Bugera 6262 infinium, 6262-212 infinium, 6260 infinium, 6260-212 infinium User Manual [en, es, fr, de, pt]

Quick Start Guide
For more details on the full functionality of this product, see the product page on bugera-amps.com and download the full manual.
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM 6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
Ultimate Rock Tone 120-Watt 2-Channel Valve Combo/ Amplier Head with Reverb and INFINIUM Valve LifeMultiplier
bugera-amps.com
2
12. Use only with the
ALL RIGHTS RESERVED.
“Where to Buy”, or you can contact the MUSICGroup o ce
period is mandated by applicable local laws. If the product
or replacement product will be returned to the user freight
equipment right after your purchase at bugera- amps. com
Authorized Ful ller for your country listed under “Support”
product. Afterverifying the product’s warranty eligibility
Any repair or opening of the unit carried out by
§ 9 Amendment
Warranty service conditions are subject to change without
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
Quick Start Guide
3
Important Safety Instructions
Warning
Terminals marked with this symbol carry
electrical current of su cient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality commercially-available speaker cables with ¼"TS plugs pre-installed. All other installation or modi cation should be performed only by quali ed personnel.
Caution
High voltage! Risk of death! To avoid lethal
electric shock, do not open the casing. There are no user-serviceable components inside. Referall maintenance to quali ed ser vice personnel. Remove the mains cable when the unit is not in use.
Warning
To eliminate the risk of  re and electric
shock, do not expose this unit to rain or moisture and splashing or dripping liquid, which might enter the device. Do not place any objects  lled with liquid, such as vases, on the unit.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to the presence of uninsulated
dangerous voltage inside the enclosure— voltage that may be su cient to constitute a risk ofshock.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to important operating and
maintenance instructions in the accompanying literature. Please read the manual.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampli ers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. Ifthe provided plug does not  t into your outlet, consultan electrician for replacement of the obsoleteoutlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories speci ed by themanufacturer.
cart, stand, tripod, bracket, or table speci ed by the
injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods oftime.
14. Refer all servicing to quali ed service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has beendropped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readilyoperable.
17. CAUTION! - These service instructions are for use by quali ed service personnel only. To reduce the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions unless you are quali ed to do so.
manufacturer, orsold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid
LEGAL DISCLAIMER
TECHNICAL SPECIFICATIONS AND APPEARANCES ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND ACCURACY IS NOT GUARANTEED. BUGERA IS PART OF THE MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. ALL TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. MUSICGROUP ACCEPTS NO LIABILITY FOR ANY LOSS WHICH MAY BE SUFFERED BY ANY PERSON WHO RELIES EITHER WHOLLY OR IN PART UPON ANY DESCRIPTION, PHOTOGRAPH OR STATEMENT CONTAINED HEREIN. COLORS AND SPECIFICATIONS MAY VARY FROM ACTUAL PRODUCT. MUSIC GROUP PRODUCTS ARE SOLD THROUGH AUTHORIZED FULLFILLERS AND RESELLERS ONLY. FULLFILLERSAND RESELLERS ARE NOT AGENTS OF MUSICGROUP AND HAVE ABSOLUTELY NO AUTHORITY TO BIND MUSICGROUP BY ANY EXPRESS OR IMPLIED UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL IS COPYRIGHTED. NO PART OF THIS MANUAL MAY BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM OR BY ANY MEANS, ELECTRONIC OR MECHANICAL, INCLUDING PHOTOCOPYING AND RECORDING OF ANY KIND, FOR ANY PURPOSE, WITHOUT THE EXPRESS WRITTEN PERMISSION OF MUSICGROUPIPLTD.
© 2011 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
LIMITED WARRANTY
§ 1 Warranty
(1) This limited warranty is valid only if you purchased the product from a MUSIC Group Authorized Reseller in the country of purchase. A list of authorized resellers can be found on BUGERA’s website bugera- amps. com under
closest to you. (2) MUSICGroup* warrants the mechanical and
electronic components of this product to be free of defects in material and workmanship if used under normal operating conditions for a period of one (1) year from the original date of purchase (see the Limited Warranty terms in §4 below), unless a longer minimum warranty
shows any defects within the speci ed warranty period and that defect is not excluded under §4, MUSICGroup shall, atits discretion, either replace or repair the product using suitable new or reconditioned product or parts. In case MUSICGroup decides to replace the entire product, thislimited warranty shall apply to the replacement product for the remaining initial warranty period, i.e., one (1) year (or otherwise applicable minimum warranty period) from the date of purchase of the original product.
(3) Upon validation of the warranty claim, the repaired
prepaid by MUSICGroup. (4) Warranty claims other than those indicated above
are expressly excluded. PLEASE RETAIN YOUR SALES RECEIPT. IT IS YOUR PROOF
OF PURCHASE COVERING YOUR LIMITED WARRANTY. THIS LIMITED WARRANTY IS VOID WITHOUT SUCH PROOF OFPURCHASE.
§ 2 Online registration
Please do remember to register your new BUGERA
under “Support” and kindly read the terms and conditions of our limited warranty carefully. Registeringyour purchase and equipment with us helps us process your repair claims quicker and more e ciently. Thankyouforyour cooperation!
§ 3 Return materials authorization
(1) To obtain warranty service, please contact the retailer from whom the equipment was purchased. Shouldyour MUSIC Group Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSICGroup
at behringer. com. Ifyour country is not listed, please check if your problem can be dealt with by our “Online Support” which may also be found under “Suppor t” at behringer. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at bugera- amps. com BEFORE returning the product. All inquiries must be accompanied by a description of the problem and the serial number of the
with the original sales receipt, MUSICGroup will then issue a ReturnMaterials Authorization (“RMA”)number.
(2) Subsequently, the product must be returned in its original shipping carton, together with the return authorization number to the address indicated by MUSICGroup.
(3) Shipments without freight prepaid will not beaccepted.
§ 4 Warranty Exclusions
(1) This limited warranty does not cover consumable parts including, but not limited to, fuses and batteries. Where applicable, MUSICGroup warrants the valves or meters contained in the product to be free from defects in material and workmanship for a period of ninety (90) days from date of purchase.
(2) This limited warranty does not cover the product if it has been electronically or mechanically modi ed in any way. If the product needs to be modi ed or adapted in order to comply with applicable technical or safety standards on a national or local level, inany country which is not the country for which the product was originally developed and manufactured, thismodi cation/ adaptation shall not be considered a defect in materials or workmanship. Thislimited warranty does not cover any such modi cation/adaptation, regardless of whether it was carried out properly or not. Under the terms of this limited warranty, MUSICGroup shall not be held responsible for any cost resulting from such a modi cation/adaptation.
(3) This limited warranty covers only the product hardware. It does not cover technical assistance for hardware or software usage and it does not cover any software products whether or not contained in the product. Any such software is provided “AS IS” unless expressly provided for in any enclosed software limitedwarranty.
(4) This limited warranty is invalid if the factory­applied serial number has been altered or removed from theproduct.
(5) Free inspections and maintenance/repair work are expressly excluded from this limited warranty, inparticular, if caused by improper handling of the product by the user. This also applies to defects caused by normal wear and tear, in particular, of faders, crossfaders, potentiometers, keys/buttons, tubes, guitar strings, illuminants and similar parts.
(6) Damage/defects caused by the following conditions are not covered by this limited warranty:
• improper handling, neglect or failure to operate the unit in compliance with the instructions given in BUGERA user or service manuals;
• connection or operation of the unit in any way that does not comply with the technical or safety regulations applicable in the country where the product is used;
• damage/defects caused by acts of God/Nature (accident,  re,  ood, etc) or any other condition that is beyond the control of MUSICGroup.
(7)
unauthorized personnel (user included) will void the limitedwarranty.
(8) If an inspection of the product by MUSICGroup shows that the defect in question is not covered by the limited warranty, the inspection costs are payable by thecustomer.
(9) Products which do not meet the terms of this limited warranty will be repaired exclusively at the buyer’s expense. MUSICGroup or its authorized service center will inform the buyer of any such circumstance. If the buyer fails to submit a written repair order within 6 weeks after noti cation, MUSICGroup will return the unit C.O.D. with a separate invoice for freight and packing. Such costs will also be invoiced separately when the buyer has sent in a written repair order.
(10) MUSIC Group Authorized Resellers do not sell new products directly in online auctions. Purchasesmade through an online auction are on a “buyer beware” basis. Online auction con rmations or sales receipts are not accepted for warranty veri cation and MUSICGroup will not repair or replace any product purchased through an onlineauction.
§ 5 Warranty transferability
This limited warranty is extended exclusively to the original buyer (customer of authorized reseller) andis not transferable to anyone who may subsequently purchase this product. No other person (reseller,etc.) shallbe entitled to give any warranty promise on behalf of MUSICGroup.
§ 6 Claim for damage
Subject only to the operation of mandatory applicable local laws, MUSICGroup shall have no liability to the buyer under this warranty for any consequential or indirect loss or damage of any kind. In no event shall the liability of MUSICGroup under this limited warranty exceed the invoiced value of the product.
§ 7 Limitation of liability
This limited warranty is the complete and exclusive warranty between you and MUSICGroup. It supersedes all other written or oral communications related to this product. MUSICGroup provides no other warranties for thisproduct.
§ 8 Other warranty rights and nationallaw
(1) This limited warranty does not exclude or limit the buyer’s statutory rights as a consumer in any way.
(2) The limited warranty regulations mentioned herein are applicable unless they constitute an infringement of applicable mandatory local laws.
(3) This warranty does not detract from the seller’s obligations in regard to any lack of conformity of the product and any hidden defect.
notice. For the latest warranty terms and conditions and additional information regarding MUSICGroup’s limited warranty, please see complete details online at bugera- amps. com.
* MUSICGroup Macao Commercial Off shore Limited of RuedePequim No.202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, including all MUSICGroup companies
bugera-amps.combugera-amps.com
4
8. No pase por alto las ventajas en materia de
FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR
adelante el punto §4 de esta garantía limitada), salvo que
garantía superior. Si este aparato da muestras de cualquier
§4siguiente, dentro del periodo de garantía especi cado,
el aparato completo, esta garantía limitada será aplicable
Esta garantía limitada no cubrirá el producto si
remite una autorización de reparación por escrito en las 6semanas siguientes a nuestra noti cación, MUSICGroup
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
Quick Start Guide
5
Instrucciones de seguridad
Precaucion
Las terminales marcadas con este
símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud su ciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz de alta calidad con clavijas TS de 6,3mm pre-instaladas (puedeadquirirlos en comercios especializados enaudio). Cualquier otra instalación o modi cación debe ser realizada únicamente por un técnicocuali cado.
Atención
¡Alta tensión! ¡Peligro de muerte!
Inclusodespués de apagar el ampli cador pueden existir tensiones de hasta 500VDC en el interior del ampli cador. Para evitar choques eléctricos fatales no retire las tapas superior o trasera del aparato. Nohay partes en el interior del aparato que puedan ser reparadas por el usuario. Las reparaciones deben ser llevadas a cabo exclusivamente por personal cuali cado. Desenchufe el aparato de la red de corriente eléctrica si no lo va a utilizar.
Atención
ADVERTENCIA: para evitar peligros debidos
a fuego o choque eléctrico, noexponga el aparato a lluvia o humedad, ni permita que caigan gotas en el interior del mismo. No coloque recipientes que contengan líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja. Estevoltaje puede ser su ciente para constituir un riesgo dedescarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen el la documentación que se adjunta. Por favor, lea el manual.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
seguridad que le ofrece un enchufe polarizado o uno con puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con puesta a tierra tiene dos clavijas y una tercera de puesta a tierra. La clavija ancha o la tercera clavija son las que garantizan la seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
9. Proteja los cables de suministro de energía de tal forma que no sean pisados o doblados, especialmentelos enchufes y los cables en el punto donde salen delaparato.
10. Use únicameor el fabricante.
mueva el equipo para evitar daños producidos por un temblorexcesivo.
12. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo.
13. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cuali cados. Se requiere mantenimiento siempre que la unidad se haya dañado, cuando por ejemplo el cable de suministro de energía o el enchufe presenten daños, se haya derramado líquido o hayan caído objetos dentro del equipo, cuando se haya expuesto el aparato a la humedad o lluvia, cuando no funcione normalmente o cuando se haya dejado caer.
14. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctricaasegúrese de que la conexión disponga de una unión atierra.
15. Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
16. ¡PRECAUCIÓN! Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cuali cado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas dentro del manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal cuali cado.
17. ¡PRECAUCIÓN! Durante la operación, las válvulas se calientan mucho y, por lo mismo, algunas partes en la parte trasera también alcanzan temperaturas muy elevadas. Para evitar quemaduras, realice todo el cableado mientras el ampli cador está frío.
11. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especi cados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Siutiliza una carretilla, tenga cuidado cuando
NEGACIÓN LEGAL
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQUÍ. BUGERA FORMA PARTE DEL GRUPO MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. TODAS LAS MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS DUEÑOS. MUSICGROUP NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER PERSONA QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO. LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO A OTRO. LOSPRODUCTOS MUSICGROUP SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSICGROUP, POR LO QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA. ESTE MANUAL ESTÁ PROTEGIDO POR LAS LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO NI EN PARTE, PORNINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUYENDOEL
ESCRITO DE MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. © 2011 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
GARANTÍA
§ 1 Garantía
(1) Esta garantía limitada solo es válida si ha adquirido este producto en un distribuidor autorizado MUSICGroup en el país de compra. Puede encontrar un listado de los distribuidores autorizados en la página web de BUGERA (bugera- amps. com) dentro de la sección “Donde comprar”, o poniéndose en contacto con el centro MUSICGroup más cercano a Vd.
(2) MUSICGroup* garantiza que todas las piezas mecánicas y electrónicas de este aparato no tienen ningún defecto ni en materiales ni en mano de obra bajo condiciones de uso normales durante un periodo de un (1) año desde la fecha de compra original (vea más
alguna normativa local obligue a un periodo mínimo de
tipo de avería, que no esté excluido de acuerdo al punto
MUSICGroup podrá, a su propio criterio, sustituir o reparar el aparato usando para ello tanto piezas nuevas como recicladas. Enel caso de que MUSICGroup decida sustituir
a la unidad de sustitución durante el tiempo restante de la garantía inicial, es decir, un (1) año (o el mínimo legal aplicable de acuerdo a normativas locales) desde la fecha de compra del aparato original.
(3) Una vez que sea aceptada una reclamación en periodo de garantía, el aparato reparado o sustituido será devuelto por MUSICGroup al usuario a portes pagados.
(4) No será aceptada ninguna reclamación en periodo de garantía por motivos y cauces distintos a los indicados en este documento.
CONSERVE SU RECIBO DE COMPRA O FACTURA, DADOQUE ESO SUPONE SU PRUEBA DE COMPRA DE CARA A LA GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA LIMITADA QUEDARA ANULADA SI NO DISPONE DE PRUEBA DECOMPRA.
§ 2 Registro online
Después de la compra, no olvide registrar su nuevo aparato BUGERA dentro del apartado “Support” de nuestra página web, bugera- amps. com y leer completamente los términos y condiciones de nuestra garantía limitada. El registrar su compra y los datos de este aparato nos ayudará a procesar cualquier reclamación de una forma más rápida y e caz. ¡Graciaspor su cooperación!
§ 3 Autorización de retorno dematerial
(1) Para que este aparato pueda ser reparado deberá ponerse en contacto con el comercio en el que adquirió este aparato. En el caso de que no exista un distribuidor MUSICGroup en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSICGroup de su país, que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “OnlineSupport” (quetambién encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. Deforma alternativa, envíenos a través de la página web bugera- amps. com una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato. Cualquier consulta o reclamación debe ir acompañada por una descripción del problema y por el número de serie del aparato. Una vez que hayamos veri cado que el aparato se encuentra dentro del periodo de garantía a través del recibo de compra original, MUSICGroup le remitirá un número de autorización de devolución de aparatos(“RMA”).
(2) Posteriormente, deberá devolvernos el aparato dentro de su embalaje original, junto con el número de autorización que le haya sido facilitado, a la dirección indicada por MUSICGroup.
(3) No será aceptado ningún envío a portes debidos.
§ 4 Exclusiones de esta garantía
(1) Esta garantía limitada no cubre ningún tipo de consumible incluyendo, pero sin limitación alguna, losfusibles y las pilas. En aquellos países en los que sea aplicable, MUSICGroup garantiza que las válvulas y medidores de este aparato están libres de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo de noventa (90) días desde la fecha de compra.
(2)
ha sido electrónica o mecánicamente modi cado de cualquier forma. Si este aparato debe ser modi cado o adaptado de cara a cumplir con cualquier standard técnico o de seguridad aplicable para su país o región, en países distintos a los que este aparato haya sido fabricado o diseñado originalmente, dicha modi cación/adaptación no será considerada un defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía limitada no cubrirá por tanto tal tipo de modi cación/adaptación, tanto si es realizada por un técnico especialista como si no. De acuerdo a los términos de esta garantía limitada, MUSICGroup no será responsable de los gastos producidos por ese tipo de modi cación/adaptación.
(3) Esta garantía limitada cubre solo el hardware o producto físico. No cubre por tanto la asistencia técnica en cuanto a uso del producto o del software ni tampoco ningún producto de software tanto si está contenido en el propio aparato como si es externo. Cualquier tipo de software es suministrado “TALCOMOES” salvo que se indique expresamente otra cosa en la garantía limitada del software.
(4) Esta garantía limitada quedará anulada si el número de serie asignado en fábrica ha sido modi cado o eliminado del producto.
(5) Esta garantía excluye expresamente cualquier tipo de revisión gratuita y o trabajo de mantenimiento/ reparación, en concreto, todas aquellas producidas por un uso incorrecto o inadecuado del aparato por parte del usuario. Estotambién se aplica a aquellos defectos producidos por el uso y desgaste normales, en especial de los faders, crossfaders, potenciómetros, teclas, válvulas, cuerdas de guitarra, pilotos y piezas similares.
(6) Los daños/averías ocasionados por las siguientes condiciones NO quedan cubiertos por esta garantíalimitada:
• uso incorrecto o inadecuado, negligente o el uso de este aparato sin cumplir con lo indicado en las instrucciones facilitadas por BUGERA en losmanuales;
• la conexión o uso de este aparato en cualquier sistema o forma que no cumpla con las normas técnicas o de seguridad aplicables en el país en el que sea usado esteaparato;
• los daños/averías producidos por desastres naturales/fenómenos atmosféricos (accidentes, incendios, inundaciones) o cualquier otra situación que quede fuera del control de MUSICGroup.
(7) La reparación de este aparato o la apertura de su carcasa por cualquier persona no autorizada (incluyendo el propio usuario) anulará esta garantía limitada.
(8) En caso de que un examen de este aparato por parte de MUSICGroup demuestre que el defecto o avería en cuestión no queda cubierto por esta garantía limitada, el coste de dicha inspección deberá ser pagado por elusuario.
(9) Aquellos productos que no cumplan con los términos de esta garantía limitada serán reparados EXCLUSIVAMENTE con cargo al usuario. MUSICGroup o sus servicios técnicos o ciales informarán al usuario en caso de que se produzca esa circunstancia. Si el usuario no
devolverá la unidad a portes debidos, juntocon una factura por los gastos. En caso de que el usuario haya remitido la autorización de reparación, esoscostes también le serán facturados aparte.
(10) Los distribuidores autorizados MUSICGroup no venden productos nuevos a través de sistemas de subastas online. Los compradores que accedan a este tipo de subastas se harán responsables plenamente de esas compras. Lascon rmaciones o recibos de compras de subastas online no son válidas como veri caciones de garantía, por lo que MUSICGroup no reparará ni sustituirá ningún producto que haya sido adquirido a través de este tipo desistemas.
§ 5 Transferibilidad de la garantía
Esta garantía limitada es aplicable únicamente al comprador original (comprador a través de distribuidor minorista autorizado) y no es transferible a terceras personas que puedan comprar este aparato al comprador original. Ninguna persona (comerciominorista, etc.) está autorizada a ofrecer ningún otro tipo de garantía en nombre de MUSICGroup.
§ 6 Reclamaciones
Con las limitaciones propias de las normativas y leyes locales aplicables, MUSICGroup no será responsable de cara al comprador por el daño emergente, lucro cesante o daños y perjuicios de cualquier tipo. Bajo ningún concepto la responsabilidad de MUSICGroup por esta garantía limitada sobrepasará el valor de este producto de acuerdo a la factura.
§ 7 Limitación de responsabilidades
Esta garantía limitada es la única y exclusiva garantía entre Vd. y MUSICGroup. Esta garantía sustituye a cualquier otra comunicación verbal o escrita relacionada con este aparato. MUSICGroup no ofrece ninguna otra garantía relativa a este producto.
§ 8 Otros derechos de garantías y Leyesnacionales
(1) Esta garantía limitada no excluye ni limita los derechos legales propios del comprador como tal.
(2) Los puntos de esta garantía limitada y mencionados aquí son aplicables salvo en el caso de que supongan la infracción de cualquier legislación local aplicable.
(3) Esta garantía no limita la obligación del vendedor en lo relativo a la conformidad de este aparato de acuerdo a las leyes y las responsabilidades por vicios ocultos.
§ 9 Notas  nales
Las condiciones de este servicio de garantía están sujetas a cambios sin previo aviso. Si quiere consultar los términos y condiciones de garantía actualizados, asícomo información adicional sobre la garantía limitada de MUSICGroup, consulte todos los detalles online en la página web bugera- amps. com.
* MUSICGroup Macao Commercial Off shore Limited of RuedePequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, incluidas todas las empresas MUSICGroup
bugera-amps.combugera-amps.com
6
8. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
PAS AGENTS DE MUSICGROUP ET N’ONT ABSOLUMENT
bugera- amps. com dans la section “Where to Buy”, ou vous
Après l’acceptation de la demande de garantie, le
limitée, MUSICGroupne pourra pas être tenu responsable
§ 5 Transfert de garantie
produit. Personne n’est autorisé (revendeur,etc.) à donner
MUSICGroup, consultez le site Internet bugera- amps. com.
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
Quick Start Guide
7
Consignes de sécurité
Attention
Les points repérés par ce symbole portent
une tension électrique su sante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes de haute qualité disponibles dans les points de vente avec les connecteurs Jack mono 6,35mm déjà installés. Toute autre installation ou modi cation doit être e ectuée uniquement par un personnel quali é.
Attention
Haute tension !Dangerdemort!
Mêmeaprès avoir débranché l’appareil, destensions élevées atteignant 500VDC peuvent continuer à circuler à l’intérieur de l’appareil. Pour éviter tout choc électrique mortel, n’ouvrez pas le couvercle ou le panneau arrière de l’appareil. L’intérieur de l’appareil ne contient pas de composants réparables par l’utilisateur. Les réparations doivent être impérativement e ectuées par du personnel quali é. Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Attention
AVERTISSEMENT : Pour exclure tout
risque de blessure par le feu ou un choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité et veillez que toute projection d’eau ou de liquide ne pénètre à l’intérieur de l’appareil. Ne posez aucun récipient contenant du liquide sur l’appareil (unvase par exemple).
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée a
l’intérieur de l’appareil. Elle peut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entretien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation del’appareil.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chi on sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles consignes du fabricant concernant l’installation del’appareil.
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur di érente. Leplus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour e ectuer le changement de prise.
9. Installez le cordon d’alimentation de telle façon qu’il ne puisse pas être endommagé, toutparticulièrement à proximité des prises et rallonges électriques ainsi que del’appareil.
10. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
11. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, desprésentoirs, despieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec
le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute.
12. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période detemps.
13. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être e ec tués uniquement par du personnel quali é. Aucunentretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
14. L’appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terre.
15. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareildénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermanence.
16. AVERTISSEMENT - Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel quali é. Pouréviter tout risque de choc électrique, agissez sur l’appareil uniquement dans les limites dé nies par ces consignes, sauf si vous êtes quali é pour faire plus.
17. ATTENTION ! Les lampes s’échau ent beaucoup pendant le fonctionnement, ce qui conduit certaines parties du panneau arrière à présenter des températuresde surface très élevées. Pour éviter tout risque de brûlure, e ectuez tout le câblage de l’appareilpendant qu’il est encore froid.
DÉNI LÉGAL
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE. BUGERA FAIT PARTIE DU GROUPE MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT. LESCOULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT. LESPRODUITS MUSICGROUP NE SONT VENDUS QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS. LESDISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT
AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP DE FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, CEQUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE MUSICGROUPIPLTD.
TOUS DROITS RÉSERVÉS. © 2011 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
GARANTIE
§ 1 Garantie
(1) Cette garantie limitée n’est valide que si vous avez acheté ce produit auprès d’un revendeur MUSICGroup agréé dans le pays d’achat. Vous trouverez une liste des revendeurs agréés sur le site de BUGERA, à l’adresse
pouvez contacter le bureau MUSICGroup le plus proche de chez vous.
(2) MUSICGroup* garantit les composants mécaniques et électroniques de ce produit contre tout défaut matériel ou de main-d’oeuvre lorsqu’il est utilisé dans des conditions normales, pendant une période de un (1) an à partir de la date d’achat (consultez le chapitre n°§4 ci-dessous), sauf si une durée de garantie plus longue est stipulée par les législations locales. En cas de défaut du produit pendant la période de garantie spéci ée (rentrantdans le cadre dé ni par le chapitre
§4), MUSICGroup, à sa propre discrétion, pourra décider de remplacer ou de réparer le produit en utilisant des pièces ou des produits neufs ou reconditionnés. Dansle cas où MUSICGroup déciderait de remplacer la totalité du produit, cette garantie limitée s’applique au produit de remplacement pour le restant de la période de garantie, soitune (1) année (sauf si une durée de garantie plus longue est stipulée par les législations locales) à partir de la date d’achat du produitinitial.
(3)
produit remplacé ou réparé sera renvoyé au client avec le port payé par MUSICGroup.
(4) Toute demande de garantie autre que celle dé nie par le texte ci-avant sera refusée.
CONSERVEZ VOTRE REÇU D’ACHAT. IL EST VOTRE PREUVE D’ACHAT ET PREUVE DE GARANTIE. CETTE GARANTIE LIMITÉE EST NON AVENANTE SANS PREUVE D’ACHAT.
§ 2 Enregistrement en ligne
Pensez à enregistrer votre nouveau produit BUGERA dès l’achat sur bugera- amps. com dans la section “Suppor t” et prenez le temps de lire avec attention les termes et conditions de cette garantie. L’enregistrementde votre achat et matériel nous aidera à traiter vos réparations plus rapidement et plus e cacement. Mercidevotrecoopération !
§ 3 Autorisation de retour de matériel
(1) Pour faire jouer la garantie, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté l’appareil. Si votre revendeur MUSICGroup ne se trouve pas à proximité, contactezle distributeur MUSICGroup de votre pays, dont la liste se trouve dans la section “Support” du site behringer. com. Si vous ne trouvez pas votre pays dans la liste, essayez de régler votre problème dans la section “Online Support” de la page “Support” sur le site behringer. com. Autrement, vous pouvez faire une demande de prise en charge par la garantie en ligne sur le site bugera- amps. com AVANT de nous renvoyer le produit. Toutes les demandes doivent être accompagnées d’une description du problème et du numéro de série du produit. Après avoir véri é la validité de la garantie par la consultation du reçu ou du bon d’achat original, MUSICGroup vous donnera un numéro d’autorisation de retour (“NARouRMA”).
(2) Le produit doit ensuite être retourné dans son emballage d’origine avec le numéro d’autorisation de retour à l’adresse indiquée par MUSICGroup.
(3) Seuls les paquets dont le port a été acquitté serontacceptés.
§ 4 Exclusions de garantie
(1) Cette garantie limitée ne couvre pas les consommables et/ou pièces jetables comme, parexemple, les fusibles et les piles. Dans les cas possibles, MUSICGroup garantit les lampes ou a cheurs contenus dans le produit contre tout défaut de pièce ou de main d’œuvre pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la dated’achat.
(2) Cette garantie limitée ne couvre pas le produit s’il a été modi é de façon électronique ou mécanique. Sileproduit doit être modi é ou adapté pour être compatible avec une législation locale ou nationale relative à la sécurité ou aux normes techniques, dans un pays qui n’est pas le pays pour lequel le produit a été prévu et fabriqué à l’origine, cettemodi cation/adaptation ne sera pas considérée comme un défaut de pièce ou de main d’œuvre. Cette garantie limitée ne couvre pas ces modi cations/adaptations, qu’elles aient été réalisées correctement ou non. Selonles termes de cette garantie
des coûts issus de telles modi cations/adaptations. (3) Cette garantie limitée ne couvre que l’aspec t matériel
du produit. Elle ne couvre pas l’assistance technique liée à l’utilisation d’un matériel ou d’un logiciel et ne couvre aucun produit logiciel fourni ou non avec le produit. Leslogiciels sont fournis “TEL QUEL” à moins que le logiciel ne soit expressément fourni avec sa propregarantie.
(4) Cette garantie limitée n’est pas valide si le numéro de série appliqué en usine a été modi é ou supprimé duproduit.
(5) Les inspections gratuites et les travaux de maintenance/réparation sont totalement exclus de cette garantie, notamment, si le problème vient d’une mauvaise manutention ou de l’utilisation du produit par l’utilisateur. Cette exclusion s’applique également aux défauts et pannes liés par l’usure normale, C’est en particulier le cas des Faders, Crossfaders, potentiomètres, touches/boutons, lampes, cordes d’instrument de musique, témoins lumineux et toutes pièces ou élémentssimilaires.
(6) Les dommages/pannes causés par les conditions suivantes ne sont pas couverts par la garantie :
• Mauvaise manutention ou entretien, négligenceou non respect de l’utilisation du produit selon les instructions données dans le mode d’emploi ou le guide d’entretien BUGERA.
• Connexion ou utilisation de l’appareil d’une façon ne correspondant pas aux procédures ou législations de sûreté ou techniques applicables dans le pays où le produit a été vendu.
• Dommages/pannes causés par l’acte de Dieu ou de la Nature (accident, incendie, inondation, etc.) ou toute autre condition au-delà du contrôle de MUSICGroup.
(7) Toute réparation ou ouverture du boîtier réalisée par un personnel non agréé (ce qui comprend l’utilisateur) annule immédiatement la garantie.
(8) Si une inspection du produit réalisée par MUSICGroup indique que la panne ou le défaut en question n’est pas couvert par la garantie, les coûts d’inspection seront à la charge du client.
(9) Les produits qui ne sont pas pris en charge par les termes de cette garantie seront réparés à la charge de l’acheteur. MUSICGroup ou ses centres de réparation agréés informeront l’acheteur de telles circonstances. Sil’acheteur ne soumet pas un formulaire de réparation écrit dans les 6 semaines suivant la noti cation, MUSICGroup renverra le produit à vos frais avec une facture séparée pour les frais de port et d’emballage. Cescoûts seront également facturés séparément une fois que l’acheteur a envoyé sa demande écrite de réparation.
(10) Les revendeurs MUSICGroup agréés ne vendent pas de produits neufs directement dans les enchères en ligne. Les achats réalisés dans les enchères en ligne sont laissés à l’entière responsabilité et aux risques de l’acheteur. Lespreuves d’achat issues de ventes aux enchères en ligne ne sont pas acceptées comme véri cation ou preuve d’achat et MUSICGroup ne réparera et ne remplacera pas les produits achetés aux enchères en ligne.
Cette garantie limitée est attribuée uniquement à l’acheteur initial (client d’un revendeur agréé). Ellen’est pas transférable aux personnes suivantes qui achètent le
une promesse de garantie de la part de MUSICGroup.
§ 6 Réparation de dommages
Sujet uniquement aux lois locales applicables, MUSICGroup ne peut pas être tenu responsable auprès de l’acheteur, par cette garantie, d’aucun dommage ou d’aucune perte indirecte liée à l’utilisation du produit. La responsabilité de MUSICGroup ne peut en aucun cas, même dans le cadre de la garantie, dépasser la valeur du produit indiquée sur la facture d’achat.
§ 7 Limitation de responsabilité
Cette garantie limitée telle que présentée dans cette page représente la seule garantie contractuelle entre vous et MUSICGroup. Elle annule et remplace tous les autres moyens de communication écrits ou oraux liés à ce produit. MUSICGroup ne fournit aucune garantie pour ce produit.
§ 8 Autres droits et lois nationales
(1) Cette garantie limitée n’exclue pas ou ne limite en aucune façon les droits statutaires de l’acheteur en tant queconsommateur.
(2) Les régulations de la garantie limitée mentionnées dans ces pages ne sont applicables que dans le cadre des lois locales.
(3) Cette garantie n’exempt pas le vendeur de ses obligations de respect de conformité du produit aux législations locales et de prise en charge des défautscachés.
§ 9 Amendements
Les conditions de cette garantie sont sujettes à modi cation sans préavis. Pour obtenir les conditions de garantie les plus récentes ainsi que toute autre information relative à la garantie des produits
* MUSIC Group Macao Commercial Off shore Limited de la Rue de Pequim, n° 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, y compris toutes autressociétésMUSIC Group
bugera-amps.combugera-amps.com
8
breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei
autorisierten Händlern  nden Sie auf der BUGERA Website
ursprünglichen Gerätes, also für ein Jahr (oder eine andere
Bei berechtigten Garantieansprüchen wird das
Garantie umfasst im übrigen nicht die Durchführung
und per Nachnahme erhoben. Wird ein Reparaturauftrag
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
Quick Start Guide
9
Wichtige Sicherhteitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten
Anschlüsse führen so viel Spannung, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, im Handel erhältliche Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,3mmKlinkenstecker. Alle anderen Installationen oder Modi kationen sollten nur von quali ziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Hochspannung! Lebensgefahr! Auch nach
Trennen vom Netz können innerhalb des Gehäuses hohe Spannungen von bis zu 500VDC geführt werden. Um tödliche Stromschläge auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. Im Innern des Geräts be nden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeitendürfen nur von quali zier tem Personal ausgeführt werden. Ziehen Sie das Netzkabel, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
Warnung
Um eine Gefährdung durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasGerät.
Dieses Symbol verweist auf das
Vorhandensein einer nicht isolierten und
gefährlichen Spannung im Innern des Gehäuses und auf eine Gefährdung durch Stromschlag.
Dieses Symbol verweist auf wichtige
Bedienungs- und Wartungshinweise in
der Begleitdokumentation. Bitte lesen Sie dieBedienungsanleitung.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes dieHerstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z.B.Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich
Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Derbreitere Steckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damitdie Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, aufausreichendenSchutz.
11. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, dielaut Hersteller geeignet sind.
12. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten
sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, um Verletzungen durch Stolpern zuvermeiden.
13. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
14. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von quali ziertem Service-Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallenist.
15. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein.
16. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
17. ACHTUNG! Die Service-Hinweise sind nur durch quali ziertes Personal zu befolgen. Um eine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von quali ziertem Fachpersonal durchzuführen.
18. VORSICHT! Während des Betriebs werden die Röhren sehr heiß, wodurch Teile der Rückseite ebenfalls eine sehr hohe Ober ächentemperatur erreichen können. Nehmen Sie alle Kabelverbindungen vor, wenn das
Gerät noch kalt ist, um Verbrennungen zu vermeiden.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
TECHNISCHE DATEN UND ERSCHEINUNGSBILD KÖNNEN UNANGEKÜNDIGT GEÄNDERT WERDEN. IRRTÜMER BLEIBEN VORBEHALTEN. BUGERA IST TEIL DER MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. ALLEWARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM IHRER JEWEILIGEN BESITZER. MUSICGROUP ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR VERLUSTE, DIE PERSONEN ENTSTEHEN, DIE SICH GANZ ODER TEILWEISE AUF HIER ENTHALTENE BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE FARBEN UND SPEZIFIKATIONEN KÖNNEN GERINGFÜGIG VOM PRODUKT ABWEICHEN. MUSICGROUP PRODUKTE WERDEN NUR ÜBER AUTORISIERTE FACHHÄNDLER VERKAUFT. DIE VERTRIEBSPARTNER UND HÄNDLER SIND KEINE VERTRETER VON MUSICGROUP UND SIND NICHT BERECHTIGT, MUSICGROUP DURCH AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE HANDLUNGEN ODER REPRÄSENTANZEN ZU VERPFLICHTEN. DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZT. KEIN TEIL DIESES HANDBUCHS DARF IN IRGENDEINER FORM ODER MIT IRGENDWELCHEN MITTELN ELEKTRONISCH ODER MECHANISCH, INKLUSIVE FOTOKOPIE ODER AUFNAHME, ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE DIE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA MUSICGROUPIPLTD. VERVIELFÄLTIGT ODER ÜBERTRAGEN WERDEN.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN. © 2011 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
§ 1 Garantie
(1) Diese beschränkte Garantie ist nur gültig, wennSie das Produkt von einem autorisierten MUSICGroup Händler im Einkaufsland erworben haben. Eine Liste mit
bugera- amps. com unter „Where to Buy“ oder Sie setzen sich mit der nächstgelegenen MUSICGroup Vertretung inVerbindung.
(2) Die Firma MUSICGroup* garantiert, dass die mechanischen und elektronischen Bauteile dieses Produkts unter normalen Betriebsbedingungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind (sieheBedingungen der eingeschränkten Garantie unter
§4 unten). DieseGarantie gilt für den Zeitraum eines (1) Jahres ab Datum des Erstkaufs, falls keine längere Mindestgarantiezeit vom geltenden lokalen Recht vorgeschrieben ist. Treteninnerhalb dieser Garantiezeit Mängel auf, die nicht in §4 ausgeschlossen werden, sowird die Firma MUSICGroup nach eigenem Ermessen das Gerät entweder ersetzen oder unter Verwendung gleichwertiger neuer oder aufbereiteter Ersatzteile reparieren. Für den Fall, dass sich MUSICGroup dazu entschließt, das Gerät zu ersetzen, gilt die Garantie für das Ersatzgerät für die verbleibende Garantiezeit des
anwendbare Mindestgarantiezeit) ab Kaufdatum des ursprünglichen Produkts.
(3)
reparierte oder ersetzte Gerät frachtfrei von MUSICGroup zum Anwender zurückgesandt.
(4) Andere als die vorgenannten Garantieleistungen werden nicht gewährt.
BITTE BEWAHREN SIE DIE ORIGINALRECHNUNG BZW. DENKASSENBELEG ALS KAUFNACHWEIS AUF, DAMITSIE DIE EINGESCHRÄNKTEN GARANTIELEISTUNGEN IN ANSPRUCH NEHMEN KÖNNEN. OHNE DIESEN KAUFNACHWEIS BESTEHT KEIN ANSPRUCH AUF DIE EINGESCHRÄNKTEGARANTIE.
§ 2 Online Registrierung
Registrieren Sie Ihr neues BUGERA Gerät bitte direkt nach dem Kauf auf bugera- amps. com unter der Rubrik „Support“ und lesen Sie die Garantiebedingungen aufmerksam durch. Ist Ihr Kauf und das Gerät bei uns registriert, können wir Ihre Garantieansprüche wesentlich schneller und e ektiver bearbeiten. VielenDank für IhreKooperation!
§ 3 Return Materials Authorization
(1) Um Garantieleistungen zu erhalten, kontaktierenSie bitte den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Sollte sich Ihr MUSICGroup Händler nicht in Ihrer Nähe be nden, können Sie den MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com unter „Suppor t“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Suppor t“ gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter „Support“  nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf bugera- amps. com ein, BEVORSie das Produkt zurücksenden. Alle Anfragen müssen ergänzt werden durch eine Beschreibung des Problems plus Seriennummer des Produkts. Nachdem die Berechtigung des Garantieanspruchs anhand des originalen Kaufbelegs geprüft wurde, stellt MUSICGroup eine Reparaturnummer (Return Materials Authorization/„RMA“) aus.
(2) Das Gerät muss dann zusammen mit der Reparaturnummer im Originalkarton eingesandt werden. Die Firma MUSICGroup wird Ihnen mitteilen, wohin das Geräteinzusenden ist.
(3) Unfreie Sendungen werden nicht angenommen.
§ 4 Garantieausschluss
(1) Die beschränkte Garantie gilt nicht für Verschleißteile, wie Sicherungen und Batterien. Woanwendbar, gewährt MUSICGroup für den Zeitraum von neunzig (90)Tagen ab Kaufdatum die Garantie, dassdie im Produkt enthaltenen Röhren und Anzeigen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind.
(2) Diese beschränkte Garantie gilt nicht für Produkte, die auf irgendeine Weise elektronisch oder mechanisch modi ziert wurden. Wenn ein Produkt modi ziert oder angepasst werden muss, damit es in einem Land, für das es ursprünglich nicht entwickelt oder hergestellt wurde, den geltenden technischen oder Sicherheitsstandards auf nationaler oder lokaler Ebene entspricht, istdiese Änderung/Anpassung nicht als Material- oder Verarbeitungsfehler anzusehen. Diese eingeschränkte
solcher Änderungen/Anpassungen unabhängig davon, ob diese sachgemäß durchgeführt wurden oder nicht. Die Firma MUSICGroup übernimmt im Rahmen dieser eingeschränkten Garantie für derartige Änderungen/ Anpassungen auch keine Kosten.
(3) Diese eingeschränkte Garantie gilt nur für die Hardware des Produkts. Sie erstreckt sich nicht auf technische Unterstützung beim Hardware- oder Software-Einsatz und auch nicht auf Software-Produkte, gleichgültig ob sie im Produkt enthalten sind oder nicht. Jede Software wird im Ist-Zustand ausgeliefert, fallsdem Produkt nicht ausdrücklich eine eingeschränkte Software- Garantiebeiliegt.
(4) Diese eingeschränkte Garantie ist ungültig, wenndie im Werk angebrachte Seriennummer verändert oder entfernt wurde.
(5) Die eingeschränkte Garantie berechtigt nicht zur kostenlosen Inspektion oder War tung/Reparatur des Geräts, insbesondere wenn die Defekte auf unsachgemäße Benutzung zurückzuführen sind. Ebenfallsnicht vom Garantieanspruch erfasst, sindDefekte an Verschleißteilen, die auf normale Abnutzung zurückzuführen sind. Verschleißteilesind insbesondere Fader, Crossfader, Potentiometer, Schalter/ Tasten, Röhren, Gitarrensaiten, Leuchtmittel und ähnliche Teile.
(6) Schäden/Defekte am Gerät, die durch folgende Umstände verursacht wurden, fallen ebenfalls nicht unter diese eingeschränkte Garantie:
• unsachgemäße Handhabung, Nachlässigkeit oder Fehlgebrauch des Gerätes entgegen den Hinweisen, die in den BUGERA Bedienungs- oder Wartungsanleitungen aufgeführt sind
• Anschluss oder Gebrauch des Geräts in einer Weise, die den geltenden technischen oder sicherheitstechnischen Anforderungen des Landes, indem das Gerät genutzt wird, nicht entspricht
• Schäden/Defekte, die durch höhere Gewalt/ Natur (Unglück, Brand, Überschwemmung usw.) oderandere von der Firma MUSICGroup nicht zu vertretende Ursachen bedingt sind.
(7) Die eingeschränkte Garantie erlischt, wenn das Gerät durch eine nicht autorisierte Werkstatt oder durch den Kunden selbst repariert bzw. geö net wurde
(8) Sollte bei Überprüfung des Gerätes durch die Firma MUSICGroup festgestellt werden, dass der vorliegende Schaden nicht unter die eingeschränkte Garantie fällt, sind die Kosten der Überprüfungsleistung vom Kunden zutragen.
(9) Produkte, die nicht den Bedingungen dieser eingeschränkten Garantie entsprechen, werden nur gegen Kostenübernahme durch den Käufer repariert. MUSICGroup oder deren autorisiertes Service Center wird den Käufer über diesen Sachverhalt informieren. Wird auf diese Mitteilung innerhalb von 6 Wochen kein schriftlicher Reparaturauftrag gegen Übernahme der Kosten erteilt, so wird MUSICGroup das übersandte Gerät an den Käufer zurücksenden. DieKosten für Fracht und Verpackung werden dabei gesondert in Rechnung gestellt
gegen Kostenübernahme erteilt, so werden die Kosten für Fracht und Verpackung zusätzlich, ebenfalls gesonder t, inRechnung gestellt.
(10) Autorisierte MUSICGroup Händler verkaufen neue Produkte nicht direkt in online Auktionen. Käufein online Auktionen sind mit Risiken behaftet. Bestätigungen von Käufen in online Auktionen oder Kaufbelege werden bei der Garantieüberprüfung nicht akzeptiert und die in einer online Auktion gekauften Produkte werden von MUSICGroup weder repariert nochersetzt.
§ 5 Übertragbarkeit der Garantie
Diese eingeschränkte Garantie wird ausschließlich dem ursprünglichen Käufer (Kunde des Vertragshändlers) gewährt und ist nicht übertragbar. Außer der Firma MUSICGroup ist kein Dritter (Händler etc.) berechtigt, Garantieversprechen für die Firma MUSICGroupabzugeben.
§ 6 Schadenersatzansprüche
Vorbehaltlich der Durchsetzung lokalen Rechts, istMUSICGroup unter dieser Garantie dem Käufer gegenüber nicht haftbar für resultierende oder indirekte Verluste oder Schäden jeglicher Art. Die Haftung der Firma MUSICGroup beschränkt sich in allen Fällen auf den Warenwert des Gerätes.
§ 7 Haftungsbeschränkung
Diese eingeschränkte Garantie ist die vollständige und einzige Garantie, die von der Firma MUSICGroup gewährt wird. Sie setzt alle anderen schriftlichen oder mündlichen Vereinbarungen bezüglich dieses Produkts außer Kraft. MUSICGroup gewährt keine weiteren Garantien für diesesProdukt.
§ 8 Andere Garantien und nationaleGesetze
(1) Durch diese eingeschränkte Garantie werden die gesetzlichen Rechte des Käufers als Verbraucher weder ausgeschlossen noch eingeschränkt.
(2) Die hier erwähnten eingeschränkten Garantiebedingungen gelten nur, solange sie kein geltendes lokales Recht verletzen.
(3) Diese Garantie verringert nicht die Verp ichtungen des Verkäufers zur Behebung von mangelnder Konformität und versteckten Defekten des Produkts.
§ 9 Zusatz
Die Garantiebedingungen können unangekündigt geändert werden. Die aktuellsten Garantiesatzungen und -bedingungen sowie weitere Informationen zur eingeschränkten Garantie von MUSICGroup  nden Sie online unter bugera- amps. com.
* MUSICGroup Macao Commercial Off shore Limited of RuedePequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, inklusiveallerFirmen der MUSICGroup
bugera-amps.combugera-amps.com
10
9. Não anule o objectivo de segurança das  chas
Na validação da solicitação de garantia, o produto
tenham sido feitas apropriadamente ou não. Nos termos
§ 5 Transferência de Garantia
subseqüentemente comprar este produto. Nenhumaoutra
obrigação  nanceira ao comprador pela presente garantia
Esta garantia não diminui as obrigações do vendedor
Condições de serviço de garantia estão sujeitas a mudança
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
Quick Start Guide
11
Instruções de Segurança Importantes
Aviso
Terminais marcados com o símbolo
carregam corrente elétrica de magnitude su ciente para constituir um risco de choque elétrico. Useapenas cabos de alto-falantes comercialmente disponíveis de alta qualidade com plugues TSde¼"pré- instalados. Todas as outras instalações e modi cações devem ser efetuadas por pessoasquali cadas.
Atenção
Alta voltagem! Perigo de vida! Mesmoao
desligar da corrente, o invólucro do aparelho pode ser percorrido por altas tensões de até 500VDC. Para evitar um choque eléctrico mortal, nãodeve ser retirada a cobertura ou o painel traseiro do aparelho. Não se encontram peças reparáveis pelo utilizador no interior do aparelho. Os trabalhos de reparação devem ser efectuados apenas por pessoal quali cado. Desligue o cabo eléctrico quando não estiver a utilizar o aparelho.
Aviso
Para evitar o risco de incêndio ou choque
eléctrico, este aparelho não deve ser exposto a chuva ou humidade, nem devem penetrar no aparelho salpicos ou gotas de água. Não coloque sobre o aparelho objectos com líquidos, como, por exemplo,jarras.
Este símbolo, onde quer que se encontre,
alerta-o para a existência de tensão
perigosa não isolada no interior do invólucro - tensão que poderá ser su ciente para constituir risco de choque.
Este símbolo, onde quer que o encontre,
alerta-o para a leitura das instruções de
manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual de instruções.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo ampli cadores) queproduzam calor.
polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma  cha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma  cha do tipo ligação à terra dispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a  cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas  chas, extensões, e no local de saída da unidade.
11. Utilize apenas ligações/acessórios especi cados pelofabricante.
12. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especi cados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quandoutilizar um
carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.
13. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos detempo.
14. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal quali cado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma dani cada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou  cha se encontrarem dani cados; naeventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
15. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto.
16. Se utilizar uma  cha de rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
17. ATENÇÃO – estas instruções de operação devem ser utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência quali cados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as quali caçõesnecessárias.
18. CUIDADO! Durante o funcionamento, as válvulas  cam muito quentes, pelo que as peças na parte posterior podem atingir uma elevada temperatura à superfície. Proceda a todas as ligações apenas quando o aparelho estiver frio, para evitar queimaduras.
LEGAL RENUNCIANTE
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA ESTÃO SUJEITAS A MUDANÇAS SEM AVISO PRÉVIO E NÃO HÁ GARANTIA DE PRECISÃO . A BUGERA FAZ PARTE DE UM GRUPO CHAMADO MUSICGROUP MUSICGROUP.COM. TODAS AS MARCAS REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS SEUS RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS. MUSICGROUP NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE EM QUALQUER DESCRIÇÃO, FOTO OU AFIRMAÇÃO AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFICAÇÕES PODEM VARIAR UM POUCO DO PRODUTO. OSPRODUTOS DA MUSICGROUP SÃO VENDIDOS ATRAVÉS DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS. DISTRIBUIDORES E REVENDEDORES NÃO SÃO AGENTES DA MUSICGROUP E NÃO TÊM AUTORIDADE ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSICGROUP A QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAÇÃO EXPRESSA OU IMPLÍCITA. ESTEMANUAL TEM DIREITOS AUTORAIS. PARTEALGUMA DESTE MANUAL PODE SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER FORMA OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO, INCLUINDO FOTOCÓPIA E GRAVAÇÃO DE QUALQUER TIPO, PARA QUALQUER INTENÇÃO, SEM A PERMISSÃO ESCRITA EXPRESSA DE MUSICGROUPIPLTD.
TODOS DIREITOS RESERVADOS. © 2011 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas
GARANTIA LIMITADA
§ 1 Garantia
(1) Esta garantia limitada é válida apenas se você comprou o produto de um distribuidor MUSICGroup autorizado no país de compra. Uma lista de distribuidores autorizados pode ser encontrada no website da BUGERA bugera- amps. com sob o título “Onde Comprar” (“WheretoBuy”), ou você pode contatar o escritório da MUSICGroup mais próximo de você.
(2) MUSICGroup* assegura que os componentes mecânicos e eletrônicos deste produto estão livres de defeitos em material e mão-de-obra caso o produto seja sendo usado sob condições de operação normais no período de um (1) ano a partir da data de compra (vejaostermos do Limite de Garantia no §4 abaixo), anão ser que uma garantia mínima mais longa seja um mandato pela aplicação das leis locais. Se o produto mostrar qualquer defeito dentro do período de garantia especi cado e este defeito não esteja excluído do §4, MUSICGroup deverá, nesta discrição, trocar ou consertar usando um produto, ou partes, restaurado(s) ou novo(s). Emcaso da MUSICGroup decidir trocar o produto por inteiro, esta garantia limitada deverá ser aplicada ao produto trocado pelo período de garantia inicial restante, i.e., um (1) ano (caso contrário aplicável o período de garantia mínimo) a partir da data de compra do produtooriginal.
(3)
consertado ou trocado retornará ao usuário com o frete pago pela MUSICGroup.
(4) Solicitações de garantia outras que aquelas indicadas acima estão expressamente exclusas.
FAVOR GUARDE SEU RECIBO DE COMPRA. ELE É A SUA PROVA DE AQUISIÇÃO COBRINDO SUA GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA LIMITADA NÃO POSSUI VALIDADE LEGAL SEM TAL PROVA DE COMPRA.
§ 2 Cadastro Online
Favor lembre-se de registrar seu novo equipamento BUGERA logo após a compra em bugera- amps. com em “Suporte” (“Support”) e por gentileza ler cuidadosamente os termos e condições da garantia limitada. Registrandosua compra e equipamento conosco nos ajuda a processar suas solicitações de reparo com maior rapidez e e ciência. Obrigado pela suacooperação!
§ 3 Autorização para o retorno domaterial
(1) Para obter serviço de garantia, favor contatar o revendedor de quem seu equipamento foi comprador. Casoseu distribuidor MUSICGroup não esteja localizado próximo a você, você pode contatar o distribuidor MUSICGroup do seu país listado em “Suporte” (“Support”) em behringer. com. Caso seu país não esteja listado, favorchecar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “Supporte Online” (“OnlineSupport”) que também pode ser achado em “Suporte” (“Support”) em behringer. com. Alternativamente, favor submeter uma solicitação de garantia online em bugera- amps. com ANTES de retornar o produto. Todasinquisições devem estar acompanhadas de uma descrição do problema e o número de série do produto. Apósveri car a elegibilidade da garantia do produto com o recibo de compra original, MUSICGroup lançará, então, um número de Autorização de Retorno de Materiais (“RMA”).
(2) Subseqüentemente, o produto deve ser retornado na sua embalagem de transportação original, juntamentecom o número de autorização de retorno ao endereço indicado por MUSICGroup.
(3) Cargas sem frete pré-pago não serão aceitas.
§ 4 Exclusões de Garantia
(1) Esta garantia limitada não cobre partes consumíveis incluindo, mas não limitadas a estas, fusíveis e baterias. Onde aplicável, MUSICGroup assegura que as válvulas ou medidores contidos no produto estejam livres de defeitos no material e mão-de-obra por um período de noventa (90) dias a partir da data da compra.
(2) Esta garantia limitada não cobre o produto caso este tenha sido eletrônica ou mecanicamente modi cado de qualquer forma. Se o produto precisar ser modi cado ou adaptado para cumprir com os padrões técnicos e de segurança aplicáveis em um nível nacional ou local, em qualquer país que não seja o país em que o produto foi originalmente desenvolvido e manufaturado, estamodi cação/adaptação não deverá ser considerada um defeito em materiais ou mão-de- obra. Estagarantia limitada não cobre qualquer uma dessas modi cações/adaptações, mesmo que estas
da presente garantia limitada, MUSICGroup não deverá ser responsabilizada por qualquer custo resultado de tais modi cações/ adaptações.
(3) A presente garantia limitada cobre apenas o hardware do produto. Não cobre assistência técnica para o uso de hardware ou software e não cobre qualquer produto de software contido ou não no produto. Qualquer software é fornecido “COMO FOR” a não ser que expressamente fornecido com a garantia limitada dosoftware.
(4) A presente garantia limitada torna-se inválida caso o número de série aplicado em fábrica tenha sido alterado ou removido do produto.
(5) Trabalho de manutenção/reparo gratuito está expressamente excluído da presente garantia limitada, especialmente, se causado por manejo impróprio por parte do usuário. Isto também se aplica a defeitos causados por desgastes devido a uso, especialmente, de botões deslizantes, potenciômetros, chaves/botões, válvulas, cordasde guitarra, luzes e partes similares.
(6) Danos/defeitos causados pelas seguintes condições não estão cobertas pela presente garantia limitada:
• manejo impróprio, negligência ou falha de operação da unidade conforme as instruções dadas nos manuais do usuário ou de serviço BUGERA;
• conexão ou operação da unidade que, de qualquer forma, não siga as conformidades dos regulamentos técnicos e de segurança aplicados no país onde o produto é usado;
• danos/defeitos causados por ações divinas/naturais (acidente, incêndio, enchente, etc.) ou qualquer outra condição que está além do controle da MUSICGroup.
(7) Qualquer reparo ou abertura da unidade feito por pessoas não autorizadas (usuário incluso) anulará validade legal da presente garanti limitada.
(8) Se uma inspeção do produto realizada pela MUSICGroup mostrar que o defeito em questão não é coberto pela garantia limitada, os custos da inspeção deverão ser pagos pelo cliente/comprador.
(9) Produtos que não cumprem com os termos desta garantia limitada serão consertados sob despesa do comprador. MUSICGroup ou seu centro de serviço autorizado informará o comprador de tal circunstância. Caso o comprador falte em enviar um pedido de reparo por escrito dentro de 6 semanas após a noti cação, MUSICGroup devolverá a unidade com pagamento na entrega com uma fatura separada para o frete e embalagem. Tais custos também estarão inclusos em faturas separadas quando o comprador tiver enviado o pedido de reparo por escrito.
(10) Fornecedores autorizados BUGERA não vendem produtos novos diretamente em leilões online. Comprasfeitas através de leilões online estão sob os cuidados do comprador. Con rmações e recibos de compra de leilões online não são aceitos para veri cação de garantia e a MUSICGroup não consertará ou trocará qualquer produto comprado através de leilões online.
A presente garantia limitada é estendida exclusivamente ao comprador original (cliente de um distribuidor autorizado) e não é transferível a qualquer um que possa
pessoa (distribuidor, etc.) deverá ser intitulada a dar alguma promessa de garantia em nome da MUSICGroup.
§ 6 Processo de indenização
Sujeita somente à operação de leis obrigatórias de aplicação local, a MUSICGroup não terá qualquer
por qualquer perda consecutiva ou indireta ou danos de qualquer espécie. De forma alguma deve a obrigação  nanceira da MUSICGroup sob a presente garantia exceder o valor total da fatura do produto.
§ 7 Limitação de responsabilidade legal
A presente garantia limitada é a garantia completa e exclusiva entre você e MUSICGroup. Ela anula quaisquer outras comunicações orais ou escritas relacionadas a este produto. MUSICGroup não oferece outras garantias para este produto.
§ 8 Direitos de outra garantia e leinacional
(1) A presente garantia limitada não exclui ou limita os direitos legais do comprador como um consumidor de nenhuma forma.
(2) Os regulamentos da garantia limitada aqui mencionados são aplicados ao menos que os mesmos constituam uma infração às leis obrigatórias de aplicaçãolocal.
(3)
no que concerne a qualquer falta de conformidade ao produto ou qualquer defeito escondido.
§ 9 Emenda
sem aviso prévio. Para os últimos termos e condições de garantia e informações adicionais no que concerne à garantia limitada da MUSICGroup, favor ver detalhes completos online em bugera- amps. com.
* MUSICGroup Macao Commercial Off shore Limitada de RuedePequim No. 202-A, Centro Financeiro de Macau 9/J, Macau, incluindo todo MUSICGroup companhias
bugera-amps.combugera-amps.com
12
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
IMPORTANT NOTICE
Quick Start Guide
13
Failure to observe the following points may result in damage to the amplier or loudspeakers. Damage caused in such a
way are not covered by warranty.
• Observe the correct impedance for your loudspeaker and use the appropriate output socket.
• Always use loudspeaker cables for connection between the amplier and the loudspeaker. Never use other types of cable such as instrument cable and microphone cable.
Before you get started
Your product was carefully packed at the factory to ensure safe transport. Nevertheless, if the box is damaged inspect the unit immediately for signs ofdamage.
• If the unit is damaged please do NOT return it to us, but notify your dealer and the shipping company immediately, otherwise, claims for damage or replacement may not be granted.
• Always use the original box to prevent damage during storage or transport.
• Make sure that children cannot play unsupervised with the unit or its packaging.
• Please ensure proper disposal of all packingmaterials.
• Ensure adequate air supply and to avoid overheating do not place the unit near radiators etc.
• Please make sure that all devices are properly grounded. For your own safety, never remove or disable the ground conductors from the devices or on the power cords. The unit must always be connected to the mains outlet with a protective groundingconnection.
Important notes concerning installation
• The sound quality may diminish within the range of powerful broadcasting stations and high-frequency sources. Increase the distance between the transmitter and the device and use shielded cables forallconnections.
La no observancia de los aspectos siguientes puede dar lugar a daños en el
amplicador y/o los altavoces. Los daños que se puedan ocasionar por este motivo no quedaran cubiertos por la garantia.
• Preste atención a las especicaciones de impedancia
de su altavoz y utilice el tipo de conector de salidaadecuado.
• Utilice siempre cables de altavoz para realizar la
conexión entre el amplicador y los altavoces. No use nunca ningún otro tipo de cable como el de instrumentos omicros.
Pasos previos
Hemos embalado cuidadosamente este aparato para evitar problemas durante el transporte. Si las condiciones del embalaje le hacen pensar que ha sufrido daños, inspeccione este aparato inmediatamente en busca de posibles indicaciones de daños.
• NUNCA nos devuelva directamente una unidad
dañada. Informe al comercio en el que haya adquirido la unidad y a la empresa de transportes responsable. El no hacer esto invalidará cualquier reclamación/sustituciónposterior.
• Cuando vaya a transportar o almacenar esta unidad
utilice siempre el embalaje original para evitar daños.
• Nunca permita que los niños jueguen con este
aparato o con su embalaje o queden sin supervisión.
• Recuerde seguir las normas de reciclaje a la hora de
deshacerse del embalaje y las protecciones.
• Asegúrese de que esta unidad esté correctamente
ventilada y no la coloque nunca cerca de aparatos que generen calor para evitar que se recaliente.
• Asegúrese siempre de que todos los dispositivos
eléctricos estén correctamente conectados a tierra. Por su propia seguridad, nunca elimine los conductores de conexión a tierra de los aparatos o cables de alimentación. Este aparato siempre debe estar conectada a una salida de corriente eléctrica que disponga de una toma de tierra de protección.
Nota importante acerca de lainstalación
• La calidad del sonido de este aparato puede verse
reducida si queda dentro del rango de alcance de estaciones broadcast potentes y fuentes de altas frecuencias. Aumente la separación entre la fuente de esas emisiones y este aparato y utilice cables con blindaje para todas las conexiones.
Le non respect des points suivants peut entraîner des dommages à
l’amplicateur ou aux enceintes. Les dommages causés de cette façon ne sont pas couverts par la garantie.
• Veillez vérier l’impédance de vos enceintes et
utilisez les connecteurs adaptés.
• Utilisez uniquement des câbles pour hautparleur
pour connecter l’enceinte à l’amplicateur. Veillez à ne jamais utiliser d’autres types de câbles (tels que les câbles micro, les câbles instrument, etc.).
Avant de commencer
Ce produit a été emballé avec soin dans nos usines pour garantir un transport able. Si l’emballage est endommagé, inspectez immédiatement le produit.
• Si l’appareil est endommagé, ne nous le renvoyez
PAS — notiez immédiatement votre revendeur et le transporteur. Dans le cas contraire nous ne pourrons pas remplacer ou réparer le produit.
• Utilisez toujours le boîtier d’origine pour éviter tout
dommage lors du stockage ou du transport.
• Assurez-vous que les enfants ne puissent pas jouer
avec le produit ou son emballage.
• Débarrassez-vous convenablement de l’emballage.
• Vériez que le produit soit correctement ventilé pour
éviter toute surchaue. Éloignez cet appareil de toute source de chaleur.
• Veillez à ce que tous les équipements soient
correctement reliés à la terre. Pour votre sécurité, veillez à ne jamais supprimer ou désactiver la terre sur l’appareil ou sur sa che secteur. Cet appareil doit toujours être relié à une ligne secteur avec terre.
Remarques importantes sur l’installation
• La qualité sonore peut se dégrader en présence de
stations émettrices et de sources hautes fréquences puissantes. Éloignez l’appareil de l’émetteur et utilisez des câbles blindés pour toutes les connexions.
Die nichtbeachtung folgender punkte kann zur beschädigung des verstärkers oder der boxen führen. Derartige
schäden fallen nicht unter die garantie.
• Achten Sie auf die korrekte Impedanz für Ihre Box und verwenden Sie den geeigneten Ausgang.
• Verwenden Sie immer Boxenkabel, um Verstärker und Box zu verbinden. Ver wenden Sie keine anderen Kabeltypen, wie Instrumenten- und Mikrofonkabel.
Bevor Sie beginnen
Ihr Produkt wurde im Werk sorgfältig verpackt, um einen sicheren Transport zu gewährleisten. Dennoch sollten Sie bei Schäden am Transportkarton das Gerät sofort auf Anzeichen von Beschä digungen untersuchen.
• Beschädigte Geräte sollten NICHT an uns geschickt werden. Bitte informieren Sie sofort Ihren Händler sowie das Transportunternehmen. Andernfalls werden Ansprüche auf Ersatz/Reparatur eventuell nichtanerkannt.
• Verwenden Sie bitte immer die Originalverpackung, um Beschädigungen durch Lager ung oder Transport zu vermeiden.
• Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Gerät oder dessen Verpackung spie len.
• Bitte entsorgen Sie alle Verpackungsmateriali en auf umweltfreundliche Weise.
• Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung des Geräts und stellen Sie das Gerät nie in die Nähe eines Heizkörpers usw., damit es nicht überhitzt.
• Bitte stellen Sie sicher, dass alle Geräte korr ekt geerdet sind. Zu Ihrer eigenen Sicher heit sollten Sie die Erdungsleiter an den Geräten oder Netzkabeln niemals entfernen oder deaktivieren. Das Gerät muss immer über die Schutzerde mit der Netzsteckdose verbunden sein.
Wichtige Hinweise zur Installation
• Im Bereich leistungsstarker Sendestationen und Hochfrequenzsignalquellen kann die Klang qualität beeinträchtigt werden. Erhö hen Sie den Abstand zwischen Sender und Gerät und verwenden Sie abgeschirmte Kabel für alle Verbindungen.
A falta de atenção aos seguintes pontos pode resultar em dano ao amplicador ou alto-falantes. Danos causados dessa
maneira não são cobertos pelagarantia.
• Verique a impedância correta para seu alto-falante e use a saída apropriada.
• Sempre use cabos de alto-falantes para conectar o altofalante ao amplicador. Nunca use outros tipos de cabos, tais como cabos de instrumento ou cabos demicrofones.
Antes de começar
Seu produto foi cuidadosamente embalado na fábrica para assegurar transporte seguro. Se a caixa estiver danicada, verique se produto possui sinais de dano.
• Se o produto estiver danicado, por favor, NÃO, o reenvie para nós. Notique, imediatamente, a loja onde ele foi adquirido e a empresa responsável pelo transporte. Do contrário, pedidos de conserto ou substituição não serão garantidos.
• Sempre use a caixa original para prevenir danos de transporte ou armazenamento
• Certique-se de que crianças não brinquem com o produto ou com suas embalagens sem supervisão de um adulto.
• Por favor, assegure-se de se desfazer das embalagens de maneira a não causar prejuízos ao meio-ambiente.
• Certique-se de que haja ar suciente e, para prevenir super aquecimento, não mantenha o produto perto de radiadores, etc.
• Por favor, certique-se que todos os aparelhos estejam ligados ao o terra. Para sua segurança, nunca remova os condutores do o terra dos aparelhos ou dos cabos de energia elétrica.
Notas importantes em relação àinstalação
• A qualidade do som pode diminuir perto de estações de transmissão e de fontes de alta freqüência. Aumente a distância entre o transmissor e o aparelho. Além disso, use cabos protegidos em todas as conexões.
bugera-amps.combugera-amps.com
15 Quick Start Guide14 BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INF
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexión
(FR) Etape 1 : Connexions
(DE) Schritt 1: Verkabelung
(PT) Passo 1: Conexões
6260 INFINIUM Head
TU300 CHROMATIC TUNER
HELL-BABE HB01
INIUM/6260-212 INFINIUM Hook-up
6260-212 INFINIUM Combo
HELL-BABE HB01
TU300 CHROMATIC TUNER
VIRTUALIZER 3D FX2000
FSB104A
XM8500
6260-212 INFINIUM
BUGERA 412H-BK
BUGERA 412F-BK
FSB104A
6260-212 INFINIUMInternal Speakers
VIRTUALIZER 3D FX2000
XENYX X2222USB
bugera-amps.com bugera-amps.com
17 Quick Start Guide16 BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INF
(EN) Step 2: Controls
(ES) Paso 2: Controles
(FR) Etape 2 : Réglages
(DE) Schritt 2: Regler
(PT) Passo 2: Controles
(15)
INIUM/6260-212 INFINIUM Controls
(18) (19) (20) (21) (22) (23) (24) (25) (26) (27)
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (16)
(28)
(17)
(29) (30) (31) (32)
bugera-amps.com bugera-amps.com
19 Quick Start Guide18 BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INF
(EN) Step 2: Controls
Front Panel
(1) POWER switch is used to turn the power of the
BUGERA amplier on and o.
(2) STANDBY switch allows you to place the amp
in STANDBY mode. This way the amp is idle, butthe operational temperature of the valves is maintained (POWER switch turned on).
Attention!
To avoid damage to your amp, never use the BUGERA valve amplifier without a loudspeaker connected!
(3) REVERB control determines the amount
of the built-in reverb eect. The 6262 INFINIUM (and6262-212 INFINIUM) features individual REVERB controls for the LEAD and CLEAN channels. The supplied footswitch lets you activate the REVERB eect (see Chapter “Footswitch“).
(4) PRESENCE control modies the amp’s damping
factor at high frequencies. This is used to ne­tune the high-frequency range of the speaker cabinet. The 6262 INFINIUM (or 6262-212 INFINIUM) features individual PRESENCE controls for the LEAD and CLEAN channels.
(5) LEAD-VOLUME control lets you adjust the
volume level of the LEAD channel.
(6) CLEAN-VOLUME control that lets you adjust the
volume level of the CLEAN channel.
(7) TREBLE control adjusts the upper frequency
range. The 6262 INFINIUM (and 6262-212 INFINIUM) features separate TREBLE controls for the LEAD and CLEAN channels.
(8) MID control adjusts the middle frequency range.
The 6262 INFINIUM (and 6262-212 INFINIUM) features separate MID controls for the LEAD and CLEAN channels.
(9) BASS control adjusts the lower frequency range.
The 6262 INFINIUM (and 6262-212 INFINIUM) features separate BASS controls for the LEAD and CLEAN channels.
(10) LEAD-GAIN control species the input level
of the LEAD channel. Turn the control to the right to increase the preamplier’s distortion andsustain.
(11) LEAD switch activates the LEAD channel
(switchglows red).
(12) CRUNCH switch activates the gain boost on the
CLEAN channel (switch glows yellow). Thisway the CLEAN channel can be used as a second LEADchannel.
(13) CLEAN-GAIN control species the input level
of the CLEAN channel. Turn the control to the right to increase the preamplier’s distortion andsustain.
(14) CLEAN switch activates the CLEAN channel
(switch glows green).
(15) BRIGHT switch activates an extra boost in
the high-frequency range (+6 dB at 2 kHz) whichonly aects the CLEAN channel.
(16) LOW GAIN input is used for instruments with an
extremely high output level that could distort the HIGH GAIN input (only 6260 INFINIUM and 6260-212 INFINIUM).
(17) HIGH GAIN input (equals 6262 INFINIUM and
6262-212 INFINIUM INPUT socket) is 6 dB louder than the LOWGAIN input and is used for most electricguitars.
Rear Panel
Caution!
Hot! Risk of injury! During use, the valves get very hot and high surface temperatures may be reached at the rear of this unit. Avoid touching the controls and connectors on the rear panel during use.
(18) FX LOOP SEND output is used to connect a
shielded ¼" mono jack cable to the input of an external eects unit.
(19) FX LOOP RETURN input is used to connect a
shielded ¼" mono jack cable to the output of an external eects unit.
(20) PREAMP OUT SEND output takes the preamp
signal of the amp in order to feed the signal to a second amplier and loudspeaker combination, for example.
(21) FOOTSW(itch) 5-pin connector is provided
to connect to the supplied BUGERA FSB104A footswitch. Please be sure to connect the cables before switching on the amplier. Refer to “Footswitch“ for details.
(22) INFINIUM VALVE LIFE MONITORING section
shows correct biasing for each valve separately. When an output valve requires replacement, thevalve’s matching LED will light permanently.
INIUM/6260-212 INFINIUM Controls
(23) IMPEDANCE switch lets you specify the
loudspeaker impedance. Always apply the value that is identical to the impedance of the used speaker cabinet.
(24) LOUDSPEAKER parallel outputs (¼" monojacks)
are used to connect the speaker cabinet(s). Theminimum impedance is 4 Ohms.
Always use loudspeaker cables for connection between the amplifier and the loudspeaker. Never use other types of cable such as instrument cable and microphone cable.
Attention!
To avoid damage to your amp, never use the BUGERA valve amplifier without a loudspeaker connected!
WARNING: ONLY REPLACE THE FUSE WHEN THE MAINS CABLE HAS BEEN DISCONNECTED! If the fuse is blown, it needs to be replaced with a fuse of the same kind by all means. Otherwise, the unit could seriously be damaged, in which case the warranty is void.
(25) FUSE is found in the fuse holder.
(26) IEC connector is used to connect the mains cable
that has the appropriate voltage ratings for your country (included).
(27) SERIAL NUMBER of the amplier.
Footswitch
(28) DIN cable (5-pin) to connect Footswitch to
the FOOTSW connector on back panel of the BUGERAamplier.
(29) CLEAN switch activates the CLEAN/CRUNCH
channel. Its LED illuminates when the channel is active.
(30) LEAD switch activates the LEAD channel. Its LED
illuminates when the channel is active.
(31) REVERB switch activates the REVERB eect.
ItsLED illuminates when the eect is active.
(32) FX LOOP switch activates the FX LOOP function.
Its LED illuminates when the FX LOOP is active.
bugera-amps.com bugera-amps.com
21 Quick Start Guide20 BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INF
(ES) Paso 2: Controles
Parte Delantera
(1) El interruptor POWER permite o impide el ujo
de corriente en el BUGERA.
(2) Con el interruptor S TANDBY puede conmutar
al modo de espera. Es decir, el amplicador esta inactivo, mas las valvulas preservan su temperatura operativa (interruptor POWER en posicion superior).
Atencion!
Para evitar danos al aparato, ¡no utilices nunca el amplificador a valvulas bugera sin tener conectada una caja acustica!
(3) El control REVERB determina la cantidad de
efecto de reverberación aplicada a la señal. Losmodelos 6262 INFINIUM y 6262-212 INFINIUM disponen de un control independiente de REVERB(eración) para los canales LEAD y CLEAN.
(4) Con el control PRESENCE puede variar el factor
de amortiguación en altas frecuencias.
(5) Use este potenciómetro VOLUME para regular el
volumen del canal líder (LEAD).
(6) Use este potenciómetro VOLUME para regular el
volumen del canal limpio (CLEAN).
(7) El control del ltro pasivo TREBLE afecta
el rango de frecuencias altas. Los modelos 6262INFINIUM y 6262-212 INFINIUM disponen de un control TREBLE independiente para los canales LEAD y CLEAN.
(8) El control del ltro pasivo MID afecta el
rango de frecuencias medias. Los modelos 6262INFINIUM y 6262-212 INFINIUM disponen de un control MID independiente para los canales LEAD y CLEAN.
(9) El control del ltro pasivo BASS afecta el
rango de frecuencias bajas. Los modelos 6262INFINIUM y 6262-212 INFINIUM disponen de un control BASS independiente para los canales LEAD y CLEAN.
(10) Con este control GAIN puede regular el nivel
de la señal de entrada del canal LEAD. Haciala derecha se incrementan la cantidad de distorsión del preamplicador y el sustain de la señal.
(11) Use el botón LEAD para activar el canal líder
(elbotón se ilumina en rojo).
(12) Con el botón CRUNCH puede aumentar la
ganancia del canal CLEAN (el botón se ilumina en amarillo).
(13) Con este control GAIN puede regular el nivel de
entrada del canal CLEAN.
(14) Use el botón CLEAN para activar el canal limpio
(el botón se ilumina en verde).
(15) Al pulsar el botón BRIGHT se produce un
aumento de nivel en el rango de frecuencias altas (+6 dB en 2 kHz) del canal CLEAN.
(16) Utilice la entrada LOW GAIN para instrumentos
cuyo nivel de salida sea extremadamente alto y que, por ende, podrían sobresaturar la entrada HIGH GAIN (sólo 6260 INFINIUM y 6260-212 INFINIUM).
(17) La entrada HIGH GAIN (6262 INFINIUM
y 6262-212 INFINIUM: INPUT) tiene una sensibilidad más alta (6 dB ) que la entrada LOWGAIN, por lo que puede utilizarla para la mayoría de las guitarras eléctricas.
Parte Trasera
Precaucion!
Peligro de quemaduras! Durante la operacion del amplificador, las valvulas se calientan mucho y, por lo mismo, algunas partes en la parte trasera tambien alcanzan temperaturas muy elevadas. Evite tocar los controles y las conexiones en la parte trasera durante la operacion. Coloque el amplificador con la parte trasera hacia una pared para evitar tocar partes calientes por descuido o desatencion.
(18) Use la salida SEND para conec tar un procesador
de efectos externo mediante un cable con blindaje magnético y conectores jack mono de6,3 mm.
(19) Conec te la salida de un procesador de efectos
externo en la entrada RETURN. Utilice un cable con blindaje magnético y conectores jack mono de 6,3 mm.
(20) En la salida PREAMP OUT SEND puede tomar
la señal del preamplicador para, por ejemplo, alimentar un segundo amplicador/altavoz y conserver la cualidad sonora.
(21) El conec tor FOOTSW DIN de 5 puntas se incluye
para la conexion de la pedalera adjunta BUGERA FSB104.Haga la conexion antes de encender elamplicador.
(22) La sección INFINIUM VALVE LIFE MONITORING
indica el correcto funcionamiento del ajustamiento automático de bias para cada válvula de manera individual. Cuandouna válvula de salida deba ser sustituida, elpiloto de emparejamiento de la válvula se iluminarapermanentemente.
INIUM/6260-212 INFINIUM Controls
(23) Con el conmutador IMPEDANCE puede ajustar
la impedancia para altavoz. Ajústelo de tal manera que siempre coincida con la impedancia del altavoz que esté utilizando.
(24) Conec te el o los altavoces en las salidas paralelas
LOUDSPEAKER (jack mono de 6,3 mm). La impedancia mínima es de 4 ohmios.
Utilizar siempre cables para parlante para conexiones entre el amplificador y el parlante. Nunca utilizar otro tipo de cables como cable de instrumento o cable de micrófono.
ATENCION: ¡DESENCHUFE EL APARATO ANTES DE REEMPLAZAR EL FUSIBLE! Cuando se funda el fusible debe reemplazarlo por uno con el mismo valor, de lo contrario puede dañarse seriamente el amplificador, además de extinguirse su derecho de garantía.
(25) FUSE. El fusible se encuentra dentro
delportafusibles.
(26) Conecte el cable de alimentacion de corriente
correspondiente al voltaje de su pais en el conector IEC estandar.
(27) NUMERO DE SERIE del amplicador.
Pedalera
(28) En el conector DIN de 5 polos puede conectar
el cable de pedal incluido. Posteriormente debe conectar el otro extremo en el conector FOOTSW de su amplicador BUGERA. Procure hacer estas conexiones antes de encender el amplicador.
(29) El pedal CLEAN activa el canal limpio.
(30) El pedal LEAD activa el canal líder. Al activarlo
se ilumina el LED correspondiente.
(31) El pedal REVERB activa el efecto de
reverberación. Al activarlo se ilumina el LEDcorrespondiente.
(32) El pedal FX LOOP activa el bucle de efectos.
Al activar el bucle de efectos se ilumina el LEDcorrespondiente.
bugera-amps.com bugera-amps.com
23 Quick Start Guide22 BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INF
(FR) Etape 2 : Réglages
Face Avant
(1) Utilisez le commutateur POWER pour allumer l’
alimentation electrique de votre BUGERA.
(2) Utilisez le commutateur STANDB Y pour
mettre l’ampli en mode STANDBY. L’ampliest alors inactif mais maintient les lampes a la temperature de fonctionnement (commutateurPOWER allume).
Attention !
N'utilisez jamais l'ampli á lampes Bugera sans y avoir raccordé de baf fle ou de haut-parleur afin de lui éviter tout dommage !
(3) Le bouton REVERB détermine la part d’eet
ajoutée au son par la REVERB intégrée. Lescanaux LEAD et CLEAN du 6262 INFINIUM (ou 6262-212 INFINIUM) possèdent des réglages REVERB séparés.
(4) La commande PRESENCE modie le
facteur d’amortissement de l’ampli dans les hautesfréquences.
(5) Ce réglage de VOLUME dénit le volume sonore
du canal LEAD.
(6) Ce réglage de VOLUME dénit le volume sonore
du canal CLEAN.
(7) Le bouton TREBLE de ltrage passif
traite la partie haute du spectre sonore. Lescanaux LEAD et CLEAN du 6262 INFINIUM (ou 6262-212 INFINIUM) possèdent des réglages TREBLE séparés.
(8) Le bouton MID de ltrage passif traite les
mediums du spectre sonore. Lescanaux LEAD et CLEAN du 6262 INFINIUM (ou 6262-212 INFINIUM) possèdent des réglages MID séparés.
(9) Le bouton BASS de ltrage passif traite la
partie basse du spectre sonore. Lescanaux LEAD et CLEAN du 6262 INFINIUM (ou 6262-212 INFINIUM) possèdent des réglages BASS séparés.
(10) Ce bouton GAIN dénit le niveau d’entrée
du canal LEAD. En le tournant vers la droite, vousaugmentez l’intensité de la distorsion et le sustain de l’ampli.
(11) Le commutateur LEAD active le canal saturé
LEAD (le commutateur s’illumine en rouge).
(12) Le commutateur CRUNCH augmente le gain
du canal CLEAN (le commutateur s’illumine enjaune).
(13) Ce bouton GAIN dénit le niveau d’entrée du
canal CLEAN.
(14) Le commutateur CLEAN active le canal clair
CLEAN (le commutateur s’illumine en ver t).
(15) Le commutateur BRIGHT active une
augmentation supplémentaire des hautes fréquences (+6 dB à 2 kHz) appliquée uniquement au canal CLEAN.
(16) L’entrée LOW GAIN est destinée aux
instruments dont le niveau de sortie particulièrement élevé pourraient faire saturer l’entrée HIGH GAIN (6260 INFINIUM et 6260-212 INFINIUM uniquement).
(17) L’en tr ée HIGH GAIN (6262 INFINIUM et
6262-212 INFINIUM : INPUT) possède 6 dB de plus que l’entrée LOW GAIN. Elle est destinée à la plupart des guitares électriques.
Panneau Arrière
Attention !
Risques de blessure par brûlure ! Les lampes s’échauffent beaucoup pendant le fonction­nement, ce qui conduit certaines parties du panneau arrière à présenter des températures de surface très élevées. Evitez de toucher les boutons et les connecteurs du panneau arrière pendant l’utilisation. Orientez le panneau arrière de l’ampli vers un mur afin d’eviter tout contact involontaire avec les parties brûlantes.
(18) Raccordez l’entrée d’un processeur d’eets
externe à la sor tie SEND avec un câble blindé monté en jacks mono de 6,3 mm.
(19) Reliez la sortie du processeur d’eets externe à
l’e ntr ée RETURN avec un câble blindé monté en jacks mono de 6,3 mm.
(20) La sortie PREAMP OUT SEND délivre le signal
de l’étage de préamplication de l’ampli. Utilisez-la par exemple pour alimenter un second ensemble ampli/bae. Le signal délivré contient tous les réglages réalisés sur l’ampli.
(21) Le connec teur DIN a 5 broches FOOTSW
vous permet de connecter le pedalier BUGERA FSB104 fourni.
(22) La nouvelle section INFINIUM VALVE LIFE
MONITORING vous indique la fonction de
polarisation automatique régulière de chaque lampe de sortie. Lorsqu’une lampe de sortie a besoin d’être remplacée, la Led correspondante à cette lampe reste allumée constamment.
INIUM/6260-212 INFINIUM Controls
(23) Le sélec teur IMPEDANCE adapte l’ampli à
l’impédance du bae. Choisissez toujours la valeur correspondant à l’impédance du baeutilisé.
(24) Câblez le(s) bae(s) aux sorties parallèles
LOUDSPEAKER sur embases jacks mono de 6,3mm. L’impédance minimale est de 4 ohms.
Utilisez toujours les câbles de haut-parleurs pour la connexion entre l’amplificateur et les enceintes. Veillez à ne jamais utiliser un autre type de câble (câbles instrument ou micro, par exemple).
ATTENTION : DEBRANCHEZ IMPERATIVEMENT L’APPAREIL AVANT DE REMPLACER LE FUSIBLE ! S’il a grillé, il doit impérativement être remplace par un fusible de même type sans quoi l’appareil pourrait subir de sérieux dommages qui vous feraient perdre tout droit aux prestations de garantie.
(25) FUSE. Le fusible est logé dans le porte-fusible.
(26) Branchez le cordon secteur fourni dans
l’EMBASE IEC. Ils sont conformes aux normes de votrepays.
(27) NUMERO DE SERIE de l’ampli.
Pedalier
(28) Reliez le cable du pedalier fourni a cette
embase DIN 5 broches. Ensuite, raccordez le cable du pedalier au connec teur FOOTSW(itch) duBUGERA. Realisez toujours ce cablage avant d’allumer l’ampli.
(29) La pédale de commutation CLEAN active le
canal clair CLEAN/CRUNCH.
(30) La pédale de commutation LEAD active le canal
saturé LEAD. La LED correspondante s’allume dès que le canal est actif.
(31) Le commutateur REVERB active l’eet REVERB.
La LED correspondante reste allumée tant que l’eet est actif.
(32) Le commutateur au pied FX LOOP ac tive la
boucle d’eet FX LOOP. La LED correspondante s’allume des que la boucle d’eet est active.
bugera-amps.com bugera-amps.com
25 Quick Start Guide24 BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INF
(DE) Schritt 2: Regler
Frontseite
(1) Mit dem POWER-Schalter schaltest Du den
Strom für Deinen BUGERA-Verstärker ein oderaus.
(2) Mit dem STAND BY-Schalter schaltest Du den
BUGERA-Verstärker in den STANDBY-Betrieb. Der Verstärker ist daraufhin inaktiv, wobei die Betriebstemperatur der Röhren erhalten bleibt (POWER-Schalter eingeschaltet). Der STANDBY­Betrieb ist dann aktiv, wenn sich der Schalter in der „o“-Position bendet.
Achtung!
Verwende den BUGERA-Röhrenverstärker niemals ohne angeschlossene Lautsprecher, um Schäden am Gerät zu vermeiden!
(3) Der REVERB-Regler bestimmt den
Eektanteil des eingebauten REVERB-Eekts. Der6262INFINIUM (bzw. 6262-212 INFINIUM) ist mit separaten REVERB-Reglern, für unabhängige Einstellungen in CLEAN- und LEAD-Kanal, ausgestattet.
(4) Der PRESENCE-Regler verändert den
Dämpfungsfaktor des Verstärkers bei hohenFrequenzen.
(5) Der LEAD-VOLUME-Regler bestimmt die
Lautstärke des LEAD-Kanals.
(6) Der CLEAN-VOLUME-Regler bestimmt die
Lautstärke des CLEAN-Kanals.
(7) Passiver TREBLE-Regler, der den oberen
Frequenzbereich des LEAD- und CLEAN­Kanals bestimmt. Der 6262 INFINIUM (bzw. 6262-212 INFINIUM) besitzt separate TREBLE-Regler für CLEAN- und LEAD-Kanal.
(8) Passiver MID-Regler, der den mittleren
Frequenzbereich des CLEAN- und LEAD­Kanals bestimmt. Der 6262 INFINIUM (bzw. 6262-212 INFINIUM) besitzt separate MID-Regler für CLEAN- und LEAD-Kanal.
(9) Passiver BASS-Regler, der den unteren
Frequenzbereich des CLEAN- und LEAD­Kanals bestimmt. Der 6262 INFINIUM (bzw. 6262-212 INFINIUM) besitzt separate BASS-Regler für CLEAN- und LEAD-Kanal.
(10) Der LEAD-GAIN-Regler bestimmt den
Eingangspegel des LEAD-Kanals. Nach rechts gedreht erhöhst Du den Verzerrungsgrad des Vorverstärkers und das Sustain.
(11) Der LEAD-Schalter aktivier t den LEAD-Kanal
(Schalter leuchtet rot).
(12) Der CRUNCH-Schalter aktivier t eine Gain-
Anhebung im CLEAN-Kanal, so dass dieser als zweiter LEAD-Kanal verwendet werden kann. (Schalter leuchtet gelb).
(13) Der CLEAN-GAIN-Regler bestimmt den
Eingangspegel des CLEAN-Kanals.
(14) Der CLEAN-Schalter aktiviert den CLEAN-Kanal
(Schalter leuchtet grün).
(15) Der BRIGHT-Schalter aktiviert eine zusätzliche
Höhenanhebung (+6 dB bei 2 kHz), die sich ausschließlich auf den CLEAN-Kanal auswirkt.
(16) Der LOW GAIN-Eingang wird für Instrumente
mit äußerst hohem Ausgangspegel verwendet, die den HIGH GAIN-Eingang übersteuern könnten (nur 6260 INFINIUM und 6260-212 INFINIUM).
(17) Der HIGH GAIN-Eingang (entsprichtINPUT-
Eingang am 6262 INFINIUM und 6262-212 INFINIUM) ist um 6 dB lauter als der LOW GAIN-Eingang und wird für die meisten E-Gitarren verwendet.
Rückseite
Vorsicht!
Verletzungsgefahr durch Verbrennung! Während des Betriebs werden die Röhren sehr heiß, wodurch Teile der Rückseite ebenfalls eine sehr hohe Oberflächentemperatur erreichen können. Vermeide bitte die Berührung der rückseitigen Regler und Anschlüsse während des Betriebs. Wir empfehlen, dass Du den Verstärker mit der Rückseite zur Wand stellst, um ein versehentliches Berühren erhitzter Teile zu vermeiden.
(18) Am FX LOOP SEND-Ausgang kannst Du,
mittels eines abgeschirmten 6,3-mm Monoklinkenkabels, den Eingang eines externen Eektgerätes anschließen.
(19) Am FX LOOP RETURN-Eingang kannst
Du, mittels eines abgeschirmten 6,3-mm Monoklinkenkabels, den Ausgang eines externen Eektgerätes anschließen.
(20) Am PREAMP OUT-SEND-Ausgang wird das
Vorstufensignal des Verstärkers ausgegeben, so dass unter Beibehaltung der eingstellten Klangparameter, z.B. eine weitere Verstärker/ Lautsprecherkombination gespeist werdenkann.
(21) Der FOOTSW-Eingang dient dazuden
mitgelieferten BUGERA FSB104 Fußschalteranzuschließen.
INIUM/6260-212 INFINIUM Controls
(22) Die INFINIUM VALVE LIFE MONITORING
Sektion zeigt die korrekte Biasregelung für jede Endstufenröhre separat an. Musseine Endstufenröhre ausgetauscht werden, soleuchtet die ensprechende LED permanent.
(23) Mit dem IMPEDANCE-Schalter wird
die Lautsprecherimpedanz eingestellt. BeimAnschluss von zwei Boxen mit gleichen Impedanzen sollte der Schalter auf den halben Wert einer Box gesetzt werden.
(24) An den beiden parallelgeschalteten
LOUDSPEAKER-Ausgängen (6,3-mm-Monoklinkenbuchsen) schließt Du die Lautsprecherbox(en) an. Die Gesamtimpedanz der angeschlossenen Boxen, darf den Wert von 4O hm nicht unterschreiten.
Bitte verwende ausschließlich Lautsprecherkabel zum Anschluss der Lautsprecherbox(en) an den Verstärker. Bitte verwende niemals andere Kabeltypen, wie beispielsweise Instrumenten­oder Mikrofonkabel.
ACHTUNG: Die Netzsicherung darf nur bei NICHT angeschlossenem Netzstecker ausgetauscht werden! Wird die Sicherung ausgelöst, muss sie unbedingt durch eine Gleichartige ersetzt werden. Andernfalls könnte das Gerät ernsthaft beschädigt werden, wodurch in diesem Falle der Garantieanspruch erlischt.
(25) FUSE. Die Netzsicherung bendet sich in
derSicherungshalterung.
(26) An die IEC-Kaltgerätebuchse schließt Du das
mitgeliferte Netzkabel an.
(27) SERIENNUMMER des Verstärkers.
Fußschalter
(28) 5-Pol DIN Verbindung für den Anschluss an
die FOOTSW-Buchse auf der Rückseite des BUGERA-Verstärkers
(29) Der CLEAN-Schalter aktiviert den CLEAN-Kanal.
Die entsprechende LED leuchtet, wenn der Kanal aktiv ist.
(30) Der LEAD-Schalter aktiviert den LEAD-Kanal.
Die entsprechende LED leuchtet, wenn der Kanalaktiv ist.
(31) Der REVERB-Schalter aktiviert den REVERB-
Eekt. Die entsprechende LED leuchtet, wennder Eekt aktiv ist.
(32) Der FX LOOP-Schalter aktiviert den FX LOOP.
Die entsprechende LED leuchtet, wenn der Eekteinschleifweg aktiv ist.
bugera-amps.com bugera-amps.com
27 Quick Start Guide26 BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INF
(PT) Passo 2: Controles
Parte Frontal
(1) Com o interruptor POWER, pode ligar e desligar
a corrente para o BUGERA.
(2) Com o botão STANDBY, o ampliçador é ligado
no estado STANDBY. O ampliçador ca inactivo, mas a temperatura de funcionamento das válvulas é mantida (botão POWER ligado).
Atenção!
Para evitar danos no aparelho, nunca utilize o amplificador de válvulas Bugera sem que este esteja ligado a uma coluna de altifalantes!
(3) O regulador REVERB determina a parte dos
efeitos incorporados REVERB. O 6262 INFINIUM (ou 6262-212 INFINIUM) dispõe de um regulador REVERB separado para os canais LEAD e CLEAN.
(4) O regulador PRESENCE altera o factor
de atenuação do ampliçador com altasfrequências.
(5) Este regulador VOLUME determina a
intensidade sonora do canal LEAD.
(6) Este regulador VOLUME determina a
intensidade sonora do canal CLEAN.
(7) Este regulador TREBLE passivo determina o
interval de frequência superior. O 6262 INFINIUM (ou 6262-212 INFINIUM) dispõe de um regulador TREBLE separado para os canais LEAD e CLEAN.
(8) Este regulador MID passivo determina o
interval de frequência médio. O 6262 INFINIUM (ou 6262-212 INFINIUM) dispõe de um regulador MID separado para os canais LEAD e CLEAN.
(9) Este regulador BASS passivo determina o
interval de frequência inferior. O 6262 INFINIUM (ou 6262-212 INFINIUM) dispõe de um regulador BASS separado para os canais LEAD e CLEAN.
(10) Este regulador GAIN determina o nível
de entrada do canal LEAD. Ao rodar para a direita, aumenta o grau de distorção do pré-ampliçador e, assim, o Sustain.
(11) O botão LEAD activa o efeito LEAD
(o botão acendese a vermelho).
(12) O botão CRUNCH activa uma subida de Gain
no canal CLEAN (o botão acende-se a amarelo). Deste modo, o canal CLEAN pode ser utilizado como segundo canal LEAD.
(13) Este regulador GAIN determina o nível de
entrada do canal CLEAN.
(14) O botão CLEAN activa o canal CLEAN
(o botão acende-se a verde).
(15) O botão BRIGHT activa uma subida adicional
no intervalo de frequência de Treble (+6 dB em 2kHz), que é observado apenas no canal CLEAN.
(16) A entrada LOW GAIN é utilizada para
instrumentos com níveis de saída extremamente elevados, que podem sobrecarregar a entrada HIGH GAIN (apenas 6260 INFINIUM e 6260-212 INFINIUM).
(17) A entrada HIGH GAIN (6262 INFINIUM e
6262-212 INFINIUM: INPUT) é 6 dB mais alta do que a entrada LOW GAIN, e é utilizada para a maioria das guitarras eléctricas.
Face Posterior
Cuidado!
Perigo de lesão por queimaduras! Durante o funcionamento, as válvulas fi cam muito quentes, pelo que as peças na parte posterior podem atingir uma elevada temperature à superfície. Evite tocar no regulador posterior e nas ligações durante o funcionamento. Disponha o amplifiçador com a face posterior virada para a parede, para evitar um contacto imprevisto com as partes quentes.
(18) Na saída SEND, ligue a entrada de um aparelho
de efeitos externo com um cabo mono blindado de 6,3 mm.
(19) Na entrada RETURN, ligue a saída de um
aparelho de efeitos ex terno com um cabo mono blindado de 6,3 mm.
(20) Na saída PREAMP OUT SEND, é emitido o
sinal de pré-ampliçação do ampliçador e, assim, é fornecida, por exemplo, umasegunda combinação de ampliçador/coluna, conservando as características de som.
(21) O conec tor DIN de 5 pinos FOOTSW é
fornecido para ligar o interruptor de pé BUGERAFSB104fornecido.
(22) A secção INFINIUM VALVE LIFE MONITORING
monitoriza os níveis de corrente ideais de cada válvula de forma individual. Quando uma válvula de saída necessita de substituição o LED que corresponde à válvula iluminapermanentemente.
INIUM/6260-212 INFINIUM Controls
(23) Com o botão IMPEDANCE, é ligada a
impedância da intensidade sonora. Ajuste os valores sempre de forma a corresponder à coluna utilizada.
(24) Ligue a(s) coluna(s) a ambas as saídas paralelas
LOUDSPEAKER (conector mono de 6,3 mm). Aimpedância mínima é de 4 Ohm.
Sempre use cabos de alto-falantes para conectar o altofalante ao amplifiçador. Nunca use outros tipos de cabos, tais como cabos de instrumento ou cabos de microfones.
ATENÇÃO: A SUBSTITUIÇÃO DO FUSÍVEL PRINCIPAL DEVE SER EFECTUADA APENAS COM A FICHA DESLIGADA! Se for disparado, deve ser impreterivelmente substituído por um fusível do mesmo tipo. Caso contrário, o aparelho pode fi car danifi cado, o que estaria fora do âmbito da cobertura da garantia.
(25) FUSE. O fusível principal encontra-se no suporte
para fusíveis.
(26) No conector para dispositivos frios IEC, ligue o
cabo eléctrico com voltagem correspondente à sua rede eléctrica nacional (fornecido).
(27) NÚMERO DE SÉRIE do ampliçador.
Interruptor de Pedal
(28) Ligue a este conector DIN de 5 pólos o cabo do
interruptor de pedal (fornecido). Esteéligado ao conector FOOTSW(itch) do BUGERA. Certique-se de que a ligação é efec tuada antes de ligar o ampliçador.
(29) O botão CLEAN activa o canal CLEAN/CRUNCH.
(30) O botão LEAD activa o canal LEAD. Com o canal
activado, acende-se o LED correspondente.
(31) O interruptor REVERB activa o efeito REVERB.
Quando o efeito está activado, acende-se o LEDcorrespondente.
(32) O botão FX LOOP activa a função FX LOOP.
Com o FX LOOP activado, acende-se o LEDcorrespondente.
bugera-amps.com bugera-amps.com
29 Quick Start Guide28 BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INF
(EN) Step 3: INFINIUM
Valve Life Monitoring
The INFINIUM Valve Life Monitoring circuitr y continuously monitors the output valve biasing for optimum performance and consistent tone, even as the valves age. When an output valve does need to be replaced, the valve’s matching LED on the back panel will light permanently.
This circuitry monitors each valve individually, whichmeans you do not need to purchase matched valve sets. Each valve will operate at ideal current levels regardless of deviations in the mains voltage.
When you do need to replace a valve, you may plug in the new valve and immediately begin using the amplier; you will not need a technician to set up the bias for the new valve. You may also freely mix any combination of EL34/6550- and 6L6/5881­basedvalves.
To replace a faulty output valve:
1. Switch o the amplier and wait for the output valves to cool down to a safe temperature before touching them.
2. Press down the tube retainer to the chassis using two ngers of one hand, and then gently pull on the valve while lightly rocking back and forth until the valve loosens and slides out of the socket.
3. Carefully insert the new valve, making sure the new valve’s prongs are properly aligned with the matching holes and the center coding pin is aligned with the corresponding notch in thesocket.
4. Gently push the new valve until it seats rmly in the socket.
5. Switch the amplier back on in Standby mode.
6. When the valves have warmed up to operating temperature, you may switch the amplier out of Standby mode.
7. The INFINIUM Valve Life Monitoring LEDs should now turn o, and you can begin playing.
When one of the front panel lights starts flashing regularly, this is to indicate the amp cannot work due to too many tube issues. In this case we recommend replacing the faulty power amp tubes immediately.
Danger!
High voltage! Risk of death!
High voltages of up to 500 V DC may be present inside the casing for long periods after being disconnected from the mains. To avoid lethal electric shock, do not open the casing. There are no user-serviceable components inside. Refer all maintenance to qualified service personnel. Remove the mains cable when the unit is not in use.
The parts inside the amplifier operate at high voltages and high temperatures. To avoid damage and injury that results from fire or electric shock, do not drop or spill anything into the unit’s casing.
INIUM/6260-212 INFINIUM Valve Life Monitoring
(ES) Paso 3: INFINIUM
Valve Life Monitoring
La circuiteria INFINIUM Valve Life Monitoring monitoriza de forma continua el bias de la válvula de salida para asegurarle un rendimiento optimo y un sonido consistente, incluso conforme las válvulas van envejeciendo. Cuando una válvula de salida deba ser sustituida, el piloto de emparejamiento de la válvula en el panel trasero se iluminara permanentemente.
Este circuito monitoriza cada valvula de forma individual, lo que hace que no sea necesario comprar packs de válvulas emparejadas. Cada válvula funcionara a su nivel ideal sea cual sea la desviación del voltaje.
Cuando tenga que sustituir una válvula, puedeconectar la nueva y empezar a usar de nuevo el amplicador de forma inmediata; no hará falta que un técnico ajuste de nuevo el bias de la nueva válvula. Además, puede mezclar libremente cualquier combinación de válvulas con base en EL34/6550- y 6L6/5881-.
Para sustituir una válvula de salida averiada:
1. Apague el amplicador y espere hasta que la temperatura de las válvulas de salida se reduzca hasta un nivel seguro antes de tocarlas.
2. Con dos dedos de una mano, empuje hacia abajo la sujeción de la válvula (llévele hacia el chasis) y después tire de la válvula a la vez que la zarandea de un lado a otro con cuidado hasta que se suelte y salga del conector.
3. Introduzca con suavidad la nueva válvula, asegurándose de que sus bornes queden perfectamente alineados con los agujeros del conector y que el pin central esté debidamente alineado con su conector.
4. Con cuidado empuje hacia abajo la nueva válvula hasta que quede rmemente sujeta en el conector.
5. Vuelva a conectar el amplicador y haga que quede en el modo Standby (espera).
6. Una vez que las válvulas se hayan precalentadas y hayan llegado a su temperatura operativa óptica, puede activar del todo el amplicador (desactivar el modo Standby).
Si una de las luces del panel frontal empieza a parpadear regularmente, indica que el amplificador no puede funcionar correctamente debido a problemas con las válvulas. En este caso recomendamos reemplazar inmediatamente las válvulas defectuosas.
Peligro!
¡Alta tensión! ¡Peligro de muerte!
Incluso después de apagar el amplificador pueden existir tensiones de hasta 500 V DC en el interior del amplificador. Para evitar choques eléctricos fatales no retire las tapas superior o trasera del aparato. No hay partes en el interior del aparato que puedan ser reparadas por el usuario. Las reparaciones deben ser llevadas a cabo exclusivamente por personal cualificado. Desenchufe el aparato de la red de corriente eléctrica si no lo va a utilizar.
Las partes en el interior del amplificador operan con tensiones muy altas y alcanzan temperaturas muy elevadas. Para evitar lesiones o daños debidos a fuego o choque eléctrico no deje caer objetos o liquidos en el interior del aparato.
bugera-amps.com bugera-amps.com
7. Los pilotos INFINIUM Valve Life Monitoring deberían apagarse y ya podrá empezar a tocar.
31 Quick Start Guide30 BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INF
(FR) Etape 3 : INFINIUM
Valve Life Monitoring
Le circuit INFINIUM Valve Life Monitoring contrôle en permanence la polarisation (Bias) des lampes de sortie, pour vous garantir des performances optimales et un son homogène, mêmeavec le vieillissement des lampes. Lorsqu’unelampe de sortie a besoin d’être remplacée, la Led correspondante à cette lampe reste allumée.
Ce circuit surveille chaque lampe de façon individuelle, ce qui signie que vous n‘avez plus besoin d‘acheter des jeux de lampes appariées. Chaque lampe fonctionne avec des paramètres optimisés, quelles que soient les variations de tension en présence.
Lorsque vous avez besoin de remplacer une lampe, utilisez une lampe neuve, et utilisez votre BUGERA sans attendre; vous n‘avez plus besoin de faire régler la polarisation de grille de la nouvelle lampe par un technicien. Vous pouvez également mélanger à votre guise des EL34/6550 et des 6L6/5881.
Pour remplacer une lampe de sortie défectueuse :
1. Placez l’amplicateur hors tension et attendez que les lampes de sortie refroidissent avant de les toucher.
2. Appuyez sur la pince de maintien des lampes avec deux doigts et tirez progressivement sur la lampe avec l’autre main en la faisant osciller lentement d’avant en arrière jusqu’à ce que la lampe se libère de son support.
3. Insérez la nouvelle lampe avec soin, en vériant l’alignement des broches de contac t avec la prise, et aussi que le guide de positionnement central soit aligné avec la rainure.
4. Poussez doucement sur la lampe jusqu’à l’asseoir en place sur son support.
5. Replacez l’ampli sous tension, en Standby.
6. Une fois les lampes sont à température de fonctionnement, désactivez le Standby (Ledallumé).
Si l’une des LED sur la face avant commence à clignoter, ça veut dire qu’il y a trop de problèmes au niveau de la polarisation des lampes empêchant d’utiliser l’ampli. Dans ce cas-là on recommande d’remplacer les lampes de sortie défectueuses tout de suite.
Danger!
Haute tension ! Danger de mort !
Meme après avoir debranche l’appareil, des tensions élevées atteignant 500 V DC peuvent continuer à circuler à l’intérieur de l’appareil. Pour éviter tout choc électrique mortel, n’ouvrez pas le couvercle ou le panneau arrière de l’appareil. L’intérieur de l’appareil ne contient pas de composants réparables par l’utilisateur. Les réparations doivent être impérativement effectuées par du personnel qualifié. Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Les composants à l’intérieur de l’appareil utilisent de fortes tensions et développent des températures élevées. Afin d’éviter tout dommage et toute blessure par le feu ou par choc électrique, aucun objet ni liquid ne doit pénétrer à l’intérieur de l’appareil.
INIUM/6260-212 INFINIUM Valve Life Monitoring
(DE) Schritt 3: INFINIUM
Valve Life Monitoring
Die INFINIUM Valve Life Monitoring Schaltung überwacht ständig die Vorspannung der Endstufenröhren und garantiert dadurch optimale Leistung sowie gleichbleibende Klangqualität. Auf diesem Wege kann die Lebenserwartung der Endstufenröhren um ein Vielfaches erhöht werden. Falls eine Röhre dennoch einmal ausgetauscht werden muss, leuchtet die entsprechende LED auf der Rückseite permanent.
Da die INFINIUM-Schaltung jede Endstufenröhre einzeln überwacht, ist es nicht mehr notwendig vorabgestimmte Sets zu kaufen. Die Schaltung kontrolliert permanent die Performance der Endstufen-Röhren, gleicht die jeweiligen Arbeitspunkte dynamisch untereinander ab und verteilt so die Belastung gleichmäßig. Die INFINIUM Schaltung justiert den Spannungspegel der einzenen Röhren auch dann nach, wenn der Nominalwert der Netzspannung variiert.
Wenn Du eine Endstufenröhre austauschen musst, kann die defekte Röhre direkt gegen eine Neue ausgetaucht werden. Ein manueller Einmessvorgang muss nicht durchgeführt werden - dank des Auto­Biasing-Designs des BUGERA INFINIUM Verstärkers kannst Du den Amp sofort wieder in Betrienb nehmen. In diesem Zusammenhang sei erwähnt, dass nach Belieben jegliche Kombination der Endstufenröhren-Typen EL34/6550 und 6L6/5881 verwendet werden kann.
Eine defekte Endstufenröhre kannst Du folgendermaßen austauschen:
1. Bitte schalte den Verstärker aus und warte bis die Endstufenröhren soweit abgekühlt sind, dassDu sie problemlos anfassen kannst.
2. Bitte drück den Haltebügel mit zwei Fingern zum Gehäuse und ziehe dann vorsichtig an der Röhre, während Du diese leicht vor und zurück bewegst. Die Endstufenröhre kann auf diesem Weg gelockert und ohne Kraftanstrengung aus der Halterung entfernt werden.
6. Sobald sich die Endstufenröhren auf Betriebstemperatur erwärmt haben, kannstDu den Verstärker ganz einschalten (Power an , Standby an).
7. Die LEDs der INFINIUM Valve Life Monitoring Sektion sollten nur noch gelegentlich ackern und Du kannst mit dem Musizieren beginnen.
Falls eine der Leuchten auf der Vorderseite regelmäßig blinkt, zeigt dies an, dass der Verstärker wegen zu vieler Röhrenprobleme nicht mehr arbeiten kann. Wir empfehlen in diesem Fall sofort alle fehlerhaf ten Endstufenröhren auszutauschen.
Gefahr!
Hochspannung! Lebensgefahr!
Auch nach Trennen vom Netz können innerhalb des Gehäuses hohe Spannungen von bis zu 500 V DC geführt werden. Um tödliche Stromschläge auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. Im Innern des Gerätes befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden. Ziehe bitte das Netzkabel, wenn das Gerät nicht benutzt wird.
Die Teile innerhalb des Verstärkers verarbeiten hohe Spannungen und entwickeln hohe Temperaturen. Um mögliche Schäden und Verletzungen durch Feuer oder einen elektrischen Schlag zu vermeiden, dürfen keine Gegenstände oder Flüssigkeiten ins Geräteinnere gelangen.
7. Les Leds du circuit INFINIUM Valve Life Monitoring doivent s’éteindre au bout du réglage et vous pouvez jouer.
bugera-amps.com bugera-amps.com
3. Jetzt kannst Du die neue Endstufenröhre einsetzten. Bitte versichere Dich hierbei, dassdie Kontaktstifte der neuen Röhre genau auf die passenden Löcher im Sockel aus -gerichtet sind und die Kodiernase mit der Kerbe im Röhrensockel übereinstimmt.
4. Bitte drück die neue Endstufenröhre vorsichtig in die Halterung, bis sie ganz fest in dieser sitzt.
5. Bitte schalte den Verstärker wieder in den Standby-Modus (Power an, Standby aus).
33 Quick Start Guide32 BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INF
(PT) Passo 3: INFINIUM
Valve Life Monitoring
O circuito INFINIUM Valve Life Monitoring monitoriza, de forma constante, a voltagem da válvula de saída para um desempenho melhorado e um tom consistente mesmo enquanto a válvula se desgasta. Quando uma válvula de saída necessita de substituição, o LED que corresponde à válvula no painel traseiro.
Este circuito monitoriza cada válvula de forma individual, facto que signica que não necessita de adquirir conjuntos de válvula correspondentes. Cadaválvula irá funcionar com níveis de corrente ideais independentemente das oscilações na voltagem principal.
Quando necessitar de substituir a válvula, poderáligar a nova válvula e começar, de imediato, autilizar o amplicador; não irá necessitar de um técnico para congurar a voltagem para a nova válvula. Poderá também misturar, de forma livre, qualquer combinação de válvulas EL34/6550 - e de base-6L6/5881.
Para substituir uma válvula de saída avariada:
Se um dos LED na parte frontal começar a piscar frequentemente, queira mostrar, que o amplificador por causa de problemas nas válvulas näo trabalha. Neste caso recomendamos para trocar imediatamente todas as válvulas danificadas.
Perigo!
Alta voltagem! Perigo de vida!
Mesmo ao desligar da corrente, o invólucro do aparelho pode ser percorrido por altas tensões de até 500 V DC. Para evitar um choque eléctrico mortal, não deve ser retirada a cobertura ou o painel traseiro do aparelho. Não se encontram peças reparáveis pelo utilizador no interior do aparelho. Os trabalhos de reparação devem ser efectuados apenas por pessoal qualificado. Desligue o cabo eléctrico quando não estiver a utilizar o aparelho.
INIUM/6260-212 INFINIUM Valve Life Monitoring
1. Desligue o ampliçador e espere até que as válvulas de saída arrefeçam para uma temperatura segura antes de lhes tocar.
2. Prima para o retentor do tubo para baixo, parao chassis, utilizando dois dedos de uma mão e depois, com cuidado, puxe a válvula enquanto empurra para trás e para a frente até que a válvula se solte e deslize para fora da cha.
3. Com cuidado, insira a nova válvula, certicando-se que os anéis da válvula nova estão alinhados, de forma adequada, com os orifícios correspondentes na cha e que a guia de posicäo esta devidamente alinhado com abase.
4. Empurre, cuidadosamente, a nova válvula até que assente com rmeza na cha.
5. Ligue o amplicador novamente no modoStandby.
6. Uando as válvulas tiverem aquecido até à temperatura operativa, poderá retirar o ampliçador do modo Standby.
7. Os LED INFINIUM Valve Life Monitoring deverão agora desligar e pode começar a tocar.
As peças no interior do amplifiçador atingem altas voltagens e desenvolvem elevadas temperaturas. Para evitar possíveis danos e lesões por incêndio ou choque eléctrico, não devem ser introduzidos objectos ou líquidos no interior do aparelho.
bugera-amps.com bugera-amps.com
35 Quick Start Guide34 BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INF
(EN) Step 4: Wiring the
BUGERA
Caution!
Hot! Risk of injury! During use, the valves will get very hot and high surface temperatures may be reached at the rear of this unit. To avoid burning yourself, make all connections while the unit is still cold.
Attention!
To avoid damage to your amp, never use the BUGERA valve amplifier without a loudspeaker connected!
If you only connect one speaker cabinet, be sure that the IMPEDANCE switch is set to match the impedance of the connected cabinet. If you want to connect two speaker cabinets, both cabinets should have to the same impedance.
CAUTION: The loudspeakers in the combos are connected in series. This results in an impedance of 16 Ohms. Please ensure that the IMPEDANCE switch is set to this value (16 Ohm when using combo-version with internal speakers).
INIUM/6260-212 INFINIUM Wiring the BUGERA
(ES) Paso 4: Conexion
del BUGERA
!Precaución!
Peligro de quemaduras! Durante la operación del amplificador, las válvulas se calientan mucho y, por lo mismo, algunas partes en la parte trasera también alcanzan temperaturas muy elevadas. Para evitar quemaduras, realice todo el cableado mientras el amplificador esta frio.
Atención!
Para evitar danos al aparato, .no utilices nunca el amplificador a válvulas BUGERA sin tener conectada una caja acústica!
Si utiliza solamente un altavoz, el ajuste del conmutador IMPEDANCE debe corresponderse con el valor de impedancia del altavoz conectado. Si desea utilizar dos altavoces, ambos deben tener el mismo valor de impedancia.
PRECAUCION: los altavoces incluidos en los combos están conectados en serie, lo que resulta en una impedancia de 16 ohmios. Por favor asegúrese de que el conmutador de impedancia esté ajustado a 16ohmios.
bugera-amps.com bugera-amps.com
37 Quick Start Guide36 BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INF
(FR) Etape 4 : Cablage du
BUGERA
Attention !
Risques de blessure par brûlure ! Les lampes de puissance s’échauffent beaucoup pendant le fonctionnement, ce qui conduit certaines parties du panneau arrière à presenter des températures de surface très élevées. Pour éviter tout risque de brûlure, effectuez tout le câblage de l’appareil pendant qu’il est encore froid.
Attention !
N'utilisez jamais l'ampli à lampes BUGERA sans y avoir raccordé de baf fle ou de haut-parleur afin de lui éviter tout dommage !
Si vous n’utilisez qu’un bae, la position du sélecteur IMPEDANCE doit correspondre à l’impédance du bae utilisé. Si vous utilisez deux baes, cesderniers doivent posséder la même impédance.
ATTENTION : Les haut-parleurs des combos sont câblés en série. Il en résulte une impédance de 16ohms. Veilliez à ce que le sélecteur d’impédance soit égale à cette valeur.
INIUM/6260-212 INFINIUM Wiring the BUGERA
(DE) Schritt 4: Anschluss
von Lautsprechern am BUGERA
Vorsicht!
Verletzungsgefahr durch Verbrennung! Während des Betriebs werden die Röhren sehr heiß, wodurch Teile der Rückseite ebenfalls eine sehr hohe Oberflächentemperatur erreichen können. Um Verbrennungen zu vermeiden möchten wir Dich bitten, alle Kabelverbindungen am Gerät vorzunehmen, solange dieses noch kalt ist.
Achtung!
Bitte verwende den BUGERA-Röhrenverstärker niemals ohne angeschlossene Lautsprecherbox, um Schäden am Gerät zu vermeiden.
Wenn Du nur eine Lautsprecherbox anschließt, mussdie Stellung des IMPEDANCE-Schalters der Impedanz der angeschlossenen Box entsprechen. Wenn Du zwei Lautsprecherboxen anschließen willst, sollten beide Boxen die gleiche Impedanzhaben.
ACHTUNG: Die in den Combos enthaltenen 8-Ohm Lautsprecher sind in Reihe geschaltet. Dies ergibt eine Impedanz von 16 Ohm und der IMPEDANCE­Schalter auf der Rückseite sollte auf diesen Wert eingestellt sein.
bugera-amps.com bugera-amps.com
39 Quick Start Guide38 BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INF
(PT) Passo 4: Cablagem
do BUGERA
Cuidado!
Perigo de lesão por queimaduras! Durante o funcionamento, as válvulas fi cam muito quentes, pelo que as peças na parte posterior podem atingir uma elevada temperature à superfície. Proceda a todas as ligações apenas quando o aparelho estiver frio, para evitar queimaduras.
Atenção!
Para evitar danos no aparelho, nunca utilize o amplificador de válvulas bugera sem que este esteja ligado a uma coluna de altifalantes!
Se ligar apenas uma coluna, a posição do botão IMPEDANCE deve corresponder à impedância da coluna ligada. Se desejar ligar as duas colunas, ambas as colunas devem ter a mesma impedância.
ATENÇÃO: As colunas contidas nos Combos são ligadas em série. Tal representa uma impedância de 16 Ohm. Verica que a impedância no botão traseiro IMPEDANCE esta em 16 Ohm.
INIUM/6260-212 INFINIUM Wiring the BUGERA
bugera-amps.com bugera-amps.com
40
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
Specications Especicaciones técnicas
Quick Start Guide
41
Preamp Section
Valves
1 x 12AX7A
Type
Input / High input
Type ¼" TS, unbalanced Impedance appr. 900 k 
Low Input (6260 and 6260-212)
Type ¼" TS, unbalanced Impedance appr. 44 k Attenuation 6 dB
FX Loop Send
Type ¼" TS jack, unbal anced Impedance appr. 2.5 k
FX Loop Return
Type ¼" TS jack, unbal anced Impedance appr. 160 k
Preamp Output
Type ¼" TS jack, unbal anced Impedance appr. 130 k
Power Amp Se ction
Valves
Type 4 x 6L6GC
Infinium
Valve Life Monitoring (biasing) 4 x 32 mA
Output Power
Peak power 12 0 W
Loudspeaker Connectors
Type 2 x 1/4" TS jacks, unba lanced Load impedance 4  / 8  / 16 , switc hable
Internal Loudspeakers (6260-212 and 6262-212 only)
Type 2 x 12" Bugera, 12G70J8 Impedance 8  Continuous power handling 70 W (IEC) Total impedance 16  (series connection)
Power Supply / Voltage (Fuses)
USA / Canada 120 V~, 60 Hz (T 3.15 A H 250 V) UK / Australia / Europe 230 V~, 50/60 Hz (T 1.6 A H 250 V) Korea / China 220 V~, 50/60 Hz (T 1.6 A H 250 V)
Japan 100 V~, 50/60 Hz (T 3.15 A H 250 V) Power consumption 200 W Mains connection standard IEC receptacle
Dimensions / Weight
6260 / 6262 INFINIUM
Dimensio ns (H x W x D) appr. 10.8 x 26.8 x 9.8" / 275 x 680 x 250 mm Weight appr. 47 lbs / 21.5 kg
6260-212 / 6262-212 INFINIUM
Dimensio ns (H x W x D) appr. 20.4 x 27 x 9.7" / 518 x 687 x 247 mm Weight appr. 65 lbs / 29.5 kg
1 x 12AX7B 3 x 12AX7C (6260 and 6260 -212) 4 x 12AX7C (6262 and 6262-212)
Sección de Previo
Válvulas
1 x 12AX7A
Tipo
Entrada High/Low
Tipo TS de 6,3 mm, no ba lanceado Impedancia aprox. 90 0 k
Low Input (6260 y 6260-212)
Tipo TS de 6,3 mm, no ba lanceado Impedancia aprox. 4 4 k Atenuación 6 dB
Envío de Efectos
Tipo Conect or TS de 6,3 mm, no balancead o Impedancia aprox. 2.5 k 
Retorno de Efectos
Tipo Conect or TS de 6,3 mm, no balancead o Impedancia aprox.16 0 k
Salida de Previo
Tipo Conect or TS de 6,3 mm, no balancead o Impedancia aprox. 130 k
Sección de Etapa de Potencia
Válvulas
Tipo 4 x 6L6GC
Infinium
Valve Life Monitoring (bias) 4 x 32 mA
Potencia de Salida
Potencia en picos 120 W
Conectores de Altavoz
Tipo 2 x Conect or TS de 6,3 mm, no balancead o Impedancia de carga 4  / 8  / 16 , conmutab le
Internal Loudspeakers (Solo 6260-212 INFINIUM y 6262-212 INFINIUM)
Tipo 2 x 12" Bugera, 12G70J8 Impedancia 8  Capacidad de potencia continua 70 W (IEC) Impedancia total 16  (conexión en serie)
Alimentación, Voltaje (Fusibles)
EE.UU. / Canadá 120 V~, 60 Hz (T 3,15 A H 250 V) Reino Unido / Australia / Europa 230 V~, 50/60 Hz (T 1,6 A H 250 V) Corea / China 220 V~, 50/60 Hz (T 1,6 A H 250 V)
Japón 100 V~, 50/60 Hz (T 3,15 A H 250 V) Consumo 200 W Toma de corrie nte Receptáculo IEC standard
Dimensiones / Peso
6260 / 6262 INFINIUM
Dimensio nes (A x L x P) aprox. 275 x 680 x 250 mm Peso aprox. 21.5 kg
6260-212 / 6262-212 INFINIUM
Dimensio nes (A x L x P) aprox. 518 x 687 x 247 mm Peso aprox. 29.5 kg
1 x 12AX7B 3 x 12AX7C (6260 y 6260-212) 4 x 12AX7C (6262 y 6262-212)
bugera-amps.combugera-amps.com
42
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
Caractéristiques techniques Technische Daten
Quick Start Guide
43
Section Préamplicatrice
Lampes
1 x 12AX7A
Type
Entrée Input / High Input
Type Jack mono 6,35 mm, asymétrique Impédance Environ 9 00 k
Entrée Low Input (6260XL et 6260-212)
Type Jack mono 6,35 mm, asymétrique Impédance Environ 4 4 k Atténuation 6 dB
Départ D'effets (Send)
Type Jack mono 6,35 mm, asymétrique Impédance Environ 2.5 k 
Retour D'effets (Return)
Type Jack mono 6,35 mm, asymétrique Impédance En vir on16 0 k
Sortie Préampli
Type Jack mono 6,35 mm, asymétrique Impédance Environ 130 k
Étage de Puissance
Lampes
Type 4 x 6L6GC
Infinium
Valve Life Monitoring (polarisation) 4 x 32 mA
Puissance de Sortie
Puissance crête 120 W
Connecteurs de Haut-Parleurs
Type 2 x Jacks mo no 6,35 mm, asymétriq ues Impédance de charge 4  / 8  / 16 , commutab le
Haut-Parleurs Internes (6260-212 et 6262-212 Uniquement)
Type 2 x 12" Bugera, 12G70J8 Impédance 8  Puissance admissible en continu 70 W (IEC) Impédance totale 16  (HP connec tés en série)
Alimentation, Tension (Fusibles)
USA / Canada 120 V~, 60 Hz (T 3,15 A H 250 V) RU / Australie / Europe 230 V~, 50/60 Hz (T 1,6 A H 250 V) Korée / Chine 220 V~, 50/60 Hz (T 1,6 A H 250 V)
Japon 100 V~, 50/60 Hz (T 3,15 A H 250 V) Consommation électrique 200 W Embase secteur Embase IEC standard
Dimensions / Poids
6260 / 6262 INFINIUM
Dimensio ns (h x l x p) envir on 275 x 680 x 250 mm Poids environ 21.5 kg
6260-212 / 6262-212 INFINIUM
Dimensio ns (h x l x p) envir on 518 x 687 x 247 mm Poids environ 29.5 kg
1 x 12AX7B 3 x 12AX7C (6260 et 6260 -212) 4 x 12AX7C (6262 et 6262-212)
Vorverstärkersektion
Röhren
1 x 12AX7A
Typ
Input / High Input
Typ 6,35 mm TS, asym metrisch Impedanz ca. 900 k 
Low Input (6260 und 6260-212)
Typ 6,35 mm TS, asym metrisch Impedanz ca. 44 k  Bedämpfung 6 dB
FX Loop Send
Typ 6,35 mm TS-Buchse, asymmetrisch Impedanz ca. 2.5 k
FX Loop Return
Typ 6,35 mm TS-Buchse, asymmetrisch Impedanz ca. 160 k
Preamp Out
Typ 6,35 mm TS-Buchse, asymmetrisch Impedanz ca. 130 k
Endstufensektion
Röhren
Typ 4 x 6L6GC
Infinium
Valve Life Monitoring (Vorspannung) 4 x 32 mA
Ausgangsleistung
Spitzenleistung 12 0 W
Lautsprecheranschlüsse
Typ 2 x 6,35 mm TS-Buchsen, asymmetrisch Lastimpedanz 4  / 8  / 16 , schaltba r
Interne Lautsprecher (nur 6260-212 und 6262-212)
Typ 2 x 12" Bugera, 12G70J8 Impedanz 8  Dauerbelastbarkeit 70 W (IEC) Gesamtimpedanz 16  (serie ller Anschluss)
Stromversorgung, Netzspannung (Sicherungen)
USA / Kanada 120 V~, 60 Hz (T 3,15 A H 250 V) UK / Australien / Europa 230 V~, 50/60 Hz (T 1,6 A H 250 V) Korea / China 220 V~, 50/60 Hz (T 1,6 A H 250 V)
Japan 100 V~, 50/60 Hz (T 3,15 A H 250 V) Stromverbrauch 200 W Netzverbindung Anschlussbuchse nach IEC-Standard
Abmessungen / Gewicht
6260 / 6262 INFINIUM
Abmessu ngen (H x B x T) ca. 275 x 680 x 250 mm Gewicht ca. 21.5 kg
6260-212 / 6262-212 INFINIUM
Abmessu ngen (H x B x T) ca. 518 x 687 x 247 mm Gewicht ca. 29.5 kg
1 x 12AX7B 3 x 12AX7C (6260 und 6260 -212) 4 x 12AX7C (6262 und 6262-212)
bugera-amps.combugera-amps.com
44
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
Quick Start Guide
45
Dados técnicos
Seção Pr eamp
Vávulas
1 x 12AX7A
Tipo
Entrada / Entrada Alta
Tipo 6,35 mm TS, desba lanceado Impedância aprox. 90 0 k
Entrada Baixa (6260 e 6260-212)
Tipo 6,35 mm TS, desba lanceado Impedância aprox. 4 4 k Atenuação 6 dB
Efeitos Send
Tipo 6,35 mm plugue TS, d esbalanceado Impedância aprox. 2.5 k 
Efeitos Return
Tipo 6,35 mm plugue TS, d esbalanceado Impedância aprox. 160 k 
Saída Preamp
Tipo 6,35 mm plugue TS, d esbalanceado Impedância aprox. 130 k
Seção Am p de Potência
Vávulas
Tipo 4 x 6L6GC
Infinium
Valve Life Monitoring (voltagem) 4 x 32 mA
Potência de Saída
Potência Máxima 120 W
Conectores de alto-falante
Tipo 2 x 6,35 mm plugue s TS, desbalanceados Impedância de carga 4  / 8  / 16 , alternável
Alto-Falantes Internos (6260-212 e 6262-212 somente)
Tipo 2 x 12" Bugera, 12G70J8 Impedância 8  Potência Contínua 70 W (IEC) Impedância total 16  (conexão série)
Alimentação de Força, Tensão (Fusíveis)
EUA / Canadá 120 V~, 60 Hz (T 3,15 A H 250 V) Reino Unido / Austrália / Europa 230 V~, 50/60 Hz (T 1,6 A H 250 V) Coréia / China 220 V~, 50/60 Hz (T 1,6 A H 250 V)
Japão 100 V~, 50/60 Hz (T 3,15 A H 250 V) Consumo de Energia 20 0 W Conector das linhas Receptáculo padrão do IEC
Dimensões / Peso
6260 / 6262 INFINIUM
Dimensõ es (A x L x C) aprox. 275 x 680 x 2 50 mm Peso aprox. 21.5 kg
6260-212 / 6262-212 INFINIUM
Dimensõ es (A x L x C) aprox. 518 x 687 x 247 mm Peso aprox. 29.5 kg
1 x 12AX7B 3 x 12AX7C (6260 e 6260-212) 4 x 12AX7C (6262 e 6262-212)
Other important information
Important information Informations importantes Outras Informações
1. Register online. Please register your new
BUGERA equipment right after you purchase it by visiting bugera- amps. com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and eciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your BUGERA product malfunction, it is our intention to get it repaired as quickly as possible. Please contact the retailer from whom the equipment was purchased. Should your BUGERA dealer not be located in your vicinity, you may contact one of our subsidiaries or distributors listed at behringer. com in the WHERE TO BUY section.
3. Power Connections. Before plugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating without exception.
Aspectos importantes
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato BUGERA justo después de su compra accediendo a la página web bugera- amps. com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, sies aplicable en su caso.
2. Averías. En el improbable caso de que su aparato BUGERA esté averiado, nuestro compromiso es repararlo lo antes posible. Póngase en contacto con el comercio en el que adquirió este aparato. En caso de que no pueda localizar un comercio BUGERA en las cercanías, también puede ponerse en contacto con cualquiera de nuestros distribuidores o empresas subsidiarias que aparecen dentro de la sección WHERE TO BUY de la página web behringer. com.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps d’enregistrer votre produit BUGERA aussi vite que possible sur le site Internet bugera- amps. com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si le produit BUGERA venait à ne pas fonctionner correctement, nous ferons notre possible pour le réparer dans les plus brefs délais. Contactez le revendeur BUGERA où vous avez acheté l’appareil. Si le revendeur BUGERA n’est pas à proximité, contactez l’un de nos distributeurs ou l’une de nos liales dont la liste se trouve sur le site Internet behringer. com, dans la section d’assistance WHERETO BUY.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.
Weitere wichtige Informationen
1. Online registrieren. Bitte registriere Dein
neues BUGERA-Gerät unmittelbar nach dem Kauf auf der Webseite bugera-amps.com. Wenn Du Deinen Kauf mittels unseres Online-Formulars registrierst, könnenwir eventuell anfallende Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten. In diesem Zusammenhang möchten wir auch die Empfehlung aussprechen, unsereGarantiebedingungen genaustens durchzulesen.
2. Fehlfunktion. Wenn bei Deinem BUGERA-Produkt ein funktioneller Defekt auftritt, ist es unsere Absicht, diesenso schnell wie möglich zu reparieren. Bitte kontaktiere hierfür den entsprechenden BUGERA-Fachhändler, vonwelchem Du Dein Gerät bezogen hast. Alternativ kannst Du auch eine unserer Niederlassungen oder einen oziellen Vertriebspartner, entsprechende Informationen im SUPPORT­Bereich unter behringer.com einsehbar, kontaktieren.
3. Stromanschluss. Bevor Du das Gerät an eine Netzsteckdose anschließt, prüfe bitte ob die erforderliche Netzspannung für Dein spezielles Modell anliegt. FehlerhafteSicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetztwerden.
Importantes
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento BUGERA logo após a compra visitando o site bugera-amps.com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eciência. Alémdisso, leia nossos termos e condições de garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso. Se seu produto BUGERA não estiver funcionando apropriadamente, é nossa intenção fazê-lo funcionar o quanto antes. Por favor, entre em contato com o seu revendedor BUGERA de onde o seu equipamento foi comprado. Se o seu fornecedor BUGERA não estiver localizado próximo de você, você pode contatar um de nossos subsidiários ou distribuidores listados na área de SUPORTE no site behringer.com.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo tipo e corrente nominal.
bugera-amps.combugera-amps.com
46
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
BUGERA
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/ 6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
Responsible Party Name: MUSIC Group Services US Inc. Address: 18912 North Creek Parkway,
Suite 200 Bothell, WA 98011, USA
Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816
Fax: +1 425 673 7647
BUGERA 6262 INFINIUM/6262-212 INFINIUM/ 6260 INFINIUM/6260-212 INFINIUM
complies with the FCC rules as mentioned in the followingparagraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a ClassB digital device, pur suant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a par ticular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to tr y to correct the interference by one or more of the followingmeasures:
Quick Start Guide
47
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician forhelp.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any inter ference received, including inter ference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved by MUSIC Group can void the user’s authority to use the equipment.
bugera-amps.com
bugera-amps.combugera-amps.com
Loading...