• Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation
n
on conforme au mode d’emploi dégagerait la
marque de toute responsabilité.
• Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux
n
ormes et réglementations applicables (Directives
Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique,
Environnement …).
•
Votre centrale vapeur est un appareil électrique : il
doit être utilisé dans des conditions normales d’utilisation. Il est prévu pour un usage domestique uniq
uement.
• Il est équipé de 2 systèmes de sécurité :
- une soupape évitant toute surpression, qui en cas de
d
ysfonctionnement de l'appareil, laisse échapper le
surplus de vapeur,
- un fusible thermique pour éviter toute surchauffe.
•
Branchez toujours votre centrale vapeur :
- sur une installation électrique dont la tension est
comprise entre 220 et 240 V.
-
sur une prise électrique de type «terre».
• Toute erreur de branchement peut causer un dom-
mage irréversible et annule la garantie.
•
Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que la prise est
bien de type bipolaire 16A avec conducteur de
terre.
•
Déroulez complètement le cordon électrique avant
de le brancher sur une prise électrique de type terre.
• Si le cordon d’alimentation électrique ou le cordon
v
apeur est endommagé, il doit être impérativement
remplacé par un Centre Service Agréé afin d’éviter
un danger.
•
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon.
Débranchez toujours votre appareil :
-
avant de remplir ou de rincer la chaudière,
- avant de le nettoyer,
-après chaque utilisation.
•
L’appareil doit être utilisé et posé sur une surface
stable ne craignant pas la chaleur. Lorsque vous
posez le fer sur le repose-fer, assurez-vous que la surf
ace sur laquelle vous le reposez est stable.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,
o
u des personnes dénuées d’expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur séc
urité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
• Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer
q
u’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance :
- lorsqu’il est raccordé à l’alimentation électrique,
-
tant qu’il n’a pas refroidi environ 1 heure.
• La semelle de votre fer et la plaque repose-fer du
boîtier peuvent atteindre des températures très élev
ées, et peuvent occasionner des brûlures : ne les
touchez pas. Ne touchez jamais les cordons électriques avec la semelle du fer à repasser.
•
Votre appareil émet de la vapeur qui peut occasion-
ner des brûlures. Manipulez le fer avec précaution,
surtout en repassage vertical. Ne dirigez jamais la
v
apeur sur des personnes ou des animaux.
• Ne dévissez jamais le bouchon pendant le fonctionnement de l’appareil.
•
Avant de vidanger la chaudière, attendez toujours
que la centrale vapeur soit froide et débranchée depuis plus de 2 heures pour dévisser le bouchon de vid
ange.
L’orifice de remplissage ne doit pas être ouvert pendant le fonctionnement.
•
Lors du rinçage de la chaudière, ne la remplissez ja-
mais directement sous le robinet.
• Si vous perdez ou abîmez le bouchon de vidange,
f
aites-le remplacer dans un Centre Service Agréé.
• Ne plongez jamais votre centrale vapeur dans l’eau
o
u tout autre liquide. Ne la passez jamais sous l’eau
du robinet.
• L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, s’il prés
ente des dommages apparents, s’il fuit ou présente des anomalies de fonctionnement. Ne
démontez jamais votre appareil : faites-le examiner
d
ans un Centre Service Agréé, afin d’éviter un dan-
ger.
1. Commande vapeur
2. Repère de réglage de la température
3
. Bouton de réglage de température du fer
4. Voyant du fer
5. Plaque repose-fer
6
. Chaudière (à l’intérieur du boîtier)
7. Lock system (selon modèle)
8. Compartiment du rangement du cordon élec-
t
rique et du cordon vapeur
9. Cordon vapeur
10. Cordon électrique
1
1. Bouchon de la chaudière
12. Interrupteur lumineux marche/arrêt
13. Voyant vapeur prête (selon modèle)
1
4. Bouton de réglage du débit de vapeur
(selon modèle)
15. Zone ECO
coulures blanches ou brunes, c’est notamment le cas des carafes filtrantes. Si vous rencontrez ce type de problème,
nous vous recommandons d’essayer d’utiliser de l’eau du robinet non traitée ou de l’eau en bouteille.
U
ne fois l’eau changée, plusieurs utilisations seront nécessaires pour résoudre le problème. Il est recommandé
d’essayer la fonction vapeur pour la première fois sur un linge usé qui peut être jeté, afin d’éviter d’endommager
vos vêtements.
S
ouvenez-vous :
N’utilisez jamais d’eau de pluie ni d’eau contenant des additifs (comme l’amidon, le parfum ou l’eau des
appareils ménagers). De tels additifs peuvent affecter les propriétés de la vapeur et à haute température,
f
ormer des dépôts dans la chambre à vapeur, susceptibles de tacher votre linge.
Remplissez la chaudière
• Placez le générateur sur un emplacement stable et horizontal ne craignant pas l a chal
eur.
• Vérifiez que votre appareil est débranché et froid.
• Dévissez le bouchon de la chaudière.
•
Utilisez une carafe d’eau, remplissez-la d’un litre d’eau maximum et remplissez la chau-
dière en prenant soin de ne pas faire déborder d’eau - fig.4.
• Revissez à fond le bouchon de la chaudière.
Mettez le générateur en marche
• Déroulez complètement le cordon électrique et sortez le cordon vapeur
d
e son logement.
•Rabattez l'arceau de vérouillage du fer sur l'avant pour débloquer le cran
de sûreté (selon modèle).
•
Branchez votre centrale vapeur sur une prise électrique de type «terre».
• Appuyez sur l’interrupteur lumineux marche/arrêt. Il s’allume et la chaudière chauffe.
•
Après 8 minutes environ ou quand le voyant vapeur prête s’allume (selon modèle) la vapeur est prête- fig.5.
• Pendant le repassage, le voyant situé sur le fer et le voyant vapeur prête (selon modèle) s’allument et s’éteignent selon les besoins de chauffe.
U
tilisation
Repassez à la vapeur
• Placez le bouton de réglage de température du fer et le bouton de réglage
d
u débit de vapeur (selon modèle) sur le type de tissu à repasser (voir ta-
bleau ci-dessous).
• Le voyant du fer s’allume.
• Pour obtenir de la vapeur, appuyez sur la commande vapeur située sous la
poignée du fer - fig.6.
•
La vapeur s’arrête en relâchant la commande.
•
Commencez d’abord par les tissus qui se repassent à basse température et
terminez par ceux qui supporte nt une te mpérature plus élevée (••• ou
Max).
•
Lors de la première utilisation ou si vous n’avez pas utilisé la vapeur depuis
quelques minutes : appuyez plusieurs fois de suite sur la commande vapeur
- fig.6 en dehors de votre linge. Cela permettra d’éliminer l’eau froide du
c
ircuit de vapeur.
• Pour les tissus délicats, actionnez très modérément la commande vapeur
située sous la poignée du fer pour éviter des coulures éventuelles.
•
Si vous utilisez de l’amidon, pulvérisez-le à l’envers de la face à repasser.
M
ODE ECO :
V
otre centrale vapeur est équipée d’un mode ECO qui consomme moins d’énergie tout en garantissant un débit
vapeur suffisant pour un repassage efficace. Pour cela, une fois le thermostat de votre fer correctement réglé (cf tableau
ci-dessus), positionnez le réglage du débit vapeur sur le segment ECO - fig.12. Le mode ECO peut être utilisé sur tous
l
es types de tissus, toutefois pour les tissus très épais ou très froissés, nous vous recommandons d’utiliser le débit vapeur
maximum pour garantir un résultat optimal.
Repassez à sec
• N’appuyez pas sur la commande vapeur - fig.6.
Défroissez verticalement
•
Réglez le bouton de température du fer et le bouton de réglage
du débit de vapeur (selon modèle) sur la position maxi.
• Suspendez le vêtement sur un cintre et tendez légèrement le tissu
d
’une main.
• Appuyez sur la commande vapeur - fig.6 par intermittence en
effectuant un mouvement de haut en bas - fig.7.
Recommandations importantes
Consignes de sécurité
Description
R
emplissez la chaudière en cours d’utilisation
• TRÈS IMPORTANT : Avant d’ouvrir votre chaudière, assurez-vous qu’il n’y ait plus
de vapeur. Pour cela, appuyez sur la commande vapeur du fer - fig.6 jusqu’à ce
q
u’il n’y ait plus de vapeur.
• Arrêtez le générateur en appuyant sur l’interrupteur marche/arrêt et débranchez
la prise.
•
Dévissez lentement le bouchon de la chaudière.
• Utilisez une carafe d’eau et remplissez-la d’un litre d’eau maximum.
• Remplissez la chaudière, en prenant soin de ne pas faire déborder l’eau. En cas
d
e débordement, éliminez le surplus.
• Revissez à fond le bouchon de la chaudière, rebranchez votre générateur et remettez l’appareil en marche.
•
Attendez que la chaudière chauffe. Après 8 minutes environ ou quand le voyant
vapeur prête s’allume (selon modèle) la vapeur est prête.
Rangez le générateur
• Posez le fer sur la plaque repose-fer de la centrale vapeur.
•
Rabattez l'arceau de maintien sur le fer jusqu'au "clic" de verrouillage, votre fer sera ainsi bloqué en toute sé-
curité sur son boîtier (selonmodèle).
• Rangez le cordon électrique dans son logement - fig. 8.
•
Rangez le cordon vapeur - fig.9.
• Laissez refroidir la centrale vapeur avant de la ranger si vous devez la stocker dans un placard ou un espace
étroit.
•
Vous pouvez ranger votre centrale vapeur en toute sécurité.
E
ntretien et nettoyage
Avant tout entretien, assurez-vous que l’appareil est débranché et que la semelle et la plaque repose-fer sont
f
roides.
N’utilisez aucun produit d’entretien ou de détartrage pour nettoyer la semelle ou le boîtier.
Ne passez jamais le fer ou son boîtier sous l’eau du robinet.
Nettoyez la semelle
• Nettoyez régulièrement la semelle avec une éponge non métallique.
Nettoyez le boîtier
• Nettoyez de temps en temps les parties plastiques à l’aide d’un chiffon doux légèrement humide.
Rincez la chaudière (une fois par mois)
• Attention : Pour prolonger l’efficacité de votre chaudière et éviter les rejets de tart
re, vous devez impérativement rincer la chaudière toutes les 10 utilisations (envi-
ron une fois par mois).
• Vérifiez que le générateur est froid et débranché depuis plus de 2 heures.
•
Avec une carafe, remplissez la chaudière au 3/4 avec l’eau du robinet- fig.10.
• Remuez le boîtier quelques instants puis videz-le complètement au-dessus de votre
évier - fig.11.
•
Pour obtenir un bon résultat, nous vous conseillons de renouveler l’opération une
deuxième fois.
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
‹
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agrée pour que
s
on traitement soit effectué.
U
n problème avec votre centrale vapeur ?
Durant la première utilisation, il
p
eut se produire un dégagement
d
e fumée et une odeur sans noci-
v
ité. Ce phénomène sans conséquence sur l’utilisation de
l’appareil disparaîtra rapidement.
Si vous repassez des tissus en
fibres mélangées, réglez la
température de repassage sur
la fibre la plus fragile.
S
i vous repassez des vête-
m
ents en laine, appuyez juste
sur la commande vapeur
-
fig.6
du fer par impulsions,
sans poser le fer sur le vêtem
ent. Vous éviterez ainsi de le
l
ustrer.
L
a vapeur produite étant très chaude, ne
d
éfroissez jamais un vêtement sur une
personne, mais toujours sur un cintre.
Pour les tissus autres que le lin ou le
coton, maintenez le fer à quelques centim
ètres afin de ne pas brûler le tissu.
S
i votre eau est calcaire,
a
ugmentez les fréquences.
Surtout, n’utilisez pas
de produits détartrants
pour rincer la chaudière
:
ils pourraient l’endom-
m
ager.
Ne dévissez jamais le
b
ouchon de la chaud
ière tant que le fer
é
met de la vapeur.
F
E
ASY PRESSING
1800122563 - 12/11 - GTJ2
P
roblèmes
C
auses possibles
S
olutions
La centrale vapeur ne s’allume pas
o
u le voyant du fer n’est pas allumé.
L’appareil n’est pas sous tension. Vérifiez que l’appareil est bien bran-
c
hé sur une prise en état de marche
et qu’il est sous tension.
L’eau coule par les trous de la semelle.
V
ous utilisez de la vapeur alors que
votre fer n’est pas suffisamment
chaud.
V
érifiez le réglage du thermostat.
Attendez que le voyant du fer soit
éteint avant d’actionner la comm
ande vapeur.
L
’eau s’est condensée dans les
tuyaux car vous utilisez la vapeur
pour la première fois ou vous ne
l
’avez pas utilisée depuis quelques
temps.
A
ppuyez sur la commande vapeur
en dehors de votre table à repasser,
jusqu’à ce que le fer émette de la
v
apeur.
D
es traces d’eau apparaissent sur le
linge.
V
otre housse de table est saturée en
eau car elle n’est pas adaptée à la
puissance d’un générateur.
A
ssurez-vous d’avoir une table adaptée (plateau grillagé qui évite la
condensation).
D
es coulures blanches sortent des
trous de la semelle.
V
otre chaudière rejette du tartre car
elle n’est pas rincée régulièrement.
R
incez la chaudière. (voir § “détartrez votre générateur”) .
D
es coulures brunes sortent des
trous de la semelle et tachent le
linge.
V
ous utilisez des produits chimiques
détartrants ou des additifs dans
l’eau de repassage.
N
’ajoutez jamais aucun produit
dans le réservoir (voir § quelle eau
utiliser).
Contactez un Centre Service Agréé.
L
a semelle est sale ou brune et peut
tacher le linge.
V
ous utilisez une température trop
importante.
R
eportez-vous à nos conseils sur le
réglage des températures.
Votre linge n’a pas été rincé suffisamment ou vous avez repassé un
n
ouveau vêtement avant de le laver.
Assurez vous que le linge est suffisamment rincé pour supprimer les
é
ventuels dépôts de savon ou produits chimiques sur les nouveaux vêtements.
V
ous utilisez de l’amidon.
P
ulvérisez toujours l’amidon sur l’envers de la face à repasser.
Il y a peu ou pas de vapeur.
L
a chaudière est vide.
R
emplissez la chaudière.
La température de la semelle est réglée au maximum.
Le générateur fonctionne normalement mais la vapeur, très chaude,
e
st sèche, donc moins visible.
De la vapeur sort autour du bouchon.
Le bouchon est mal serré. Resserrez le bouchon.
Le joint du bouchon est endomm
agé.
Contactez un Centre Service Agréé.
L’appareil est défectueux.
N
’utilisez plus le générateur et
contactez un Centre Service Agréé.
De la vapeur ou de l’eau sortent audessous de l’appareil.
L’appareil est défectueux.
N’utilisez plus le générateur et
contactez un Centre Service Agréé.
S
’il n’est pas possible de déterminer la cause d’une panne, adressez-vous à un Centre de
S
ervice Après-Vente agréé.
• Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor dem ersten Einsatz
ihres Gerätes sorgfältig durch: eine unsachgemäße Hand
habung en tbindet den Hers teller von jeglicher Haftung
und die Garantie erlischt.
• Um Ihre Sicherhei t zu gewährleisten entspricht di eses
G
erät den anwendbaren Normen und Bestimmungen (Bestimmungen über Niederspannung, elekt romagnetische
Verträglichkeit, Umweltverträglichkeit …).
•
Bei dem Dampfgenerator handelt es sich um ein elektri-
sches Gerä t: es darf nur unter normalen Nutzungsbedingungen betrieben werden. Dieses Gerät ist ausschließlich
f
ür den Hausgebrauch bestimmt.
• Ihr Generator ist mit 2 Sicherheitssystemen ausgerüstet:
- ein Überdruckventil, aus dem im Falle einer Funktionsstör
ung des Geräts der überschüssige Dampf austritt.
- einer Thermosicherung, um einer Überhitzung vorzubeugen.
•
Schließen Sie Ihren Dampfgenerator stets:
- an ein Stromnetz an, dessen Spannung zwischen 220 und
240 V beträgt. Ein fehlerhafter Anschluss kann zu irreparab
len Schäden am Dampfgenerator führen und setzt die Ga-
rantie außer Kraft.
- a n eine geerdete Steckdos e an. Fall s Sie ein Verlänger
ungskabel verwenden, vergewissern Sie sich, dass es sich
um ein zweipoliges Kabel mit16 A-Erdung handelt und es
muss so verlegt werden das niemand darüber stolpern
k
ann.
• Ziehen Sie das Kabel komplett aus der Kabelaufwic klung
bevor Sie das Gerät an eine geerdete Steckdose anschließen.
• Falls das Netzkabel oder das Bügeleise nkabel beschädigt
sind, müssen diese, um jegliche Gefahr zu vermeiden, unbedingt von einem autorisierten Tefal Service-Center ersetzt
werden.
• Das Gerät nicht durch Ziehen am Net zkabel vom Stromkreislauf trennen.
Ziehen Sie stets den Netzstecker des Dampfgenerators:
- vor dem Füllen oder Ausspülen des Druckbehälters,
- vor dem Reinigen des Generators,
- nach jedem Gebrauch. Das gl eiche gilt, wenn Sie den
Raum verlassen (selbst wenn es nur für einen Augenblick
ist).
• Das Gerät muss auf einer stabilen, hitzunempfindlichen
Fläche aufgestellt und in Betrieb gesetzt werden. Wenn Sie
d
as Bügeleisen auf die Ablage stellen, sollten Sie sich versi-
chern, dass die Fläche, auf die er abgestellt wird, stabil ist.
• Dieses Gerät darf nicht von Personen (inbegriffen Kindern)
m
it eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt werden. Das Gleiche gilt für Personen, die keine Erfahrung mit dem Ger ät besitzen o der
s
ich mit ihm nicht auskennen, außer wenn sie von einer für
ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder von dieser mit dem Gebrauch des Gerätes vertraut
g
emacht wurden.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit
dem Gerät spielen.
•
Lassen Sie den Generator niemals unbeaufsichtigt:
- wenn er an den Stromkreislauf angeschlossen ist,
- bis er abgekühlt ist.
•
Die Sohle des Bügelautomaten und die Abstellfläche errei-
chen sehr hohe Temperaturen, was zu Verbrennungen führen kann: Nicht berühren!
Lassen Sie das Netzkabel niemals in die Nähe oder in Be-
rührung mit den heißen Teilen des Gerätes, einer Wärmequelle, oder einer sc harfen Kante kommen, lassen Sie es
n
icht runter hängen.
• Ihr Gerät erzeugt Dampf, d er zu Verb rennungen führe n
kann. Gehen Sie vorsichtig mit Ihrem Bügelautomaten um,
i
nsbesondere wenn Sie vertikal aufdämpfen. Ric hten Sie
den Dampfstrahl niemals auf Personen oder Tiere.
• Öffnen Sie niemals den Boilerverschluß während das Gerät
eingeschaltet ist.
• Warten Sie immer bis Ihr Generator a bgekühlt, d.h. seit
mehr als 2 Stunden au sgeschaltet ist, b evor Sie den Verschluss des Boilers aufschrauben.
• Falls Sie den Verschluss des Boilers verlieren oder er beschädigt ist, lassen Sie ihn durch das gleiche Modell ersetzen.
• Tauchen Sie Ihren Dampfgenerator nie in Wasser oder in
eine andere Flüssigkeit. Halten Sie ihn nie unter den Wasserhahn.
• Falls das Gerät heruntergefallen ist und d abei sichtbare
Schäden davongetragen hat, Wasser verliert oder Betriebsstörungen auftreten, da rf es ni cht mehr benutzt werden.
Nehmen Sie das Gerät nie selbst auseinander, sondern lassen Sie es, um jegliche Gefahr zu vermeiden, in einem autorisierten Tefal Service-Center kontrollieren.
1. Dampftaste
2. Zeichen zur Temperatureinstellung
3. Temperaturwahlschalter für das Bügeleisen
4. Temperaturkontrollleuchte des Bügeleisens
5. Bügeleisenablage
6. Druckbehälter
7. Lock system (je nach Modell)
8. Aufbewahrungsfach für Netzkabel und
Dampfschlauch
9. Kabel Bügeleisen - Gehäuse
10. Netzkabel
11. Druckbehälterverschluss
12. Ein/Ausschalter
13. Dampfanzeige betriebsbereit (je nach Modell)
14. Dampfstärke-Wahlschalter (je nach Modell)
15. Eco-Funktion
System zum Fixieren des Bügeleisens auf dem Dampfgenerator
“Lock - System” (je nach Modell)
• Ihr Dampfgenerator ist mit einem Verriegelungsbügel für das Eisen auf dem Gehäuse ausgestattet, um den Transport und das Abstellen zu erleichtern:
- Verriegelung - Abb.1.
- Entriegelung - Abb.2.
• Transport Ihres Dampfgenerators am Griff des Bügelautomaten:
- stellen Sie das Bügeleisen auf die Bügeleisenablage des Dampfgenerators, und klappen
Sie den Haltebügel über das Bügeleisen. Die Verriegelung muss hörbar einrasten - Abb.1.
- nehmen Sie das Bügeleisen am Griff hoch und transportier en Sie den Dampfgenerator
auf diese Weise - Abb.3.
Vorbereitung
Welches Wasser verwenden ?
• Leitungswasser:
Ihr Gerät wurde für den Betrieb mit Leitungswasser entwickelt. Wenn Ihr Wasser sehr kalkhaltig ist, mischen
Sie 50% Leitungswasser mit 50% destilliertem Wasser aus dem Handel. In einigen Küstenregionen kann der
Salzgehalt Ihres Wassers hoch sein. Verwenden Sie in diesem Fall nur destilliertes Wasser.
• Enthärter:
Es gibt mehrere Arten von Enthärtern und das Wasser der meisten kann in Ihrer Dampfbügelstation
verwendet werden. Einige Enthärter und vor allem diejenigen, die chemische Produkte wie Salz
v
erwenden, können jedoch weiße oder braune Spuren verursachen. Dies ist vor allem bei
Tischwasserfiltern der Fall.
Wenn Sie diese Art von Problem haben, empfehlen wir Ihnen, herkömmliches Leitungswasser oder Wasser aus
d
er Flasche zu verwenden. Wenn das Wasser ausgetauscht ist, sind mehrere Anwendungen erforderlich, um das
Problem zu lösen. Es wird empfohlen, die Dampffunktion das erste Mal auf Wäsche zu verwenden, die entsorgt
werden kann, um zu vermeiden, dass Ihre Kleidung beschädigt wird.
• Beachten Sie:
Verwenden Sie niemals Regenwasser, Wasser, das Zusatzstoffe enthält (wie Stärke, Parfüm), oder Wasser aus
Haushaltsgeräten. Solche Zusatzstoffe können die Eigenschaften des Dampfs beeinflussen und bei hoher
T
emperatur in der Dampfkammer Ablagerungen verursachen, die zu Flecken auf Ihrer Wäsche führen können.
Befüllen Sie den Dampfboiler
• Stellen Sie den Dampfgenerator auf eine stabile, waagrechte Fläche, die hitze-unempf
indlich ist.
• Überprüfen Sie, ob der Netzstecker gezogen und das Gerät kalt ist.
• Schrauben Sie den Druckbehälterverschluss ab.
•
Nehmen Sie einen Wasserkrug zur Hand und füllen Sie ihn mit maximal einem Liter Was-
ser. F üllen Sie d amit den Dr uckbehälter und achten Sie darauf, dass nichts überläuft
Abb.4.
•
Schrauben Sie den Verschluss wieder auf den Druckbehälter.
Inbetriebnahme Ihres Dampfgenerators
• Wickeln Sie das Netzkabel sowie das Dampfkabel vollständig ab.
•
Klappen Sie den Feststellbu gel des Bu geleisens nach vorne, um die Sperre
zu entriegeln (je nach Modell).
• Schliessen Sie das Gerät an eine geerdete Steckdose an.
•
Der Dampf ist nach etwa 8 Minuten oder sobald die Dampfanzeige au-
fleuchtet (je nach Modell) verfügbar - Abb.5.
• Während des Bügelns schalten sich die Kontrollleuchte am Bügeleisen und
d
ie Dampfkontrollleuchte entsprechend der eingestellten Temperatur ein
und aus.
Benutzung
Dampfbügeln
• Stellen Sie den Temperaturwahlschalter für das Bügeleisen und den Dampfstärke-Wahlschalter (je nach Modell) auf den jeweils zu bügelnden Stoff ein
(siehe nachstehendes Schema).
• Die Kontrollleuchte des Bügeleisens leuchtet auf.
• Zur Dampfproduktion drücken Sie die Dampftaste unter dem Bügeleisengriff - Abb.6.
• Die Dampfproduktion wird durch Loslassen der Taste unterbrochen.
• Bügeln Sie zuerst die Stoffe, die eine niedrige Temperatur erfordern und zum Schluss diejenigen, die eine
hohe Temperatur benötigen (••• oder Max).
• Bei der ersten Benutzung oder, wenn Sie die Dampftaste einige Minuten nicht
benutzt haben, betätigen Sie mehrmals hintereinander die Dampftaste. Halten Sie dabei das Bügeleisen von der Bügelwäsche weg. Dadurch lässt sich
das kalte Wasser aus dem Dampfkreislauf entfernen.
• Wir empfehlen, zuerst Gewebe zu bügeln, die eine niedrige Temperatur benötigen, z.B. Synthetik. Betätigen Sie die Dampftaste unter dem Griff des Bügeleisens bei empfindlichen Geweben nur selten , um einem eventuellen
Auslaufen von Wasser vorzubeugen.
• Sollten Sie Sprühstärke verwenden, so bringen Sie diese nur auf der nicht zu
bügelnden Seite der Textilien auf.
ECO-MODUS:
Ihre Dampfbügelstation besitzt einen ECO-Modus, der weniger Energie verbraucht und gleichzeitig
ausreichend Dampfausstoß für effizientes Bügeln garantiert. Stellen Sie hierzu den
Dampfmengenregler, nachdem Sie das Thermostat Ihres Bügeleisens korrekt eingestellt haben (siehe
vorstehende Tabelle); auf den ECO-Modus ein
- fig.17. Der ECO-Modus kann für alle Gewebearbeiten
verwendet werden. Bei sehr dicken oder sehr geknitterten Geweben empfehlen wird jedoch, den
maximalen Dampfausstoß zu wählen, um ein optimales Ergebnis zu erzielen.
Trockenbügeln
• Nicht die Dampftaste unter dem Griff des Bügeleisens betätigen - fig.6.
Wichtige Empfehlungen
Sicherheitshinweise
Beschreibung
B
ei der ersten Benutzung kann
es zu einer unschädlichen
Rauch und Geruchsbildung
kommen. Dies hat keinerlei
Folgen für die Benutzung des
G
eräts und hört schnell wieder
auf.
Übergelaufene
Flüssigkeit
g
leich entfer-
nen.
Der Generator und das Bügeleisen sind betriebsbereit, sobald die Dampfanzeige
aufleuchtet (je nach Modell)
und die Leuchtanzeige des Bügeleisens ausgegangen ist.
D