
0073-1-8439 / 23.04.2014
OFF>
ON >
ON
OFF
i
1
16A
2
2300 W
L1
6406 U
L2
2300 W
2300 VA
2300 VA
100 W
100 V
0°C - 35°C
Siehe Grafik
3
LEDi
Näherungsschalter
(bestehend aus UP Relaiseinsatz und Näherungssensor)
WARNUNG
Montageanleitung sorgfältig lesen und aufbewahren.
Weitere Benutzerinformationen und Informationen zur Planung
Deutsch
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Näherungssensor basiert auf dem Aktiv-Infrarot Prinzip und dient
dem Erfassen von Annäherungen durch Objekte an die Sensoroberfläche (< ca. 5 cm, abhängig vom Reflexionsgrad). Der Betrieb des
Näherungssensors ist nur mit dem mitgelieferten Relaiseinsatz
möglich. Der Relaiseinsatz ist ein Schalter für die in der Tabelle
angegebenen Lasten bis max. 10 AX.
Lebensgefahr und Brandgefahr!
Bei direktem oder indirektem Kontakt mit spannungsführenden Teilen kommt es zu einer gefährlichen Körperdurchströmung. Elektrischer Schock, Verbrennungen oder
der Tod können die Folge sein. Bei unsachgemäß ausgeführten Arbeiten an spannungsführenden Teilen besteht
Brandgefahr.
Vor Montage und Demontage Netzspannung freischal-
ten!
Arbeiten am 230 V-Netz nur von Fachpersonal ausfüh-
ren lassen.
unter www.busch-jaeger.de oder durch Scannen des QR-Codes.
i
Produktbeschreibung
1 – Unterputz Relaiseinsatz
2 – Näherungssensor
3 – Wippe 6476…(nicht im Lieferumfang)
Technische Daten
Relaiseinsatz
Nennspannung 230 V~ ± 10 %, 50 Hz
Leistungsaufnahme < 1 W
Potentialgebundener Ausgang 1
max. Schaltstrom 10 AX
max. Brummspannung an der
Nebenstelle bei 100 m
Leitungslänge
Tasteranzahl unbegrenzt
Schutzart IP20
Umgebungstemperatur
Lastarten
Näherungssensor
Schaltverzögerung Sensor 0,1 Sek.
Erfassungsbereich < ca. 5 cm
N
5 cm
N
L
1
www.busch-jaeger-katalog.de/
6400-0-0034,arkel.html
Montage
Einbau nur in Unterputzdosen nach DIN 49073-1 oder geeigneten
Aufputzgehäusen. Einbau nur in trockenen Innenräumen. Dabei die
geltenden Vorschriften beachten.
Abdeckrahmen und Wippe separat bestellen.
Die möglichen Schalterserien dem Katalog entnehmen
(www.busch-jaeger-katalog.de).
Anschluss
WARNUNG
Kurzschlussgefahr.
Bei beleuchteten Tastern ausschließlich Schließertas-
ter mit separatem N-Anschluss verwenden. Eine kontaktparallele Beleuchtung ist nicht zulässig.
Werden unterschiedliche Phasen am Relaiseinsatz
6406U zugelassen, muss dafür gesorgt werden, dass
diese im Fehlerfall oder bei Arbeiten an der Anlage
allpolig abgeschaltet werden. Diese Betriebsart ist
Die Beleuchtung schaltet nach Spannungszuschaltung für 1 Sek.
ausschließlich in Deutschland zulässig.
ein.
Bei Netzausfall wird der aktuelle Schaltzustand nicht gespeichert.
Der Relaiseinsatz 6406U kann über konventionelle Schließertaster
(2020 US) als Nebenstellen betrieben werden. Dabei folgendes
beachten:
Die maximale Leitungslänge ist abhängig von der maximal
zulässigen Brummspannung an den Nebenstelleneingängen.
Die Brummspannung darf 100 V nicht überschreiten (entspricht in
der Praxis mindestens 100 m Leitungslänge).
Bedienung
Bedienung über Sensor:
Objekte dem Erfassungsbereich (< ca. 5 cm) annähern.
Für neues Schalten den Erfassungsbereich verlassen und neu
annähern.
Bedienung über Wippe 6476-...:
Bedienung auch über den Rand der Wippe möglich. Zwischen
Sensorbedienung und Bedienung über Wippe wird 1 Sek. verriegelt.
Service
Busch-Jaeger Elektro GmbH - Ein Unternehmen der ABB Gruppe,
Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid,
www.BUSCH-JAEGER.de; Tel: +49-2351- 9561600
Benaderingsschakelaar
(bestaande uit inbouwrelaissokkel en
benaderingssensor)
WAARSCHUWING
Montagehandleiding zorgvuldig lezen en bewaren.
Meer gebruikersinformatie en informatie over de planning onder
Nederlands
Beoogd gebruik
De benaderingssensor werkt op basis van het actieve
infraroodprincipe en wordt gebruikt voor het detecteren van objecten
die het sensoroppervlak naderen (< 5 cm, afhankelijk van de mate
van reflectie). De benaderingssensor kan alleen worden gebruikt in
Levensgevaar en brandgevaar!
Bij direct of indirect contact met spanningsgeleidende
delen treedt er een gevaarlijke doorstroming van het
lichaam op. Elektrische schok, brandwonden of de dood
kunnen het gevolg zijn. Bij niet correct uitgevoerde
werkzaamheden aan spanningsgeleidende delen bestaat
brandgevaar.
Voor montage en demontage eerst de netspanning
uitschakelen!
Werkzaamheden aan het 230 V-stroomnet uitsluitend
laten uitvoeren door een erkend elektrotechnisch
installatiebedrijf.
www.busch-jaeger.de of door scannen van de QR-code.
i
Productbeschrijving
1 –Inbouwrelaissokkel
2 – Benaderingssensor‘
3 – Bedieningswip 6476…(niet inbegrepen bij levering)
Technische gegevens
Relaissokkel
Nominale spanning 230 V~ ± 10 %, 50 Hz
Opgenomen vermogen < 1 W
Potentiaalgebonden uitgang 1
Max. schakelstroom 10 AX
Max. bromspanning aan nevenpost
bij 100 m lange leiding
Aantal impulsdrukkers: onbegrensd
Beschermingsgraad IP20
Omgevingstemperatuur 0°C - 35°C
Soort belastingen
Benaderingssensor
Schakelvertraging sensor 0,1 sec.
Detectiebereik < ca. 5 cm
100 V
Zie grafiek
Montage
Inbouw alleen in inbouwdozen volgens DIN 49073-1 of geschikte
opbouwbehuizingen. Inbouw uitsluitend in droge binnenruimtes.
Daarbij de geldende voorschriften in acht nemen.
Afdekraam en bedieningswip apart bestellen.
De mogelijke schakelaarprogramma's vindt u in de catalogus
(www.busch-jaeger-katalog.de).
Aansluiting
WAARSCHUWING
Gevaar voor kortsluiting.
Bij verlichte toetsen uitsluitend impulsdrukkers met
maakcontact (NO) en afzonderlijke N-aansluiting
gebruiken. Gebruik met parallel over de contacten
geschakelde verlichting is niet toegestaan.
Als verschillende fasen aan de relaissokkel 6406U
worden toegelaten, moet ervoor worden gezorgd, dat
deze bij een storing of bij werkzaamheden aan de
installatie op alle polen worden uitgeschakeld. Deze
De verlichting schakelt na het inschakelen van de spanning
bedrijfsmodus is uitsluitend toegestaan in Duitsland.
1 sec. in.
Bij netspanningsuitval wordt de actuele schakeltoestand niet
opgeslagen.
De relaissokkel 6406U kan met conventionele impulsdrukkers met
maakcontact (NO) (2020 US) als nevenpost worden gebruikt. Daarbij
rekening houden met het volgende:
De maximale leidinglengte hangt af van de maximaal toelaatbare
bromspanning op de nevenpostingangen.
De bromspanning mag niet hoger zijn dan 100 V (komt in de
praktijk overeen met leidinglengte van minimaal 100 m).
Bediening
Bediening via sensor:
Objecten die richting het detectiebereik (< ca. 5 cm) bewegen.
Voor opnieuw schakelen het detectiebereik verlaten en weer
benaderen.
Bediening met bedieningswip 6476-...:
Bediening ook met rand van bedieningswip mogelijk. Tussen
sensorbediening en bediening met bedieningswip wordt na het
verlaten van het detectiebereik 1 sec. vergrendeld.
Service
Busch-Jaeger Elektro GmbH - Een onderneming van de ABB-groep,
Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid, Germany,
www.BUSCH-JAEGER.de; tel: +49-2351- 9561600
combinatie met de meegeleverde relaissokkel. De relaissokkel is een
schakelaar voor de in de tabel aangegeven belastingen tot 10 AX.
Proximity switch
(consisting of flush-mounted relay insert and proximity
sensor)
WARNING
Please read the mounting instructions carefully and keep them for
English
Additional user information and information about planning is
Intended use
The proximity sensor is based on the active infrared principle and
serves for the detection of objects approaching the surface of the
sensor (< approx. 5 cm, depending on the reflection coefficient). The
operation of the proximity sensor is possible only with the enclosed
relay insert. The relay insert is a switch for the loads listed in the
Risk of death and fire!
Dangerous currents flow through the body when coming
into direct or indirect contact with live components. This
can result in electric shock, burns or even death. Work
improperly carried out on current-carrying parts can cause
fires.
Disconnect the mains power supply prior to installation
and/or disassembly!
Permit work on the 230 V supply system to be
performed only by specialist staff.
future use.
available at www.busch-jaeger.de or by scanning the QR code.
i
Product description
1 - Flush-mounted relay insert
2 - Proximity sensor
3 - Rocker 6476 (not included in delivery)
Technical data
Relay insert
Nominal voltage 230 V ~ ± 10%, 50 Hz
Power consumption < 1 W
Potential-bound output 1
Max. switching current 10 AX
Max. ripple voltage at the extension
unit for a cable length of 100 m
Number of push-buttons Unlimited
Protection IP20
Ambient temperature 0°C - 35°C
Types of load
Proximity sensor
Switching delay sensor 0.1 seconds
Detection range < approx. 5 cm
100 V
See graphics
Mounting
Installation only in flush-mounted boxes according to DIN 49073-1 or
suitable surface-mounted housings. They may only be installed in dry
interior rooms. Observe the currently valid regulations.
Please order the cover frame and rocker separately.
Please see the catalogue for the possible switch ranges
(www.busch-jaeger-katalog.de).
Connection
WARNING
Risk of short-circuit.
If illuminated pushbuttons are used, only NO contact
buttons with a separate N-connection are allowed.
Contact-parallel illumination is not permitted.
If different phases are permitted on relay insert 6406U,
care must be taken that all poles are switched off in
case of a malfunction or during work on the system.
The lighting switches on for 1 second after the power is switched
This operating mode is permitted only in Germany.
on.
In case of a mains power failure the current switching state will
not be saved.
Relay insert 6406U can be operated as extension unit via
conventional NO contact buttons (2020 US). Here the following must
be observed:
The maximum cable length depends on the permissible ripple
voltage of the extension unit inputs.
The ripple voltage must not exceed 100 V (this corresponds to a
cable length of at least 100 m in practice).
Operation
Operation via sensor:
Move objects close to the detection range (< approx. 5 cm).
For renewed switching leave the detection range and approach
again.
Operation via rocker 6476-:
Operation is also possible via the edge of the rocker. Between
sensor operation and operation via rocker there is a blockage for
1 second after leaving the detection range.
Service
Busch-Jaeger Elektro GmbH - an ABB company,
Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid, Germany,
www.BUSCH-JAEGER.de; Tel: +49-2351- 9561600
table up to a maximum of 10 AX.

OFF>
ON >
ON
OFF
i
1
16A
2
2300 W
L1
6406 U
L2
2300 W
2300 VA
2300 VA
100 W
100 В
См. Рисунок
3
LEDi
Бесконтактный выключатель
(состоит из релейной вставки с/у и датчика
присутствия)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Руководство по монтажу следует внимательно прочесть и
Для получения дополнительной пользовательской
Русский
Использование по назначению
Датчик присутствия использует активный инфракрасный метод и
предназначен для обнаружения приближения объектов к
поверхности датчика (< примерно 5 см, в зависмости от
коэффициента отражения). Эксплуатация бесконтактного
датчика возможно только в комбинации с прилагающейся
релейной вставкой. Релейная вставка представляет собой
выключатель для нагрузок до макс. 10 АХ, приведенных в
таблице.
Опасность для жизни и опасность возгорания!
При прямом или непрямом контакте с токоведущими
деталями происходит опасное протекание тока через
тело человека. Последствиями этого могут быть
электрический шок, ожоги или смерть. Неправильное
выполненные работы на токоведущих деталях
повышают опасность возгорания.
Перед монтажом и демонтажом оборудования
отключите питание!
Работы в сети с напряжением 230 В должны
производиться только специалистами по
электрооборудованию!
сохранить.
информации или информации по проектированию посетите
наш сайт www.busch-jaeger.de или отсканируйте QR-код.
i
Описание изделия
1 – релейная вставка для скрытой установки
2 – датчик присутствия
3 – клавиша 6476…(не входит в комплект поставки)
Технические характеристики
Релейная вставка
Номинальное напряжение 230 В~ ± 10 %, 50 Гц
Потребляемая мощность < 1 Вт
Выход, связанный с потенциалом 1
Макс. ток переключения 10 AX
Макс. пульсирующее напряжение
на вспомогательном устройстве
при длине провода 100 м
Количество кнопок не ограничено
Степень защиты IP20
Температура окружающей среды 0°C - 35°C
Типы нагрузок
Датчик присутствия
Задержка включения датчика 0,1 с
Зона действия < около 5 см
N
5 cm
N
L
1
www.busch-jaeger-katalog.de/
6400-0-0034,arkel.html
Montage
Установка только коробки для скрытой установки стандарта DIN
49073-1 или соответствующие корпуса для открытой установки.
Монтаж только внутри сухих помещений. При этом должны
соблюдаться действующие нормы и положения.
Защитную рамку и клавишу заказывайте отдельно.
Подходящие серии выключателей представлены в каталоге
(www.busch-jaeger-katalog.de).
Подключение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность короткого замыкания.
Для выключателей с подсветкой используйте
только замыкающие контакты с отдельным Nподключением. Контактно-параллельное
подключение подсветки недопустимо.
Если на релейной вставке 6406U допускаются
разные фазы, то необходимо обеспечить
обязательное их отключение в случае
неисправности или при выполнении работ на
установке. Данный режим работы допускается
После подачи питания освещение включается на 1 секунду.
исключительно в Германии.
При отказе сетевого питание текущее коммутационное
состояние не сохраняется.
С релейной вставкой 6406U можно работать через обычные
замыкающие выключатели (2020 US) в качестве
вспомогательных устройств. При этом обратите внимание на
следующее:
максимальная длина провода зависит от максимально
допустимого пульсирующего напряжения на вводах для
вспомогательных устройств.
При этом пульсирующее напряжение не должно превышать
100 В (на практике это соответствует длине провода не
менее 100 м).
Управление
Управление с помощью датчика:
приблизить объект к зоне действия (< примерно 5 см).
Для повторного переключения выйти из зоны охвата или
снова приблизиться.
Управление с помощью клавиши 6476-...:
Для управления можно также использовать край клавиши.
Как при управлении по датчику, так и при использовании
клавиши блокировка происходит через 1 секунду после
выхода из зоны действия.
Сервис
Busch-Jaeger Elektro GmbH - Предприятие группы ABB,
Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid, Germany
www.BUSCH-JAEGER.de; тел: +49-2351- 9561600
接近开关
(由嵌装式继电器嵌件和接近传感器组成)
请仔细阅读并妥善保管安装说明。
更多用户信息及规划信息请查询 www.busch-jaeger.de 或通过扫
中文
按规定使用
接近传感器基于主动红外原理,用于探测物体接近传感器表面(< 约 5
cm,取决于反射比)。只有配合随附的继电器嵌件才能运行接近传感
器。继电器嵌件用作表格中所示最大不超过 10 AX 负载的开关。
警告
生命危险和火灾危险!
直接或间接接触导电零件时,可能有触电危险。可能造成电
击、灼伤或死亡。在导电零件上进行不正确的工作会造成火
灾危险。
安装和拆卸前应先切断电源!
仅可由专业人员来执行 230 伏电网上的工作。
描 QR 代码获取。
i
产品说明
1 – 嵌装式继电器嵌件
2 – 接近传感器
3 – 翘板开关 6476…(不包括在供货范围内)
技术数据
继电器嵌件
额定电压 230 V ~ ± 10%, 50 Hz
消耗功率
电位连接输出 1
最大开关电流: 10 AX
线缆长度为 100 m 时
分机上的最大波纹电压
按键数量
保护方式
环境温度 0°C … 35°C
负载类型
< 1 W
100 V
无限制
IP20
见图
安装
仅可安装在符合 DIN 49073-1 标准的嵌装盒内或合适的 AP 盒内。仅
可安装在干燥的室内。同时,须注意有效规定。
单独订购盖板框和翘板开关。
从目录中查询可用的开关系列 (www.busch-jaeger-katalog.de)。
连接
照明装置在电压接通后打开 1 秒。
警告
短路危险。
在按键亮起时仅可使用具有单独 N 接头的关闭按键。不
允许使用触点并联的照明装置。
如果在继电器嵌件 6406U 上允许具有不同的相位,则
必须确保出现故障时或在设备上工作时断开所有极。该
运行方式仅限于德国。
停电时无法保存当前的开关状态。
借助常规的关闭按键 (2020 US),继电器嵌件 6406U 可用作分机。此
时注意以下事项:
最长线路长度取决于分机输入端最大允许的波纹电压。
波纹电压不得超过 100 V(在实际情况下,该值符合最短 100 m
的导线长度)。
操作
通过传感器操作:
物体接近探测范围(< 约 5 cm)。
进行新的开关操作后,离开探测范围并接近新的探测范围。
通过翘板开关 6476 ... 操作:
也可通过翘板开关的边缘进行操作。在传感器操作与翘板开关操作
之间进行切换时,离开探测范围后将有 1 秒的锁定时间。
维修
Busch‐Jaeger Elektro GmbH ‐ ABB 集团旗下企业,
Freisenbergstraße 2,D-58513 Lüdenscheid, Germany,
www.BUSCH-JAEGER.de;电话:+49-2351- 9561600
接近传感器
传感器开关延迟 0.1 秒钟
探测范围 < 约 5 cm
Łącznik zbliżeniowy
(składający się z podtynkowego mechanizmu
przekaźnika i czujnika zbliżeniowego)
OSTRZEŻENIE
Proszę dokładnie przeczytać i zachować instrukcję montażu.
Polski
Dalsze informacje dla użytkownika i informacje na temat
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Czujnik zbliżeniowy bazuje na zasadzie aktywnej podczerwieni i
służy do detekcji zbliżających się obiektów na powierzchni czujnika
(< ok. 5 cm, zależnie od stopnia odbicia). Praca czujnika
zbliżeniowego możliwa jest jedynie wraz z dostarczonym
mechanizmem przekaźnika. Mechanizm przekaźnika jest
Zagrożenie życia i niebezpieczeństwo pożaru!
Bezpośredni lub pośredni kontakt z częściami pod
napięciem prowadzi do niebezpiecznego przepływu prądu
elektrycznego przez organizm. Może to spowodować
porażenie prądem, poparzenia lub śmierć. W przypadku
niewłaściwie prowadzonych prac przy elementach pod
napięciem istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
Przed montażem i demontażem należy odłączyć
napięcie sieciowe!
Prace przy sieci 230 V mogą wykonywać wyłącznie
specjaliści!
planowania są dostępne na stronie www.busch-jaeger.de lub po
zeskanowaniu kodu QR.
i
Opis produktu
1 – podtynkowy mechanizm przekaźnika
2 – czujnik zbliżeniowy
3 – klawisz 6476…(nie wchodzi w zakres dostawy)
Parametry techniczne
Mechanizm przekaźnika
Napięcie znamionowe 230 V~ ± 10 %, 50 Hz
Pobór mocy < 1 W
Wyjście potencjałowe 1
Maks. prąd łączeniowy 10 AX
Maks. napięcie przydźwięku obwodu
dodatkowego przy długości
przewodu 100 m
Liczba przycisków nieograniczona
Stopień ochrony IP20
Temperatura otoczenia 0°C - 35°C
Rodzaje obciążeń
Czujnik zbliżeniowy
Opóźnienie przełączania - czujnik 0,1 sek.
Pole detekcji < ok. 5 cm
100 V
Patrz grafika
Montaż
Montaż tylko w puszkach podtynkowych według DIN 49073-1 lub w
odpowiednich obudowach natynkowych. Montaż tylko w suchych
pomieszczeniach. Przestrzegać przy tym obowiązujących przepisów.
Ramki i klawisz zamawiać osobno.
Możliwe serie przełączników są podane w katalogu
(www.busch-jaeger-katalog.de).
Sposób podłączenia
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zwarcia.
Przy przyciskach podświetlanych używać wyłącznie
przycisków zwiernych z oddzielnym przyłączem N.
Używanie podświetlenia ze styków równoległych jest
niedopuszczalne!
Jeśli w mechanizmie przekaźnika 6406U dopuszczone
są różne fazy, to należy zadbać o to, by odłączyć ich
wszystkie bieguny w przypadku błędu lub prac przy
instalacji. Ten tryb pracy jest dopuszczony wyłącznie
Po włączeniu napięcie oświetlenie włącza się na 1 sek.
w Niemczech.
W przypadku zasilanie nie zostaje zachowany aktualny stan
łączeniowy.
Mechanizm przekaźnika 6406U można stosować jako urządzenie
dodatkowe przez konwencjonalne przyciski zwierne (2020 US).
Pamiętać przy tym:
Maksymalna długość przewodów zależy od maksymalnego
dozwolonego napięcia przydźwięku na wejściach urządzenia
dodatkowego.
Napięcie przydźwięku nie może przekraczać 100 V (odpowiada to
w praktyce długości przewodu przynajmniej 100 m).
Obsługa
Obsługa za pośrednictwem czujnika:
Wprowadzić obiekty w pole detekcji (< ok. 5 cm).
W celu przełączenia od nowa, opuścić pole detekcji i przybliżyć
ponownie.
Obsługa za pośrednictwem klawisza 6476-...:
Obsługa jest możliwa także przez krawędź klawisza. Między
obsługą za pomocą czujnika a obsługą za pomocą klawisza po
opuszczeniu pola detekcji następuje blokada na ok. 1 s.
Serwis
Busch-Jaeger Elektro GmbH - przedsiębiorstwo grupy ABB,
Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid, Germany,
www.BUSCH-JAEGER.de; Tel: +49-2351- 9561600
wyłącznikiem na obciążenia podane w tabeli maks. do 10 AX.