CAME BX-246 Kit User Manual

h
BX SERIES
AUTOMATION SYSTEMS FOR SLIDING GATES
INSTALLATION MANUAL
BX-246
nglis
“IMPORTANT INSTALLATION, SAFETY INSTRUCTIONS”
2
119B U 50
1.0
“CAUTION: IMPROPER INSTALLATION MAY CAUSE SERIOUS DAMAGE, FOLLOW ALL INSTALLATION INSTRUCTIONS CAREFULLY”
“THIS MANUAL IS ONLY FOR PROFESSIONAL OR QUALIFIED INSTALLERS”
1 Legend of symbols
This symbol tells you to read the section with particular care.
This symbol tells you that the sections concern safety issues.
This symbol tells you what to say to the end-users.
ENGLISH
2 Conditions of use
2.1 Intended use
The BX246 operator is designed to power sliding gates in residential and condominium settings. Do not install or use unless as otherwise shown in this manual.
2.2 Limitations to use
For intensive or condominium use: max gate weight 600kg with max gate length 18 m.
3 Reference standards
The company CAME cancelli automatici is ISO 9001:2000 quality certified; it has also obtained the ISO 14001 environmental safe­guarding certification. CAME engineers and manufactures all of its products in Italy. This product complies with the following legislation: see declaration of compliance.
4 Description
4.1 Operator
This product is engineered and manufactured by CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. in compliance with current safety standards. Guaranteed 24 months if not tampered with. The operator is made of a cast aluminium part inside of which operates the irreversible, electromechanical gearmotor and an ABS plastic lining which holds the electronic card, transformer and the clamp to house 2 emergency batteries.
4.2 Technical features
BX246 OPERATOR Control panel power supply: 230V A.C. 50/60Hz
Operator power supply: 24V D.C. Draw: 10 A Power: 400 W Reduction ratio: 1/33 Thrust: 700 N Max speed.: 10 m/min max. Duty cycle: intensive use Protection rating: IP54 Insulation class: I Weight: 15 kg
1.0 10/2007 © CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
#
#
119 BU 50 ver.
2 - Manual code:
Pag.
4.3 Description of parts
3
119B U 50
1.0
1 - Top cover 2 - Settings casing 3 - Control board support 4 - Endstop fins 5 - ZD2 electronic card 6 - Front cover to control panel 7 - Gearmotor release door 8 - Securing plate 9- Securing bolt 10- Securing screw plate 11- Nut
1
4
2
3
6
ENGLISH
5
11
7
2
10
8
9
4.4 Dimensions
(mm)
The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
5 Installation
Installation must be carried out by expert qualified personnel and in full compliance with current regulations.
5.1 Preliminary checks
Before installing, do the following:
• Make sure that the gate is stable, and that the castors are in good working order and properly greased.
• The ground rack must be well secured to the ground, entirely above the surface and free of any irregularities that may obstruct the gate’s movement.
• The upper guide rails must not create any friction.
1.0 10/2007 © CAM E cancelli automatici s.p.a. -
• Make sure that there is a closing and an opening endstops.
ver.
• Make sure that the operator is attached to a solid surface and protected from any impacts;
• Make sure you have a suitable omnipolar cut-off device with contacts more than 3 mm apart, and independent (sectioned off) power supply;
119 BU 50
:
• Check that any connections inside the container (that provide continuity to the safety circuit) are fitted with additional insulation compared to other internal live parts;
• Make sure you have suitable tubing and conduits for the electrical cables to pass through and be protected against mechanical
Manual code
damage.
3 -
Pag.
5.2 Tools and materials
4
119B U 50
1.0
Make sure you have all the tools and materials you will need for the installation at hand to work in total safety and compliance with the current standards and regulations. The following figure illustrates the minimum equipment needed by the installer.
ENGLISH
5.3 Cable list and minimum thickness
Connection Type of cable Length of cable 1 < 10 m Leng. cable 10 < 20 m Leng. cable 20 < 30 m
Control panel power supply 230V
3G x 1,5 mm
Flashing light 2 x 0,5 mm
Photocell transmitter 2 x 0,5 mm
Photocell receiver 4 x 0,5 mm
Accessories power supply 2 x 0,5 mm
FROR CEI
20-22
CEI EN
50267-2-1
2
2
2
2
2
3G x 2,5 mm
2 x 1 mm
2 x 0.5 mm
4 x 0,5 mm
2 x 0,5 mm
2
2
2
2
2
3G x 4 mm
2 x 1,5 mm
2 x 0,5 mm
4 x 0,5 mm
2 x 1 mm
2
2
2
2
2
Safety and control devices 2 x 0,5 mm
2
2 x 0,5 mm
2
2 x 0,5 mm
2
Antenna connection RG58 max. 10 m
N.B.: If the cable length differs from that specified in the table, then you must determine the proper cable diameter in the basis of the actual power draw by the connected devices and depending on the standards specified in CEI EN 60204-1. For connections that require several, sequential loads, the sizes given on the table must be re-evaluated based on actual power draw and distances. When connecting products that are not specified in this manual, please follow the documentation provided with said products.
4
3
5.4 Standard installation
1) BX246 Assembly
5
6
2) Rack
3) Reception Antenna
4) Flashing light
5) Keyswitch selector
6) Safety photocells
7) Electric cable junction box
8) Mechanical endstops
9) Guide rails
9
6
8
10) Endstop fi ns
10
10
1
1.0 10/2007 © CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
2
7
119 BU 50 ver.
4 - Manual code:
Pag.
5.5 Securing the plate and installing the assembly
5
119B U 50
1.0
The following applications are only examples, as the space for installing the ratiomotor and accessories varies according to obstructions. It is thus up to the system installer to select the most suitable solution.
- Dig a pit to the side of the gate (see measurements from diagram). Prepare the corrugated tubes you will need when making connections coming from the shunt pit. N.B. the number of tubes depends on the type of system and the accessories you will hook up.
Conduits for electric cables
Shunt pit
ENGLISH
- Prepare a form box that is larger in size than the securing plate and insert it into the pit. The form box should jut 50mm above ground level. Insert an iron grid inside the from box to reinforce the concrete.
The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
-Prepare the securing plate, insert the bolts into the holes and lock them using the supplied nuts and washers. Extract the preformed brackets using a screw driver or a set of pliers.
- Position the plate on top of the grid. Careful! The tubes need to pass through the apposite holes.
1.0 10/2007 © CAM E cancelli automatici s.p.a. -
ver.
119 BU 50
:
Manual code
5 -
Pag.
- To position the plate in relation to the rack please see the measurements on the diagram.
6
119B U 50
1.0
Fill the form box with cement and wait for at least 24 hours for it to solidify.
ENGLISH
- Remove the form box, fi ll the pit around the cement block with soil.
H
- Unbolt the nuts and washers from the bolts. The securing plate must be clean, perfectly aligned and with the bolt threads completely on the surface. Insert the electric cables into the tubes until they exit about 400mm.
1.0 10/2007 © CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
119 BU 50 ver.
6 - Manual code:
Pag.
- Remove the cover from the gearmotor by loosening the side bolts, perforate the cable shafts using a screwdriver or a pair of
7
119B U 50
1.0
scissors and position the gearmotor atop the plate. Careful! The electric cables must pass through the cable shafts.
- Lift the gearmotor from the securing plate by about 5 to 10mm by using the threaded steel-levelling feet to allow any later adjustments between the pinion and the rack.
ENGLISH
- The following illustrations for the securing the rack, are just examples of applications. It is up to the installer to choose the best solution. Releasing the gearmotor (see paragraph on manual release). Rest the rack on the gearmotor pinion.
The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
Weld or secure the rack to the gate along its entire length. To assemble the rack modules, use an excess piece of rack and place it under the joining point, then block it using two C-clamps. Note: if a rack is already in place, then just adjust the pinion-to-rack distance.
1.0 10/2007 © CAM E cancelli automatici s.p.a. -
ver.
119 BU 50
:
Manual code
7 -
Pag.
- Open and close the gate manually and register the pinion-to-rack distance using the threaded steel-levelling feet (for vertical
8
119B U 50
1.0
adjusting) and the slotted holes (horizontal adjusting). This prevents the weight of the gate from bearing on the operator.
Rack
Rack
ENGLISH
Levelling feet
Pinion
vertical adjusting
Pinion
Slotted holes
horizontal adjusting
Once adjustments are fi nished, secure the assembly using the nuts and washers. Insert the cover after performing the adjustments and settings on the electronic card.
1.0 10/2007 © CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
119 BU 50 ver.
8 - Manual code:
Pag.
5.6 Mounting the endstop fins
9
119B U 50
1.0
Place the endstop fi ns onto the rack and secure them using a 3 mm Allen wrench. Their positioning limits the gate run. Note: the gate schould not slam against the mechanical stop, when opening or closing.
Mechanical stop
5.7 Manually releasing the gearmotor
ENGLISH
- Insert the trilobed key into the lock, push it in and turn it clockwise ....
Trilobed key
The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
..... open the small door and turn the release handle clockwise.
1.0 10/2007 © CAM E cancelli automatici s.p.a. -
ver.
119 BU 50
:
Manual code
9 -
Pag.
Knob
WARNING: opening the door will disengage the motor (i.e. it will not function). To opera te the motor the release mecha­nism must be fi rmly fastened.
6 Control board
10
119B U 50
1.0
6.1 General description
Use 230V A.C. to power the electronic card using the L-N terminals, at a max 50/60Hz frequency.
Use 24V to power the command devices and accessories. Careful! The accessories cannot exceed 37W of overall power.
The card is fi tted with an amperometric device which constantly monitors the motor’s drive. When the gate runs into an obstacle, the amperometric sensor immediately detects the overload on
the drive and so inverts the gate’s movement:
ENGLISH
- opens it if it is closing
- closes it if it is opening Warning: after 3 obstacle detections, the gate stops when in opening-mode and excludes automatic-closing mode; to regain movement press the command button or use the remote
control. All connections are protected by quick-fuses – see table.
The card handles the following functions:
- Automatic closing after an opening command;
- Warning light pre-fl ashing;
- Obstacle detection when gate is still at any point;
- Constant monitoring of photocell operations.
- Opening/closing;
- Opening/closing in maintained action mode;
- partial opening;
- total stop.
Apposite trimmers regulate:
- The automatic closing’s running time;
- The partial opening;
- The amperometric device’s detection sensitivity, in both normal and brake modes;
- the speed of both the normal gate run and the brake mode run. Warning! Before acting on the machinery, cut off the main power supply and disconnect any emergency batteries.
TECHNICAL INFORMATION
Power supply 230V - 50/60 Hz
Maximum power allowed 400 W
Absorption at rest 100 mA
Maximum power for 24V accessories 35 W
Insulation rating II
FUSE TABLE ZD2
To protect: fuse:
Motor 10A-F
Control board (line) 1,6A-F
Accessories 1.6A-F
Command devices 1A-F
6.2 Main components
1) Power supply terminals
2) Endstop terminals
3) Motor terminals
4) Encoder terminals
5) Accessory fuse
6) Card fuse
7) Button for memorising the radio code
8) Radio-code signalling LED indicator
9) 230V-power signalling LED
10) Control and signalling LED group
11) Function selector DIP switch
12) Socket for connecting the remote control’s radiofrequency card
13) Antenna terminal
14) Accessories’ and command device’s terminals
15) Motor fuse
16) Line fuse
17) Setting trimmer
18) Battery charger (LBD2) connecting terminal boards
19) Transformer-connecting terminal board
1.0 10/2007 © CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
119 BU 50 ver.
10 - Manual code:
Pag.
19
11
119B U 50
1.0
3
14
14
2
4
13
16
15
18
1
9
8
6
5
12
ENGLISH
10
7
/.
 
11
17
6.3 Electrical connections
Gearmotor, endstop and encoder
Description of the standard electrical connections for left-hand installations
COM
NC
The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
Opening microswitch
Closing microswitch
Modifications to the electrical connections for right-hand installations
1.0 10/2007 © CAM E cancelli automatici s.p.a. -
ver.
119 BU 50
:
Invert the gearmotor (M-N) and (FA-FC)
Manual code
11 -
Pag.
endstop phases.
COM
NC
Orange
White
Orange
Red
Orange
White
Red
%$&#&!&
&#&!&
Black
Red
Brown
Blue
24V (d.c.) motor with encoder
-.
Brown
Blue
-.
Power supply for accessories
12
119B U 50
1.0
Terminals for powering the following accessories:
- 24V A.C. normally;
- 24V D.C. when the emergency batteries are working; Maximum allowed power: 35W
ENGLISH
230V (a.c.) Power, 50/60Hz frequency
Warning devices
Movement fl ashing light (Contact range: 24V – 25W max) -
Flashes during the gate’s opening and closing phases.
Cable lug with bolt and washer for connecting to earth.
+
-
.
,
Open-gate status light (contact range: 24V – 3W max)
- Signal that gate is open; turns off when gate is closed.
Command and control devices
Stop button (N.C. contact)
- Gate stop button. Excludes automatic closing. For motion to resume,
press the command button or the remote control button.
Key selector and/or partial opening button (N.O. contact)
- Partial gate opening for pedestrian access.
Key selector and/or command button (N.O. contact)
- Gate opening and closing command. By pressing the button or turning the selector key, the gate inver­ts its movement or stops depending on which the settings on the DIP switches.
1.0 10/2007 © CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
119 BU 50 ver.
12 - Manual code:
Pag.
Safety devices
13
119B U 50
1.0
«partial stop» (N.C.) contact
- Input for EN 12978 standard-compliant safety devices such as photocells. Gate stops if moving and automatically shuts (if this functions has been selected).
RX
DIR photocells
TX
ENGLISH
(N.C.) contact for «re-open during closing phase»
- Input for EN 12978 standard-compliant safety devices such as photocells. If contact is opened, while gate is closing, the gate inverts its direction.
«partial stop» (N.C.) contact
RX
RX TX
./ # .#
DIR photocells
DOC photocells
TX

The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
«Open while closing» (N.C.) contact
1.0 10/2007 © CAM E cancelli automatici s.p.a. -
ver.
119 BU 50
:
Manual code
13 -
Pag.
RX
./ # .#
DOC photocells
TX

«Open while closing»(N.C.) contact
14
119B U 50
1.0
- input for EN 12978 compliant safety devices such as sensitive edges. During gate closing, opening the contact causes inversion of movement until gate is fully open; if not used, short circuit contact 2-C7.
ENGLISH
DF
#./.#
6 6 .#./#6
DF with DFI con­nections monitor card
#./.#
DF
«Close while opening» (N.C.)contact
- input for EN 12978 compliant safety devices such as sensitive edges. During gate opening, opening the contact causes inversion of movement until gate is fully close; if not used, short circuit contact 2-C8.
6.4 Electrical connection to operate the photocells’ safety test
(DOC)
(DIR)
6 6
6
DF with DFI con­nections monitor card
./
.#
#
#./.##./.#
./
#
.#

#
  48
.#
At each open/close command, the card check the photocells’ effi ciency. Any problems with the photocells will cause the (PROG) Led to fl ash on the electronic card, which cancels any commands from the radio transmitter or push-button.
Electrical connection to operate the photocells’ safety test:
- The transmitter and receiver, must be connected as shown in the diagram;
- Set DIP switch 7 to ON to activate the test.
IMPORTANT: When the safety test function is activated, the N.C. contacts:
- If unused – are to be excluded on their relative DIP switches (see chapter “selecting functions”)..
&53)"),%M!
48
48
1.0 10/2007 © CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
119 BU 50 ver.
14 - Manual code:
Pag.
/.
 
7 Function selector
15
119B U 50
1.0
1 ON - Automatic Closing -
DIP-SWITCH
ON
OFF
The automatic closing timer activates at the end of the opening gate run. The pre-set time is adjustable,
Default Setting
/.
 
and is in any case conditioned by the activation of any safety devices, and does not activate after a total safety “stop” or during a blackout.
2 ON - "Open-stop-close-stop" function with [2-7] button and radio transmitter (fi tted with inserted radiofrequency card).
2 OFF - "Open-close" function with [2-7] button and radio transmitter ((fi tted with inserted radiofrequency card).
3 ON - "Open only" function with [2-7] button and radio transmitter ((fi tted with inserted radiofrequency card).
4 ON - Pre-Opening and closing fl asher - Following and opening and closing command, the fl asher connected to [10-E1], fl ashes
for 5 seconds before motion begins.
5 ON - Obstacle detected - When motor is stopped (gate closed or after a total stop command) it prevents any movement if safety
devices, such as photocells, detect any obstacles.
6 ON - Maintained action - The gate works by keeping button pressed (one 2-3P opening button , and one closing button).
7 ON - Functioning of the photocells’ safety test - Allows the card to check the efficiency of any safety devices (i.e. photocells)
after every opening or closing command.
8 OFF - Total stop - This function stops the gate and then excludes any automatic closing cycle; to set in motion again, use either
the keypad or transmitter. Insert the safety device in [1-2]; If unused, set DIP switch to ON.
ENGLISH
9 OFF - Opening during closing - If th e p ho to ce ll s d et e ct an o bs t ac le du ri ng ga te ’s cl os in g, ga te mo ti on is in ve rt e d u nt il ful ly op en ed ;
connect the safety device to terminals [2-C1]; if unused, set DIP switch to ON.
10 OFF - Partial stop - Gate stop when obstacle is detected by the safety device; once obstacle is removed, the gate remains still
or closes if automatic closing is activated. Connect the safety device to terminal [2-C3]; if unused, set the DIP switch to ON.
8 Settings
The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
A.C.T. PAR.OP. SLOW V.RUN S. RUN V.SLOW S.
SETTING TRIMMER LIST:
- «A.C.T.» Sets the waiting time while open. Once this time has elapsed, closing automatically takes place. The waiting time may be set from 1 to 150 seconds.
- «PAR.OP.» Sets the gate’s partial opening. By pushing the partial opening button connected at 2-3P, the gate opens depending on the length of the gate.
- «SLOW S.» Sets the amperometric sensitivity that controls the force generated by the motor during slow down; if the force
1.0 10/2007 © CAM E cancelli automatici s.p.a. -
ver.
exceed the set level, the system intervenes by inverting the direction of motion.
- «RUN S.» Sets the amperometric sensitivity that controls the force generated by the motor during movement; if the force
119 BU 50
:
exceeds the set level, the system intervenes by inverting the direction of motion.
- «SLOW V.» Sets the gate’s fi nal opening/closing phase slow-down speeds.
- «RUN V.» Sets the gate’s opening/closing motion speed.
Manual code
15 -
Pag.
9 Warning Led
16
119B U 50
1.0
Led PWR
Led 1
ENGLISH
Led 3p Led 7
Led C1 Led C3
Led C7
LIST WARNINGS OF THE COMMAND AND SAFETY DEVICES’ CONTROL LEDs:
- «PROG» Red Led. Normally off. When the transmitter is activating, it turns on or fl ashes.
- «PWR» Green led. Normally on. Shows that card is properly powered;
- « Yellow led. Normally off. Shows activation of the PARTIAL STOP button.
- «3p» Yellow Led indicator. Normally off. Indicates that the PARTIAL OPENING button has been activated.
- «7» Yellow Led indicator. Normally off. Indicates that the OPENING and CLOSING button has been activated.
- «C1» Yellow led. Normally off. Shows that there are obstacles between the photocells (which are in OPEN WHILE CLOSING mode).
- «C3» Yellow Led. Normally off.
Shows that there are obstacles between the photocells (which are in PARTIAL STOP mode).
- «C6» Yellow Led. Normally off.
Show obstacles detected by the sensitive edge (which are in OPEN WHILE CLOSING mode).
- «C7» Yellow Led. Normally off.
Shows obstacles detected by sensitive edge (which are in CLOSE WHILE OPENING mode).
Led PROG
Led C8
1.0 10/2007 © CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
119 BU 50 ver.
16 - Manual code:
Pag.
/.
 
/.
 
/.
 
10 Programmation to save gate-run and decelerations adjustments
17
119B U 50
1.0
Do the adjustment by making the operator execute a complete opening/closing manoeuvre The control board automatically registers the gate-run adjustments with opening and closing decelerations.
ENGLISH
To save the adjustment, position dip 6 in ON and press CH1 button until the signalling led stays on. Re-position the dip in OFF Note: you need to reposition the dip in OFF so to avoid that the reactivation of power supply after a blackout provokes a new adju­stment while executing the first manoeuvre.
LED acceso
CH1
Dip 6 in ON
The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
1.0 10/2007 © CAM E cancelli automatici s.p.a. -
ver.
119 BU 50
:
Manual code
17 -
Pag.
Dip 6 in OFF
11 Activating the radio command
18
119B U 50
1.0
Antenna
Possible output of the radio receiver’s second channel (N.O. socket). Socket rating: 5A-24V (d.c.).
""
ENGLISH
Radiofrequency card
Insert the radio frequency card into the electronic card AFTER DISCONNECTING THE POWER (and disconnecting any batteries). N.B.: the electronic card picks up the radiofrequency card on when it is running on power
Connect the antenna’s RG58 cable to the apposite terminals.
Electronic card
Transmitters
CAME
CAME
TOP
TOP-432A • TOP-434A
CAME
ATOMO
AT01 • AT02
AT04
See instruction sheet in AF43SR radiofrequency
TOP
TOP-302A • TOP-304A
AF Card
card box
TOP
TOP-432NA • TOP-434NA
TOP-432S
E
M
A
C
TAM
T432 • T434 • T438
TAM-432SA
CAME
CAME
E
M
A
C
E
CAM
E
AM
C
TOUCH
TCH 4024 • TCH 4048
TWIN
1.0 10/2007 © CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
TWIN2 • TWIN4
119 BU 50 ver.
See instructions on packaging
E
M
A
C
18 - Manual code:
Pag.
Memorisation
19
119B U 50
1.0
- Keep the CH1 button on the electronic card pressed. The led fl ashes.
LED flashing
CH1 = Channel for direct command to a function of the gearmotor’s card, (“open only/”open­close-invert” or ”open­stop-close-stop” vommand, depending on the choice made on DIP switches 2 and 3).
/.
 
CH1
- Press the transmitter button you wish to memorise. The LED will stay on to show memorisation has been successful.
ENGLISH
LED on
CH1
The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
- Repeat the points 1 and 2 procedures “CH2” button associating this to another button on the transmitter.
CH2 = Channel for
direct command an accessory device connected to B1-B2.
/.

T1
AF card
1.0 10/2007 © CAM E cancelli automatici s.p.a. -
ver.
119 BU 50
:
Manual code
19 -
Pag.
CH2
/.

T2
12 Safety instructions
20
119B U 50
1.0
Important safety instructions
This product must only be employed for its originally intended use. Any other use is wrong and potentially dangerous. The manufacturer cannot be held liable for any damages resulting from wrongful, erroneous or negligent uses. Avoid working close to the hinges or other moving mechanical parts. Stay out of the opening/closing arc when operator is in motion. Do not exercise force against the motion of the operator as this could result in potentially dangerous situations.
ENGLISH
Do not allow children to play or loiter within the opening /closing arc of the operator. Keep remote controls and any other command device out the reach of children, to prevent operator from being activated by accident. In the event of anomalous behaviour, stop using the operator immediately.
Danger of crushing hands
Danger of crushing feet
Danger! High voltage
No transit during operation
1.0 10/2007 © CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
119 BU 50 ver.
20 - Manual code:
Pag.
13 Maintenance
21
119B U 50
1.0
13.1 Periodic maintenance
Periodic maintenance to be carried out by the end-user is as follows: wipe clean the glass surface of the photocells; check that the safety devices work properly; remove any obstructions. We suggest checking the state of lubrication and tightness of the anchoring screws on the operator.
-To check the efficiency of the safety devices, move an object in front of the photocells when gate is closing. If the operator inverts the motion or stops, the photocells are working properly. This is the only maintenance procedure to be carried out with the power source connected.
-Before performing any maintenance procedures, cut off the main power, to prevent possible accidents due to gate move­ment.
-To clean the photocells use a water dampened cloth. Do not use solvents or other chemical products which may ruin the devices.
-In the event of any strange vibrations or squeaking, lubricate the joints with grease, as shown in the diagram.
ENGLISH
-Make sure there are no plants within the photocell’s beam, and that the gate motion is free of any obstacles.
The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
13.2 Trouble shooting
MALFUNCTIONS POSSIBLE CAUSES CHECK AND REMEDIES
The gate will not open nor close
1.0 10/2007 © CAM E cancelli automatici s.p.a. -
The gate opens
ver.
but will not close
The gate closes
119 BU 50
:
but will not open
• There is no power
• The gearmotor is in release mode and the release door is open
• The transmitter’s batteries are run down
• The transmitter is broken
• The stop button is either stuck or broken
• The opening/closing button or the key selector are stuck
Fhotocells in partial stop mode
• The photocells are engaged
• Check that the power is up
• Call assistance
• Replace batteries
• Call assistance
• Call assistance
• Call assistance
• Call assistance
• Check that photo cells are clean and in good working order
• Sensitive edge triggered
• Call assistance
• Sensitive edge triggered • Call assistance
The flasher does
Manual code
not work
21 -
Pag.
• The bulb is burnt • Call assistance
Periodic maintenance log for end-user (every 6 moths)
22
119B U 50
1.0
ENGLISH
Date Notes
Signature
13.3 Extra-ordinary maintenance
The following table serves to note down any extraordinary maintenance, repairs or improvements performed by specia­lised firms. N.B.: Any extraordinary maintenance must be performed by specialised technicians.
Extra-ordinary maintenance log
Installer’s stamp Operator name
Date of job
Technician’s signature
Requester’s signature
Job performed________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________
Installer’s stamp Operator name
Date of job
Technician’s signature
Requester’s signature
Job performed________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________
Installer’s stamp Operator name
1.0 10/2007 © CAME cancelli automatici s.p.a. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
Date of job
Technician’s signature
Requester’s signature
119 BU 50 ver.
Job performed________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________
22 - Manual code:
Pag.
Installer’s stamp Operator name
23
119B U 50
1.0
Date of job
Technician’s signature
Requester’s signature
Job performed________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________
Installer’s stamp Operator name
Date of job
Technician’s signature
Requester’s signature
Job performed________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________
14 Phasing out and disposal
CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. employs a UNI EN ISO 14001 certified and compliant environmental protection sy­stem at its plants, to ensure that environmental safeguarding. We ask you to keep protecting the environment, as CAME deems it to be one of the fundamental points of its market operations strategies, by simply following these brief guidelines when disposing:
DISPOSING THE PACKING MATERIALS The packing components (cardboard, plastic, etc.) are solid urban waste and may be disposed of without any particular difficulty, by simply separating them so that they can be recycled. Before actions it is always advisable to check the pertinent legislation where installation will take place.
DO NOT DISPOSE OF IN NATURE!
ENGLISH
DISPOSING OF THE PRODUCT Our products are made using different types of materials. The majority of them (aluminium, plastic, iron, electric cables) can be considered to be solid urban waste. They may be recycled at authorised firms. Other components (electrical circuit board, remote control batteries etc.) may contain hazardous waste. They must, thus, be removed and turned in to licensed firms for their disposal. Before acting always check the local laws on the matter.
DO NOT DISPOSE OF IN NATURE!
The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
15 Conformity declaration
MANUFACTURER’S DECLARATION OF CONFORMITY
CAME Cancelli Automatici S.p.A.
via Martiri della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier - Treviso - ITALY tel (+39) 0422 4940 - fax (+39) 0422 4941 internet: www.came.it - e-mail: info@came.it
Declares under its own responsibility that the equipments for automatic garage doors and gates listed below:
BX-246
… comply with the National Law related to the following European Directives and to the applicable parts of the
1.0 10/2007 © CAM E cancelli automatici s.p.a. -
following Standards.
ver.
98/37/CE - 98/79/CE M 98/336/CEE - 92/31/CEE ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY DIRECTIVE 73/23/CEE - 93/68/CE LOW VOLTAGE DIRECTIVE 89/106/CEE CONSTRUCTION PRODUCTS DIRECTIVE
119 BU 50
:
ACHINERY DIRECTIVE
Pursuant annex II B of the Machinery Directive 98/37/EC
Do not use the equipment specifi ed here above, before completing the full installation
IMPORTANT WARNING!
In full compliance with the Machinery Directive 98/37/EC
MANAGING DIRECTOR
Mr. Andrea Menuzzo
EN 13241-1 EN 12635 EN 61000-6-2 EN 12453 EN 12978 EN 61000-6-3 EN 12445 EN 60335-1 EN 60204-1
Manual code
23 -
Reference code to request a true copy of the original: DDF B EN B001c
Pag.
CAME F ra nce S.a.
Nanter re Cedex -
CAME G mbh See feld
Seefel d
CAME Automat ismes S.a.
Marsei lle -
CAME G mbh
Korntal
CAME Automat ismos S.a.
Madri d -
CAME America s Auto mation Llc
Sunris e
CAME Automat ismos C ataluny a S. a.
Sant Vicenc Del Ho rts -
CAME M iddle E ast Fzc o
Dubai -
Paf - CAME
Rio D e Mouro -
CAME P olska S p. Zo.o
War szawa -
CAME U nited K ingdom Ltd.
Nottin gham
S.c. CAME Romani a S. r.l.
Bucare st -
CAME B elgium Sprl
Lessi nes -
CAME R ussia
Moskva
CAME C ancelli Autom atici S.p.a.
Dosso n Di Ca sier
CAME N ord s.r.l .
Colog no Monz ese
CAME S erv ic e Ita li a S. r.l.
Dosso n Di Ca sier
Assist enza Tecnic a 800 2 95830
CAME S ud s.r.l.
Napol i
Engl is h
119B U 50
1.0
CAME France S.a. 7, Rue Des Haras Z.i. Des Hautes Patures 92737
Nanterre Cedex - FRANCE
(+33) 1 46 13 05 05
(+33) 1 46 13 05 00
CAME Automatismes S.a. 3, Rue Odette Jasse 13015
Marseille - FRANCE
(+33) 4 95 06 33 70
(+33) 4 91 60 69 05
CAME Automatismos S.a. C/juan De Mariana, N. 17-local 28045
Madrid - SPAIN
(+34) 91 52 85 009
(+34) 91 46 85 442
CAME Automatismos Catalunya S.a. P.i. Moli Dels Frares N. 23 C/a 08620
Sant Vicenc Del Horts - SPAIN
(+34) 93 65 67 694
(+34) 93 67 24 505
Paf - CAME Estrada Nacional 249-4 Ao Km 4,35 Cabra Figa - Trajouce 2635-047
Rio De Mouro - PORTUGAL
(+351) 219 257 471
(+35) 219 257 485
CAME Gmbh Seefeld
Akazienstrasse, 9
Bei Berlin - DEUTSCHLAND
(+49) 33 3988390
(+49) 33 39883985
Kornwestheimer Str. 37
Munchingen Bei Stuttgart - DEUTSCHLAND
(+49) 71 5037830
(+49) 71 50378383
CAME Americas Automation Llc
1560 Sawgrass Corporate Pkwy, 4th Floor
Sunrise, FL 33323 - U.S.A
(+1) 305 433 3307 (+1) 305 396 3331
CAME Middle East Fzco
Po Box 17131 Warehouse N. Be02
South Zone - Jebel Ali Free Zone -
(+971) 4 8860046 (+971) 4 8860048
CAME Polska Sp.Zo.o
01-237
Warszawa - POLAND
(+48) 22 8365076 (+48) 22 8363296
16356
Seefeld
CAME Gmbh
70825
Korntal
Dubai - U.A.E.
Ul. Ordona 1
CAME United Kingdom Ltd. Unit 3 Orchard Business Park Town Street, Sandiacre Nottingham - Ng10 5du - UNITED KINGDOM
Buftea, Judet Ilfov
(+44) 115 9210430
1.0 10/2007 © CAME cancelli automatici s.p.a.
119 BU 50 ver.
(+44) 115 9210431
CAME Belgium Sprl Zoning Ouest 7 7860
Lessines - BELGIUM
(+32) 68 333014
(+32) 68 338019
S.c. CAME Romania S.r.l.
B-dul Mihai Eminescu, Nr. 2, Bloc R2
Scara A, Parter, Ap. 3
Bucarest - ROMANIA
(+40) 21 3007344 (+40) 21 3007344
CAME Russia
Leningradskij Prospekt, Dom 80
Pod’ezd 3, offi ce 608
125190,
Moskva - RUSSIA (+7) 495 937 33 07 (+7) 495 937 33 08
The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on CAME cancelli automatici s.p.a. to notify users.
English - Manual code:
CAME Cancelli Automatici S.p.a. Via Martiri Della Libertà, 15 31030
Dosson Di Casier (Tv)
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
20093
CAME Nord s.r.l.
Piazza Castello, 16
Cologno Monzese (MI)
(+39) 02 26708293 (+39) 02 25490288
Informazioni Commerciali 800 848095 www.came.it
CAME Service Italia S.r.l. Via Della Pace, 28 31030
Dosson Di Casier (Tv)
(+39) 0422 383532
(+39) 0422 490044
Assistenza Tecnica 800 295830
CAME Sud s.r.l.
Via F. Imparato, 198
Cm2 Lotto A/7
80146
Napoli (+39) 081 7524455 (+39) 081 7529109
Loading...