BURY CC 9056 User Manual [nl]

CC 9056
Inhoudsopgave
Inleiding 2
1. Algemene aanwijzingen 2
2. Veiligheidsaanwijzingen 2
Montage van de handsfreeset 4
3. Leveringsomvang 4
4. Plaatsing en bevestiging 6
5. Aansluitingen aan de elektronicabox 9
6. Installatie van de schakelbox AC 5120 13
Handleiding 17
7. Ingebruikname van de handsfreeset 17
8. Bediening via touchscreen 18
9. Het totstandbrengen van een
10. Menubesturing 20
11. Gesprekken beantwoorden, voeren, beëindigen 31
12. Makelen 32
13. Conferentieschakeling 33
Verdere mededelingen 34
14. Service 34
15. Reglementair gebruik van dit systeem 35
16. Goedkeuringen en conformiteitsverklaringen 35
-verbinding 18
2
Inleiding
1. Algemene aanwijzingen
Geachte klant,
U heeft een handsfreeset van het merk BURY gekocht en dus gekozen voor een product met hoge kwaliteit alsmede maximaal bedieningsgemak.
Om ten volle te kunnen genieten van het comfort van uw BURY handsfreeset, leest u de bedienings­handleiding a.u.b. zorgvuldig door. Als u nog vragen heeft over inbouw of bediening, neem dan a.u.b. contact op met uw dealer. Hij geeft u graag betrouwbaar advies en geeft uw ervaringen en suggesties door aan de fabrikant. Of neem contact op met onze hotline. De telefoon- en faxnummers vindt u onder het hoofdstuk Service.
Wij wensen u een goede reis.
2. Veiligheidsaanwijzingen
Inbouw – wie en waar
Wij bevelen u aan om de inbouw uit te laten voeren door een vakwerk­plaats. Alleen gekwalificeerd personeel kan de inbouwrichtlijnen van de Kfz-fabrikant (VAS 1978) correct omzetten.
Stroomvoorziening
Deze handsfreeset is ontworpen voor gebruik in motorvoertuigen met een boordnet van 12 Volt (personenauto‘s). Wanneer u van plan bent het apparaat in te bouwen in een motorvoertuig met een boordnet van 24 Volt (vrachtwagens), gebruik dan a.u.b. een spanningsomvormer. Heeft u vragen over dit onderwerp, dan kunt u altijd bij onze hotline terecht.
Plaatsing, volume
Installeer de onderdelen van het apparaat zo in het voertuig, dat uw uitzicht niet wordt belemmerd en de onderdelen niet zijn gemonteerd in een kreukelzone van het passagierscompartiment of binnen het ont­vouwgebied van airbags. Voor het losmaken van bekledingen (met en zonder airbags) of onderdelen van het dashboard zijn in enkele geval­len speciaal gereedschap en speciale kennis nodig.
3
Vakkundige bediening
Wij zijn niet aansprakelijk voor beschadigingen en storingen door een ondeskundige installatie van en omgang met het systeem. Stel het ap­paraat daarom niet bloot aan natheid, extreme temperaturen of trillin­gen en volg de in de inbouw- en bedieningshandleiding aangegeven stappen nauwkeurig op.
Bediening in het verkeer
Bedien het systeem alleen in situaties waarin de verkeersomstandighe­den het toelaten en waarbij andere verkeersdeelnemers niet in gevaar gebracht, gehinderd of lastig gevallen worden. Het volume van het ap­paraat dient zo te worden ingesteld, dat geluiden van buitenaf ook nog kunnen worden waargenomen.
Bij storing
Neem het apparaat niet in gebruik, wanneer u een defect opmerkt resp. vermoedt. Neem in dat geval contact op met een Bury dealer of met onze Bury hotline. Ondeskundige reparatiepogingen kunnen ge­vaarlijk voor u zijn. Daarom mag alleen gekwalificeerd personeel con­troles uitvoeren.
Belangrijk:
De bestuurder is te allen tijde verantwoordelijk voor de X veilige besturing van en controle over zijn voertuig. U dient tijdens het rijden geen mobiele telefoon - en vooral niet de functies SMS / MMS schrijven of lezen - te gebruiken.
Onderzoeken hebben aangetoond dat het een veiligheids- X risico is om afgeleid te zijn. Het gebruik van een mobiele te­lefoon tijdens het rijden kan de oorzaak van een dergelijke afleiding zijn.
De fabrikant wijst er hierbij uitdrukkelijk op dat u tijdens X het rijden een handsfreeset moet gebruiken.
4
3. Leveringsomvang 3. Alcance de suministro
Montage van de handsfreeset
8
9
5
De handsfreeset (HFS) wordt al naargelang van het verkoopgebied met verschillende samenstellingen van componenten afgeleverd. De gebruiksaanwijzing heeft echter betrekking op alle varianten.
Beschrijving van de onderdelen:
1) Elektronicabox
2) Monitor, houder en montagevoet
3) Montage-accessoires Bevestigingsschroeven voor elektronicabox, ruiter, schroef voor houder en rubberafdekking, plakstrip, schoonmaakdoek
4) Microfoon
5) Installatie- en bedieningshandleidingen op cd
6) Etui
Variant 1 - Elektronicabox met geïntegreerde luidspreker-omschakelbox
7) Stroomkabel met zekeringen
8) Kabel voor interne luidspreker-omschakelbox
Variant 2 - Elektronicabox zonder geïntegreerde luidspreker-omschakelbox
9) Externe schakelbox AC 5120
Opmerking:
Mochten er componenten wegvallen of toegevoegd worden, dan ontvangt u via een X apart bijgevoegd blad de benodigde informatie.
6
Montage van de handsfreeset
4. Plaatsing en bevestiging
Kies a.u.b. eerst de voor u in uw voertuig geschiktste plaats voor de monitor plus houder en montagevoet, door de monitor op verschillende plaatsen in het voertuig te houden of te plaatsen.
Als u het apparaat tijdens de rit wilt bedienen, is het raadzaam om hem in het gebied aan de voorkant aan de bestuurderskant te plaatsen. Neem in het voertuig plaats en test of u het apparaat zonder moeilijk­heden kunt bereiken.
Heeft u een geschikte positie voor de monitor in het voertuig gevon­den, dan kunt u nu de montagevoet / klitteband van de houder dien­overeenkomstig aanbrengen / bevestigen. Gebruik een schoonmaak­doekje om de oppervlakken te ontvetten waarop u de montagevoet van de houder wilt aanbrengen.
Het kabeleinde met de kleine molex-stekker aan de houder is ideaal geschikt voor het doorvoeren door kleine openingen op het instrumen­tenbord. Daardoor kan de kabel zo goed als onzichtbaar geïnstalleerd worden. Let op de kabellengte en controleer of de lengte voldoende is om later op de montageplaats van de elektronicabox aangesloten te worden.
Belangrijk:
Let er bij de plaatsing op dat de monitor het uitzicht op de X weg niet belemmert, niet in zones voor inzittendenbescher­ming (onder andere airbagbereiken) wordt aangebracht en dat kabel zo eenvoudig mogelijk gelegd kan worden.
De montagevoet / klitteband van de houder kan slechts X één keer worden vastgeplakt, bij verwijderen kan het kleef­vlak worden beschadigd. Bovendien is het mogelijk, dat het oppervlak naargelang structuur en kwaliteit bij sterke temperatuurschommelingen tijdens het latere gebruik ver­kleurt.
Vermijd a.u.b. directe zonnestralen op de monitor en hoge X temperaturen in de binnenruimte van het voertuig, die bij parkerende auto’s snel kunnen worden bereikt. In deze ge­vallen verwijder t u a.u.b. de monitor van de handsfreeset en bergt u hem bijv. in de middenconsole of in het hand­schoenenvak op.
Installatievoorbeeld 1:
1 2 3 4
5 6
Installatievoorbeeld 2:
7
1 2 3
4 5 6
8
Montage van de handsfreeset
Stap 2:
Naargelang voertuigtype en uitrusting ervan (b.v. airbags) is het prak­tisch om de microfoon aan de A-zuil, aan de zonneklep of aan de dak­hemel te installeren. Aanwijzingen m.b.t. de uitrustingskenmerken kunt u vinden in de documenten van uw auto.
Stap 3:
Maak bekledingen en afdekkingen losser of verwijder ze, om alle kabels zo goed mogelijk in het voertuig te kunnen leggen. Leg de kabels a.u.b. zodanig dat deze niet onbevestigd in het voertuig liggen/hangen en geen invloed kunnen uitoefenen op het besturen van het voertuig. Let er bij het leggen van een kabel op dat deze niet op trek wordt belast, maar nog speling heeft. Voorkom dat de kabel klem komt te zitten, wat tot beschadigingen van de isolatie door wrijving/schuren kan leiden.
Stap 4:
Installeer de elektronicabox op een geschikte plek in het voertuig. Dit kan b.v. achter de radio, in het handschoenenvak of in de middencon­sole zijn. Let erop, dat u zonder problemen bij de aansluitingen van de box komt. Eventueel moet u de componenten al voor de bevestiging aansluiten als er naderhand door plaatsgebrek geen mogelijkheid meer voor is. Een beschrijving van de aansluitingen vindt u in het volgende hoofdstuk.
Voordat u componenten aansluit op de elektronicabox, moet u voor de zekerheid de accu loskoppelen. Let hierbij op een eventuele radiocode­ring (zie handleiding van de radio).
Belangrijk:
Installeer de elektronicabox achter een bekleding of op X een plek die u bereikt na openen / losmaken van een be­scherming / afdekking. De aansluitbox mag niet open in het voertuig rondhangen.
9
5. Aansluitingen aan de elektronicabox
Op de elektronicabox worden de andere componenten van de handsfreeset aangesloten. Volgende aansluitingen zijn voorhanden:
Aansluitmogelijkheden:
1 stroomvoorziening / mute functie 2 basePlate System 9 geschikt voor CC 9060/CC 9056 3 interne luidspreker-omschakelbox (al naargelang van de variant aanwezig of niet) 4 externe luidspreker 5 microfoon 6 AUX-out 7 display
1 - Stroomvoorziening Variant 1:
De stroomvoorziening van de handsfreeset wordt tot stand gebracht via een 4-aderige kabel (Nr. 6). Sluit de zwarte (klem 31 - min), de rode (klem 30 - continuplus) en de blauwe kabel (klem 15 - ontstekings­plus) aan op de stroomvoorziening van uw radio (evt. via sigarettenaansteker of zekeringkastje). De gele kabel dient na aansluiting op het tegenstuk voor uitzetten van het geluid van de radio bij een telefoon­gesprek. De witte molex-stekker verbindt u met aansluiting 1 (zie tekening op volgende pagina).
Let op:
Sluit u de blauwe kabel eveneens op klem 30 (continuplus) X aan, dan wordt de HFS permanent van stroom voorzien. Dit zou bij langere stilstand van het voertuig kunnen leiden tot ontlading van de voertuigaccu.
Wijkt u van de vorige aansluitbeschrijving af, dan kan het X zijn dat enkele functies van de HFS (bijv. de Uitschakel ver­traging) niet juist functioneren.
10
Installatie van de zekeringen
Knip met een zijsnijtang of een schaar de rode, zwarte en blauwe kabel door. Leg nu de beide uitein­den van de rode kabel, die ontstaan zijn na het doorknippen, in een van de klemconnectors. Klap deze nu dicht. Hoort u twee keer een klik, dan is de connector correct vastgeklikt. Plaats nu een van de zekeringen en herhaal daarna de procedure voor de andere kabels.
Montage van de handsfreeset
Variant 2:
Zie afzonderlijk hoofdstuk: Installatie van de omschakelbox AC 5120.
2 - Aansluiting voor de basePlate System 9 geschikt voor CC9060/CC 9056
Hier kunt u de speciaal voor de elektronicabox van de HFS aangepaste basePlate voor System 9 aan­sluiten. De basePlate wordt via de elektronicabox van stroom voorzien en biedt daarmee uw mobiel de mogelijk tot opladen en veilige opberging.
RR
FL
RL
FR
RR
FL
RL
FR
3 - interne luidspreker-omschakelbox Variant 1:
De meegeleverde kabel dient voor de output van het gesprek via een luidspreker van de auto. Voor een optimale weergave moet u de luid­spreker op de zijde van de bijrijder aansluiten om voldoende afstand tot de microfoon te hebben en dus een mogelijke echo te vermijden. Bij het gebruik van de interne luidspreker-omschakelbox wordt de contact­bus (aansluiting 4) niet gebruikt.
11
12
Montage van de handsfreeset
Variant 2:
Zie afzonderlijk hoofdstuk: Installatie van de omschakelbox AC 5120
4 - Spraakversie Variant 1:
Sluit hier de externe luidspreker aan wanneer u niet wilt of kunt terugval­len op het eigen soundsysteem van het voertuig. Let er bij de montage van de luidspreker op dat er voldoende afstand tot de microfoon is.
Variant 2:
Zie afzonderlijk hoofdstuk: Installatie van de omschakelbox AC 5120.
5 - Microfooningang
Hier sluit u de klinkstekker van de microfoon aan. Plaats vervolgens de ruiter, zodat de twee klinkstekkers (indien het contact 4 ook gebruikt wordt) niet door vibraties losraken.
6 - AUX-Out uitgang
Aansluiting 2 is de uitgang voor muziek in stereokwaliteit. Hier kunt u de Aux-In ingang van uw radio (indien aanwezig) via in de speciaalzaak verkrijgbare adapters aansluiten. De adapter moet voor de aansluiting op de handsfreeset een 3,5 mm stereostekkerbus hebben. Afhankelijk van autoradio moet het andere uiteinde verschillend worden gekozen. Als uw radio niet over een Aux-In beschikt, kunt u de Car CD/MP3­adapter uit het BURY toebehorenprogramma gebruiken om de muziek­weergave via uw radio mogelijk te maken.
7 - Contact voor de monitor
In deze aansluiting steekt u a.u.b. de kleine molexstekker, die van de houder van de monitor komt. Het kleine kunststofpuntje boven de stek­ker sluit bij correcte montage automatisch in elkaar. Daardoor wordt de verbinding gezekerd tegen losraken door vibraties.
13
1
4
6. Installatie van de schakelbox AC 5120
Met de schakelbox AC 5120 voor uw luidsprekers krijgt u de mogelijkheid om de toon van uw radio/ cd-speler enz. uit te schakelen en het gesprek met uw gesprekspartner tijdens het bellen over de luidsprekers van uw auto uit te zenden. Daardoor hoeft u geen extra luidsprekers te installeren. Mocht uw autoradio reeds over een mute-modus beschikken worden de luisprekers van uw auto door de radio uitgeschakeld. Beschikt uw auto niet over een dergelijke functie, worden de signalen door de schakel­box voor de luidsprekers onderdrukt. Op grond van de aansluitingen kan de AC 5120 op de hands­freesets van BURY worden aangesloten, die de spanningsvoorziening d.m.v. van molexstekkers waar­borgen en over een uitgang voor de luidsprekers beschikken.
Als u handsfree met uw telefoon belt, wordt het geluid van uw autoradio automatisch uitgeschakeld. De schakelbox maakt nu gebruik van een of twee luidsprekers van uw autoradio, ook als de radio niet ingeschakeld is. Deze functies worden door de installatie automatisch geactiveerd en hoeven niet speciaal bediend of geselecteerd te worden.
Sommige mobiele telefoons ondersteunden de mute-functie van de radio niet. Lees daarom ook de gebruiksaanwijzing van uw mobiele telefoon door. Meer gedetailleerde informatie krijgt u bij uw vak­handelaar, op het internet op www.bury.com of per telefoon bij onze hotline.
Besluit na het controleren van alle kabellengtes, waar u de schakelbox kunt plaatsen. Zeker daarna de schakelbox, zodat hij niet kan loskomen of tegen andere onderdelen kan slaan.
Verbindt nu de uitgaande, witte stekker voor de spanningsvoorziening van de schakelbox (1) met het con­tact voor de stroomvoorziening van de elektronicabox. Sluit vervolgens de 3,5 mm klinkstekker (4) aan op de elektronicabox. (Het andere, kleinere contact wordt door de klinkstekker voor de microfoon bezet.)
14
Verwijder vervolgens de (a) of (b) stekker(s) van de luidsprekers van de omlijsting van de luid­sprekers aan de achterkant van uw autoradio. Verbind de stekker(s) met de passende omlijsting (3) van de AC 5120. Verbind nu de stekker (4) met uw autoradio.
Afhankelijk van de positie van de schakelaar (5) hoort u het gesprek met uw gesprekspartner door de voorste rechterluidspreker, door de voorste linkerluidspreker of door allebei de voorste luidsprekers. U moet de positie “OFF” kiezen, indien u de schakelbox over de “PHONE-IN” kabels (6) op de autoradio wilt aansluiten.
Montage van de handsfreeset
De twee “Phone-In” kabels beschikken over markeringen en dienen passend bij de aansluitingen van de autoradio in de stekkers (blauw, groen of geel) geïntegreerd te worden. Let derhalve ook op de toewijzingen van de aansluitingen van uw autoradio overeenkomstig de gebruiksaanwijzing van de autoradio. Bij veel autoradio‘s kan het geluidsvolume (het volume van de gesprekspartner) over de „Phone-In“ ingang en de selectie van de luidspreker geregeld worden.
15
Verschillende aansluitingen van de ISO-stekkers op de radio
Afhankelijk van het type voertuig verschilt de toewijzing van de pinnen van de gebruikte ISO-stekkers. Om schade te voorkomen moet u voor het gebruik van de schakelbox controleren of de toewijzingen passend zijn.
Configuratie I
Wordt de uitgang van pin 7 van de ISO-stekker aangesloten op de permanentstroomvoorziening en wordt pin 4 aangesloten op de ontsteking, moet u controleren of de aansluiting eruitziet als beneden in de afbeelding getoond.
rood 7 (rood)
Schakelbox Voertuig
blauw 4 (blauw)
Configuratie II
Wordt de uitgang van pin 7 van de ISO-stekker aangesloten op de ontsteking en wordt pin 4 aangeslo­ten op de permanentstroomvoorziening, moet u controleren of de aansluiting eruitziet als beneden in de afbeelding getoond.
rood 7 (rood)
Schakelbox
blauw 4 (blauw)
rood 7 (rood)
Schakelbox
blauw 4 (blauw)
Voertuig
Voertuig
16
In de gebruiksaanwijzing van het radioapparaat vindt u de toewijzingen van de pinnen voor het “stil” signaal (mute). Dit signaal kan op een van drie kabels optreden die met “mute1”, “mute2” en “mute3” gekenmerkt zijn.
autoradio Schakelbox
Verbind de gele mute-kabel van de schakelbox met de correcte kabel van de autoradio: “mute1”, “mute2” of “mute3”.
Let op:
De plus- en ontstekingsleidingen worden in de kast van de schakelbox met 3A zekerin- X gen geborgd. Een afzonderlijke zekering, zoals beschreven in het volgende hoofdstuk, is daarom niet nodig.
Montage van de handsfreeset
mute 1
mute 2
mute 3
mute (geel)
Handleiding
17
7. Ingebruikname van de handsfreeset
Als de stroomvoorziening van de handsfreeset correct werd aangeslo­ten, wordt de handsfreeset geactiveerd nadat u de ontsteking heeft ingeschakeld. Daarna moet u de menutaal uitkiezen, indien u meerdere ter beschikking staan. Er kunnen hier regionale verschillen zijn. Is de HFS met maar een taal uitgerust, dan moet deze automatisch geladen worden.
De bedieningstaal kunt u wijzigen als u het touchscreenveld Verder selecteert, dan in het Hoofdmenu onder Instellingen en vervolgens Toe stel naar het menupunt Taal gaat.
Aansluitend komt u in het hoofdmenu. In de bovenste regel kunnen voor en na het aansluiten van een telefoon enkele symbolen verschijnen. Deze hebben de volgende betekenis:
Laadstatus van de accu van de mobiele telefoon Gemiste oproepen / nieuwe SMS
Actieve Mobiele telefoon in A2DP-modus Volume Signaalsterkte van het mobiele telefoonnet
Bluetooth
®
-profiel / verwijzing naar de geactiveerde Multipoint functie
Bluetooth
-verbinding
Hoofdmenu met gekopp elde telefoon
18
Handleiding
8. Bediening via touchscreen
U kunt de functies van de HFS ook oproepen via het touchscreen. Elk beschikbare commando wordt met tekst (deels met grafische ondersteuning) weergegeven op het display.
Navigeren kunt u via de evt. aanwezige pijlknoppen. Met de rode symbolen kunt u handelingen afbre­ken of een stap teruggaan. Als u de knop iets langer ingedrukt houdt, komt u direct terug in het hoofdmenu. Met de groene symbolen worden handelingen bevestigd of uitgevoerd.
Hier kunt u een telefoon-
nummer opgeven
Hier kunt u de bellijsten
oproepen
Hoofdmenu met gekopp elde telefoon
Als u het systeem bedient via het touchscreen, raakt dit na verloop van tijd verontreinigd. Hierdoor gaat de leesbaarheid van de informatie op het display en de invoerfunctionaliteit ervan achteruit. Reinig daarom het display naar behoefte met een vochtige, pluisvrije doek. Gebruik geen reinigingsvloeistof.
9. Het totstandbrengen van een
Als u voor de eerste keer een functie bij uw mobiele telefoon activeren en naar een toestel met de aanduiding „CC 9056...“. Indien er meerdere toestellen ontdekt worden, selecteert u de HFS en voert u de PIN-Code „1234“ in. Eventueel moet u bij uw mobiele telefoon nog op „ver­binden“ of „datatransfer toestaan“ klikken om de verbinding definitief tot stand te brengen.
Als een verbinding succesvol tot stand is gekomen, worden de namen van de gekoppelde mobiele te­lefoons en de providers weergegeven en gegevens uit het telefoonboek (SIM-kaart) en het adresboek (geheugen van de telefoon) op de HFS overgezet. Dit kan, afhankelijk van de hoeveelheid opgeslagen gegevens, enkele secondes duren. Als de synchronisatie van het telefoonboek bijvoorbeeld door een inkomend gesprek onderbroken wordt, kan het voorkomen dat niet alle gegevens overgezet zijn. Dan moet het telefoonboek nog een keer handmatig gesynchroniseerd worden (zie hoofdstuk: Toestel).
Bluetooth
Bluetooth
-verbinding tot stand wilt brengen, moet u de
Bluetooth
-verbinding
-toestellen laten zoeken. In dit geval naar
Hier kunt u het telefoonboek
openen
Hier kunt u naar andere functies
bladeren
Bluetooth
-
19
Kan er geen verbinding tot stand worden gebracht, controleer dan a.u.b. de stand van de software (firmware) op uw mobiele telefoon of bij de handsfreeset en actualiseer deze. Een overzicht over dit onderwerp vindt u op Internet op www.bury.com.
Opmerking:
Op internet vindt u een overzicht van meerdere mobiele telefoons die met deze hands- X freeset getest werden. Indien firmware van de desbetreffende mobiele telefoon echter van de lijst afwijkt, kan dit er toe leiden dat bepaalde weergaves en functies niet meer of slechts beperkt mogelijk zijn.
Verder is het mogelijk dat u eerst de lijst van de gekoppelde apparaten in uw telefoon moet wis­sen, zodat de handsfreeset juist kan worden herkend en een verbinding kan worden opgebouwd. Lees de bedieningshandleiding van uw mobiele telefoon door, wanneer u vragen heeft over de menube sturing, functies en bediening ervan. Deze wijken naargelang fabrikant en type sterk van elkaar af.
Opmerking:
Is de accu van uw mobiele telefoon bijna leeg, dan kan in veel gevallen eveneens geen X Bluetooth-verbinding tot stand worden gebracht.
De handsfreeset heeft een geheugen waarin de ID‘s van maximaal 10 mobiele telefoons worden opgeslagen. Wordt een elfde mobiele telefoon gekoppeld, dan wordt telkens de oudste invoer in het geheugen van de handsfreeset gewist.
Wanneer u een op de handsfreeset of vanaf uw mobiele telefoon te onderbreken. Verder wordt de verbinding onderbroken, wanneer u zich met uw mobiele telefoon te ver van het voertuig en daarmee van de ontvangstradius van de handsfreeset verwijdert.
Let er a.u.b. op, dat de capaciteit van de accu van uw mobiele telefoon bij geactiveerde
Bluetooth
functie, b.v. als u het voertuig voor langere tijd verlaat, dan moet u deze deactiveren.
Bluetooth
-functie snel kan verminderen. Wilt u geen gebruik meer maken van de
-verbinding wilt verbreken, bestaat de mogelijkheid deze comfortabel
Bluetooth
-
20
Handleiding
10. Menubesturing
Hier vindt u alle menu’s die voor de bediening en de configuratie van het systeem vereist zijn. De vaakst gebruikte menupunten worden op het hoofdbeeldscherm getoond via tekst en symbolen, alle opvolgende in tekst- en tabelvorm. De eerste beide functies veranderen zodra er een mobiele te lefoon met de HFS in handsfreemodus verbonden wordt.
Als er geen mobiele telefoon verbonden is: Als er een mobiele telefoon verbonden is:
Dag-/nacht Nummer kiezen Auto verbinding Telefoonboek Instellingen Bellijsten
In het nu volgende gedeelte vindt u uitleg over de afzonderlijke menu-onderdelen.
Nummer kiezen
In dit menu kunt u via het touchscreendisplay gemakkelijk een telefoonnummer invoeren. De velden “ster/pauze” en “nul/plus” zijn dubbel te gebruiken. Voor het oproepen van de tweede functie drukt u 2 seconden op het overeenkomstige vlak. Gebruikt worden de symbolen ster, pauze, plus en ruitteken bijv. bij het opvragen van uw mailbox of bij speciale telefoonnummerinvoeren. Wilt u het telefoonnum­mer corrigeren, druk dan op het veld “C”. Om het telefoongesprek tot stand te brengen, moet het symbool met de groene hoorn een keer ingedrukt worden.
Telefoonboek
Aangezien bij de eerste koppeling van uw mobiele telefoon met het systeem uw telefoonboek is inge­lezen, staat het direct voor u ter beschikking en blijft het zo lang opgeslagen tot u de mobiele telefoon uit de lijst verwijdert. De gegevens van het telefoonboek kunnen uiteraard alleen door u ingezien of gewijzigd worden.
Aanwijzing:
Afhankelijk van het type mobiele telefoon is het mogelijk dat de volgorde van voor- en ach- X ternamen na het overzet ten van het telefoonboek verwisseld is.
Afhankelijk van de instelling / opslag van uw contacten in uw mobiele telefoon worden bij de HFS ofwel de SIM-kaartcontacten ofwel de tele fooncontacten of beide weergegeven.
De invoeren zijn alfabetisch geordend. Bij een groot aantal contacten is het lastig om aan de hand van de pijltoetsen in het telefoonboek te bladeren. Hier biedt het snelzoeken zich aan. Het snelzoeken bereikt u via de pijl-naar-onder-toets (ABC). Druk 2 seconden op dit symbool. Via het display krijgt u de info, welke verdere letters de HFS in uw telefoonboek vindt. De rest wordt overeenkomstig in grijs getoond.
21
Zijn uw contacten in het telefoongeheugen vastgelegd, dan kunt u al naargelang het type van uw mobiel vier of meer telefoonnummers bij een enkel contact indelen. De begrippen zijn niet gestandaar­diseerd en kunnen al naargelang de mobielfabrikant andere benamingen hebben of ook door u zelf vastgelegd worden *:
„PRIVÉ“, „MOBIEL“, „WERK“, „ALGEMEEN“.
* Deze functie is afhankelijk van uw mobiele telefoon.
Sommige mobiele telefoons ondersteunen deze categorieën echter maar gedeeltelijk of helemaal niet. Om de telefoonnummers toch te tonen, worden onbekende invoeren binnen uw contacten aan de hand van de categorie <nummer> in een lijst opgesomd. U ontvangt echter slechts één nummer van de SIM-kaart (deze wordt altijd met SIM aangeduid) en vier nummers van het telefoongeheugen. Worden categorieën slechts gedeeltelijk ondersteund, dan kan de opsomming later vermengd zijn. Voorbeeld:
Privé
+31...
Mobiel
+31...
Nummer 1
+31...
Nummer 2
+31...
SIM
+31...
Bellijsten
Hier vindt u in chronologische volgorde alle gekozen nummers en de gemiste en beantwoorde oproe­pen. Getoond worden de naam van de beller / de opgebelde en het telefoonnumer. Indien er aan het telefoonnumer geen contact uit het telefoonboek toegewezen kan worden, dan verschijnt alleen het telefoonnummer zonder verdere informatie. De wijze van navigeren in de lijsten is gelijk aan die van het telefoonboek.
Nummerherhaling
Het laatste gekozen nummer wordt nog een keer gebeld.
22
Handleiding
Muziek
Om uw muziek via A2DP over te dragen, moet uw mobiele telefoon in dit profiel met de handsfreeset gekoppeld worden. Open daarvoor de “muziekspeler” in uw mobiele telefoon en kies een titel uit. Kies nu in de instellingen de optie “afspelen via...” of “... weer te geven. Omdat de menubesturing van de mobiele telefoon fabrikanten erg verschillend is, kan de benaming van de keuze / de opties van elkaar afwijken. Lees indien nodig de gebruiksaanwijzing van uw mobiele telefoon met betrekking tot dit thema.
Aanwijzing:
Een passende adapterkabel moet op de A2DP aansluiting van de HFS en op de radio aange- X sloten zijn. Deze is in de gespecialiseerde handel verkrijgbaar.
Activeert u de muziekfunctie via het touchscreen, dan verschijnt op het display een oppervlakte, aan de hand waarvan u het volume veranderen en de muziektitel afspelen, stoppen en overslaan kunt.
De volgende muziekfuncties staan in de muziekspeler ter beschikking:
|
 Terug (per nummer)
|
  Vooruit (per nummer)
|| Pauze
X Play
Stop
Ontvangt u een oproep dan wordt automatisch de muziekweergave onderbroken. De muziekspeler wordt uitgeschakeld en u ziet het screen met de binnenkomende oproep.
Bluetooth
-stereo-headset” uit om de titel op de HFS
Sommige telefoontypes ondersteunen de overdracht van informatie zoals titel, uitvoerder en album­naam, zodat deze op het display weergegeven kunnen worden. Deze worden dan in het vrije veld onder de statuslijst getoond.
Tekstberichten
Aan de hand van deze functie kunt u tekstberichten of e-mails, die bij de binnenkomende post van uw mobiele telefoon liggen, via de HFS laten weergeven. Tot 100 smsjes en 30 e-mails kan de HFS van uw tele foongeheugen met inbegrip van de SIM-kaart overnemen en opslaan. Ontvangt u nog meer smsjes of e-mails, dan wordt telkens de oudste invoer in de HFS door deze vervangen. Indien niet alle smsjes of e-mails ingelezen kunnen worden, dan ontvangt u informatie.
Aanwijzing:
De e-mail leesfunctie ondersteunt alleen BlackBerry mobiele telefoons. X
De e-mail Patch Reader van BURY moet op uw BlackBerry mobiele telefoon geinstal- X leerd zijn en succesvol ingesteld zijn. De software en extra informatie vindt u op het internet op www.bury.com.
23
De tekstberichten en e-mails worden u in het overzicht in formaat getoond, zoals u het al van de op­roeplijsten kent. In de bovenste regel staat de naam van de afzender, daaronder bevinden zich de datum en de tijd waarop de melding op uw mobiele telefoon binnengekomen is.
Bij de e-mails wordt de onderwerpregel van de tekstberichten afgezonderd. Wordt het bericht voorgele­zen, dan bladert de HFS automatisch naar de volgende pagina als het einde van de pagina bereikt is.
Een sms of een e-mail, die pas na de verbinding met de HFS met uw telefoon ingegaan is, vindt u in het menu „NIEUWE TEKSTBERICHTEN“ of „NIEUWE E-MAILS“. In de statusregel van het hoofd­menu verschijnt als informatie het briefsymbool.
Desgewenst kunt u de afezender ook direct terugbellen.
Instellingen
In dit menupunt kunt u de HFS via vijf submenu’s configureren. Dit zijn Bluetooth, Audio, Weer­gave en Toestel.
Bluetooth
In de Telefoonlijst worden de telefoons opgesomd die al een keer succesvol met de HFS via verboden waren. De lijst kan maximaal tien telefoons opnemen. Wordt er nog een telefoon verbonden, dan wordt de oudste invoer verwijderd. De auto- en muzieksleutelsymbolen na de telefoonnamen ver­raden met welk
Bluetooth
-profiel de desbetreffende mobiele telefoon al eens gekoppeld werd.
Bluetooth
Kies een telefoon uit de lijst. Iedere telefoon laat zich van hier uit verbinden, scheiden, verwijderen of als standaard vastleggen. De standaardtelefoon wordt na de activering van de HFS altijd als eerste telefoon gezocht, wanneer de automatische verbinding (Auto verbinding – een menuniveau hoger) geactiveerd is en staat in de telefoonlijst altijd op de eerste plaats. Bovendien is deze bij een geacti­veerde Multipoint functie altijd de primaire telefoon. Ondersteunt de mobiele telefoon bovendien de muziekoverdraging via A2DP, dan kan dit verbonden of gescheiden worden. Zo is het mogelijk om via een telefoon muziek te laten afspelen en toch via de HFS telefoontjes aan te nemen.
Bluetooth
-profiel hier aanvullend met de handsfreemodus
24
Aan de hand van het menupunt Telefoonnummer opties kunt u instellen of de HFS uw eigen tele­foonnummer meezendt bij uitgaande telefoontjes of niet. Hier kunt u uit drie opties kiezen: Telefooninstellingen, Toon nummer en Verberg nummer.
De telefooninstellingen zijn als standaard vastgelegd. Al naargelang de instelling van de telefoonnum­merweergave resp. –onderdrukking in de mobiele telefoon en de opslag van de telefoonnummers (met toevoegingen *31# om de nummers te tonen en #31# om de nummers te verbergen), wordt het eigen telefoonnummer aan de gesprekspartner getoond of niet. Kiest u een van de beide andere invoeren in de HFS uit, dan worden de instellingen in uw mobiele telefoon niet meer in acht genomen. Uw tele­foonnummer wordt dan consequent onderdrukt of meegestuurd.
In het menupunt DSP regelt u voor iedere telefoon individueel de instellingen met betrekking tot de audiosignaalbewerking. De HFS beschikt over een geïntegreerde digitale signaalprocessor (DSP). Deze dient ter spraakherkenning en spraaksynthese en is standaard geactiveerd. Samen met de ruis- en echo-onderdrukking waarborgt de DSP de voor de meeste mobiele telefoons optimale spraakkwaliteit.
Aanwijzing:
Wij bevelen u aan deze instelling te handhaven. X
Mocht er toch een keer verminderde spraakkwaliteit zijn, dan kunt u de ruis- en echo-onderdrukking uitschakelen en de DSP ook zonder deze functie geactiveerd laten. Via de eerste keuze kunt u de DSP ook compleet deactiveren. Leidt deze instelling ook niet tot verbetering, dan kunt u de DSP van de telefoon activeren.
Met het commando „LIJST VERWIJDEREN“ kan de gehele telefoonlijst verwijderd worden. Een in­dividuele „PINCODE“ voor de eigen code moet minstens vier cijfers lang zijn – maximaal zijn acht tekens toegestaan.
Handleiding
Bluetooth
-verbinding kunt u in het volgende menupunt ingeven. Uw
25
Het laatste menupunt in het Bluetooth-menu is de functie Multipoint. Deze functie kan alleen geac­tiveerd worden als er minstens twee mobiele telefoon signaturen in de telefoonlijst opgevoerd zijn. Anders is de functie niet beschikbaar en het keuzeveld niet actief.
Aan de hand van de Multipoint functie kunt u twee mobiele telefoons tegelijkertijd in de handsfreemo­dus van de HFS bedienen. De primaire mobiele telefoon heeft prioriteit, d.w.z. alleen diens telefoon­boeken, oproeplijsten, spraaknotities, sms en eventueel e-mails zijn in de opslag van de HFS geladen en klaar om opgeroepen te worden. Dit is net zo als bij de situatie als er maar een mobiele telefoon met de HFS verbonden is. Komt er echter een oproep op de secundaire mobiele telefoon binnen, dan wordt ook deze oproep via de HFS afgehandeld. U ontvangt via de spraakuitvoering op welke mobiele telefoon de oproep binnenkomt (op de eerste / tweede telefoon).
Mocht er op beide mobiele telefoons tegelijkertijd een oproep binnenkomen, dan heeft de primaire telefoon voorrang. De binnenkomende oproep op de andere mobiele telefoon wordt u getoond na aan­name of weigering van de eerste oproep. Dan bestaat er de mogelijkheid om de eerste oproep kort te beëindigen en dan de tweede eveneens te weigeren (beide keren rechts op de rode hoorn drukken) of de eerste oproep te beëindigen en de tweede oproep direct aan te nemen (linker symbool indrukken). Het vasthouden van het eerste telefoontje is niet mogelijk, omder er niet op hetzelfde telefoonnummer gebeld wordt. De op een andere plaats in de handleiding uitgelegde conferentiefunctie is niet mogelijk tussen de beide mobiele telefoons.
Zijn er twee of meer mobiele telefoon signaturen opgeslagen en wordt de Multipoint functie geacti­veerd, dan worden de mobiele telefoons in de volgorde uitgezocht en verbonden zoals ze in de tele­foonlijst staan – van positie 1 en positie 2. Aanvullend op de eerste verbonden telefoon wordt dan in het hoofdmenu ook de tweede telefoon getoond.
Zijn er meerdere signaturen van mobiele telefoons opgeslagen (van meerdere chauffeurs), dan kan deze volgorde voor u eventueel niet correct zijn. Om de beide telefoons en hun volgorde voor de Mul­tipoint functie vast te leggen, kunt u een mobiele telefoon als standaard vastleggen (als telefoon 1) en een andere mobiele telefoon als telefoon 2. Legt u de tweede telefoon niet vast, dan zal de HFS de telefoonlijst tweemaal compleet doorzoeken. Vindt de HFS geen actieve tweede telefoon (omdat daar bijv.
Bluetooth
verbinden of de Multipoint functie eenmaal deactiveren en opnieuw activeren.
nog niet geactiveerd is), dan moet u de tweede telefoon handmatig via de telefoonlijst
26
Handleiding
Audio
Hier heeft u de mogelijkheid de audio-instellingen van de HFS te wijzigen.
De HFS beschikt fabrieksmatig over vier Beltonen, waarvan u telkens één kunt selecteren. Wilt u de beltoon van uw mobiel gebruiken, kies dan de eerste invoer uit het menu. Let erop dat niet iedere mobiel de beltoon aan de HFS overdraagt.
Voor de spraakuitgave en voor de uitgekozen beltoon kan het volume apart in een verder ondermenu ingesteld worden.
Bij enige radio-apparaten kunnen er problemen onstaan als de HFS na het mute-signaal op de radio gelijk met de spraakuitvoering begint. Sommige radio-apparaten hebben een bepaalde tijd nodig om zich te activeren en op het mute-signaal te reageren. Dit uit zich doordat u de signaaltoon aan het begin van de spraakbesturing niet hoort. Om dit effect te vermijden, kunt u in het menupunt „VERTRAGING STILSCHAKELEN“ een maximale vertraging van drie seconden invoeren. Pas na afloop van deze tijd begint de HFS met de spraakuitvoering.
Sommige mobiele telefoons bezitten de mogelijkheid om een navigatie-oplossing af te spelen en te bedienen. De richtingsvoorstellen worden door vele mobiele telefoons alleen via het A2DP overgedragen. Als u op de LINE-OUT uitgang van de HFS en de radio echter geen passende kabel heeft aangesloten, dan kunt u deze aanwijzingen niet horen.
Aan de hand van het menupunt Externe audio laat u de aanwijzingen via de PHONE-OUT uitgang van de HFS uitvoeren. Zo worden de richtingsaanwijzingen tenminste monotoon weergegeven en wordt de radio in de mute functie gezet. De HFS heeft echter met zijn functies voorrang, d.w.z., als de spraak­besturing actief is of er een oproep binnenkomt, wordt bij gelijktijdige uitvoering van een richtingsaan­wijzing deze onderdrukt.
Bluetooth
-profiel
Aanwijzing:
Is de functie geactiveerd, dan is het niet mogelijk om via A2DP via de LINE-OUT uitgang X muziek te luisteren.
27
Weergave
Hier kunt u het display op meerdere manieren aanpassen.
Om vooral tijdens het ‚s nachts rijden verblinding te voorkomen, kunt u deze Slaap modus activeren. Dit heeft als effect dat na 15, 30 of 60 seconde het display uitgeschakeld wordt. Bij binnenkomende oproepen activeert de HFS het display automatisch.
Hier kunt u de Helderheid van het display wijzigen.
Om de inhoud van het display bij verschillende lichtverhoudingen optimaal af te kunnen lezen, heeft u in het volgende menupunt Dag-/nachtmodus de mogelijkheid de stand te inverteren.
In het menupunt Kleurenthema kunt u de displayachtergrondkleur aan de kleurregeling van de stand in uw voertuig aanpassen.
Dit product is geproduceerd met inachtneming van zeer strenge kwaliteitsnormen. Toch kan het na verloop van tijd voorkomen, dat de kalibratie van het display verandert (bijv. wanneer touchscreen­commando’s niet meer correct uitgevoerd worden). In dat geval heeft u de mogelijkheid het display opnieuw te kalibreren. Wanneer u het menu Kalibratie oproept, verschijnt er na een beveiligingscon­trole een kruis op het display, dat u kort aanraakt. Herhaal dit proces a.u.b. 4 maal, hierna is de HFS nieuw gekalibreerd en komt u terug in het hoofdmenu. Dit proces alleen uitvoeren als u met uw voer­tuig stilstaat.
Toestel
In het menupunt Toestel kunt u instellingen met betrekking tot oproepaanname, de menutalen, de telefoonboekopties, het systeem zelf en de beschikbaarheidstijd uitvoeren.
Bij de functie Oproep beantwoorden kunt u vastleggen, of u een inkomende oproep manueel via touchscreen of automatisch wilt aannemen. Kiest u de automatische oproepaanname, dan wordt na twee keer bellen het gesprek aangenomen – u heeft dan geen mogelijkheid het gesprek te weigeren.
Al naargelang de verkoopgebieden (landen) bevat de HFS een of meerdere taalpakketen. Zijn er meer­dere beschikbaar, dan kunt u de geschikte Taal voor u uitkiezen.
28
Het menupunt Telefoonboekopties kan alleen opgeroepen worden als er een mobiele telefoon met de HFS verbonden is. Hier heeft u de mogelijkheid de namen van de invoer in uw telefoonboek op de HFS te inverteren. Voorbeeld: Mustermann Max wordt Max Mustermann.
Aanwijzing:
Al naargelang de telefoon kan het voorkomen dat invoeren verschillend gesorteerd zijn. X Daarom beginnen sommige met de voornamen en anderen met de achternamen. Hier is deze functie geen hulp. Onderhoud van de gegevens in uw telefoon, eventueel via een PC met overeenkomstige communicatiesoftware, kan hulp bieden.
Handleiding
Verder kunt u hier manueel het telefoonboek opnieuw inlezen, indien u bijv. tijdens een verbinding met de HFS in uw mobiel een nummer / contact nieuw opgeslagen heeft.
Indien het telefoonboek van uw mobiele telefoon slechts onvolledig geladen is, dan heeft u de moge­lijkheid om via het Voorwaarde is dat het mobiele telefoon signatuur reeds in de telefoonlijst opgeslagen is en uw mo­biele telefoon ook over deze optie beschikt. Onafhankelijk daarvan kan dan de telefoon met de HFS verbonden worden of niet.
Open het telefoon- of adresboek op uw mobiele telefoon. Kies dan de functie uit waarmee u alle con­tacten via telefoon, verschillend zijn. U kunt de ontvangen gegevens weigeren, aan het telefoonboek op de HFS toevoegen of de gegevens van het telefoonboek van de HFS vervangen door de nieuwe gegevens. Kiest u geen van de drie opties uit binnen 10 seconden, dan wordt de actie onderbroken.
Worden er gegevens toegevoegd of vervangen, dan wordt de automatische synchronisering van het telefoonboek van de HFS gedeactiveerd. Ook kunt u het telefoonboek dan niet meer handmatig laden. Pas na de verwijderen van de mobiele telefoon uit de telefoonlijst en het opnieuw opslaan van de signatuur is de automatische synchronisatie voor uw mobiele telefoon weer mogelijk.
Bluetooth
Bluetooth
aan de HFS kan versturen. De aanduidingen kunnen, afhankelijk van de mobiele
-protocol OPP de gegevens van uw telefoonboek aan de HFS te zenden.
Bluetooth
-
29
In de rubriek Systeem verkrijgt u informatie met betrekking tot de geïnstalleerde software en hard­ware van de HFS onder Versie info. Stelt u vast dat er voor de HFS een nieuwe firmware verschenen is, dan kunt u onder het menupunt Software update en aan de hand van de BURY Update Suite de HFS actualiseren.
Aanwijzing:
Tijdens de update de stroomvoorziening niet onderbreken. X
Wij raden u aan de HFS door een BURY vakhandelaar te laten actualiseren. Uw dichts- X bijzijnde vakhandelaar vindt u onder www.bury.com.
Heeft u enkele instellingen verandert en de HFS werkt aansluitend niet zoals gewenst, dan kunt u met de functie Fabriekinstelling de HFS in de leveringstoestand terugzetten.
Aan de hand van het menupunt Gereed voor het bellen kunt u de interne uitschakelregelaar van de HFS activeren. Bij activering wordt automatisch de tijdelijke beperking op 5 minuten vastgelegd, kan echter ook tot 10 of 15 minuten verhoogd worden.
De be schikbaarheids tijd is nutti g als u na het bereiken van uw reis doel of bij ee n gesloten spoor wegover­gang de motor afzet, maar nog in het voertuig bent. De handsfreeset blijft voor de ingestelde tijd nog actief en u kunt doordoor nog steeds comfortabel gesprekken via de HFS voeren, zonder naar uw mobiel te moeten zoeken. Na afloop van deze tijd (wanneer er geen gesprek actief is) schakelt de HFS automa­tisch uit.
30
Handleiding
Spraaknotitie
Wilt u na of tijdens de rit en misschien tijdens een telefoontje iets belangrijks noteren, dan heeft u vaak niks bij de hand om het op te schrijven of laat de verkeerssituatie het niet toe. Aan de hand van deze functie kunt u belangrijke informatie opslaan zonder risico voor u en voor anderen.
Een spraaknotitie kan direct uit het hoofdmenu of tijdens een telefoontje opgeslagen worden. Er wordt onderscheid gemaakt tussen een privé en algemene spraaknotitie.
Een privé spraaknotite kunt u alleen opnemen als u een mobiele telefoon met de HFS verbonden heeft via
Bluetooth
verwijderd worden als de overeenkomstige mobiele telefoon met de HFS verbonden is. D.w.z. dat an­dere bestuurders met andere mobiele telefoons deze notities niet kunnen afspelen, maar alleen eigen notities kunnen opnemen.
Er kunnen 10 spraaknotities per mobiele telefoon signatuur opgenomen worden. De tijdens de opname van links naar rechts lopende balk is een indicator voor de ter beschikking staande overige opnametijd. De actuele opnametijd loopt ook mee. De maximale lengte van de notities bedraagt in totaal twee minuten. Is de opslagplaats op, dan wordt dit aan u aangegeven. Om nog meer notities op te kunnen nemen, moet u vooraf oude notities verwijderen.
In de lijst worden de notities van 1 tot 10 genummerd. Daarbij ziet u de opnametijd die deze notitie bezet houdt. De tijdens een telefoontje opgenomen notitie is automatisch een privé notitie.
in de handsfreemodus. Notities zijn telefoongebonden en kunnen alleen opgeroepen of
Aanwijzing:
Let bij het opnemen van telefoongesprekken op de privésfeer van uw gesprekspartner X en deel hem mee dat u het gesprek kort wilt opnemen.
Zodra de mobiele telefoon uit de telefoonlijst verwijderd wordt, worden ook de privé spraaknotities verwijderd.
Voorbeelden van privé notities zijn adressen, telefoonnummers of internetpagina´s die u tijdens de rit of tijdens een telefoongesprek wilt noteren voor later.
31
Een algemene spraaknotitie kunt u maken zonder dat er een mobiele telefoon met de HFS verbonden is. Zo kan iedere bestuurder onafhankelijk van een telefoon een bericht opnemen, beluisteren en ook verwijderen. De maximale opnametijd bedraagt 2 minuten. Wordt de notitie niet beluistert voordat de HFS uitgeschakeld wordt, dan verschijnt er na het inschakelen een aanwijzing via een pop-up, dat er nog een spraaknotitie is die nog niet beluistert is.
Is er al een algemene spraaknotitie aanwezig en wilt u een andere opnemen, dan wordt u gevraagd of u de oude notitie wilt overschrijven.
Algemene spraaknotities zijn erg geschikt voor voertuigen waar steeds verschillende bestuurders in rijden, bijv. afleveringsvoertuigen. Zo kan de volgende bestuurder er op tijd op gewezen worden dat er vergeten is te tanken of dat een lekke band van het voertuig het verder reizen verhindert.
11. Gesprekken beantwoorden, voeren, beëindigen
Via een weergave op het display en een beltoon wordt u attent gemaakt op een binnenkomende op­roep. Het audiosysteem van uw voertuig wordt daarvoor stil geschakeld. Zendt de beller zijn telefoon­nummer mee, wordt deze op het display getoond, indien u het nummer niet in uw telefoon opgeslagen heeft. Bestaat er een invoer in uw telefoonboek voor dit nummer, dan wordt de naam van de beller voorgelezen. Houdt de beller zijn nummer geheim, dan wordt daar op het display op gewezen.
U kunt de inkomende oproep in de standaardinstelling alleen via het touchscreen aannemen of weige­ren. Wilt u het gesprek aannemen, druk dan kort op de linker hoorn. Wilt u geen telefoongesprek voeren, druk dan op het rechter symbool.
Tijdens het gesprek heeft u bovendien de mogelijkheid via het Min (-) of het Plus (+) veld het volume van de stem van uw gesprekspartner te regelen.
Door kort drukken in het midden van de display komt u in een ondermenu. Daar kunt u een Toets oproepen waarmee u DTMF tonen (bijv. ter opvraag van uw mailbox) kunt verzenden.
Een ander onderpunt is de Privé modus. Activeert u deze, dan wordt het telefoongesprek van de HFS naar de mobiele telefoon getransfereerd en de spraakuitgave van uw gesprekpartner is niet meer via de autoluidspreker te horen.
Aanwijzing:
Houdt u aan de wetgeving voor telefoneren in de auto van het land waarin u op weg X bent.
Met het onderpunt Mutefunctie wordt de microfoon in uw voertuig geblokkeerd. U kunt dan met een bijrijder communiceren zonder dat de gesprekspartner dit kan horen. Wilt u deze functie activeren, informeer uw gesprekspartner hier dan over, want hij zal niks meer van u kunnen horen.
32
De volgende functie is het Zet in wachtstand van een telefoontje. In tegenstelling tot de mute func­tie ontvangt de gesprekspartner een akoestisch signaal als wachtteken. Tegenover de mogelijkheid van een mobiele telefoon kunt u via de HFS geen uitgaande gesprekken opbouwen, zolang er een andere vastgehouden wordt.
De mogelijkheid, een deel van het telefoongesprek op te nemen, vindt u onder het subitem Spraak- notitie. Een uitvoerige beschrijving hierover vindt u op een andere plek in de handleiding.
Via het laatste subitem Afwijzen actief in de lijst kunt u het telefoongesprek beëindigen. Het is de­zelfde functie als het drukken op de rode hoorn tijdens een telefoongesprek.
Is een telefoongesprek actief en schakelt u de motor uit, dan blijft de handsfreeset actief tot het ge­sprek beëindigd wordt.
Handleiding
12. Makelen
Onder makelen wordt begrepen het aannemen van een gesprek tijdens een gesprek en het wisselen tussen twee gesprekken.
Aanwijzing:
Denk eraan dat de functieomvang afhankelijk van de mobiele telefoon verschillen kan. X Verdere details kunt u ontlenen aan de gebruiksaanwijzing van uw mobiele telefoon.
Ontvangt u tijdens een actief gesprek nog een gesprek, wordt u over de ontvangst geïnformeerd door een akoestisch signaal. Nu heeft u de mogelijkheid om het gesprek te weigeren (rood symbool) of het gesprek aan te nemen (groen symbool). Neemt u het gesprek aan, wordt uw actief gesprek in de modus houden geschakeld. De telkens actieve deelnemer wordt met een gekenmerkt.
Nu heeft u de volgende opties:
1. Met de knop Wisselen kunt u tussen uw gesprekken wisselen.
2. U kunt het actieve GESPREK beëindigen.
3. U kunt het gehouden GESPREK beëindigen.
4. U activeert de privé modus.
5. U activeert de mutefunctie.
6. U activeert de toetsen.
33
13. Conferentieschakeling
De handsfree set geeft u de mogelijkheid om tot zeven gesprekken tot een conferentieschakeling te combineren, d.w.z. alle deelnemers kunnen gelijktijdig met elkaar spreken.
Neemt u tijdens een actief gesprek een ander gesprek aan, kunt u beide gesprekken tot een conferen­tie combineren. Kies daarvoor het bevel verbinden (Conferentie wordt op het display getoond).
Tijdens een conferentie heeft u de volgende mogelijkheden:
1. U kunt een actief GESPREK beëindigen.
2. U activeert de privé modus.
3. U activeert de mutefunctie.
4. U activeert de toetsen zie ook hoofdstuk
Ontvangt u tijdens een conferentie nog een gesprek, kunt u het gesprek tot de conferentie toevoegen (bevel Naar de conferentie) of tussen de conferentie en de gesprekspartner wisselen, bevel
Wisselen.
Aanwijzing:
De actuele draadloze netwerken staan het gebruik van maximaal twee leidingen toe. X
Gebruikt u beide leidingen en ontvangt u nog een gesprek, heeft u de volgende mogelijkheden:
Gesprek weigeren
Gesprek aannemen Uw actieve verbinding wordt beëindigd en door de nieuwe verbinding vervangen.
34
Verdere mededelingen
14. Service
Bij algemene of technische vragen, suggesties en opmerkingen is ons team u te allen tijde van dienst. Wij staan open voor uw suggesties en opmerkingen:
Kantoor: Producent:
BURY GmbH & Co. KG BURY Spółka z o.o.
Robert-Koch-Straße 1-7 ul. Wojska Polskiego 4 D-32584 Löhne 39-300 MIELEC DUITSLAND POLEN
Hotline: +49(0)180 5 - 842 468* Faxline: +49(0)180 5 - 842 329* * 0,14 €/min. uit het vaste net van de Deutsche Telekom AG, de kosten voor telefoontjes uit het inter­nationale buitenland kunnen afwijken. E-mail: hotline@bury.com
Garantie / service-acceptatie
De garantieperiode van de gekochte componenten van dit product bedraagt twee jaar na verkoopda­tum aan eindklanten. Garantieclaims voor u als eindklant bestaan tegenover uw contractpartner. Mocht de desbetreffende contractpartner een gebrek niet kunnen verhelpen, eis dan uw kooprecht op. Moet het product, na dit met uw contractpartner afgesproken te hebben, uit reclamatieredenen direct aan de producent gestuurd worden, stuur deze dan met een uitgebreide beschrijving van de fout in het Duits of Engels en een kopie van uw aankoopbon direct aan ons serviceteam:
BURY GmbH & Co. KG Im Hause DPD Depot 103 Robinienweg D-03222 Lübbenau DUITSLAND
Aanwijzingen voor afvalverwerking van elektrische apparaten in de EU
Het symbool van de doorgestreepte afvalbak op wielen betekent dat elektrische en elektronische producten, batterijen en accumulatoren in de Europese Unie naar een gescheiden afvalinzameling gebracht moeten worden. Verwijder deze producten niet via het ongesorteerde huisafval. Als bezitter van een afgedankt apparaat bent u verplicht deze naar de speciaal daarvoor bestemde gemeentelijke afvalinzamelplaatsen te brengen. Afgedankte elektrische apparaten worden daar gratis aangenomen.
15. Reglementair gebruik van dit systeem
35
Deze handsfreeset is uitsluitend bestemd voor het gebruik van afspeelsystemen in motorvoertuigen. Let bij het gebruik van dit systeem op de landspecifieke wetten en verordeningen evenals de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing van de gebruikte mobiele tele­foons.
Bluetooth
-mobiele telefoons en muziek-
16. Goedkeuringen en conformiteitsverklaringen
Inkoop, productie alsmede service en verkoop worden bij BURY onderworpen aan een streng kwaliteits­management conform DIN EN ISO 9001 en ISO 14001. De HFS bezit de
CE goedkeuring conform richtlijn R&TTE 1999/5/EG
e1 typegoedkeuring conform richtlijn 72/245/EWG (2006/28/EG)
e1
„Elektromagnetische verdraagzaamheid in motorvoertuigen“
Een conformiteitsverklaring van de fabrikant voor dit systeem kunt u postaal op het boven genoemde adres van de fabrikant of op volgend e-mailadres opvragen: ce_conformance@bury.com Formuleer uw aanvraag a.u.b. in het Duits of het Engels.
36
Verdere mededelingen
Stand 07/2010
25.1244.0-01-050710 Vergissingen en wijzigingen voorbehouden.
Het
Bluetooth
van dit merk door BURY Technologies vindt plaats in het kader van een passende licentie. Alle rechten voorbehouden. Alle andere genoemde merken zijn het eigendom van de desbetreffende eigenaar.
®
-woordmerk en de
Bluetooth
®
-logo´s zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. Ieder gebruik
Loading...