Brother P‐touch D450 User Guide [fr]

GUIDE DE L’UTILISATEUR
Lisez ce guide de l’utilisateur avant d’utiliser votre P-touch. Conservez ce guide de l’utilisateur à portée de main afin de pouvoir vous y référer à tout moment. Consultez notre site http://support.brother.com/ pour obtenir une assistance sur nos produits et consulter le FAQ (forum aux questions).
FRANÇAIS
www.brother.com
INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir choisi la P-touch D450. Ce manuel comporte différentes consignes et procédures de base pour l’utilisation de cette étiqueteuse. Nous vous recommandons de lire ce manuel attentivement avant d’utiliser cet appareil et de le conserver dans un endroit facilement accessible, afin de pouvoir le consulter à tout moment.
Déclaration de conformité (Europe uniquement)
Nous, Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japan
déclarons que ce produit et l’adaptateur secteur sont conformes aux exigences fondamentales de toutes les directives et réglementations pertinentes appliquées au sein de la Communauté Européenne.
Vous pouvez télécharger la Déclaration de conformité sur le Brother Solutions Center. Consultez notre site à l’adresse http://support.brother.com/
• sélectionnez « Europe » ;
• sélectionnez votre pays ;
• sélectionnez « Manuels » ;
• sélectionnez votre modèle ;
• sélectionnez « Déclaration de conformité » ;
• cliquez sur « Télécharger ».
Votre Déclaration sera téléchargée au format PDF.
Avis de conformité internationale ENERGY STAR
Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de promouvoir le développement et la popularisation des équipements de bureau à faible consommation. En tant que partenaire d’ENERGY STAR a déterminé que ce produit répond aux directives d’ENERGY STAR
®
en matière d’économie d’énergie.
®
, Brother Industries, Ltd.
et :
®
Informations de conformité avec le Règlement de la Commission 801/2013
D450
Consommation d’énergie*
2,2 W
* Lorsque tous les ports réseau sont activés et connectés
Compilation et publication
Ce guide a été compilé et publié sous le contrôle de Brother Industries, Ltd. Il couvre les descriptions et spécifications des derniers produits. Le contenu du guide et les caractéristiques de ce produit peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
En cas de disponibilité de nouvelles versions du logiciel de la D450, ce guide peut ne pas refléter les fonctionnalités mises à jour. Le logiciel et le contenu de ce manuel pourraient donc être différents.
Tous les noms commerciaux et noms de produits d’autres sociétés apparaissant sur les produits Brother, les documents connexes et tout autre matériel sont des noms commerciaux ou marques déposées de ces sociétés respectives. BROTHER est une marque commerciale ou une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
INTRODUCTION

Table des matières

Consignes de sécurité ...........................................................................................4
Mesures préventives générales.............................................................................7
PREMIERS PAS .......................................................................8
Déballage de votre P-touch ................................................................................... 8
Écran LCD et clavier .............................................................................................. 8
Alimentation et cassette à ruban ......................................................................... 10
Si vous utilisez l’adaptateur secteur (AD-E001)...........................................10
Si vous utilisez six piles alcalines AA (LR6) neuves ou des batteries Ni-MH
(HR6) complètement rechargées ................................................................. 10
Insertion d’une cassette à ruban ..................................................................11
Mise sous/hors tension ........................................................................................ 12
Définition de la langue et de l’unité......................................................................12
Langue..........................................................................................................12
Unité ............................................................................................................. 12
Avance du ruban..................................................................................................12
Paramètres de l’écran LCD ................................................................................. 12
Contraste LCD.............................................................................................. 12
Rétroéclairage .............................................................................................. 13
Comment utiliser la P-touch................................................................................. 13
Créer une étiquette avec la P-touch ............................................................. 13
Créer une étiquette en branchant votre P-touch à un ordinateur................. 14
MODIFICATION D’UNE ÉTIQUETTE .....................................16
Saisie et édition de texte...................................................................................... 16
Saisie de texte sur le clavier......................................................................... 16
Ajout d’une nouvelle ligne.............................................................................16
Ajout d’un nouveau bloc...............................................................................16
Suppression de texte.................................................................................... 16
Insertion d’une tabulation ............................................................................. 17
Utilisation du Rappel texte............................................................................ 17
Suppression de la mémoire de Rappel texte................................................ 18
Modification du paramètre Rappel texte....................................................... 18
Saisie de symboles .............................................................................................. 18
Saisie de symboles à l’aide de la fonction Symbole ..................................... 18
Activation de l’historique des symboles........................................................ 18
Saisie de caractères accentués ........................................................................... 19
Définition des attributs de caractères
([Police]/[Taille]/[Largeur]/[Style]/[Ligne]/[Aligner])............................................... 20
Définition des attributs de caractères par étiquette ...................................... 20
Définition des attributs de caractères pour chaque ligne..............................20
Définition du Style auto................................................................................. 23
1
INTRODUCTION
Définition de cadres ............................................................................................. 23
Définition des attributs d’étiquette ([Long.]/[Option Coupe]/[Long. Onglet]) ........ 25
Utilisation des mises en page à formatage automatique.....................................26
Utilisation de modèles .................................................................................. 26
Utilisation de mises en page de bloc............................................................29
Création d’une étiquette de code-barres ............................................................. 31
Configuration des paramètres de codes-barres et saisie de données de
codes-barres................................................................................................. 31
Modification et suppression d’un code-barres..............................................33
IMPRESSION D’ÉTIQUETTES...............................................34
Prévisualisation des étiquettes ............................................................................ 34
Impression d’étiquettes ........................................................................................ 34
Impression simple et multiple ....................................................................... 34
Numérotation des impressions ..................................................................... 35
Impression en miroir ..................................................................................... 35
Options de découpe du ruban .............................................................................35
[Gde marge]/[Pte marge]/[Chaîne]/[Non coupé]/[Ruban spec.]....................35
Réglage de la longueur de l’étiquette..................................................................38
Impression depuis la collection d’étiquettes ........................................................39
Impression d’une étiquette depuis la collection d’étiquettes enregistrée
dans la P-touch............................................................................................. 39
Téléchargement d’une nouvelle catégorie de collection d’étiquettes ........... 40
UTILISATION DE LA MÉMOIRE DE FICHIERS.....................41
Enregistrement de fichiers d’étiquettes................................................................ 41
Impression, ouverture ou suppression d’une étiquette enregistrée .....................41
[Imprimer] ..................................................................................................... 41
[Ouvrir].......................................................................................................... 41
[Suppr.] ......................................................................................................... 41
RÉINITIALISATION ET ENTRETIEN DE VOTRE
P-TOUCH ................................................................................42
Réinitialisation de la P-touch ............................................................................... 42
Réinitialisation des données à l’aide de la touche Accueil ...........................42
Restauration de la valeur par défaut des données à l’aide du clavier
de la P-touch ................................................................................................ 42
Maintenance ........................................................................................................43
Nettoyage de l’unité principale ..................................................................... 43
Nettoyage de la tête d’impression ................................................................ 44
Nettoyage du coupe-ruban...........................................................................44
2
INTRODUCTION
DÉPANNAGE..........................................................................45
Que faire quand... ................................................................................................ 45
Un message d’erreur apparaît à l’écran ..............................................................46
ANNEXE..................................................................................47
Spécifications....................................................................................................... 47
Configuration requise........................................................................................... 48
3
INTRODUCTION

Consignes de sécurité

Pour éviter toute blessure ou tout dommage, les remarques importantes sont expliquées à l’aide de différents symboles. Ce guide utilise les symboles suivants :
Indique une situation potentiellement
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :
Action NON autorisée.
Action obligatoire. Le produit doit être débranché.
NE démontez PAS le produit. Possibilité de choc électrique.
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou de graves blessures.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou légères.
NE touchez PAS une partie donnée du produit.
Consignes de sécurité
4
INTRODUCTION
AVERTISSEMENT
Suivez ces recommandations pour éviter tout risque d’incendie, de brûlure, de blessure, de choc électrique, de rupture, de surchauffe, d’odeurs anormales ou de dégagement de fumée.
Respectez toujours la tension suggérée et utilisez l’adaptateur secteur recommandé (AD-E001) pour la P-touch afin d’éviter tout dommage ou défaillance. Ne touchez pas à l’adaptateur secteur et à la P-touch pendant un orage. N’utilisez pas la P-touch/ l’adaptateur secteur dans des lieux humides tels qu’une salle de bain. N’endommagez pas le cordon d’alimentation ou la prise et ne placez pas d’objets lourds dessus. Ne courbez pas excessivement le cordon d’alimentation. Tenez toujours l’adaptateur secteur lorsque vous le débranchez de la prise. Veillez à ce que le cordon soit correctement inséré dans la prise électrique. N’utilisez pas une prise de courant mal fixée ou abîmée. Veillez à ne pas mouiller la P-touch, l’adaptateur secteur, la prise d’alimentation ou les piles en les manipulant avec des mains mouillées ou en renversant du liquide dessus.
Le contact direct avec les yeux en cas de fuite du fluide contenu dans les piles pouvant entraîner une perte de la vue, rincez immédiatement vos yeux avec une grande quantité d’eau propre, puis consultez un médecin. Ne démontez pas ou ne modifiez pas la P-touch, l’adaptateur secteur ou les piles. Ne laissez pas des objets métalliques entrer en contact avec les pôles positif et négatif d’une pile. N’utilisez pas d’objets pointus, tels qu’une pince à épiler ou un stylo métallique, pour changer les piles. Ne jetez pas les piles au feu et ne les exposez pas à la chaleur. Débranchez l’adaptateur secteur, retirez immédiatement les piles et arrêtez d’utiliser la P-touch si vous remarquez une odeur, un dégagement de chaleur, une décoloration, une déformation ou tout autre événement inhabituel pendant l’utilisation ou l’entreposage de l’appareil.
Consignes de sécurité
5
INTRODUCTION
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas une pile endommagée ou qui fuit, le fluide risquant de couler sur vos mains. N’utilisez pas une pile déformée ou qui fuit ou une pile dont l’étiquette est endommagée. Elle risque en effet de dégager de la chaleur. Juste après une impression, ne touchez pas aux parties métalliques situées autour de la tête d’impression. Lorsque la P-touch n’est pas utilisée, conservez-la hors de portée des enfants. En outre, n’autorisez pas les enfants à porter les pièces de la P-touch ou des étiquettes à la bouche. Si un objet a été avalé, consultez un médecin.
N’utilisez pas un cordon d’adaptateur ou une prise d’alimentation endommagé. N’utilisez pas la P-touch si un corps étranger y pénètre. Si un corps étranger venait à pénétrer dans la P-touch, débranchez l’adaptateur secteur et retirez les piles, puis contactez le service clientèle de Brother.
ATTENTION
Suivez ces recommandations pour éviter tout dégagement de chaleur, blessure, fuite de liquide ou brûlure.
Ne touchez pas à la lame du coupe-ruban. Si du fluide provenant d’une pile entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, rincez-les immédiatement à l’eau claire. Retirez les piles et débranchez l’adaptateur secteur si vous ne comptez pas vous servir de la P-touch. N’utilisez pas de piles autres que celles spécifiées. N’utilisez pas en même temps des piles anciennes et nouvelles ou différents types de piles, différents niveaux de charge, des piles de fabricants différents, ou des modèles de piles différents. N’insérez pas une pile en inversant sa polarité (+ et -). Ne faites pas tomber ou ne faites pas subir de choc à la P-touch ou à l’adaptateur secteur. N’appliquez pas de pression sur l’écran LCD.
Ne placez pas vos doigts à l’intérieur de la P-touch au moment de la fermeture du couvercle du compartiment de la cassette à ruban ou du couvercle du compartiment de la batterie. Avant d’utiliser des piles Ni-MH rechargeables, lisez attentivement les instructions relatives aux piles et au chargeur de piles, et veillez à les utiliser correctement. Lorsque vous utilisez des piles Ni-MH rechargeables, rechargez-les avec un chargeur de piles spécifique avant de les utiliser.
Consignes de sécurité
6
INTRODUCTION

Mesures préventives générales

• En fonction de l’emplacement, du matériau et des conditions ambiantes,
l’étiquette peut se décoller ou devenir impossible à décoller, ou sa couleur peut changer ou déteindre sur d’autres objets. Avant d’apposer l’étiquette, vérifiez les conditions ambiantes et le matériau.
• N’utilisez pas la P-touch d’une autre manière ou dans un autre but que ceux
décrits dans ce guide. Cela pourrait provoquer des accidents ou endommager la P-touch.
• Utilisez des rubans Brother TZe avec la P-touch.
• Utilisez systématiquement un tissu doux et sec pour nettoyer l’étiqueteuse ;
n’utilisez jamais d’alcool ou d’autres solvants organiques.
• Utilisez un chiffon doux pour nettoyer la tête d’impression ; ne touchez jamais
cette dernière.
• N’insérez pas d’objets étrangers dans la fente de sortie du ruban, dans le
connecteur de l’adaptateur secteur ou dans le port USB, etc.
• Ne laissez pas la P-touch, les piles ou l’adaptateur secteur exposés à la lumière
directe du soleil ni à la pluie, près de radiateurs ou d’autres appareils dégageant de la chaleur, ou à un emplacement exposé à des températures extrêmement basses ou élevées (sur le tableau de bord ou la plage arrière de votre véhicule, par exemple), à un niveau d’humidité élevé ou à la poussière.
• N’appliquez pas de pression trop forte sur le levier du coupe-ruban.
• N’essayez pas d’imprimer si la cassette est vide ; cela endommagerait la tête
d’impression.
• Ne tirez pas sur le ruban au cours de l’impression ou alors qu’il avance dans
l’appareil ; cela endommagerait le ruban et la P-touch.
• Nous vous recommandons d’utiliser le câble USB fourni avec la P-touch. Si un
autre câble USB devait être utilisé, assurez-vous qu’il est d’excellente qualité.
• Toutes les données enregistrées dans la mémoire pourraient être perdues en
cas de défaillance ou de réparation de la P-touch, ou si les piles se déchargent complètement.
• La P-touch n’est pas dotée d’une fonction de charge pour les piles
rechargeables.
• Le texte imprimé peut différer du texte qui s’affiche sur l’écran LCD.
• La longueur de l’étiquette imprimée peut différer de celle de l’étiquette affichée.
• Lorsque vous déconnectez l’alimentation électrique pendant deux minutes, le
texte, les paramètres de mise en forme et les fichiers texte enregistrés dans la mémoire sont intégralement effacés.
• Vous pouvez également utiliser du ruban pour gaine thermorétractable avec ce
modèle. Consultez le site Web de Brother (http://www.brother.com/ d’informations. L’utilisation de ruban pour gaine thermorétractable ne permet pas d’imprimer les cadres et les modèles P-touch prédéfinis, ni d’utiliser certains paramètres de police. Les caractères imprimés peuvent également être plus petits qu’avec du ruban TZe.
Un autocollant de protection, en plastique transparent, est placé sur l’écran
pendant la fabrication et la livraison. Cet autocollant doit être retiré avant toute utilisation.
) pour plus
Mesures préventives générales
7
PREMIERS PAS Déballage de votre P-touch
Contenu de la boîte
P-touch Cassette à ruban de démarrage Adaptateur secteur Câble USB Guide de l’utilisateur

Écran LCD et clavier

9
10
87123456
• Pour la France, la Belgique • Pour la Suisse
11 12
15 16 17 18 1920
14
13
33
32 31 30 29 28
27
14
21
13 22 23
33
24
25 26
La langue par défaut est « anglais » La langue par défaut est « allemand »
15 16 17 18 1920
32 31 30 29 28

Déballage de votre P-touch

27
21 22 23
24
25 26
8
PREMIERS PAS
1. Mode Maj
2.-7.Guide de style
8. Largeur du ruban x longueur de l’étiquette
9. Numéro de bloc
10. Numéro de ligne
11. Curseur
12. Marque de retour
13. Alimentation
14. Accueil
15. Police
16. Étiquette
17. Cadre
18. Symbole
19. Enregistrer
20. Aperçu
21. Imprimer
22. Effacer
23. Retour arrière
24. Curseur
25. OK
26. Esc (Échap)
27. Accent
28. Entrée
29. Tab/Code-barres
30. Espace
31. Majuscules/minuscules
32. Shift
33. Lettre
REMARQUE
• Lorsque le mode Maj est activé, tous les caractères saisis sont en lettres majuscules.
• Vous pouvez saisir jusqu’à 280 caractères de texte.
• Utilisez ( ) avec les touches de lettres et les touches numériques pour saisir des majuscules ou les symboles indiqués en haut à droite des touches numériques.
• Utilisez ou avec ( ) pour déplacer le curseur au début du bloc précédent ou suivant.
• Utilisez ou avec ( ) pour déplacer le curseur au début ou à la fin de la ligne actuelle.
• Lorsque vous sélectionnez les paramètres, appuyez sur ( ) pour revenir à l’élément par défaut.
• Sauf indication contraire, appuyez sur ( ) pour annuler une opération.
• Appuyez sur ( ) pour revenir à l’écran d’accueil.
• La longueur d’étiquette affichée sur l’écran LCD peut légèrement différer de la longueur réelle de l’étiquette imprimée.
Écran LCD et clavier
9
PREMIERS PAS

Alimentation et cassette à ruban

Si vous utilisez l’adaptateur secteur (AD-E001)

Insérez le connecteur du cordon de l’adaptateur dans la prise correspondante, située sur le côté de l’appareil. Insérez la fiche dans la prise électrique standard la plus proche.
Si vous utilisez six piles alcalines AA (LR6) neuves ou des
batteries Ni-MH (HR6) complètement rechargées
Assurez-vous que les pôles sont correctement orientés. Pour retirer les piles, suivez la procédure d’installation dans l’ordre inverse.
Port USB
Couvercle du compartiment à piles
Compartiment de la batterie
Prise de l’adaptateur secteur
REMARQUE
• Pour préserver le contenu de la mémoire, nous vous recommandons d’utiliser des piles alcalines AA (LR6) ou des batteries Ni-MH (HR6) lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur.
• Pour préserver la mémoire de la P-touch lorsque l’adaptateur secteur est débranché, nous vous recommandons d’installer dans l’appareil des piles alcalines AA (LR6) ou des batteries Ni-MH (HR6).
Alimentation et cassette à ruban
10
PREMIERS PAS
• Lorsque vous déconnectez l’alimentation électrique pendant plus de deux minutes, le texte et les paramètres de mise en forme sont effacés. Tous les fichiers texte enregistrés dans la mémoire sont également effacés.
• Retirez les piles si vous ne comptez pas vous servir de la P-touch pendant une longue période.
• Mettez au rebut les piles en les déposant dans un point de collecte approprié. Ne les jetez pas avec les déchets ménagers. Veillez en outre à vous conformer à toutes les réglementations en vigueur.
• Lorsque vous rangez ou jetez des piles, couvrez les deux extrémités de la pile avec du ruban adhésif pour éviter tout court-circuit.
(Exemple d’isolation de pile)
1. Ruban adhésif
2. Pile alcaline ou Ni-MH
1
2
L’UTILISATION COMBINÉE DE DIFFÉRENTES PILES (PAR EXEMPLE Ni-MH
ATTENTION
ET ALCALINES) PEUT ENTRAÎNER UNE EXPLOSION. METTEZ AU REBUT LES BATTERIES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.

Insertion d’une cassette à ruban

Compartiment de la cassette à ruban
Levier de libération
Coupe-ruban
Tête d’impression
Levier du coupe-ruban
Couvercle du compartiment de la cassette à ruban
REMARQUE
• Lors de l’insertion de la cassette à ruban, assurez-vous que le ruban et le ruban encreur ne grippent pas la tête d’impression.
• Si vous ne parvenez pas à fermer le couvercle du compartiment de la cassette à ruban, vérifiez que le levier de libération est levé. Si ce n’est pas le cas, levez-le, puis fermez le couvercle.
Alimentation et cassette à ruban
11
Fente de sortie du ruban
Clavier
Écran LCD
PREMIERS PAS

Mise sous/hors tension

Appuyez sur le bouton ( ) pour allumer la P-touch. Appuyez une nouvelle fois sur ( ) pour mettre la P-touch hors tension.
REMARQUE
Votre P-touch est dotée d’une fonction d’économie d’énergie qui la met automatiquement hors tension si aucune touche n’est pressée pendant une période donnée et dans certaines conditions de fonctionnement. Consultez la section « Spécifications » page 47.

Définition de la langue et de l’unité

Langue

Lorsque vous allumez la P-touch pour la première fois, vous devez définir la langue par défaut. Sélectionnez votre langue à l’aide de ou
, puis appuyez sur ( ) ou ( ).
() Î / [Settings] (Réglages) Î ( ) ou ( ) Î / [ Language] (Langue)
Î
Magyar/Nederlands/Norsk/Polski/Português/Português (Brasil)/Română/Slovenski/ Slovenský/Suomi/Svenska/Türkçe/Čeština/Dansk/Deutsch]
( ) ou ( ) Î / [English/Español/Français/Hrvatski/Italiano/
Î
( ) ou ( ).

Unité

Le paramètre par défaut est [mm].
() Î / [Réglages] Î ( ) ou ( ) Î / [Unité] Î ( ) ou ( )
Î / [mm/pouce] Î () ou ( ).

Avance du ruban

Pour faire avancer le ruban, appuyez sur les touches suivantes :
() + ().

Paramètres de l’écran LCD

Contraste LCD

Le paramètre par défaut est défini sur [0].
() Î / [Réglages] Î () ou ( ) Î / [Réglage] Î ( ) ou
Î / [Contraste LCD] Î ( ) ou ( ) Î / [-2 – +2] Î ()
() ou ( ).
Mise sous/hors tension
12
PREMIERS PAS

Rétroéclairage

Le paramètre par défaut est [Activé].
() Î / [Réglages] Î ( ) ou ( ) Î / [Rétroéclairage] Î () ou ( )
Î / [Activé/Désactivé] Î () ou ( ).
REMARQUE
• Vous pouvez économiser de l’énergie en éteignant le rétroéclairage.
• Le rétroéclairage est automatiquement désactivé si aucune opération n’est en cours. Il est réactivé dès que vous appuyez sur une touche. Le rétroéclairage est désactivé lors de l’impression.

Comment utiliser la P-touch

Créer une étiquette avec la P-touch [PREMIERS PAS]
Préparation de la P-touch P. 8
[CRÉATION D’UNE ÉTIQUETTE]
• Saisie et édition de texte
• Saisie de symboles
• Saisie de caractères accentués
• Utilisation des mises en page à formatage automatique
REMARQUE
Outre la saisie de texte, la P-touch propose une large gamme d’options de mise en forme. Exemples d’étiquettes que vous pouvez créer avec la P-touch :
P. 16
P. 18
P. 19
P. 26
Comment utiliser la P-touch
13
Loading...
+ 36 hidden pages