Busch-Jaeger 6010-25 operation manual

Page 1
73 -1- 6083
ABB - Ferncontrol - IR Handsender 6010-500
Betriebsanleitung
D
24880
D
F
GB NL
Page 2
Fig. 1
F
IR-Wandsender Emetteur IR mural IR Walltransmitter IR Wandzender Emisor IR (pared)
NLGB
D
D
IR-Handsender Emetteur IR IR Transmitter IR Handzender Emisor IR (portátil)
IR-Empfänger Récepteur IR
IR-Receiver
IR-Ontvanger
IR receptor
I
o
Page 3
Fig. 2
E
F
NL
D
GB
D
1
2
3
M1
4
5
OFF
10
M2
ON
1
6
2
7
3
8
4
9
5
1
6
2
7
3
8
4
9
5
10
MEMO
6
87
Page 4
Fig. 3
F
NLGB
D
D
+
A
IR-Sendebereich (% m) zone d'émission (% m)
IR transmit range (% m)
IR zendbereik (% m)
Cobertura de reception (% m)
A
- 30°
0°
B
~ 15 m
+
30°
- 60°
- 90°
B
90°
60% 20% 20% 60%
100%
30°
60°
100% 60% 20% 20% 60% 100%
0°
60°
90°
100%
- 30°
- 60°
- 90°
Page 5
Vorbereitung
D
IR-Empfänger adressieren
Jeder IR-Empfänger erhält eine Adresse. Die Adresse wird über ein Adressrad eingestellt. Es befindet sich auf der Geräterückseite (Steckerversion) bzw. hinter der Abdeckkappe (Baldachinversion); bei der IR-Unter­putzversion hebeln Sie das Bedienelement an den seitlichen Einkerbungen oder dem Abdeckrahmen vom Unterputzeinsatz ab - das Adressrad befindet sich auf der Rückseite des Bedienelementes. Auf dem Adressrad befindet sich eine Markierung. Richten Sie die Markierung mit einem Schrauben­dreher auf die Adresse, die Sie dem IR-Empfänger zuordnen wollen. Es stehen insgesamt 10 Adressen zur Verfügung, die in zwei Adressbereiche „1 - 5“ und „6 - 10“ aufgeteilt sind.
Hinweis
Berücksichtigen Sie bei der Adressierung den IR-Sen­debereich des IR-Handsenders, der durch die schraf­fierten Flächen der Fig. 3 (s. Klappseite hinten) dar­gestellt ist.
Batterien einlegen
Legen Sie vier Alkali-Mangan Batterien (Mikrozellen IEC LR03) in das Batteriefach auf der IR-Handsen­derrückseite. Achten Sie dabei auf die Polung!
IR-Handsender kennenlernen
Der IR-Handsender bietet zur Ansteuerung der IR-Empfänger folgende Möglichkeiten (Fig. 2):
1. LED-Anzeige: Sende-Kontrolleuchte
2. Rote Taste „ALLES AUS”: gewählten Adressbe­reich ausschalten
3. Taste M1: MEMO Speicher 1
4. Taste M2: MEMO Speicher 2
5. Fünf Tasten „OFF”: IR-Empfänger AUS o. dunkler
6. Fünf Tasten „ON”: IR-Empfänger EIN o. heller
7. Schiebeschalter: Adressbereich wechseln
8. Taste MEMO: Speicherung vorbereiten
Page 6
Bedienung
D
Adressbereich einstellen
• Umschalten: Schiebeschalter
- nach links: Adressen 1 - 5
- nach rechts: Adressen 6 - 10
Schalten und Dimmen
Richten Sie den IR-Handsender auf den/die zu steu­ernden IR-Empfänger. Die Sende-Kontrolleuchte des IR-Handsenders blinkt bei Sendebetrieb. Die Schaltfunktionen EIN / AUS wirken erst nach einer kurzen Zeitverzögerung.
•EIN-Schalten: Taste „ON” für die gewünschte
Adresse antippen:
- IR-Schalter werden eingeschaltet
- Bei IR-Dimmern wird die zuletzt eingestellte Helligkeit wieder einge­stellt
• AUS-Schalten: Taste „OFF” für die gewünschte Adresse antippen:
- IR-Schalter werden ausgeschaltet
- Bei IR-Dimmern wird die zuletzt
eingestellte Helligkeit gemerkt und ausgeschaltet
• Heller: Taste „ON” für die gewünschte Adresse gedrückt halten:
- IR-Schalter werden eingeschaltet
- Bei IR-Dimmern wird von der mo-
mentanen Helligkeit an stufenwei­se heller gestellt, solange die Taste gedrückt wird
• Dunkler: Taste „OFF” für die gewünschte Adresse gedrückt halten:
- IR-Schalter bleiben eingeschaltet
- Bei IR-Dimmern wird von der
momentanen Helligkeit an stufen­weise dunkler gestellt, solange die Taste gedrückt wird
Page 7
Bedienung
D
MEMO Speicher benutzen
Alle IR-Empfänger des ABB-Ferncontrol-IR-Systems besitzen zwei Speicher: M1 und M2. Diese können Sie individuell ändern und abrufen.
• Abrufen: Taste M1 (bzw. M2) drücken:
- Unabhängig von der momentanen
Helligkeit werden bei allen IR-Emp­fängern des gewählten Adressbe­reiches die gespeicherten Helligkei­ten eingestellt
• Ändern: Tasten „ON / OFF“ drücken:
- Alle IR-Empfänger eines Adress-
bereiches werden auf die jeweils
gewünschte Helligkeit eingestellt Taste MEMO drücken Taste M1 (bzw. M2) drücken:
- Die zuvor eingestellten Helligkeiten
aller IR-Empfänger dieses Adress-
bereiches werden gespeichert
Hinweis
Pro Taste M1 bzw. M2 können Sie unterschied­liche Helligkeiten für die Adressbereiche „1 - 5” und „6 - 10” speichern.
Adressbereich schalten
• AUS-Schalten: Rote Taste „ALLES AUS” drücken:
- Alle IR-Empfänger des gewählten
Adressbereiches werden ausge-
schaltet
- Bei IR-Dimmern wird die zuletzt
eingestellte Helligkeit gemerkt
Hinweise
Mehrere IR-Empfänger können dieselbe Adresse haben. Diese Empfänger sollen im IR-Sende- (Sicht­bereich) liegen (Fig. 3), besonders wenn Sie mehrere IR-Empfänger eines Adressbereiches bedienen wol­len. Der IR-Sendebereich kann sich durch Reflexion ver­ändern.
Page 8
Beispiel und Merktabelle
D
Beispiel
Die Prozentangaben der folgenden Tabelle beziehen sich auf die Maximalhelligkeit der Verbraucher, die über die IR-Schalter (S) bzw. IR-Dimmer (D) ange­schlossen sind.
Verbraucher S / D Adresse M1 M2
Außenleuchte S 1 EIN AUS
Flurleuchte S 2 AUS EIN Stehleuchte D 3 50% 25% Stehleuchte D 4 50% 25%
Tischleuchte D 5 75% 100%
Punktstrahler D 6 25% 75% Deckenleuchte D 7 60% 75% Deckenleuchte D 8 60% 75%
Wandleuchte D 9 50% 75%
Wandleuchte D 10 75% 75%
Merktabelle
Tragen Sie Ihre Adress- und MEMO-Zuweisungen in die folgende Tabelle ein:
Verbraucher S / D Adresse M1 M2
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
Page 9
Störungsbeseitigung
D
Hinweise
Bei einem Netzausfall werden alle gespeicherten Helligkeiten für mind. 8 Stunden in den IR-Emp­fängern gesichert.
Störungsursachen lassen Sie vom Fachpersonal feststellen und beseitigen.
Diagnose Mögl. Ursache
LED-Anzeige blinkt - Batterien des IR-Hand­bei Tastendruck nicht: senders sind erschöpft
oder falsch eingelegt
IR-Empfänger/Verbrau- - IR-Empfänger liegt nicht cher reagiert nicht: im IR-Sendebereich
- Am IR-Empfänger andere Adresse eingestellt
- Adresse am IR-Hand­sender falsch gewählt
- Störung am IR-Empfänger durch Fremdlicht
- Batterien des IR-Hand­senders erschöpft
- Angeschlossener Verbrau­cher nicht betriebsbereit (z.B. defekte Glühlampe, Schnurschalter nicht ein­geschaltet)
- Sicherung des IR-Dimmers defekt
Page 10
F
Préparation
Adressage du récepteur IR
Chaque récepteur IR reçoit une adresse. L'adresse est réglée par une roue d'adressage. Celle-ci se trouve à l'arrière de l'appareil (version enfichable) ou derrière le cache (version baldaquin); pour la version IR sous crépi, dégager l'élément de commande du boîtier sous crépi par les rainures latérales ou le cadre de ferme­ture. La roue d'adressage se trouve à l'arrière de l'élément de commande. Sur la roue 'adressage figure un repère. A l'aide d'un tournevis, dirigez ce repère sur l'adresse que vouz souhaitez affecter à votre récepteur IR. Vous disposez en tout de 10 adresses réparties en deux zones d'adresses "1 - 5" et "6 - 10".
Remarque
Pour l'adressage, tenir compte de la zone d'émissionIR de l'émetteur IR portatif, représentée par des surfaces hachurées sur la Fig. 3 (voir l'intérieur du dépliant).
Mise en place des piles
Introduisez quatre piles alcalines-manganèse (piles rondes IEC LR03) dans le compartiment à l'arrière de l'émetteur IR portatif. Respectez la polarité!
Présentation de l'émetteur portatif IR
L'émetteur portatif IR offre les possibilities suivantes pour commander les récepteurs IR (Fig 2):
1. LED: témoin de contrôle d'émission
2. Touche rouge "ARRET TOTAL": annuler la plage
d'adresses sélectionée
3. Touche M1: MEMO mémoire 1
4. Touche M2: MEMO mémoire 2
5. Touches "OFF": récepteur IR arrêt ou plus sombre
6. Touches "ON": récepteur IR marche ou plus clair
7. Commutateur à coulisse: changement de plage
d'adresses
8. Touche MEMO: préparation de la mise en mémoire
Page 11
F
Emploi
Sélection de la plage d'adresses
• Commu- Commutateur à coulisse tation: - à gauche: adresses 1 - 5
-à droite: adresses 6 - 10
Allumage et variations
Diriger l'émetteur portatif IR sur le ou les récepteurs IR concernés. Le témoin de contrôle d'émission de l'émetteur portattif IR clignote pendant l'émission. Les fonctions MARCHE/ARRET n'agissent qu'après un court retard.
• Mise en Appuyer sur la touche "ON" pour MARCHE: l'adresse souhaitée:
- Commutateurs IR sont enclenchés
- Dans le cas des variateurs IR, la dernière intensité réglée est à nou­veau rétablie
• Mise à Appuyer sur la touche "OFF" pour l'ARRET: l'adresse souhaitée:
- Commutateurs IR sont coupés
- Dans le cas des variateurs IR, la dernière intensité réglée est mémorisée et coupée
• Plus Maintenir la touche "ON" pour clair: l'adresse souhaitée enfoncée:
- Commutateurs IR sont enchlenchés
- Dans le cas des variateurs IR, l'intensité momentanée augmente progressivement tant que la touche est enfoncée
• Plus Maintenir la touche "OFF" pour sombre: l'adresse souhaitée enfoncée:
- Commutateurs restent enchlenchés
- Dans le cas des variateurs IR, l'intensité momentanée diminue pro­gressivement tant que la touche est enfoncée
Page 12
F
Emploi
Utilisation de la mémoire MEMO
Tous les récepteurs IR du système de télecommande IR ABB possèdent deux mémoires: M1 et M2. Ces mémoires peuvent être modifiées et appelées indi­viduellement.
• Appel: Appuyer sur la touche M1 (ou M2):
- Indépendamment de l'intensité momentanée, tous les récepteurs IR de la plage d'adresses sélectionnée passent sur les intensités en mémoire
• Modifi- Appuyer sur les touches "ON/OFF": cation: - Tous les récepteurs IR d'une plage
d'adresses sont réglés sur l'inten­sité souhaitée
Appuyer sur la touche MEMO
Appuyer sur la touche M1 (ou M2):
- Les intensités précédentes de tous les récepteurs IR de cette plage d'adresses sont mises en mémoire
Remarque
Par touche M1 ou M2, vous pouvez mettre en mémoi­re différentes intensités pour les plages d'adresses "1 - 5" et "6 - 10".
Commutation de la plage d'adresses
• Mise à Appuyer sur la touche rouge: l'ARRET: - Tous les récepteurs IR de la plage
d'adresses sélectionnée sont mis à l'arrêt
- Dans le cas des variateurs IR, la dernière intensité réglée est notée
Remarques
Plusieurs récepteurs IR peuvent avoir la même adresse. Ces récepteurs doivent se trouver dans la zone d'émis­sion IR (champ de vision - Fig. 3), notamment si vous souhaitez commander plusieurs récepteurs IR d'une plage d'adresses. La zone d'émision IR peut être modifiée par réflection.
Page 13
F
Exemple et tableau récapitulatif
Exemple
Les indications en pourcentage du tableau se rappor­tent à l'intensité d'éclairage maximale des appareils reliés par l'intermédiaire des commutateurs IR (S) ou des variateurs IR (D).
Appareil S / D Adresse M1 M2
Lampe d‘extér. S 1 marche arrêt
Lampe d‘entrée S 2 arrêt marche
Lampadaire D 3 50% 25%
Lampadaire D 4 50% 25%
Lampe de table D 5 75% 100%
Spot D 6 25% 75%
Plafonnier D 7 60% 75%
Plafonnier D 8 60% 75%
Applique murale D 9 50% 75%
Applique murale D 10 75% 75%
Tableau récapitulatif
Notez vos affectations d'adresses et de MEMO dans le tableau ci-dessous:
Appareil S / D Adresse M1 M2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 14
F
Recherche des pannes
Remarques
En cas de panne du secteur, toutes les intensités en mémoire sont maintenues pendant au moins 8 heures dans les récepteurs IR.
Les causes des pannes doivent être recherchées et supprimées par une personne qualifiée.
Diagnostic Causes possibles
La LED ne cliquote - Les piles de l'émetteur pas en appuyant portatif IR sont vides ou sur la touche: mal mises en place
Le récepteur IR/ - Le récepteur IR ne se trouve appareil ne pas dans la zone d'émission IR réagit pas:
- Une adresse différente est sé­lectionnée sur le récepteur IR
- Sélection d’une adresse erro­née sur l'émetteur portatif IR
- Perturbation du récepteur IR par une lumière parasite
- Les piles de l'émetteur portatif IR sont usées
- L'appareil relié n'est pas prêt à fonctionner (p. ex. ampoule défectueuse, interrupteur à cordon coupé)
- Le fusible du variateur IR est défectueux
Page 15
Preparation
GB
Address assignment for IR receivers
Each IR receiver must be provided with an address. The address is set by means of an address wheel. This is located on the rear of the device (plug version) or under the cover (ceiling-rose version); in the case of the IR flush-mounted version, lever the control element off the flush-mounting box at the side notches or cover frame - the address wheel is located on the rear of the control element. There is a mark on the address wheel. Using a screw­driver, line up the mark with the address which you wish to assign to the IR receiver. A total of 10 ad­dresses are available, divided up into the 2 address ranges "1 - 5" and "6 - 10".
Note
When performing address allocation, take into ac­count the IR transmit range of the IR hand-held trans­mitter. This is shown by the hatched areas in Fig. 3 (see rear fold-out page).
Battery insertion
Place four alkaline-manganese batteries (round cells IEC LR 03) in the battery compartment on the rear of the IR hand-held transmitter. Make sure that the polarity is correct!
Familiarizing yourself with the IR transmitter
The IR hand-held transmitter offers the following possibilities for control of the IR receivers (Fig. 2):
1. LED indicator: Transmit pilot lamp
2. LED key "ALL OFF": Switch off selected address
range
3. Key M1: MEMO memory 1
4. Key M2: MEMO memory 2
5. Five keys "OFF": IR receiver OFF or darker
6. Five keys "ON": IR receiver ON or brighter
7. Slide switch: Change address range
8. MEMO key: Prepare storage
Page 16
GB
Operation
Setting the address range
• Switch-over: Slide switch
- to left: Addresses 1 - 5
- to right: Addresses 6 - 10
Switching and dimming
Point the IR hand-held transmitter towards the IR receiver(s) it is wished to control. The transmit pilot lamp of the IR hand-held transmitter flashes during transmit mode. The switching functions ON/OFF act only after a short time delay.
• Switching ON: Press key "ON" for the desired address:
- IR switches are switched on
- In case of IR dimmers, the last-
set brightness level is set again
• Switching OFF: Press key "OFF" for the desired address:
- IR switches are switched off
- In case of IR dimmers, the last-
set brightness level is remem­bered and switched off
• Brighter: Keep key "ON" depressed for the desired address:
- IR switches are switched on
- In case of IR dimmers, the current
brightness level is increased gradually as long as the key is kept depressed
• Darker: Keep key "OFF" depressed for the desired address:
- IR switches remain switched on
- In the case of IR dimmers, the
current brightness level is reduced gradually as long as the key is kept depressed
Page 17
Operation
GB
Using the MEMO memory function
All IR receivers of the ABB remote control IR system possess two memories: M1 and M2. These can be changed and called individually.
• Calling: Press key M1 (or M2):
- The stored brightness levels are set for all IR receivers in the se­lected address range independent­ly of the current brightness level
• Changing: Press key "ON/OFF":
- Set all IR receivers of an address range to the desired brightness level
Press MEMO key
Press key M1 (or M2):
- The previously set brightness levels of all IR receivers in this address range are now stored
Note
It is possible to store different brightness levels for the address ranges "1 - 5" and "6 - 10" for each of the keys M1 and M2.
Address range switching
Switching OFF: Press the red key "ALL OFF":
- All IR receivers of the selected address range are switched off
- The last-set brightness level is remembered in the case of IR dimmers
Notes
Several IR receivers may have the same address. These receivers should lie in the IR transmit (visible) range (Fig. 3), particularly if you would like to operate several IR receivers in an address range. The IR transmit range may change as a result of reflection.
Page 18
GB
Example and reference table
Example
The percentages in the following table refer to the maximum brightness level of the loads which are connected via the IR switches (S) and IR dimmers (D).
Load S / D Address M1 M2
Outside light S 1 on off
Hall light S 2 off on
Standard lamp D 3 50% 25%
Standard lamp D 4 50% 25%
Table lamp D 5 75% 100%
Spotlight D 6 25% 75%
Ceiling light D 7 60% 75%
Ceiling light D 8 60% 75%
Wall light D 9 50% 75%
Wall light D 10 75% 75%
Reference table
Enter your address and MEMO assignments in the following table:
Load S / D Address M1 M2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 19
Troubleshouting
GB
Notes:
All stored brightness levels are saved for at least 8 hours in the IR receivers in the event of mains failure.
Have causes of faults established and remedied by an expert.
Diagnosis Possible cause
LED indicator does - IR hand-held transmitter not flash during batteries are exhausted or key operation: incorrectly inserted
IR receiver/load - IR receiver is not in the does not react: IR transmit range
- Different address set on IR receiver
- Address incorrectly selec­ted on IR hand-held trans­mitter
- Interference at IR receiver by external light
- Batteries of IR hand-held transmitter exhausted
- Connected load not ready for operation (e.g. faulty bulb, cord switch not switched on)
- Fuse of IR dimmer faulty
Page 20
NL
Voorbereiding
IR ontvanger instellen
Elke IR ontvanger bevat een bestemming. De bestem­ming wordt m.b.v. het instelwieltje ingesteld. Deze bevindt zich aan de achterzijde van het apparaat (stekkerversie) c.q. achter de afdekkap (baldakijnversie); bij de IR inbouw versie trekt u het bedieningselement aan de zijdelingse inkervingen of het afdekplaatje los van het inbouw gedeelte - het instelwieltje bevindt zich aan de achterzijde van het bedieningselement. Op het instelwieltje staat een merkteken. Richt het merkteken met een schroevedraaier naar de bestemming die u aan de IR ontvanger wilt geven. Er zijn in totaal 10 bestemmingen beschikbaar, die in twee bestemmingsbereiken "1 - 5" en "6 - 10" zijn onderverdeeld.
Opmerking
Let bij het bepalen van de bestemming op het IR zendbereik van de IR handzender, zoals dit wordt aangegeven door de gemarkeerde vlakken in Fig. 3 (zie klapzijde achter).
Batterijen plaatsen
Plaats de vier Alkali batterijen (microcellen IEC LR03) in het batterijvak aan de achterzijde van de infrarood handzender. Let hierbij op de + en - polen!
Kennismaking met de IR handzender
De IR handzender biedt de volgende mogelijkheden voor het aansturen van de IR ontvanger (Fig.2):
1. LED aanwijzing: zend controle verlichting
2. Rode toets "ALLES UIT": het gekozen bestem-
mingsbereik uitschakelen
3. Toets M1: MEMO geheugen 1
4. Toets M2: MEMO geheugen 2
5. Toetsen "OFF": IR ontvanger UIT of donkerder
6. Toetsen "ON": IR ontvanger AAN of lichter
7. Schuifschakelaar: bestemmingsbereik wijzigen
8. Toets MEMO: geheugenopslag voorbereiden
Page 21
Bediening
NL
Bestemmingsbereik instellen
• Omschakelen: Schuifschakelaar
- naar links : bestemmingen 1 - 5
- naar rechts: bestemmingen 6 - 10
Schakelen en dimmen
Richt de IR handzender op de aan te sturen IR ont­vanger. De zend controle verlichting van de IR hand­zender knippert als deze klaar is om te zenden. De schakelfuncties AAN/UIT werken pas na een korte vertraging.
• IN-schakelen: Toets "ON" voor de gewenste bestemming indrukken:
- IR schakelaar wordt ingeschakeld
- bij IR dimmers wordt de laatst
ingestelde helderheid weer inge­steld
• UIT-schakelen: Toets "OFF" voor de gewenste bestemming indrukken:
- IR schakelaar wordt uitgeschakeld
- bij IR dimmers wordt de laatst
ingestelde helderheid opgeslagen en uitgeschakeld
• Lichter: Toets "ON" voor de gewenste bestemming ingedrukt houden:
- IR schakelaar word ingeschakeld
- bij IR dimmers wordt de helder-
heid van dat moment trapsgewijs helderder ingesteld, zolang de toets wordt ingedrukt
• Donkerder: Toets "OFF" voor de gewenste bestemming ingedrukt houden:
- IR schakelaar blijft ingeschakeld
- bij IR dimmers wordt de helder-
heid van dat moment traploos donkerder ingesteld, zolang de toets wordt ingedrukt
Page 22
NL
Bediening
MEMO geheugen gebruiken
Alle IR ontvangers van het ABB-Ferncontrol IR sys­teem bezitten twee geheugens: M1 en M2. Deze kunt u individueel veranderen en oproepen.
• Oproepen: Toets M1 (c.q. M2) indrukken:
- onafhankelijk van de helderheids­waarden van dat moment wordt de opgeslagen helderheid bij alle IR ontvangers van de gekozen bestemmingsbereiken ingesteld
• Veranderen: Toetsen “ON/OFF” indrukken:
- alle IR ontvangers van een be­stemmingsbereik worden op de gewenste helderheid ingesteld
Toets MEMO indrukken
Toetsen M1 (c.q. M2) indrukken:
- de van tevoren ingestelde helder­heid van alle IR ontvangers van dit bestemmingsbereik worden opgeslagen
Opmerking
Per toets M1 c.q. M2 kunt u de verschillende helder­heden voor de bestemmingsbereiken "1 - 5" en "6 - 10" opslaan.
Bestemmingsbereik schakelen
• UIT-schakelen: Rode toets "ALLES UIT" indrukken:
- alle IR ontvangers van het geko­zen bestemmingsbereik worden uitgeschakeld
- bij IR dimmers wordt de laatst ingestelde helderheid aan ge­geven
Opmerking
Meerdere IR ontvangers kunnen dezelfde bestem­ming hebben. Deze ontvangers moeten in het IR­zendbereik (zichtbereik) liggen (Fig. 3), vooral wanneer u meerdere IR ontvangers van een bestemmings­bereik wilt bedienen. Het IR zendbereik kan door reflexie veranderen.
Page 23
Voorbeeld en merktabel
NL
Voorbeeld
De procentuele opgave van de volgende tabellen hebben betrekking op de maximale helderheid van de verbruiker, die via de IR schakelaar (S) c.q. IR dimmer (D) zijn aangesloten.
Verbruiker S / D Bestem. M1 M2
Buitenverlichting S 1 aan uit
Halverlichting S 2 uit aan
Staande verlicht. D 3 50% 25%
Staande verlicht. D 4 50% 25%
Tafelverlichting D 5 75% 100%
Spot D 6 25% 75%
Plafondverlicht. D 7 60% 75%
Plafondverlicht. D 8 60% 75%
Wandverlichting D 9 50% 75%
Wandverlichting D 10 75% 75%
Merktabel
Vermeld uw bestemming en MEMO verdeling in de volgende tabel.
Verbruiker S / D Bestem. M1 M2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 24
NL
Hulp ingeval van storing
Opmerking
Bij het uitvallen van de netspanning blijven alle op­geslagen helderheden gedurende tenminste 8 uren in de IR ontvanger opgeslagen.
Storingen moeten door deskundig personeel worden opgespoord en gerepareerd.
Diagnose Mogelijke oorzak
LED aanwijzing knip- - Batterijen van de IR hand­pert niet bij het indruk- zender zijn leeg of onjuist ken van de toesten: geplaatst
IR ontvanger/ver- - IR ontvanger ligt niet in bruiker reageert niet: het IR zendbereik
- Op de IR ontvanger is een andere bestemming inge­steld
- Bestemming op de IR hand­zender onjuist gekozen
- Storing op IR ontvanger door licht van buiten af
- Batterijen van de IR hand­zender zijn leeg
- Aangesloten verbruiker niet bedrijfsklaar (bijv. defecte gloeilamp, snoerschakelaar niet ingeschakeld)
- Zekering van de IR dimmer defect
Page 25
Preparación
Asignación de la dirección en los receptores IR
Cada receptor de IR debe tener asignada una direc­ción. La dirección se establece por medio de un selector giratorio. Este selector está ubicado en la parte posterior del dispositivo (en los aparatos por­tátiles enchufables) o bajo la tapa (en el aparato de techo); en el caso de los aparatos de empotrar hay que extraer la tecla o elemento de control tirando de las muescas o ranuras laterales del marco de la misma (el selector de dirección está ubicado en la parte posterior de la tecla). Hay una marca en el selector giratorio. Utilizando el destornillador, alinee la marca con la dirección que Vd. desea asignar al receptor IR. Hay disponibles un total de 10 direcciones, divididas en dos grupos "del 1 al 5" y "del 6 al 10".
Nota
Cuando esté operando con la asignación de direccio­nes, tenga en cuenta el alcance o cobertura del emisor. Dicho alcance o cobertura se muestra en las zonas sombreadas de la Figura 3.
Colocación de las pilas
Coloque cuatro pilas alcalinas cilíndricas del tipo LR 03 (según IEC) en el compartimento de las pilas en la parte posterior del emisor. ¡Asegúrese de que la polaridad es correcta!.
Page 26
Preparación
Familiarizándose con el emisor IR
El emisor IR ofrece las siguientes posibilidades de control de los receptores IR:
1. El indicador LED: Lámpara piloto que indica que se está produciendo la emisión
2. La tecla roja "ALL OFF": Apaga o desconecta todos los aparatos de todas las direcciones del grupo seleccionado en el emisor
3. La tecla "M1": Selecciona (o asigna, si se pulsa­antes la tecla MEM) la memoria 1
4. La tecla "M2": Selecciona (o asigna, si se pulsa­antes la tecla MEM) la memoria 2
5. Las cinco teclas "OFF": Apagan, desconectan o reducen la iluminación de los receptores IR
6. Las cinco teclas "ON": Encienden, conectan o aumentan la iluminación de los receptores IR
7. El interruptor deslizante: Selecciona el grupo de direcciones
8. La tecla "MEMO": Prepara la asignación o el al­macenamiento de memoria de M1 ó de M2
Page 27
Funcionamiento
Selección del grupo de direcciones
El grupo de direcciones se selecciona en el mando emisor con un interruptor deslizante de dos posiciones:
-A la izquierda: direcciones 1 a 5.
-A la derecha: direcciones 6 a 10.
Conmutación y regulación
Apunte con el emisor al receptor/es que desee con­trolar. La lámpara indicadora del emisor parpadea durante la transmisión. Las funciones de conmutación ON/OFF actúan tras un breve retardo de tiempo.
• Conectar/en- Pulse brevemente la tecla "ON" de
cender (ON): la dirección deseada:
- Los interruptores IR conectan/en­cienden.
- Los reguladores IR conectan/en­cienden con el nivel de iluminación que tuvieron la última vez que es­tuvieron conectados.
• Desconectar/ Pulse brevemente la tecla "OFF" de apagar (OFF): la dirección deseada:
- Los interruptores IR desconectan/ apagan.
- Los reguladores IR memorizan el nivel de iluminación y desconec­tan/apagan.
• Aumentar la Pulse de forma continuada la tecla iluminación: "ON" de la dirección deseada:
- Los interruptores IR conectan/en­cienden.
- En el caso de los reguladores, el nivel de iluminación actual aumen­ta progresivamente mientras se está pulsando la tecla.
• Reducir la Pulse de forma continuada la tecla iluminación: "OFF" de la dirección deseada:
- Los interruptores IR se mantienen conectados/encendidos.
- En el caso de los reguladores, el nivel de iluminación actual disminu­ye progresivamente mientras se está pulsando la tecla.
Page 28
Funcionamiento
Utilización de la función de memoria "MEMO"
Todos los receptores del sistema IR de ARCO dis­ponen de dos memorias: M1 y M2. Estas pueden ser asignadas y establecidas individualmente.
• Estableci- Pulse la tecla "M1" (o "M2"): miento de - Se establecen los niveles de ilumi­la memoria: nación asignados en todos los re-
ceptores IR del grupo de direccio­nes seleccionado en el mando emisor.
• Asignación Pulse la tecla "ON/OFF": de la mem.: - Establezca en todos los receptores
IR del mismo grupo de direcciones el nivel de iluminación deseado.
Pulse la tecla "MEMO"
Pulse la tecla "M1" (o "M2")
- Los niveles de iluminación anterio­res establecidos en todos los re­ceptores IR del mismo grupo de direcciones son asignados y me­morizados en cada receptor IR.
Nota
Es posible almacenar diferentes niveles de ilumina­ción para los grupos de direcciones "1 a 5" y "6 a 10" para cada una de las teclas M1 y M2.
Apagado/Desconexión del grupo de direcciones
• Desco- Pulse la tecla roja "ALL OFF": nexión/ - Todos los receptores del grupo de Apagado: direcciones seleccionado se des-
conectan/apagan.
- Los reguladores memorizan el ni­vel de iluminación antes de apagar.
Page 29
Funcionamiento
Notas
Algunos receptores IR pueden tener la misma direc­ción. Estos receptores trabajarán con el alcance/co­bertura (Fig. 3) del emisor "visible" (bien sea con el mismo o con diferente emisor y, en ambos casos, bien sea a la vez o de forma separada) y si Vd. quiere puede trabajar con varios receptores en un grupo de direcciones. El alcance/cobertura del emisor puede cambiar debido a la reflexión (con las paredes por ejemplo).
Page 30
Ejemplo y Tabla de referencia
Ejemplo
En la siguiente tabla tiene un ejemplo de los porcentajes de la máxima iluminación de diversas cargas conec­tadas a Interruptores (I) IR y Reguladores (R) IR.
Tipo de carga S / D Direción M1 M2
Luz del exterior S 1 enc. apa.
Luz del pasillo S 2 apa. enc.
Lámpara stand. D 3 50% 25%
Lámpara stand. D 4 50% 25%
Lámp. de mesa D 5 75% 100%
Foco o proyector D 6 25% 75%
Luz del techo D 7 60% 75%
Luz del techo D 8 60% 75%
Luz de la pared D 9 50% 75%
Luz de la pared D 10 75% 75%
Tabla de referencia
Introduzca, si lo desea, sus direcciones y asignaciones de memoria en la siguiente tabla.
Tipo de carga S / D Direción M1 M2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 31
Localización de averías
Notas
En el caso de fallo o caída de la red eléctrica todos los niveles de iluminación asignados o almacenados en los receptores IR se salvan o conservan durante al menos 8 horas.
Aquí tiene algunas averías que pueden ser localizadas y reparadas pro una persona cualificada.
Diagnosis Causa posible
El LED indicador no - El emisor IR tiene las pilas parpadea cuando se agotadas o mal colocadas aprieta una tecla "ON/OFF":
La carga o el re- - El emisor no está en el ceptor no reaccionan. mismo grupo de direccio-
nes que el receptor
- El receptor tiene diferente dirección
- Dirección seleccionada in­correcta en el emisor IR
- Hay una interferencia en el receptor IR debida a una luz externa
- Pilas del emisor IR agotadas
- La carga conectada no está preparada para trabajar (por ejemplo lámpara estropea­da, cable no conectado, in­terruptor desconectado, etc.)
- Fusible del regulador es-
tropeado
Page 32
Loading...