Brother P-touch 1010, P-touch 1005, P-touch GL200 User manual [sk]

[ZAČÍNAME]
1010 /10 05/ GL200
PRÍRUČKA UŽÍVATEĽA
Hrvatski / / Slovenščina / Română
ÚVOD
Pomocou P-touch 1010/1005/GL200 môžete vytvárat’ štítky pre akékoľvek použitie. K dispozícii je výber rôznych rámčekov a znakov rôznych veľkostí a štýlov pre návrh krásnych užívateľských štítkov. Ďalej sú k dispozícii rozmanité páskové kazety umožňujúce tlač farebných štítkov rôznych šírok. Skôr ako začnete, dôkladne si prečítajte túto príručku a uložte ju na vhodné miesto tak, aby ste ju mali stále po ruke.
UPOZORNENIE
• Vždy pre toto zariadenie používajte stanovené napätie a odporúčaný adaptér striedavého prúdu (AD-24ES), aby ste predišli akémukoľvek poškodeniu a zlyhaniu.
•Počas búrky s výskytom bleskov okamžite odpojte sieñový kábel a prestaňte zariadenie P-touch používañ. Môže dôjsñ k vzdialenému riziku zasiahnutia elektrickým prúdom spôsobeným bleskom.
• Adaptér striedavého prúdu nepoužívajte na miestach s vysokou vlhkosñou akými sú kúpeľne.
•Sieñový kábel nepreñažujte.
• Na sieñový kábel neklaďte žiadne ñažké predmety, pretože by mohlo dôjsñ k poškodeniu sieñového kábla alebo zástrčky. Násilne neohýbajte ani neñahajte za sieñový kábel. Pri odpájaní sieñového kábla zo sieñovej zásuvky vždy držte zástrčku.
• Aby ste zabránili požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom, presvedčte sa, že zástrčka je úplne zasunutá do sie
•Zabráňte, aby zariadenie/adaptér striedavého prúdu/sieñová zástrčka neprišli do styku s vodou, napríklad manipulovaním s mokrými rukami alebo vyliatím nápojov.
• Nerozoberajte ani neupravujte zariadenie/adaptér striedavého prúdu/batérie.
•Ak počas používania alebo uskladnenia zistíte nezvyčajný zápach, teplo, zmenu farieb, deformácie alebo čokoľvek nezvyčajné, odpojte adaptér striedavého prúdu, vyberte batérie a okamžite zariadenie prestaňte používañ.
•Počas výmeny batérií nepoužívajte kovové prvky ako sú pinzety alebo kovové perá.
ñ
ovej zásuvky. Nepoužívajte zásuvku, ktorá je uvoľnená.
VÝSTRAHA
• Aby ste predišli poraneniam, nedotýkajte sa čepele rezacej jednotky ani žiadnej z kovových častí v blízkosti tlačovej hlavy.
• Na rezaciu čepeľ nevyvíjajte nadmerný tlak.
•Ak počas dlhšej doby nemienite zariadenie používañ, vyberte batérie a odpojte adaptér striedavého prúdu. (Poznámka: po odpojení prívodu energie počas doby dlhšej ako dve minúty dôjde k strate všetkých textov a formátov z displeja. Taktiež dôjde k vymazaniu nastavení pre jazyk, jednotku, Čas/Dátum.)
• Aby ste predišli vytečeniu batérie alebo poškodeniu, presvedčte sa, že batérie sú vložené správne.
• Aby ste predišli poškodeniu alebo zničeniu, nenechajte zariadenie/adaptér striedavého prúdu spadnú
• V závislosti na umiestnení, materiáli a podmienkach prostredia môže dôjsñ k odlúpnutiu štítka, nebude možné ju odlepiñ, môže dôjsñ k zmene farby štítka, alebo sa jej farba prenesie na iné predmety. Pred nalepením štítka si preverte podmienky prostredia a materiálu.
• V prípade opravy zariadenia P-touch alebo v prípade vybitia batérie dôjde k strate všetkých údajov uložených v pamäti.
ñ
, ani po nich neudierajte a taktiež ani na LCD displej netlačte.
Všeobecné predbežné opatrenia
• Zariadenie P-touch nepoužívajte žiadnym iným spôsobom a na žiadny iný účel, ktorý nie je popísaný v tomto návode. V opačnom prípade môže dôjsñ k nehodám a k poškodeniu zariadenia.
• Pre toto zariadenie používajte jedine TZ pásky značky Brother. Nepoužívajte pásky bez značky .
• Zariadenie nečistite pomocou alkoholu alebo iných organických roztokov. Používajte jedine mäkkú suchú tkaninu.
• Prstami sa nedotýkajte tlačovej hlavy. Na čistenie tlačovej hlavy používajte mäkkú utierku (napríklad bavlnený tampón).
• Do štrbiny, z ktorej vychádza páska alebo do konektora pre pripojenie adaptéra striedavého prúdu a podobne nezasúvajte žiadne cudzie predmety.
• Zariadenie P-touch neumiestňujte na mieste vystavenom priamy účinkom slnka alebo dažďa, v blízkosti ohrievačov a iných tepelných spotrebičov, na prístrojovej doske alebo za zadným oknom auta, na akomkoľvek mieste vystavenom veľmi vysokým alebo nízkym teplotám, vysokej vlhkosti alebo na prašných miestach. Bežný rozsah prevádzkových teplôt: 10 - 35°C.
• Nepokúšajte sa o vytlačenie štítka pri použití prázdnej kazety s páskou vloženou do zariadenia P-touch. V opačnom prípade dôjde k poškodeniu tlačovej hlavy.
•Neńahajte za pásku vychádzajúcu zo zariadenia P-touch. V opačnom prípade dôjde k poškodeniu kazety s páskou alebo popisovača P-touch.
Slovenčina
www.brother.com
Vytlačené v Číne
1
PRÍPRAVA
1
Zdroj napájania a kazety s páskou
Otvorte zadný kryt priehradky pre vloženie kazety stlačením zdrsneného miesta v hornej časti zariadenia.
Pokiaľ je kazeta s páskou už vložená, vyberte ju t’ahom priamo nahor. Pokiaľ sú tiež vložené batérie, vyberte ich.
• Pri výmene batérií alebo kazety s páskou sa presvedčte, že napájanie je vypnuté.
Vložte šest’ nových alkalických batérií veľkosti AAA (LR03), zároveň dbajte na správne smerovanie pólov. Vždy vymente všetkých šest batérií naraz a použite batérie nové.
Vložte novú kazetu s páskou, dbajte na jej správne uloženie.
Koniec pásky
Ozubené koliesko
Vodítko pásky
Výstupný slot
• Dbajte na správne zavedenie konca pásky pod vodítka.
• Ak je farbiaca páska uvoľnená, pootočte ručne ozubeným kolieskom v smere šípky na kazete.
• Na tomto zariadení používajte len pásky Brother TZ.
Bezpečne uzavrite zadný kryt, dbajte na to, aby správne zapadol na miesto.
Po nainštalovaní pásku posuňte (viď posun) a stlačením páčky odstrihu zarovnajte ich koniec.
Použitie adaptéra striedavého prúdu (AD-24ES)
Zasuňte konektor adaptéra do zásuvky na spodnej strane zariadenia.
Zasuňte siet’ovú zástrčku kábla adaptéra do najbližšej elektrickej zásuvky.
Pokiaľ je adaptér striedavého prúdu odpojený, z dôvodov zálohy pamäte používajte prosím alkalické batérie veľkosti AAA (LR03).
Kryt priehradky pre vloženie kazety
Tlačová hlava
čka odstrihu pásky
Okraj odstrihu
2
2
OBSLUHA REFERENCIE
Klávesnica a displej LCD
Veľkost’
Kurzor
Veľké/Malé p.
Kláves pre zadanie
Času/Dátum
Vypínač
Kurzor
Kláves pre vymazanie
Numerický kláves
Veľké/malé p.
Symboly
Displej LCD zobrazuje 12 znakov na riadok, vkladaný text však môže mat’ až 80 znakov.
Počiatočné nastavenia
Zapnite zariadenie
Zabezpečte napájanie pomocou šiestich AAA alkalických batérií alebo adaptéra striedavého prúdu a následne stlačte .
Nastavte jazyk (English/Español/Français/Hrvatski/Italiano/Magyar/Nedrlnds/ Norsk/Polski/Portug./Romana/Slovenski/Slovensky/Suomi/Svenska/ / Dansk/Deutsch)
Predvolený jazyk je „English“.
>
[Jazyk] >
Pomocou vyberte jazyk a stlačte .
Nastavte jednotku (mm/palec).
Prednastavenou jednotkou sú „mm“.
>
Jednotku zvoľte pomocou a stlačte .
Nastavte dátum (DD/MM/RR) a čas (hh:mm).
Príklad: nastavenie dátumu a času na 21. október 2009, 10:30 dopoludnia.
>
Dátum (DD/MM/RR)
zadajte „21“ zadajte „10“ zadajte „09“
Čas (hh:mm)
zadajte „10“ zadajte „30“
Môžete taktiež potvrdiñ číslo a pomocou pravého klávesu kurzora prejsñ na ďalšie nastavenie.
• Ak nie je po dobu 5 minút stlačená žiadna klávesa, zariadenie sa automaticky vypne.
• Akciu zrušíte stlačením
• Ak chcete obnoviñ pôvodné nastavenie, vypnite zariadenie, pridržte klávesy a , a stlačením tlačidla zariadenie opät’ zapnete. Nakoniec uvolnite a .
[Jednotka] >
[ČasDátum] > [Hodiny] .
>>>
>
.
Šírka
Štýl
Podčiarknutie/Rám. Dĺžka štítka
Tlač Enter
Spät’ Funkcia
Znakové klávesy
Diakritika Medzerník
3
3
Odstraňovanie problémov
Chybové hlásenia
Hlásenie Príčina/Náprava
Batéria Batérie sú slabé. Nahraďte ich novými. BATÉRIA! Inštalované batérie sú takmer vybité. Neplatný • Ak nastavujete Číslovanie, nie je nad kurzorom text.
Nie je text • Pokúšate sa vytlačit’ textový súbor a v pamäti nie sú
Limit riadku • Stlačením klávesy Enter sa pokúšate vložit’ tretí riadok.
Niet kazet Pokúšate sa vytlačit’ štítok, keď nie je nainštalovaná kazeta. Poruch.rez. čka Odstrihu pásky je použitá v priebehu tlače. Plné Bol vložený maximálny počet znakov (80). Limit textu Dĺžka textu presahuje zvolenú dĺžku štítka alebo dĺžku
Žiad Rám OK?
•Pre Číslovanie bol zvolený neplatný znak.
•Pre Dĺžku tabulátora alebo Dĺžku štítka bolo zvolené neplatné číslo.
uložené dáta.
• Nie je vložený žiaden text a je stlačená klávesa Tlač.
• Pokúšate sa nastaviñ Kópie, Číslovanie alebo Zrkadlová tlač alebo zobrazenie textu a nie je vložený text.
• Pokúšate sa vytlačit’ dvojriadkový text, keď je inštalovaná páska 3,5 mm alebo 6 mm.
zvolenú v nastavení Autoformátu. Tlač na pásku 3,5 mm pri neplatnom zapnutí funkcie Rámček. (Vyberte pre tlač bez rámčeka, pre zrušenie.)
Čo robit’, keď...
Problém Riešenie
Po zapnutí zariadenia zostane displej prázdny.
Po vytlačení štítka je na oboch stranách textu veľký okraj (priestor).
Zariadenie netlačí alebo vytlačené znaky nemajú správny tvar.
Nastavenie sa samo vymazalo.
Cez vytlačený štítok prechádza horizontálna čiara.
Zariadenie sa „zablokovalo“ (t.j. nič sa nedeje pri stlačení klávesu, a to aj v prípade, ak je zariadenie zapnuté.)
Pri snahe o vytlačenie sa zariadenie vypne.
Páska sa nevysúva správne alebo sa zasekne v zariadení.
Na vytvorenie nového štítka je potrebné vymazañ všetky nastavenia pre text aformát.
Zmena nastavenia jazyka.
• Skontrolujte, či sú batérie vložene správne.
• Ak sú batérie vybité, vymeňte ich.
• Skontrolujte, či je adaptér striedavého prúdu správne pripojený.
• Pozrite si „[Okraj] (Okraj pásky)“ V tejto príručke užívateľa a pre nastavenie menších okrajov na svojej nálepke zvoľte [Polovičný] alebo [Úzky].
• Skontrolujte, či kazeta s páskou bola vložená správne.
• Ak je kazeta s páskou prázdna, vymeňte ju.
• Skontrolujte, či je kryt priehradky pre vloženie pásky správne zatvorený.
• Batérie môžu byñ vybité. Vymeňte ich.
• Po odpojení prívodu energie počas doby dlhšej ako dve minúty dôjde k strate všetkých textov a formátov z displeja. Taktiež dôjde k vymazaniu nastavení pre jazyk, jednotku, Čas/Dátum.
• Na tlačovej hlave sa môže nachádzañ prach. vyberte kazetu s páskou a pomocou suchého bavlneného tampónu jemne utrite tlačovú hlavu, a to pohybom hore a dolu.
• Zariadenie vypnite a následne počas zatlačenia a stlačte , čím zariadenie opätovne zapnete. Nakoniec uvoľnite a .
• Poznámka: dôjde k vymazaniu textov a formátov na displeji. Taktiež dôjde k vymazaniu nastavení pre jazyk, jednotku, Čas/Dátum.
• Batérie môžu byñ vybité. Vymeňte ich.
• Skontrolujte, či sú batérie vložene správne.
• Skontrolujte, či koniec pásky prechádza popod vodiace lišty pásky.
•Počas tlačenia sa používa páčka odstrihu. Počas tlačenia sa páčky odstrihu nedotýkajte.
•Stlačte a zvoľte [Txt&Formát]
• Pozrite si krok 2 „Nastavte jazyk“ v časti „Počiatočné nastavenia“.
Špecifikácie
Položka Špecifikácia
Rozmery 107,4 mm (Š) × 202,6 mm (H) × 56,6 mm (V) Hmotnost’ 365 g (bez batérií a kazety s páskou) Napájanie Šesñ alkalických batérií veľkosti AAA (LR03) alebo adaptér
Kazeta s páskou Páska Brother TZ (šírka): 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm
Príslušenstvo
Príslušenstvo Skladové č.
Kazety s páskou Viď priložený katalóg pások TZ Adaptér striedavého prúdu Jednotka odstrihu TC-5 (náhradná)
Pokiaľ sa nôž odstrihu častým používaním otupí a/alebo ak sa zarážka jednotky odstrihu častým používaním opotrebuje, čo spôsobí, že páska nemôže byt’ hladko jednotkou odstrihu odstrihnutá, vymeňte jednotku odstrihu za novú (skladové č. TC-5), ktorú získate u autorizovaného predajcu firmy Brother.
striedavého prúdu (AD-24ES)
(Dodávky sa môžu podľa distribučných oblastí líšit’.)
AD-24ES
[TVORBA ŠTÍTKOV]
1
1
Prepínanie Veľké/Malé písmená
Veľké písmená ( ZAPNUTÉ) Malé písmená ( VYPNUTÉ)
Vytvorenie dvojriadkového textu
Presuňte kurzor do pozície, kde má začat’ druhý riadok, a stlačte .
Pre dvojriadkové texty použite pásku širokú 9 mm alebo 12 mm.
Displej Zobrazenie štítku
Zápis symbolov
Skupina
•Na ďalšiu skupinu prejdete, ak stlačíte .
• Nastavenie zrušíte stlačením .
Vkladanie znakov s diakritikou
• Nastavenie zrušíte stlačením .
• Poradie diakritických znakov závisí na jazyku zvolenom na displeji LCD.
Vymazanie
Vložený text bude spätne zmazaný po slovách.
Dôjde k vymazaniu všetkých textov a nastavení.
Dôjde k vymazaniu iba textu.
ZOSTAVENIE TEXTU
>
Symboly
18
29
310
411
512
613
7
>>/ >
Znaky s diakritikou Znaky s diakritikou
Aa
Cc
Dd
Ee
Gg
Ii
Kk
Ll
Nn
Oo
Rr
Ss
Tt
Uu
Yy
Zz
> [Txt&Formát] .
> [Iba Text] .
Skupina
Symboly
2
2
[Veľkosñ ]
[Veľké] [Stredné] [Malé]
Automaticky nastavuje veľkost’ textu na Veľké, Stredné a Malé podľa šírky pásky.
[Šírka]
[Normálne] [
[Štýl] (Vertikálne)
[Normálne] [Tučné] [Obrysové]
[Tieňované] [Kurzíva] [Kurz Tučné] (Tučné kurzíva)
[Kurz obrys] (Kurzíva s obrysmi)
[Podčiarknutie/rám.]
[Vypnuté]
[Popis obr.] [Pútač] [Drevené]
Rámčeky nebudú na páske 3,5 mm vytlačené.
[Tabulátor]
Nastavením tabulátorov môžete navrhovat’ zarovnané texty.
Príklad: Nastavenie tabulátora medzi „ABC“ a „D“.
Displej Zobrazenie štítku
[Dĺžka tab](Auto/0 - 100 mm)
•Dĺžku môžete zvoliñ tiež jej zadaním pomocou klávesov s číslami.
• K nastaveniu [Auto], sa vrátite stlačením .
[Dĺžka štítka](Auto/30 - 300 mm)
•Dĺžku môžete zvoliñ tiež jej zadaním pomocou klávesov s číslami.
• K nastaveniu [Auto], sa vrátite stlačením .
[Autoformát]
Dĺžku štítka môžete vybrat’ zo šiestich formátov a tak vytvárat’ štítky pre rôzne použitie.
VCR VHS 140 mm Chrbát CD 113 mm Mini DV 42 mm Šanón 82 mm Audio 89 mm Rozdeľovač 42 mm
NÁVRH ŠTÍTKOV
(+)
> [Veľkosñ] > [Veľ]
(+)
> [Šírka] > [× 2]
× 2] [× 1/2]
(+)
> [Štýl] > [Vertikálne]
[Kurz Tieň] (Kurzíva s tieňom)
> [Podčiar/Rám] > [Podčiar]
[Podčiar] (Podčiarknutie)
Pozícia kurzora má byt’ tam, kam vkladáte tabulátor.
>> [Tabulátor]
> [Dĺžka tab] >
> [Dĺžka Štítka] >
> [Autoform.] > [VCR VHS]
Použitie Dĺžka Použitie Dĺžka
Pre tieto menu môžete použiñ aj klávesové skratky. Stlačte a klávesovú skratku zobrazenú vedľa názvu menu. Potvrdenie vykonáte stlačením .
[Okrúhle] [Cukrík]
[Vertikálne]
(+)
(+)
ABC D
Tabulátor
(+)
(+)
(+)
3
3
Náhľad textu
Pred vytlačením si môžete text prečítat’.
• Displej LCD ukáže celý text a dĺžku štítka (Palec/mm) a potom sa vráti k pôvodnému
• Je vidiet’ len text, nie druh písma, štýl, veľkost’, podčiarknutie/rámček, ani ďalšie
Posun (Posun pásky)
(+)
> [Náhľad]
zobrazeniu.
prídavné funkcie zobrazenia.
(+)
> [Podávañ]
Tlač
• Štítok odstrihnete tak, že stlačíte páčku odstrihu pásky na pravom hornom rohu zariadenia.
• Nepokúšajte sa odstrihnút’ pásku, keď je zobrazená správa „Tlačiñ“ alebo „Podávañ“, inak by sa páska poškodila.
• Pri nastavení reñazovej tlače sa po vytlačení zobrazí „Podáv OK?“. (Pozrite si poznámku týkajúcu sa [Reñaz tlač] v [Okraj] (Okraj pásky).)
[Okraj] (Okraj pásky)
> [Okraj] > [Plný]
[Plný]/[Polovičný]/[Úzky] slúži pre ponechanie rovnakých okrajov na oboch stranách textu.
Poznámka: Nožnicami odstrihnite vytlačené bodky (:), aby text bol uprostred štítka.
Plný Polovič Úzky
ABC ABC: ABC:
25mm
[Reñaz tlač] (Tlač sady)
okrajom <pr.1>. Taktiež máte možnos štýloch; zadajte text v jednom štýle a stlačte . Po tomto zrušte posun pásky (pozrite si dolu uvedenú poznámku) a zadajte druhý text v inom štýle <pr.2>.
Tlač sady
<pr.1> <pr.2>
ABC ABC ABC ABC
• PÁSKU PRE POUŽITÍM ODSTRIHU POSUŇTE; V OPAČNOM
• Po vytlačení sa zobrazí „Podáv OK?“. Stlačte s cieľom podávania.
• Pásku sa nepokúšajte vyñahovañ pretože môže dôjsñ k poškodeniu
25mm
PRÍPADE BY MOHLO DÔJSŤ K ODSTRIHNUTIU TEXTU.
Stlačte ak chcete zrušiñ.
kazety s páskou.
12mm 12mm
slúži na vytlačenie viac než 1 výtlačku štítka s minimálnym
(posun a odstrih) (posun a odstrih)
ñ
vytvoriñ štítok obsahujúcu text v rôznych
ABC DEF
Pomocou [Vol’ba tlače]
[Kópie]
Z každého štítku môžete vytlačit’ až 9 kópií.
> [Vol’ba tlače] > [Kópie] >
Počet kópií môžete zvolit’ aj pomocou numerických klávies.
[Číslovanie]
S rovnakým textom môžete vytlačit’ celú radu štítkov a to tak, že budete po vytlačení štítku zvyšovat’ zvolené číslo o 1.
Príklad: Tlač rady štítkov obsahujúcich poradové číslo (0123, 0124 a 0125).
>> [Vol’ba tlače] >
[Číslovanie] >
Pri nastavovaní čísla zvoľte najvyššie číslo, ktoré má byt’ vytlačené.
[Zrkadlová]
> [Vol’ba tlače] > [Zrkadlová]
[Zrkadl Tlač?]
Pri zrkadlovej tlači použite priehľadnú pásku, aby sa štítky dali dobre prečítat’ z opačnej strany, keď sa priložia na sklo, okno alebo iný priehľadný povrch.
(+)
4mm4mm
(+)
>
4
4
HOTOVÉ ŠTÍTKY
Z vytlačeného štítku pred použitím odstráňte podkladový materiál.
UŽITOČNÉ FUNKCIE
Súbor (Pamäñ)
Svoje pôvodné štítky môžete uložiń do pamäte zariadenia. Je možné do pamäte uložiń až deväń štítkov, ktoré je možné podľa potreby z pamäte vyvolań, a to kvôli ich vytlačeniu. V pamäti uložené štítky dokážete editovań a prepisovań.
>> [Súbor] > >
Uložiñ: > [Uložiñ] >
Vytlačiñ: > [Tlač] >
Otvoriñ: > [Otvoriñ] >
Ak sa pokúsite štítok uložiń pod názvom už v pamäti uloženého štítka, zobrazí sa hlásenie „Prepísań?“. Stlačte aby ste nový štítok uložili do pamäte. Stlačte pre zrušenie.
Funkcia Čas/Dátum
Požadovaný čas a dátum môžete do textu pridañ stlačením tlačidla. Pre vytlačenie času a dátumu je dostupných 8 formátov. Číslo času/dátumu môžete zmeniñ zmenou nastavenia hodín.
Pridanie Času/Dátumu do textu:
Kurzor by mal byñ na mieste, na ktorom chcete vložiñ čas a dátum
Voľba formátu Času/Dátumu:
> [ČasDátum] >
Formát
D/M/R 21/10/09 R-M-D 09-10-21
D/M/R hm 21/10/09 15:30 R-M-D hm 09-10-21 15:30
D.M.R 21.10.09 M/D/R 10/21/09
D.M.R hm 21.10.09 15:30 M/D/R hm 10/21/09 15:30
Zmena nastavenia hodín:
Pozrite si krok 4 pre „Počiatočné nastavenia“.
Spoločnosñ BROTHER INDUSTRIES, LTD
prehlasuje, že tento produkt je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými predpismi smerníc 2004/108/EC a 2005/32/EC. Adaptér AD-24ES je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými predpismi smernice 2006/95/EC. Vyhlásenie o zhode sa nachádza na našej webovej stránke. Navštívte lokalitu http://solutions.brother.com -> zvoľte si región (napr. Europe) -> zvoľte si krajinu -> zvoľte si váš model -> vyberte „Manuals“ -> Vyhlásenie o zhode (*Ak je potrebné, zvoľte si jazyk).
Kontaktné informácie sa môžu lísit’ podľa krajín. Viď webové stránky. (http://www.brother.com/)
Príklad
(21. október 2009, 15:30)
Vyhlásenie o zhode
(Len pre Európu/Turecko)
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467-8561, Japonsko,
Kontaktné informácie
Formát
(21. október 2009, 15:30)
(+)
(+)
Príklad
Loading...