Power function to activate or deactivate the unit.
Band
Band selection allows you to select different reception bands, f.i. FM1, FM2, FM3, MW.
Mute
Push this button to turn off the sound, push again to return to the last volume level.
AF
AF stands for Alternative frequencies; the tuner will return to alternative frequencies whenever the reception signal is getting worse.
PTY
The PTY function allows you to search for stations with a particular program type like NEWS group and POP group both of these groups are
divided in different subjects. PTY "POP", pop/rock, easy/light, classics/others, jazz/country, nation/oldies. PTY "NEWS", news/info, sport/educatie,
culture/science, weather/finance, social/religion.
Rotary search
Turn to search for the next or previous station automatically or manual.
Menu
Press the button to access the system menu, to adjust the following audio and system Settings:
iXbass, EQ, Bass, Treble, Balance, Fader, Clock, Local, Beep, Area.
Mode
The mode button allows you to go from one source to another source (f.i. Tuner) by pushing the button as many times as needed.
Display settings
In this display menu you can see with PTY setting you are using, and if tou want to display the clock or not.
TA
TA stands for Traffic announcement which means that it will give you information about the traffic (if broadcasted) no matter what mode you are
in (CD, USB, SD) it will automatically interrupt the music and give the information, afte
r that it automatically switches back to the selected mode.
Rotary volume
This knob allows you to adjust the volume from minimum to maximum level. NOTE high sound levels may cause damage to your ears.
M1-M6
These are the preset stations where you can store your favorite radio stations if in tuner mode.
Play/pause
This button allows you in CD, USB or SD mode to play or to pause the music.
INT
INT will play 10 seconds of each song on the USB or SD. If the preferred song is playing, push again and it will play that song.
RDM
Shuffle will play all the songs random. Available in USB and SD mode.
Repeat
Repeat will play a selected song or album continuously. Available in USB and SD mode.
PS
PS stands for Preset stations this means that when you push this button in tuner mode it will automatically switches to the first preset (M1) then i
t
will go to the next and so on.
AS
AS stands for Autostore; in tuner mode it will automatically store the 6 strongest stations. Note: all previous stored stations are lost
ID3
Hold this button in the MP3 mode to switch the track ID function on or off.
Folder UP/DOWN
In MP3 mode hold this button to go up or down a folder.
3.5mm AUX in jack
To connect an external audio system.
USB slot
When inserting a USB stick the unit will switch to USB mode. (Max 16GB)
CD slot
When inserting a CD the unit will switch to CD mode.
SD card slot
When inserting a SD card the unit will switch to SD mode. (Max 16GB SDHC card)
Reset
(behind panel)
Use a non-metallic pointed object to press and hold the reset button for 5 seconds. The unit will be set to factory default.
Description of the functions
Aenon! Never operate the unit while driving
Inserting discs.
Your player accepts only one disc at a time for playback. Do not attempt to load more than one disc.
Make sure the label side is facing up when you insert the disc. “Disc error” will be displayed on your
player if you insert a disc incorrectly. If “Disc error” continues to be displayed even though the disc
has been inserted correctly, push the RESET switch with a pointed object such as a ballpoint pen.
Playing a disc while driving on a very bumpy road may result in skips, but this will not scratch the disc
or damage the player.
Irregular shaped discs.
Be sure to use round shaped discs only for this unit and never use any special shaped discs. Use of
special shaped discs may cause damage to the mechanism.
new discs.
To prevent the disc from jamming, “Disc error” is displayed if discs with irregular surfaces are inserted
or if discs are inserted incorrectly. When a new disc is ejected immediately after initial loading, use
your nger to feel around the inside of the centre hole and outside edge of the disc. If you feel any
small bumps or irregularities, this could inhibit proper loading of the disc. To remove the bumps, rub
the inside edge of the hole and outside edge of the disc with a ballpoint pen or other such instrument,
then insert the disc again.
Installation location.
Make sure that the system will not be installed in a location subjected to:
• Direct sun and heat
• High humidity and water
• Excessive dust
• Excessive vibrations
Correct handling.
Do not drop the disc while handling. Hold the disc so you will not leave ngerprints on the surface. Do
not afx tape, paper, or gummed labels to the disc. Do not write on the disc.
Disc cleaning.
Fingerprints, dust, or soil on the surface of the disc could cause the DVD player to skip. For routine
cleaning, wipe the playing surface with a clean, soft cloth from the centre of the disc to the outer
edge. If the surface is heavily soiled, dampen a clean, soft cloth in a solution of mild neutral detergent
before cleaning the disc.
Disc-accessoires
There are various accessories available on the market for protecting the disc surface and improving
sound quality. However, most of them will inuence the thickness and/or diametre of the disc. Using
port USB
13M1Mémoire M1Pause/lecture
14M2Mémoire M2INT
15M3Mémoire M3Répétition titre/tout
16M4Mémoire M4RDM
17M5Mémoire M5Dossier UP
18M6Mémoire M6Dossier vers le bas
19
fente à CD
20éjecter le CD
21
fente pour carte SD
Description des fonctions
Ouverture du panneau
Alimentation
Bande
Mute
AF
PTY
Rotary search
Menu
Mode
Paramètres d'affichage
TA
Molette volume
M1-M6
Pause/Lecture
INT (Scan)
RDM
Répétition
PS
AS
ID3
Dossier haut/bas
Jack 3,5mm AUX in
Entrée USB
fente à CD
Entrée carte SD
Réinitialisation
panneau)
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le panneau de devant.
Fonction alimentation pour activer ou désactiver l'appareil.
La sélection de bande vous permet de sélectionner les différentes bandes de réception, ex. FM1, FM2, FM3 et MW.
Appuyez sur ce bouton pour désactiver le son, appuyez à nouveau pour revenir au niveau de volume précédent.
AF signifie Fréquences alternatives ; le tuner reviendra en fréquences alternatives quand la réception de signal se dégrade.
La fonction PTY vous permet de chercher des plages radio avec un programme particulier comme NEWS ou POP qui eux-mêmes peuvent être
divisés en sousgroupes. PTY "POP", pop/rock; easy/light, classiques/autres, jazz/country, national/rétro. PTY "NEWS", news/info, sports/éducation,
culture/science, météo/finance, société/religion.
Tournez à rechercher la station suivante ou précédente automatiquement.
Appuyez sur le bouton pour accéder au menu système, de régler l'audio et les paramètres suivants du système:
iXbass, EQ, Bass, Treble, Équilibre, Fader, Horloge, Local, Bip, Area.
Le bouton mode vous permet de passer d'une source à une autre (ex. Tuner) en appuyant sur le bouton autant de fois que nécessaire.
Dans ce menu, affichage, vous pouvez voir avec PTY paramètre que vous utilisez, et si tou souhaitez afficher l'horloge ou non.
TA signifie Traffic Announcement (Informations Circulation) ; cela vous donnera des informations sur la circulation (si elles sont diffusées) quel
que soit le mode dans lequel vous soyez (USB, etc.), en interrompant la lecture ; puis il reviendra automatiquement vers le mode précédent.
Cette molette vous permet d'ajuster le volume du niveau minimum au niveau maximum. NOTE les volumes hauts peuvent endommager vos
oreilles.
Ce sont les plages présélectionnées où vous pouvez mémoriser vos plages radio favorites quand vous êtes en mode tuner.
Ce bouton vous permet de passer en mode CD, USB ou SD pour lire ou arrêter la musique.
Scan lira 10 secondes de chaque titre sur le CD, USB ou SD. Si votre titre favori est lu, appuyez deux fois pour la lire en entier.
Shuffle lira tous les titres aléatoirement. Disponible en modes CD, USB et SD.
Répétition lira un titre ou un album sélectionné de façon continue. Disponible en modes CD, USB et SD.
PS signifie Preset stations (présélection des plages), quand vous appuyez sur ce bouton en mode tuner, cela passera automatiquement en mode
première présélection (M1) , si vous appuyez à nouveau cela passera à la suivante et ainsi de suite.
En l'état actuel de la recherche automatique, le tuner recherche de la plus "forte" frequenties.
Appuyez sur ce bouton en mode MP3 pour activer la fonction ID piste ou hors tension.
En mode MP3 maintenez ce bouton pour monter ou descendre un dossier.
Pour le branchement à un système audio externe.
Quand vous insérez une clé USB l'appareil passera en mode USB. (Max 16GB).
Lorsque vous insérez un CD de l'unité passe en mode CD.
Quand vous insérez une carte SD l'appareil passera en mode SD (Max carte 16GB SDHC).
(derrière le
Utilisez un objet non métallique pointu pour appuyer sur le bouton réinitialisation et le maintenir enfoncé pendant 5 secondes. L'appareil sera
réinitialisé aux réglages d'usine par défaut.
Note ! N'ulisez pas cet appareil ou ne regardez pas le moniteur en conduisant.
Insertion de disques.
Votre lecteur prend en charge un seul disque à la fois pour lecture. Ne tentez pas de charger plus
d’un disque. Lorsque vous insérez le disque, assurez-vous que la face portant l’étiquette soit tournée
vers le haut. Le message « Erreur de disque » s’afche en cas d’insertion incorrecte d’un disque.
Si le message « Erreur de disque » continue de s’afcher malgré l’insertion correcte du disque,
appuyez sur le bouton RESET (Réinitialiser) à l’aide d’un objet pointu, notamment un stylo à bille. La
lecture d’un disque pendant la conduite sur une route cahoteuse peut entraîner des sauts, mais ce
phénomène ne risque pas d’enrayer le disque ou d’endommager le lecteur.
Disques aux formes irrégulières.
Veillez à utiliser des disques aux formes rondes exclusivement pour cet appareil et n’utilisez jamais
des disques ayant des formes particulières. L’utilisation de disques ayant des formes particulières
risque d’endommager le mécanisme.
Nouveaux disques.
An d’empêcher le disque de rester coincé dans le mécanisme, le message « Erreur de disque »
s’afche en cas d’insertion de disques ayant des surfaces irrégulières ou en cas d’insertion incorrecte
de disques. Lorsqu’un nouveau disque est éjecté aussitôt après chargement initial, utilisez le doigt
pour palper l’intérieur de l’orice central et le bord extérieur du disque. Si vous sentez de petites
bosses ou des irrégularités, cela peut entraver le chargement correct du disque. Pour éliminer ces
bosses, frottez le bord intérieur de l’orice et le bord extérieur du disque à l’aide d’un stylo à bille ou
tout autre instrument similaire, puis insérez à nouveau le disque.
Emplacement de l’installation.
Veillez à ce que le système ne soit pas installé dans un emplacement exposé aux conditions ci-après :
• Les rayons solaires et la chaleur
• Une humidité élevée et l’eau
• Une poussière excessive
• Des vibrations excessives.
Manipulation correcte.
Ne faites pas tomber le disque en cours de manipulation. Tenez le disque de manière à ne pas laisser des empreintes sur la surface. Ne collez pas du ruban, du papier ou des étiquettes gommées sur
le disque. N’écrivez rien sur le disque.
Nettoyage du disque.
La présence d’empreintes, de poussière ou de saleté sur la surface du disque peut faire sauter le
lecteur DVD. Pour effectuer un nettoyage de routine, essuyez la surface de lecture à l’aide d’un chiffon propre et doux en procédant du centre du disque vers le bord extérieur. Si la surface est trop sale,
humidiez un chiffon propre et doux dans une solution de détergent neutre léger avant de procéder
au nettoyage du disque.
Accessoires de disque
Divers accessoires sont disponibles sur le marché pour protéger la surface de vos disques et en
améliorer la qualité sonore. Ils risquent pour la plupart d’altérer l’épaisseur et/ou le diamètre du
disque. L’utilisation de ces accessoires peut provoquer des problèmes de fonctionnement.
Drücken Sie die Taste, um das Bedienteil zu lösen.
Funktion zu Ein- oder Ausschalten des Gerätes.
Die Bandwahl ermöglicht Ihnen das Wählen verschiedener Empfangsbänder, z.B. FM1, FM2, FM3, MW
Drücken Sie die Taste, um den Ton auszuschalten, drücken Sie die Taste erneut, um die vorherige Lautstärke wieder einzustellen.
AF steht für Alternativ-Frequenzen; der Tuner schaltet auf Alternativfrequenzen, wenn das Empfangssignal schlecht wird.
Die PTY-Funktion ermöglicht es, nach bestimmten Programmtypen wie NEWS (Nachrichten) oder POP zu suchen. Beide Gruppen besitzen
Untergruppen: PTY "POP", Pop/Rock, Einfach/Leicht, Klassik/Andere, Jazz/Country, Nation/Oldies. PTY "NEWS",
Nachrichten/Informationen, Sport/Bildung, Kultur/Wissenschaft, Wetter/Finanzen, Soziales/Religion.
Wenden Sie sich für den nächsten oder vorherigen Sender automatisch suchen.
Drücken Sie die Taste, um das System zuzugreifen, um die folgenden Audio-und System-Einstellungen anzupassen:
iXbass, EQ, Bass, Höhen, Balance, Fader, Uhr, Lokale, Signalton, Area.
Die Modus-Taste ermöglicht es von einer Quelle zu einer anderen Quelle (z.B. Tuner) zu wechseln, indem die Taste so oft wie nötig
gedrückt wird.
In diesem Display-Menü können Sie mit PTY Einstellung, die Sie verwenden sehen, und wenn tou um die Uhr oder nicht angezeigt werden sollen.
TA steht für "Traffic announcement" (Verkehrsmeldung), das heißt, dass das Gerät Verkehrsmeldungen wiedergibt (wenn diese gesendet
werden), egal in welchem Modus sich das Gerät befindet. Die Wiedergabe der Musik wird unterbrochen, die Verkehrsmeldung wiedergegeben
und danach die Musik fortgesetzt.
Der Regler ermöglicht die Einstellung der Lautstärke vom Minimum zu Maximum. HINWEIS: Große Lautstärken können Ihre Ohren
beschädigen.
Dies sind die Speicherplätze, wo Sie im Tuner-Modus Ihre Lieblingssender ablegen können.
Diese Taste ermöglicht es im CD, USB- oder SD-Modus, die Musik abzuspielen oder anzuhalten.
Die Scanfunktion spielt die ersten 10 Sekunden jedes Titels der USB oder SD an. Wenn der gewünschte Titel ertönt, drücken Sie die Taste
erneut, und der gesamte Titel wird gespielt
Die Zufallsfunktion spielt alle Titel in zufälliger Reihenfolge ab. Verfügbar im USB- und SD-Modus.
Die Wiederholfunktion spielt einen Titel oder ein Album wiederholt ab. Verfügbar im USB- und SD-Modus.
PS steht für Preset stations (voreingestellte Sender), das heißt, dass der Tuner beim Drücken automatisch zu dem ersten gespeicherten Sender
(M1) schaltet, beim nächsten Drücken schaltet er zum nächsten und so weiter.
AS steht für automatisches Speichern; im Tuner-Modus werden automatisch die 6 stärksten Sender gespeichert (M1-M6). Hinweis: Alle vorher
gespeicherten
Sender gehen verloren.
Halten Sie diese Taste im MP3-Modus den Titel-ID-Funktion ein-oder ausschalten.
Zum Anschluss eines externen Audiosystems.
Beim Anschluss eines USB-Steckers schaltet das Gerät in den USB-Modus. (Max 16-GB).
Beim Einlegen einer CD das Gerät den CD-Modus wechseln wird.
Beim Einsetzen einer SD-Karte schaltet das Gerät in den SD-Modus. (Max 16-GB-SDHC Karte)
Benutzen Sie einen nichtmetallischen, spitzen Gegenstand, um die Taste zu drücken und 5 Sekunden zu halten.
Das Gerät wird in die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Hinweis! Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn Sie das Fahrzeug führen, und schauen Sie nicht auf den Bildschirm.
Beschreibung der Funktionen
Einlegen von Discs.
Sie können jeweils nur eine Disc zur Wiedergabe einsetzen. Versuchen Sie nicht, mehr als eine Disc
einzulegen. Die Etikettenseite muss nach oben weisen. Bei einer falsch herum eingelegten Disc
wird „Disc error“ am Player angezeigt Wenn „Disc error“ weiterhin angezeigt wird, obwohl die Disc
richtig eingelegt wurde, drücken Sie den RESET-Schalter mit einem spitzen Gegenstand wie z. B.
einem Kugelschreiber. Das Abspielen einer Disc beim Fahren auf einer sehr holprigen Straße kann
zu Tonaussetzern führen, hierdurch kann die Disc jedoch nicht verkratzt und das Gerät auch nicht
beschädigt werden.
Unregelmäßig geformte Discs.
Verwenden Sie ausschließlich vollständig runde Discs und niemals Discs mit einer abweichenden
oder unregelmäßigen Form. Solche Discs können den Gerätemechanismus beschädigen.
Neue Discs.
Um ein Verklemmen einer Disc im Laufwerk zu verhindern, wird zur Warnung „Disc error“ angezeigt,
wenn eine Disc mit einer ungewöhnlichen Oberäche eingesetzt wird oder eine Disc falsch herum
eingelegt wurde. Wenn eine neue Disc nach dem anfänglichen Laden sofort wieder ausgeworfen
wird, sollten Sie mit einem Finger den Rand des Innenlochs in der Mitte und den Außenrand der Disc
abtasten. Falls Sie irgendwelche Unebenheiten feststellen, könnte dies bedeuten, dass die Disc nicht
richtig geladen werden kann. Zur Beseitigung derartiger Unebenheiten können Sie den Rand des
Innenlochs und den Außenrand der Disc mit einem Kugelschreiber oder einem anderen geeigneten
Gegenstand abreiben. Legen Sie die Disc dann erneut ein.
Opening in
het midden
Opening in
het midden
Nieuwe
Disc
Oneffenheden
Wahl des Einbauortes.
Wahl des Einbauortes.
• Direkter Sonneneinstrahlung und Hitze
• Feuchtigkeit und Nässe
• Übermäßiger Verstaubung
• Übermäßigen Vibrationen
Richtige Handhabung.
Achten Sie darauf, die Disc nicht fallen zu lassen. Halten Sie die Disc so fest, dass Sie keine Finger-
abdrücke auf der Oberäche hinterlassen. Discs dürfen weder beschrieben noch mit irgendeinem
Gegenstand beklebt werden.
Disc-Reinigung.
Fingerabdrücke, Staub und Schmutz auf der Disc-Oberäche können Tonaussetzer verursachen.
Wischen Sie die Oberseite der Disc regelmäßig mit einem sauberen, weichen Tuch von der Mitte
zum Rand hin ab. Bei starker Verschmutzung können Sie das Tuch mit einer milden, neutralen
Reinigungslösung anfeuchten, bevor Sie die Disc abwischen.
Buitenkant
(oneffenheden)
Disc-Zubehör
Zum Schutz der Disc-Oberäche und zur Verbesserung der Klangqualität ist verschiedenes Zubehör
im Fachhandel erhältlich. In den meisten Fällen verändert dieses jedoch Dicke und/oder Durchmess-
er der Disc. Solches Zubehör kann daher Betriebsstörungen zur Folge haben.
Apertura pannello
4Menu
5Rotary ricerca
6Display
7
8
Impostazioni del displayID3 on/off
Jack in entrata da 3.5mm AUX
9PSAS
10Modalità
11PTYBanda
12
USB slot
13M1negozio M1 Pausa/play
14M2negozio M2Ricerca INT
15M3negozio M3 Ripeti traccia/disco
16M4negozio M4 Casuale
17M5negozio M5 Cartella su
18M6negozio M6 Cartella giù
19
CD slot
20CD di espulsione
21
Slot per scheda SD
Descrizione delle funzioni
Apertura pannello
Accensione
Banda
Muto
AF
PTY
Rotary ricerca
Menu
Modalità
Display settings
TA
Manopola volume
M1-M6
Pausa/Play
Ricerca
Casuale
Ripeti
PS
AS
ID3
Cartella su/giù
Presa AUX 3,5mm
Entrata USB
CD slot
Entrata scheda SD
Reset (pannello
posteriore)
Premete questo tasto per aprire il pannello anteriore.
Per l'accensione o lo spegnimento dell'unità.
La selezione Band (Banda) vi permette di selezionare tra le differenti bande di ricezione, es. FM1, FM2, FM3, MW
Premete questo tasto per disattivare l'audio, premetelo nuovamente per ritornare al livello di volume precedente.
AF significa frequenze alternative; la Radio ritornerà sulle frequenze alternative ogni volta che il segnale di ricezione peggiora.
La funzione PTY vi permette di cercare stazioni con particolari programmi come il gruppo NEWS (notizie) e il gruppo POP, questi sono a loro
volta divisi in diversi argomenti. PTY "POP", pop/rock, easy/leggera, classici/altri, jazz/country, nazionali/ricordi. PTY "NEWS", news/info,
sport/educazione, cultura/scienze, tempo/finanza, sociale/religione.
Girare per cercare la stazione successiva o precedente automaticamente.
Premere il tasto per accedere al menu di sistema, regolare le seguenti impostazioni audio e di sistema:
iXbass, EQ, Bass, Treble, Balance, Fader, Orologio, locale, Beep, Area.
The mode button allows you to go from one source to another source (f.i. Tuner) by pushing the button as many times as needed.
Il tasto Modalità vi permette di passare da una fonte ad un'altra fonte (es. Radio) premendo il tasto finché non è selezionata la fonte desiderata.
TA significa Traffic announcement (informazioni sul traffico), vi fornirà cioè informazioni sul traffico (se trasmesse) indifferentemente da quale
modalità voi stiate utilizzando interromperà automaticamente il cd e darà informazioni, in seguito, tornerà automaticamente alla modalità
precedente.
Questa manopola vi permette di regolare il volume dal livello massimo al minimo. NOTA livelli molto alti del volume possono danneggiare il
vostro udito..
Queste sono le stazioni predefinite nelle quali impostare le vostre stazioni radio preferite quando siete in modalità.
Questo tasto vi permette di riprodurre o interrompere la musica quando siete in modalità USB o SD.
La modalità Ricerca riprodurrà i primi 10 secondi di ogni canzone sul CD, USB o SD. Quando raggiunge la canzone desiderata, premete
nuovamente e la canzone sraà riprodotta
La funzione Shuffle riprodurrà tutte le canzoni in modalità casuale. Disponibile nelle modalità CD, USB e SD.
La funzione Ripeti riprodurrà continuamente la canzone o l'album selezionati. Disponibile in modalità CD, USB e SD.
PS significa Stazioni Predefinite, questo vuol dire che quando premete questo tasto in modalità Radio si sintonizzerà automaticamente sulla prima
stazione predefinita (M1) se premete nuovamente passerà alla prossima e così via.
AS è l'acronimo di ricerca automatica, il tuner cercherà il più "forte" frequenties.
Premuto questo tasto in modalità MP3 per attivare la funzione ID traccia on o off.
In modalità MP3 tenere premuto il pulsante per salire o scendere di una cartella.
Per collegare un sistema audio esterno.
Quando inserite una chiave di memoria USB l'unità passerà alla modalità USB. (Max scheda da 16GB).
Quando si inserisce un CD l'unità si passa alla modalità CD.
Quando inserite la scheda SD l'unità passerà alla modalità SD. (Max scheda da 16GB SDHC card).
Utilizzate un oggetto appuntito non metallico per premere e tenere premuto il tasto Reset per 5 secondi.
I valori predefiniti in fabbrica saranno ripristinati.
Aenzione! Non ulizzate l'unità e non guardate il monitor durante la guida.
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.