Brother MFC-J245 Quick installation guide

Guide d’installation rapide
AVERTISSEMENT
REMARQUE
MFC-J245

Commencer

Veuillez lire le Guide de sécurité du produit avant d'installer l'appareil. Lisez ensuite ce Guide d'installation rapide pour connaître la procédure de configuration et d'installation appropriée.
AVERTISSEMENT ATTENTION
IMPORTANT
REMARQUE
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures légères à modérées.
IMPORTANT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, risque d'entraîner des dégâts matériels ou une perte de fonctionnalités de l'appareil.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération en cours se déroule avec d'autres fonctions.
1
Les composants figurant dans le carton peuvent varier selon le pays.
Noir Jaune Cyan Magenta (80 % environ de la
Cartouches d'encre de
démarrage
contenance des cartouches de remplacement (standard)) uuGuide
de l'utilisateur : Consommables
Guide d'installation rapide
Guide de
l'utilisateur
* Si votre ordinateur ne possède pas de lecteur de CD-ROM, si le CD-ROM fourni ne contient pas de pilote pour
votre système d'exploitation ou si vous voulez télécharger des manuels et des utilitaires, visitez la page consacrée à votre modèle sur le site http://solutions.brother.com/
Des sachets en plastique sont utilisés pour l'emballage de l'appareil. Pour éviter tout risque de suffocation, conservez ces sachets en plastique hors de portée des bébés et des jeunes enfants. Les sachets en plastique ne sont pas des jouets.
Conservez tous les matériaux d'emballage et le carton. Vous pourrez en avoir besoin pour transporter l'appareil.
Câble USB
Vous devez acheter le câble USB adéquat. Il est recommandé d'utiliser un câble USB 2.0 (type A/B) d'une longueur inférieure ou égale à 2 mètres.
Guide de sécurité
du produit
CD-ROM* Cordon d'alimentation Cordon de ligne
téléphonique
.
FRE Version 0
1
a Enlevez le ruban adhésif protecteur et le film
AVERTISSEMENT
REMARQUE
1
REMARQUE
plastique qui recouvrent l'appareil et l'écran LCD.
b
Retirez les cartouches d'encre du dessus du bac à papier.
le sachet en plastique a qui contient
a Raccordez le cordon d'alimentation.
c Vérifiez que vous disposez de tous les
composants.
Raccordez le cordon d'alimentation et le
2
• L'appareil doit être équipé d'une prise raccordée à la terre.
• L'appareil étant mis à la terre par le biais de la prise électrique, vous pouvez vous protéger des risques électriques susceptibles d'être véhiculés par le réseau téléphonique en maintenant le cordon d'alimentation branché sur l'appareil lorsque vous raccordez ce dernier à une ligne téléphonique. De même, vous pouvez vous protéger lorsque vous déplacez l'appareil en débranchant d'abord le cordon de ligne téléphonique, puis le cordon d'alimentation.
cordon de ligne téléphonique
• Si vous ne comptez pas utiliser la fonction de fax sur cet appareil, passez à l'étape 3 à la page 4.
• Pour prolonger la durée de vie de la tête d'impression, économiser au mieux la cartouche d'encre et maintenir la qualité d'impression, nous vous déconseillons de débrancher fréquemment l'appareil et/ou de le laisser débranché pendant une période prolongée. Chaque fois que vous rebranchez l'appareil, un nettoyage automatique des têtes d'impression est effectué, ce qui consomme un peu d'encre.
Nous vous recommandons d'utiliser pour mettre l'appareil hors tension. Si vous utilisez
, l'appareil est alimenté de façon minimale,
ce qui promet un nettoyage périodique, mais moins fréquent, des têtes d'impression.
b Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il
se verrouille de façon sécurisée en position ouverte.
2
NE raccordez PAS encore le câble USB (si vous utilisez un câble USB).
c Raccordez le cordon de ligne téléphonique.
ATTENTION
IMPORTANT
3
1
3
2
REMARQUE
REMARQUE
Branchez une extrémité du cordon de ligne téléphonique sur la prise de l'appareil portant la marque LINE. Guidez soigneusement le cordon de ligne téléphonique dans la rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière de l'appareil. Branchez l'autre extrémité à une prise murale modulaire.
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un téléphone externe, effectuez le raccordement comme représenté ci-dessous.
1
2
a Téléphone d'extension b Téléphone externe
Veillez à utiliser un téléphone externe doté d'un câble n'excédant pas trois mètres de long.
Le cordon de ligne téléphonique DOIT être raccordé à la prise de l'appareil portant la marque LINE.
d Soulevez le capot du scanner pour libérer le
verrou a. Abaissez sans forcer le support du capot du scanner b et fermez le capot du scanner c avec les deux mains.
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un répondeur téléphonique externe, effectuez le raccordement comme représenté ci-dessous.
Si vous avez un répondeur externe, réglez le mode de réception sur Tel/Rep.Ext. Voir Choisissez un mode réception à la page 8. Informations détaillées uuGuide de l'utilisateur :
Branchement d'un répondeur téléphonique externe
Prenez garde de ne pas vous pincer les doigts lors de la fermeture du capot du scanner.
3
Installez les cartouches
ATTENTION
REMARQUE
REMARQUE
1
1
IMPORTANT
3
Si vous recevez de l'encre dans les yeux, rincez­les immédiatement et consultez un médecin au besoin.
Veillez à installer tout d'abord les cartouches d'encre de démarrage livrées avec l'appareil.
d'encre
a Assurez-vous que l'appareil est sous tension.
L'écran LCD affiche :
d Déballez la cartouche d'encre.
Tournez le levier de déverrouillage vert sur le capuchon de protection orange a dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'au déclic pour libérer le joint étanche. Retirez ensuite l'élément de protection orange a comme illustré.
• NE secouez PAS les cartouches d'encre. Si de l'encre venait à souiller votre peau ou vos vêtements, lavez-les immédiatement avec du savon ou du détergent.
• NE touchez PAS la cartouche dans la zone indiquée b. L'appareil risque de ne plus pouvoir fonctionner avec la cartouche.
2
Pas de cartouche
b Ouvrez le couvercle du logement des
cartouches d'encre a.
c Retirez l'élément de protection orange a.
1
2
1
4
Ne jetez pas l'élément de protection orange. Vous en aurez besoin pour transporter l'appareil.
e Veillez à ce que la couleur de l'étiquette a
REMARQUE
1
2
1
1
2
3
3
corresponde à celle de la cartouche b, comme représenté sur l'illustration ci-dessous. Installez chaque cartouche d'encre dans le sens de la flèche indiqué sur l'étiquette.
f Poussez sans forcer le dos de la cartouche
d'encre repéré par « PUSH » (POUSSER) jusqu'à ce que le levier de la cartouche se soulève. Lorsque toutes les cartouches d'encre sont installées, refermez le couvercle du logement des cartouches d'encre.
Chargez du papier
4
ordinaire A4
a Retirez complètement le bac à papier a de
l'appareil.
b Ouvrez le capot du bac de sortie a.
1
L'appareil prépare le circuit d'encre pour l'impression. Cette opération dure quatre minutes environ. Ne mettez pas l'appareil hors tension. Nous vous conseillons d'effectuer l'opération suivante pendant l'attente.
c Poussez et faites coulisser délicatement les
guide-papier latéraux a puis le guide de longueur du papier b pour adapter leur position au format du papier.
Assurez-vous que les repères triangulaires c sur les guide-papier latéraux a et sur le guide de longueur du papier b sont alignés avec le repère du format de papier que vous utilisez.
5
d Ventilez bien les feuilles pour éviter les
REMARQUE
IMPORTANT
bourrages et les problèmes d'entraînement.
Assurez-vous systématiquement que le papier n'est pas gondolé ou plissé.
e Insérez sans forcer le papier dans le bac à
papier, côté imprimé vers le bas et haut de la page en premier. Vérifiez que le papier repose bien à plat dans le bac.
Veillez à ne pas introduire le papier trop loin ; il pourrait se soulever à l'arrière du plateau et provoquer des problèmes d'entraînement du papier.
f Réglez sans forcer les guides-papier latéraux
avec les deux mains pour adapter leur position au format du papier. Veillez à ce que les guides-papier latéraux touchent les bords du papier.
g Fermez le capot du bac de sortie. h Insérez lentement le bac à papier à fond dans
l'appareil.
i Tout en retenant le bac à papier, tirez le
support papier a vers l'extérieur jusqu'au déclic, puis dépliez le volet du support papier b.
2
1
6
5
REMARQUE

Vérifiez la qualité d'impression

c Répétez l'opération pour le mois et le jour, puis
pour les heures et les minutes au format 24 heures.
a Une fois le processus de préparation terminé,
l'écran LCD affiche le message suivant :
Placer papier &
q
Appuyer Marche
Appuyez sur Marche Couleur.
b Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur
sur la feuille. (noir/jaune/cyan/magenta)
c Si toutes les lignes sont nettes et visibles,
appuyez sur 1 (Oui) pour terminer le contrôle de qualité et passez à l'étape suivante.
Correct
S'il manque des lignes, appuyez sur 2 (Non) et suivez les instructions sur l'écran LCD.
Incorrect
Vous pouvez modifier la date et l'heure si nécessaire. Pour plus d'informations uuGuide de
l'utilisateur : Réglage de la date et de l'heure
Réglez du contraste de l'écran LCD
7
Si vous éprouvez des difficultés à lire ce qui est inscrit sur l'écran LCD, essayez de changer le réglage du contraste.
(si nécessaire)
a Appuyez sur Menu, 2, 5.
5.Contraste LCD
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir Foncé ou
Clair.
Contraste:Foncé

Réglez la date et l'heure

6
La date et l'heure s'affichent sur l'écran LCD. Vous pouvez aussi ajouter la date et l'heure actuelles sur chaque fax que vous envoyez en réglant votre ID station (voir l'étape 9).
a Lorsque le message suivant s'affiche sur
l'écran LCD, appuyez sur OK.
Date & heure
q
Saisir&touche OK
b Entrez les deux derniers chiffres de l'année sur
le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
Année:2013
(Par exemple, entrez 1 3 pour 2013.)
Contraste:Clair
c Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7
8
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que l'appareil?
NonOui
Non
Fax
V
otre machine répond automatiquement à tous les appels comme s'il s'agissait de fax.
Utilisez-vous la fonction message vocal d'un répondeur d'un téléphone externe?
Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement aux appels de fax et téléphoniques?
Fax/Tél
V
otre machine contrôle la ligne et répond automatiquement à tous les appels. Si l'appel n'est pas un fax, le téléphone émet une sonnerie pour vous demander de prendre l'appel.
Tel/Rep.Ext
V
ous contrôlez la ligne téléphonique et vous devez répondre vous-même à tous les appels.
V
otre répondeur externe (REP) répond automatiquement à tous les appels. Les messages vocaux sont mémorisés sur le répondeur externe. Les fax sont imprimés.
Non
Oui
Manuel
Oui
REMARQUE
REMARQUE

Choisissez un mode réception

9

Saisissez les informations personnelles (ID station)

Il y a quatre modes réception possibles : Fax, Fax/Tél, Manuel et Tel/Rep.Ext.
uuGuide de l'utilisateur : Utilisation des modes réception
Si vous n'utilisez pas l'appareil pour l'envoi ou la réception de fax, passez à l'étape suivante.
a Appuyez sur Menu, 3, 1, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
8
1.Mode réponse
mode de réception de votre choix. Appuyez sur OK.
Réglez l'ID station de l'appareil afin que la date et l'heure apparaissent sur chaque fax que vous envoyez. Si vous n'utilisez pas l'appareil pour l'envoi ou la réception de fax, passez à l'étape suivante.
a Appuyez sur Menu, 0, 2.
2.ID station
b Entrez votre numéro de fax (jusqu'à
20 chiffres) sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK. Pour entrer un « + » pour les codes internationaux, appuyez sur l.
c Entrez votre nom (jusqu'à 20 caractères) à
l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur OK.
• Référez-vous au tableau ci-dessous pour savoir comment saisir votre nom.
• Si vous devez saisir un caractère qui se trouve sur la même touche que le caractère précédent, appuyez sur c pour déplacer le curseur vers la droite.
• Si vous avez saisi un caractère de façon incorrecte et que vous souhaitez le modifier, appuyez sur d ou sur c pour déplacer le curseur jusqu'au caractère incorrect, puis appuyez sur Effacer.
• Pour plus d'informations uuGuide de
l'utilisateur : Saisie de texte
Appuyer
sur la
touche
2 ABC2A 3 DEF3D 4 GH I 4G 5 JKL5J 6 MNO6M 7 PQRS 7 8 TUV8T 9 WX Y Z 9
Une
fois
Deux
fois
Trois
fois
Quatre
fois
Cinq
fois
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous faites une erreur et que vous souhaitez recommencer, appuyez sur Arrêt/Sortie et revenez à l'étape a.
Rapport de vérification
Maintenant, allez à
Maintenant, allez à
REMARQUE
REMARQUE
10
L'appareil Brother est équipé d'un rapport de vérification de transmission. Vous pouvez l'utiliser pour obtenir la confirmation de l'envoi d'un fax. Ce rapport indique le nom ou le numéro de fax du correspondant, la date, l'heure et la durée de la transmission, le nombre de pages transmises et indique si la transmission a réussi ou non. Instructions relatives à l'utilisation de cette fonction
uuGuide de l'utilisateur : Rapport de vérification de l’envoi
de transmission
Réglez le mode de numérotation par tonalité
11
L'appareil est préréglé pour une numérotation par tonalité. Si vous disposez d'un cadran de numérotation par impulsion (rotatif), vous devez changer le mode de numérotation.
ou par impulsion
a Appuyez sur Menu, 0, 3.
Autocommutateur privé (PBX) et transfert Au départ, l'appareil est paramétré sur Normale,
ce qui permet de le brancher sur une ligne RTPC (réseau téléphonique public commuté) standard. De nombreux bureaux, cependant, utilisent un central téléphonique ou un autocommutateur privé (PBX). Vous pouvez relier votre appareil à la plupart des types d'autocommutateur privé. La fonction de rappel de l'appareil ne prend en charge que le rappel de type pause minutée (TBR). Le rappel de type pause minutée fonctionne avec la plupart des autocommutateurs privés, ce qui vous permet d'accéder à une ligne extérieure ou de transférer des appels vers un autre poste. La fonction s'active lorsque vous appuyez sur la touche Tél/R.
Réglez la compatibilité de la ligne téléphonique
13
Si vous raccordez l'appareil à un service VoIP (téléphonie vocale sur Internet), vous devez modifier le réglage de la compatibilité.
(VoIP)
3.Tonal/Impuls.
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir Impuls.
(ou Tonal.). Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglez le type de ligne
12
Si vous branchez l'appareil sur une ligne RNIS ou dotée d'un autocommutateur privé pour envoyer ou recevoir des fax, vous devez changer le type de ligne téléphonique en conséquence.
téléphonique
a Appuyez sur Menu, 0, 5.
5.Param. ligne
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir Normale,
PBX ou ISDN.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous utilisez une ligne de téléphone analogique, vous pouvez sauter cette étape.
a Appuyez sur Menu, 0, 6.
6.Compatibilité
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir
Base(pour VoIP). Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour les utilisateurs Windows®:
Page 10
Pour les utilisateurs Macintosh :
Page 13
9
USB
REMARQUE
REMARQUE
Windows
Pour les utilisateurs de l'interface USB Windows®
(Windows®XP Édition Familiale/XP Professionnel/Windows Vista®/Windows®7/Windows®8)
b Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro

Avant l'installation

Suite puis sur Oui si vous acceptez le contrat
de licence.
14
Assurez-vous que l'ordinateur est sous tension et que vous êtes connecté avec des droits d'administrateur.
• NE branchez PAS le câble USB à ce stade.
• Le cas échéant, fermez les programmes en cours d'exécution.
• Les écrans peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez.
• Le CD-ROM comprend Nuance™ PaperPort™ 12SE. Ce logiciel prend en charge Windows
XP Édition Familiale (SP3 ou plus récent), XP Professionnel (SP3 ou plus récent), XP Professionnel Édition x64 (SP2 ou plus récent),
Windows Vista Windows
mise à jour vers le dernier Service Pack de Windows
• Si l'écran Sécurité de Windows s'affiche, cliquez sur la case à cocher puis cliquez sur Installer pour terminer l'installation correctement.
®
(SP2 ou plus récent),
®
7 et Windows®8. Effectuez une
®
avant d'installer MFL-Pro Suite.
®
c Choisissez Standard, puis cliquez sur
Suivant.
d Suivez les instructions affichées à l'écran
jusqu'à ce que l'écran Branchez le câble USB s'affiche.
®

Installez MFL-Pro Suite

15
a Insérez le CD-ROM dans le lecteur de
CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle s'affiche, sélectionnez votre appareil. Si l'écran de sélection des langues s'affiche, sélectionnez la langue de votre choix.
• Si l'écran Brother ne s'affiche pas automatiquement, cliquez sur Ordinateur (Poste de travail).
(pour Windows
(Explorateur de fichiers) sur la barre des
tâches, puis sur Ordinateur). Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis
sur start.exe.
• Si l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
10
®
8 : cliquez sur l'icône
USB
ATTENTION
IMPORTANT
REMARQUE
3
1
3
2

Branchez le câble USB

16
a Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il
se verrouille de façon sécurisée en position ouverte.
Windows
®
d Soulevez le capot du scanner pour libérer le
verrou a. Abaissez sans forcer le support du capot du scanner b et fermez le capot du scanner c avec les deux mains.
Windows
b Connectez le câble USB au port USB repéré
par un symbole . Vous trouverez le port USB à l'intérieur de l'appareil comme illustré ci­dessous.
c Guidez soigneusement le câble USB dans la
rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière de l'appareil. Connectez le câble à l'ordinateur.
Prenez garde de ne pas vous pincer les doigts lors de la fermeture du capot du scanner.
e L'installation se poursuit automatiquement.
Les écrans d'installation s'affichent les uns après les autres.
N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce soit pendant l'installation. Il peut s'écouler quelques secondes avant que tous les écrans s'affichent.
f Si l'écran Conseils en matière
d’environnement pour les équipements d’imagerie s'affiche, cliquez sur Suivant.
g Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, suivez les instructions affichées à l'écran. Cliquez sur Suivant.
h Si vous ne souhaitez pas définir l'appareil
comme imprimante par défaut, décochez la case Définir l’imprimante par défaut, puis cliquez sur Suivant.
®
USB
Macintosh
Assurez-vous que le câble ne gêne pas la fermeture du capot, sinon une erreur risque de se produire.
i Lorsque la fenêtre La configuration est
terminée s'affiche, vérifiez les réglages, puis
cliquez sur Suivant.
11
USB
Maintenant, allez à
REMARQUE
REMARQUE
Terminer
REMARQUE

Terminez et redémarrez

17
a Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en disposant de droits d'administrateur.
Windows
®
b Les écrans suivants s'affichent.
• Lorsque l'écran Paramètre de la mise à jour du logiciel s'affiche, choisissez un
réglage de mise à jour du logiciel et cliquez sur OK.
• Lorsque le Programme de recherche et d'assistance pdt Brother s'affiche, sélectionnez votre option préférée et suivez les instructions affichées à l'écran.
• La mise à jour du logiciel et le Programme de recherche et d'assistance pdt Brother nécessitent un accès Internet.
• Lors de l'installation de MFL-Pro Suite, l'aide Brother s'installe aussi automatiquement.
Lorsque vous cliquez sur dans la zone de notification, l'aide Brother vous aide à accéder au Brother Solutions Center.
• Si un message d'erreur s'affiche pendant l'installation du logiciel, effectuez l'une des actions suivantes :
®
- Utilisateurs de Windows
®
et Windows®7 : exécutez le
Vista Diagnostic d'installation situé dans
(démarrer) > Tous les programmes >
Brother > MFC-XXXX (où XXXX est le nom de votre modèle).
- Utilisateurs de Windows
le Diagnostic d'installation, double-cliquez
sur (Brother Utilities) sur le bureau, puis cliquez sur la liste déroulante et
sélectionnez le nom de votre modèle (s'il n'est pas déjà sélectionné). Cliquez sur Outils dans la barre de navigation de gauche.
• Selon vos paramètres de sécurité, il se peut qu'une fenêtre Sécurité de Windows
logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la poursuite de l'installation.
XP, Windows
®
8 : pour exécuter
®
ou d'un
L'installation est maintenant terminée.
Pour installer des applications en option :
Page 16
Utilisateurs de Windows®8 : si les manuels Brother fournis sur le CD-ROM sont au format
PDF, utilisez Adobe
®
Adobe et que vous n'arrivez pas à ouvrir les fichiers avec cette application, modifiez l'association de fichier pour l'extension PDF (voir Comment ouvrir un
fichier PDF dans Adobe
àlapage17).
Reader® est installé sur votre ordinateur
®
Reader® pour les ouvrir. Si
®
Reader® (Windows®8)
12
USB
REMARQUE
REMARQUE
IMPORTANT
Macintosh
Pour les utilisateurs de l'interface USB Macintosh
b Connectez le câble USB au port USB repéré

Avant l'installation

14
Assurez-vous que l'appareil est alimenté et que le Macintosh est sous tension. Vous devez avoir ouvert une session en disposant de droits d'administrateur.
Pour les utilisateurs de Mac OS X v10.6.0 à
10.6.7 : effectuez une mise à niveau vers Mac OS X v10.6.8 - 10.8.x.

Branchez le câble USB

15
par un symbole . Vous trouverez le port USB à l'intérieur de l'appareil comme illustré ci­dessous.
c Guidez soigneusement le câble USB dans la
rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière de l'appareil. Connectez le câble au Macintosh.
(Mac OS X v10.6.8, 10.7.x et 10.8.x)
Windows
®
USB
Macintosh
• NE raccordez PAS l'appareil à un port USB du clavier ou à un concentrateur USB non alimenté.
• Connectez directement l'appareil au Macintosh.
a Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il
se verrouille de façon sécurisée en position ouverte.
Assurez-vous que le câble ne gêne pas la fermeture du capot, sinon une erreur risque de se produire.
13
USB
ATTENTION
3
1
3
2
Macintosh
d Soulevez le capot du scanner pour libérer le
verrou a. Abaissez sans forcer le support du capot du scanner b et fermez le capot du scanner c avec les deux mains.
Prenez garde de ne pas vous pincer les doigts lors de la fermeture du capot du scanner.
d Choisissez votre appareil dans la liste, puis
cliquez sur Suivant.
e Lorsque l'écran Ajouter une imprimante
s'affiche, cliquez sur Ajouter une imprimante.
f Choisissez votre appareil dans la liste. Cliquez
sur Ajouter puis sur Suivant.

Installez MFL-Pro Suite

16
a Insérez le CD-ROM dans le lecteur de
CD-ROM.
b Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour installer. Si l'écran du nom du modèle s'affiche, sélectionnez votre appareil.
c Après l'installation, le logiciel Brother
recherche le périphérique Brother. Cette opération dure quelques instants.
Lorsque l'écran de support s'affiche, suivez les instructions affichées à l'écran si vous voulez télécharger Presto! PageManager. Vous pourrez aussi télécharger Presto! PageManager ultérieurement à partir de l'écran Support Brother. Cliquez sur Suivant.
g Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur
Fermer.
L'installation de MFL-Pro Suite est à présent terminée. Passez à l'étape 17.
14
USB
Terminer
Téléchargez et installez
17
Lorsque Presto! PageManager est installé, une fonctionnalité de reconnaissance optique des caractères (OCR) est ajoutée à ControlCenter2 de Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents à l'aide de Presto! PageManager.
a Sur l'écran Support Brother, cliquez sur
Presto! PageManager
l'icône Presto! PageManager pour accéder au site de téléchargement de Presto! PageManager, puis suivez les instructions affichées à l'écran.
Macintosh
Windows
L'installation est maintenant terminée.
USB
Macintosh
®
15
Installer les applications optionnelles
REMARQUE
REMARQUE
c Cliquez sur le bouton de l'application que vous
Installer les applications
1
BookScan&Whiteboard Suite de Reallusion, Inc
Le logiciel BookScan Enhancer peut corriger automatiquement les images de livre numérisées. Le logiciel Whiteboard Enhancer nettoie et optimise le texte et les images des photos prises d'un tableau blanc.
Homepage Print 2* de CORPUS
Homepage Print 2 est une application qui permet de
capturer et de modifier des pages Web afin que vous puissiez imprimer uniquement les informations dont vous avez besoin.
* Cette application prend en charge Microsoft® Internet
Explorer
• L'appareil doit être sous tension et raccordé à l'ordinateur.
• Certaines applications nécessitent un accès Internet.
• Vous devez ouvrir une session en disposant de droits d'administrateur.
en option
®
7.0/8.0 et Firefox® 3.
voulez installer.
d Une fois l'installation terminée, cliquez sur le
bouton correspondant à l'application suivante que vous voulez installer.
Pour quitter, cliquez sur Quitter.
Pour lancer BookScan&Whiteboard Suite, double-cliquez sur l'icône de raccourci sur le bureau. Pour lancer Homepage Print 2, cliquez sur
(démarrer) > Tous les programmes >
Homepage Print 2 > Homepage Print 2.
Windows inférieur droit du bureau. Lorsque la barre de menus s'affiche, cliquez sur Accueil > Homepage Print 2.
®
8 : délacez la souris dans l'angle
Windows
®
a Ouvrez le menu supérieur en éjectant puis en
réinsérant le CD-ROM ou en double-cliquant sur le programme start.exe dans le dossier racine. Si l'écran de sélection des langues s'affiche, sélectionnez la langue de votre choix.
b Le Menu principal du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Applications supplémentaires.
16

Informations complémentaires

Comment ouvrir un fichier PDF dans Adobe (Windows
®
Reader®
®
8)
a Placez la souris dans l'angle inférieur droit du
bureau. Lorsque la barre de menu s'affiche, cliquez sur Paramètres, puis sur Panneau de configuration.
b Cliquez sur Programmes, sur Programmes
par défaut, puis sur Associer un type de fichier ou un protocole à un programme.
c Sélectionnez .pdf, puis cliquez sur le bouton
Changer le programme...
d Cliquez sur Adobe Reader. L'icône située en
regard de .pdf devient l'icône 'Adobe Reader'.
®
Adobe par défaut pour la lecture des fichiers .pdf tant que vous ne modifiez pas cette association de fichier.
Reader® est désormais l'application

Brother CreativeCenter

En manque d'inspiration ? Si vous utilisez Windows®, double-cliquez sur l'icône Brother CreativeCenter
de votre bureau pour accéder à notre site Web
GRATUIT où vous trouverez de nombreuses idées et ressources pour votre usage personnel et professionnel.
Les utilisateurs Mac peuvent accéder au Brother CreativeCenter à l'adresse http://www.brother.com/creativecenter/
17

Consommables

Consommables de rechange

Lorsqu'il est temps de remplacer des cartouches d'encre, un message d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Pour plus d'informations sur les cartouches d'encre pour votre appareil, visitez le site http://www.brother.com/original/ contactez votre revendeur Brother local.

Cartouche d'encre

Magenta Cyan Jaune Noir
LC121M (standard)
LC123M (haute capacité)
Innobella™, qu'est-ce que c'est ?
Innobella™ est une marque de consommables d'origine proposée par Brother. Le nom « Innobella™ » est dérivé des mots « Innovation » et « Bella » (qui signifie « belle » en Italien) et représente la technologie « innovante » qui vous offre une impression « belle » et « durable ».
LC121C (standard)
LC123C (haute capacité)
LC121Y (standard)
LC123Y (haute capacité)
LC121BK (standard)
LC123BK (haute capacité)
ou
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque commerciale de Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple, Macintosh, Mac OS et OS X sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. Adobe et Reader sont des marques déposées ou des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Firefox est une marque déposée de Mozilla Foundation. Chaque société dont le logiciel est mentionné dans ce manuel possède un contrat de licence de logiciel spécifique à ses programmes.
Les noms de commerce et les noms de produit de sociétés apparaissant sur les produits Brother, la documentation associée et n'importe quelle autre publication sont tous des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses attributs les plus récents a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries, Ltd. Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. La société Brother se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages indirects) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres se rapportant à la publication.
Droit d'auteur et licence
©2013 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
www.brotherearth.com
Loading...