Burkert SE35 User Manual

TABLE OF CONTENTS
1 INTRODUCTION ......................................................................................................................... E-2
1.1 Unpacking and Control ................................................................................................................ E-2
1.2 About this Manual ........................................................................................................................ E-2
1.3 User's Responsibility for Safety .................................................................................................. E-2
1.4 Electromagnetic Compatibility ..................................................................................................... E-2
2 SPECIFICATION .........................................................................................................................E-3
2.1 Type Specification ....................................................................................................................... E-3
2.2 Design and Measuring Principle ................................................................................................. E-4
2.3 Dimensions Electronic housing SE35 Batch controller .............................................................. E-5
2.4 Technical Data ............................................................................................................................. E-6
3 INSTALLATION .......................................................................................................................... E-7
3.1 Installation Guidelines ................................................................................................................. E-7
3.2 Process Mounting ........................................................................................................................ E-8
3.3 General electrical connection ...................................................................................................... E-9
3.4 Electrical Wiring ........................................................................................................................... E-9
3.5 Electrical Wiring with Power Supply 230/115 VAC...................................................................E-10
4. OPERATION AND CONFIGURATION.....................................................................................E-11
4.1 Controller operating and Control elements ............................................................................... E-11
4.2 Description of the Dosing Options ............................................................................................ E-12
4.2.1. «LOC.MANU» Option......................................................................................................E-12
4.2.2. «LOC.MEM» Option ....................................................................................................... E-12
4.2.3. «MEM+MANU» Option....................................................................................................E-12
4.2.4. «EXT.MEM» Option ........................................................................................................ E-13
4.2.5. «EXT.[T]» Option ............................................................................................................ E-14
4.3 Main menu .................................................................................................................................E-15
4.3.1. Dosage in manual mode .................................................................................................E-15
4.3.2. Dosage in automatic mode ............................................................................................. E-16
4.3.3. Dosage proportional to a pulse duration ........................................................................ E-17
4.3.4. Display of flow rate and the initial preset volume during the dosage ............................ E-17
4.3.5. Pause / reset function ..................................................................................................... E-18
4.4. Calibration Menu ....................................................................................................................... E-19
4.4.1. Language.........................................................................................................................E-19
4.4.2. Measurement units ..........................................................................................................E-20
4.4.3. K-Factor ........................................................................................................................... E-20
4.4.4. Dosing options.................................................................................................................E-21
4.4.5. Overfill correction ............................................................................................................ E-23
4.4.6. Alarm ............................................................................................................................... E-23
4.4.7. Relays ..............................................................................................................................E-24
4.4.8. Totalizer ........................................................................................................................... E-26
4.5. Test Menu .................................................................................................................................. E-26
4.5.1. EXT.ACT. ........................................................................................................................ E-26
4.5.2. Check on operation of relays ..........................................................................................E-27
4.5.3. Transducer frequency readout........................................................................................E-27
5. MAINTENANCE ........................................................................................................................ E-28
5.1 Fault prompts ............................................................................................................................. E-28
5.2. Transducer maintenance...........................................................................................................E-30
5.3. Default configuration of 8035 INLINE Batch controller on delivery ..........................................E-31
5.4 Spare Parts List .........................................................................................................................E-31
BATCH CONTROLLER SE35
Flow Chart (l/min, DN in mm and m/s)........................................................................................A-1
Flow Chart (US-gallon/min, DN in inch and Ft/s) ....................................................................... A-2
8035
E-1- Ref. 419744
1 INTRODUCTION
Dear Customer,
BATCH CONTROLLER SE35
Congratulations on your purchase of our batch controller SE35 INLINE.
Before installing or mounting this device, please take our advice and read the entire manual thoroughly.
This will enable you to fully profit from all of the advantages offered by this product.
1.1 Unpacking and Control
Please verify that the product is complete and free from any damage. The standard delivery must include:
-1 Batch Controller electronic SE35
-1 Instruction manual SE35
-1 Instruction manual S030 Inline
Compare the type specification on the label to the following list to ensure that you have received the proper unit. If there is any loss or damage, please contact your local Bürkert subsidiary.
1.2 About this Manual
1.3 User's Responsibility for Safety
Bürkert manufactures a broad range of flow sensors. While each of these products is designed to operate in a wide variety of applications, it is the user's responsibility to select a controller model that is appropriate for the application, install it properly, and maintain all components. Special attention must be paid to the chemical resistance of the sensor against the fluids which are directly contacting the product.
This symbol appears in the manual to call special attention to instructions that affect the safe
!
installation, function and use of the product.
1.4 Electromagnetic compatibility
This device conforms to the EMC-Directive of the European Community 89/336/EEC. In order to comply with this directive, the wiring instructions must be followed.
This manual does not contain any warranty statement. Please refer to our general terms of sale and delivery. Only properly-trained staff should install and/ or repair this product. If difficulties should occur at the time of installation, please contact your nearest Bürkert sales office for assistance.
E-2-
8035
2 SPECIFICATION
BATCH CONTROLLER SE35
2.1 Batch controller electronic SE35 Batch INLINE,
The batch controller 8035 is consisting of a S030 fitting which houses the paddle-wheel and an electronic controller SE35, specially designed to be installed on the fitting. Use a separate order N° for the S030 Fitting. For more informations about the fittings see the corresponding instruction manual.
International Standard Version Cable Input Order Nr
Batch Controller SE35, Power Supply 12-30 VCC 2 totalizers, 2 relays 2 x PG 13,5 423920 Batch Controller SE35, Power Supply 115-230 VAC 2 totalizers, 2 relays 2 x PG 13,5 423926
North-America Standard Version Cable Input Order Nr
Batch Controller SE35, Power Supply 12-30 VCC 2 totalizers, 2 relays 2 x PG 13,5 423932 Batch Controller SE35, Power Supply 115-230 VAC
2 totalizers, 2 relays 2 x PG 13,5 423937
8035
E-3-
2 SPECIFICATION
2.2 Design and Measuring Principle
Design
BATCH CONTROLLER SE35
The Batch Controller SE35 Inline consists of an electronic IP65 housing SE35 set by quarter turn on the fitting S030. The electronic housing integrates the electronic board with display, programmation keys and also a the transducer. The paddle-wheel is mounted in the fitting.
The transducer component converts the measured signal and displays the actual value.The output signals are provided via two PG 13.5.
Measuring and Dosing Principle
When liquid flows through the pipe, 4 magnets inserted in the paddle-wheel set in rotation produce a measuring signal in the transducer. The frequency modulated induced voltage is proportional to the flow velocity of the fluid. A conversion coefficient, specific to each pipe (size and material) enables the conversion of this frequency into flowrate. This coefficient (Factor-K in pulse/liter) is available in the instruction manual of the inline fitting (S030).
The controller electronic module SE35 Batch requires a power supply of 12...30 VDC (230/115 VAC as option).
Dosing options
Following dosing modes are available
I) Local dosing command:
a) The user enters the volume to be measured and initiates the dosing from the keypad. ("LOC.MANU") (§ 4.3.1)
b) Local dosing with preset volumes. Selection of a pre-set volume and activation of the process from the keypad.("LOC.MEM"). (§ 4.3.2) c) Combination from "LOC.MANU" and "LOC.MEM" options. activated from the keyboard ("MEM+MANU") (§ 4.3.1 + § 4.3.1).
II) Remote dosing command:
a) Dosing controlled by binary inputs issued from a PLC. Each pulse controls the dosing of a preselected volume.("EXT.MEM") (§ 4.3.4)
b) Automatic dosing controlled by the pulse duration. The ditributed volume is directly proportionnal to the pulse duration ("EXT . [T]") (§ 4.3.3)
The controller SE35 Batch is mounted on a pipe in series with the valve. The SE35 unit measures the flow, calculates the volumes, and operates the valve(s) according to the selected program (see § 4).
E-4-
8035
2 DESCRIPTION
BATCH CONTROLLER SE35
2.4 Batch Controler 8035 INLINE external dimensions (mm)
DN H
mm " 15 122 4.81 20 119 4.69 25 120 4.73 32 123 4.85 40 127 5.00 50 134 5.28
The height H is independant from the connection type and material of the fitting.
Fig. 1 Batch Controler 8035 INLINE external dimensions
8035
E-5-
2 SPECIFICATION
BATCH CONTROLLER SE35
2.4 Technical Data
Pipe diameter from DN 15 to DN 50 (1/2" to 2") Measuring range 0,3 to 10 m/s (1.0 to 32.8 ft/s) flow range as from 3 l/min (DN15 pipe, 0.3 m/s flow velocity) flow range as from 0.8 gpm (1/2" pipe, 1.0 ft/s flow velocity) Plastic fitting PN10 Fluid temperature max PVC: 50 °C (132°F); PP: 80 °C (176°F); PVDF: 100 °C (212°F) Metal fitting PN16 Fluid temperature max: 100 °C (212°F) Ambiant temperature 0 to 60 °C (32 to 140 °F) Storage temperature 0 to 60 °C (32 to 140 °F) Relative humidity 80 % Enclosure IP65
Measuring error 1.With In-line calibration (Teach-In):
≤± 0.5% o.F.S. (at 10 m/s) *
2.With standard mean K-Factor:
± (0.5% o.F.S. +2.5% o.R.) * Linearity ≤ ± 0.5% o.F.S. (at 10 m/s) * Repeatability 0.4% o.R. *
Display 15 x 60 mm LCD 8 digits, alphanumeric,
Sensor holder PVDF, PP, PVC, SS 316L (1.4404), Brass Paddle-wheel PVDF Axis and bearing ceramic O-rings FPM Electronics housing PC; Front plate foil polyester Voltage supply 12...30 VDC (230 VAC power supply as option ) Binary inputs 4 inputs, 5...30 VDC
15 segments, 9 mm high
Relay output 2 relays, 3 A, 220 V, freely adjustable
(*) Under reference conditions i.e. measuring fluid water, ambient and water temperature 20°C, applying the minimum inlet and outlet pipe straights, matched pipe dimensions. o.F.S. = of standard Full Scale (10 m/s) - o.R. = of Reading
% max.
error
10
8 6 4 2
-2
-4
-6
-8
Measuring error % of measured value (*)
-10
0
.
5
%
o
.
F
.
S
.
+
2
.
5
%
0
.
5
%
o
.
F
.
S
.
19
2345 6 78 10
Flow velocity m/s
o
.
R
.
with standard K-factorwith Teach-In
m/s
Measuring error with/without Teach-In
E-6-
8035
3 INSTALLATION
BATCH CONTROLLER SE35
3.1 Installation Guidelines
The controller SE35 Batch INLINE can only be used to measure pure, liquid and
!
water-like fluids (solids content 1%, viscosity max. 300 cSt with on-line calibration).
Observe pressure-temperature dependence according to the respective fitting materials.
P
16
bar
15 14 13 12
PVC + PP
11 10
9
PVDF
8 7
6 5 4 3 2 1 0
-30
-50
Fig. 2 Pressure-Temperature-Diagram
Application range for SE35 INLINE
PVDF (PN 10)
PVC (PN 10)
PP (PN 10)
-10 +10
+30
+50 +70
+90
+110 +130
T° C
Fitting S030 installation guidelines
The pipe must be completely filled with the liquid, i.e. air bubbles must not be present. The flow sensor is not designed for gas flow measurement.
The device must be protected from constant heat radiation and other environmental influences, such as direct exposure to sunlight.
The recommended upstream and downstream straight pipe length should respect 10xD in and 3xD out. According to pipe's design, necessary distances can be bigger or use a flow straightener to obtain the best accuracy. For more information please refer to EN ISO 5167-1.
8035
The flow sensor can be installed in either horizontal or vertical pipe.
The suitable pipe size is selected using the diagram on the end pages. Pressure and temperature ratings must be respected according to to the selected fitting material. (see fig. 2)
E-7-
3 INSTALLATION
BATCH CONTROLLER SE35
3.2 Process mounting
The flow controller electronic module SE35 Batch INLINE can be easily installed in pipes using the specially designed fitting system S030 INLINE.
1.The fitting must be installed into the
pipe according to the installation specifications (see § 3.1).
2.Fasten the electronic
housing to the fitting using the bayonet connection, and turn by 30°.
Wiring instructions § 3.4
3.Tighten the electronic housing with the screw .
Fig. 3 Batch controller 8035 INLINE Batch mounting diagram
E-8-
8035
3 INSTALLATION
BATCH CONTROLLER SE35
3.3 General Electrical Connection
The connecting cable conducts the input/output signals and must not be installed in combination with high voltage or high frequency carrying lines. If a combined installation cannot be avoided, either keep a min. space of 30 cm (approx. 1 ft) or use coax cables. When using coax cables observe faultless grounding of the shield. For normal operating conditions, the input/output signal can be transmitted by a simple cable of 0.75 mm2 cross section. The power supply must be of good quality (filtered and regulated).
Note: For EMC purposes,the earth must be connected via the earth lug on the side of the enclosure. This point must be connected locally to a good earth.
3.4 Electrical connection SE35 Batch
The connections are made via the two 13,5 cable glands.
Remove cover, pull the cable through a PG
13.5 and wire according to following pin assignment and fig. 4:
1: Binary input 1 2: Binary input 2 3: Binary input 3 4: Binary input 4 5: Indicator lamp output (Transistor Open Collector) 6: Common (binary inputs and outputs) 7: L+ (12...30 VDC) 8: L­9: Earth 10: Relay 2 11: Relay 2 12: Relay 1 Main valve 13: Relay 1 see § 4.4.7
Note: The driver unit supply voltage can be used for the binary inputs and the indicator lamp output (open collector). In this case the common terminal (6) and the L- terminal (8) should be connected together.
8035
Fig. 4 Pin assignment SE35 Batch
E-9-
Sensor connection
3 INSTALLATION
BATCH CONTROLLER SE35
3.5. Electrical Connections for a Supply Voltage of 230/115 VAC (option)
Remove the cover from the unit, the power supply board is on the bottom of the housing. Pull the cable through a PG 13.5 cable gland and wire according to fig. 5. The other connections will be the same as on the standard version § 3.4.
Sensor connection
Fig. 5 Connection diagram for controller 8035Batch 230V /115 V AC option
Important: The 230/115 VAC version doesn't allow the driver unit power supply to
!
be used for the binary data inputs and the indicator lamp output (open collector).
E-10-
8035
4 OPERATION
BATCH CONTROLLER SE35
The operation is classified according to three levels.
A) Display
This menu allows the user to control the dosing by the keypad (start, pause, reset, stop); using the LCD display, he can monitor the flow rate and the initial preset volume throughout the dosing operation. The readings of the main counter and the daily counter are displayed within this menu. The daily counter can be set to zero.
B) Parameter Definition
This menu enables the setting of dosing parameters (languages, measurement units, equipment, K factor, dosing option, overfill correction, alarm and relay thresholds). Simultaneous resetting of the two counters is carried out within this menu.
C) Testing
This menu enables the user to check the binary inputs (remote control) and to simulate the operation of the relays. It also caters for measuring the rotation frequency of the paddle wheel.
4.1 Controller Operating and Control Elements
Choice of digit value Steps from 0 to 9 Menu selection
Direction downwards in menu or sideways for digit selection
8035
Accept of
choosen parameter or adjusted value
Relay 2 (contact closed)
Relay 1(contact closed)
E-11-
4 CONFIGURATION
BATCH CONTROLLER SE35
4.2 Description of Dosing Options
Dosing options are selected within the «OPTION» sub-menu of the Calibration Menu. ( §
4.4.4.)
4.2.1. «LOC.MANU» Option»
When this option is selected, the prompt «BATCH M» is displayed within the main menu. It enables the generation of a volume which can be defined using the keypad. (see § 4.3.1.)
4.2.2. «LOC.MEM» Option
When this option is selected, the prompt «BATCH A» is displayed within the main menu. Generation of a volume previously entered into the memory (7 in total) from the keypad (see § 4.3.2.).
4.2.3.»MEM+MANU» Option
When this option is selected, the prompts «BATCH M» and «BATCH A» are displayed within the main menu. Generation of a volume either manually or automatically. (see § 4.3.1 and § 4.3.2).
E-12-
8035
4 CONFIGURATION
BATCH CONTROLLER SE35
4.2.4 »EXT.MEM» Option
Generation of a volume previously entered into the memory (7 in total) from a remote position by using the binary data inputs (See § 4.2.2.). The following example describes the various methods of connection.
L+(12...30VDC)
GND
123456789
S/S
LED
+ -
COM
PLC, switch, push button, etc.
Batch controller 8035 INLINE
PE GND L+(12...30VDC)
Fig. 6 Connection to a PLC
The selection of a volume from the memory (1 to 7) is carried out by encoding the binary data at inputs 1,2 and 3. The following table shows the logic value at each input to provide each of the desired seven quantities:
Volume V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7
Input 1 1 010101 Input 2 0 110011 Input 3 0 001111
1: Input enabled (switch closed) 0: Input disabled (switch open)
Input 4: Start / Pause function (from a push button, for example).
Output 5: Transistor output (open collector) Provides Batch controller status information. For example, it can be used to feed an indicator lamp. The following status can be indicated:
Lamp off No dosing in progress Lamp on Dosing in progress Slow flashing (1 Hz) Pause in dosing operation Rapid flashing (3.5 Hz) Alarm (problem during dosing operation)
8035
E-13-
4 CONFIGURATION
BATCH CONTROLLER SE35
4.2.5. «EXT. [T]» Option
Delvery of a volume proportional to the duration of the high level on the input 1 (see § 4.3.3.). The proportional relationship is as follows:
X = Volume = (A x t) +B A Coefficient of proportionality (/s;...)
B Offset (l;...) t Duration of input 1 activation (ms, s;...) X Dosing volume (l;...)
Coefficients A and B entered by the user.
Pulse specification
T
: 100 ms
min
T
: 300 s
max
Definition: 5 ms Delay between 2 pulses: min 100 ms
Practical examples:
- Filling cans of 5, 10 and 50 litres respectively. The following values can be entered: A = 5 l/s B = 0 l
The activation times for binary data input 1 for the three volumes are as follows:
Volume (l) 5 10 50 Duration (s) 1 2 10
- Doses of chemical products as a function of required concentration. Volumes of 110,
120, 130, and 150 litres. The following values can be entered:
A = 5 l/s B = 100 l
The activation times for binary data input 1 for the three volumes are as follows:
Volume (l) 110 120 130 150 Duration (s) 2 4 6 10
Notes:
- The activation time for the binary data input must always be lower than the actual filling
time. A margin of safety should be allowed when choosing the coefficients A and B.
- The coefficients A and B should be chosen such that the activation times for the binary
data input should be efficient. In the example , one could have choosen A = 100 l/s and B = 0 l. The resulting activation times would be 1.1, 1.2, 1.3 and 1.5 seconds. In this case the distributed doses would be less accurate.
E-14-
8035
4 CONFIGURATION
BATCH CONTROLLER SE35
4.3 Main menu
Within the main menu, following readouts are available:
BATCH M
Dosing in manual mode (see § 4.3.1.). Only available if the «LOC.MEM» or the «MEM+MANU» Options have been selected within the Calibration menu (see § 4.4)
0......9
BATCH A
Dosing in automatic mode (see § 4.3.2.). Only available if the «LOC.MEM» or the «MEM+MANU» have been selected within the Calibration menu (see § 4.4)
24563 L
456 L.
Main counter using the selected measurement unit (see Calibration menu). Zero setting within the Calibration menu.
Daily counter using the same measurement unit as the main counter. A decimal point after the unit differentiates it from the main counter. Zero setting by simultaneously pressing the two keys for 3 seconds.
0......9
The following sub-routines describe the various dosing options together with the prompts displayed within the main menu. The GREY CHARACTERS are flashing when displayed.
4.3.1.Dosing in manual mode»LOC.MEM» or «MEM+MANU» Options
Generation of a volume previously entered from the keypad.
BATCH M
ENTER
00000 L
Entering of volume
0......9
00100 L OK Y/N
ENTER
Countdown of
*
ENTER
volume to 0
00100 L
* You can also start the dosage using the Start/Pause binary data input (see 4.2.4).
OK Y/N
ENTER
The volume must be greater than 6 pulses generated by the paddle-wheel. The entry of a zero volume forces a return to the «BATCH M» option. The «ALARM» prompt during a dosing operation signifies a dosing problem (see § 5.1). During the measure of the selected volume, displaying the flow rate, pause, reset or stop the dosing operation. (see § 4.3.4.; § 4.3.5.) are still possible.
8035
E-15-
4 CONFIGURATION
BATCH CONTROLLER SE35
4.3.2. Dosing in automatic mode («LOC.MEM», «MEM+MANU», or «EXT.MEM» Options)
Generation of the volume from one of the 7 values previously entered into the memory. The selected volume can be initiated either from the keypad or by the binary inputs.
Initiating the dosing from the keypad («LOC.MEM», «MEM+MANU» Options)
1 sec.
*
BATCH A
ENTER
V1 250 L
V2 50 L
V7 1250 L
ENTER
END
ENTER
OK Y/N
OK Y/N
* You can also start the dosage using the Start/ Pause binary data input (see 4.2.4).
ENTER
ENTER
Zero quantities (from V1 to V7) will not be displayed.
Initiating the dosing from the binary data inputs («EXT.MEM» Option)
1
2885 L
Choice of volume from memory by encoding the binary data inputs 1, 2 and 3.
2 3
1 sec.
V2 50 L
Enabling of input 4 (push button for example) to initiate dosing
4
Countdown of the volume to 0
38 L
«ALARM» prompt during dosing operation: dosing problem (see § 5.1.)
Countdown of the volume to 0
250 L
During the dosing of the selected volume, it is possible to display the flow rate, to pause, to reset or to stop the operation (see § 4.3.4. and § 4.3.5)
E-16-
8035
4 CONFIGURATION
BATCH CONTROLLER SE35
4.3.3. Dosing proportional to a pulse duration («EXT.[T]» Option)
This option enables the initiation of a dosing volume proportional to the time during which binary data input 1 is enabled. The following prompts are displayed within the principal menu during the dosing operation.
Countup of the
Totalizer display
2885 L
1
Activation time proportional to dosing volume
volume to dose
38 L
Fig. 9 Exemple of electrical connection
L+(12...30VDC)
GND
123456789
S/S
LED
+ -
COM
PLC, switch, push button, etc.
Batch controller 8035 INLINE
PE GND L+(12...30VDC)
«ALARM» prompt during the dosing operation: dosing problem (see § 5.1.).
During the dosing of the selected volume, it is possible to display the flow rate, to pause, to reset or to stop the operation. These facilities are only selected on the keypad. (see §
4.3.4. and § 4.3.5)
4.3.4. Display of flow rate and the initial preset volume during the dosing.
To display the flow rate and of the initial preset volume values during the dosing operation, press the key briefly. This is a useful facility irrespective of the dosing option chosen.
Countdown of the dosing operation in progress
221 L
Initial preset volume Flow rate
250 L
2 s.
2.34 L/S
2 s.
Automatic refresh after 2 s
8035
E-17-
4 CONFIGURATION
BATCH CONTROLLER SE35
4.3.5. Pause / reset function
A current dosage can be momentarily or definitively stopped (except mode EXT [T]).
a) Modes MEM+MANU, LOC.MEM, LOC.MANU :
Countdown of the dosage operation in progress
221 L
ENTER
CONTINUE
*
RESET
ENTER
221 L
*
ENTER
Device ready for a
new batch (see 4.3.1)
Current batch
continues
*
* When in mode MEM+MANU, LOC.MEM or LOC.MANU, you can also start the dosage using the 'Start/Pause' Binary Data Input.
b) Mode EXT.MEM :
Countdown of the dosage operation in progress
4
Pause
**
4
**
CONTINUE221 L
1 2 3
"zero" position: no input is enabled
221 L
RESET
Current batch
continues
Device ready
**
4
(see 4.3.2)
for a new
batch
c) Mode EXT [T] :
221 L
4
Pause
**
CONTINUE
Choice "Reset" can only be made on keypad.
RESET
**
4
4
221 L
Device ready
**
for a new batch
Current batch
continues
(see 4.3.3)
(**) When in mode EXT.MEM or EXT [T], you can also press the Enter key on the keypad.
E-18-
8035
4 CONFIGURATION
BATCH CONTROLLER SE35
4.4. Calibration Menu: pressing simultaneously for 5 seconds
Within this menu, the following parameters may be set:
LANGUAGE
K-FACTOR
OPTION
OVERFILL
ALARM
RELAY
TOTAL
Choice of language used for prompts (German, English, French, Italian, etc.)
Choice of measurement unit used for volume, flow rate and
UNIT
counters.
Entry of K factor or automatic evaluation using the «Teach in» function.
Choice of the dosing mode
Overfill correction taken into account or not
Choice of options and programming of the time delay before the alarm is triggered off.
Allocation of relay parameters: function, delay, inversion, etc.
Simultaneous resetting of both totalizers.
Return to main menu and entering the new Calibration parameters.
END
ENTER
4.4.1 Language
LANGUAGE
UNIT
8035
ENTER
ENTER
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS
ITALIANO
The required language becomes operational when the ENTER key is pressed.
E-19-
4 CONFIGURATION
4.4.2 Unit
ENTER
UNIT BATCH
ENTER
BATCH CONTROLLER SE35
LITER LITER
M3
ENTER
LIT/SEC
LIT/MIN
LIT/H
M3/MIN
M3/H
UGAL/SEC
UGAL/MIN
UGAL/H
IGAL/SEC
IGAL/MIN
IGAL/H
m
0......9
US GAL
IMP GAL
TOTAL
ENTER
ENTER
LITER
M3
US GAL
IMP GAL
K-FACTOR
ENTER
Note: Return to the main menu is only available from the «TOTAL» Sub-Menu.
4.4.3 K-factor
The K-factor of the fitting is entered within this menu (see instruction manual fitting S030). The "TEACH IN" function allows the practical determination of the specific K-factor. The user only needs to run a known volume through his system.
Example: In order to determine a volume as accurately as possible, the user shall fill a tank of 100 l. When the message "TEACH YES" appears, he presses the ENTER key to start the measuring procedure. The message "FILL END" (end of filling) will appear. He then switches on a pump or opens a valve. As soon as the tank is empty, he switches off the pump or closes the valve. Pressing Enter stops the measurement. The user will then be asked to enter the volume (100 l). The calculated K-factor is displayed after confimation.
E-20-
8035
4 CONFIGURATION
BATCH CONTROLLER SE35
Note: The device uses the last K-factor entered or determined .
K-FACTOR
ENTER
TEACH N
OPTION
TEACH O END DOSE
OPTION
Note: A decimal point can be entered by simultaneously pressing keys . It will
ENTER
ENTER
ENTER
Start of measurement.
Indication of calculated K-factor.
K=000.00
0......9
K=046.60
K=044.12
Entering of K-factor as specified in the charts.
ENTER
Stop of measurement.
Entering the measured volume. Same unit as for flow.
ENTERENTER
0000.0 L
0......9
0200.0 L
0......9
always be positioned to the right of the flashing digit. Three positions are possible, «00000», «0000.0» or «000.00».
Adjustment range for the K factor : 0,01 to 99999.
4.4.4. Dosing Options
Selection the dosing option from: LOC.MEM, LOC.MANU, MEM+MANU, EXT.MEM, and EXT.[T]. For more information on these options, see § 4.2
8035
E-21-
4 CONFIGURATION
BATCH CONTROLLER SE35
OPTION
OVERFILL
OVERFILL
OVERFILL
OVERFILL
ENTER ENTER
LOC.MEM
LOC.MANU
+
MANU
MEM
EXT.MEM
ENTER
ENTER
ENTER
V1
=
00000
0......9
V1
=
00100
V1
=
00000
0......9
V1=00100
V1
=
00000
0......9
V1
=
00100
ENTER
ENTER
ENTER
V7
V7
V7
V7
V7
V7
=
00000
=
00700
=
00000
=
00700
=
00000
=
00700
0......9
ENTER
0......9
ENTER
0......9
ENTER
EXT. [T] A
OVERFILL
When entering volumes (quantities) V1 to V7, the measurement unit which applies is that which was selected for the the dosing volume (see Calibration Menu). Note: A decimal point can be entered by simultaneously pressing keys . It will always be positioned to the right of the flashing digit.
ENTER
E-22-
=
0000/S
=
0005/S
A
0......9
ENTER
ENTER
=
B
B
=
0050 L
0......9
0000 L
0......9
8035
4 CONFIGURATION
BATCH CONTROLLER SE35
4.4.5. Overfill correction
The 8035 Batch controller has an overfill correction facility. It memorises the fluid volume which flows after the closure of the valve so that this volume can be deducted from the next batch. In this sub-menu the user enables or disables the overfill correction facility.
OVERFILL
ALARM
ENTER
ENTER
OVERF. NO
OVERF. Y
4.4.6 Alarm
The menu makes it possible to enable or disable the trigger-off of the alarm during a dosage (DURING option) and/or after a dosage (AFTER option). It also makes it possible to program the time delay before the alarm is triggered off, for either option. The alarm display prompt is «
ALARM
». This alarm data prompt is also available on tag
strip terminal N°. 5 (transistor output, open collector) and on Relay N° 2 if this relay has been configured as an alarm relay (see next paragraph). For the conditions required to trigger off the alarm, see Section 5.
ALARM
ENTER
DURING
ENTER
ON
OFF
ENTER
ENTER
DEL1= 000
0......9
DEL1
=
015
ENTER
AFTER
ENTER
ON
ENTER
DEL2
DEL2
=
=
000
0......9
015
OFF
ENTER
ENTER
RELAY
Range of adjustment: between 0 and 999 seconds.
Remark: The time delay before the alarm is triggered off must take into account the overfill correction if enabled.
8035
E-23-
4 CONFIGURATION
4.4.7. Relays
The 8035 Batch controller provides 2 relays:
- Relay 1 controls the opening of the main valve (high flow rate). A delay before activation
may be selected and the operating polarity may be inverted; the user also has the facility of setting the percentage of the selected volume to be delivered through the main valve (high flow rate). This implies that the Relay 2 controls an auxiliary valve (low flow rate) in order to provide the remainder of the entire selected volume.
- Relay 2 can be configured for three different functions: Alarm, End of the dosing and
Control of an auxiliary valve. In each configuration the operating polarity can be inverted.
BATCH CONTROLLER SE35
E-24-
8035
4 CONFIGURATION
BATCH CONTROLLER SE35
RELAY
TOTAL
ENTER ENTER
RELAY 1
RELAY 2
ENTER
=
000
DEL
0......9
=
020
DEL
INV NO
INV YES
ALARM
END DOSE
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
100 %
0......9
85 %
INV NO
INV YES
ENTER
INV NO
INV YES
TOTAL
VALVE
ENTER
ENTER
INV NO
INV YES
TOTAL
Notes:
- If Relay 1 is configured for a percentage flow rate different from 100, then Relay 2 will automatically be configured for valve control. The other options will no longer be available.
- Relay 1 will not open the valve until the entered delay period has elapsed.
8035
E-25-
ENTER
4 CONFIGURATION
4.4.8 Totalizer
Simultaneous setting of both counters to zero. This facility becomes operational when the user presses the ENTER key while in the «END» option within the Calibration menu.
BATCH CONTROLLER SE35
TOTAL
ENTER
RES NO
RES YES
END
4.5 Test Menu: Press simultaneously for 5 s.
The following adjustments and checks are carried out in the Test Menu:
ENTER
0......9
EXT.ACT.
RELAY 1
RELAY 2
FREQUENC
END
ENTER
Verification of the binary data inputs in mode «EXT.MEM». Readout of Pulse duration in «EXT.[T] mode.
Check on relay 1 operation.
Check on relay 2 operation.
Transducer frequency readout
Return to the Main Menu and the setting of new parameters.
4.5.1 EXT.ACT.
This sub-menu provides for checking the allocation of binary logic levels to the binary data inputs under the «EXT.MEM» dosing option and also provides a readout of the pulse duration under option «EXT [T]».
«EXT.MEM» Option
EXT.ACT.
RELAY 1
ENTER
V 1 V4
Readout of quantities corresponding to the coding of the binary
ENTER
inputs (by using the rotary knob, for example). If the readout shows «--» the coding of the inputs corresponds to a zero volume.
E-26-
8035
4 CONFIGURATION
«EXT. [T] Option
In this option, the user can check the pulse duration being sent to the 8035 Batch controller.
EXT.ACT.
RELAY 1
4.5.2. Check on operation of relays
This option allows the operator to check for correct operation of the relays by using the keypad to energise the relays.
ENTER
0.00 SEC
Start of pulse End of pulse
ENTER
BATCH CONTROLLER SE35
. . . . SEC
5.35 SEC
RELAY 1 REL OFF
ENTER
ENTER
REL ON
RELAY 2 REL OFF
ENTER
REL ON
ENTER
FREQUENC
4.5.3. Frequency readout
Readout of paddlewheel rotation frequency. To clear the display and proceed to the next option, press the ENTER key.
END
ENTER
ENTER
FREQUENC 15.25 HZ
Note: After the display of the «FREQUENC» prompt, pressing the ENTER key will energise Relay 1 (to open the valve).
8035
E-27-
5 MAINTENANCE
BATCH CONTROLLER SE35
5.1 Fault prompts
5.1.1. «
ALARM
"ALARM" PROMPT DURING A DOSAGE
The «
ALARM
dosage option) if one or both valves are open but the controller does not detect any flow. The time delay before triggering the alarm is set in the Calibration menu. (see § 4.4.6).
A dosage that has been stopped by the alarm can either be continued or cancelled:
a) Manual or automatic dosage activated by LOC.MANU, LOC.MEM or MEM+MANU:
» prompt
« prompt will be displayed during a dosage operation (irrespective of the
ALARM
ENTER
CONTINUE
ENTER
Current batch
continues
*
ENTER
RESET
Device ready for a new batch
(see 4.3.1 or 4.3.2)
*
* When in mode MEM+MANU, LOC.MEM or LOC.MANU, you can also start the dosage using the 'Start/Pause' Binary Data Input.
b) Dosage through Binary Inputs and activated by EXT.MEM :
Device ready for a
new batch (see 4.3.2)
**
3
CONTINUE
4
Current batch
continues
ALARM
1 2
then
3
Place the Binary
Inputs to 0
OR
4
1 2
**
4
RESET
Place the Binary
Inputs to the position
of the current dosage
**
(**) When in mode EXT.MEM or EXT [T], you can also press the Enter key on the keypad.
E-28-
8035
5 MAINTENANCE
BATCH CONTROLLER SE35
c) Dosage through Binary Inputs and activated by EXT.MEM :
Device ready for a
ALARM
**
4
RESET
Choice "Continue" can only be made on keypad.
CONTINUE
**
4
4
new batch (see 4.3.3)
**
221 L
Current batch
continues
(**) When in mode EXT.MEM or EXT [T], you can also press the Enter key on the keypad.
"ALARM" PROMPT AT THE END OF A DOSAGE
The «
ALARM
» prompt will be displayed at the end of a dosage operation (irrespective of the dosage option) if one or both valves are closed and if the controller detects that there is still a flow condition after the time delay period before alarm triggering has elapsed.
Note: The alarm time delay must take account of any jet correction that may have been entered (the fluid quantity which continues to flow after the closure of the valve).
a) Manual or automatic dosage activated by LOC.MANU, LOC.MEM or MEM+MANU:
ALARM
ENTER
Device ready for a
new batch (see 4.3.1)
b) Dosage through Binary Inputs and activated by EXT.MEM or EXT [T]:
ALARM
4
new batch (see 4.3.2)
Device ready for a
**
(**) When in mode EXT.MEM or EXT [T], you can also press the Enter key on the keypad.
8035
E-29-
BATCH CONTROLLER SE35
5.1.2.«[T] ERROR» prompt
This error prompt only occurs in the «EXT.[T]» option. It is displayed during a dosing operation if the duration of the pulse is greater than 300 seconds, or if it is greater than the duration necessary to deliver the relevant volume. It will also appear if the volume to deliver is greater than 100000 (l, m3, etc.) or if the volume delivered has reached 100000 (l, m3, etc.) and when the pulse has not been switched off.
T [ERROR]
(**) When in mode EXT.MEM or EXT [T], you can also press the Enter key on the keypad.
5.1.3. «ERROR» prompt
The «ERROR» prompt flashes then the calibration parameter values have been lost. Press the ENTER key, the Main Menu is displayed, but the unit is set in the basic default configuration (see § 5.3). It is necessary to re-program the driver unit. If the display of this prompt recurs, return the unit to your supplier.
4
Device ready for a new batch
(see 4.3.3)
**
5.2. Transducer maintenance
In correct installation conditions, the 8035 Batch controller is maintenance free. If clogging occurs, the immersed parts of the sensor can be cleaned with water or any other cleaning agent suitable for use with PVDF.
E-30-
8035
5 MAINTENANCE
BATCH CONTROLLER SE35
5.3 Factory setting of Batch controller SE35 INLINE on delivery
Language: English Unit flow: L/s Unit totalizers: L Unit batch: L K-Factor: 001.00 Batch option: MEM+MANU Quantities V1 to V7: 00000
Language: Unit flow: Unit totalizers:
Overfill correction: yes Alarm DURING: On, DEL1 = 100 Alarm AFTER: On, DEL2 = 100 Relay 1: DEL = 000
100 % inversion: NO
Relay 2: VALVE
inversion: NO
Overfill correction:
Alarm DURING: DEL1 = Alarm AFTER: DEL2 =
Unit batch: K-Factor:
Relay 1: inversion:
Batch option: Quantities V1 to V7:
Relay 2: inversion:
5.4. Spare Parts List
Controller electronic module SE35 BATCH, 2 totalizers
Position Specification Order N°.
1 Sensor housing with 2 flat seals 425248 2 PG 13.5 444778 3 PG 13.5 USA-version (G 1/2 ") 444779 4 Cover with screws, sheeting and printed circuit board
Controller software version Batch 425432
5 Power supply board 115/230 VAC 419581
Instruction manual Fitting S030 426107 Instruction manual controller 419744
8035
E-31-
BATCH CONTROLLER SE35
E-32-
8035
ANHANG - ANNEX - ANNEXE
Durchfluss-Diagramm (l/s, l/min, m3/h, DN in mm und m/s) Flow chart (l/s, l/min, m3/h, DN in mm und m/s) Abaque débit/vitesse/diamètre (l/s, l/min, m3/h, DN en mm et m/s)
m3/h
l/s
l/s l/min
Durchfluss
Flow
Débit
500
100
100
50
10
10
5
1
0.5
0.1
0.05
0.01
0.005
5000
l/min
50000
2000
1000
10000
m3/h
500
500
5000
5000
200
1000
1000
100
10
2
1
0.5
0.3
0.2
200
100
100
50
50
500
500
20
20
10
10
100
5
5
50
50
2
2
20
20
1
1
10
0.5
0.5
5
5
0.2
3
3
0.2
2
0.1
0.1
1
0.05
0.05
0.02
0.01
0.3 0.5 1 2 3 5 10
0.1 0.2
0.2
0.1
0.3 0.5
DN 200
DN 150
DN 100
DN 80
DN 65
DN 50
DN 40
DN 32
DN 25
DN 20
DN 15
1235
50
5
1
0.5
0.1
10
DN 400 DN 350 DN 300
DN 250
DN 200
DN 150
DN 125
DN 100
DN 80
DN 65
DN 50
DN 40
DN 32
DN 25
DN 20
DN 15
DN 10
m/s
m/s
SE35
Durchflussgeschwindigkeit - Flow velocity - Vitesse du fluide
Auswahlbeispiel/Example/Exemple
Vorgabe/Specifications/Données
Nominaler Durchfluss/Flow/Débit 10 m3/h Ermittlung mit idealer Durchflussgeschwindigkeit: 2...3 m/s Determination with ideal flow velocity: 2...3 m/s Vitesse optimale du fluide 2...3 m/s Aus dem Diagramm resultiert die erforderliche Nennweite von DN 40 With these specifications, the required orifice as defined by the flow chart is DN 40 Selon l'abaque un raccord de DN 40 est le mieux approprié.
8035
A-1-
ANHANG - ANNEX - ANNEXE
Durchfluss-Diagramm (gpm, DN in inch und fps) Flow chart (gpm, DN in inch and fps) Abaque débit/vitesse/diamètre (US-gallon/min, DN en inch et ft/s)
SE35
gpm
20000
10000
5000
2000
1000
Durchfluss
Flow
Débit
500
200
100
0.5
0.2
0.1
0.05
16'' 14''
12'' 10'' 8''
6''
5''
4'' 3'' 2 1/2''
2'' 1 1/2''
1 1/4'' 1''
50
20
10
5
2
1
3/4'' 1/2''
3/8''
0.02
0.01 fps
30200.3 0.5 1 2 3 5 10
Durchflussgeschwindigkeit - Flow velocity - Vitesse du fluide
Auswahlbeispiel/Example/Exemple
Vorgabe/Specifications/Données
Nominaler Durchfluss/Flow/Débit50 gpm Ermittlung mit idealer Durchflussgeschwindigkeit: 8 fps Determination with ideal flow velocity: 8 fps Vitesse optimale du fluide 8 fps Aus dem Diagramm resultiert die erforderliche Nennweite von DN 40 With these specifications, the required orifice as defined by the flow chart is DN 40 Selon l'abaque un raccord de DN 40 est le mieux approprié.
A-2-
8035
SERVICE
Australia
Burkert Fluid Control Systems Unit 1 No.2, Welder Road Seven Hills NSW 2147 Tel +61 (0) 2 967 461 66 Fax +61 (0) 2 967 461 67
Austria
Bürkert Contromatic GmbH Central and Eastern Europe Diefenbachgasse 1-3 A-1150 Wien Tel +43 (0) 1 894 13 33 Fax +43 (0) 1 894 13 00
Belgium
Bürkert Contromatic N.V/S.A Middelmolenlaan 100 B-2100 Deurne Tel +32 (0) 3 325 89 00, Fax +32 (0) 3 325 61 61
Canada
Bürkert Contromatic Inc. 760 Pacific Road, Unit 3 Oakville, Ontario, L6L 6M5 Tel +1 905 847 55 66, Fax +1 905 847 90 06
China
Bürkert Contromatic (Suzhou) Co. Ltd. 9-2, Zhu Yuan Road New District, Suzhou Jiangsu, 215011 P.R.C Tel +86 512 808 19 16 Fax +86 512 824 51 06
Bürkert Contromatic China/HK Ltd. Rm. 1313 No. 103, Cao Bao Road 200233 Shanghai P.R.C Tel +86 21 6427 1946 Fax +86 21 6427 1945
Bürkert Contromatic China/HK Ltd. Beijing Office Rm. 808, Jing Tai Building No. 24, Jianguomen Waidajie 100022 Beijing P.R.C Tel +86 10 65 15 65 08 Fax +86 10 65 15 65 07
Bürkert Contromatic China/HK Ltd. Cheng Du Representative Office Rm. 502, Fuji Building No. 26 Shududadao Dongfeng Street Chengdu P.R.C Tel +86 28 443 1895 Fax +86 28 445 1341
Bürkert Contromatic China/HK Ltd. Guangzhou Representative Office Rm. 1305, Tower 2 Dong-Jun Plaza Dongfeng, Road East Guangzhou P.R.C Tel +86 28 443 1895 Fax +86 28 445 1341
Denmark
Bürkert-Contromatic A/S Hørkær 24 DK-2730 Herlev Tel +45 44 50 75 00 Fax +45 44 50 75 75
Finland
Bürkert Oy Atomitie 5 SF-00370 Helsinki Tel +358 (0) 9 549 706 00 Fax +358 (0) 9 503 12 75
France
Bürkert Contromatic B.P. 21 Triembach au Val F-67220 Villé Tel +33 (0) 388 58 91 11 Fax +33 (0) 388 57 09 61
Germany / Deutschland
Bürkert Steuer- und Regeltechnik Christian-Bürkert-Straße 13-17 D-74653 Ingelfingen Tel +49 7940 10-0 Fax +49 7940 10 361
Niederlassung NRW Holzener Straβe 70 D-58708 Menden Tel +49 2373 96 81-0 Fax +49 2373 96 81-52
Niederlassung Frankfurt Am Flugplatz 27 D-63329 Egelsbach Tel +49 6103 94 14-0 Fax +49 6103 94 14-66
Niederlassung München Paul-Gerhardt-Allee 24 D-81245 München Tel +49 89 82 92 28-0 Fax +49 89 82 92 28-50
Niederlassung Berlin Bruno-Taut-Straβe 4 D-12524 Berlin Tel +49 30 67 97 17-0 Fax +49 30 67 97 17-66
Niederlassung Dresden Christian Bürkert Straße 2 D-01900 Großröhrsdorf Tel +49 35952 3 63 00 Fax +49 35952 3 65 51
Niederlassung Hannover Rendsburger Straße 12 D-30569 Hannover Tel +49 511 9 02 76-0 Fax +49 511 9 02 76-66
Niederlassung Stuttgart Karl-Benz-Straße 19 D-70794 Filderstadt (Bernh.) Tel +49 711 4 51 10-0 Fax +49 711 4 51 10-66
Great Britain
Bürkert Contromatic Ltd. Brimscombe Port Business Park Brimscombe, Stroud, Glos. GL5 2QF Tel. +44 (0) 1453 73 13 53 Fax +44 (0) 1453 73 13 43
Hong Kong
Burkert Contromatic (China/HK) Ltd. Unit 708, Prosperity Centre 77-81 Container Port Road Kwai Chung N.T. Hong Kong Tel +852 248 012 02 Fax +852 241 819 45
Italy
Bürkert Contromatic Italiana S.p.A. Centro Direzionale 'Colombirolo' Via Roma 74 I-20060 Cassina De' Pecchi (MI) Tel +39 02 959 071 Fax +39 02 959 07 251
Japan
Bürkert Contromatic Ltd. 3-39-8 Shoan Suginami-ku Tokyo 167-0054 Tel +81 (0) 3 3247 3411 Fax +81 (0) 3 3247 3472
Korea
Bürkert Contromatic Korea Co. Ltd. 4-10 Yangjae-Dong Seocho-Ku Seoul 137-130 Tel. +82 (0) 2 346 255 92 Fax +82 (0) 2 346 255 94
SERVICE
Malaysia
Bürkert Malaysia Sdn. Bhd. N° 22 Lorong Helang 2 11700, Sungai Dua Penang Tel. +60 (0) 4 657 64 49 Fax +60 (0) 4 657 21 06
Netherlands
Bürkert Contromatic BV Computerweg 9 NL-3606 AV Maarssen Tel. +31 (0) 346 58 10 10 Fax +31 (0) 346 56 37 17
New Zealand
Burkert Contromatic Ltd. Unit 5, 23 Hannigan drive Mt Welligton Auckland Tel +64 (0) 9 570 25 39 Fax +64 (0) 9 570 25 73
Norway
Bürkert Contromatic A/S Hvamstubben 17 Box 243 N-2026 Skjetten Tel +47 63 84 44 10 Fax +47 63 84 44 55
Philippines
Bürkert Contromatic Inc. 8467, West Service Rd Km 14 South Superhighway, Sunvalley Paranaque City, Metro Manila Tel +63 (0) 2 776 43 84 Fax +63 (0) 2 776 43 82
Poland
Bürkert Contromatic Sp.z.o.o. Bernardynska street PL-02-904 Warszawa Tel +48 (0) 22 840 60 10 Fax +48 (0) 22 840 60 11
Singapore
Burkert Contromatic Singapore Pte.Ltd. No.11 Playfair Road Singapore 367986 Tel +65 383 26 12 Fax +65 383 26 11
Spain
Bürkert Contromatic Española S.A. Avda. Barcelona, 40 E-08970 Sant Joan Despi, Barcelona Tel +34 93 477 79 80 Fax +34 93 477 79 81
South Africa
Burkert Contromatic Pty.Ltd. P.O.Box 26260, East Rand 1462 Republic of South Africa Tel +27 (0) 11 397 2900 Fax +27 (0) 11 397 4428
Sweden
Bürkert Contromatic AB Skeppsbron 13 B S-21120 Malmö Tel +46 (0) 40 664 51 00 Fax +46 (0) 40 664 51 01
Bürkert Contromatic AB Havsörnstorget 21 Box 1002 S-12349 Farsta Tel +46 (0) 40 664 51 00 Fax +46 (0) 8 724 60 22
Switzerland
Bürkert-Contromatic AG Schweiz Bösch 71 CH-6331 Hünenberg / ZG Tel +41 (0) 41 785 66 66 Fax +41 (0) 41 785 66 33
Taiwan
Bürkert Contromatic Taiwan Ltd. 3F No. 475 Kuang-Fu South Road R.O.C - Taipei City Tel +886 (0) 2 275 831 99 Fax +886 (0) 2 275 824 99
Turkey
Bürkert Contromatik Akiskan Kontrol Sistemleri Ticaret A.S 1203/8 Sok. No. 2-E Yenisehir Izmir Tel +90 (0) 232 459 53 95 Fax +90 (0) 232 459 76 94
Tzechia
Bürkert Contromatic Spol.s.r.o Prosenice c. 180 CZ - 751 21 Prosenice Tel +42 0641 226 180 Fax +42 0641 226 181
USA/West/Main office
Burkert Contromatic Corp. 2602 McGaw Avenue Irvine, CA 92614, USA Tel. +1 949 223 31 00 Fax +1 949 223 31 98
USA/South
Burkert Contromatic Corp. 6724 Alexander Road Charlotte, North Carolina, 28270 Tel. +1 704 367 11 73 Fax +1 704 367 11 74
USA/North-East
Burkert Contromatic Corp. 7173 Thermal Road Charlotte, North Carolina, 28211 Tel. +1 704 386 21 41 Fax +1 704 366 24 28
USA/West
Burkert Contromatic Corp. 4449 East Bradford Orange, CA 92867 Tel. +1 714 637 26 39 Fax +1 714 637 21 62
USA/Mid-West
Burkert Contromatic Corp. 726 Evergreen Street North Royalton, MN 56373 Tel. +1 320 584 58 47 Fax +1 320 584 58 71
Loading...