Cambridge audio AZUR DACMAGIC User Manual [es]

azur DacMagic
Conversor de digital a analógico (DAC)
de muestreo superior
Manual del usuario
54
ESPAÑOL
54
Conexiones de salida de audio................................................................................................................................ 64
Índice
Para obtener más información acerca de Cambridge Audio, nuestros productos, noticias, reseñas y soporte, visite www.cambridge-audio.com
Este paquete debería contener lo siguiente: 1 Azur DacMagic (montado), 1 adaptador de corriente CA de 12 V 1,5 A, 4 patas de goma, 1 base de goma, 1 cable USB
de tipo ‘B-A’, 1 manual del usuario
DacMagicazur
55
ESPAÑOL
Gracias por adquirir este conversor de digital a analógico (DAC) de muestreo superior DacMagic. Confiamos en que disfrutará durante muchos años del placer de escuchar la música con su nuevo equipo.
El DacMagic incorpora ATFTM (Filtrado Adaptable de Tiempo), un proceso de muestreo superior desarrollado conjuntamente con Anagram Technologies de Suiza para interpolar de forma inteligente los datos de audio entrantes (de entre 16 y 24 bits/32 y 96 kHz) a 24 bits/192 kHz mediante el uso de un DSP (procesador digital de señales) de 32 bits de Texas Instruments. El sistema ATF aplica una sofisticada interpolación polinómica de adaptación de curvas e incorpora un modelo de dominio de tiempos que genera gradualmente los nuevos datos en el dominio temporal, reduciendo drásticamente la vibración digital (incluso la presente en el sonido entrante).
Al igual que nuestros reproductores de CD de alta calidad, este dispositivo incorpora nuestra topología patentada “Dual Differential Virtual Earth Balanced” (con diferencial dual y toma de tierra virtual), configurada como un filtro Bessel bipolar de segundo orden y fase lineal para beneficiarse de la alta frecuencia de muestreo alcanzada. Se utilizan dos circuitos integrados de DAC de 24 bits Wolfson WM8740 en modo diferencial dual de gran calidad. Debido a que cada canal tiene su propio DAC para procesar información, puede implementarse circuitería de filtro analógica simétrica y completamente independiente. Estos permiten que la circuitería izquierda y derecha operen de forma idéntica, asegurando que el DacMagic ofrezca propiedades extraordinarias tanto en reproducción de sonido como en imágenes estéreo.
Se han dispuesto dos entradas digitales (ambas incorporan S/P DIF y TOSLINK) que admiten la conexión de una amplia gama de fuentes digitales. Además, una entrada USB permite conectar el DacMagic a un PC para que funcione como un DAC/tarjeta de sonido de gran calidad, ofreciendo una reproducción genuina de calidad de alta fidelidad desde el escritorio, el Media Center del PC, etc. Incorpora una salida digital que atraviesa la fuente digital seleccionada para la grabación (sin llevar a cabo un muestreo superior).
El DacMagic podrá llegar a ser tan bueno como el sistema al que se conecte. Por favor, no exponga la calidad de su amplificador, altavoces o cableado. Naturalmente, recomendamos en especial la amplificación utilizando la gama de productos Cambridge Audio. Su distribuidor podrá también suministrarle conexiones de calidad excelente Cambridge Audio para asegurar que el sistema consiga el máximo potencial.
Gracias por tomarse el tiempo de leer este manual. Le recomendamos que lo guarde para consultas futuras.
Matthew Bramble Director Técnico de Cambridge Audio y del equipo de diseño de DacMagic
Introducción
56
Por su seguridad, le rogamos que lea detenidamente las siguientes instrucciones antes de conectar el equipo a la corriente. Estas instrucciones le permitirán obtener el máximo rendimiento y prolongar la vida de su aparato:
1. Lea detenidamente las instrucciones.
2. Conserve las instrucciones para poder volver a consultarlas.
3. Tenga en cuenta todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Utilice sólo un paño seco para limpiarlo.
7. No bloquee las zonas de ventilación del aparato. Siga las instrucciones del fabricante para instalarlo.
8. No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (inclusive amplificadores) que emitan calor.
9. Los enchufes están polarizados o conectados a tierra por su seguridad. Los enchufes polarizados tienen dos clavijas, una más ancha que la otra. Los enchufes con conexión a tierra tienen dos clavijas, y una tercera de conexión a tierra. Tanto la clavija ancha como la tercera clavija son importantes para su seguridad. Por ello, si el enchufe del aparato no es compatible con su toma de corriente, llame a un electricista para que cambie la toma de corriente.
10. Tome las medidas de protección necesarias para evitar que se pueda pisar o aprisionar el cable de alimentación, especialmente en los conectores y enchufes y en el punto por el que salen de la unidad.
11. Utilice sólo aquellos accesorios indicados por el fabricante.
12. Utilice sólo una mesa, trípode, carro o cualquier otro soporte indicado por el fabricante o que se venda con el aparato. Si utiliza un carro, tenga cuidado al desplazar el carro, para evitar vuelcos.
13. Desenchufe el aparato en caso de tormenta eléctrica o cuando no lo vaya a utilizar durante un largo periodo de tiempo.
14. Para el mantenimiento del aparato recurra siempre a un técnico cualificado. Es necesario recurrir a un técnico de mantenimiento siempre que el aparato sufra cualquier tipo de daño, como por ejemplo: si el cable o el enchufe están estropeados, si se derraman líquidos o caen objetos sobre el aparato, si ha estado expuesto a la lluvia o a la humedad, si se ha caído o si no funciona correctamente.
Instrucciones importantes de seguridad
DacMagicazur
57
ESPAÑOL
Símbolo WEEE
El cubo con ruedas tachado es el símbolo que utiliza la Unión Europea para indicar que los aparatos eléctricos y electrónicos se deben depositar en puntos de recogida específicos. Este producto contiene componentes eléctricos y electrónicos que deben ser reutilizados, reciclados o recuperados, por lo que no deben desecharse junto con el resto de desperdicios habituales. Devuelva el equipo al distribuidor
a quien lo compró o diríjase a él para obtener más información sobre cómo desecharlo.
Sello CE
Este producto cumple con las directivas europeas de baja tensión (2006/95/EC) y compatibilidad
electromagnética (89/336/CEE), siempre que se utilice e instale de acuerdo con este manual de instrucciones. Para garantizar el cumplimiento de esas normativas, utilice únicamente accesorios Cambridge Audio y recurra siempre a un técnico cualificado para cualquier tarea de mantenimiento.
Sello C-tick
Este producto cumple los requisitos de comunicaciones por radio y compatibilidad electromagnética
que establece la Autoridad de Comunicaciones de Australia.
Sello Ross Test
Este producto cumple los requisitos de seguridad electrónica de Rusia.
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, evite exponer el aparato a la lluvia o la humedad.
El equipo debe instalarse de manera que se pueda desconectar el enchufe de alimentación de la toma de corriente (o el conector del aparato de la parte trasera del equipo). El enchufe de alimentación deberá permanecer fácilmente accesible cuando se utilice como dispositivo para desconectar el equipo. Utilice únicamente el adaptador de corriente que se suministra con esta unidad.
El aparato debe disponer de amplia ventilación (al menos 5 cm de espacio libre alrededor). Este aparato no debe utilizarse cerca del agua ni donde puedan alcanzarlo goteos o salpicaduras de agua u
otros líquidos. Evite colocar objetos llenos de líquido, como jarrones, encima del aparato.
58
Reglamento de la FCC
NOTA: EL FABRICANTE NO ADMITE RESPONSABILIDAD ALGUNA POR INTERFERENCIAS DE RADIO O TELEVISIÓN PROVOCADAS POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS DE ESTE EQUIPO. DICHAS MODIFICACIONES PODRÍAN ANULAR LA POTESTAD DEL USUARIO PARA MANEJAR EL EQUIPO.
Este equipo ha superado satisfactoriamente las pruebas establecidas para un aparato digital de Clase B, de conformidad con la Sección 15 del Reglamento de la Comisión Federal de Comunicaciones de
los Estados Unidos (FCC). Estos límites están pensados para ofrecer una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencias y, si no se instala y se utiliza de conformidad con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se vayan a producir interferencias en una instalación determinada.
Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, que pueden determinarse desconectando y volviendo a conectar el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia adoptando alguna de las medidas siguientes:
– Reoriente o recoloque la antena receptora. – Aumente la separación entre el equipo y el receptor. – Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto del que utiliza el receptor. – Consulte con su distribuidor o con un técnico profesional de radio/TV.
Ventilación
IMPORTANTE: El aparato se calienta cuando está encendido. No ponga un aparato encima de otro. Evite situarlo
en un lugar donde quede encerrado, como una estantería o un armario sin suficiente ventilación.
Colocación
Piense bien dónde colocar el aparato. Evite colocarlo bajo la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor. No coloque sobre el aparato ningún tipo de llama sin protección, como velas encendidas. Evite también los lugares sujetos a vibraciones o donde haya demasiado polvo, frío o humedad. El equipo puede utilizarse con un clima moderado.
DacMagicazur
59
ESPAÑOL
Este aparato debe colocarse sobre una superficie plana y firme. Evite situarlo en un lugar donde quede encerrado, como una estantería o un armario. No obstante, es adecuado cualquier lugar abierto por la parte de atrás (como una estructura especial para colocar aparatos).
No coloque la unidad sobre un estante o superficie inestable. Podría caerse y provocar lesiones graves a niños o adultos, además de sufrir daños importantes. No ponga otros aparatos encima de la unidad.
Debido a los campos magnéticos aislados, los giradiscos o televisores con tubo de rayos catódicos no se deben colocar en las proximidades del aparato, ya que pueden producir interferencias.
Los componentes electrónicos de sonido necesitan un periodo de rodaje aproximado de una semana (si se utilizan varias horas al día). Durante esta fase, los nuevos componentes se asientan y mejoran sus propiedades sonoras.
Fuentes de alimentación
Este aparato debe conectarse exclusivamente a una fuente de alimentación del tipo que se indica en la etiqueta identificativa. Si no está seguro del tipo de alimentación eléctrica de su domicilio, consulte con su distribuidor o con la compañía eléctrica local.
Sobrecarga
No sobrecargue las tomas de corriente de la pared o el alargador, ya que existe riesgo de incendio o descarga eléctrica. Una sobrecarga en la salida de corriente alterna o en el alargador, los cables de alimentación deshilachados, el aislamiento dañado o agrietado y los enchufes rotos son elementos peligrosos que pueden provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de que los cables de alimentación queden bien conectados. Para evitar ruidos y zumbidos, no junte los cables de interconexión con el cable de alimentación o con los cables de los altavoces.
Limpieza
Para limpiar la unidad, pase un paño seco y sin deshilachar por la carcasa. No utilice ningún producto de limpieza que contenga alcohol, amoniaco o productos abrasivos. No pulverice aerosoles hacia el aparato ni cerca de él.
Reparaciones
El usuario no puede ocuparse de las reparaciones del aparato. Si cree que hay algún problema, no intente reparar, desmontar ni reconstruir el equipo. En caso de no cumplir esta medida de precaución, podría producirse una descarga eléctrica. Si observa algún problema o avería, póngase en contacto con su distribuidor.
60
Unbalanced Audio Outputs (Salidas de audio no balanceadas)
Salidas estéreo convencionales de terminación única para la conexión en las entradas audio/RCA de nivel de línea de un amplificador.
Balanced Audio Outputs (Salidas de audio balanceadas)
El DacMagic dispone también de salidas realmente balanceadas (XLR). Se trata de una salida de mayor calidad que puede rechazar el ruido y las interferencias en el cable cuando se utiliza con equipos que disponen de entradas balanceadas. Estas salidas balanceadas son las más apropiadas para la conexión a los amplificadores Cambridge Audio 840A o 840E. Los conectores XLR deben cablearse de esta forma:
Patilla 1 – Tierra; Patilla 2 – Caliente (en fase); Patilla 3 – Frío (fase invertida).
Digital Outputs (Salidas digitales)
Las salidas digitales permiten conectar un dispositivo de grabación digital. Estas salidas rodean o atraviesan el audio digital sin procesar desde la entrada digital seleccionada. Hay dos tipos disponibles (tanto la coaxial como la óptica están activas al mismo tiempo y se pueden utilizar para conectar y ejecutar equipos simultáneamente):
Coaxial S/P DIF: para obtener resultados óptimos utilice un cable de interconexión de buena calidad, 75 Ohmios RCA digital (no uno diseñado para el uso de audio normal).
1
1
2
2
3
3 4 5
6
7
Conexiones del panel posterior
DacMagic Upsampling DAC
www.cambridge-audio.com
Digital Outputs
S/P DIF Co-axial
Toslink
S/P DIF
Optical
Co-axial
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation.
Designed in the UK, Made in China
LR
Left
Right
Unbalanced
Output
Right — Balanced Output — Left
Manufactured in an ISO9001 approved facility
Caution
Serial Number Label Removed
Digital Input 2Digital Input 1
Toslink
S/P DIF
Optical
Co-axial
1) This device may not cause harmful interference;
Toslink Optical
USB In
Incorporating Q5™ from:
TECHNOLOGIES
12V 1500mA
Use supplied
PSU only!
ANAGRAM
DacMagicazur
61
ESPAÑOL
Óptica TOSLINK: utilice un cable de interconexión de fibra óptica TOSLINK de alta calidad, específicamente
diseñado para su uso con señales de audio. Para lograr los mejores resultados siempre recomendamos utilizar cables Cambridge Audio de alta calidad, que están garantizados de por vida.
Nota: Estas salidas sólo están en paso, no hay muestreo superior ni ninguna otra modificación de la señal de entrada de PCM Lineal.
Digital Inputs 1 and 2 (Entradas digitales 1 y 2)
El DacMagic incorpora dos conjuntos de entradas digitales que permiten conectar componentes fuente. Cada entrada incorpora tanto tipos S/P DIF como TOSLINK.
Sólo debe utilizarse uno de los dos tipos de entrada cada vez. Si tanto la salida óptica como la coaxial están conectadas a ellas (incluso aunque sólo se esté intentando utilizar una), no funcionará ninguna.
Coaxial S/P DIF: para obtener resultados óptimos, utilice un cable de interconexión de buena calidad, 75 Ohmios RCA digital (no uno diseñado para el uso de audio normal).
Óptica TOSLINK: utilice un cable de interconexión de fibra óptica TOSLINK de alta calidad, específicamente diseñado para su uso con señales de audio.
Nota: Este equipo sólo acepta audio digital de PCM Lineal de dos canales (por ej., Dolby Digital 2.0). No puede conectar un Dolby Digital 5.1 o una señal DTS ya que no los reconocerá. Si desea conectar un DVD o un dispositivo similar, asegúrese de que la salida de audio de su reproductor está configurada para PCM de dos canales.
USB In (Entrada de USB)
Entrada de USB de ‘Tipo B’ que permite la conexión directa a un PC a través de un cable USB de Tipo B a Tipo A. El funcionamiento del DacMagic es independiente de la tarjeta de sonido del PC: funcionará con independencia de que su PC tenga una tarjeta de sonido o no.
Clavija del adaptador para alimentación de CA 12 V 1,5 A
Una vez que haya realizado todas las conexiones, enchufe el adaptador de corriente suministrado con el DacMagic.
Nota importante: Utilice SÓLO el equipo de alimentación suministrado.
4 5
6
7
Loading...
+ 19 hidden pages