U heeft een handsfreeset van het merk BURY gekocht en dus gekozen voor een product met hoge
kwaliteit alsmede maximaal bedieningsgemak.
Om ten volle te kunnen genieten van het comfort van uw BURY handsfreeset, leest u de
bedieningshandleiding a.u.b. zorgvuldig door. Als u nog vragen heeft over inbouw of bediening,
neem dan a.u.b. contact op met uw dealer. Hij geeft u graag betrouwbaar advies en geeft uw
ervaringen en suggesties door aan de fabrikant.
Of neem contact op met onze hotline. De telefoon- en faxnummers vindt u onder het hoofdstuk
Service.
Wij wensen u een goede reis.
2. Veiligheidsaanwijzingen
Inbouw – wie en waar
Het inbouwen van het systeem kan door u worden uitgevoerd.
Neem dan echter goed nota van de inbouwinstructies van de
autofabrikant. Parkeer het voertuig tijdens de installatie op een
plaats waar het verkeer niet wordt gehinderd.
Stroomvoorziening
Deze handsfreeset kunt u dankzij een ingebouwde batterij
onafhankelijk van het boordnet in uw auto bedienen. De batterij van
het systeem kan echter van beide boordnetten uit (personen- en
vrachtauto) worden opgeladen via de aansluiting van de
sigarettenaansteker. De voedingsspanning voor de handsfreeset
wordt overeenkomstig aangepast.
Uitsluiting van aansprakelijkheid:
Let a.u.b. op de specifieke nationale wetten en verordeningen inzake
e-certificeringen en gebruik en installatie van elektronische
systemen in voertuigen. Mocht u deze niet kennen, stelt u a.u.b.
hiervan op de hoogte. Als u de batterij van de handsfreeset via de
sigarettenaansteker oplaadt, dient u dit uitsluitend bij stilstand van
uw voertuig te doen. Als u vragen heeft over dit thema staat onze
hotline u graag te woord.
3
4
Plaatsing, volume
Installeer de onderdelen van het apparaat zo in het voertuig, dat uw
uitzicht niet wordt belemmerd en de onderdelen niet zijn gemonteerd
in een kreukelzone van het passagierscompartiment of binnen het
ontvouwgebied van airbags.
Vakkundige bediening
Wij zijn niet aansprakelijk voor beschadigingen en storingen door
een ondeskundige installatie van en omgang met het systeem. Stel
het apparaat daarom niet bloot aan natheid, extreme temperaturen
of trillingen en volg de in de inbouw- en bedieningshandleiding
aangegeven stappen nauwkeurig op.
Bediening in het verkeer
Bedien het systeem alleen in situaties waarin de
verkeersomstandigheden het toelaten en waarbij andere
verkeersdeelnemers niet in gevaar gebracht, gehinderd of lastig
gevallen worden. Het volume van het apparaat dient zo te worden
ingesteld, dat geluiden van buitenaf ook nog kunnen worden
waargenomen.
Bij storing
Neem het apparaat niet in gebruik, wanneer u een defect opmerkt
resp. vermoedt. Neem in dat geval contact op met een Bury dealer
of met onze Bury hotline. Ondeskundige reparatiepogingen kunnen
gevaarlijk voor u zijn. Daarom mag alleen gekwalificeerd personeel
controles uitvoeren.
Inleiding
Dit apparaat kan een luid geluid produceren
Het maximale stemvolume in het apparaat is niet beperkt. Dit kan
enige echo veroorzaken. Pas het volume aan en reduceer de geluidssterkte in het apparaat indien gewenst. Zoek het evenwicht tussen kwaliteit en geluidssterkte.
Belangrijk:
De bestuurder is te allen tijde verantwoordelijk voor X
de veilige besturing van en controle over zijn voertuig.
U dient tijdens het rijden geen mobiele telefoon - en
vooral niet de functies SMS / MMS schrijven of lezen - te
gebruiken.
Onderzoeken hebben aangetoond dat het een veilig- X
heidsrisico is om afgeleid te zijn. Het gebruik van een
mobiele telefoon tijdens het rijden kan de oorzaak van
een dergelijke afleiding zijn.
De fabrikant wijst er hierbij uitdrukkelijk op dat u tij- X
dens het rijden een handsfreeset moet gebruiken.
5
6
KURZANLEITUNG
QUICK USER GUIDE
PIK AOP PAAN
KRÓTKA INSTRUKCJA
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ÖVERSIKTSINSTRUKTION
Montage des Systems
Installation of the hands-free car kit
Montáž systému
Montering af håndfri sæt
Laitteen asennus
Instalacja zestawu głośnomówiącego
Монтаж устройства громкой связи
Montering av handsfree-enheten
BURY EasyTouch
Einschalten der Freisprecheinrichtung
Switch-on the system
Zapnutí zařízení hands free
At tænde for den håndfri enhed
Kytke handsfree-laite päälle
Włączanie zestawu głośnomówiącego
Включение устройства громкой связи
Sätta på handsfree-enheten
Choose language
The de v ice re a ds out the av a i lable l anguag e s in t h e natio n al lan g uage. P r ess on e
of th e butto ns
to s e lect t he de s ired l angua g e. The langu age is load e d.
Výběr jazyka
Přístroj přečte v národním jazyce ty jazyky, jež jsou k dispozici. Pro zvolení
požadovaného jazyka stiskněte jedno z tlačítek sluchátka
. Jazyk se
nahrává.
Vælg s p r og
En h ed en læ s er d e t il g æn g el ig e s p ro g h øj t p å l an de s pr o ge t . Tr y k på en a f t a st er n e
, for at væl ge det ønske de sp r og. Sp roget indlæs es.
Kielen valinta
La i te n ä yt t ää k ä yt e tt äv i ss ä o le v a k ie le t k a ns al l is e ll a k ie l el lä . V al i ts e h al u am a si k i el i
painamal l a ku u l o k k e e n n ä p p ä i n t ä
. Kie l i lata utuu.
Wybierz język
Urządzenie odczytuje dostępne języki w języku narodowym. Naciśnij jeden
z prz ycis k ów
, aby wybra ć żąda n y języ k. Jęz yk je s t wcz y tany.
Выбрать язык
Устройство зачитает имеющиеся в распоряжении языки на языке страны.
Нажми т е на о дну и з кнопо к нау ш ников
, что б ы выбр ать ж е лаемы й язык.
Язык загрузится.
RU
Välja språk
Ap pa ra te n l äs er u pp t il l gä ng li ga s pr åk på l an ds sp rå ke t . Tr yc k på e n lu r ta ng en t
för a t t välj a önsk at sp r åk. Sp råket ladda s .
Уважаемые Клиенты!
Вы приобрели автомобильный комплект громкой связи марки BURY и тем
самым Вы выбрали выс ококачественн ый продукт, гаран тирующий
пользователю высокий комфорт обслуживания.
Arvoisa Asiakas,
Olette hankkineet BURY-merkkisen hands-free-laitteen, mikä kertoo Teidän
arvostavan korkeaa laatua ja erinomaista käyttömukavuutta.
Szanowna Klientko, szanowny Kliencie,
kupując zestaw głośnomówiący marki BURY zdecydowali się Państwo na
produkt wysokiej jakości, cechujący się komfortową obsługą.
Bästa kund!
Du har köpt en handsfree av märket BURY och därmed bestämt dig för en
produkt av hög kvalitet med maximal användningskomfort.
Sehr geehrte Kun din, seh r ge ehrt er K unde ,
Sie haben eine Freisprecheinrichtung der Marke BURY erworben und sich so
für ein Produkt mit hoher Qualität sowie höchstem Bedienungskomfort
entschieden.
De ar c us t om er ,
Congratulations on purchasing a BURY hands-free car kit. You have chosen
a high quality product that is extremely easy to use.
Sprache auswählen
Das Gerät liest die verfügbaren Sprachen in der Landessprache vor. Drücken
Sie auf eine der Hörertasten
, um die gewünschte Sprache auszuwählen.
Die Sprache wird geladen.
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
Zakoupili jste si zařízení hands free značky BURY a rozhodli jste se tak pro
výrobek vysoké kvality s nejkomfortnější obsluhou.
RU
RU
RU
STR UČN Ŷ NÁ VOD
OVERSIGTSVEJLEDNING
RU
Kære kunde,
Du har erhvervet et håndfrit installationssæt af mærket BURY og dermed
bestemt dig for et produkt af høj kvalitet med maksimal betjeningskomfort.
3. Leveringsomvang
Montage van het systeem
7
De handsfreeset (HFS) wordt al naargelang van het verkoopgebied met verschillende samenstellingen van componenten afgeleverd. De gebruiksaanwijzing heeft echter betrekking op alle varianten.
Beschrijving van de onderdelen:
1) Handsfree carkit
2) Clip voor zonneklep
3) Mini-USB-/USB-kabel
4) Sigarettenaanstekerplug
5) Uitgebreide handleiding op internet
6) Beknopte handleiding op papier
Opmerking:
Mochten er componenten wegvallen of toegevoegd worden, dan ontvangt u via een X
apart bijgevoegd blad de benodigde informatie.
De handsfreeset BURY EasyTouch Pro beschikt over sensortoetsen, een ingebouwde batterij, een
aan-/ uitschakelaar aan de rechter zijde, een mini-USB-aansluiting aan de rechter zijde, een
bevestigingsgedeelte voor de clip van de zonneklep en over een ingebouwde, uittrekbare
microfoon.
8
Montage van het systeem
4. Aanwijzingen betreffende de batterij
De handsfreeset beschikt over een ingebouwde batterij. Bij volledig opgeladen batterij blijft het
systeem ca. 350 uur actief. De batterij garandeert een spreekduur van max. 7 uur zonder
hernieuwd opladen. Afhankelijk van de instelling en het gebruik van de handsfreeset wijken deze
waarden af.
Laad de batterij niet in de auto op bij direct zonlicht en bij hoge temperaturen in de auto, die bij
stilstand van de auto snel bereikt worden. Neem in deze gevallen dan de handsfreeset van de
houder en leg deze bijv. in het zijvak in de deur of in het dashboardkastje.
Let a.u.b. op volgende temperatuurwaarden:
- Opbergen tussen -20 en +60 graden celsius
- Laden tusen 0 en +45 graden celsius
- Gebruik tussen -20 en +60 graden celsius
Als u geen rekening houdt met deze waarden, kan de batterij beschadigd raken en hierdoor de
handsfreeset mogelijk compleet uitvallen.
9
5. Plaatsing en bevestiging
Bevestiging aan de zonneklep
Afhankelijk van de wijze van bevestiging van de HFS aan de zonneklep in het voertuig, moet u de
clip van de zonneklep vanaf de ene of de andere zijde in het bevestigingsgedeelte schuiven. Druk
op de drukknop aan het bevestigingsgedeelte om de clip van de zonneklep volledig in te schuiven.
Zodra u de clip correct hebt ingeschoven, hoort u een klikgeluid.
Variant A:
Schuif de clip van de zonneklep van uw positie uit van boven en van u weg op de zonneklep.
10
Variant B:
Schuif de clip van de zonneklep van uw positie uit van onder en naar u toe op de zonneklep.
Microfoon uittrekken
Trek nu de ingebouwde microfoon uit de handsfreeset om uw spraakinvoer optimaal uit te kunnen
voeren.
Montage van het systeem
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.