BROTHER RL425 User guide [pl]

Page 1

brother.

Instrukcja obsługi

Maszyna do szycia Product Code (Kod produktu): 885-X03/X13/X23

Page 2

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Przed rozpoczęciem pracy z maszyną przeczytaj informacje dotyczące bezpieczeństwa.

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym:

1 Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka natychmiast po zakończeniu pracy, przed czyszczeniem maszyny oraz przed wykonaniem wszelkich czynności serwisowych opisanych w tej instrukcji lub przed pozostawieniem maszyny bez nadzoru,

OSTRZEŻENIE - Aby zmniejszyć ryzyko oparzeń, pożaru

porażenia prądem lub obrażeń cielesnych:

2 Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka przed przeprowadzaniem regulacji opisanych w tej instrukcji.

  • Aby wyjąć wtyczkę z gniazdka, ustaw włącznik maszyny w pozycji "O" w celu jej wyłączenia, a następnie przytrzymaj wtyczkę i wyciągnij ją z gniazdka elektrycznego. Nie ciągnij za przewód.
  • Podłączaj maszynę bezpośrednio do gniazdka elektrycznego. Nie używaj przedłużaczy.
  • Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka w przypadku przerwy w dostawie energii elektrycznej.

3 Nigdy nie korzystaj z maszyny, jeżeli przewód lub wtyczka są uszkodzone, a także jeśli maszyna nie działa prawidłowo, została upuszczona lub uszkodzona bądź miała kontakt z wodą. Przekaż maszynę do najbliższego autoryzowanego sprzedawcy lub centrum serwisowego w celu sprawdzenia, naprawy, regulacji elektrycznych lub mechanicznych.

Jeśli podczas przechowywania lub użytkowania maszyny zauważysz coś nietypowego, np. zapach, przegrzanie, odbarwienie lub odkształcenie, zaprzestań używania maszyny i natychmiast odłącz wtyczkę przewodu zasilania od gniazdka.

  • Podczas transportowania maszyny trzymaj ją za uchwyt. Podnoszenie maszyny za jakąkolwiek inną część może spowodować jej uszkodzenie lub doprowadzić do upadku i ewentualnych obrażeń.
  • Podczas podnoszenia maszyny nie wykonuj nagłych ani nieostrożnych ruchów, ponieważ może to doprowadzić do urazów kręgosłupa lub kolan.

4 Zawsze zachowuj czystość w miejscu pracy:

  • Nigdy nie używaj maszyny, jeśli jej otwory wentylacyjne są zablokowane. Zwracaj uwagę na to, aby otwory wentylacyjne i rozrusznik nożny były wolne od nagromadzonych skrawków materiału, kurzu czy luźnych kawałków tkaniny.
  • Nie umieszczaj żadnych przedmiotów na rozruszniku nożnym.
  • Nie używaj przedłużaczy. Podłączaj maszynę bezpośrednio do gniazdka elektrycznego.
  • Nigdy nie upuszczaj ani nie wkładaj żadnych przedmiotów do żadnego otworu.
  • Nie używaj maszyny w pomieszczeniu,
  • w którym używane są substancje w aerozolu (spray) lub w którym podawany jest tlen.
  • Nie używaj maszyny w pobliżu źródeł ciepła, takich jak piekarnik czy żelazko, ponieważ może to spowodować zapalenie się maszyny, przewodu zasilania lub obrabianego materiału, co z kolei może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
  • Nie umieszczaj maszyny na niestabilnej powierzchni, takiej jak chybotliwy lub pochyły stół, ponieważ maszyna może spaść, powodując obrażenia.

5 Wymagane jest zachowanie szczególnej ostrożności podczas szycia

  • Zawsze zwracaj szczególną uwagę na igłę. Nie używaj wygiętych ani uszkodzonych igieł.
  • Nie zbliżaj pałców do żadnych ruchomych części. Wymagane jest zachowanie szczególnej ostrożności podczas czynności wykonywanych w obszarze pracy igły.
Page 3

  • W momencie wykonywania jakichkolwiek regulacji w obszarze pracy igły, ustaw włącznik maszyny w pozycji "O" w celu jej wyłączenia.
  • "W w orzystaj z uszkodzonej ani nieodpowiedniej płytki ściegowej. W przeciwnym razie może dojść do złamania igły.
  • VV przeciwny..... złamania igły. Nie dociskaj ani nie ciągnij tkaniny podczas szycia i postępuj zgodnie z instrukcjami podczas szycia na wolnym ramieniu, aby nie wygiąć igły i nie złamać jej.

6 Ta maszyna nie jest przeznaczona do zabawy:

  • Należy postępować ze szczególną ostrożnością w przypadku, gdy maszyna jest używana przez lub w pobliżu dzieci. Plastikowe opakowanie, w którym
  • Plastikowe opakowanie, w którym maszyna została dostarczona, należy przechowywać poza zasięgiem dzieci lub wyrzucić. Nigdy nie pozwalaj dzieciom bawić się opakowaniem, ponieważ grozi to uduszeniem.

• Nie używaj maszyny poza pomieszczeniami.

7 Aby wydłużyć okres użytkowania maszyny:

  • Nie przechowuj maszyny w miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie światła słonecznego lub o dużej wilgotności. Nie korzystaj ani nie przechowuj maszyny w pobliżu ogrzewaczy wewnętrznych, żelazek, lamp halogenowych lub innych tego typu gorących obiektów.
  • oracych obiektów. Do czyszczenia obudowy używaj wyłącznie neutralnych mydeł lub detergentów. Nigdy nie stosuj do czyszczenia benzenu, rozcieńczalnika ani proszku do szorowania. Mogą one uszkodzić obudowę lub maszynę.
  • Zawsze korzystaj z instrukcji obsługi podczas wymiany lub instalacji zespołów, stopki, igły lub innych części w celu zapewnienia ich prawidłowej instalacji.

8 Aby przeprowadzić naprawę lub regulację:

  • W razie uszkodzenia oświetlenia (diody) konieczna jest jego wymiana u autoryzowanego sprzedawcy.
  • W razie wystąpienia usterki lub konieczności regulacji maszyny zawsze najpierw zapoznaj się z tabelą rozwiązywania problemów znajdującą się z tyłu instrukcji obsługi w celu

zidentyfikowania problemu

i przeprowadzenia samodzielnej regulacji. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się z lokalnym autoryzowanym sprzedawcą firmy Brother.

Używaj maszyny zgodnie z jej przeznaczeniem, opisanym w tej instrukcji obsługi.

Używaj akcesoriów zalecanych przez producenta i wymienionych w instrukcji.

Zawartość instrukcji oraz specyfikacje produktu mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.

Dodatkowe informacje na temat produktu znajdują się na stronie internetowej, pod adresem www.brother.com

ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ Ta maszyna jest przeznaczona wyłącznie do użytku domowego.

To urządzenie nie jest przeznaczone do użycia przez osoby z ograniczoną sprawnością ruchową, czuciową lub umysłową (w tym dzieci) lub niedysponujące odpowiednim doświadczeniem i wiedzą bez nadzoru lub przeszkolenia w dziedzinie użytkowania urządzenia ze strony osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo. Nie należy zostawiać dzieci bez dozoru w pobliżu urządzenia, aby nie dopuścić do zabawy z urządzeniem.

INFORMACJE DOTYCZĄCE WYŁĄCZNIE UZYTKOWNIKÓW Z WIELKIEJ BRYTANII, IRLANDII, MALTY I CYPRU

WAŻNE

W przypadku wymiany bezpiecznika instalowanego we wtyczce, skorzystaj z zatwierdzonego przez ASTA bezpiecznika typu BS 1362, tzn.

oznaczonego symbolem ( i o natężeniu identycznym z zaznaczonym na wtyczce.

  • identycznym z zaznaczonym na wtyczce. Zawsze zakładaj pokrywę bezpiecznika. Nigdy nie korzystaj z wtyczek bez pokrywy bezpiecznika.
  • Jeśli dostępne gniazdko elektryczne nie jest przystosowane do wtyczki dostarczonej wraz z maszyną, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą
    • w celu uzyskania odpowiedniego przewodu.
Page 4

SPIS TREŚCI

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA .....1

1. ZAPOZNANIE SIĘ Z MASZYNĄ DO SZYCIA ......4

AKCESORIA 4
Akcesoria opcjonalne 4
CZĘŚCI GŁÓWNE 5
Płaska przystawka 5
UŻYTKOWANIE MASZYNY DO SZYCIA . 6
Podłaczanie wtyczek 6
Włacznik zasilania i oświetlenia 7
Rozrusznik nożny 7
Kontrola igły 7
Wymiana igły 7
Wymiana stopki 8
ELEMENTY DO REGULACJI 9
Pokrętło wyboru wzoru 9
Szycie ściegiem elastycznym 9
Nazwy wzorów i ściegów 10
Pokrętło długości ściegu 11
Dźwignia szycia wstecznego 11
NAWLEKANIE NICI 12
Nawijanie szpulki dolnej 12
Nawlekanie dolnej nici 14
Nawlekanie dolnej nici (w modelach
wyposażonych w szpulkę dolną do szybkiego 45
Zakłauania) 15
10
wyposażonych w nawlekacz) 18
Wyciaganie dolnej nici 10
21
าา
2. FUDSTAWT SZTUA . 22

3. ZAPROGRAMOWANE ŚCIEGI ..... 27

Szycie ściegiem prostym 27
Szycie ściegiem zygzakowym 27
Szycie ściegiem ślepym 27
Szycie ściegiem muszelkowym 29
Szycie ściegiem elastycznym 29
Szycie ściegiem podwójnym 30
Szycie ściegiem mereżkowym 30
Szycie ściegiem obrzucającym 31
Szycie ściegiem piórkowym 31
Szycie potrójnym ściegiem zygzakowym
elastycznym 32
Szycie ściegami ozdobnymi 32
4. OBSZYWANIE DZIUREK I PRZYSZYWANIE GUZIKÓW ....................................

Wykonywanie dziurek na guziki .33
Regulowanie obszywania dziurek . 34
Przyszywanie guzików . 35

5. UŻYWANIE MODUŁÓW I NASZYWANIE

INDEKS .....

APLIKACJI 36
Wszywanie zamków błyskawicznych
Marszczenie
Cerowanie
Aplikacje 37
AKCESORIA OPCJONALNE 38
Używanie stopki do ściegu ślepego
6. ANEKS 40
6. ANEKS 40
40
6. ANEKS
KONSERWACJA
Ograniczenia dotyczące oliwienia
Środki ostrożności podczas przechowyw
40
40
6. ANEKS 40
40
40
ania
40
6. ANEKS 40
40
40
ania
40
40
Page 5

Page 6

CZEŚCI GŁÓWNE

  • ① Nawijacz szpulki dolnej (Strona 12) Ten element służy do nawijania nici na szpulkę dolną.
  • 2 Pokrętło długości ściegu (Strona 11) Obróć pokrętło, aby wyregulować długość ściegu.
  • Trzpień szpulki (Strona 12, 16) Służy do przytrzymywania szpulki z nicią.
  • ④ Pokrętło naprężenia nici górnej (Strona 26) Służy do regulowania naprężenia nici górnej.
  • (5) Prowadnik nici (Strona 12, 16) Jest używany podczas nawijania nici na szpulkę, a następnie podczas nawlekania w maszynie.
  • ⑥ Dźwignia podnoszenia nici (Strona 17)
  • Przecinak nici (Strona 23) Przeprowadź nici przez przecinak, aby je obciać.
  • (8) Nawlekacz (Strona 18)
  • (Element dostępny tylko w niektórych modelach). Szpulka dolna do szybkiego zakładania
  • rona 15, 20) (Element dostępny tylko w niektórych modelach).
  • 1 Płaska przystawka z pojemnikiem na akcesoria (Strong 5)
  • (1) Stopka (Strona 8)
  • 12 Dźwignia szycia wstecznego (Strona 11) Naciśnij tę dźwignię, aby wykonać ścieg w przeciwnym kierunku.
  • Bokrętło wyboru wzoru (Strona 9) Obróć pokrętło w dowolnym kierunku, aby wybrać żądany ścieg.
  • (i) Pokretło Służy do ręcznego podnoszenia i opuszczania igły.
  • Śruba do precyzyjnej regulacji obszywania dziurek (Strona 34)
  • (6) Włącznik zasilania i oświetlenia (Strona 7) Służy do włączania i wyłączania zasilania oraz oświetlenia

  • Gniazdo/złącze rozrusznika nożnego (Strona 6) Służy do podłączania rozrusznika nożnego oraz do podłączania maszyny do gniazdka elektrycznego.
  • 18 Dźwignia podnoszenia stopki (Strona 16)
  • Służy do podnoszenia i opuszczania stopki. (B) Rozrusznik nożny (Strona 7)
  • Służy do regulacji szybkości szycia oraz do uruchamiania i zatrzymywania maszyny.
  • Rozrusznik nożny: model KD-1902 w regionach gdzie jest stosowane napięcie 110/120 V

model KD-2902 w regionach gdzie jest stosowane napięcie 220/240 V

Kod rozrusznika nożnego różni się w zależności od kraju lub regionu. Skontaktuj się ze sprzedawcą lub naibliższym autoryzowanym centrum serwisowym.

Płaska przystawka

Akcesoria można przechowywać w pojemniku wewnątrz płaskiej przystawki.

• Przesuń płaską przystawkę w lewo, aby ją otworzyć.

Płaska przystawka Płaska przystawka Pojemnik do przechowywania

Page 7

UŻYTKOWANIE MASZYNY DO SZYCIA

  • Jako źródła zasilania używaj tylko standardowej sieci elektrycznej. Korzystanie z innych źródeł zasilania grozi pożarem, porażeniem prądem elektrycznym lub uszkodzeniem ma: Sprawdź, czy wtyczki przewodu zasilania sa pewnie włożone do gniazdka em maszvnv.
  • Sprawaz, czy wtyczki przewodu zasnama są pewne wtożone do gmazaka elektrycznego i gniazda zasilania maszyny. Nie podłaczai przewodu zasilania do gniazdka elektrycznego, które jest w złym stanie.
  • Wyłącz zasilanie i wyjmij wtyczkę w następujących przypadkach: oddalenie się od maszyny
    • zakończenie pracy z maszyn
    • zakończenie pracy z maszyną przerwa w dostawie energii elektrycznej w trakcje korzystania z maszyny
    • nieprawidłowe funkcionowanie maszyny z powodu złego podłaczenia do zasilania
    • lub jej odłączenia
    • w trakcie burzy

  • Używaj wyłącznie przewodu zasilania dołączonego do maszyny.
  • Używaj wyłącznie przewodu zasilania dołączonego do maszyny. Nie używaj przedłużaczy ani rozgałęźników, do których podłączone są inne urządzenia. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Nie dotykaj wtyczki mokrymi rękami. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym. Zawsze wyłączaj maszynę przed wyjęciem wtyczki z gniazdka. Wyjmując wtyczkę z gniazdka, trzymaj ją zawsze za obudowę. Trzymanie wtyczki za przewód w trakcie jej wyjmowania może spowodować uszkodzenie przewodu lub być przyczyną pożaru bądź też porażenia prądem elektrycznym. Nie pozwól, aby przewód zasilania uległ przecięciu, uszkodzeniu, splątaniu, nienaturalnemu wygięciu, pociągnięciu, skręceniu lub zwinięciu. Nie kładź na przewodzie ciężkich przedmiotów. Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła. Powyższe przynadki moga spowodować uszkodzenie przewodu być przyczyną pożaru lub przypadki mogą spowodować uszkodzenie przewodu, być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. W razie uszkodzenia przewodu lub wtyczki maszynę należy oddać do autoryzowanego sprzedawcy w celu naprawy.
  • Jeżeli maszyna nie jest używana przez dłuższy czas, wyimii wtyczke z gniazdka. W • przeciwnym razie może dojść do pożaru.
Podłaczanie wtyczek

Podłacz wtyczke rozrusznika nożnego do maszyny. Podłącz wtyczkę przewodu zasilania do gniazdka elektrycznego.

💥 Uwaga _

Jeśli w trakcie pracy maszyny do szycia nastąpi przerwa w dostawie pradu, wyłacz maszynę i odłącz przewód zasilania. maszyny do szycia zachowaj odpowiednia kolejność wykonywanych czynności, co zapewni jej prawidłowe funkcjonowanie.

Page 8

Page 9

Page 10

Umieść na płytce ściegowej inną stopkę, ustawiając ramę stopki równo z otworem w trzonku.

Kierunek mocowania stopki

Nieprawidłowy kierunek

zamocowania stopki może być przyczyną uderzania igły o stopkę, co w konsekwencji może doprowadzić do wygięcia lub złamania igły i spowodować obrażenia.

ELEMENTY DO REGULACJI

Pokrętło wyboru wzoru

Gdy wybierasz wzór za pomocą pokrętła wyboru wzoru, podnieś igłę, obracając pokrętło do siebie (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara), aby oznaczenie na pokrętle było skierowane w górę. Jeśli igła znajduje się w położeniu dolnym podczas obracania pokrętła wyboru wzoru, może dojść do uszkodzenia igły, stopki lub tkaniny. •

wyboru wzoru ozdziale W celu wybrania ściegu obróć pokrętło wybo w dowolnym kierunku. W następnym rozdzia przedstawiono zalecane długości ściegów.

Szvcie ściegiem elastycznym

Podnieś iαłe. obracając pokrętło do siebie (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara), aby oznaczenie na pokrętle było skierowane w górę.

Ustawienie pokretła długości ściegu w pozycji " SS " zmienia wybrany wzór w ścieg elastyczny.

Page 11
Nazwy wzorów Nazwy wzorów i ściegów
25 ściegów
b == 3 4 5
6
SS 14 15 16 17
18 19 20 21 22 2 23 24 25
2 23 24 25
Wzór
Nazwa ściegu
Zalecana
długość
(mm (cale))
Zalecana
szerokość
(mm (cale))
Odnośnik
do strony
Wzór
Nazwa ściegu
Zalecana
długość
(mm (cale))
Zalecana
szerokość
(mm (cale))
Odnośnik
do strony
F–1,5
(1/64–1/16)
33 ŚCIEG ELASTYCZNY F-2,5
(1/64-3/32)
5 (3/16)
29
4-ETAPOWE
AUTOMATYCZNE
OBSZYWANIE DZIUREK
5 (3/16) e
MWW
F—1,5
(1/64—1/16)
27, 38
1—4 (1/16—3/16) 27, 37 ŚCIEG ŚLEPY
ELASTYCZNY
5 (3/16)
SCIEG PROSTY
(lewe położenie igły)
F–1,5
(1/64–1/16)
32
1–4 (1/16–3/16) 27, 36, 37,
38
SCIEGMUSZELKOWY
PÓŁOKRĄGŁY
5 (3/16)
ŚCIEG PROSTY
(środkowe położenie igły)
_ F—1,5
(1/64—1/16)
32
F-4 (1/64-3/16) 27, 35, 37,
38
SCIEG
KORALIKOWY
5 (3/16)
ŚCIEG
ZYGZAKOWY
1,5 (1/16) F–3 (1/64–1/8) 30
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> F—4 (1/64—3/16) 27, 35, 37, ŚCIEG PODWÓJNY 5 (3/16)
ŚCIEG
ZYGZAKOWY
3,5 (1/8) F–3 (1/64–1/8) 30
F-4 (1/64-3/16) 27, 35, 37, ŚCIEG MOSTKOWY 5 (3/16)
ŚCIEG
ZYGZAKOWY
5 (3/16) 50 (3/32) 27
7 F–3 (1/64–1/8) 29 ELASTYCZNY
(lewe położenie igły)
ŚCIEG
MUSZELKOWY
5 (3/16) 15
0
=
=
SS Stała 2,5
(3/32)
27
POTRÓJNY ŚCIEG
ELASTYCZNY
(środkowe położenie igły)
21
Page 12
Wzór Zalecana
długość
(mm (cale))
Odnośnik
Nazwa ściegu Zalecana
szerokość
(mm (cale))
do strony
16
SS Stała 2,5
(3/32)
32
POTRÓJNY ŚCIEG
ZYGZAKOWY
ELASTYCZNY
1,5 (1/16) 0L
17
》》
SS Stała 2,5
(3/32)
32
POTRÓJNY ŚCIEG
ZYGZAKOWY
ELASTYCZNY
3,5 (1/8) 02
18 SS Stała 2,5
(3/32)
32
POTRÓJNY ŚCIEG
ZYGZAKOWY
ELASTYCZNY
5 (3/16) 52
19
////
SS Stała 2,5
(3/32)
31
ŚCIEG
OWERLOKOWY
ELASTYCZNY
5 (3/16)
20 SS Stała 2,5
(3/32)
31
ŚCIEG PIÓRKOWY 5 (3/16)
214777 SS Stała 2,5
(3/32)
31
ŚCIEG
GRZEBIENIOWY
5 (3/16)
22 SS Stała 2,5
(3/32)
32
ŚCIEG OZDOBNY 5 (3/16)
23 SS Stała 2,5
(3/32)
32
ŚCIEG OZDOBNY 5 (3/16)
24
XXXX
SS Stała 2,5
(3/32)
30
ŚCIEG
MEREŻKOWY
5 (3/16)
25 SS Stała 2,5
(3/32)
30
ŚCIEG OZDOBNY 5 (3/16)

Pokrętło długości ściegu W przypadku niektórych ściegów warunkiem W przypadku niektórych ściegów warunkiem uzyskania optymalnych wyników może być wyregulowanie długości ściegu. Cyfry na pokrętle długości ściegu oznaczają długość ściegu w milimetrach (mm) (1/25 cala). IM WYŻSZA CYFRA, TYM DŁUŻSZY ŚCIEG, Przy ustawieniu "0" materiał nie jest podawany. Jest to wartość używana podczas przyszywania guzików. Zakres "F"–"1" służy do szycia ściegiem satynowym (ścieg zygzakowy zamknięty), używanym do wykonywania dziurek zygzakowy zamknięty), użýwanym do wykonywania dziurek na guziki oraz ściegów ozdobnych. Ustawienie na potrzeby szycia ściegiem satynowym jest zależne od używanego materiału oraz nici. W celu określenia dokładnego ustawienia pokrętła należy najpierw wypróbować ustawienia ściegu i jego długości na niepotrzebnym skrawku tkaniny, aby zaobserwować podawanie materiału.

PRZESTROGA

• Jeśli ściegi są ścieśnione, należy zwiększyć długość ściegu i kontynuować szycie. Nie należy kontynuować szycia bez zwiększenia długości ściegu, ponieważ może to spowodować złamanie igły oraz doprowadzić do obrażeń.

Dźwignia szycia wstecznego

Szycie wsteczne można zastosować do fastrygowania i wzmacniania szwów. Aby wykonać szycie wsteczne, naciśnij dźwignię

Aby wykonać szycie wsieczne, nacisnij dzwignię szycia wstecznego do oporu i przytrzymaj ją w tej pozycji, lekko naciskając rozrusznik nożny. Aby szyć w przód, zwolnij dźwignię szycia wstecznego. Maszyna będzie wówczas szyć do przodu.

Page 13

Page 14
ZAPOZNANIE SIĘ Z MASZYNĄ DO SZYCIA — Przeciągnij koniec nici przez otwór w szpulce dolnej, wyciągając ją Odetnij nadmiar nici wystający nad 8 0 szpulkę dolną. z wnętrza tej szpulki. • Pozostaw około 1 cm (1/2 cala) nici wystającej przez otwór w szpulce dolnej. A Nałóż szpulkę dolną na wałek nawijacza szpulki dolnej i przesuń wałek w prawo. Ręcznie obracaj szpulkę dolną zgodnie ① 1 cm (1/2 cala) z ruchem wskazówek zegara, aż sprężyna na wałku wsunie się w rowek na szpulce dolnej. Pamiętaj, aby wyciągnąć od 7 do 10 cm (3–4 cali) nici przez otwór w szpulce dolnej. Pamiętaj, aby postępować zgodnie z instrukcjami. Jeśli nie odetniesz nadmiaru nici przed nawinięciem szpulki dolnej, kończąca się nić może zaplątać się wokół szpulki dolnej i spowodować złamanie igły. B Aby rozpocząć, naciśnij rozrusznik nożny. Spreżyna na wałku Rowek 7–10 cm (3–4 cale) 9 Gdy szpulka dolna będzie wyglądać na pełną i zacznie się powoli obracać, • Pociągnij nić, naprężając ją, zdejmij stopę z rozrusznika nożnego. i przytrzymaj koniec nici skierowany Odetnij nić, przesuń wałek nawijacza szpulki dolnej w lewo i wyjmij szpulkę prosto w górę. Jeśli nić jest zbyt M krótka, nie została naprężona lub jest trzymana pod katem. możesz doznać dolna. obrażeń podczas nawijania nici na szpulke dolna 💥 Uwaga 🔔 B Włącz maszynę. Po nawinięciu nici na szpulkę dolną Po nawinięciu nici na szpulkę doiną i uruchomieniu maszyny do szycia lub obróceniu pokretła rozlegnie się odgłos 6 Trzymając koniec nici, delikatnie naciśnij rozrusznik nożny, aby Igielnica nie porusza się, gdy wałek kilkakrotnie owinąć nić wokół szpulki nawijacza szpulki dolnej jest przesunięty dolnej. Następnie zatrzymaj maszynę. w prawo.
Page 15

Page 16

Page 17

Page 18

Page 19

Page 20

Page 21

Page 22

DOBÓR TKANIN. NICI I IGIEŁ

💥 Uwaga _

Nigdy nie używaj nici o gramaturze 20 ani mniejszej. Może to spowodować usterke maszyny.

Przypomnienie ___

Im niższy iest numer nici, tym nić iest grubsza, a im wyższy iest numer igły, tym igła iest grubsza.

Igła z zakończeniem kulkowym

Do szycia tkanin elastycznych lub tkanin, w których ściegi moga łatwo przeskakiwać, używaj igły z zakończeniem kulkowym. Igła zalecana przez producenta to "HG-4BR" (Organ). Zamiennie można używać igieł Schmetz "JERSEY BALL POINT" 130/705H SUK 90/14.

Przezroczysta nić nylonowa

Używaj igły w rozmiarze od 90/14 do 100/16, niezależnie od tkaninv lub nici.

PRZESTROGA

• Stosuj się do wskazówek dotyczących doboru igieł, nici i tkanin, podanych w tabeli. Nieprawidłowy dobór parametrów, np. szycie grubej tkaniny, takiej jak dżins, za pomocą małej igły (65/9–75/11), może spowodować wygięcie lub złamanie igły. Nieprawidłowe dobranie parametrów może również spowodować, że szew będzie nierówny, tkanina się zmarszczy lub ściegi w maszynie będą przeskakiwać.

Page 23

Page 24

PODSTAWY SZYCIA

Page 25

Page 26
PODSTAWY SZYCIA

  • Nić z lewej igły jest przeciągnięta przez prowadnik nici igielnicy Nić z lewej igy jest przecie prowadnik nici igielnicy Nić z prawej igły jest przec prowadnikiem nici igielnicy Prowadnik nici igielnicy eciągnięta przed

B Zamocuj stopkę do ściegu zygzakowego "J" Szczegółowe informacie na temat zmieniania stopki można znaleźć w części "Wymiana stopki" na stronie 8.

• Gdy używasz igły podwójnej. pamietaj o zamocowaniu stopki do ściegu zygzakowego "J". W przeciwnym razie igła może się złamać lub maszyna może zostać uszkodzona

Włącz maszynę.

G Wybierz ścieg.

  • Po wybraniu ściegu powoli obróć pokrętło do siebie (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara), sprawdzając, czy igła nie dotyka stopki. Jeśli igła uderzy w stopkę, może się wygiąć lub złamać
  • Igła podwójna powinna być używana jedynie do wykonywania ściegów prostych (środkowe położenie igły), ściegów zygzakowych (1.5 mm (1/16 cala)), potrójnych ściegów elastycznych (środkowe położenie igły) oraz potrójnych ściegów zygzakowych elastycznych (1,5 mm (1/16 cala)). Igły podwójnej nie należy używać do wykonywania innych ściegów.
Page 27

Page 28
ZAPROGRAMOWANE ŚCIEGI----

3 ZAPROGRAMOWANE ŚCIEGI

Szycie ściegiem prost ym
Ściegi proste służą do wyk onywania a zwykłych szwów.
Nazwa ściegu Wzór Długość ściegu
[mm (cale)]
Ścieg prosty
(lewe położenie igły)
20-
1–4
(1/16–3/16)
Ścieg prosty
(środkowe położenie
igły)
3
|
1–4
(1/16–3/16)
Potrójny ścieg
elastyczny
(lewe położenie igły)
14
⊜≡≡≡
ss Stała
2,5 (3/32)
Potrójny ścieg
elastyczny
(środkowe położenie
igły)
15
⊕≡≡≡
ss Stała
2,5 (3/32)

Obszywanie i szycie materiałów elastycznych

Do obszywania i szycia tkanin lekkich można stosować ścieg prosty. Do szycia tkanin elastycznych można stosować potrójny ścieg elastyczny.

Szycie ściegiem zygzakowym

Nazwa ściegu Wzór Długość
ściegu
[mm (cale)]
Szerokość
ściegu
[mm (cale)]
Ścieg
zygzakowy
4 F–4
(1/64–3/16)
1,5 (1/16)
Ścieg
zygzakowy
5 F—4
(1/64—3/16)
3,5 (1/8)
Ścieg
zygzakowy
6 F–4
(1/64–3/16)
5 (3/16)

Ścieg zygzakowy

Obróć pokrętło wyboru wzoru, wybierając ścieg zygzakowy, i zacznij szyć.

Na początku i na koncu sciegow zygzakowych zalecane jest stosowanie ściegu prostego (w celu wzmocnienia ściegu).

Ścieg satynowy

Ustawienie długości ściegu zygzakowego w zakresie "F"...,1" pozwala uzyskać ścieg satynowy (zamknięty ścieg zygzakowy). Ścieg satynowy może służyć do wykonywania dziurek na guziki oraz ściegów dekoracyjnych. Ustaw pokrętło wyboru wzoru na ściegu zygzakowym, a następnie ustaw długość ściegu w zakresie "F"...,1".

Szycie sciegiem slepym
Nazwa ściegu Wzór Długość
ściegu
[mm (cale)]
Szerokość
ściegu
[mm (cale)]
Ścieg ślepy
elastyczny
o/w/w F–1,5
(1/64–1/16)
3 (1/8)

Ścieg ślepy może służyć do wykańczania krawędzi materiału, np. brzegów nogawek spodni, w taki sposób, aby szew był niewidoczny.

Gdy rozmiary elementów o kształcie cylindrycznym są zbyt małe, aby można je było wsunąć na ramię, lub gdy elementy są zbyt krótkie, nie można prawidłowo podawać tkaniny i osiągnięcie żądanych wyników jest często niemożliwe.

Page 29

Page 30

ZAPROGRAMOWANE ŚCIEGI

Page 31

Wszywanie gumy

Łączenie tkanin

Ścieg elastyczny może być stosowany do łaczenia dwóch kawałków tkaniny i jest bardzo skuteczny w przypadku zszywania dzianin. Jeśli użyjesz nici nylonowej, szew będzie niewidoczny.

Przyłóż do siebie krawędzie dwóch kawałków tkaniny i ustaw złaczenie centralnie pod stopka.

2 Zszyj je ściegiem elastycznym Upewnij się, że krawędzie obu tkanin są ułożone blisko siebie.

Ustaw krawedzie tkanin blisko siebie za pomocą agrafek.

Szycie ściegiem podwójnym Nazwa ściegu Wzói F-3 5 (3/16) ⊢–3 (1/64–1/8) 13 Ścieg F–3 (1/64–1/8)

Te ściegi służą do łączenia dwóch fragmentów tkaniny, np. podczas szycia patchworków.

Przykład: patchwork ze ściegiem poc

Szvcie ściegiem mereżkowym

Nazwa ściegu Wzór Długość
ściegu
[mm (cale)]
Szerokość
ściegu
[mm (cale)]
Ścieg
mereżkowy
24
XXXX
SS Stała
2,5 (3/32)
5 (3/16)
Ścieg ozdobny 25
SS Stała
2,5 (3/32)
5 (3/16)

Te ściegi służą do łączenia dwóch fragmentów tkaniny z pozostawieniem odstępu pomiędzy ich krawędziami. Tego rodzaju szwy są bardziej ozdobne, gdy wykonuje się je grubszą nicią.

O Za pomocą żelazka zaprasuj dwa kawałki tkaniny wzdłuż szwów.

Page 32

ZAPROGRAMOWANE ŚCIEGI-----------------------------------

elastycznych.

Page 33
Szycie potrójnym ściegiem
zygzakowym elastycznym
Nazwa ściegu Wzór Długość
ściegu
[mm (cale)]
Szerokość
ściegu
[mm (cale)]
Potrójny ścieg
zygzakowy
elastyczny
16
>>>
SS Stała
2,5 (3/32)
1,5 (1/16)
Potrójny ścieg
zygzakowy
elastyczny
17
》》
SS Stała
2,5 (3/32)
3,5 (1/8)
Potrójny ścieg
zygzakowy
elastyczny
18
ss Stała
2,5 (3/32)
5 (3/16)

Ten ścieg można stosować zamiast ściegu zygzakowego podczas szycia grubych tkanin elastycznych. Potrójny ścieg zygzakowy elastyczny może również być stosowany jako dekoracyjny ścieg do obszywania.

Szycie ściegami ozdobnymi
Nazwa ściegu Wzór Nazwa ściegu Wzór
Ścieg
muszelkowy
półokrągły
10
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Ścieg ozdobny 22
22
22
Ścieg
koralikowy
11
1
Ścieg ozdobny 23
~~

Te szwy mogą służyć do ozdobnego obszywania oraz do marszczenia. Szerokości (stałe) i zalecane długości poszczególnych ściegów zawiera strona 10.

Page 34

Page 35
Czynność Fragment
ściegu
Wzór Regulowanie obszywania
Czynność 3
(tylny ścieg
wzmocniony)
С dziurek
Jeśli ściegi po dwóch stronach dziurki różnią się od
siebie, możesz wyregulować je w przedstawiony
  1. Obróć pokrętło
    (takiej samej ja
  2. Wykonaj 5–6 ś
  3. Zatrzymaj mas
    prawej stronie
    nad materiał.
wyboru wzoru do
lk przy czynności 1
ciegów.
zynę, gdy igła zna
ściegu, a następni
pozycji "c"
).
iduje się po
e podnieś igłę
  • Na pokrętle długości ściegu ustaw
    wartość od "F" do "1,5" i obszyj dziurkę
    na niepotrzebnym kawałku tkaniny, aby
    sprawdzić, jak podawany jest materiał.
  • Jeśli prawy brzeg dziurki jest zbyt
Czynność 4
(prawa strona)
d d
IIIIII
Oceni prawy brzeg uzbruki jest zbyt
luźny lub zbyt ścisły, wyreguluj
podawanie materiału za pomocą
pokrętła długości ściegu.
  1. Ustaw pokrętło
  2. Wykonaj ścieg
    do ściegów wy
wyboru wzoru w p
po prawej stronie,
konanych w trakcie
pozycji "d".
aż igła dotrze
e czynności 1.
Zabezpiecze
dziurki na gu
nie ściegów i w
Izik
ycięcie
Aby zabez
tkaninę o s
przeciwny
zegara i w
końca prze
wzmocnio
pieczyć ściegi,
90 stopni w kie
m do ruchu ws
ykonaj ściegi p
edniego ściegu
nego dziurki na
obróć
runku
kazówek
roste do
u guzik.
B Wyjmij tka
umieszcze
dziurki, ab
ściegów.
ninę z maszyny
nie szpilek na o
y zapobiec przo
y. Zalecamy
obu końcach
ecięciu
  1. Prawa strona
  2. Krótszy
  3. Dłuższy
  4. Po uzyskaniu odpowiedniego
  • Rozetnij dziurkę w środku za pomocą
    noża do szwów. Uważaj, aby nie
    przeciąć ściegów.
u za pomocą
aby nie
  • podawania materiału dla prawej strony
    obszyj dziurkę, obserwując podawanie.
  • Jeśli lewy brzeg jest zbyt luźny lub
    zbyt ścisły w porównaniu z prawym
    brzegiem użyj śruby do precyzyjnej
Á regulacji obszywania dziurek
w sposób opisany poniżej.
  • Jesli do ro.
    używany n
    dłoni ani p
    Nóż do szv
    i spowodo
zcięcia dziurki j
óż do szwów, n
alców wzdłuż li
vów może się o
wać obrażenia (
lest
ie kładź
nii cięcia.
sunąć
ciała.
  1. Sruba do precyzyjnej regulacji obszywania dziurek
  2. Lewy brzeg
  3. Wygląd dziurki na guziki
Page 36

OBSZYWANIE DZIUREK I PRZYSZYWANIE GUZIKÓW —

Jeśli lewy brzeg jest zbyt luźny, za pomocą dużego śrubokrętu obróć śrubę do precyzyjnej regulacji obszywania dziurek w kierunku oznaczonym jako "–". Jeśli lewy brzeg jest zbyt ścisły, za pomocą dużego śrubokrętu obróć śrubę do precyzyjnej regulacji obszywania dziurek w kierunku oznaczonym jako "+".

Dzięki tej regulacji oba brzegi dziurki będą wyglądać tak samo.

Przyszywanie guzików

Nazwa
ściegu
Wzór Długość
ściegu
[mm
(cale)]
Szerokość
ściegu
[mm
(cale)]
Stopka Inne
Ścieg
zygzakowy
4 F
(1/64)
1,5
(1/16)
Stopka do
przyszywania
guzików "M*
Płytka do
cerowania
Ścieg
zygzakowy
5 F
(1/64)
3,5
(1/8)
Stopka do
przyszywania
guzików "M"
Płytka do
cerowania
Ścieg
zygzakowy
6 F
(1/64)
5
(3/16)
Stopka do
przyszywania
guzików "M*
Płytka do
cerowania

Zmierz odległość między otworami w guziku i ustaw pokrętło wyboru wzoru na ściegu zygzakowym (1,5 mm, 3,5 mm lub 5 mm) o odpowiedniej szerokości.

₽ Wyłącz maszynę.

Wymień używaną stopkę na stopkę do przyszywania guzików "M".

Page 37

Page 38
arszczen ie e Wyr
sto
pod
mień :
oki, a
Inosz
stopkę i
następi
enia sto
i zespół uch
nie opuść d
pki.
iwytu
źwignię
Nazwa ścieg wa ściegu Wzór Długość ściegu
[mm (cale)]
Cero
poc
ieść f
ować,
I stop
ragmen
wraz z
ka.
t, który chc
tkaniną wzr
esz
nacniaja
Ścieg prosty
ewe położen
igły)
ie 4 (3/16) 4 Wła cz ma aszynę.
Ścieg prosty
(środkowe
położenie igły
,
,)
3 4 (3/16)
  • Zacznij szyć naprzemiennie, delikatn
    odsuwając materiał od siebie
    i przyciągając go do siebie.
Zmniejsz naprężenie górnej nici, aby
dolna nić leżała po dolnej stronie
materiału.
  • Uwaga
  • Wygładzaj tkaninę podczas szycia, aby leżała równo.
Przeszyj j
ściegiem
jedną li
prosty
nię (lub wie
m.
ele linii) Boy utorza i to ruc hy at do yay notnion
Pociągnij
materiał.
dolną nić, aby zm arszczyć Gerowanego obszaru równoległymi
liniami ściegu.
ſ
Cerowanie Aplika icje
azwa ściegu Wzór Długość
ściegu
[mm (cale)]
Inne Długość Szeroko
cieg prosty
(lewe
2
|
Dowolna Płytka
do
Nazwa ś ciegu Wzór ściegu
[mm (cale)]
ściegu
[mm (ca
cieg prosty
(środkowe
|
3
|
Dowolna Płytka
do
Ście
zygzako
g
owy
4 F–2
(1/64–1/16)
1,5 (1/1
Wyłącz maszynę. Zamocuj płytkę do cerowania na płytce ściegowej, a następnie włącz maszynę. Ście
zygzako
)
owy
5 F–2
(1/64–1/16)
3,5 (1/8
Ście
zygzako
]
owy
6 F–2
(1/64–1/16)
5 (3/16
Aplikacje n
tkaniny i pr
nożna †
zyszyv
worzyć, v
vając je w
wycinając kszt
/ celach dekor
ałty z inne
acyjnych.
,
Page 39

Page 40

UŻYWANIE MODUŁÓW I NASZYWANIE APLIKACJI

Umieść tkaninę pod stopką tak, aby prowadnik stopki był ustawiony równo pomiędzy brzegami tkaniny.

6 Opuść dźwignię podnoszenia stopki i zacznij szyć.

Szycie ściegiem ślepym elastycznym Aby szyć ściegiem ślepym elastycznym z użyciem stopki do ściegu ślepego, za pomocą śruby wyrównaj prowadnik do zagiętego brzegu.

Szczegółowe informacje na temat szycia ściegiem ślepym zawiera strona 27.

Page 41

Page 42

ANEKS------G Chwyć bębenek i wyciągnij go, B Zamontuj płytkę ściegową, a następnie dokręć śruby. unosząc w lewo. 6 Szczotką do czyszczenia lub odkurzaczem usuń kurz z chwytacza Śruby oraz otaczających go obszarów. Zadbaj o pewne zamontowanie płytki ściegowej. • Nigdy nie korzystaj z bębenka, który jest porysowany. W przeciwnym razie może dojść do splątania nici, złamania igły lub obniżenia wydajności szycia. W celu nabycia Szczotka do czyszczenia Chwytacz nowego bębenka (nr części: XE9326- Bębenka nie należy oliwić. 001) skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym centrum Włóż bębenek w sposób pokazany А serwisowym. poniżej, wyrównując znajdujące się na Zadbaj o prawidłowe dopasowanie nim oznaczenie ▲ z oznaczeniem ● na maszynie. bębenka, aby uniknąć złamania igły. Wvrównai ze soba ia ▲ oraz ●. Oznaczenie ▲ Oznaczenie ● Bebenek Przed zamontowaniem bebenka upewnij sie. że wskazane punkty są odpowiednio

Page 43

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Jeżeli maszyna przestanie działać prawidłowo, przed oddaniem jej do serwisu sprawdź możliwe przyczyny, wymienione poniżej. Większość problemów można rozwiązać samodzielnie. Dodatkową pomoc uzyskasz na stronie wsparcia technicznego Brother Solutions Center, gdzie zamieszczono aktualne wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów oraz najczęściej zadawane pytania. Odwiedź naszą witrynę pod adresem " http://solutions.brother.com". Jeśli problem występuje nadal, skontaktuj się ze sprzedawcą lub najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym.

Objaw Możliwa przyczyna Sposób rozwiązania problemu Strona
Włącznik zasilania jest wyłączony. Włącz zasilanie za pomocą włącznika. 7
Maszyna do
szycia nie
Wałek nawijacza szpulki dolnej jest
przesunięty w prawo.
Przesuń wałek nawijacza szpulki
dolnej w lewo.
13
uziaia. Nieprawidłowe użycie rozrusznika
nożnego.
Używaj rozrusznika nożnego
prawidłowo.
7
Nie można
wyjąć
z maszyny
tkaniny
używanej
podczas
szycia.
Zaplątanie nici pod płytką ściegową. Unieś tkaninę, odetnij znajdujące się
pod nią nici i oczyść chwytacz.
40
Igła została nieprawidłowo założona. Załóż igłę prawidłowo. 7
lota łamie Śruba mocująca igły nie jest dokręcona. Mocno dokręć śrubę śrubokrętem
owalnym.
8
Igła jest wygięta lub tępa. Wymień igłę. 7
Górna nić nie została prawidłowo nawleczona. Nawlecz prawidłowo górną nić. 16
Niewłaściwa kombinacja tkaniny, nici
i igły.
Wybierz nić i igłę odpowiednie do
danego rodzaju tkaniny.
21
Używana stopka jest nieodpowiednio dobrana do rodzaju ściegu. Zamocuj stopkę odpowiednio dobraną
do rodzaju ściegu.
-
Górna nić jest za mocno naprężona. Zmniejsz naprężenie górnej nici. 26
się. Zbyt mocno ciągniesz za tkaninę. Prowadź tkaninę delikatnie. -
Nieprawidłowe zamocowanie szpulki. Zamocuj szpulkę prawidłowo. 16, 24
Obszar wokół otworu w płytce ściegowej
lub stopka są porysowane.
Wymień płytkę ściegową.
Skontaktuj się ze sprzedawcą lub
najbliższym autoryzowanym centrum
serwisowym.
-
Bębenek jest porysowany. Wymień bębenek.
Skontaktuj się ze sprzedawcą lub
najbliższym autoryzowanym centrum
serwisowym.
-
Używasz szpulki dolnej, która nie jest
przeznaczona do użytku w tej maszynie.
Użyj szpulki dolnej, która jest
przeznaczona do użytku w tej
maszynie.
12

Page 44

ANEKS-

Objaw Możliwa przyczyna Sposób rozwiązania problemu Strona
Nieprawidłowo nawleczona górna nić (na
przykład nieprawidłowe zamocowanie
szpulki lub wysunięcie się nici
z prowadnika nad igłą).
Nawlecz prawidłowo górną nić. 16
Na nici tworzą się supły lub nić jest
splątana.
Usuń wszelkie supły lub splątania. -
Igła nie została odpowiednio dobrana do
używanej nici.
Wybierz igłę odpowiednią do danego
rodzaju ściegu.
21
Górna nić jest za mocno naprężona. Zmniejsz naprężenie górnej nici. 26
Igła jest wygięta lub tępa. Wymień igłę. 7
Górna nić
zrywa się.
Igła została nieprawidłowo założona. Załóż igłę prawidłowo. 7
Obszar wokół otworu w płytce ściegowej
lub stopka są porysowane.
Wymień płytkę ściegową.
Skontaktuj się ze sprzedawcą lub
najbliższym autoryzowanym centrum
serwisowym.
-
Bębenek jest porysowany lub znajdują się
na nim wyżłobienia.
Wymień bębenek.
Skontaktuj się ze sprzedawcą lub
najbliższym autoryzowanym centrum
serwisowym.
-
Używasz szpulki dolnej, która nie jest
przeznaczona do użytku w tej maszynie.
Użyj szpulki dolnej, która jest
przeznaczona do użytku w tej
maszynie.
12
Dolna nić
jest splątana
lub zrywa
się.
Nieprawidłowe nawinięcie nici na szpulkę dolną. Prawidłowo nawiń nić na szpulkę
dolną.
12
Szpulka dolna jest porysowana lub nie
obraca się płynnie.
Wymień szpulkę dolną. -
Nić jest splątana. Usuń splątaną nić i wyczyść
chwytacz.
40
Używasz szpulki dolnej, która nie jest
przeznaczona do użytku w tej maszynie.
Użyj szpulki dolnej, która jest
przeznaczona do użytku w tej
maszynie.
12
Nieprawidłowe ustawienie szpulki dolnej. Prawidłowo ustaw nić ze szpulki
dolnej.
14-15
Naprężenie
nici jest
nieprawidło
we.
Nieprawidłowo nawleczona górna nić. Nawlecz prawidłowo górną nić. 16
Nieprawidłowe nawinięcie nici na szpulkę dolną. Prawidłowo nawiń nić na szpulkę
dolną.
12
Nieprawidłowy dobór nici i igły do
używanej tkaniny.
Wybierz nić i igłę odpowiednie do
danego rodzaju tkaniny.
21
Nieprawidłowe zamocowanie uchwytu stopki. Prawidłowo zamocuj uchwyt stopki. -
Naprężenie nici jest nieprawidłowe. Wyreguluj naprężenie górnej nici. 26
Używasz szpulki dolnej, która nie jest
przeznaczona do użytku w tej maszynie.
Użyj szpulki dolnej, która jest
przeznaczona do użytku w tej
maszynie.
12
Nieprawidłowe ustawienie szpulki dolnej. Prawidłowo ustaw nić ze szpulki dolnej. 14-15
Page 45
Objaw Możliwa przyczyna Sposób rozwiązania problemu Strona
Tkanina jest
pomarszczona.
Nieprawidłowo nawleczona górna nić lub
nieprawidłowe zamocowanie szpulki
dolnej.
Prawidłowo nawlecz górną nić i nawiń
dolną nić.
12-19
Nieprawidłowe zamocowanie szpulki. Zamocuj szpulkę prawidłowo. 16, 24
Niewłaściwa kombinacja tkaniny, nici i
igły.
Wybierz nić i igłę odpowiednie do
danego rodzaju tkaniny.
21
Igła jest wygięta lub tępa. Wymień igłę. 7
Podczas szycia tkanin cienkich tkanina nie jest prawidłowo podawana. Na czas szycia wsuń pod tkaninę
materiał stabilizujący.
24
Podczas szycia tkanin cienkich ścieg jest
zbyt gruby.
Zmniejsz długość ściegu. 11
Używana stopka jest nieodpowiednio dobrana do rodzaju ściegu. Zamocuj stopkę odpowiednio dobraną do rodzaju ściegu. 36
Naprężenie nici jest nieprawidłowe. Wyreguluj naprężenie górnej nici. 26
Nieprawidłowo nawleczona górna nić. Nawlecz prawidłowo górną nić. 16
Ściegi
przeskakuja
Niewłaściwa kombinacja tkaniny, nici
i igły.
Wybierz nić i igłę odpowiednie do
danego rodzaju tkaniny.
21
Igła jest wygięta lub tępa. Wymień igłę. 7
Igła została nieprawidłowo założona. Załóż igłę prawidłowo. 7
Kurz nagromadził się pod płytką ściegową
lub w bębenku.
Zdemontuj płytkę ściegową i wyczyść
ją oraz bębenek.
40
Nie można
użyć
nawlekacza.
Igła nie została podniesiona do
odpowiedniego położenia.
Podnieś igłę, obracając pokrętło do
siebie (w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara), aby
oznaczenie na pokrętle było
skierowane w górę.
18
Igła jest nieprawidłowo zamocowana. Zamocuj igłę prawidłowo. 7
Ścieg nie
jest
prawidłowo
wyszyty.
Używana stopka jest nieodpowiednio dobrana do rodzaju ściegu. Zamocuj stopkę odpowiednio dobraną do rodzaju ściegu. -
Naprężenie nici jest nieprawidłowe. Wyreguluj naprężenie górnej nici. 26
Nić jest splątana. Usuń splątaną nić. Jeśli nić uległa
splątaniu w bębenku, wyczyść
bębenek.
40
Tkanina nie
jest
podawana.
Ścieg jest zbyt drobny. Zwiększ długość ściegu. -
Na płytce ściegowej zamocowana jest
płytka do cerowania.
Zdemontuj płytkę do cerowania. -
Niewłaściwa kombinacja tkaniny, nici
i igły.
Wybierz nić i igłę odpowiednie do
danego rodzaju tkaniny.
21
Nić jest splątana, na przykład
w chwytaczu.
Usuń splątaną nić. Jeśli nić uległa
splątaniu w chwytaczu, wyczyść
chwytacz.
40
Używana stopka jest nieodpowiednio dobrana do rodzaju ściegu. Zamocuj stopkę odpowiednio dobraną do rodzaju ściegu. 36

Page 46

INDEKS

-

L iczby
4-etapowe automatyczne obszywanie
dziurek
33
A
akcesoria
opcjonalne4,
aplikacie
.4
38
37
C
części główne
czyszczenie 4
czyszczenie chwytacza 4
57
.5
40
40
D
dobór tkanin, nici i igiełź
dziurki na guziki
21
regulowanie
wykonywanie
dźwignia szycia wstecznego
34
33
11
ola
dobór do tkanin i nici2
sprawdzanie
21
.7
.7
igła podwójna
mocowanie8,
szycie
24
24
K
konserwacia
40
M
57
napreżenie nici 26
nawijanie dolnej nici 12
nawlekanie
dolna nić14, ý
górna nić
15
16
igła podwójna 25
18
nawlekanie dolnej nici 14
zakładania 20
16
Ρ _
płaska przystawka
płytka do cerowania
podłaczania wtyczek
.5
37
6
pokrętło 16
pokrętło naprężenia nici górnej 26
poriętio wyboru wzoru
przecinak nici
przyszywanie guzików
. 9
23
35
R
rozrusznik nożny
.7
rozwiązywanie problemów 42
S
stopka do ściegu ślepego 38
szpulka dolna do szybkiego
zakładania15 , 20
szycie potrójnym ściegiem zygzakowym -
elastycznym 32
szycie ściegami ozdobnymi 32
szycie ściegiem elastycznym9 , 29
szycie ściegiem mereżkowym 30
szycie ściegiem muszelkowym 29
szycie ściegiem obrzucającym 31
szycie ściegiem piórkowym 31
szycie ściegiem podwójnym 30
szycie ściegiem prostym 27
szycie ściegiem slepym 27
szycie sciegiem zygzakowym 27
Ś
ścieg satynowy 27
ściegi
nazwy 10
zaprogramowane 27
śruba do precyzyjnej regulacji obszywania
dziurek 34
Т
technika szycia na wolnym ramieniu 24
trzpień szpulki12 , 16
dodatkowy 25
w
włacznik oświetlenia 7
włącznik zasilania 7
wszywanie zamków błyskawicznych 36
wyciaganie dolnei nici 19
wymiana stopki 8
, 40
WZ01V 10
Page 47

Page 48

Polish 885-X03/X13/X23 Printed in China

Loading...