BRYTON Rider 60 Guide rapide [fr]

Quick Start Guide
60
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida introduttiva
Guía de inicio rápido
Guia de consulta rápida
快速使用指南
ᘡ䙕ֵ⭞᤽঍
Snabbstartguide
Pikaopas
Stručná příručka
Hurtigstartguider
Hurtig brugervejledning
整歱汘旬彍旤整歱汘旬彍旤
Rider 60
EN
Rider 60 comes with touch panel. You can click on the panel to operate the device or use the hardware button to operate the device.
BACK
1
1
Power/Back/Pause/ Stop ( /BACK/ / )
• Press and hold to turn on/ o device.
• Press to return to the previous page.
• When recording, press to pause recording log and press again to stop.
Tip: Quick press twice to stop recording log.
Up (p)
2
• In Menu, press to move up to scroll through menu options.
• In meter view, press to switch meter screen page.
2
60
PAGE
LAP
3
3
Lap/Ok/ Record (u/
LAP)
• In Menu, press to enter or conrm a selection.
• In meter and training mode, press to record the log.
• When recording, press to mark the lap.
4
Down / Page (q/
PAGE)
• In Menu, press to move down to scroll through menu options.
• In meter view, press to switch meter screen page.
Rider 60 Quick Start Guide2
4
Accessories
The Rider 60 comes with the following accessories:
• Power adapter
• Plug(s)
• USB cable
• Bike mount
• Rubber bands
Optional items:
• Speed or Cadence sensor
• Speed & Cadence dual sensor
• Heart rate monitor set
• Heart rate belt
• Front View Mount
For more information about purchasing optional accessories, please go to Bryton Eshop http://www.brytonsport.com/eshop or contact your Bryton dealer.
Getting Started
Step 1: Charge the Battery
Charge the Rider 60 for at least 4 hours before you start using it.
1. Open the USB cover.
2. Connect the mini-USB end of the USB cable to the mini-USB port of the Rider 60.
BACK
60
PAGE
LAP
3. Connect the other end to a computer.
Note:
• When charging the battery using your computer, it is recommended to turn o
the Rider 60 to ensure the battery will be fully charged.
• You can also charge the device using a power adapter. The Rider 60 may come
with dierent plug head(s) suitable in the country where you purchased the device.
Rider 60 Quick Start Guide 3
EN
Step 2: Turn On the Rider 60
EN
Turn On/O
Press and hold to turn the device on or o.
Step 3: Initial Setup
When turning the Rider 60 on for the rst time, the setup wizard appears on screen. Follow the instructions to complete setup.
1. Select the display language.
2. Select the unit of measurement.
3. Enter your “user prole”. (It is recommended to input the data. The data accuracy will highly aect your training analysis.)
4. Read and accept the Safety Agreement.
5. Select one of the available regional maps from the list.
IMPORTANT:
On the Map menu, you can only select one free regional map (i.e. UK). Once activated, you can no longer replace the default regional map. (Additional regional maps are optional)
Step 4: Acquire Satellite Signals
Once the Rider 60 is turned on, it will automatically search for satellite signals. It may take 30 to 60 seconds to acquire signals. When GPS is xed, the GPS status will display “GOOD” message on the screen. Please go outdoor for better GPS signal reception.
Step 5: Ride your Bike with Rider 60
During exercise or training, Rider 60 allows you to measure and record your activities and displays your current performance.
In main page, tap Meter & Map and press the u button to start recording.
Rider 60 Quick Start Guide4
Info page
The information page displays the status of the bike ODO, battery, ANT+ sensors, GPS signal, and Bluetooth connection. You can select any icon to change the settings.
To display the information page, tap at the bottom of the Main page.
EN
Bike 1 ODO
(total of traveled
distance)
Battery level
ANT+ Sensor status
• Display the current data of the paired sensor.
Bluetooth status
GPS status
• Not xed
• Weak
• Good
Note:
• If the “___” appears on the screen, this indicates that the Rider 60 cannot detect the sensor. When this occurs, check if the sensors are properly installed. Refer to page 8 and 9 for more details.
Rider 60 Quick Start Guide 5
Share Your Rides to Brytonsport.com
EN
1. Download Bryton Bridge 2
a. Go to http://www.brytonsport.com/help/start and download
Bryton Bridge 2.
b. Follow the on-screen instructions to install Bryton Bridge 2.
2. Register an Account
Go to http://www.brytonsport.com and register an account.
3. Connect to PC
Turn on your Rider 60 and connect it to your computer by using USB cable.
4. Share Your Experience With Other Bikers
When My Device Manager window starts up, do one of the following:
a. Click “Manage My Tracks” button. Then, click “Save Tracks to
Computer” button to save your data to computer. OR b. Click “Visit Brytonsport.com” button. Then, click “Upload Files”
to share your rides to the Brytonsport website.
Note:
• Do not unplug the USB cable during the les transferring process. Otherwise, the les may be damaged or corrupted.
• After you have installed Bryton Bridge, My Device Manager will automatically launch when the device is connected to the computer. If not, click BRYTON icon ( ) that is shown at the top or bottom of your computer’s toolbar, and then select “Open my device manager”.
Rider 60 Quick Start Guide6
Getting More Information
1
2
60
LAP
PAGE
60
3
4
Getting the User’s Manual
To download User’s Manual, please go to
http://corp.brytonsport.com > Support > Download.
Installing the Bike Mount
To mount Rider 60 onto your bike, do the following:
60
EN
Rider 60 Quick Start Guide 7
SPD
1
2
3
4
CAD
5
6
Cadence
Heart Rate
Speed
Dual Sensor
Sensors
Cadence
Heart Rate
Speed
Dual Sensor
Sensors
Installing the Speed and Cadence Dual Sensor
EN
(Optional)
CAD
SPD
CAD
CAD
SPD
CAD
mm
3
SPD
CAD
60
Note:
• Align both sensor and magnet as shown in the illustration (3) and (4). Pay attention on the alignment points.
• Ensure the distance between the sensor and the magnet must be within 3 mm.
SPD
BACK
60
LAP
Rider 60 Quick Start Guide8
3
mm
• ---: No sensor is
• Grey: inactive
• Orange blinking:
• Green: active
PAGE
detected
scanning for sensors
• On the initial usage, do the following:
1
2
4
5
Cadence
Heart Rate
Speed
Dual Sensor
Sensors
(1) Press the button. The LED blinks from red to green, indicating the sensor
is working. (2) Start pedaling. (3) When the cadence magnet comes across the sensor, the red LED blinks.
When the speed magnet comes across the sensor, the green LED blinks. (4) The LED blinks only for the rst 10 passes after pressing the button. (5) If you want to check the alignment status after 10 passes, just press the
button.
Installing the Heart Rate Monitor (Optional)
E
S
O
L
E
S
O
L
C
N
O
E
P
Note:
• In cold weather, wear appropriate clothing to keep the heart rate belt warm.
• The belt should be worn under the chest and directly on your body.
• Adjust the sensor position to the middle part of the body (wear it slightly below
the chest). The Bryton logo shown on the sensor should be facing upward. Tighten the elastic belt rmly so that it will not turn loose during the exercise.
• If the sensor cannot be detected or the reading is abnormal, please warm up for about 5 minutes.
• If the heart rate belt is not used for a period of time, remove the sensor from the heart rate belt.
Rider 60 Quick Start Guide 9
C
N
O
E
P
BACK
EN
60
PAGE
LAP
Troubleshooting
EN
Getting More Information
Go to http://corp.brytonsport.com > Support.
Reset the Rider 60
Press and hold all three buttons (p/LAP/q) at the same time until device restart.
If you have followed the instructions on page 8 and 9, and the sensor still cannot work; please check your battery status or change a new battery.
Rider 60 Quick Start Guide10
Rider 60
Votre Rider 60 est doté d’un écran tactile. Vous pouvez toucher l’écran pour accéder aux commandes de l’appareil, ou utiliser les boutons de contrôle.
BACK
1
FR
2
60
PAGE
LAP
1
Mise en marche/ Retour/Pause/Stop ( /BACK/ / )
• Appuyez longuement pour allumer/éteindre l'appareil.
• Appuyez pour revenir à la page précédente.
• En cours d’enregistrement, appuyez pour suspendre l’enregistrement, et appuyez une seconde fois pour l'arrêter.
Astuce: Appuyez rapidement deux fois de suite pour arrêter
3
3
Tour/Ok/ Enregistrer (u/LAP)
• Dans le Menu, appuyez pour ouvrir ou conrmer une sélection.
• En mode et Entraînement, appuyez pour démarrer l’enregistrement.
• Lorsque vous enregistrez, appuyez pour marquer le tour.
l’enregistrement.
4
Haut (p)
2
• Dans le Menu, appuyez pour aller vers le haut dans les options du menu.
• Dans la vue Instr.mesure by compteur, appuyez pour changer la page de l’écran Instr.mesure by compteur.
Rider 60 Guide de démarrage rapide 11
Bas / Page (q/PAGE)
• Dans le Menu, appuyez pour aller vers le bas dans les options du menu.
• Dans la vue Instr.mesure by compteur, appuyez pour changer la page de l’écran Instr.mesure by compteur.
4
Accessoires
Le Rider 60 est livré avec les accessoires suivants :
• Adaptateur d'alimentation
• Fiche(s)
FR
• Câble USB
• Support vélo
• Liens élastiques
Eléments optionnels :
• Capteur de vitesse ou de cadence
• Capteur combo vitesse et cadence
• Ensemble moniteur de la
fréquence cardiaque
• Sangle de fréquence cardiaque
• Support déporté
Pour plus d’informations sur l’achat d’accessoires optionnels, veuillez visiter la boutique en ligne Bryton Eshop
http://www.brytonsport.com/eshop ou contactez votre
revendeur Bryton.
Mise en route
Etape 1 : Charger la batterie
Rechargez votre Rider 60 pendant au moins 4 heures avant de l'utiliser.
1. Ouvrez le cache USB.
2. Branchez l’extrémité mini-USB du câble USB sur le port mini­USB de votre Rider 60.
BACK
60
LAP
3. Branchez l’autre extrémité sur un ordinateur.
Remarque :
• En cas de recharge de la batterie via votre ordinateur, il est recommandé
d’éteindre le Rider 60 an de s’assurer du chargement intégral de la batterie de l’appareil.
• Vous pouvez également recharger l’appareil via une prise secteur. Le Rider 60
peut être livré avec un ou plusieurs connecteurs adaptés au pays d’achat de l’appareil.
Rider 60 Guide de démarrage rapide12
PAGE
Etape 2 : Allumez le Rider 60
Allumer/éteindre
Appuyez pendant plusieurs secondes sur pour allumer ou éteindre l'appareil.
Etape 3 : Conguration initiale
A la première mise sous tension du Rider 60, l'assistant de conguration apparait sur l'écran. Suivez les instructions pour eectuer la conguration.
1. Choisissez la langue de l’achage.
2. Choisissez l'unité de mesure.
3. Entrez votre « prol util. ». (Il est conseillé de saisir les données. La précision des données
va fortement aecter votre analyse de l'entraînement.)
4. Lisez et acceptez l’accord relatif à la sécurité.
5. Choisissez l’une des cartes régionales de la liste.
IMPORTANT :
Le menu Carte ache une seule carte régionale gratuite (par ex. Grande-Bretagne). Une fois activée, vous ne pourrez plus remplacer la carte régionale par défaut. (Les cartes régionales supplémentaires sont facultatives)
Etape 4 : Acquérir les signaux des satellites
Une fois le Rider 60 allumé, il recherche automatiquement les signaux des satellites. Il peut falloir de 30 à 60 secondes pour acquérir les signaux. Une fois le GPS xé, le statut du GPS achera «BON» à l’écran. N’hésitez pas à sortir pour une meilleure réception du signal GPS.
Etape 5 : Utiliser votre vélo avec le Rider 60
Durant une séance ou un entraînement, le Rider 60 vous permet de mesurer et d’enregistrer vos activités et ache vos performances en temps réel.
Depuis la page principale, touchez Compteur & Carte et appuyez sur le bouton u pour démarrer l’enregistrement.
Rider 60 Guide de démarrage rapide 13
FR
Page Infos
La page d’informations ache le statut de l’ODO du vélo, de la batterie, des capteurs ANT+, du signal GPS et de la connexion Bluetooth. Vous pouvez sélectionner n’importe quelle icône pour en modier les réglages.
FR
Pour acher la page d’informations, touchez au bas de la page principale.
ODO vélo 1
(distance totale
parcourue)
Statut capteur ANT+
• Ache les données en cours du capteur synchronisé.
Remarque :
• Si le symbole “___” s’ache à l’écran, cela signie que votre Rider 60 ne parvient pas à détecter le capteur. Si tel est le cas, vériez que les capteurs sont correctement installés. Reportez-vous page 17 et 18 pour plus de détails.
Autonomie de la batterie
Statut Bluetooth
Statut GPS
• Non xé
• Faible
• Bon
Rider 60 Guide de démarrage rapide14
Partagez vos excursions cyclistes sur Brytonsport.com.
1. Télécharger Bryton Bridge 2
a. Allez sur http://www.brytonsport.com/help/start et
télécharger Bryton Bridge 2.
b. Suivez les instructions qui s’achent à l’écran pour installer
Bryton Bridge 2.
2. Enregistrer un compte
Allez sur http://www.brytonsport.com et enregistrez un nouveau compte.
3. Connecter un PC
Allumez votre Rider 60 et connectez-le à votre ordinateur avec le câble USB.
4. Partager votre expérience avec d’autres cyclistes
Lorsque la fenêtre Mon gestionnaire de périphériques s’ache, eectuez l’une des actions suivantes:
a. Cliquez sur le bouton «Gérer mes parcours». Cliquez ensuite
sur le bouton «Sauvegarder parcours sur l’ordinateur» pour transférer ces données vers un ordinateur.
OU
b. Cliquez sur le bouton «Visiter Brytonsport.com». Cliquez
ensuite sur «Télécharger des chiers» pour partager vos sorties sur le site Brytonsport.
Remarque :
• Ne débranchez jamais le câble USB lorsqu’un transfert de chiers est en cours. Sinon, les chiers peuvent s’endommager.
• Après avoir installé Bryton Bridge, le Mon gestionnaire de périphériques s’achera automatiquement dès qu’un appareil sera connecté à l’ordinateur. Si
ce n’est pas le cas, cliquez sur l’icône BRYTON ( ) qui s’ache en haut ou en bas de la barre d’outils de votre ordinateur, puis sélectionnez l’option « Ouvrir
Bryton Bridge 2 - Mon gestionnaire de périphériques ».
Rider 60 Guide de démarrage rapide 15
FR
Obtenir davantage d’informations
1
2
60
LAP
PAGE
60
3
4
Accéder au Manuel d’utilisation
Pour télécharger le Manuel d’utilisation, veuillez vous rendre sur
http://corp.brytonsport.com > Support > Télécharger.
FR
Installation du support de montage
Pour installer le Rider 60 sur un vélo, faites ce qui suit :
60
Rider 60 Guide de démarrage rapide16
SPD
1
2
3
4
CAD
5
6
Cadence
Fréquence cardi.
Vitesse
Capteur Combo
Capteurs
Cadence
Fréquence cardi.
Vitesse
Capteur Combo
Capteurs
Installation du Capteur combo vitesse et cadence (facultatif)
SPD
CAD
SPD
CAD
CAD
FR
CAD
mm
3
SPD
CAD
60
Remarque :
• Faites s’aligner le capteur et l’aimant tel qu’illustré gure (3) et (4). Notez l'alignement des points.
• Vériez l'écartement entre le capteur et l'aimant, inférieur ou égale à 3mm.
Rider 60 Guide de démarrage rapide 17
SPD
BACK
60
PAGE
LAP
3
mm
• ---: Aucun capteur détecté
• Gris: inactif
• Clignotement
orange: recherche des capteurs
• Vert: actif
1
2
4
5
Cadence
Fréquence cardi.
Vitesse
Capteur Combo
Capteurs
• Lors de la première utilisation, procédez comme suit: (1) Appuyez sur le bouton . le voyant LED clignote en rouge et en vert pour
indiquer le bon fonctionnement du capteur. (2) Commencez à pédaler. (3) Une fois que l'aimant de cadence passe devant le capteur, le LED rouge
clignote. Lorsque l'aimant de vitesse passe devant le capteur, le LED vert
FR
clignote. (4) Le voyant LED ne clignote que lors des 10 premiers passages après avoir
appuyé sur le bouton. (5) Si vous souhaitez vérier l’état de l’alignement après 10 passages, appuyez
simplement sur le bouton .
Installation du Moniteur de la fréquence cardiaque (facultatif)
E
S
O
L
E
S
O
L
C
N
O
E
P
Remarque :
• Par temps froid, portez des vêtements appropriés pour conserver au chaud la sangle de rythme cardiaque.
• La ceinture doit se porter sous la poitrine, directement en contact avec la peau.
• Ajustez la position du capteur au milieu de votre buste (le porter juste sous
la poitrine). Le logo Bryton sur le capteur doit être dirigé vers le haut. Serrez fermement la ceinture élastique pour qu’elle ne se relâche pas pendant l’exercice.
• Si le capteur n’est pas détecté, ou si le relevé est anormal, laissez l’appareil se préchauer pendant environ 5 minutes.
• Si la ceinture de fréquence cardiaque n’est pas utilisée pendant un laps de temps, retirez le capteur de la ceinture.
C
N
O
E
P
BACK
Rider 60 Guide de démarrage rapide18
60
PAGE
LAP
Dépannage
Obtenir davantage d’informations
Rendez-vous sur http://corp.brytonsport.com > Support.
Réinitialiser le Rider 60
Appuyez longuement et simultanément sur les trois boutons (p/LAP/q) jusqu’au redémarrage de l’appareil.
Si vous avez suivi les instructions des pages 17 et 18, et si le capteur ne fonctionne toujours pas, veuillez vérier l’état de la pile ou insérer une pile neuve.
FR
Rider 60 Guide de démarrage rapide 19
Rider 60
Rider 60 ist mit einem Touch­Panel ausgerüstet. Sie können zum Bedienen des Geräts das Panel berühren oder eine der Tasten drücken.
BACK
1
DE
1
Ein-Aus/Zurück/ Pause/Stopp ( /BACK/ / )
• Halten Sie die Taste zum Ein-/ Ausschalten des Gerätes gedrückt.
• Drücken Sie die Taste, um zur vorherigen Seite zurück zu kommen.
• Während der Aufzeichnung drücken Sie die Taste zum Unterbrechen der Aufzeichnung; durch erneutes Drücken wird die Aufzeichnung gestoppt.
Tipp: Drücken Sie während der Aufzeichnung die Taste zweimal, um die Aufzeichnung zu stoppen.
2
Aufwärts (p)
• Drücken Sie diese Taste in einem Menü, um aufwärts durch einzelne Menüoptionen zu scrollen.
• Drücken Sie diese Taste in der Trainingsansicht, um zum vorherigen Datenfeld zu gelangen.
2
60
PAGE
LAP
3
3
Zwischenstrecke/OK/ Aufzeichnung (u/LAP)
• Im Menü bestätigen Sie durch Drücken die Eingabe oder Auswahl.
• Im Aufzeichnungs- und Trainingsmodus drücken Sie diese Taste zum Starten der Protokollaufzeichnung.
• Bei laufender Aufzeichnung markieren Sie durch das Drücken eine Zwischenzeit.
4
Nach unten/Seite (q/PAGE)
• Drücken Sie diese Taste in einem Menü, um abwärts durch einzelne Menüoptionen zu scrollen.
• Drücken Sie diese Taste in der Trainingsansicht, um zum nächstfolgendem Datenfeld zurück zu gelangen.
Rider 60 - Schnellstartanleitung20
4
Zubehör
Der Rider 60 wird mit folgendem Zubehör geliefert:
• Netzteil
• Stecker
• USB-Kabel
• Fahrradhalterung
• Gummibänder
Weitere Informationen zum Kauf von Zubehör nden Sie im E-Shop von Bryton unter http://www.brytonsport.com/eshop oder bei Ihrem Fachhändler vor Ort, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Sonderzubehör:
• Geschwindigkeits- oder Kadenz­Sensor
• Dual-Sensor für Geschwindigkeit und Kadenz
• Herzfrequenzset (Herzfrequenzgurt und Sendeeinheit)
• Herzfrequenzgurt ohne Sendeeinheit
• Front view Halterung
Erste Schritte
Schritt 1: Auaden des Akkus
Laden Sie Rider 60 vor dem Einsatz mindestens 4 Stunden auf.
1. Önen Sie die Wetterschutzkappe.
2. Schließen Sie den Mini-USB-Stecker des USB-Kabels an den Mini-USB-Port des Rider 60 an.
3. Verbinden Sie das andere Ende mit dem Netzteil.
4. Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose an.
Über den Computer
1. Önen Sie die Abdeckung des USB-Ports.
2. Schließen Sie den Mini-USB-Stecker des USB-Kabels am Mini­USB-Port des Rider 60 an.
DE
Rider 60 - Schnellstartanleitung 21
BACK
60
LAP
3. Schließen Sie das andere Ende an einem Computer an.
Hinweis:
• Der Rider 60 wird je nach Land, in dem Sie das Produkt erwerben, möglicherweise mit verschiedenen Steckeraufsätzen geliefert.
DE
• Wir empfehlen Ihnen, den Rider 60 beim Auaden des Akkus über den Netzwerkstecker zu verwenden; dadurch gewährleisten Sie, dass der Akku vollständig aufgeladen wird.
Schritt 2: Einschalten des Rider 60
Ein-/Ausschalten
Halten Sie die Taste gedrückt, um das Gerät ein-/auszuschalten.
Schritt 3: Grundeinstellungen
Wenn Sie den Rider 60 das erste Mal einschalten, erscheint der Einrichtungsassistent auf dem Bildschirm. Nehmen Sie die Geräteeinstellungen anhand der Anweisungen vor.
1. Wählen Sie die Anzeigesprache.
2. Wählen Sie die Maßeinheit.
3. Geben Sie Ihr „Benutzerprol“ ein.
(Wir empfehlen, diese Daten einzugeben. da sich diese Daten auf die Genauigkeit Ihrer Trainingsanalyse auswirken.)
4. Lesen und akzeptieren Sie die Sicherheitsvereinbarung.
5. Wählen Sie eine der verfügbaren Regionalkarten aus der
Liste. Sie können sich eine der kostenlosen Regionalkarten (beispielsweise D/A/CH) freischalten. Mit der Bestätigung für die Regionalkarte aktivieren Sie diese.
WICHTIG:
Nachdem die Regionalkarte aktiviert ist, kann diese nicht mehr gewechselt werden. Weitere Regionalkarten sind optional erhältlich.
Rider 60 - Schnellstartanleitung22
PAGE
Schritt 4: Beziehen von Satellitensignalen
Sobald der Rider 60 eingeschaltet ist, sucht er automatisch nach Satellitensignalen. Das Beziehen der Signale kann 30 bis 60 Sekunden dauern. Bitte achten Sie darauf, bei der ersten Benutzung ein Satellitensignal zu beziehen.
Das Symbol des GPS-Signals ( / ) erscheint, sobald ein GPS­Signal gefunden wurde.
Falls kein GPS-Signal gefunden wurde, erscheint ein ( )-Symbol am Bildschirm.
In diesem Fall gehen Sie bitte unter freiem Himmel auf eine möglichst freie Stelle und führen die Satelietenortung erneut durch.
Schritt 5: Radfahren mit dem Rider 60
Beim Fahren oder Trainieren misst der Rider 60 alle Daten und zeichnet diese auf. Während der Fahrt können nur die Daten angezeigt werden, welche vom Nutzer im Vorfeld ausgewählt wurden.
Tippen Sie auf der Hauptseite zum Starten der Aufzeichnung auf Messg. & Karte und danach auf die Taste u.
Während der Aufzeichnung drücken Sie die Taste zum Unterbrechen der Aufzeichnung; durch erneutes Drücken wird die Aufzeichnung gestoppt.
DE
Rider 60 - Schnellstartanleitung 23
Infoseite
Auf der Infoseite wird der Status des Tageskilometerzählers, des aktiven Fahrradproles, der ANT+ Sensoren, der Bluetooth­Verbindung und des GPS-Signals angezeigt. Durch Auswahl eines Symbols können Sie die Einstellungen ändern.
Zum Anzeigen der Infoseite tippen Sie auf der Hauptseite auf .
Bike 1
Tageskilometerzähler
(gesamte zurückgelegte
DE
Strecke)
ANT+-Sensorstatus
• Zeigt die aktuellen Daten des mit dem Gerät gekoppelten Sensors an.
Hinweis:
Wenn auf dem Display „___“ zu sehen ist, bedeutet dies, dass (1) Rider 60 den Sensor nicht nden kann. In diesem Fall sollten Sie die Verbindung (siehe Seite 27/28) prüfen ODER (2) Rider 60 den Sensor zwar erkennt, dieser aber keine Daten überträgt, da Sie z.B. nicht in die Pedale treten.
Akkukapazität
Bluetooth-Status
GPS-Status
• Nicht xiert
• Schwach
• Gut
Rider 60 - Schnellstartanleitung24
Sammeln Sie ihre Daten auf brytonsport.com
1. Bryton Bridge 2 herunterladen
a. Besuchen Sie http://www.brytonsport.com/help/start, und
laden Sie sich die Bryton Bridge 2 herunter.
b. Installieren Sie Bryton Bridge 2 anhand der Anweisungen auf
dem Bildschirm.
2. Ein Konto anmelden
Besuchen Sie http://www.brytonsport.com, und legen Sie Ihr persönliches Konto an.
3. PC-Verbindung
Schalten Sie Ihren Rider 60 ein, verbinden Sie ihn per USB-Kabel mit Ihrem Computer.
4. Teilen Sie ihre Erlebnisse mit anderen Radfahrern
Wenn das Fenster „Mein Gerätemanager” angezeigt wird, gehen Sie wie folgt vor:
a. Klicken Sie auf die Schaltäche „Eigene Strecken verwalten”.
Danach speichern Sie die Daten durch Klicken auf „Streckendaten auf Computer speichern” die Daten auf dem Computer.
ODER
b. Klicken Sie auf die Schaltäche „Brytonsport.com aufrufen”.
Danach klicken Sie zum Veröentlichen Ihrer Streckendaten auf der Web-Site von Brytonsport auf „Dateien hochladen”.
Hinweis:
• Trennen Sie die USB-Verbindung niemals, wenn gerade Daten übertragen werden. Anderenfalls können Dateien oder Daten beschädigt werden.
• Nachdem Installieren der Bryton Brigde 2 startet sich der „Mein Gerätemanager“ automatisch, wenn das Gerät an den Computer angeschlossen ist. Ist dies
nicht der Fall, klicken Sie auf das BRYTON-Symbol ( ) oben bzw. unten in der Symbolleiste des Computers und wählen Sie „Mein Gerätemanager önen”.
Rider 60 - Schnellstartanleitung 25
DE
Weitere Informationsquellen
1
2
60
LAP
PAGE
60
3
4
Benutzerhandbuch herunterladen
Zum Herunterladen des Benutzerhandbuchs gehen Sie zu
http://corp.brytonsport.com > Kundendienst > Download.
Anbringen der Halterung am Fahrrad
Gehen Sie zum Montieren des Rider 60 an Ihrem Fahrrad wie folgt vor:
DE
60
Rider 60 - Schnellstartanleitung26
Anbringen des Dual-Sensors für Geschwindigkeit/
1
2
SPD
3
4
CAD
5
6
Kadenz
Herzfrequenz
Geschwindigkeit
Dual-Sensor
Sensoren
Kadenz
Herzfrequenz
Geschwindigkeit
Dual-Sensor
Sensoren
Kadenz (optional)
SPD
CAD
SPD
CAD
CAD
DE
CAD
mm
3
SPD
CAD
60
Hinweis:
• Richten Sie Sensor und Magnet wie in Abbildung (3) und (4) gezeigt aus. Achten Sie auf die Ausrichtungspunkte.
• Der Abstand zwischen Sensor und Magnet darf maximal 3 mm betragen.
• Zur Anzeige Ihres Kopplungsstatus rufen Sie bitte Einstellungen > Bikeprol >
Bike1/Bike2 > Sensoren auf
Rider 60 - Schnellstartanleitung 27
SPD
BACK
60
PAGE
LAP
3
mm
• ---: Kein Sensor zu nden.
• Grau: inaktiv
• Orange blinkend:
Sensoren werden gesucht.
• Grün: aktiv
1
2
4
5
Kadenz
Herzfrequenz
Geschwindigkeit
Dual-Sensor
Sensoren
• Beim ersten Einsatz des Geräts gehen Sie wie folgt vor: (1) Drücken Sie die Taste . Die LED blinkt grün statt rot; dies bedeutet, dass
der Sensor funktioniert. (2) Beginnen Sie zu fahren. (3) Wenn der Kadenzmagnet am Sensor vorbei bewegt wird, blinkt die rote LED.
Wenn der Geschwindigkeitsmagnet am Sensor vorbei bewegt wird, blinkt
die grüne LED. (4) Die LED blinkt nur bei den ersten 10 Bewegungen nach Betätigen der Taste. (5) Wenn Sie danach den Ausrichtungsstatus kontrollieren möchten, drücken
Sie die Taste .
Anbringen des Herzfrequenzmonitors (separat
DE
erhältlich)
E
S
O
L
E
S
O
L
C
N
O
E
P
Hinweis:
• Bei kühler Witterung halten Sie den Herzfrequenzgurt durch angemessene Kleidung warm.
• Der Gurt sollte unterhalb des Brustkorbs direkt auf der Haut getragen werden.
• Bringen Sie den Sensor mittig am Körper an (leicht unterhalb der Brust). Das
Bryton-Logo am Sensor sollte nach oben zeigen. Ziehen Sie den elastischen Gurt fest, damit er sich während des Trainings nicht löst.
• Falls der Sensor nicht erkannt wird oder Daten nicht richtig abgelesen werden, bitte ca. 5 Minuten aufwärmen.
• Falls der Herzfrequenzgurt längere Zeit nicht genutzt wird, entfernen Sie bitte den Sensor vom Herzfrequenzgurt.
C
N
O
E
P
Rider 60 - Schnellstartanleitung28
BACK
60
PAGE
LAP
Problembeseitigung
Weitere Informationsquellen
Gehen Sie zu http://corp.brytonsport.com > Kundendienst.
Zurücksetzen des Rider 60
Drücken Sie die drei Tasten (p/LAP/q) gleichzeitig und halten Sie sie gedrückt, bis das Gerät neu gestartet ist.
Wenn Sie die Anweisungen auf Seite 27 und 28 befolgt haben und der Sensor noch immer nicht funktioniert, überprüfen Sie den Akkustatus oder wechseln Sie den Akku aus.
DE
Rider 60 - Schnellstartanleitung 29
Rider 60
Rider 60 è dotato di touchpanel. È possibile fare clic sul pannello o premere i pulsanti per far funzionare il dispositivo.
BACK
1
1
Alimentazione/
IT
Indietro/Pausa/Stop ( /BACK/ / )
• Tenere premuto per accendere/spegnere il dispositivo.
• Premerlo per tornare alla pagina precedente.
• Durante la registrazione, premere per mettere in pausa la registrazione del log e premere di nuovo per arrestare la registrazione.
Suggerimento: Premere rapidamente due volte per arrestare la registrazione del log.
Su (p)
2
• In Menu, premere per spostarsi verso l'alto e scorrere tra le opzioni del menu.
• In visualizzazione Griglia Info, premere per passare alla funzione successiva.
2
60
PAGE
LAP
3
3
Giro/OK/Registra (u/LAP)
• In Menu, premere per accedere o confermare una selezione.
• In modalità di misurazione e di allenamento, premere per registrare il log.
• Durante la registrazione, premere per segnare il giro.
4
Giù/Pagina (q/PAGE)
• In Menu, premere per spostarsi verso il basso e scorrere tra le opzioni del menu.
• In visualizzazione Griglia Info, premere per passare alla funzione successiva.
Guida rapida Rider 6030
4
Loading...
+ 110 hidden pages