
CAME
1
L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié et dans le plein respect des normes en vigueur.
⚠
Important ! L'utilisation de dispositifs de commande, de sécurité et d'accessoires CAME garantit la simplicité du montage et de l'entretien de
l'installation.
Contrôles préliminaires
Avant de procéder à l'installation, il faut :
⚠
• contrôler que le point de fixation de la plaque est bien solide ;
• prévoir sur le réseau d'alimentation, conformément aux règles d'installation, un dispositif de déconnexion omnipolaire spécifique pour le
sectionnement total en cas de surtension catégorie III (à savoir avec un espace de plus de 3 mm entre les contacts) ;
•
s'assurer que les éventuelles connexions à l'intérieur du boîtier (réalisées pour la continuité du circuit de protection) sont bien dotées d'une
isolation supplémentaire par rapport aux autres parties conductrices internes ;
• prévoir des tuyaux et des conduites pour le passage des câbles électriques afin de les protéger contre la détérioration mécanique.
S'assurer de disposer de tous les instruments et de tout le matériel nécessaire pour effectuer l'installation en toute sécurité et conformément aux
normes en vigueur. La figure illustre quelques exemples d'outils utiles à l'installateur.
Types de câbles et épaisseurs minimum
ConnexionType câble
Longueur câble
1 < 15 m
Alimentation armoire de commande 230 VACH05RN-F3G x 1,5 mm
Émetteurs photocellules
Récepteurs photocellules4 x 0,5 mm
Dispositifs de commande et de sécurité2 x 0,5 mm
FROR CEI 20-22
CEI EN
50267-2-1
Longueur câble
2
3G x 2,5 mm
2 x 0,5 mm
15 < 30 m
2
2
2
AntenneRG58max. 10 m
Boucle magnétique(voir documentation jointe au produit)
Si la longueur des câbles ne correspond pas aux valeurs indiquées dans le tableau, déterminer la section des câbles en fonction de
l'absorption e ective des dispositifs connectés et selon les prescriptions de la norme CEI EN 60204-1.
Pour les connexions prévoyant plusieurs charges sur la même ligne (séquentielles), les dimensions indiquées dans le tableau doivent être
réévaluées en fonction des absorptions et des distances e ectives. Pour les connexions de produits non indiqués dans ce manuel, considérer
comme valable la documentation jointe à ces derniers.
INSTALLATION
Les illustrations suivantes ne sont que des exemples étant donné que l'espace pour la fixation de la barrière et des accessoires varie en
⚠
fonction de la zone d'installation. C'est donc l'installateur qui doit choisir la solution la plus indiquée.
Attention ! Utiliser des moyens de levage pour transporter et positionner la barrière.
⚠
Durant les phases de prémontage et de fixation, la barrière pourrait être instable et présenter un risque de renversement. Il convient par
conséquent de ne pas s'y appuyer tant qu'elle n'est pas complètement fixée.
2
Préparation de la plaque de fixation
Si le sol ne permet pas une fixation solide et stable de l'armoire, préparer un bloc de ciment.
⚠
Creuser la fosse pour le coffrage.
Préparer les gaines annelées pour les raccordements issus du boîtier de dérivation.
Le nombre de gaines dépend du type d'installation et des accessoires prévus.
Préparer un coffrage plus grand que la plaque de fixation et l'introduire dans le trou.
Insérer une grille en fer dans le coffrage pour couler le ciment.
Assembler les 4 agrafes de fixation à la plaque.
Positionner la plaque sur la grille.
Remplir le coffrage de ciment, la plaque doit être parfaitement nivelée et avec le filetage des vis totalement en surface.
Attendre que le tout se solidifie pendant au moins 24 heures.
Enlever le coffrage.
Remplir de terre le trou autour du bloc de ciment.
Enlever les écrous et les rondelles des vis.
Introduire les câbles électriques dans les gaines jusqu'à ce qu'ils sortent d'environ 600 mm.
Il convient d'installer l'armoire avec la porte de visite du côté le plus pratique pour les éventuelles interventions et les réglages.
Positionner le fût sur la plaque de fixation et le fixer à l'aide des rondelles et des écrous.
Assembler le cache-plaque de fixation de la lisse, la plaque intermédiaire et la plaque de l'arbre moteur à l'aide d'une vis. Ne pas serrer la vis de
manière à faciliter ensuite l'introduction de la lisse.
Introduire la lisse dans le cache-plaque et la fixer à l'aide des vis.
Plaque arbre moteur
Plaque intermédiaire
Cache-plaque de
fi xation de la lisse
UNI5931 M8x20
UNI5931 M8x20
UNI5931 M8x12
Couper les profilés couvre-joint selon la longueur nécessaire et les introduire dans les rainures de la lisse des deux côtés.
Fixer le couvercle pour lisse à l'aide des vis.
Appliquer le carter de protection anti-cisaillement sur le cache-plaque de fixation de la lisse et le fixer à l'aide des vis.
UNI6954 Ø 3,9x19
Équilibrage de la lisse
Avant d'équilibrer la lisse, contrôler à l'aide du tableau ci-dessous la correspondance entre le ressort choisi, les accessoires à appliquer et la
section de passage.
SECTION DE PASSAGE (max. 7,60 m)
DIMENSIONS DE LA LISSE (m)
Lisse
A
Ressort 001G02040 Ø 40
mm
de 2 à
2,5
de 2,5
à 3
AAAA ABA BA BB BB BB CC C
de 3 à
3,5
B
Ressort 001G04060 Ø 50
mm
de 3,5
à 4
de 4 à
4,5
de 4,5
à 5
de 5 à
5,5
C
Ressort 001G06080 Ø 55
mm
de 5,5
à 6
de 6 à
6,5
de 6,5
à 7
de 7 à
7,6
Lisse avec appui mobile 001G02808
Lisse avec cordon lumineux 001G28401
Lisse avec support mobile 001G02808 et cordon
lumineux 001G28401
Lisse avec tablier 001G0465
Lisse avec tablier 001G0465 et cordon lumineux
001G28401
AAA AA AA BA BB BB BB CC C
AAA AA AA BA BB BB BB CB CC C
AA AA ABA BB BB BB CC CC C
AAA ABA BB BB BB CB CC C
AA AA AA BA BB BB BB CC CC C
Le terme « lisse » se réfère à une lisse avec couvre-joint transparent et couvercle.
AVERTISSEMENTS !
⚠
001G02802 Ne peut être utilisé sur les barrières avec lisse équipée de tablier 001G0465 ou support mobile 001G02808
001G02808 Pour passage jusqu'à 7 m maxi.
001G02807 À utiliser OBLIGATOIREMENT en cas de passage supérieur à 7 m.
001G0465 - 001G02808 À ne pas utiliser ensemble.
Débloquer le motoréducteur et positionner la lisse dans le sens vertical. Rebloquer le motoréducteur.
Installer le ressort dans la barrière de la façon suivante :
- introduire la vis UNI5739 M12x70 dans l'étrier de fixation des ressorts et visser l'écrou UNI5588 M12 sur la vis .
- visser la vis sur le ressort ;
- visser le tirant à œillet sous le ressort.
Accrocher le tirant à l'étrier de fixation.
Suivre cette même procédure pour l'éventuel deuxième ressort.
Débloquer le motoréducteur et tourner manuellement le ressort pour augmenter ou réduire la traction. La lisse doit se stabiliser à 45°.
Fixer le contre-écrou et rebloquer le motoréducteur.
Contrôler le bon fonctionnement du ressort.
Avec lisse positionnée dans le sens vertical, le ressort n'est pas tendu.
Avec lisse positionnée dans le sens horizontal, le ressort est tendu.
Attention ! Avant d'intervenir sur l'armoire de commande, mettre hors tension et déconnecter les éventuelles batteries.
⚠
Alimentation de l'armoire et des dispositifs de commande : 24 VAC/DC.
Les fonctions sur les contacts d'entrée et de sortie, les réglages des temps et la gestion des utilisateurs sont configurés et visualisés sur l'afficheur
de l'armoire.Toutes les connexions sont protégées par des fusibles rapides.
TABLEAU FUSIBLESZL39
- Ligne
- Carte
- Accessoires
3,15 A-F = 120 V
1,6 A-F = 230 V
1 A-F
2 A-F
Description des parties
1. Transformateur
2. Bornier d'alimentation
3. Bornier pour transformateur
4. Bornier pour motoréducteur
5. Bornier pour encodeur
6. Fusible carte
7. Voyant de signalisation de présence de tension
8. Voyant de signalisation de la programmation
9. Connecteur pour carte memory roll
10. Boutons de programmation
11. Connecteur pour carte R700 / R800
12. Connecteur pour carte RSE
13. Connecteur pour carte AF
14. Bornier pour antenne
15. Bornier pour dispositifs de commande et de sécurité
- 24 V CC durant l'intervention des batteries
de secours ;
Puissance totale admise : 40 W
Transformateur
26V
230
0
0V
+
-
10 11 E1 E6
Connexion par défaut
Bleu
24V 0
Orange
THERMAL
L N L1T L2T
Blanc
Rouge
230 VAC, 50/60 Hz
Cosse à anneau avec vis et rondelle
pour la mise à la terre
Le motoréducteur est déjà connecté.
Pour une installation de la barrière à droite, suivre les indications fournies au paragraphe PRÉPARATION DE LA BARRIÈRE.
Fonction OUVERTURE-FERMETURE-INVERSION (pas-àpas) depuis un dispositif de commande (contact NO).
Fonction FERMETURE UNIQUEMENT depuis un dispositif
de commande (contact NO).
Attention : en mode ACTION MAINTENUE, le dispositif de
commande doit être obligatoirement connecté sur 2-4
.
Attention ! Fonction OUVERTURE UNIQUEMENT depuis
un dispositif de commande (contact NO), à connecter
uniquement en cas d'installations vis-à-vis ou SAS. (Voir
CONNEXION VIS-À-VIS ou CONNEXION SAS)
Fonction OUVERTURE UNIQUEMENT depuis un dispositif
de commande (contact NO).
Attention : en mode ACTION MAINTENUE, le dispositif
de commande doit être obligatoirement connecté sur
2-3.
Bouton d'ARRÊT (contact NF). Permet l'arrêt de la lisse avec
désactivation de la fermeture automatique. Pour reprendre le
mouvement, appuyer sur le bouton de commande ou celui d'un
autre dispositif de commande.
CAME
Noir
Rouge
Bleu
Blanc
A B GND A B S1 GND
À défaut d'utilisation du bouton, sélectionner 0
(Désactivé) depuis la fonction F 1.
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
Antenne avec câble RG58
Insérer la carte AF pour commander
la barrière à l'aide d'un émetteur.
AF
Insérer la carte de codage (R800)
pour la reconnaissance du sélecteur
à clavier.
R800
Insérer la carte de codage (R700) pour
la reconnaissance du capteur (TSP00) ou
R700
du lecteur de cartes (LT001).
ATTENTION ! Pour un fonctionnement correct, avant d'insérer une carte enfichable quelconque (ex. : AF, R800), il est OBLIGATOIRE
DE METTRE HORS TENSION et de déconnecter les éventuelles batteries.
Lampe témoin barrière (Portée contact : 24 VAC - 3 W max.).
Signale l'état de la barrière, voir fonction F 10.
Cordon lumineux (Portée contact : 24 VAC - 32 W max.).
Clignote durant les phases d'ouverture et de fermeture de la lisse, voir fonction F
15.
Voyant à coupole (Portée contact : 24 VAC - 25 W max.).
Clignote durant les phases d'ouverture et de fermeture de la barrière.
Il est également possible de connecter une lampe cycle ou d'accueil
(Portée contact : 24 VAC - 25 W max.).
Possibilité de connexion auxiliaire d'une lampe extérieure librement
positionnable, pour augmenter l'éclairage dans la zone d'action.
Cycle : cette lampe reste allumée du début de l'ouverture de la lisse jusqu'à la
fermeture totale (y compris le temps de fermeture automatique).
Accueil : cette lampe reste allumée pendant un temps réglable de 60 à 180 s.
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
Dispositifs de sécurité
Configurer le contact CX ou CY (NF), entrée pour dispositifs
de sécurité type photocellules.
Voir fonctions entrée CX (Fonction F2) ou CY (Fonction F3).
C1 réouverture durant la fermeture, Durant la phase de
fermeture de la lisse, l'ouverture du contact provoque l'inversion
du mouvement jusqu'à l'ouverture totale ;
C4 attente obstacle, Arrêt de la lisse en mouvement
reprise du mouvement après élimination de l'obstacle.
C5 fermeture immédiate,
passage d'un véhicule dans le rayon d'action des dispositifs de
sécurité.
C9 fermeture immédiate avec attente obstacle en phase de
fermeture,
dans le rayon d'action des dispositifs de sécurité.
Durant la phase de fermeture, les dispositifs exécutent
également la fonction de C4 attente obstacle.
fermeture de la lisse après le passage d'un véhicule
fermeture de la lisse après le
avec
Photocellules
DIR
Photocellules
DELTA-S
RXTX
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
Photocellules
RXTX
DELTA
En cas de non utilisation des contacts CX et CY, les
La carte contrôle le bon fonctionnement des photocellules à chaque
commande d'ouverture ou de fermeture. Les anomalies, quelles qu'elles
soient, désactivent les commandes.
Sélectionner par le biais de la fonction F 5 les entrées sur lesquelles
activer la connexion.
DELTA
DIR / DELTA S
+
C
10 2 T X
NC
FUSIBILE 200m A
2
TX 2
TX
+
-
+
N.O.
C.
N.C.
-
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
Mode Sommeil
La fonction Mode Sommeil permet de réduire la consommation d'énergie des
photocellules en standby.
Sélectionner 1 au moyen de la fonction F 60.
DELTA
+
-
-
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
DIR / DELTA S
FUSIBILE 200m A
+
C
10 2 T X
NC
TX 2
TX
2
+
-
+
-
+
N.O.
C.
N.C.
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
-
10 11 E1 E6 Rx Tx 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY
Connexion pour fonctionnement vis-à-vis ou SAS et pour Came Remote Protocol (CRP uniquement pour ZL39EX)
Fermer la porte de visite et mettre l'installation sous tension. Actionner la barrière pour s'assurer que la lisse est bien parallèle à la surface de la
route en position de fermeture et à environ 89° en position d'ouverture.
Les manœuvres d'ouverture et de fermeture de la lisse doivent être effectuées avec la porte de visite fermée !
⚠
Pour corriger la position verticale de la lisse :
- baisser la lisse ;
- ouvrir la porte de visite ;
- tourner la butée mécanique d'ouverture dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la course de la lisse ou dans le sens
contraire pour la réduire .
Fixer la butée à l'aide du contre-écrou .
~1°
~89°
+
-
Pour corriger la position horizontale :
- lever la lisse ;
- tourner la butée mécanique de fermeture dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la course de la lisse ou dans le sens
contraire pour la réduire .
Fixer la butée à l'aide du contre-écrou .
F 1 Fonction arrêt total (1-2)
F 2 Fonction associée à l'entrée CX
F 3 Fonction associée à l'entrée CY
F 5 Fonction test sécurité
F 6 Fonction action maintenue
F 9 Fonction détection obstacle avant démarrage
F 10 Fonction lampe témoin
F 11 Désactivation Encodeur
F 14 Fonction sélection type capteur
F 15 Fonction Intermittence cordon lumineux
F 18 Fonction lampe supplémentaire
F 19 Temps fermeture automatique
F 21 Temps préclignotement
F 22 Temps fonctionnement
F 25 Temps lampe d'accueil
F 28 Réglage vitesse en ouverture
F 29 Réglage vitesse en fermeture
F 30 Réglage vitesse ralentissement en ouverture
F 31 Réglage vitesse ralentissement en fermeture
F 33 Réglage vitesse de mise au point
F 34 Sensibilité durant le mouvement
F 35 Sensibilité durant le ralentissement
F 37 Réglage point initial de ralentissement en ouverture
F 38 Réglage point initial de ralentissement en fermeture
F 49 Validation de la connexion série
F 50 Sauvegarde des données dans la mémoire (memory roll)
F 51 Lecture données de la mémoire
F 52 Passage paramètres de Maître à Esclave
F 60 Fonction Mode Veille
F 61 Fonction préclignotement
U 1 Type de commande à associer à l'utilisateur au moyen d'une commande radio
U 2 Élimination un seul utilisateur
U 3 Élimination totale des utilisateurs
A 1 Configuration type lisse
A 2 Test moteur
A 3 Auto-apprentissage de la course
A 4 RàZ paramètres
A 5 Calcul nombre de manœuvres
H 1 Version logiciel
Menu fonctions
IMPORTANT ! Avant de procéder à l'auto-apprentissage de la course (A3) régler les fonctions CONFIGURATION DE LA LISSE
(A1), TEST MOTEUR (A2) et ARRÊT TOTAL (F1).
F1 Arrêt total [1-2] 0 = Désactivée (par défaut) / 1 = Activée
Entrée NF – Arrêt de la lisse avec désactivation de l'éventuelle fermeture automatique ; pour reprendre le mouvement, utiliser le dispositif de
commande. Le dispositif de sécurité doit être connecté sur [1-2].
F5 Test sécurité0 = Désactivée (par défaut) / 1 = CX / 2 = CY / 3 = CX+CY
La carte contrôle le bon fonctionnement des photocellules avant chaque commande d'ouverture ou de fermeture.
F6 Action maintenue0 = Désactivée (par défaut) / 1 = Activée
La barrière s'ouvre et se ferme lorsque le bouton reste enfoncé. Bouton d'ouverture sur [2-3] et bouton de fermeture sur [2-4]. Lorsque cette
fonction est activée, tous les autres dispositifs de commande, y compris radio, sont désactivés.
F9 Détection de l'obstacle avant démarrage 0 = Désactivée (par défaut) / 1 = Activée
Quand la barrière est fermée, ouverte ou après un arrêt total, l'automatisme ne bouge pas si les dispositifs de sécurité (photocellules ou bords
sensibles) détectent un obstacle.
F10 Lampe-témoin0 = allumée avec lisse levée et en mouvement (par défaut) /
1 = en phase d'ouverture, clignote toutes les demi-secondes
en phase d'ouverture, clignote toutes les secondes
allumée en permanence avec lisse levée
éteinte avec lisse abaissée
Signale l'état de la barrière. La lampe est connectée sur [10-5].
F11 Désactivation encodeur 0 = encodeur activé (par défaut) / 1 = encodeur désactivé*
Désactive la gestion des ralentissements, la détection des obstacles et la sensibilité.
* Connecter les micro-interrupteurs à F-FC-FA.
F14 Sélection type capteur0 = commande avec capteur transpondeur ou lecteur de cartes magnétiques1 = commande avec sélecteur à clavier (par défaut)
Confi guration du type de capteur pour la commande de la barrière.
F15 Mode d'allumage du câble lumineux 0 = Lisse en mouvement (par défaut) / 1 = Lisse en mouvement et fermée
Confi gure les phases d'allumage du cordon lumineux branché sur 10 - E6.
F18 Lampe supplémentaire0 = Clignotant (par défaut) / 1 = Cycle / 2 = Accueil
Sortie sur [10-E1].
Le feu clignotant fonctionne en ouverture et en fermeture.
La lampe cycle reste allumée du début de l'ouverture de la barrière jusqu'à la fermeture totale (y compris le temps de fermeture automatique).
À défaut d'activation de la fermeture automatique, elle ne reste allumée que durant le mouvement.
La lampe d'accueil reste allumée pendant un délai fi xe de 180 secondes ou peut être réglée, voir fonction F 25.
F19 Temps fermeture automatique0 = Désactivée (par défaut) / 1 = 1 s / 2 = 2 s / … / 180 = 180 s
L’attente avant la fermeture automatique démarre quand le point de fi n de course en phase d'ouverture est atteint. Cette attente peut être
réglée entre 1 et 180 s. L'intervention des dispositifs de sécurité en cas de détection d'un obstacle, après un arrêt total ou à défaut de
tension désactive la fermeture automatique.
F21 Temps de préclignotement 0 = Désactivée (par défaut) / 1 = 1 s / … / 5 = 5 s
Après une commande d'ouverture ou de fermeture, le feu clignotant connecté sur 10-E1 clignote de 1 à 10 s avant de commencer la
manœuvre.
F22 Temps de fonctionnement 5 = 5 s / ...../ 120 = 120 s (par défaut)
Temps de fonctionnement du motoréducteur en phase d'ouverture ou de fermeture.
Le temps de fonctionnement peut être réglé entre 5 s et 120 s.
F25 Temps lampe d'accueil 5 = 5 s / ...../ 120 = 120 s (par défaut).
La lampe supplémentaire reste allumée durant les manœuvres d'ouverture et de fermeture de la barrière.
Ce temps peut être réglé entre 5 et 120 s.
F28 Vitesse de manœuvre en phase d'ouverture 70 = Vitesse minimale / … / 100 = Vitesse maximale.
Confi guration de la vitesse d'ouverture de la lisse, calculée en pourcentage.
Attention : les champs des paramètres de vitesse varient en fonction du type de lisse :
⚠
- pour lisses à rotule, de 2 m et 4 m, confi gurer le pourcentage de la vitesse entre 70 et 100 ;
- pour lisses de 6 m et 8 m, confi gurer le pourcentage de la vitesse entre 80 et 100.
F29 Vitesse de manœuvre en phase de fermeture 70 = Vitesse minimale / … / 100 = Vitesse maximale.
Confi guration de la vitesse de fermeture de la lisse, calculée en pourcentage.
Attention : les champs des paramètres de vitesse varient en fonction du type de lisse :
⚠
- pour lisses à rotule, de 2 m et 4 m, confi gurer le pourcentage de la vitesse entre 70 et 100 ;
- pour lisses de 6 m et 8 m, confi gurer le pourcentage de la vitesse entre 80 et 100.
F30 Vitesse de ralentissement en phase d'ouverture 15 = Vitesse minimale / … / 40 = Vitesse maximale
Confi guration de la vitesse de ralentissement en phase d'ouverture de la lisse, calculée en pourcentage.
Attention : les champs des paramètres de vitesse varient en fonction du type de lisse :
⚠
- pour lisses à rotule et de 2 m, confi gurer le pourcentage de la vitesse de ralentissement entre 20 et 40 ;
- pour lisses de 4 m, confi gurer le pourcentage de la vitesse de ralentissement entre 20 et 30 ;
- pour lisses de 6 m et 8 m, confi gurer le pourcentage de la vitesse de ralentissement entre 15 et 40.
F31 Vitesse de ralentissement en phase de fermeture 15 = Vitesse minimale / … / 40 = Vitesse maximale
Confi guration de la vitesse de ralentissement en phase de fermeture de la lisse, calculée en pourcentage.
Attention : les champs des paramètres de vitesse varient en fonction du type de lisse :
⚠
- pour lisses à rotule et de 2 m, confi gurer le pourcentage de la vitesse de ralentissement entre 20 et 40 ;
- pour lisses de 4 m, confi gurer le pourcentage de la vitesse de ralentissement entre 20 et 30 ;
- pour lisses de 6 m, confi gurer le pourcentage de la vitesse de ralentissement entre 15 et 30 ;
- pour lisses de 8 m, confi gurer le pourcentage de la vitesse de ralentissement entre 15 et 20.
F33 Vitesse réglage 20 = 20% de la course (minimale) / … / 40 = 40% de la course (maximale)
Confi guration de la vitesse de réglage automatique de la course de la lisse, calculée en pourcentage.
F34 Sensibilité course 10 = sensibilité maximale / … / 100 = sensibilité minimale (par défaut)
Réglage de la sensibilité de détection des obstacles durant la course.
F35 Sensibilité ralentissements 10 = sensibilité maximale / … / 100 = sensibilité minimale (par défaut)
Réglage de la sensibilité de détection des obstacles durant le ralentissement.
F37 Point ralentissement ouverture 40 = 40% de la course / … / 60 = 60% de la course
Réglage, en pourcentage sur la course totale de la lisse, du point de début du ralentissement en phase d'ouverture.
Attention ! Le pourcentage varie en fonction du type de lisse :
- pour lisses à rotule, de 2 m et 4 m, confi gurer le pourcentage entre 40 et 60 ;
- pour lisses de 6 m et 8 m, confi gurer le pourcentage entre 60 et 70.
F38 Point ralentissement fermeture 20 = 20% de la course /… / 75 = 75% de la course
Réglage, en pourcentage sur la course totale, du point de début du ralentissement en phase de fermeture.
Attention ! Le pourcentage varie en fonction du type de lisse :
- pour lisses à rotule et de 2 m, confi gurer le pourcentage de la vitesse entre 20 et 40 ;
- pour lisses de 4 m, confi gurer le pourcentage entre 40 et 60 ;
- pour lisses de 6 m, confi gurer le pourcentage entre 60 et 70 ;
- pour lisses de 8 m, confi gurer le pourcentage entre 65 et 75.
F49 Validation de la connexion série 0 = Désactivée (par défaut) / 1 = Vis-à-vis / 2 = SAS
Pour activer le fonctionnement vis-à-vis ou SAS.
F50 Sauvegarde des données 0 = Désactivée (par défaut) / 1 = Activée
Pour sauvegarder les utilisateurs et les configurations de l'installation dans la mémoire.
Cette fonction n'apparaît que si l'armoire est dotée d'une mémoire.
F51 Lecture des données0 = Désactivée (par défaut) / 1 = Activée
Pour télécharger dans l'armoire les données sauvegardées dans la mémoire.
Cette fonction n'apparaît que si l'armoire est dotée d'une mémoire.
F52 Passage paramètres en mode vis-à-vis / SAS 0 = Désactivée (par défaut) / 1 = Activée
Téléchargement des paramètres de la carte MAÎTRE à la carte ESCLAVE.
Cette fonction n'apparaît que si F 49 est confi gurée en mode de fonctionnement VIS-À-VIS ou SAS.
F60 Mode Veille
Pour permettre la réduction de la consommation d'énergie des photocellules en standby.
F61 Préclignotement 0 = en phase d'ouverture et de fermeture (par défaut) / 1 = uniquement à la fermeture / 2 = uniquement à
l'ouverture
Après une commande d'ouverture ou de fermeture, le feu clignotant connecté sur 10-E1 clignote avant de commencer la manœuvre.
Insertion utilisateurs (max. 25 utilisateurs) et attribution à chacun d'eux d'une fonction à choisir parmi les fonctions prévues. L’insertion doit
être effectuée au moyen d'un émetteur ou d'un autre dispositif de commande (voir paragraphe INSERTION UTILISATEUR AVEC COMMANDE
ASSOCIÉE).
U 2 Élimination utilisateur
Pour éliminer un utilisateur (voir paragraphe ÉLIMINATION D'UN SEUL UTILISATEUR).
U 3 Élimination utilisateurs0 = Désactivée / 1 = Élimination de tous les utilisateurs
Pour éliminer tous les utilisateurs.
A 1 Confi guration type lisse0 = Lisse à rotule / 2 = Lisse 2 m / 4 = Lisse 4 m / 6 = Lisse 6 m / 8 = Lisse 8 m
Pour définir le type de lisse.
Le choix du type de lisse limite certains paramètres de vitesse, ralentissement et réglage. Il est ainsi possible de garantir le bon
⚠
fonctionnement de l'automatisme.
A 2 Test moteur0 = Désactivée / 1 = Activée
Pour contrôler le bon sens de rotation de la lisse (voir paragraphe TEST MOTEUR)
A 3 Auto-apprentissage de la course0 = Désactivée / 1 = Activée
Réglage automatique de la course de la lisse (voir paragraphe AUTO-APPRENTISSAGE COURSE).
A 4 Réinitialisation des paramètres 0 = Désactivée / 1 = Activée
Attention ! Il est possible, en cas de besoin, de remettre à zéro les paramètres par défaut.
Les confi gurations par défaut sont remises à zéro et le réglage de la course est e acé.
Opération de remise à zéro des configurations par défaut et suppression de l'auto-apprentissage de la course.
A 5 Calcul manœuvres
Visualise le nombre de manœuvres effectuées (--- = 0 manœuvre ; 1 = 1 000 manœuvres ; 100 = 100 000 manœuvres ; ........... 999 =
999 000).
H 1 Version
Visualise la version du logiciel.
Test moteur
1. Sélectionner A 2. Appuyer sur ENTER pour confirmer.
2. Sélectionner 1 pour activer le test. Appuyer sur ENTER pour
confirmer...
3. ... l'écran affichera le message (---) en attente de la commande.
a
ESC < > ENTER
2
I
ESC < > ENTER
---
ESC < > ENTER
4. Maintenir enfoncée la touche signalée par la flèche < et
s'assurer que l'automatisme effectue bien une manœuvre
d'ouverture.
Si l'automatisme effectue une manœuvre de fermeture, inverser
Les numéros clignotants qui apparaissent durant les opérations d'insertion et d'élimination des utilisateurs sont disponibles et
utilisables pour un éventuel utilisateur à insérer (max. 25 utilisateurs).
Insertion utilisateur avec commande associée
1. Sélectionner U 1.
Appuyer sur ENTER pour confirmer.
2. Sélectionner une commande à associer à
l'utilisateur.
Les commandes sont :
- pas-à-pas (ouverture-fermeture) = 1 ;
- ouverture = 3 ;
- ouverture partielle/piétonnière = 4.
La commande d'ouverture partielle/piétonne
n'apparaît que si la fonction F 49 est activée.
Appuyer sur ENTER pour confirmer...
3. ... il y aura clignotement, pendant quelques
secondes, d'un numéro disponible de 1 à 25 ; ce
numéro sera attribué à l'utilisateur après l'envoi
du code au moyen de l'émetteur ou d'un autre
dispositif de commande (capteur, lecteur cartes ou
sélecteur à clavier).
Pour mémoriser les données relatives aux utilisateurs et à la configuration de l'installation de manière à ce qu'elles soient réutilisables sur une autre
carte électronique, voire une autre installation.
10 1
10 1
Memory roll
OPÉRATIONS FINALES
Après avoir effectué les branchements électriques et la mise en fonction, mettre le couvercle de l'armoire et le fixer à l'aide des vis .
Remettre la porte de visite et la coupole supérieure à leur place . Verrouiller la porte avec la clé .
1
+ E -
+ E
DÉBLOCAGE DE LA LISSE
Mettre hors tension avant d'effectuer cette opération.
⚠
Introduire la clé dans la serrure et la tourner dans le sens horaire. Lever manuellement la lisse et la bloquer à nouveau en tournant la clé
dans le sens anti-horaire.
ATTENTION ! L’opération de déblocage peut s'avérer dangereuse pour l’utilisateur quand, pour un motif
quelconque - lisse mal fixée, arrachée ou cassée suite à un accident, etc. - les ressorts en tension ne garantissent
plus l'équilibrage ! Ces derniers peuvent donc provoquer une rotation brusque du dispositif de fixation de la lisse et/
ou de la lisse elle-même.
CONNEXION COUPLÉE
Important ! E ectuer tout d'abord les opérations suivantes sur les deux automatismes :
- Insérer la carte RSE (avec micro-interrupteurs DIP sur OFF) sur le connecteur de l'armoire des deux automatismes.
- Connecter les deux armoires à l'aide d'un câble CAT 5 (max. 1000 m) sur les bornes A-A / B-B / GND-GND, voir paragraphe CONNEXION POUR
FONCTIONNEMENT VIS-À-VIS OU SAS.
- Connecter tous les dispositifs de commande et de sécurité sur l'armoire de l'automatisme MAÎTRE.
Important ! Désactiver la fonction F 19 (temps de fermeture automatique) sur l'armoire de l'automatisme ESCLAVE.
Mémorisation
Exécuter la procédure d’insertion utilisateur avec la commande OUVERTURE UNIQUEMENT et OUVERTURE PARTIELLE / PIÉTONNE sur l’armoire
MAÎTRE.
Confi guration de l'automatisme MAÎTRE
MASTER
Sélectionner la fonction F 49. Appuyer sur ENTER pour confi rmer.
Sélectionner 1 (vis-à-vis) et appuyer sur ENTER.
Passage paramètres de MAÎTRE à ESCLAVE
Sélectionner la fonction F 52 sur l'armoire MAÎTRE.
Sélectionner 1 et appuyer sur ENTER.
SLAVE
Programmation
Confi gurer sur les deux barrières les fonctions suivantes :
- confi guration du type de moteur (A1) ;
- test moteur (A2) ;
- arrêt total (F1) ;
- réglage de la course (A3).
E ectuer les opérations de confi guration et de réglage sur l'armoire MAÎTRE.
Modalité de fonctionnement
Commande PAS-À-PAS ou OUVERTURE UNIQUEMENT. Les deux lisses s'ouvrent.
Commande OUVERTURE PARTIELLE/PIÉTONNE. Seule la lisse de la barrière MAÎTRE s'ouvre.
Pour les types de commande pouvant être sélectionnés et associés aux utilisateurs, voir paragraphe INSERTION UTILISATEUR AVEC COMMANDE
ASSOCIÉE.
Important ! E ectuer tout d'abord les opérations suivantes sur les deux automatismes :
- Insérer la carte RSE (avec micro-interrupteurs DIP sur OFF) sur le connecteur de l'armoire des deux automatismes.
- Connecter les deux armoires à l'aide d'un câble CAT 5 (max. 1000 m) sur les bornes A-A / B-B / GND-GND, voir paragraphe CONNEXION POUR
FONCTIONNEMENT VIS-À-VIS OU SAS.
Connecter les dispositifs de sécurité et de commande avec fonction OUVERTURE UNIQUEMENT (contact 2-3) et PAS-À-PAS (contact 2-7) sur
l’armoire de l’automatisme MAÎTRE.
Connecter les dispositifs de sécurité et de commande avec fonction OUVERTURE PARTIELLE / PIÉTONNE (contact 2-3P) uniquement sur l’armoire
de l’automatisme ESCLAVE.
Important ! Activer la fonction F 19 (temps de fermeture automatique) sur l'armoire des deux automatismes.
Mémorisation
Exécuter la procédure d’insertion utilisateur avec la commande OUVERTURE UNIQUEMENT et PAS-À-PAS sur l’armoire MAÎTRE, et la fonction
OUVERTURE PARTIELLE / PIÉTONNE sur l’armoire ESCLAVE.
Confi guration de l'automatisme MAÎTRE
SLAVE
Sélectionner la fonction F 49. Appuyer sur ENTER pour confi rmer.
Sélectionner 2 (pivotement) et appuyer sur ENTER.
Passage paramètres de MAÎTRE à ESCLAVE
Sélectionner la fonction F 52 sur l'armoire MAÎTRE.
Sélectionner 1 et appuyer sur ENTER.
Programmation
Confi gurer sur les deux barrières les fonctions suivantes :
- confi guration du type de moteur (A1) ;
- test moteur (A2) ;
- arrêt total (F1) ;
- réglage de la course (A3).
MASTER
E ectuer les opérations de confi guration et de réglage sur l'armoire MAÎTRE.
Modalité de fonctionnement
Commande OUVERTURE UNIQUEMENT (contact 2-3). Pour l'ouverture de la lisse de la barrière MAÎTRE.
Commande OUVERTURE PARTIELLE/PIÉTONNE (contact 2-3P). Pour l'ouverture de la lisse de la barrière ESCLAVE.
Commande PAS-À-PAS (contact 2-7). Les deux lisses s'ouvrent. Il s'agit d'une commande d'ouverture d'urgence, pour libérer le passage.
Pour les types de commande pouvant être sélectionnés et associés aux utilisateurs, voir paragraphe INSERTION DES UTILISATEURS AVEC
COMMANDE ASSOCIÉE.
Envoyer la commande OUVERTURE
UNIQUEMENT (contact 2-3) depuis
l'émetteur ou depuis tout autre dispositif
de commande pour ouvrir la lisse de la
barrière MAÎTRE.
SLAVE
MASTER
S'approcher de la barrière ESCLAVE qui
ne s'ouvrira automatiquement qu'après
la fermeture automatique de la barrière
MAÎTRE.
SLAVE
Envoyer la commande OUVERTURE
PARTIELLE/PIÉTONNE (contact 2-3P)
depuis l'émetteur ou depuis tout autre
dispositif de commande pour ouvrir la lisse
de la barrière ESCLAVE.
SLAVE
MASTER
S'approcher de la barrière MAÎTRE qui
ne s'ouvrira automatiquement qu'après
la fermeture automatique de la barrière
ESCLAVE.
SLAVE
Envoyer la commande PAS-À-PAS (contact
2-7) depuis l'émetteur ou depuis tout
autre dispositif de commande pour ouvrir
en même temps les lisses des barrières
MAÎTRE et ESCLAVE.
Les messages d'erreur apparaissent à l'écran ou sont signalés par le voyant.
Er1Le réglage de la course a été interrompu par l'activation du bouton d'ARRÊT.
Er3Encodeur cassé.
Er4Erreur test services.
Er5Temps de fonctionnement insuffisant.
Er6Nombre maximum d'obstacles détectés.
Er7Surchauffe du transformateur / porte de visite ouverte / lisse débloquée par le motoréducteur.
Er8Encodeur désactivé.
C0Le contact 1-2 (NF) est ouvert.
C1, C4, C5 ou C9Les contacts (NF) sont ouverts.
Le voyant de
Carte électronique pas encore réglée pour la course.
signalisation clignote
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
PROBLÈMERÉFÉRENCECONTRÔLE
La lisse ne s'ouvre pas et ne se ferme pas1-2-3-4-6-8-181 - Fermer la porte de visite avec la clé
La lisse s'ouvre mais ne se ferme pas4-72 - Désactiver la fonction ACTION MAINTENUE
La lisse se ferme mais ne s'ouvre pas4-73 - Contrôler l'alimentation et les fusibles
La barrière n'effectue pas la fermeture automatique11-12-134 - Les contacts (NF) sont ouverts
La barrière ne fonctionne pas avec l'émetteur2-14-166 - Désactiver la fonction MAÎTRE-ESCLAVE
La lisse inverse le sens de la marche7-187 - Contrôler l'équilibrage de la lisse et la tension des ressorts
Un seul émetteur fonctionne228 - Désactiver la fonction DÉTECTION OBSTACLE
Les photocellules ne fonctionnent pas12-23-2411 - Activer la fonction FERMETURE AUTOMATIQUE
Le voyant de signalisation clignote rapidement412 - Contrôler le bon sens de marche
Le voyant de signalisation reste allumé1313 - Contrôler les dispositifs de commande
La lisse n'atteint pas la butée de fin de course714 - Remplacer la carte AF
Impossible d'équilibrer la lisse7-1515 - Contrôler le rapport longueur lisse/accessoires appliqués
La barrière n'effectue pas le ralentissement7-1516 - Remémoriser le code radio
La barrière ne fonctionne pas avec les batteries de
8-25-2618 - Régler la sensibilité
secours
La lisse démarre lentement722 - Introduire ou dupliquer le même code dans tous les émetteurs
23 - Activer les photocellules
24 - Connecter les photocellules en série et non pas en parallèle
25 - Contrôler les batteries
26 - Respecter la polarité d'alimentation des photocellules
☞ Avant toute autre opération d'entretien, il est conseillé de mettre hors tension pour éviter toute situation de danger provoquée par des
déplacements accidentels de la lisse.
Registre d'entretien périodique tenu par l'utilisateur (semestriel)
CAME S.p.A. adopte dans ses établissements un Système de Gestion Environnementale certifié et conforme à la norme UNI EN ISO 14001
☞
qui garantit le respect et la sauvegarde de l'environnement.
Nous vous demandons de poursuivre ces efforts de sauvegarde de l'environnement, que CAME considère comme l'un des fondements du
développement de ses propres stratégies opérationnelles et de marché, en observant tout simplement de brèves indications en matière
d'élimination :
ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE
Les composants de l’emballage (carton, plastiques, etc.) sont assimilables aux déchets urbains solides et peuvent être éliminés sans aucune
difficulté, en procédant tout simplement à la collecte différenciée pour le recyclage.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d’installation.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
ÉLIMINATION DU PRODUIT
Nos produits sont réalisés à partir de différents matériaux. La plupart de ces matériaux (aluminium, plastique, fer, câbles électriques) sont
assimilables aux déchets urbains solides. Ils peuvent être recyclés au moyen de la collecte et de l'élimination différenciées auprès des centres
autorisés.
D’autres composants (cartes électroniques, piles des émetteurs, etc.) peuvent par contre contenir des substances polluantes.
Il faut donc les désinstaller et les remettre aux entreprises autorisées à les récupérer et à les éliminer.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d’élimination.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
RÉFÉRENCES NORMATIVES
Le produit est conforme aux directives de référence en vigueur.
ЦЕЛЬЮПРЕДОТВРАЩЕНИЯДОСТУПАКНЕМУПОСТОРОННИХ, ОСОБЕННОДЕТЕЙ • НУЖНО
ПРОЯВЛЯТЬМАКСИМАЛЬНУЮОСТОРОЖНОСТЬПРИОБРАЩЕНИИСАВТОМАТИКОЙ, МАССА
КОТОРОЙПРЕВЫШАЕТ 20 КГ. ПРИНЕОБХОДИМОСТИСЛЕДУЕТВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯСПЕЦИ-
АЛЬНЫМИИНСТРУМЕНТАМИДЛЯБЕЗОПАСНОЙТРАНСПОРТИРОВКИСИСТЕМЫ • УСТРОЙСТВА
БЕЗОПАСНОСТИ (ФОТОЭЛЕМЕНТЫ, ЧУВСТВИТЕЛЬНЫЕКОВРИКИ, ПРОФИЛИ, АВАРИЙНЫЕКНОП-
КИИТ.Д.) ДОЛЖНЫУСТАНАВЛИВАТЬСЯВСООТВЕТСТВИИСТРЕБОВАНИЯМИДЕЙСТВУЮЩИХ
НОРМАТИВОВ, НОРМБЕЗОПАСНОСТИ, СУЧЕТОМСОСТОЯНИЯОКРУЖАЮЩЕЙСРЕДЫ, ТИПА
ТРЕБУЕМОГООБСЛУЖИВАНИЯИХАРАКТЕРАВОЗДЕЙСТВИЯНААВТОМАТИЧЕСКИЕШЛАГБАУМЫ.
Этот символ обозначает раздел, требующий особого внимания.
Этот символ обозначает раздел, связанный с вопросами безопасности.
⚠
Этот символ обозначает раздел, предназначенный для ознакомления конечного пользователя.
☞
ОПИСАНИЕ
Тумба шлагбаума из окрашенной оцинкованной или сатинированной нержавеющей стали AISI 304 с возможностью установки
дополнительных принадлежностей.
Назначение
Автоматический шлагбаум предназначен для использования на частных и общественных парковках.
Запрещается использовать устройство не по назначению и устанавливать его методами, отличными от описанных в
настоящей инструкции.
Ограничения в использовании
МодельG2080E - G2080IE
Максимальная ширина проезда (м)7,60
Технические характеристики
МодельG2080E - G2080IE
Класс защиты (IP)54
Напряжение электропитания (В - 50/60 Гц)~230 В
Электропитание мотора (В)=24
Макс. потребляемый ток(А)15
Мощность (Вт)300
Крутящий момент (Нм)600
Время открывания на 90° (с)4 - 8
Интенсивность использования
ИНТЕНСИВНОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Диапазон рабочих температур(°C)-20 — +55
Передаточное отношение (i)1/202
Класс изоляцииI
Масса (кг)91