Посетите наш сайт по адресу
http://solutions.brother.com, где вы
сможете получить консультацию
службы технической поддержки и
ответы на часто задаваемые вопросы
(FAQs).
Храните руководство в легкодоступном месте, чтобы при необходимости получить всю необходимую
информацию.
Инструкции по технике безопасности
Обязательно прочитайте эти инструкции по технике безопасности перед
использованием вышивальной машины.
Эта машина предназначена только для бытового применения.
ОПАСНО! - Воизбежаниепораженияэлектрическимтоком
1 Всегда отключайте машину от электрической сети сразу после использования, при
чистке, при выполнении любых регулировок, разрешенных пользователю и описанных в
данном руководстве, или перед тем как оставить машину без присмотра.
2 Всегда отсоединяйте машину от электросети при снятии крышек, смазке или
выполнении любых других регулировок, описанных в данном руководстве
• Для отключения машины от электрической сети установите сетевой выключатель в
положение “O” соответствующее выключению, и затем выньте вилку кабеля питания из
розетки. При отключении машины от сети невытягивайте вилку за кабель питания.
• Включайте вилку кабеля питания прямо в розетку электросети. Не пользуйтесь
удлинителями.
• Всегда отключайте машину от сети при отключении электропитания.
3Никогда не используйте машину, если у нее поврежденкабель питания или вилка, если
машина плохо работает, если ее уронили или повредили, или если в машину попала
вода. В этих случаях машину следует сдать дилеру или в авторизованный сервисный
центр для проверки, ремонта и наладки ее электрической или механической части.
• Если во время хранения или непосредственной эксплуатации машины, были замечены
необычные признаки: появление запаха, нагревание, изменение цвета или деформация,
немедленно прекратите использование машины и выньте силовой кабель из розетки.
• При переноске машины используйте ручку. Подъем машины с помощью посторонних
предметов может повредить машину или привести к неисправностям, опасным для
здоровья.
• При подъеме машины не делайте резких или неожиданных движений. В противном
за чистотой вентиляционных отверстий машины, своевременно очищайте их от пыли,
грязи, обрывков ткани и ворса.
• Неиспользуйте удлинители. Включайте вилку кабеля питания прямо в розетку
электросети.
•
Не роняйте в отверстия
• Неиспользуйте машину в помещениях, в которых распыляются какие-либо аэрозоли
или применяется чистый кислород.
• Неиспользуйте машину вблизи источников тепла (таких как плита или утюг); в
противном случае машина, кабель питания или швейное изделие могут загореться, что
приведет к пожару или поражению электрическим током.
• Неустанавливайте машину на неустойчивые поверхности, например, на наклонные
столы. В противном случае машина может упасть и причинить травмы.
машины и не вставляйте в них
никакиепосторонниепредметы.
5 Особаяосторожностьтребуетсяпривышивании:
• Всегда обращайте особое внимание на иглу. Не используйте погнутые или
поврежденные иглы.
• Держите пальцы на расстоянии от всехдвижущихся частей машины. Будьте особенно
осторожны при работе в непосредственной близости к игле.
• При выполнении любых операций в зоне иглы выключите машину, установив
выключатель питания в положение “O”.
• Неиспользуйте поврежденную или ненадлежащую игольную пластину, поскольку это
может привести к поломке иглы.
• Необходимо быть особенно внимательным, когда машина используется детьми или
когда во время работы на машине рядом находятся дети.
• Полиэтиленовый пакет, в котором поставляется машина, должен храниться вдали от
детей, либо должен быть уничтожен. Не позволяйте детям играть с ним; это может
привести к удушью детей.
• Не используйте машину для работы вне помещений.
7 Для обеспечения длительного срока эксплуатации машины:
• Не храните машину под прямыми солнечными лучами или в условиях высокой
влажности. Не используйте и не храните машину вблизи электрообогревателя,
включенного утюга, галогенной лампы или других источников тепла.
• Для чистки корпуса используйте только нейтральные мыльные растворы и моющие
средства. Категорически запрещается использование бензина, растворителя и
абразивных чистящих порошков, поскольку это может привести к повреждению машины.
• Перед заменой или установкой прижимной лапки, иглы или любых других частей следует
обязательно просмотреть руководство по эксплуатации, чтобы правильно выполнять все
необходимые операции.
• При поломке осветительного устройства оно должно быть заменено авторизованным
дилером.
• При поломке машины или необходимости ее наладки следует перед самостоятельным
выполнением осмотра и регулировки машины сначала просмотреть таблицу поиска
неисправностей в Приложении данного руководства по эксплуатации. Если
самостоятельно устранить неисправность не удается, обратитесь к авторизованному
дилеру Brother.
Используйте машину только в целях, указанных в данном руководстве.
Используйте только те принадлежности, которые рекомендованы изготовителем и
указаны в данном руководстве.
Используйте только интерфейсный кабель (USB-кабель), входящий в комплект
машины.
Содержание настоящего руководства и эксплуатационные характеристики могут
быть изменены без предварительного уведомления.
Дополнительную информацию о продукции и обновленные данные можно найти на
нашем сайте www.brother.com.
• В случае замены пробкового предохранителя, используйте предохранитель,
соответствующий стандартам ASTA и BS 1362, т.е.имеющий маркировкуи
характеристики, указанные на вилке.
• Обязательно установите крышку предохранителя. Запрещается использовать вилку,
если не установлена крышка предохранителя.
• Если имеющаяся розетка электросети не подходит к вилке кабеля питания машины,
обратитесь к дилеру для получения соответствующего кабеля питания.
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ТАКИХ СТРАНАХ, В КОТОРЫХ
ИСПОЛЬЗУЕТСЯ СЕТЬ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ ПЕРЕМЕННЫМ
ТОКОМ НАПРЯЖЕНИЕМ 220 - 240 В
Данное устройство не предназначено для использования людьми (в том числе детьми) с
ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями либо людьми,
не обладающими достаточным опытом или знаниями, если только они не прошли обучение
или инструктаж по использованию со тороны лица, отвечающего за их безопасность.
Необходимо следить за детьми, чтобы они не играли с машиной.
Принадлежности в комплекте поставки ....................................................................................................... 8
Дополнительные принадлежности................................................................................................................ 9
Узлы и детали машины и их функции....................................................................... 10
Вид спереди.................................................................................................................................................. 10
Зона иглы и лапки для вышивания ............................................................................................................. 11
Вид справа/сзади.......................................................................................................................................... 11
Кнопки управления ....................................................................................................................................... 12
Панель управления ...................................................................................................................................... 13
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ15
Основные подготовительные операции .................................................................. 16
Включение и выключение машины........................................................................... 17
Меры предосторожности по электропитанию ............................................................................................ 17
Выключение машины ................................................................................................................................... 18
Установка модуля вышивания................................................................................... 19
Меры предосторожности при установке модуля вышивания ................................................................... 19
Установка модуля вышивания .................................................................................................................... 19
Установка шпульки....................................................................................................................................... 34
Заправка верхней нити ................................................................................................ 37
Информация о катушках с нитью................................................................................................................ 37
Заправка верхней нити ................................................................................................................................ 38
Прикрепление стабилизирующего материала к ткани.............................................................................. 43
Заправка ткани в пяльцы для вышивания.................................................................................................. 44
Установка пялец для вышивания.............................................................................. 47
Установка пялец........................................................................................................................................... 47
Выбор рисунков вышивания...................................................................................... 50
Авторское право ........................................................................................................................................... 50
Установка лапки для вышивания .............................................................................. 76
Присоединение лапки для вышивания....................................................................................................... 76
Поиск и устранение неисправностей ........................................................................ 78
Сообщения об ошибках ............................................................................................................................... 82
После вышивания нити могут обрезаться автоматически (страница 58).
b Системабыстройнамоткишпульки
Система быстрой и простой намотки шпульки позволяет наматывать шпульки с помощью одного нажатия
кнопки (страница 29).
c USB-порт
Посредством USB-кабеля становятся доступны различные рисунки вышивания, имеющиеся на нашем сайте,
или сохраненные в компьютере (страница 71).
d Яркаяподсветка
Удобная светодиодная лампа упрощает шитье на темных тканях.
e Шпулькабыстройустановки
Приступать к вышиванию можно без предварительного вытягивания нижней нити (страница 34).
f Простойвиспользованиинитевдеватель
Одно нажатие на рычаг позволяет легко заправить нить в иглу (страница 38).
g ПодсветкакнопкиПуск/Стоп
Если горит зеленая подсветка, машина готова к вышиванию. Красная или оранжевая подсветка указывает на
ошибку или на процесс нагревания машины (страница 12).
h Вышивание
Машина позволяет вышивать встроенные рисунки вышивания, буквенно-цифровые символы, декоративные
обрамления и рисунки с дополнительных карт вышивания (страница 49).
После вскрытия упаковочной коробки проверьте наличие перечисленных ниже
принадлежностей. Если какие-либо из них отсутствуют или повреждены, обратитесь к дилеру.
Принадлежности в комплекте поставки
12.3.*14.5.6.7.8.9.10.
11.
18.19.20.
*
1 75/11 - 3 иглы, 90/14 - 1 игла
№НаименованиеНомер по каталогу №НаименованиеНомер по каталогу
Ниже приведены наименования различных узлов и деталей машины и описаны их функции. Перед
началом эксплуатации машины внимательно прочтите эти описания.
Вид спереди
a Крышка нитенаправителя (страница 31, 39)
При намотке нити на шпульку и заправке нити в машину
протяните нить под крышкой нитенаправителя.
b Нитенаправитель (страница 31, 39)
При намотке нити на шпульку и заправке нити в машину
протяните нить под крышкой нитенаправителя.
c Стерженьдлякатушки (страница 30, 38)
Этот стержень предназначен для установки катушки с нитью.
d Устройстводлянамоткишпульки (страница 29)
Служит для намотки нити на шпульку.
e ЖК-дисплей (жидкокристаллическийдисплей)
(сенсорнаяпанель) (страница 22)
На ЖК-дисплее отображаются настройки
выбранного рисунка и сообщения об ошибках.
f Панельуправления (страница 13)
Используйте кнопки на данной панели для выбора
рисунков вышивания, для ознакомления с
функциями машины и т.д.
g Слотдляподсоединениямодулявышивания
(страница 20)
Вставьте разъем модуля вышивания.
10
h Рычагприжимнойлапки (страница 28)
Поднимите или опустите рычаг лапки, чтобы соответственно
поднять или опустить лапку для вышивания.
i Кнопкиуправления (страница 12)
Используйте данные кнопки для управления машиной.
j Модульвышивания (страница 19)
Установите модуль вышивания на машину, затем
установите пяльцы.
k Устройстводляобрезкинити (страница 40)
Для обрезания пропустите нить через это устройство.
l рычагнитевдевателя (страница 41)
Используйте рычаг нитевдевателя для заправки нити в иглу.
m Регуляторнатяжениянити (страница 63)
Настройте натяжение верхней нити с помощью данного
регулятора.
n Рычагнитепритягивателя (страница 40)
o Нитенаправительдлянамоткикатушкиидиск
предварительного натяжения (страница 31)
При намотке нити на шпульку проведите нить под этим
нитенаправителем и вокруг диска предварительного
натяжения.
При использовании нитевдевателя проведите нить
через нитенаправляющий диск.
b Нитенаправительигловодителя (страница 40)
Пропустите нить через нитенаправитель
игловодителя.
c Игольнаяпластина
При опускании иглы она входит в отверстие в
игольной пластине.
d Крышкаигольнойпластины (страница 74)
Снимите крышку игольной пластины и очистите
шпульный колпачок и челнок.
e Крышкашпульки/шпульныйколпачок
(страница 35)
Удалите крышку шпульки, затем вставьте шпульку
в шпульный колпачок.
f Лапкадлявышивания “Q” (страница 76)
Эта прижимная лапка используется для
вышивания.
Вид справа/сзади
a Ручка
Служит для переноски швейной машины.
b Маховик (страница 38)
При вращении маховика на себя (против часовой
стрелки) игла поднимается и опускается.
c Слоткартывышивания (страница 55)
Вставьте карту вышивания.
d USB-порт (страница 71)
Вставьте один конец USB-кабеля в этот порт, а
другой конец подключите к компьютеру.
e Вентиляционноеотверстие
Вентиляционное отверстие обеспечивает
циркуляцию воздуха вокруг двигателя.
Запрещается накрывать вентиляционное
отверстие во время использования машины.
f Выключательпитания (страница 18)
Используйте выключатель питания для включения
и выключения машины.
g Гнездоподключениякабеляпитания (страница
18)
Вставьте вилку кабеля питания в разъем
подключения кабеля питания.
Кнопки управления позволяют выполнять различные основные операции машины.
a КнопкаПуск/Стоп
Нажмите кнопку Пуск/Стоп, чтобы запустить или
выключить машину. Когда эта кнопка нажата,
машина выполняет вышивание на малой скорости.
После остановки машины игла остается
опущенной в материал.
Данная кнопка изменяет цвет в соответствии с
рабочим режимом машины.
Зеленый:Машина готова к шитью или
Красный:Машина не может осуществлять
Оранжевый: Машина наматывает нить на
b Кнопкапозиционированияиглы
Нажмите на кнопку Подъем/опускание иглы, чтобы
поднять или опустить иглу. Перед заправкой нити
убедитесь, что игла поднята. При двойном нажатии
на кнопку выполняется один стежок.
c Кнопкаобрезкинити
После завершения вышивания нажмите на кнопку
обрезки нити, чтобы обрезать верхнюю нить и нить
шпульки.
выполняет шитье.
вышивание.
шпульку, или вал устройства
намотки шпульки сдвинут вправо.
● Не нажимайте кнопку обрезки нити
после того как нити обрезаны. Это
может привести к поломке иглы,
запутыванию нитей или
повреждению машины.
Примечание
z Не нажимайте кнопку обрезки нити, если
под лапкой для вышивания нет
материала или во время вышивания.
Это может привести к повреждению
машины.
z При обрезке нейлоновой нити или
специальных нитей используйте
устройство обрезки нитей,
расположенное на боковой поверхности
машины.
Передняя панель управления включает ЖК-дисплей (жидкокристаллический дисплей) и кнопки
управления.
a ЖК-дисплей (жидкокристаллическийдисплей)
(сенсорнаяпанель)
На ЖК-дисплее отображаются настройки
выбранного рисунка и сообщения об ошибках.
Прикоснитесь к кнопкам, отображенным на ЖКдисплее, пальцем или стрежнем управления,
чтобы выполнить операции.
Обратитесь к разделу "Функционирование ЖКД
(жидкокристаллического дисплея)" (страница 22).
b Кнопканазад
Нажмите, чтобы вернуться в предыдущий экран.
c
Кнопка перехода на предыдущую страницу
Отображает предыдущую страницу, если имеются
пункты, не отображаемые на ЖК-дисплее.
d
Кнопка перехода на следующую страницу
Отображает следующую страницу, если имеются
пункты, не отображаемые на ЖК-дисплее.
e Кнопкапамяти
Нажатие этой кнопки позволяет сохранить рисунки
вышивания и буквенно-цифровые символы в
памяти машины.
f Кнопкавышивания
Нажатие этой кнопки позволяет отобразить экран
выбора типа рисунка.
g Кнопканастройки
Нажатие этой кнопки позволяет отобразить экран
установок.
h кнопкапомощи
Нажмите эту кнопку, чтобы получить помощь по
эксплуатации машины. Показывает инструкции по
установке верхней нити/намотки катушки/
установке шпульки/установке модуля вышивания/
установке пялец/замене иглы.
В данном разделе описывается подготовка к вышиванию.
Ниже представлены основные подготовительные операции.
Установка модуля
1
вышивания
2Подготовкаиглы
3Заправканитив шпульку
4Подготовкаткани
Установка пялец для
5
вышивания
6
Выбор рисунка
7Заправка верхней нити
Установите модуль вышивания.
Подробнее см. в п. "Установка модуля вышивания" (страница 19).
↓
Используйте иглу, соответствующую ткани.
Подробнее см. в п. "Замена иглы" (страница 28).
↓
Для заправки нити намотайте нить на шпульку для вышивания и
установите шпульку на место.
Подробнее см. в п. "Намотка и установка шпульки" (страница 29).
↓
Прикрепите стабилизирующий материал к ткани и натяните ткань
на пяльцы для вышивания.
Подробнее см. в п. "Подготовка ткани" (страница 43).
↓
Установите пяльцы для вышивания на модуль вышивания.
Подробнее см. в п. "Установка пялец для вышивания" (страница
47).
↓
Выберите рисунок для вышивания.
Подробнее см. в п. "Выбор рисунков вышивания" (страница 50).
↓
Заправьте верхнюю нить в соответствии с выбранным рисунком.
Подробнее о заправке нити см. в п. "Заправка верхней нити"
(страница 37).
16
8
Проверка расположения
↓
Проверьте и отрегулируйте положение и размер рисунка для
вышивки.
Подробнее см. в п. "Корректировка расположения и размера"
(страница 61).
В данном разделе описан порядок включения и выключения машины.
Меры предосторожности по электропитанию
Соблюдайте указанные ниже меры предосторожности, касающиеся электропитания.
● В качествеисточникапитанияиспользуйтетолькобытовуюэлектросеть.
Использование другого источника может привести к возгоранию, поражению
электрическим током или повреждению машины.
● Убедитесь, что вилка кабеля электропитания надежно вставлена в
электрическую розетку, а питающий штепсель вставлен в гнездо машины.
● Неиспользуйте удлинители или разветвители, к которым подключено несколько
бытовых приборов. Это может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
● Не дотрагивайтесь до вилки мокрыми руками. Это может привести к поражению
электрическим током.
● Перед извлечением вилки машины из розетки выключите машину сетевым
выключателем. При отключении от сети электропитания беритесь только за
вилку шнура питания. Не тяните за шнур питания - это может привести к его
повреждению и стать причиной возгорания или поражения электрическим током.
● Не допускайте повреждения шнура питания, его обрывов, растягивания,
перегибов, перекручивания или образования узлов. Не ставьте на шнур никакие
тяжелые предметы. Оберегайте шнур от нагрева Все это может привести к
повреждению шнура питания и стать причиной возгорания или поражения
электрическим током. В случае повреждения шнура питания или вилки
отправьте машину обслуживающему Вас авторизованному дилеру для ремонта,
чтобы далее продолжить работу с машиной.
● Если машина не используется в течение длительного времени, выньтевилкуиз
розетки. В противном случае может произойти возгорание.
что к ней присоединен модуль
вышивания. Если модуль вышивания не
присоединен, машина не работает.
(Подробнее см. в п. "Установка модуля
вышивания" (страница 19).)
Подготовьте шнур питания из комплекта поставки.
Убедитесь, что швейная машина выключена
a
(главный выключатель установлен в
положение ""), затем вставьте вилку шнура
питания в гнездо подключения шнура питания,
находящееся с правой стороны машины.
Вставьте вилку кабеля питания в
b
бытовую электрическую розетку.
Выключение машины
Закончив работу на машине, выключите ее.
Машину следует выключать также перед
перемещением ее в другое место.
Убедитесь, что машина полностью
a
остановлена.
Чтобы выключить машину, нажмите на
b
левую часть главного выключателя,
расположенного с правой стороны
машины (переведите выключатель в
положение "").
X При выключении погаснет подсветка,
ЖК-дисплей и (кнопка Пуск/Стоп).
Выньте вилку шнура питания из
c
электрической розетки.
При выемке шнура питания из розетки
держитесь за вилку.
1
a Гнездоподключенияшнурапитания
Чтобы включить машину, нажмите на
c
правую часть главного выключателя,
расположенного с правой стороны
машины (переведите выключатель в
положение "|").
X При включении загорается подсветка,
ЖК-дисплей и (кнопка Пуск/Стоп).
Напоминание
z Когда включена машина, перемещение
иглы сопровождается звуком; это не
является нарушением работы.
Выньте штепсель шнура питания из
d
гнезда машины.
Примечание
z Если во время работы на машине
пропадает питание, выключите машину
и выньте вилку шнура питания из
розетки. При перезапуске машины
последовательно выполните все
действия, необходимые для правильной
эксплуатации машины.
В данном разделе описано, как установить модуль вышивания.
1
Меры предосторожности при
установке модуля вышивания
● Не передвигайте машину с
установленным модулем
вышивания. Модуль вышивания
может упасть и причинить травмы.
● Не дотрагивайтесь до каретки и
пялец руками и исключите контакт
каретки и пялец с посторонними
предметами. Игнорирование этого
правила может привести к травмам.
Примечание
z Не дотрагивайтесь до разъема в
соединительном гнезде модуля
вышивания. Это может привести к
повреждению разъема и вызвать
неисправность машины.
z Не поднимайте каретку и не прилагайте
к ней усилие с целью ее смещения. Это
может привести к неисправности
машины.
Установка модуля вышивания
Подготовьте модуль вышивания к установке.
Убедитесь, что машина выключена.
a
Напоминание
z Перед установкой модуля вышивания
всегда отключайте электропитание
машины. Включенное питание может
привести к неисправности машины.
До упора протолкните модуль вперед, пока
не услышите фиксирующий щелчок.
a
a Каретка
● Следитезатем, чтобыскареткой не
X Модуль вышивания установлен.
Примечание
z Убедитесь в отсутствии зазора между
модулем вышивания и машиной;
наличие зазора может неблагоприятно
повлиять на качество вышивания
рисунка.
Убедитесь, что разъем плотно вставлен
в соединительное гнездо.
z Во время присоединения модуля
вышивания к машине не проталкивайте
каретку; такие толчки могут привести к
повреждению модуля вышивания.
Включите машину.
c
соприкасались Ваши руки и
посторонние предметы. Такой
контакт может привести к травмам.
Примечание
z Если машина инициализируется при
нахождении вблизи каретки рук или
других предметов, экран может
переключиться на начальное
изображение. Необходимо удалить от
каретки все, что находится вблизи нее, и
заново включить машину.
X На дисплее откроется экран выбора
типа рисунка вышивания.
X На дисплее появится подтверждающее
сообщение.
Убедитесь, что руки и посторонние
d
предметы находятся на безопасном
удалении от модуля вышивания, и
нажмите .
X Каретка перемещается на исходную
позицию.
20
Напоминание
z Подробная информация о выборе
рисунка вышивания содержится в
разделе "Выбор рисунков вышивания"
(страница 50).
переместится на позицию, где она
может быть сохранена.
Выключите машину.
c
кнопку снятия в нижней левой части
модуля вышивания и медленно
переместите модуль вышивания влево.
a
a Кнопкадляснятияблока
X Модуль вышивания отделяется от
машины.
1
● Перед снятием модуля вышивания
всегда отключайте электропитание
машины. Если снятие выполняется
при включенной машине, это может
привести к повреждению машины.
● Запрещается перемещать модуль
вышивания, удерживая рукой
каретку. Это может привести к
неисправности машины.
На ЖКД (жидкокристаллическом дисплее), находящемся на лицевой стороне машины,
отображаются выбранные рисунки для вышивания, настройки и сообщения. Содержимое экрана
ЖКД можно изменять с помощью кнопок, расположенных с правой стороны ЖКД. Операции
можно выполнять прикосновением к иконкам пальцами или сенсорным пером. Подробнее см. в
п. "Панель управления" (страница 13).
Просмотр на ЖКД
ЖКД включается при включении питания машины. При прикосновении к ЖКД пальцем или сенсорным
пером в соответствии с сообщением, отображаемым на экране, на дисплее открывается указанный
ниже экран.
a
b
a Выбортипарисунка
Может выбирать тип рисунков среди типов,
представленных на данном экране.
Подробнее см. в п. "Типы рисунков
вышивания" (страница 50).
b Каретка модуля вышивания перемещается на
позицию ее сохранения.
Нажмите здесь при снятии модуля
вышивания.
Подробнее см. в п. "Снятие модуля
вышивания" (страница 21).
Напоминание
z О сообщениях, отображаемых на ЖКД, см. в п. "Сообщения об ошибках" (страница 82).
Возможны изменения различных настроек машины и корректировки ее работы.
Ниже указаны атрибуты, которые можно настраивать. Подробнее о работе см. в п. страница 24.
АтрибутЗначокОписаниеНастройки
Цвет нити/Время
вышивания/Номер
текущего стежка/Номер
нити (#123)
Вышивание/Country/
Madeira poly/Madeira rayon/
Sulky/Robison Anton
мм/ДЮЙМ
Английский/Немецкий/
Французский/Итальянский/
Голландский/Испанский/
Японский/Датский /
Норвежский/Финский/
Шведский/Португальский/
Русский/Корейский/
Тайский/другие
Светлее Темнее
Отображение
цвета нити
Отображение
единицы
Зуммер
Язык
Яркость
подсветки ЖКД
Изменяется цвет нити на дисплее
(страница 51).
(Есливыбран "Номернити 123")
Выбираются отображаемые единицы
измерения (страница 52).
Указывает на то, выдается ли звуковой
сигнал при выполнении каждой операции
(страница 85).
Изменение языка, используемого на
экранах дисплея.
Простые пояснения по указанным ниже пунктам
можно наблюдать на экране ЖКД.
На ЖКД отображаются простые пояснения,
касающиеся установки верхней нити/намотки
шпульки/установки намотанной шпульки/
установки модуля вышивания/установки пялец/
замены иглы.
Включите машину.
a
X Включается ЖКД.
Нажмите (кнопку помощи) на
b
панели дисплея.
нажмите (кнопку перехода на
следующую страницу).
Чтобы вернуться на предыдущую страницу,
нажмите (кнопку перехода на
предыдущую страницу).
Чтобы вернуться в экран выбора элемента,
нажмите (кнопку назад).
Пример: Заправка верхней нити
1
X Откроется экран интерактивной помощи.
Нажмите на элемент, по которому
c
требуется отображение настроек.
bc
a
f
a Заправкаверхнейнити
b Намоткашпульки
c Установкашпульки
d Заменаиглы
e Установкапялецдлявышивания
f Подключениямодулявышивания
X Откроется первыйэкран с описанием
процедуры для выбранного элемента.
e
d
По окончании просмотра дважды
e
нажмите (кнопку назад).
X Откроется стартовый экран.
Напоминание
z Подробные инструкции по каждому
пункту приводятся на соответствующей
странице данной Инструкции по
эксплуатации.
Подготовьте ткань для вышивания. Размер
ткани должен быть немного больше размера
пялец для вышивания и соответствовать
размеру выбранного рисунка вышивания.
Примечание
z
При вышивании выпуклых рисунков всегда
используйте стабилизирующий (подкладочный)
материал - особенно в случаях вышивания на
легких или эластичных тканях.
● Не рекомендуется вышивать на
слишком толстой ткани. Чтобы
проконтролировать толщину
материала, установите пяльцы на
модуль вышивания и нажатием
(кнопки подъема/опускания иглы)
поднимите иглу. Если имеется зазор
между прижимной лапкой
вышивания и тканью, то ткань
подходит для вышивания. Если
зазора нет, ткань не пригодна для
вышивания. При вышивании на
такой ткани может сломаться игла,
что чревато травмами.
Соблюдайте особую осторожность при
●
вышивании рисунков внахлест. Игла не
способна беспрепятственно проникать
в ткань, что приводит к поломке иглы.
■ Нить для вышивания (дополнительная)
В качестве верхней нити используйте нить
для вышивания или нить country.
В качестве шпульной нити используйте
шпульную нить для вышивания. Подробнее
см. в разделе "Дополнительные
принадлежности" (страница 9).
Напоминание
z Чтобы добитьсявысокогокачества
вышивания, используйте нити для
вышивания, специально
предназначенные для швейновышивальных машин.
z Перед началом вышивания убедитесь,
что на шпульке имеется достаточное
количество нити. Если не прекратить
вышивание, когда в катушке
заканчивается нить, нить может
запутаться.
■ Игла
Используйте иглу 75/11, предназначенную для
бытовых швейно-вышивальных машин. При
вышивании на толстых материалах, таких как
джинса, используйте иглу 90/14, предназначенную
для бытовых швейно-вышивальных машин.
■ Стабилизирующийматериал
(дополнительный)
Прикрепите к ткани для вышивания
стабилизирующий материал, чтобы предотвратить
ухудшение качества вышиваемых рисунков.
Для тонких материалов (например, органди),
а также для материалов с ворсом (например,
полотенец) используйте водорастворимые
стабилизаторы. Подробнее см. в п.
"Прикреплениестабилизирующегоматериала к ткани"
(
страница 43
).
26
Напоминание
z На заводе-изготовителе на машину
устанавливается игла размером 75/11.
z Правила замены иглы указаны в
разделе "Замена иглы" (страница 28).
■ Прочее
"Малые" и "большие" пяльцы для вышивания
не являются обязательными для работы.
Подробнее см. в разделе "Заправка ткани в
пяльцы для вышивания" (страница 44).
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.