Nous vous prions de nous donner les informations
suivantes, à titre de référence :
Numéro de modèle : MFC-J220, MFC-J265W,
MFC-J270W, MFC-J410W et MFC-J415W
(entourez votre numéro de modèle)
1
Numéro de série :
Date d’achat :
Lieu d’achat :
1
Le numéro de série se situe au dos de l'appareil.
Gardez ce Guide de l’utilisateur avec votre coupon de
caisse à titre de preuve d'achat en cas de vol,
d’incendie ou de service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à
http://www.brother.com/registration/
Si vous enregistrez votre produit avec Brother, vous serez inscrit en tant
que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
peut servir à confirmer la date d'achat du produit dans l'éventualité où
vous perdriez votre coupon de caisse ;
peut aider en cas de réclamation d'assurance en cas de perte du
produit couvert par votre assurance ; et
nous permettra de vous informer de nos promotions et des mises à
jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau
produit est de le faire en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
Cet appareil est un modèle bilingue ; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en
anglais. L'anglais est la langue par défaut. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme
suit :
1 Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
001:4
01:41
01. 01. 2010
01. 01. 2010
Fax Mém.
2 Pour afficher les messages de l'écran ACL en français :
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Initial Setup.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Local Language.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner French.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
i
Numéros de Brother
IMPORTANT
Remarque
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le pays où vous avez acheté votre appareil.
Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
Enregistrement de votre produit
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez
inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
peut servir à confirmer la date d'achat du produit dans l'éventualité où vous perdriez votre
coupon de caisse ;
peut aider en cas de réclamation d'assurance en cas de perte du produit couvert par votre
assurance ; et
nous permettra de vous informer de nos promotions et des mises à jour pour votre produit.
Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie et d'essai Brother. Pour plus de facilité et
d'efficacité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
FAQ (foire aux questions)
Le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos
besoins concernant le télécopieur et l'appareil multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels,
les documents et les utilitaires les plus récents, consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils
de dépistage des pannes, et apprendre à optimiser l'utilisation de votre appareil Brother.
http://solutions.brother.com/
• Vous pouvez également télécharger les mises à jour de pilotes Brother dont vous avez besoin.
• Pour tenir à jour les performances de votre appareil, consultez notre site afin d'obtenir la
version la plus récente de son microprogramme.
Pour le Service à la clientèle
Aux États-Unis :1 877 BROTHER (1 877 276-8437)
1 901 379-1215 (télécopieur)
Au Canada :1 877 BROTHER
514 685-4898 (télécopieur)
Localisateur de centre de service (États-Unis uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus proche de chez vous,
composez le 1 877 BROTHER (1 877 276-8437).
Adresses des centres de service (Canada uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus proche de chez vous,
composez le 1 877 BROTHER.
ii
Commande d'accessoires et de consommables
Remarque
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother
en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché,
nous vous invitons à le commander directement chez Brother, si vous disposez d’une carte de
crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express. (Vous pouvez visiter notre site Web pour
consulter la gamme complète des accessoires et consommables de marque Brother en vente.)
Au Canada, seules les cartes Visa et MasterCard sont acceptées.
Cordon téléphoniqueLG3077001 (États-Unis uniquement)
Guide de l'utilisateurLX6182072 (en français pour le Canada)
1
Pour plus d'informations sur le remplacement des consommables, visitez notre site à l'adresse
http://www.brother.com/pageyield
LX6182002 (en français pour le Canada)
iii
Avis d'exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ET LEURS DIRECTEURS,
REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS
DE LICENCES DE BROTHER ») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,
Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES
BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE FONT
AUCUNE DÉCLARATION CONCERNANT L’UTILISATION OU LES RÉSULTATS DE
L’UTILISATION DU LOGICIEL PAR RAPPORT À SON EXACTITUDE, SA FIABILITÉ, SA MISE
À NIVEAU OU AUTRE. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU
LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES
TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU DANS
CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS
S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU
INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES,
L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU
AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DE CE
LOGICIEL, MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA
POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES
PROVINCES DU CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES
LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS
LES CAS, LA RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ENVERS
VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE, QU’IL
S’AGISSE D’UNE INEXÉCUTION DE CONTRAT, D’UNE ACTION DÉLICTUELLE (Y COMPRIS
LA NÉGLIGENCE), DE LA RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE, SE LIMITE
À 50 $.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses caractéristiques les plus récentes a été rédigé et
publié sous la supervision de Brother Industries, Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans
préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux
caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue
responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant
de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux
erreurs typographiques ou autres, par rapport à la publication.
iv
GARANTIE LIMITÉE D'UN CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR BROTHER
(Canada seulement)
Dans le cadre de la présente garantie limitée de 1 (un) an à compter de la date d'achat pour la main-d'oeuvre et les pièces
détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée « Brother », ou un de ses centres de service autorisés, réparera
ou remplacera (à la discrétion de Brother) le centre multifonction/télécopieur sans frais s'il présente des défauts de matériaux ou
de fabrication. Cette garantie s'applique seulement aux produits achetés et utilisés au Canada.
Cette garantie limitée exclut le nettoyage, les produits consommables (y compris, à titre non limitatif, cartouches d'encre,
cartouches d'impression, rouleaux d'impression, rouleaux de papier thermique, cartouches de toner, les tambours, les courroies
OPC, le bloc de fixation, les têtes d'impressions, les rouleaux d'alimentation du papier, les rouleaux de transfert, les rouleaux de
nettoyage, les contenants de toner usé, les bouteilles d'huile) ou les dommages provoqués par suite d'accidents, de négligence,
de mauvaise utilisation, d'installation ou de fonctionnement non conforme, ainsi que les dommages résultant de réparations, de
l'entretien, de modifications ou de tentatives de réparations effectuées par toute personne non agréée par Brother ou si l'appareil
est expédié hors du pays.
L'utilisation de fournitures et de produits consommables autres que des produits Brother peut annuler votre garantie.
La garantie s'annule aussitôt que l'appareil est loué, vendu ou mis hors service. L'utilisation du centre multifonction/télécopieur de
façon non conforme à ses spécifications ou le retrait du numéro de série ou de Ia fiche signalétique sera considéré comme abusif
et la responsabilité de toutes les réparations qui s'ensuivront incombera entièrement à l'acheteur/utilisateur final.
Pour les réparations sous garantie, le centre multifonction/télécopieur doit être livré ou expédié, port payé par l'acheteur/utilisateur,
à un centre de service Brother autorisé, accompagné de la preuve d'achat canadienne (coupon de caisse).
Avant d'expédier ou de transporter le centre multifonction/télécopieur, veuillez vous référer au Guide de l'utilisateur pour connaître
le mode d'emballage approprié.
Pour les appareils laser/LED : À défaut de retirer la cartouche de toner (l'unité de toner/tambour, les contenants de toner usé ou
les bouteilles d'huile sur certains modèles) lors de l'expédition ou du transport, causera des dommages au centre
multifonction/télécopieur laser/LED et annuleront la garantie.
Pour les appareils à jet d'encre : Lors de l'expédition du centre multifonction/télécopieur à jet d'encre, retirez les cartouches d'encre
et remplacez-les par les pièces protectrices originales. Si ces dernières ne sont pas disponibles, laissez les cartouches d'encre en
place. Évitez d'expédier un appareil sans pièces protectrices ni cartouches d'encre. Les dommages causés à la tête d'impression
attribuables à l'emballage sans cartouche d'encre annuleront la garantie.
Les dommages causés à la machine attribuables à un mauvais emballage, annuleront la garantie.
BROTHER N'ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS, À TITRE NON LIMITATIF,
AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SAUF DANS LES CAS OU
DE TELLES GARANTIES IMPLICITES NE PEUVENT ÊTRE EXCLUES EN RAISON DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.
Aucune information, directive ou représentation verbale ou écrite de Brother, ses centres de service autorisés, distributeurs,
concessionnaires, agents ou employés ne pourra modifier la présente garantie ou en créer une différente. Dans le cas d'une
défaillance quelconque du centre multifonction/télécopieur, la société Brother n'a pas d'autre obligation et le client n'a pas d'autres
recours que ceux stipulés dans la présente garantie.
Brother, ni personne d'autre impliqué dans la mise au point, la production ou la livraison du centre multifonction/télécopieur ne sera
tenue responsable pour dommages directs, indirects, fortuits, particuliers, ou exemplaires, y compris tout manque à gagner
résultant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser le produit, même si l'acheteur/utilisateur informe Brother de la possibilité de
tels dommages. Certaines provinces ne reconnaissant pas l'exclusion de tels dommages, celle-ci pourrait ne pas s'appliquer à votre
cas particulier.
La présente garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques : il se peut que vous jouissiez également d'autres
droits qui varient d'une province à l'autre.
Les réparations sous garantie peuvent être effectuées dans les centres de
service autorisés Brother n'importe où au Canada.
Pour obtenir du soutien technique ou le nom et les coordonnées du centre de
service autorisé le plus proche, appelez le 1 877 BROTHER.
Support internet : support@brother.ca ou visitez le site web de Brother au www.brother.ca.
v
Contenu et emplacement des Guides de
l'utilisateur
Quel manuel ?Que contient le manuel ?Où le trouver ?
Sécurité et consignes
légales
Guide d’installation rapideVeuillez commencer par lire ce Guide. Suivez
Guide de l’utilisateurMaîtrisez les opérations élémentaires de
Guide de l’utilisateur avancéDécouvrez les opérations plus avancées :
Guide utilisateur - LogicielSuivez ces instructions pour l'impression, la
Veuillez lire les Consignes de sécurité avant
d'installer l'appareil.
les instructions de configuration de l'appareil et
d'installation des pilotes et des logiciels pour le
système d'exploitation et le type de connexion
que vous utilisez.
télécopie, copie, numérisation et PhotoCapture
Center
consommables. Voir les conseils de dépistage
des pannes.
télécopie, copie, fonctions de sécurité et
rapports d'impression. Effectuez un entretien
régulier.
numérisation, la numérisation réseau
(MFC-J265W, MFC-J270W, MFC-J410W et
MFC-J415W uniquement), PhotoCapture
Center
l'utilitaire Brother ControlCenter.
®
et apprenez à remplacer les
®
, l'envoi de PC-FAX et l'utilisation de
Imprimé /
Dans la boîte
Imprimé /
Dans la boîte
Imprimé /
Dans la boîte
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation
Guide utilisateur - Réseau
(MFC-J265W, MFC-J270W,
MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement)
Ce Guide fournit des informations plus
avancées pour la configuration des connexions
réseau sans fil. Vous y trouverez en outre des
informations sur les utilitaires réseau,
l'impression réseau, des conseils de dépistage
des pannes et les spécifications réseau prises
en charge.
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation
vi
Table des matières
(GUIDE DE L’UTILISATEUR)
1Informations générales1
Comment utiliser la documentation .......................................................................1
Symboles et convenances utilisés dans cette documentation ........................1
Comment accéder au Guide de l'utilisateur avancé, au Guide Utilisateur -
Logiciel et au Guide Utilisateur - Réseau ...........................................................2
Comment visualiser la documentation.............................................................2
Comment accéder au soutien de Brother (Windows
Comment accéder au soutien de Brother (Macintosh)..........................................5
Description du panneau de commande.................................................................6
Le Guide de l'utilisateur avancé décrit les fonctions et opérations suivantes :
Vous pouvez consulter le Guide de l'utilisateur avancé sur le CD-ROM de documentation.
Opérations du PhotoCapture Center®
(Centre saisie photo)
Impression d'images
Paramètres d'impression de
PhotoCapture Center
(Centre saisie photo)
Numérisation vers une carte mémoire
®
AEntretien régulier
Nettoyage et vérification de l'appareil
Emballage et transport de l'appareil
BGlossaire
CIndex
Opérations vocales
Opérations de numérotation
supplémentaires
Autres méthodes de mémorisation de
numéros
6Impression de rapports
Rapports des télécopies
Rapports
7Fonction de copie
Réglages de copie
xi
xii
Informations générales1
1
Comment utiliser la
documentation
Nous vous remercions d'avoir acheté ce
produit Brother. Après avoir lu cette
documentation, vous pourrez optimiser
l'usage de votre appareil.
1
AVERTISSEMENT
1
AVERTISSEMENT signale une situation
potentiellement dangereuse susceptible
d'entraîner des blessures physiques
graves, voire mortelles.
ATTENTION
Symboles et convenances
utilisés dans cette
documentation1
Les symboles et convenances suivants ont
été utilisés tout au long de cette
documentation.
Caractères
gras
Caractères
en italique
Courier
New
Les caractères gras identifient
des touches spécifiques sur le
panneau de commande ou
l'écran de l'ordinateur.
Les caractères en italique
mettent en valeur un point
important ou signalent un sujet
connexe.
Le texte en police Courier New
sert à identifier les messages à
l’écran ACL.
ATTENTION signale une situation
potentiellement dangereuse susceptible
d'entraîner des blessures mineures.
IMPORTANT
IMPORTANT signale une situation
potentiellement dangereuse, susceptible
d'endommager l'équipement ou de
compromettre son fonctionnement.
Les remarques indiquent la marche
à suivre dans une situation donnée
et donnent des indications quant à
l'interaction de l'opération avec
d'autres fonctions.
Les icônes de danger électrique
vous avertissent d'un danger
d'électrocution.
1
Chapitre 1
Remarque
Comment accéder au
Guide de l'utilisateur
avancé, au Guide
Utilisateur - Logiciel et
au Guide Utilisateur Réseau
Le présent Guide de l'utilisateur ne contient
pas toutes les informations relatives à
l'appareil. Par exemple, il ne décrit pas
comment utiliser les fonctions avancées de
télécopie, copie, PhotoCapture Center
imprimante, scanner, PC-FAX et réseau.
Lorsque vous serez prêt à consulter les
informations détaillées sur ces opérations,
lisez le Guide de l'utilisateur avancé, le
Guide utilisateur - Logiciel et le
Guide utilisateur - Réseau qui se trouvent
sur le CD-ROM de documentation.
®
,
c Cliquez sur votre pays.
1
d Amenez le pointeur sur votre langue,
puis sur Visualiser le Guide, puis
cliquez enfin sur le guide que vous
voulez lire.
Comment visualiser la
documentation1
Allumez votre ordinateur. Insérez le
a
CD-ROM de documentation dans votre
lecteur CD-ROM. Utilisateurs de
Windows
(Utilisateurs de Windows®)
Si l'écran n'apparaît pas
automatiquement, allez à
Poste de travail (Ordinateur), doublecliquez sur l'icône CD-ROM puis sur
index.html.
®
: passez à l'étape c.
b (Utilisateurs de Macintosh)
Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM
de documentation, puis double-cliquez
sur index.html.
2
Remarque
• (Utilisateurs de Windows® uniquement)
Remarque
Votre navigateur Web peut afficher, dans
le haut de la page, une barre jaune
contenant un avis de sécurité relatif aux
contrôles ActiveX. Pour que la page
s'affiche correctement, cliquez sur cette
barre, cliquez sur
Autoriser le contenu bloqué, puis
cliquez sur Oui dans la boîte
d'avertissement de sécurité.
• (Utilisateurs de Windows
®
uniquement)1
Pour accéder plus rapidement à la
documentation, vous pouvez la copier, en
format PDF, dans un dossier local de
votre ordinateur. Amenez le pointeur sur
votre langue, puis cliquez sur
Copier sur le disque dur local.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 ou une version
plus récente.
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
Informations générales
Guide de l’utilisateur de Presto!
PageManager (Macintosh)
1
Presto! PageManager est disponible sous
forme de téléchargement depuis
http://nj.newsoft.com.tw/download/
brother/PM7installer_BR_multilang.dmg
Le guide complet de l’utilisateur de Presto!
PageManager peut être affiché à partir de
la sélection Aide dans l’application Presto!
PageManager.
Comment trouver les instructions de
configuration réseau (MFC-J265W,
MFC-J270W, MFC-J410W et
MFC-J415W uniquement)
Votre appareil peut être connecté à un
réseau sans fil. Vous trouverez les
instructions de configuration de base dans le
Guide d'installation rapide. Si votre point
d'accès sans fil ou votre routeur prend en
1
charge Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™,
vous pouvez aussi suivre les étapes du
Guide d’installation rapide. Pour plus
d'informations sur la configuration réseau,
reportez-vous au Guide utilisateur - Réseau
sur le CD-ROM de documentation.
1
Numérisation
ControlCenter
Numérisation en réseau (MFC-J265W,
MFC-J270W, MFC-J410W et
MFC-J415W uniquement)
ScanSoft™ PaperPort™11SE avec
fonction ROC - How-to-Guides
(Windows
®
)
Les « How-to-Guides » complets de
ScanSoft™ PaperPort™11SE avec
fonction ROC peuvent être visualisés à
partir de la sélection Aide dans
l'application ScanSoft™
PaperPort™11SE.
3
Chapitre 1
Comment accéder au
soutien de Brother
(Windows
Vous trouverez toutes les ressources
nécessaires, telles que le support technique
en ligne (Centre de solutions Brother), le
Service à la clientèle et les centres de service
autorisés Brother, à la section Numéros de Brother à la page ii et sur le CD-ROM
d'installation.
Cliquez sur Soutien Brother dans
Menu principal. La fenêtre suivante
s’affiche :
®
)1
Pour rechercher des fournitures Brother
originales/authentiques sur notre site Web
(http://www.brother.com/original/
cliquez sur Informations sur les fournitures.
Pour accéder au site CreativeCenter de
Brother
(http://www.brother.com/creativecenter/
et obtenir des projets photographiques
ainsi que des téléchargements
imprimables GRATUITS, cliquez sur
Brother CreativeCenter.
Pour revenir au Menu principal, cliquez
sur Précédent, ou si vous avez terminé,
cliquez sur Quitter.
),
)
Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com
Page d'accueil Brother.
Pour consulter tous les numéros de
Brother, y compris les numéros du Service
à la clientèle aux États-Unis et au Canada,
cliquez sur Information sur le soutien.
Pour accéder au magasin en ligne de
Brother au Canada
(http://www.brother.ca
supplémentaires et des informations sur
les services, cliquez sur Achat en ligne (Canada).
Pour obtenir les données les plus
récentes et des informations de soutien de
produit (http://solutions.brother.com/
cliquez sur Brother Solutions Center.
), cliquez sur
) pour des produits
),
4
Comment accéder au
Informations générales
soutien de Brother
(Macintosh)
Vous pouvez trouver tous les contacts dont
vous aurez besoin, comme le support Web
(Centre de solutions Brother) et sur le
CD-ROM d'installation.
Double-cliquez sur l'icône
Support Brother. La fenêtre suivante
s’affiche :
1
1
Pour télécharger et installer Presto!
PageManager, cliquez sur
Presto! PageManager.
Pour enregistrer votre appareil depuis la
page d'enregistrement de produit Brother
(http://www.brother.com/registration/
cliquez sur Enregistrement en ligne.
Pour obtenir les données les plus
récentes et des informations de soutien de
produit (http://solutions.brother.com/
cliquez sur Brother Solutions Center.
Pour rechercher des fournitures Brother
originales/authentiques sur notre site Web
(http://www.brother.com/original/
cliquez sur Informations sur les fournitures.
),
),
),
5
Chapitre 1
FaxMém.
001:41:4101:41
01. 01. 201001. 01. 201001. 01. 2010
8
6
1
7
Description du panneau de commande1
Les modèles MFC-J220, MFC-J265W, MFC-J270W, MFC-J410W et MFC-J415W comportent
les mêmes touches sur le panneau de commande.
1Touches télécopieur et téléphone :
Recomp/Pause
Recompose l'un des 30 derniers numéros
appelés. Insère également une pause pour
la programmation des numéros abrégés.
Tonalité
Appuyez sur cette touche avant la
2Touches Mode :
numérotation si vous voulez qu'un
télécopieur réponde, puis appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
Appuyez également sur cette touche après
avoir décroché le combiné d'un téléphone
externe pendant la pseudo-sonnerie/sonnerie
double du télécopieur/téléphone
TÉLÉCOPIER
Permet d’accéder au mode télécopie.
NUMÉRISER
Permet d’accéder au mode numérisation.
COPIER
Permet d’accéder au mode copie.
SAISIE PHOTO
Permet d’accéder au mode PhotoCapture
Center
®
(Centre saisie photo).
3Touches menu :
Touches de volume
dc
Lorsque l'appareil est inactif, vous pouvez
appuyer sur ces touches pour ajuster le
niveau du volume.
Comp.abrégée Touche
Permet de stocker des numéros abrégés et
des numéros de groupe dans la mémoire
de l'appareil.
Permet d'enregistrer, de consulter et de
.
composer des numéros mémorisés.
d ou c
Appuyez sur d ou c pour déplacer la zone
sélectionnée vers la gauche ou la droite sur
l'ACL.
6
1:41
01. 01. 2010
001:4
01:41
01. 01. 2010
01. 01. 2010
FaxMém.
Informations générales
1
5
a ou b
Appuyez sur a ou b pour faire défiler les
menus et les options.
Menu
Permet d'accéder au menu principal.
Effacer
Appuyez sur cette touche pour supprimer
des caractères ou pour revenir au niveau
précédent dans le menu.
OK
Permet de sélectionner un réglage.
4Touches Marche :
Mono Marche
Permet d’effectuer des télécopies ou des
photocopies en noir et blanc. Vous permet
aussi de commencer une opération de
numérisation (en couleur ou en noir et
blanc selon le réglage de numérisation
dans le logiciel ControlCenter).
234
Couleur Marche
Vous permet de commencer à envoyer des
télécopies ou à effectuer des photocopies
en couleur. Vous permet aussi de
commencer une opération de numérisation
(en couleur ou en noir et blanc selon le
réglage de numérisation sur le logiciel du
ControlCenter).
5 Arrêt/Sortie
Permet d'annuler une opération ou de quitter le
menu.
6Écran ACL (écran à cristaux liquides)
Affiche des messages à l'écran pour vous aider
à régler et à utiliser votre appareil.
7
Chapitre 1
Remarque
7Pavé numérique
Ces touches servent à composer les numéros
de téléphone et de télécopieur et tiennent lieu
de clavier pour taper des informations dans
l’appareil.
(Canada uniquement) La touche # (dièse) vous
permet de passer provisoirement de la
numérotation par impulsion à la numérotation
par tonalité au cours d'un appel téléphonique.
8Marche/Arrêt
Permet d’allumer et d'éteindre l’appareil.
Appuyez sur Marche/Arrêt pour allumer
l'appareil.
Maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée
pour éteindre l'appareil. L'écran ACL affiche un
message d'arrêt, puis reste allumé quelques
secondes avant de s'éteindre.
Si vous avez raccordé un téléphone externe ou
un répondeur automatique, celui-ci est toujours
disponible.
Si vous éteignez l'appareil, il continuera à
nettoyer périodiquement la tête d'impression
pour garantir la qualité d'impression. Pour
prolonger la durée de vie de la tête
d'impression, économiser au maximum les
cartouches d'encre et maintenir la qualité
d'impression, laissez l'appareil branché en
continu.
La plupart des illustrations dans ce guide de
l'utilisateur montrent le modèle MFC-J415W.
8
Informations générales
FaxMém.
01:41:4101:41
01. 01. 201001. 01. 201001. 01. 2010
1
234
Écran ACL1
L'écran ACL affiche l'état actuel de l'appareil
quand il est inactif.
1État sans fil (MFC-J265W, MFC-J270W,
MFC-J410W et MFC-J415W)
Un indicateur à quatre niveaux montre la
puissance du signal radio si vous utilisez la
connexion sans fil.
Opérations de base1
Les étapes suivantes illustrent comment
modifier un réglage de l'appareil. Cet
exemple consiste à changer le réglage Mode
minuterie de 2 minutes à 30 secondes.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Ce témoin montre la mémoire disponible de
l'appareil.
4Témoin d'encre
Ce témoin permet de voir la quantité d'encre
disponible.
L'icône d'avertissement apparaît en cas
de message d'erreur ou d'entretien. Pour plus
d'informations, voir Messages d'erreur et d'entretien à la page 59.
Mode Minuterie
2Min
Type papier
Taille papier
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur aoub pour sélectionner
Mode Minuterie
Désactivé
0Sec
30Sec
1Min
Appuyez sur OK.
Le réglage actuel s'affiche sur l'écran ACL :
Prog. Général
Mode Minuterie
30Sec
30Sec.
Type papier
Taille papier
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9
2
1
Chargement du papier2
Chargement de papier
et d'autres supports
d'impression
a Si le volet du support papier est ouvert,
fermez-le puis fermez le support papier.
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b Soulevez le couvercle du bac de
sortie (1).
c Poussez et glissez manuellement et
avec soin les guides-papier latéraux (1)
puis le guide de longueur papier (2) en
fonction du format du papier.
2
Assurez-vous que les marques
triangulaires (3) des guides-papier
latéraux (1) et du guide de longueur
papier (2) sont bien alignées sur les
marques correspondant au format de
papier utilisé.
1
3
2
3
10
Remarque
Lorsque vous utilisez du papier au format
IMPORTANT
IMPORTANT
1
Légal, appuyez sur le bouton de
déverrouillage des guides-papier (1) et
maintenez-le enfoncé pour faire coulisser
l'avant du bac à papier vers l'extérieur.
Chargement du papier
e Sans forcer, insérez le papier dans le
bac à papier avec le côté imprimé vers
le bas et le haut de la page en premier.
Assurez-vous que les feuilles sont
posées bien à plat dans le bac.
Un remplissage excessif du bac à papier
risque de provoquer des incidents papier
2
.
d Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les
bourrages et les défauts d'alimentation.
Veillez à ne pas utiliser du papier gondolé
ou froissé.
Prenez soin de ne pas pousser le papier trop
loin ; il pourrait se soulever à l’arrière du bac et
occasionner des problèmes d’alimentation
.
f Ajustez sans forcer les guides-papier
latéraux (1) avec les deux mains en
fonction du format du papier.
Assurez-vous que les guides-papier
latéraux touchent les côtés du papier.
1
11
Chapitre 2
IMPORTANT
IMPORTANT
1
2
g Fermez le couvercle du bac de sortie.
h Poussez lentement le bac à papier tout
à fait dans l'appareil.
Chargement d'enveloppes et
de cartes postales2
Pour les enveloppes2
Utilisez des enveloppes dont le poids est
compris entre 20 et 25 lb (80 à 95 g/m
Certaines enveloppes nécessitent des
réglages de la marge dans l’application.
Veillez à effectuer un test d'impression
avant d'imprimer un grand nombre
d'enveloppes.
N'utilisez PAS les types d'enveloppes
suivants, car ils risquent de causer des
problèmes d'alimentation de papier :
• De type gonflé.
2
).
i Tout en retenant le bac à papier, tirez
sur le support papier () jusqu'à
encliquetage puis dépliez le volet du
support papier ().
• Qui sont gravés en relief (écriture
soulevée).
• Qui comportent des pinces ou des
agrafes.
• Qui sont déjà imprimés à l'intérieur.
ColleDouble rabat
De temps en temps vous risquez d’avoir
des problèmes d’alimentation du papier
entraînés par l’épaisseur, le format et la
forme du rabat des enveloppes que vous
utilisez.
N'utilisez PAS le volet du support papier
pour le papier de format Légal.
12
Chargement du papier
IMPORTANT
Chargement d'enveloppes et de cartes
postales
a Avant de charger, aplatissez autant que
possible les coins et les côtés des
enveloppes ou des cartes postales.
S'il arrive que l'appareil entraîne deux
enveloppes ou deux cartes postales en
même temps, placez une enveloppe ou
une carte postale à la fois dans le bac à
papier.
b Mettez les enveloppes ou les cartes
2
postales dans le bac à papier, côté
adresse vers le bas et le bord avant
(haut de l'enveloppe) en premier comme
indiqué dans l'illustration. Des deux
mains, poussez doucement et glissez
les guides-papier latéraux (1) et le guide
de longueur papier (2) en fonction du
format des enveloppes ou des cartes
postales.
1
2
2
13
Chapitre 2
Si vous éprouvez des difficultés à
imprimer sur des enveloppes dont le rabat
se trouve sur le côté court, procédez
comme suit :
a Ouvrez le rabat de l’enveloppe.
b Mettez l'enveloppe dans le bac à papier
côté adresse vers le bas et le rabat
placé comme dans l'illustration.
Comment retirer de l'appareil
des impressions de petit
2
format2
Lorsque l'appareil éjecte du papier de petit
format dans le couvercle du bac de sortie, il
peut arriver que vous ne puissiez pas
l'atteindre. Assurez-vous que l’impression est
bien terminée avant de retirer complètement
le bac de l’appareil.
c Ajustez le format et la marge dans votre
application.
14
Chargement du papier
Remarque
3
4
1
2
3
4
1
2
Zone imprimable2
La zone imprimable dépend des paramètres du logiciel en cours. Les chiffres ci-dessous
présentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles découpées. L’appareil ne
peut imprimer dans les parties grises de feuilles découpées que lorsque la fonction d’impression
Sans marge est disponible et a été activée. (Voir Impression pour Windowsenvoi de télécopies pour Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
Feuille découpéeEnveloppes
®
ou Impression et
2
Haut (1)Bas (2)Gauche (3)Droite (4)
Feuille découpée0,12 po (3 mm)0,12 po (3 mm)0,12 po (3 mm)0,12 po (3 mm)
Enveloppes0,47 po (12 mm) 0,95 po (24 mm) 0,12 po (3 mm) 0,12 po (3 mm)
La fonction Sans marge n’est pas disponible pour les enveloppes.
15
Chapitre 2
Remarque
Réglages du papier2
Type de papier2
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression
possible, réglez l’appareil pour le type de
papier que vous utilisez.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Type papier.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Papi. Ordinaire,
Papi. jet encre, Brother BP71,
Brother BP61, Autre - Glacé ou
Transparent.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Format du papier2
Vous pouvez utiliser six formats de papier
pour les copies : Lettre, Légal, A4, A5,
Exécutif et 4 6 po (10 15 cm), et trois
formats pour imprimer les télécopies : Lettre,
Légal et A4. Lorsque vous introduisez des
feuilles d’un autre format dans le bac à papier
de l’appareil, vous devez sélectionner le
format d'impression correspondant à celui
des feuilles du bac. Ainsi, l’appareil
reconnaîtra le format utilisé et imprimera
correctement les télécopies entrantes.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Taille papier.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Lettre, Légal, A4, A5, EXE et
4pox6po.
Appuyez sur OK.
L’appareil éjecte le papier, face imprimée
vers le haut, sur le bac à papier à l’avant
de l’appareil. Si vous imprimez des
transparents ou du papier brillant, enlevez
chaque feuille immédiatement pour éviter
tout bourrage ou maculage.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
16
Chargement du papier
Papier et autres
supports d'impression
acceptables
La qualité d’impression peut dépendre du
type de papier utilisé dans l’appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression
pour les réglages choisis, réglez toujours le
type de papier afin qu'il corresponde au
papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du
papier à jet d’encre (papier couché), du
papier brillant, des transparents et des
enveloppes.
Nous vous conseillons d’essayer divers types
de papier avant d’en acheter en grande
quantité.
Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez du
papier Brother.
Lorsque vous imprimez sur du papier à jet
d'encre (papier couché), des transparents
et du papier brillant, n'oubliez pas de
sélectionner le support d'impression
approprié dans l'onglet « Elémentaire »
du pilote d'imprimante ou dans le réglage
Type de papier du menu de l'appareil.
(Voir Type de papier àlapage16.)
Supports d'impression
recommandés2
2
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, nous vous conseillons d’utiliser
du papier Brother. (Voir le tableau cidessous.)
Nous recommandons l’emploi de support
« 3M Transparency Film » lorsque vous
imprimez sur des transparents.
Papier Brother
Type de papierArticle
Papier photo brillant
Premium Plus
LettreBP71GLTR
4" 6"BP71GP
Papier photo brillant
Premium
LettreBP61GLL
(États-Unis uniquement)
4" 6"BP61GLP
(États-Unis uniquement)
Lettre pour jet
d'encre (mat)
Lettre pour jet
d'encre (ordinaire)
BP60ML
(États-Unis uniquement)
BP60PL100
(États-Unis uniquement)
2
Lorsque vous imprimez sur du papier
photo de Brother, chargez une feuille
supplémentaire de ce même papier dans
le bac. Le paquet de papier contient une
feuille supplémentaire prévue à cet effet.
Si vous imprimez des transparents ou du
papier photo, enlevez chaque feuille
immédiatement pour éviter tout bourrage
ou maculage.
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression,
car il se peut que la surface ne soit pas
tout à fait sèche et qu'elle vous salisse.
17
Chapitre 2
IMPORTANT
1
1
Manipulation et utilisation des
supports d'impression2
Entreposez le papier dans son emballage
d’origine bien fermé. Conservez-le à plat,
à l’abri de l’humidité, de la lumière directe
du soleil et de la chaleur.
Évitez de toucher le côté brillant (couché)
du papier photo. Chargez le papier photo
face brillante dessous.
Ne touchez à aucun côté des transparents
qui absorbent facilement l'eau ou la
transpiration. Vous risqueriez de dégrader
la qualité des impressions. Les
transparents conçus pour un usage avec
des imprimantes/télécopieurs laser
peuvent salir le document en question.
N'utilisez que les transparents
recommandés pour l'impression à jet
d'encre.
Capacité du couvercle du bac de
sortie
Jusqu’à 50 feuilles de papier Lettre, Légal ou
A4 20 lb (80 g/m
Les transparents et le papier photo
doivent être retirés du couvercle du bac de
sortie une page à la fois pour éviter tout
risque de maculage.
2
).
2
N’utilisez PAS les types de papier
suivants :
• Papier endommagé, gondolé, froissé
ou de forme irrégulière
1Une courbure de 0,08 po (2 mm) ou
plus importante peut occasionner
des bourrages.
• Papier de surface extrêmement
brillante ou de texture épaisse
• Papier qui est impossible à empiler
uniformément
• Papier constitué de grain fin (papier
sens travers)
18
Chargement du papier
Choix du support d'impression approprié2
Type et format de papier pour chaque opération2
Type de
papier
Feuille
découpée
CartesPhoto4 6 po (10 15 cm)–OuiOuiOui
EnveloppesEnveloppe C56,4 9 po (162 229 mm)–––Oui
Format du papierUtilisation
Télécopie
Lettre 8 1/2 11 po (215,9 279,4 mm) OuiOuiOuiOui
A48,3 11,7 po (210 297 mm)OuiOuiOuiOui
Légal8 1/2 14 po (215,9 355,6 mm) OuiOui–Oui
Exécutif7 1/4 10 1/2 po (184 267 mm) –Oui–Oui
JIS B57,2 10,1 po (182 257 mm)–––Oui
A55,8 8,3 po (148 210 mm)–Oui–Oui
A64,1 5,8 po (105 148 mm)–––Oui
Photo 2L5 7 po (13 18 cm)––OuiOui
Fiche5 8 po (127 203 mm)–––Oui
Carte postale 13,9 5,8 po (100 148 mm)–––Oui
Carte postale 2
(Double)
5,8 7,9 po (148 200 mm)–––Oui
Copie Saisie
Photo
Imprimante
2
Enveloppe DL4,3 8,7 po (110 220 mm)–––Oui
COM-104 1/8 9 1/2 po (105 241 mm)–––Oui
Monarch3 7/8 7 1/2 po (98 191 mm)–––Oui
Enveloppe JE44,1 9,3 po (105 235 mm)–––Oui
TransparentsLettre8 1/2 11 po (215,9 279,4 mm) –Oui–Oui
A48,3 11,7 po (210 297 mm)–Oui–Oui
Légal8 1/2
A55,8 8,3 po (148 210 mm)–Oui–Oui
14 po (21
5,9 355,6 mm) –Oui–Oui
19
Chapitre 2
Grammage, épaisseur et capacité2
Type de papierPoidsÉpaisseurNb copies
Feuille découpéePapier ordinaire
17 à 32 lb
(64 à 120 g/m
0,003 à 0,006 po
2
)
(0,08 à 0,15 mm)
100
1
Papier à jet d'encre
Papier brillant
CartesPhoto 4 po 6 po
Fiche
Carte postale
Enveloppes
17 à 53 lb
(64 à 200 g/m
2
)
Jusqu’à 58 lb
(jusqu’à 220 g/m
Jusqu’à 58 lb
(jusqu’à 220 g/m
Jusqu’à 32 lb
(jusqu’à 120 g/m
Jusqu’à 53 lb
(jusqu’à 200 g/m
20 à 25 lb
(75 à 95 g/m
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
0,003 à 0,01 po
(0,08 à 0,25 mm)
Jusqu’à 0,01 po
(jusqu’à 0,25 mm)
Jusqu’à 0,01 po
(jusqu’à 0,25 mm)
Jusqu’à 0,006 po
(jusqu’à 0,15 mm)
Jusqu’à 0,01 po
(jusqu’à 0,25 mm)
Jusqu’à 0,02 po
(jusqu’à 0,52 mm)
Transparents––10
1
Jusqu’à 100 feuilles de papier ordinaire 20 lb (80 g/m2).
2
Le papier BP71 69 lb (260 g/m2) est conçu spécialement pour les appareils à jet d'encre Brother.
20
20
20
30
30
10
2
2
20
3
IMPORTANT
IMPORTANT
Chargement des documents3
Comment charger les
documents
Vous pouvez envoyer des télécopies, copier
et numériser à partir du chargeur
automatique de documents (ADF) ainsi qu'à
partir de la vitre du scanner.
Utilisation du chargeur
automatique de documents
(MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement)3
Le chargeur automatique de documents
(ADF) peut recevoir jusqu'à 15 pages et les
introduire individuellement dans l'appareil.
Utilisez du papier standard 20 lb (80 g/m
ventilez toujours les pages avant de les
placer dans le chargeur.
2
) et
Assurez-vous que les documents comportant
de l'encre ou du fluide de correction sont
3
parfaitement secs.
a Dépliez le volet du support de sortie des
documents de l'ADF (1).
3
b Ventilez également les pages.
c Réglez les guides-papier (2) à la largeur
de votre document.
d Veillez à placer votre document face
imprimée vers le bas, haut de la page
en premier dans le chargeur
automatique de documents en
l'introduisant sous les guides jusqu'à ce
qu'il touche le rouleau d'alimentation et
que l'écran ACL indique
Chargeur prêt.
Formats de documents pris en charge3
Papier :
Longueur :5,8 à 14 po (148 à 355,6 mm)
Largeur :5,8 à 8,5 po (148 à 215,9 mm)
Poids :
20 lb LTR (80 g/m
17 à 24 lb (64 à 90 g/m
2
A4)
2
)
Comment charger les documents3
• Ne tirez PAS sur un document en cours
d'introduction dans le chargeur.
• N'utilisez PAS de papier gondolé, froissé,
plié, déchiré, agrafé ou attaché par des
trombones, de la colle ou du papier
adhésif.
• N'utilisez PAS de carton, de papier journal
ou de tissu.
2
1
Ne laissez PAS de document épais sur la
vitre du scanner. Vous pourriez provoquer
un bourrage dans le chargeur
automatique de documents.
21
Chapitre 3
Remarque
IMPORTANT
Utilisation de la vitre du
scanner3
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
télécopier, photocopier ou numériser des
pages individuelles ou les pages d’un livre,
une à la fois.
Formats de documents pris en charge3
Longueur : Jusqu'à 11,7 po (297 mm)
Largeur :Jusqu'à 8,5 po (215,9 mm)
Poids :Jusqu’à 4,4 lb (2 kg)
Comment charger les documents3
Pour utiliser la vitre du scanner, le
chargeur automatique de documents doit
être vide. (MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement)
b En vous aidant des lignes repères
situées sur la gauche et le dessus,
placez le document face vers le bas
dans le coin supérieur gauche de la vitre
du scanner.
a Soulevez le couvercle document.
c Refermez le couvercle document.
Si vous numérisez un livre ou un
document épais, veillez à ne PAS fermer
brusquement le couvercle et à ne pas
exercer de pression.
22
Zone de numérisation3
3
4
1
2
La zone de numérisation dépend des
paramètres dans l’application en cours. Les
chiffres ci-dessous présentent les zones non
accessibles à la numérisation.
Chargement des documents
3
Utilisation
Télécopie
CopieLettre0,12 po
Numérisation
1
La zone non numérisable est de 0,04 po (1 mm)
lorsque vous utilisez le chargeur automatique de
documents.
Format du
document
Lettre0,12 po
A40,12 po
Légal
(MFC-J410W et
MFC-J415W
uniquement)
A40,12 po
Lettre0,12 po
A40,12 po
Haut (1)
Bas (2)
(3 mm)
(3 mm)
0,12 po
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
(3 mm)
Gauche (3)
Droite (4)
0,16 po
(4 mm)
0,12 po
(3 mm)
0,16 po
(4 mm)
0,12 po
(3 mm)
0,12 po
(3 mm)
0,12 po
(3 mm)
0,12 po
(3 mm)
1
23
Remarque
Envoi d'une télécopie4
4
Comment envoyer une
télécopie
La procédure suivante explique comment
envoyer une télécopie.
a Lorsque l'appareil est inactif, l'heure
s'affiche à l'écran ACL. Lorsque vous
souhaitez envoyer une télécopie, ou
modifier les réglages d'envoi ou de
réception des télécopies, appuyez sur la
touche (TÉLÉCOPIER) de telle
sorte qu'elle s'allume en bleu.
L'écran ACL affiche :
App Marche
Entrez le numéro
Résolution Fax
Standard
Contraste
b Effectuez l'une des opérations
suivantes pour charger votre document :
Placez le document face imprimée
vers le bas dans le chargeur
automatique de documents. (Voir
Utilisation du chargeur automatique
de documents (MFC-J410W et
MFC-J415W uniquement)
àlapage21.)
Placez votre document face
imprimée vers le bas sur la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre
du scanner àlapage22.)
4
• Si vous envoyez une télécopie noir et
blanc du chargeur automatique de
documents alors que la mémoire est
saturée, la télécopie est envoyée en
temps réel.
• Vous pouvez utiliser la vitre du scanner
pour télécopier, une à la fois, des pages
d'un livre. Le document peut avoir le
format Lettre ou A4.
• Pour envoyer une télécopie couleur de
plusieurs pages, utilisez le chargeur
automatique de documents. (MFC-J410W
et MFC-J415W uniquement)
• Comme il n'est possible de numériser
qu'une seule page à la fois, il est plus
facile d'utiliser le chargeur automatique de
documents pour envoyer un document de
plusieurs pages. (MFC-J410W et
MFC-J415W uniquement)
c Réglez le format de la vitre du scanner,
la résolution de la télécopie ou le
contraste si vous souhaitez les modifier.
Pour des informations sur les opérations
et les réglages plus avancés pour l'envoi
de télécopies, reportez-vous à la section
Envoi d'une télécopie du chapitre 3 du
Guide de l’utilisateur avancé :
Télédiffusion
TX Immédiat
Mode Outre-mer
Résolution Fax
Contraste
Format vitre scan.
24
Envoi d'une télécopie
Remarque
Remarque
d Composez le numéro de télécopieur.
À l'aide du pavé de numérotation
À l'aide de l'annuaire
Numéro abrégé
À l'aide de l'historique des appels
Appel sortant
Hist Ident appel
e Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Envoi de télécopie depuis le
chargeur automatique de documents
(MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement)
L’appareil débute la numérisation du
document.
Télécopie à partir de la vitre du
scanner
Si vous appuyez sur Mono Marche,
l’appareil commence à numériser la
première page.
Effectuez l'une des actions suivantes :
• Pour envoyer une page unique,
appuyez sur 2 pour sélectionner
Non(Env.) (ou appuyez de
nouveau sur Mono Marche).
L’appareil débute l'envoi du
document.
• Pour envoyer plus d'une page,
appuyez sur 1 pour sélectionner
Oui et posez la page suivante sur
la vitre du scanner. Appuyez sur
OK. L’appareil se met à
numériser la page. (Répétez
cette étape pour chaque page
supplémentaire.)
Réglage du format de la vitre
du scanner pour la télécopie 4
Lorsque les documents sont au format A4,
vous devez définir le format de numérisation
sur A4. Sinon, la partie inférieure des
télécopies sera manquante.
a Appuyez sur (TÉLÉCOPIER).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Format vitre scan.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
A4 (ou Lettre).
Appuyez sur OK.
• Vous pouvez sauvegarder le réglage que
vous utilisez le plus souvent en le
définissant par défaut. (Voir Définition de
nouveaux réglages par défaut dans le
chapitre 3 du Guide de l’utilisateur
avancé.)
• Ce réglage est disponible uniquement
pour l'envoi de documents à partir de la
vitre du scanner.
Envoi de télécopie couleur4
Votre appareil vous permet d’envoyer des
télécopies couleur aux appareils dotés de
l’impression couleur.
Les télécopies couleur ne peuvent pas être
mémorisées dans l'appareil. Lorsque vous
envoyez une télécopie couleur, l'appareil le
fait en temps réel (même si la fonction
TX Immédiat est réglée sur Désactivé).
4
Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous appuyez sur
Couleur Marche, l'appareil
commence l'envoi du document.
Annulation d’une télécopie en
cours d’exécution4
Si vous voulez annuler une télécopie alors
que l’appareil est en train de la numériser, de
numéroter ou de transmettre, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
25
Chapitre 4
Remarque
Rapport de vérification de
l'envoi4
Le rapport de vérification de l'envoi sert de
preuve d’émission des télécopies. Il indique
le nom de l'expéditeur ou son numéro de
télécopieur, la date et l’heure de la
transmission, la durée de la transmission, le
nombre de pages envoyées, ainsi que le
résultat de la transmission.
Plusieurs réglages sont disponibles pour le
rapport de vérification de l'envoi :
Activé : Imprime un rapport après
chaque télécopie que vous envoyez.
Activé+Image : Imprime un rapport
après chaque télécopie que vous
envoyez. Une partie de la première page
de la télécopie figure sur le rapport.
Désactivé : Imprime un rapport
uniquement si l'envoi échoue en raison
d'une erreur de transmission. Le réglage
par défaut est Désactivé.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
• Si vous sélectionnez Activé+Image ou
Désactivé+Image, l'image n'apparaît
sur le rapport de vérification de l'envoi que
si l'envoi en temps réel est désactivé. (Voir
Envoi en temps réel dans le chapitre 3 du
Guide de l’utilisateur avancé.)
• Si la transmission réussit, « OK » est
indiqué à côté de « RÉSULTAT » sur le
rapport de vérification de l'envoi. Si la
transmission a échoué, « ERREUR » est
indiqué à côté de « RÉSULTAT ».
Désactivé+Image : Imprime un rapport
uniquement si l'envoi échoue en raison
d'une erreur de transmission. Une partie
de la première page de la télécopie figure
sur le rapport.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage rapp.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Transmission.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Activé, Activé+Image, Désactivé
ou Désactivé+Image.
Appuyez sur OK.
26
Réception d’une télécopie5
5
Modes de réception5
Sélection du mode de réception approprié5
Le mode de réception approprié dépend des autres appareils branchés et des services
téléphoniques (messagerie vocale, sonnerie spéciale, etc.) qui sont ou seront activés sur la même
ligne que l'appareil Brother.
Comptez-vous utiliser un numéro à sonnerie spéciale pour la réception de télécopies ?
Brother utilise le terme « sonnerie spéciale », mais différentes compagnies de téléphone peuvent utiliser
d'autres noms pour ce service, par exemple Custom Ringing, RingMaster, Personalized Ring, Teen Ring,
Ident-A-Ring, Ident-A-Call, Data Ident-A-Call, Smart Ring et SimpleBiz Fax & Alternate Number Ringing.
(Voir Sonnerie spéciale à la page 33 pour savoir comment configurer l'appareil afin de pouvoir utiliser cette
fonctionnalité.)
Comptez-vous utiliser une messagerie vocale sur la même ligne téléphonique que votre appareil
Brother ?
Si vous utilisez la messagerie vocale sur la même ligne téléphonique que l'appareil Brother, il est très
probable que la messagerie vocale et l'appareil Brother soient en conflit l'un avec l'autre lors de la réception
d'appels entrants.
(Voir Messagerie vocale à la page 32 pour savoir comment configurer l'appareil afin de pouvoir utiliser ce
service.)
Comptez-vous utiliser un répondeur téléphonique sur la même ligne téléphonique que votre
appareil Brother ?
Votre répondeur téléphonique externe répondra automatiquement à chaque appel. Les messages vocaux
sont stockés sur le répondeur et les télécopies sont imprimées. Choisissez Tél ext/rép comme mode
de réception. (Voir Branchement d'un répondeur téléphonique externe à la page 35.)
5
Comptez-vous utiliser votre appareil Brother sur une ligne dédiée aux télécopies ?
L'appareil traitera automatiquement chaque appel reçu comme une télécopie. Choisissez
Fax seulement comme mode de réception.
(Voir Fax seulement à la page 29.)
Comptez-vous utiliser votre appareil Brother sur la même ligne que votre téléphone ?
Voulez-vous recevoir automatiquement les appels vocaux et les télécopies ?
Le mode de réception Fax/Tél est utilisé si l'appareil Brother et votre téléphone partagent la même
ligne. Choisissez Fax/Tél comme mode de réception. (Voir Fax/Tél àlapage29.)
Important : Vous ne pouvez pas recevoir de messages vocaux sur votre messagerie vocale ou sur
un répondeur si vous sélectionnez le mode Fax/Tél.
Comptez-vous ne recevoir que très peu de télécopies ?
Choisissez Manuel comme mode de réception. Vous pouvez ainsi contrôler la ligne téléphonique
et répondre à chaque appel. (Voir Manuel àlapage29.)
27
Chapitre 5
Pour définir le mode de réception, suivez les instructions ci-dessous :
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réglage init.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner Mode réponse.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner Fax seulement, Fax/Tél, Tél ext/rép ou
Manuel.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L'écran ACL affiche le mode de réception actuel.
28
Réception d’une télécopie
Utilisation des modes
de réception
Certains modes de réception répondent
automatiquement (Fax seulement et
Fax/Tél). Vous souhaiterez peut-être
changer la longueur de sonnerie avant
d’utiliser ces modes. (Voir Longueur de sonnerie àlapage30.)
Fax seulement5
En mode Fax seulement, l'appareil répondra
automatiquement à chaque appel comme
étant un appel de télécopie.
Fax/Tél5
Le mode Fax/Tél vous permet de gérer
automatiquement les appels entrants, en
reconnaissant lequel est un appel de
télécopie et lequel est un appel vocal et en
traitant chacun des appels de la façon
suivante :
Les télécopies seront reçues
automatiquement.
Les appels vocaux commencent par la
sonnerie du télécopieur/téléphone pour
que vous répondiez à l’appel. La sonnerie
du télécopieur/téléphone est une pseudo
sonnerie/sonnerie double rapide émise
par votre appareil.
Manuel5
5
Le mode Manuel sert à désactiver toutes les
fonctions de réponse automatique, sauf si
vous utilisez la fonction Sonnerie spéciale.
Pour recevoir une télécopie en mode manuel,
décrochez le combiné de l'éventuel
téléphone externe ou appuyez sur Tonalité.
Lorsque vous entendez les tonalités du
télécopieur (signaux sonores courts répétés),
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche, et sélectionnez
Réception. Vous pouvez aussi utiliser la
fonction Réception facile pour recevoir des
télécopies en décrochant un combiné sur la
même ligne que l'appareil.
(Voir aussi Réception facile à la page 31.)
5
Répondeur externe5
Le mode Répondeur externe permet à un
répondeur externe de gérer tous vos appels
entrants. Les appels entrants seront traités
de l'une des façons suivantes :
Les télécopies seront reçues
automatiquement.
Les appelants vocaux peuvent enregistrer
un message sur le répondeur externe.
(Pour plus d'informations, voir Branchement d'un répondeur téléphonique externe
àlapage35.)
(Voir aussi Durée sonnerie F/T
(mode Fax/Tél seulement) àlapage30 et
Longueur de sonnerie à la page 30.)
29
Chapitre 5
Remarque
Configurations du
mode de réception
Longueur de sonnerie5
La Longueur de sonnerie détermine le
nombre de sonneries qu'émettra l'appareil
avant que celui-ci ne réponde à l'appel dans
le mode Fax seulement ou Fax/Tél. Si
des téléphones externes ou supplémentaires
sont utilisés sur la même ligne que l'appareil,
conservez la valeur de 4 sonneries comme
réglage de longueur de sonnerie.
(Voir Utilisation de téléphones externes et
supplémentaires à la page 39 et Réception
facile à la page 31.)
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax.
Appuyez sur OK.
Durée sonnerie F/T
5
(mode Fax/Tél seulement)5
Lorsqu'un correspondant appelle votre
appareil, il entendra, tout comme vous, la
sonnerie téléphonique normale. Le nombre
de sonneries est déterminé par le réglage de
longueur de sonnerie.
Si l'appel est une télécopie, l'appareil la
reçoit. Par contre, s'il s'agit d'un appel vocal,
l'appareil émet la sonnerie F/T (Fax/Tél) (une
double sonnerie rapide) pendant le délai
défini dans le réglage Durée sonnerie F/T. Si
vous entendez la sonnerie
télécopieur/téléphone, vous êtes en train de
recevoir un appel vocal.
Comme la sonnerie télécopieur/téléphone est
générée par l'appareil, les téléphones
externes et les extensions ne sonneront pas.
Vous pouvez toutefois répondre à l'appel à
l'aide de n'importe quel téléphone. (Pour plus
d'informations, voir Utilisation de codes d'accès à distance àlapage40.)
a Appuyez sur Menu.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage récep.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Long.Sonnerie.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour choisir le
nombre de sonneries qu'émettra
l'appareil avant de répondre.
Appuyez sur OK.
Si vous choisissez 0, la ligne ne sonnera
pas du tout.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage récep.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Durée sonn F/T.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour choisir le
nombre de sonneries que devra émettre
l’appareil pour vous signaler l’arrivée
d’appel vocal (20, 30, 40 ou
70 secondes).
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Même si l'appelant raccroche au cours de
la pseudo sonnerie/sonnerie double, le
télécopieur continuera de sonner tout au
long de la durée spécifiée.
30
Réception d’une télécopie
Remarque
Réception facile5
Si la fonction Réception facile est
réglée sur Activé :
L'appareil peut recevoir une télécopie
automatiquement même si vous répondez à
l'appel. Lorsque l'écran ACL affiche
Réception ou qu'un clic se fait entendre sur
la ligne via le combiné que vous utilisez,
raccrochez le combiné. L'appareil prend la
relève.
Si la fonction Réception facile est
réglée sur Désactivé :
Si vous êtes à proximité de l'appareil et que
vous avez décroché le combiné en premier
pour prendre un appel, appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche, puis
appuyez sur 2 pour recevoir la télécopie.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax.
5
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage récep.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Récep facile.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
5
Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
5
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous avez utilisé un téléphone
supplémentaire pour répondre, appuyez sur
l 51. (Voir Utilisation de téléphones externes
et supplémentaires àlapage39.)
• Si cette fonction est réglée sur Activé,
mais que votre appareil ne connecte pas
un appel de télécopie lorsque vous
décrochez le combiné d'un téléphone
supplémentaire ou d'un téléphone
externe, composez le code de réception
de télécopie l 51.
• Si vous envoyez des télécopies à partir
d’un ordinateur qui partage la ligne
téléphonique avec l’appareil et que ce
dernier intercepte vos télécopies, réglez la
fonction Réception facile sur Désactivé.
31
Services téléphoniques et
6
appareils externes
Services
téléphoniques
Votre appareil peut prendre en charge les
services d'identification de l'appelant et de
sonnerie spéciale offerts par certaines
compagnies de téléphone.
Les fonctions de type messagerie vocale,
appel en attente, appel en
attente/identification de l'appelant,
RingMaster, permanence téléphonique,
système d'alarme ou d'autres fonctions
personnalisées qui partagent la même ligne
peuvent perturber le fonctionnement de votre
appareil. Si vous êtes abonné à un service de
messagerie vocale, lisez attentivement les
instructions suivantes.
Messagerie vocale6
Si vous utilisez la messagerie vocale sur la
même ligne téléphonique que l'appareil
Brother, la messagerie vocale et l'appareil
Brother seront en conflit l'un avec l'autre lors
de la réception d'appels entrants.
Par exemple, si votre messagerie vocale est
réglée pour répondre au bout de 4 sonneries,
et l'appareil Brother au bout de 2 sonneries,
l'appareil Brother répond en premier. Ceci
empêche les appelants de laisser un
message sur votre messagerie vocale.
De même, si l'appareil Brother est réglé pour
répondre au bout de 4 sonneries et la
messagerie vocale au bout de 2 sonneries, la
messagerie vocale répond en premier. Ceci
empêche l'appareil Brother de recevoir une
télécopie entrante puisque la messagerie
vocale ne peut pas retransmettre la télécopie
entrante à l'appareil Brother.
6
Pour éviter les conflits entre l'appareil Brother
et le service de messagerie vocale, effectuez
6
l'une des opérations suivantes :
Obtenez le service de sonnerie spéciale
auprès de votre compagnie de téléphone. La
sonnerie spéciale est une fonctionnalité de
votre appareil Brother qui permet à une
personne disposant d'une seule ligne de
recevoir des télécopies et des appels vocaux
via deux numéros de téléphone différents sur
cette ligne unique. Brother utilise le terme
« Sonnerie spéciale », mais les compagnies
de téléphone commercialisent ce service
sous divers noms, tels que Custom Ringing,
Personalized Ring, Smart Ring, RingMaster,
Ident-A-Ring, Ident-A-Call, Data Ident-A-Call,
Teen Ring et SimpleBiz Fax & Alternate
Number Ringing. Ce service établit un
second numéro de téléphone sur la même
ligne que votre numéro de téléphone
existant, et chaque numéro dispose de son
propre type de sonnerie. En règle générale,
le numéro original utilise le type de sonnerie
standard et sert à la réception d'appels
vocaux, et le second numéro utilise un type
de sonnerie différent et sert à la réception de
télécopies. (Voir Sonnerie spéciale
à la page 33.)
OU
Réglez le mode de réception de votre
appareil Brother sur « Manuel ». En mode
manuel, vous devez répondre à chaque
appel entrant si vous souhaitez pouvoir
recevoir une télécopie. Si l'appel entrant est
un appel téléphonique, répondez à l'appel
comme vous le feriez normalement. Si vous
entendez les tonalités d'envoi de télécopie,
vous devez transférer l'appel à l'appareil
Brother. (Voir Utilisation de téléphones externes et supplémentaires àlapage39.)
Les appels de télécopie ou les appels vocaux
non répondus sont transmis à la messagerie
vocale. (Pour régler l'appareil sur le mode
MANUEL, voir Sélection du mode de
réception approprié àlapage27.)
32
Services téléphoniques et appareils externes
Remarque
Remarque
Sonnerie spéciale6
La sonnerie spéciale est une fonctionnalité
de votre appareil Brother qui permet à une
personne disposant d'une seule ligne de
recevoir des télécopies et des appels vocaux
par le biais de deux numéros de téléphone
différents sur cette ligne unique. Brother
utilise le terme « Sonnerie spéciale », mais
les compagnies de téléphone
commercialisent ce service sous divers
noms, tels que Smart Ring, Ring Master ou
Ident-a-Ring. Ce service établit un second
numéro de téléphone sur la même ligne que
votre numéro de téléphone existant, et
chaque numéro dispose de son propre type
de sonnerie. En règle générale, le numéro
original utilise le type de sonnerie standard et
sert à la réception d'appels vocaux, et le
second numéro utilise un type de sonnerie
différent et sert à la réception de télécopies.
• Avant de pouvoir configurer la sonnerie
spéciale sur votre appareil, vous devez
vous abonner au service de sonnerie
spéciale proposé par votre compagnie de
téléphone.
Quels sont les avantages de la
« Sonnerie spéciale » offerte par
Brother ?
L’appareil de Brother possède une
fonctionnalité de sonnerie spéciale afin que
vous puissiez pleinement bénéficier du
service de la sonnerie spéciale offert par
votre compagnie de téléphone. Le nouveau
numéro assigné à votre ligne téléphonique
existante est réservé exclusivement à la
réception de télécopies.
Utilisez-vous le service de messagerie
vocale ?
Si la ligne téléphonique sur laquelle vous
désirez installer votre nouvel appareil est
munie d'une messagerie vocale, il y a de
fortes chances que celle-ci et l’appareil
entrent en conflit lors de la réception
d’appels. Comme la sonnerie spéciale
vous permet d’utiliser plus d’un numéro
sur votre ligne téléphonique, vous pouvez
utiliser la messagerie vocale ensemble
avec l’appareil sans aucun problème
d'interférence. Chacun d'eux étant doté de
son propre numéro de téléphone, ni l'un ni
l'autre ne pourra se disputer les appels.
6
6
6
• Communiquez avec votre compagnie de
téléphone pour connaître les tarifs et la
disponibilité de ce service.
Quels sont les avantages de la
« Sonnerie spéciale » de votre
compagnie de téléphone ?
Le service de sonnerie spéciale vous permet
d’utiliser plusieurs numéros de téléphone sur
une même ligne. Si vous avez besoin de
plus d'un numéro de téléphone, ce service
est plus économique que de payer une
ligne supplémentaire. Chaque numéro de
téléphone possède sa propre sonnerie
spéciale, ce qui vous permet d’identifier le
numéro qui sonne. C’est aussi le moyen le
plus pratique d’affecter un numéro distinct à
votre appareil.
Si vous optez pour le service de sonnerie
spéciale de votre compagnie téléphonique,
vous devrez suivre les étapes à la page
suivante pour enregistrer le type de sonnerie
associé au nouveau numéro qui vous aura
été attribué. Ainsi, votre appareil sera
capable de distinguer les appels
6
téléphoniques des télécopies.
Vous pouvez modifier ou annuler le type
de sonnerie spéciale à tout moment. Vous
pouvez également le désactiver
temporairement pour le réactiver
ultérieurement. Lorsque vous changez de
numéro de télécopieur, n’oubliez pas de
réinitialiser cette fonction.
33
Chapitre 6
Remarque
Avant de choisir le type de sonnerie à
enregistrer
Vous ne pouvez enregistrer qu’un seul type
de sonnerie spéciale sur votre appareil.
Certains types de sonnerie ne peuvent pas
être enregistrés. Les types de sonnerie
spéciale illustrés dans le tableau ci-dessous
sont pris en charge par l’appareil Brother.
Enregistrez le type de sonnerie que votre
compagnie de téléphone vous a attribué.
Type de
sonnerie
1long-long
2court-long-court
3court-court-long
4très long
Le type de sonnerie n 1 correspond au
type court-court et est le plus
fréquemment utilisé.
Si le type de sonnerie que vous avez reçu
ne figure pas dans ce tableau, prenez
contact avec votre compagnie de
téléphone et demandez-lui de vous
attribuer un type y figurant.
Description
(type usuel)
Enregistrement du type de sonnerie
6
spéciale
Très important !
Une fois la fonction de sonnerie spéciale
réglée sur Activé, le numéro à sonnerie
spéciale reçoit automatiquement les
télécopies. Le mode de réception est
automatiquement Manuel et il est impossible
de le modifier tant que la fonction de sonnerie
spéciale est Activé. Ce faisant, l'appareil
Brother ne répond qu'au numéro à sonnerie
spéciale, sans intervenir en cas d'appel de
votre numéro principal.
6
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Divers.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Spéciale.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Régler.
Appuyez sur OK.
L’appareil ne répondra qu’aux appels
destinés au numéro qui lui a été assigné.
Les deux premiers coups de sonneries sur
l’appareil sont silencieux. C’est que le
télécopieur cherche à identifier le type de
sonnerie (en le comparant au type
enregistré). (Les autres téléphones reliés
à la même ligne émettent une sonnerie.)
Si vous programmez l’appareil
correctement, celui-ci reconnaîtra le type
de sonnerie de son « numéro de
télécopieur » après deux coups de
sonnerie spéciale et répondra par la
tonalité de télécopie. Si l’appareil découvre
qu’il s’agit d’un « numéro vocal », il ne
répondra pas
34
.
f Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner dans la mémoire le type de
sonnerie souhaité.
Appuyez sur OK.
(Vous entendez tour à tour chacun des
quatre types de sonnerie à mesure que
vous les faites défiler. Assurez-vous de
choisir le type que votre compagnie de
téléphone vous a attribué.)
g Appuyez sur Arrêt/Sortie.
La fonction de sonnerie spéciale est
maintenant Activé.
Services téléphoniques et appareils externes
Remarque
Désactivation de la sonnerie spéciale 6
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Divers.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Spéciale.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Désactivé.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Lorsque vous désactivez la sonnerie
spéciale, l’appareil reste en mode de
réception Manuel. Vous devez donc
configurer de nouveau le mode de
réception souhaité. (Voir Sélection du mode de réception approprié
à la page 27.)
Branchement d'un
répondeur
téléphonique externe
Vous pouvez choisir de brancher un
répondeur externe. Cependant, lorsque
l’appareil partage la ligne téléphonique avec
un répondeur externe, ce dernier répond à
tous les appels tandis que l’appareil scrute la
ligne pour détecter la tonalité CNG d’une
télécopie entrante. S’il s’agit d’une télécopie,
l’appareil prend la relève pour recevoir la
télécopie. Dans le cas contraire, il permet au
répondeur (RÉP) de continuer à passer votre
message sortant pour que l'appelant puisse
laisser un message.
Le RÉP doit répondre aux appels dans un
délai maximum de quatre sonneries (la
configuration recommandée est de deux
sonneries). L’appareil ne peut capter la
tonalité d’appel CNG qu'une fois que le
répondeur téléphonique a répondu à l'appel.
Si elle est réglée sur quatre sonneries, il ne
reste qu’un délai de 8 à 10 secondes
d’émission de tonalité CNG durant lesquelles
la prise en contact des télécopieurs doit avoir
lieu. Veillez à bien suivre les consignes de ce
présent guide concernant l’enregistrement de
votre message sortant. Nous ne
recommandons pas d’utiliser la fonction
d’économie de coûts sur votre répondeur
externe s’il y a plus de cinq sonneries.
6
6
35
Chapitre 6
Remarque
IMPORTANT
• Si vous ne recevez pas toutes vos
télécopies, réduisez la longueur de
sonnerie sur votre répondeur externe.
• Avant de brancher le répondeur externe,
retirez le capuchon de protection (2) de la
prise EXT. de l'appareil.
• Si vous êtes abonné au service de
sonnerie spéciale offert par votre
compagnie de téléphone :
Vous pouvez brancher un répondeur
externe sur une prise murale distincte.
Pour ce faire, il faut que vous soyez
abonné au service de sonnerie spéciale
offert par votre compagnie de téléphone et
que vous ayez enregistré le type de
sonnerie spéciale dans votre appareil. De
plus, vous devez assigner le numéro
associé à la sonnerie spéciale à votre
télécopieur. Il est recommandé de régler
le répondeur externe sur au moins quatre
sonneries lorsque vous êtes abonné au
service de sonnerie spéciale. Vous ne
pouvez pas utiliser le réglage d'économie
de coûts.
• Si vous n'êtes pas abonné au service
de sonnerie spéciale :
1
1
2
1RÉP
2Capuchon de protection
Lorsque le répondeur (RÉP) répond à un
appel, l'écran ACL affiche Téléphone.
Vous devez brancher votre répondeur
externe sur la prise EXT. de votre
appareil. Si votre répondeur est branché
sur une prise murale, ce dernier et
l’appareil essaieront tous deux de
contrôler la ligne téléphonique.
(Voir l'illustration ci-dessous.)
NE raccordez PAS un répondeur ailleurs
sur la même ligne téléphonique.
36
Services téléphoniques et appareils externes
Remarque
1
Branchements6
Le répondeur externe doit être branché sur la
prise EXT. Si vous branchez le répondeur
externe sur une prise murale, votre appareil
ne pourra fonctionner correctement (à moins
que vous n'utilisiez la sonnerie spéciale).
a Branchez le cordon de ligne
téléphonique de la prise téléphonique
murale dans la prise marquée LINE.
b Retirez le capuchon de protection (1) de
la prise téléphonique marquée EXT,
puis branchez le cordon de ligne
téléphonique du répondeur externe
dans la prise EXT. (Assurez-vous que
ce cordon est branché sur le RÉP à la
prise de la ligne téléphonique pour RÉP
et non à la prise du combiné.)
Enregistrement d'un message
sortant sur un répondeur
externe6
Les contraintes de durée sont un facteur
important pour l’enregistrement réussi du
message. Le message détermine les modes
de réception manuelle et automatique de
télécopies.
a Enregistrez un silence de 5 secondes
au début du message. (Ce délai permet
à votre appareil de capter la tonalité
CNG des transmissions automatiques
avant que celle-ci ne s’arrête.)
b Assurez-vous que le message ne
dépasse pas 20 secondes.
c À la fin de votre message d'une durée
maximale de 20 secondes, indiquez
votre code de réception de télécopie à
l'intention des correspondants qui
souhaitent vous envoyer une télécopie
manuellement. Par exemple : « Après le
signal sonore, laissez un message ou
envoyez une télécopie en composant le
l 51 et en appuyant sur Marche.»
6
Votre appareil ne pouvant pas déceler la
tonalité de télécopie en présence de voix
fortes ou retentissantes, nous vous
recommandons de commencer votre
c Réglez le répondeur externe sur quatre
sonneries ou moins. (La configuration
de la Longueur de sonnerie de l’appareil
n'est pas prise en compte.)
d Enregistrez le message sortant sur
votre répondeur externe.
message sortant par un silence de
5 secondes. Vous pouvez, si vous
préférez, ne pas enregistrer cette pause.
Cependant, si votre appareil ne reçoit pas
bien les télécopies, réenregistrez le
message sortant en commençant par
cette pause.
e Mettez le RÉP en mode pour répondre
aux appels.
f Réglez le mode de réception sur
Tél ext/rép. (Voir Sélection du mode
de réception approprié à la page 27.)
37
Chapitre 6
Branchements multilignes
(autocommutateur privé)6
Nous vous conseillons de demander à la
compagnie qui a installé votre PBX de
brancher votre appareil. Si vous avez un
système multilignes, nous vous conseillons
de demander à l’installateur de brancher
l’unité sur la dernière ligne du système. Cela
permettra d’éviter que l’appareil ne
s’enclenche chaque fois que le système
reçoit des appels téléphoniques. Si tous les
appels entrants sont pris en charge par un
standardiste, il est conseillé de régler le mode
de réception sur Manuel.
Nous ne pouvons pas garantir le bon
fonctionnement de votre appareil dans toutes
les circonstances s’il est relié à un PBX. Si
vous rencontrez des problèmes lors de
l’envoi ou de la réception de télécopies,
communiquez d’abord avec la compagnie
gestionnaire de votre PBX.
Téléphones externes et
supplémentaires
Branchement d'un téléphone
externe ou supplémentaire6
Vous pouvez brancher un autre téléphone
sur votre appareil comme indiqué dans le
schéma ci-dessous.
Branchez le cordon téléphonique dans la
prise marquée EXT.
Avant de brancher le téléphone externe,
retirez le capuchon de protection (3) de la
prise EXT. de l'appareil.
1
6
2
3
1Téléphone supplémentaire
2Téléphone externe
3Capuchon de protection
Lorsque vous utilisez un téléphone sur la
même ligne, l’écran ACL indique
Téléphone.
38
Services téléphoniques et appareils externes
Remarque
Utilisation de téléphones
externes et supplémentaires 6
Utilisation de téléphones supplémentaires
Si vous répondez à un appel de télécopie sur
un téléphone supplémentaire, vous pouvez
forcer l'appareil à recevoir la télécopie en
formant le code de réception, l 51.
Si l'appareil reçoit un appel vocal et émet la
pseudo-sonnerie/sonnerie double pour vous
demander d'y répondre, vous pouvez
prendre l'appel sur un téléphone
supplémentaire en composant le code de
réponse de téléphone #51. (Voir Durée sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement)
à la page 30.)
Utilisation d'un téléphone externe
(branché sur la prise EXT de l'appareil)
Si vous répondez à un appel de télécopie sur
le téléphone externe branché sur la prise
EXT. de l'appareil, vous pouvez forcer
l'appareil à recevoir la télécopie en appuyant
sur Mono Marche puis en choisissant
Réception.
Utilisation d'un téléphone
externe sans fil d'une autre
marque que Brother6
Si votre téléphone sans fil d'une marque
autre que Brother est branché sur la prise
EXT de l'appareil et que vous vous déplacez
souvent avec le combiné sans fil, il vous
serait plus facile de répondre aux appels
durant la longueur de sonnerie.
Si vous laissez l’appareil répondre en
premier, vous serez obligé de vous déplacer
jusqu’à l’appareil pour appuyer sur Tonalité
afin de transférer l'appel vers le combiné
sans fil.
6
Vous pouvez également utiliser le code de
réception de télécopie l 51.
Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet la
pseudo sonnerie/double sonnerie pour vous
demander d’y répondre, vous pouvez
basculer l'appel sur le téléphone externe en
appuyant sur Tonalité.
Si vous répondez à un appel et que
personne n’est en ligne :
Il s’agit sans doute d’une télécopie que vous
êtes en train de recevoir manuellement.
Appuyez sur l 51 et attendez la tonalité de
réception de télécopies (sons stridents) ou le
message Réception sur l’écran ACL, puis
raccrochez.
Vous pouvez également utiliser la fonction
Réception facile pour que votre appareil
réponde automatiquement à l'appel.
(Voir Réception facile à la page 31.)
6
39
Chapitre 6
Remarque
Utilisation de codes d'accès à
distance6
Code de réception de télécopie6
Si vous répondez à un appel de télécopie sur
un téléphone supplémentaire, vous pouvez
laisser l'appareil prendre l'appel en
composant le code de réception de télécopie
l51. Attendez les sons stridents, puis
raccrochez le combiné. (Voir Réception facile
àlapage31.)
Si vous répondez à un appel de télécopie sur
le téléphone externe branché sur la prise
EXT. de l'appareil, vous pouvez forcer
l'appareil à recevoir la télécopie en appuyant
sur Mono Marche, puis en sélectionnant
Réception.
Code de réponse de téléphone6
Si vous recevez un appel vocal et que
l’appareil se trouve en mode Fax/Tél, il
laissera retentir la sonnerie (pseudosonnerie/sonnerie double) du
télécopieur/téléphone après la longueur de
sonnerie initiale. Si vous répondez à l’appel
sur un téléphone supplémentaire, vous
pouvez désactiver la sonnerie du
télécopieur/téléphone en appuyant sur #51
(n’oubliez pas d’appuyer sur ces touches
entre les sonneries).
Si l'appareil reçoit un appel vocal et émet la
pseudo-sonnerie/sonnerie double pour vous
demander d'y répondre, vous pouvez
prendre l'appel sur le téléphone externe
branché sur la prise EXT. de l'appareil en
appuyant sur Tonalité.
Modification des codes d'accès à
distance
Le code de réception de télécopie
préprogrammé est le l 51. Le code de
réponse de téléphone préprogrammé est le
#51. Si vous le souhaitez, vous pouvez les
remplacer par vos propres codes.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage récep.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Code distance.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
f Entrez le nouveau code de réception de
télécopie.
Appuyez sur OK.
g Saisissez le nouveau code de réponse
de téléphone.
Appuyez sur OK.
h Appuyez sur Arrêt/Sortie.
• Si vous n'arrivez pas à établir une
connexion à distance pour votre
répondeur automatique externe,
remplacez le code de réception de
télécopie et le code de réponse de
téléphone par un autre numéro à trois
chiffres (tel que ### et 999).
6
40
• Il se peut que certains appareils
téléphoniques ne prennent pas en charge
les codes d'accès à distance.
Remarque
Composition et enregistrement
7
des numéros
Comment composer un
numéro
Numérotation manuelle7
Appuyez sur tous les chiffres qui forment le
numéro de télécopieur ou de téléphone.
7
Composition par numéro
7
abrégé7
a Appuyez sur (Comp.abrégée).
Vous pouvez aussi appuyer sur
(TÉLÉCOPIER) puis appuyer
sur a ou b pour sélectionner
Numéro abrégé et appuyer sur OK.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Recherche.
Appuyez sur OK.
7
c Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur a ou b pour
sélectionner
Ordre alphabétique ou
Ordre numérique.
Appuyez sur OK.
Composez le numéro abrégé à
2 chiffres à l'aide du pavé de
numérotation. (Voir Mémorisation de numéros abrégés àlapage43.)
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
numéro à composer.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Envoyer télécopie
pour confirmer.
Si l'écran ACL indique Non assigné
lorsque vous entrez ou recherchez un
numéro abrégé, cela signifie qu'aucun
numéro n'a été mémorisé dans cet
emplacement.
41
Chapitre 7
Remarque
Recherche7
La fonction Recherche vous permet de
chercher des noms enregistrés dans la
mémoire des numéros abrégés.
a Appuyez sur (Comp.abrégée).
Vous pouvez aussi appuyer sur
(TÉLÉCOPIER) puis appuyer
sur a ou b pour sélectionner
Numéro abrégé et appuyer sur OK.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Recherche.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Ordre alphabétique ou
Ordre numérique.
Appuyez sur OK.
d Si vous avez sélectionné
Ordre alphabétique à l'étape c,
utilisez le pavé de numérotation pour
entrer la première lettre du nom, puis
appuyez sur a ou b pour sélectionner le
nom et le numéro à appeler.
Appuyez sur OK.
Recomposition d'un numéro
de télécopieur7
Si vous envoyez manuellement une télécopie
et que la ligne est occupée, appuyez sur
Recomp/Pause, puis sur Mono Marche ou
sur Couleur Marche pour réessayer. Si vous
voulez rappeler un numéro composé
récemment, vous pouvez appuyer sur
Recomp/Pause et sélectionner un des
30 derniers numéros dans la liste des appels
sortants.
Recomp/Pause ne fonctionne que si vous
avez composé le numéro sur le panneau de
commande. Si vous envoyez automatiquement une télécopie et que la
ligne est occupée, l’appareil recomposera
automatiquement le numéro après cinq
minutes, une seule fois.
a Appuyez sur Recomp/Pause.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
numéro à recomposer.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Envoyer télécopie.
Appuyez sur OK.
42
d Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Dans le mode Envoi en temps réel, la
fonction de recomposition automatique ne
fonctionne pas si vous utilisez la vitre du
scanner.
Composition et enregistrement des numéros
Remarque
Enregistrement de
numéros
Vous pouvez programmer votre appareil pour
les types suivants de numérotation facile : la
composition de numéros abrégés et les
groupes pour la diffusion de télécopie. Quand
vous composez un numéro abrégé, l’écran
ACL présente le numéro.
En cas de coupure de courant, les
numéros abrégés enregistrés dans la
mémoire sont conservés.
Enregistrement d'une pause7
Appuyez sur Recomp/Pause pour insérer
une pause de 3,5 secondes entre les
numéros. Si vous composez un numéro
outre-mer, appuyez sur Recomp/Pause
autant de fois que nécessaire pour
augmenter la longueur de la pause.
Mémorisation de numéros
7
abrégés7
Vous pouvez enregistrer des noms et des
numéros dans des emplacements de numéro
abrégé à 2 chiffres. Vous pouvez enregistrer
jusqu'à 40 numéros abrégés différents. Pour
composer, il vous suffira d'appuyer sur
quelques touches (par exemple
(Comp.abrégée), Recherche, OK, le
numéro à 2 chiffres, et Mono Marche ou
Couleur Marche).
a Appuyez sur (Comp.abrégée).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Déf. numéro abrégé.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
l'emplacement de numéro abrégé à
2 chiffres où mémoriser le numéro.
Appuyez sur OK.
7
d Effectuez l'une des actions suivantes :
Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum 16
caractères).
Appuyez sur OK.
(Pour vous aider à saisir les lettres,
voir Saisie de texte àlapage100.)
Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans nom.
e Entrez le numéro de télécopieur ou de
téléphone (maximum 20 chiffres).
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Terminé.
Appuyez sur OK.
g Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour enregistrer un autre numéro
abrégé, allez à l’étape c.
Lorsque vous avez terminé
d'enregistrer des numéros, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
43
Chapitre 7
Remarque
Modification du numéro ou du
nom de numéros abrégés7
Vous pouvez modifier ou supprimer un
numéro ou un nom de numéro abrégé qui a
déjà été mémorisé.
a Appuyez sur (Comp.abrégée).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Déf. numéro abrégé.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
l'emplacement de numéro abrégé à
2 chiffres à modifier.
Appuyez sur OK.
d Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur a ou b pour
sélectionner Changer.
Appuyez sur OK.
e Pour modifier le nom, appuyez sur
a ou b pour sélectionner Nom, puis
appuyez sur OK et entrez le nouveau
nom à l'aide du pavé de numérotation
(maximum 16 caractères).
Appuyez sur OK.
(Voir Saisie de texte àlapage100.)
f Pour modifier le second numéro
Fax/Tél, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Téléc/Téléph, puis
appuyez sur OK et entrez le nouveau
numéro de télécopieur ou de téléphone
à l'aide du pavé de numérotation
(maximum 20 chiffres).
Appuyez sur OK.
g Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Terminé.
Appuyez sur OK.
h Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou b pour
sélectionner Effacer.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur 1 pour confirmer.
Allez à l'étape h.
Comment modifier le nom ou le numéro
mémorisé :
Pour modifier un caractère, appuyez sur
d ou c pour placer le curseur sous le
caractère à modifier, puis appuyez sur
Effacer. Entrez de nouveau le caractère.
44
8
Remarque
Fonction de copie8
Comment faire des
copies
Les étapes suivantes décrivent les
opérations de copie de base. Pour plus de
détails sur chaque option, reportez-vous au
Guide de l’utilisateur avancé.
a Lorsque vous voulez faire une copie,
appuyez sur (COPIER).
La touche s'éclaire en bleu.
Vérifiez que vous êtes bien en mode
copie.
b Effectuez l'une des opérations
suivantes pour charger votre document :
8
Placez le document face imprimée
vers le bas dans le chargeur
automatique de documents.
(Voir Utilisation du chargeur
automatique de documents
(MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement) àlapage21.)
Placez votre document face
imprimée vers le bas sur la vitre du
scanner.
(Voir Utilisation de la vitre du scanner
àlapage22.)
c Si vous souhaitez plus d'une copie,
entrez le numéro de votre choix
(jusqu'à 99).
8
d Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
L'écran ACL affiche :
App Marche
Qualité
Normal
Agrand/Réduire
Type papier
1Nombre de copies
Vous pouvez saisir le nombre de copies
souhaité à l'aide du pavé de
numérotation.
Par défaut, l'appareil est en mode
télécopie. Vous avez la possibilité de
modifier le délai durant lequel l'appareil
reste en mode copie après la dernière
copie. (Voir Mode minuterie dans le
chapitre 1 du Guide de l’utilisateur
avancé.)
0101
1
Arrêter de photocopier8
Pour arrêter de photocopier, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
45
Chapitre 8
Remarque
Réglages de copie8
Vous pouvez modifier les réglages de copie
suivants. Appuyez sur COPIER, puis sur
a ou b pour faire défiler les réglages de copie.
Lorsque le réglage souhaité est mis en
évidence, appuyez sur OK.
(Guide de l'utilisateur)
Pour plus d'informations sur la modification
des réglages de copie suivants, voir page 46.
Type papier
Taille papier
(Guide de l'utilisateur avancé)
Pour plus d'informations sur la modification
des réglages de copie suivants, voir le
chapitre 7 :
Qualité
Agrand/Réduire
Densité
Pile/Trier (MFC-J410W et
MFC-J415W uniquement)
Visualis page
Fix nv param déf
c Entrez le nombre de copies souhaité.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Type papier.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Papi. Ordinaire,
Papi. jet encre, Brother BP71,
Brother BP61, Autre - Glacé ou
Transparent.
Appuyez sur OK.
f Si vous ne souhaitez pas modifier
d'autres réglages, appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
Format du papier8
Si vous copiez sur du papier d'un format autre
que Lettre, vous devez modifier le réglage du
format de papier. Vous ne pouvez effectuer
une copie que sur du papier au format Lettre,
Légal, A4, A5, Exécutif ou Photo 4 6 po
(10 15 cm).
a Appuyez sur (COPIER).
b Chargez votre document.
Réinitial. usine
Si vous souhaitez trier les copies, utilisez
le chargeur automatique de documents.
(MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement)
Options de papier8
Type de papier8
Si vous faites des photocopies sur du papier
spécial, réglez l’appareil pour le type de
papier utilisé afin d’obtenir la meilleure qualité
d’impression.
a Appuyez sur (COPIER).
b Chargez votre document.
c Entrez le nombre de copies souhaité.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Taille papier.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Lettre, Légal, A4, A5, EXE ou
4pox6po.
Appuyez sur OK.
f Si vous ne souhaitez pas modifier
d'autres réglages, appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
46
PhotoCapture Center
®
:
9
Impression de photos à partir
d'une carte mémoire
Opérations du
®
PhotoCapture Center
(Centre saisie photo)
Même si l'appareil n'est pas raccordé à un
ordinateur, vous pouvez imprimer des photos
directement à partir d'un support pour
appareil photo numérique. (Voir Impression d'images àlapage50.)
Vous pouvez numériser des documents et les
enregistrer directement sur une carte
mémoire. (Voir Comment numériser sur une carte mémoire àlapage51.)
9
9
Si votre appareil est connecté à un
ordinateur, vous pouvez accéder, depuis cet
ordinateur, au contenu d'une carte mémoire
insérée à l'avant de l'appareil.
(Voir PhotoCapture Center
ou Configuration à distance et PhotoCapture
Center
utilisateur - Logiciel.)
®
pour Macintosh dans le Guide
®
pour Windows®
Utilisation d'une carte
mémoire9
Votre appareil Brother inclut des lecteurs
(logements) acceptant les différents types de
carte d'appareil photo numérique suivants :
Memory Stick™, Memory Stick PRO™,
Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO
Duo™, SD et SDHC.
Le PhotoCapture Center
réaliser des tirages de qualité photo à haute
résolution de photographies numériques à
partir de votre appareil photo numérique.
®
vous permet de
9
47
Chapitre 9
IMPORTANT
1
Démarrage9
Insérez correctement la carte mémoire dans le logement approprié.
1Logement pour carte mémoire
LogementCartes mémoire compatibles
Logement supérieur
Memory Stick™
Memory Stick PRO™
Memory Stick Duo™
Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™
(un adaptateur est nécessaire)
Logement inférieur
SD
SDHC
mini SD (un adaptateur est
nécessaire)
micro SD (un adaptateur est
nécessaire)
N'insérez PAS une carte Memory Stick Duo™ dans le logement SD inférieur. Vous risquez
sinon d'endommager l'appareil.
48
PhotoCapture Center®: Impression de photos à partir d'une carte mémoire
IMPORTANT
La touche SAISIE PHOTO s'allume :
Le voyant SAISIE PHOTO est allumé, la carte mémoire est insérée correctement.
Le voyant SAISIE PHOTO est éteint, la carte mémoire n'est pas insérée correctement.
Le voyant SAISIE PHOTO clignote, la carte mémoire est en cours de lecture ou d'écriture.
NE débranchez PAS le cordon d'alimentation et ne retirez PAS la carte mémoire du lecteur
(fente) pendant que l'appareil lit la carte ou écrit dessus (le voyant de la touche
SAISIE PHOTO clignote). Sinon, vous risquez de perdre les données ou d’endommager
la carte.
L'appareil ne peut lire qu'une carte mémoire à la fois.
9
49
Chapitre 9
Remarque
Remarque
001
Impression d'images9
Visualisation de photos9
Vous pouvez prévisualiser vos photos à
l'écran ACL avant de les imprimer. Si vos
photos constituent des fichiers volumineux,
leur affichage sur l'écran ACL peut ne pas
être instantané.
a Assurez-vous que la carte mémoire est
insérée dans la fente appropriée.
Appuyez sur (SAISIE PHOTO).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Visual. photos.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour choisir
votre photo.
d Saisissez le nombre de copies
souhaitées à l'aide du pavé de
numérotation.
e Répétez l'étape c et l'étape d jusqu'à
ce que vous ayez sélectionné toutes les
photos souhaitées.
Paramètres
d'impression de
®
PhotoCapture Center
(Centre saisie photo)
Vous pouvez modifier temporairement les
réglages d'impression pour l'impression
suivante.
Ces réglages sont temporaires. L'appareil
rétablit en effet les réglages par défaut
3 minutes après l'impression, à moins que
vous n'ayez réglé la temporisation de mode à
2 minutes ou moins. (Voir Mode minuterie
dans le chapitre 1 du Guide de l’utilisateur avancé.)
Vous pouvez sauvegarder les réglages
d'impression que vous utilisez le plus
souvent en les définissant comme
réglages par défaut. (Voir Définition de
nouveaux réglages par défaut dans le
chapitre 8 du Guide de l'utilisateur
avancé.)
9
Appuyez sur Effacer pour revenir au
niveau précédent.
f Lorsque vous avez choisi toutes vos
photos, effectuez l'une des opérations
suivantes :
Appuyez sur OK et modifiez les
réglages d'impression.
(Voir Paramètres d'impression de
PhotoCapture Center
(Centre saisie photo) àlapage50.)
Si vous ne souhaitez pas modifier les
réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour lancer
l'impression.
®
00
App Marche
Qualité Impres
Type papier
Taille papier
1Nombre d'impressions
(Pour Afficher Photo(s))
Vous pouvez voir le nombre total de photos à
imprimer.
(Pour les fonctions Impr. tout photo et Imprimer
photos)
Vous pouvez voir le nombre d'exemplaires de
chaque photo à imprimer.
(Pour Impression en mode DPOF) Cette
information n'apparaît pas.
001
Photo
1
50
PhotoCapture Center®: Impression de photos à partir d'une carte mémoire
IMPORTANT
Remarque
Comment numériser
sur une carte mémoire
Vous pouvez numériser des documents noir
et blanc et couleur directement sur une carte
mémoire. Les documents en noir et blanc
seront enregistrés au format de fichier PDF
(*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les documents
couleur peuvent être enregistrés en format de
fichier PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). Le
réglage d'usine est 150 ppp couleur et le
format du fichier par défaut est PDF.
L'appareil crée automatiquement des noms
de fichiers à partir de la date du jour. (Pour
plus de détails, reportez-vous au Guide d’installation rapide.) Ainsi, la cinquième
image numérisée le 1er juillet 2010 serait
nommée 07011005.PDF. Vous pouvez
changer la couleur et la qualité.
QualitéFormat du fichier
sélectionnable
150 ppp couleurJPEG / PDF
300 ppp couleurJPEG / PDF
600 ppp couleurJPEG / PDF
200x100 ppp N/BTIFF / PDF
200 ppp N/BTIFF / PDF
Ne retirez PAS la carte mémoire lorsque
SAISIE PHOTO clignote au risque de
détériorer la carte ou les données qui y
sont enregistrées.
b Chargez votre document.
c Lorsque vous voulez numériser vers
une carte mémoire, appuyez sur
(NUMÉRISER).
h Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Type fichier.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
JPEG, PDF ou TIFF.
Appuyez sur OK.
• Si vous avez sélectionné une résolution
Couleur à l'étape f, vous ne pouvez
pas sélectionner TIFF.
• Si vous avez sélectionné une résolution
N/B à l'étape f, vous ne pouvez pas
sélectionner JPEG.
51
Chapitre 9
Remarque
i Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour modifier le nom de fichier, allez
à l'étape j.
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour lancer la
numérisation sans modifier d'autres
réglages.
j Le nom de fichier est défini
automatiquement. Vous pouvez
cependant saisir un nom de votre choix
à l'aide du pavé de numérotation.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Nom fichier.
Appuyez sur OK.
Saisissez le nouveau nom. (Voir Saisie de texte àlapage100.)
Seuls les 6 premiers chiffres peuvent
être modifiés.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Effacer pour supprimer le
nom actuel.
k Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
52
Comment imprimer depuis un
10
ordinateur
Impression d'un
document
L'appareil peut recevoir des données d'un
ordinateur et les imprimer. Pour imprimer
depuis un ordinateur, installez le pilote
d'imprimante.
(Pour plus d'informations sur les réglages
d'impression, voir Impression pour Windows
ou Impression et envoi de télécopies pour
Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
a Installez le pilote d'imprimante Brother
qui se trouve sur le CD-ROM
d'installation. (Voir le Guide d’installation rapide.)
10
10
®
b Depuis votre application, sélectionnez la
commande Imprimer.
c Choisissez le nom de votre appareil
dans la boîte de dialogue Imprimer et
cliquez sur Propriétés.
d Sélectionnez les réglages de votre choix
dans la boîte de dialogue Propriétés.
Type de Média/Qualité
Taille papier
Tracé page
Paramètres de couleur
Mise à l’échelle
Utiliser filigrane
Date & heure d’impression
e Cliquez sur OK.
10
f Cliquez sur OK pour démarrer
l'impression.
53
Comment numériser sur un
11
ordinateur
Numérisation d'un
document
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez utiliser la touche
NUMÉRISER sur l'appareil ou les pilotes de
scanner sur votre ordinateur.
a Pour utiliser l'appareil comme scanner,
installez un pilote de scanner.
Si l'appareil est connecté à un réseau,
configurez-le avec une adresse TCP/IP.
(MFC-J265W, MFC-J270W,
MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement)
Installez les pilotes de scanner qui se
trouvent sur le CD-ROM
d'installation. (Voir le Guide d’installation rapide et Numérisation
dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
11
c Effectuez l'une des actions suivantes :
11
Si vous souhaitez numériser un
document à l'aide de la touche
NUMÉRISER, allez à la section
Numérisation à l'aide de la touche
Numériser.
Si vous souhaitez utiliser un pilote de
scanner sur votre ordinateur, allez à
la section Numérisation à l'aide d'un pilote de scanner.
Configurez l'appareil avec une
adresse TCP/IP si la numérisation en
réseau ne fonctionne pas. (Voir
Configuration de la numérisation
réseau dans le Guide
utilisateur - Logiciel.)
b Chargez votre document. (Voir
Comment charger les documents
àlapage21.)
Utilisez le chargeur automatique de
documents pour numériser plusieurs
pages de document. Chaque feuille
est chargée automatiquement.
(MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement)
Utilisez la vitre du scanner pour
numériser une page de livre ou une
feuille à la fois.
54
Comment numériser sur un ordinateur
Numérisation à l'aide
de la touche Numériser
Pour plus d'informations, voir Utilisation de la
touche Numériser dans le Guide
utilisateur - Logiciel.
a Appuyez sur la touche NUMÉRISER.
b Choisissez le mode de numérisation
souhaité.
Num. fichier
Num. média
Num. courriel
Num. ROC
Num. image
1
(Utilisateurs de Macintosh)
Cette fonction est disponible après le
téléchargement et l'installation de Presto!
PageManager depuis
http://nj.newsoft.com.tw/download/brother/
PM7installer_BR_multilang.dmg
1
Numérisation à l'aide
11
d'un pilote de scanner
Pour plus d'informations, voir Numérisation
d’un document à l’aide du pilote TWAIN ou
Numérisation d’un document à l’aide du pilote
WIA dans le Guide utilisateur - Logiciel.
a Démarrez une application de
numérisation et cliquez sur le bouton
Numériser.
b Réglez les paramètres tels que
Résolution, Luminosité et
Type de numérisation dans la boîte de
dialogue Paramétrage du Scanner.
c Cliquez sur Démarrer ou Numériser
pour lancer la numérisation.
11
c (MFC-J265W, MFC-J270W,
MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement)
Sélectionnez l'ordinateur auquel vous
souhaitez envoyer les données.
d Appuyez sur Marche pour démarrer la
numérisation.
11
55
A
IMPORTANT
Entretien régulierA
Remplacement des
cartouches d'encre
Votre appareil est équipé d’un compteur de
points d’encre. Le compteur de points d’encre
contrôle automatiquement le niveau d’encre
dans chacune des 4 cartouches. Dès que
l’appareil détecte qu’il n’y a plus d’encre dans
une cartouche, l’appareil vous envoie un
message à l’écran ACL.
L’écran ACL vous informera quelle cartouche
a un niveau d’encre bas ou a besoin d’être
remplacée. Prenez soin de suivre les
instructions à l'écran ACL pour remplacer les
cartouches d'encre dans l’ordre correct.
Bien que l'appareil vous informe qu'une
cartouche d'encre doit être remplacée, il
restera une petite quantité d'encre dans la
cartouche. Il est nécessaire de laisser un peu
d'encre dans la cartouche pour empêcher
que l'air ne dessèche ou n'endommage la
tête d'impression.
a Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
A
Si une ou plusieurs cartouches d'encre
sont arrivées en fin de vie, l'écran ACL
affiche Impr. mono uniq. ou
Impress. imposs.
b Appuyez sur le levier de déverrouillage
comme indiqué afin de libérer la
cartouche de la couleur indiquée par
l'écran ACL. Retirez la cartouche de
l'appareil.
Brother vous recommande vivement de
ne pas recharger les cartouches d’encre
fournies avec votre appareil. De plus, il est
fortement recommandé d’utiliser
uniquement les cartouches d’encre de
remplacement de marque Brother.
L’utilisation ou l’essai d’utilisation d’une
encre ou d’une cartouche d’encre non
compatible avec l’appareil Brother risque
d’endommager ce dernier ou peut donner
des résultats d’impression insatisfaisants.
Notre garantie ne s'étend pas aux
problèmes techniques découlant de
l'utilisation d'une encre ou d'une
cartouche d'encre non autorisée d'un
autre fabricant. Afin de protéger votre
investissement et de profiter pleinement
de votre appareil Brother, nous vous
conseillons vivement d’utiliser des
produits authentiques de Brother.
c Ouvrez l’emballage de la nouvelle
cartouche d’encre dont la couleur
correspond à celle indiquée à l’écran
ACL et retirez la cartouche.
56
Entretien régulier
Remarque
d Tournez le bouton vert du capuchon de
protection jaune dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à
encliquetage afin d'ouvrir le scellé sous
vide, puis retirez le capuchon (1).
1
f Poussez doucement la cartouche
d'encre jusqu'à encliquetage, puis
fermez le couvercle de la cartouche
d’encre.
g L'appareil réinitialisera
automatiquement le compteur de points
d'encre.
e Chaque couleur possède son
emplacement spécifique. Insérez la
cartouche d’encre dans la direction
indiquée par la flèche sur l’étiquette.
• Si une cartouche d'encre, par exemple
l'encre noire, a été remplacée, sur l'écran
ACL, vous pouvez être invité à vérifier s'il
s'agit bien d'une toute nouvelle cartouche
(par exemple Avez-vous changé
Noir). Pour chaque nouvelle
cartouche installée, appuyez sur 1 (Oui)
pour réinitialiser automatiquement le
compteur de points d'encre pour cette
couleur. Si la cartouche d’encre installée
n’est pas neuve, prenez bien soin
d’appuyer sur 2 (Non).
• Si, une fois les cartouches d'encre
installées, le message
Pas de cartouche ou
Détection impos. apparaît à l’écran
ACL, vérifiez que celles-ci sont bien mises
en place.
A
57
ATTENTION
IMPORTANT
En cas de contact de l’encre avec les yeux,
rincez immédiatement à l’eau. En cas
d’inquiétude, consultez un médecin.
• NE retirez PAS les cartouches d’encre si
elles n’ont pas besoin d’être remplacées.
Sinon, vous risquez de réduire la quantité
d'encre disponible. De plus, l’appareil ne
pourra plus détecter la quantité d'encre
restante.
• NE touchez PAS les fentes d’insertion de
cartouche. Sinon, l’encre risque
d’éclabousser votre peau.
• Si l'encre venait à éclabousser votre peau
ou vos vêtements, lavez-les
immédiatement avec du savon ou du
détergent.
• Si vous mélangez les couleurs en
installant une cartouche d'encre au
mauvais emplacement, corrigez l’erreur
en nettoyant la tête d'impression plusieurs
fois.
• Après avoir ouvert une cartouche d’encre,
installez-la dans l’appareil et utilisez-la
dans les six mois qui suivent. Les
cartouches d’encre non ouvertes doivent
être utilisées avant leur date d’expiration
figurant sur la boîte.
• NE démontez ni NE modifiez la cartouche
d’encre car l’encre risque de s’échapper
de la cartouche.
58
Dépistage des pannesB
B
Messages d'erreur et d'entretienB
Comme dans le cas de tout autre appareil de bureau sophistiqué, il peut arriver que des erreurs
se produisent et que des consommables doivent être remplacés. Dans un tel cas, l'appareil
identifie le problème et affiche un message. Le tableau ci-dessous explique les messages d’erreur
et d'entretien les plus fréquents.
Vous serez en mesure de corriger vous-même la plupart de ces erreurs et d'acquitter les
messages d'entretien. Si vous avez besoin de plus d'aide, la section Centre de solutions Brother
vous permet de consulter la FAQ (foire aux questions) et les conseils de dépistage de pannes les
plus fréquentes.
Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com/
Message d’erreurCauseAction
Abs.encre quasi-plein
La boîte d'absorption d'encre ou
la boîte de purge est presque
pleine.
La boîte d'absorption d'encre ou la boîte de
purge devra être remplacée. Contactez le
Service à la clientèle de Brother ou un
centre de service autorisé Brother pour
demander l'entretien de votre appareil.
(Voir Numéros de Brother àlapageii.)
B
59
Remarque
Message d’erreurCauseAction
Absorbeur encre plein
La boîte d'absorption d'encre ou
la boîte de purge est pleine. Ces
composants sont des éléments à
entretien périodique qu'il peut être
nécessaire de remplacer
régulièrement afin de garantir à
votre appareil Brother des
performances optimales. La
nécessité de remplacer ces
éléments et l'intervalle de
remplacement dépendent du
nombre de purges et de rinçages
requis pour nettoyer le système
d'encre. Ces boîtes recueillent
une certaine quantité d'encre
pendant les différentes opérations
de purge et de rinçage. Le
nombre de purges et de rinçages
effectués par un appareil pour son
nettoyage varie selon différentes
situations. Par exemple, la mise
sous tension et hors tension
fréquente de l'appareil provoque
de nombreux cycles de
nettoyage, car l'appareil effectue
automatiquement un nettoyage à
sa mise sous tension. L'emploi
d'encres de marque autre que
Brother peut entraîner des
nettoyages fréquents, car ces
encres peuvent dégrader la
qualité d'impression, un problème
qui se résout grâce à un
nettoyage. Plus l'appareil doit
effectuer de nettoyages et plus
vite ces boîtes se rempliront.
La boîte d'absorption d'encre ou la boîte de
purge devra être remplacée. Contactez le
Service à la clientèle de Brother ou un
centre de service autorisé Brother pour
demander l'entretien de votre appareil.
(Voir Numéros de Brother à la page ii.)
Les autres motifs de nettoyage sont les
suivants :
1L'appareil effectue un nettoyage
automatique après la résolution d'un
incident papier dans l'imprimante.
2L'appareil effectue un nettoyage
automatique après être resté inactif
plus de 45 jours (utilisation peu
fréquente).
Il se peut que les réparations
résultant de l'emploi de
fournitures autres que Brother
ne soient pas couvertes par la
garantie produit.
Aucun fichierLa carte mémoire dans le lecteur
multimédia ne contient pas de
fichier .JPG.
Basse températLa tête d’impression est trop
froide.
60
Replacez la carte mémoire correcte dans
son logement.
Laissez votre appareil se réchauffer.
Message d’erreurCauseAction
Dépistage des pannes
Bourrage papierLe papier est coincé dans
l'appareil.
Couvercle ouvertLe couvercle du scanner n’est pas
complètement fermé.
Le couvercle de cartouche n’est
pas complètement fermé.
DéconnectéL’appel a été interrompu par le
correspondant ou par son
télécopieur.
Détection impos.Vous avez installé une nouvelle
cartouche d'encre trop
rapidement et l'appareil ne l'a pas
détectée.
Ouvrez le couvercle d'élimination des
bourrages (à l'arrière de l'appareil) et
retirez le papier coincé en suivant les
étapes de la section Bourrage d'imprimante ou de papier àlapage68.
Assurez-vous que le guide de longueur
papier est réglé à la taille de papier
correcte.
N'étendez PAS le bac à papier lorsque
vous chargez du papier de format A5 ou
inférieur.
Soulevez le couvercle du scanner et
refermez-le de nouveau.
Refermez bien le couvercle de la
cartouche d’encre jusqu’à encliquetage.
Essayez de transmettre ou de recevoir la
télécopie de nouveau.
Retirez la nouvelle cartouche d'encre et
réinstallez-la lentement jusqu'à
encliquetage.
Si vous n'utilisez pas de l'encre
Brother Innobella™ authentique,
il peut arriver que l'appareil ne
détecte pas la cartouche.
Une des cartouches d’encre est
mal installée.
Données mém.Des données d'impression sont
demeurées dans la mémoire de
l’appareil.
Erreur commErreur de communication causée
par la mauvaise qualité de la ligne
téléphonique.
Erreur médiaLa carte mémoire est altérée, mal
formatée ou elle présente un
problème.
Utilisez une cartouche d'encre Brother
Innobella™ authentique. Si le message
d'erreur persiste, appelez le Service à la
clientèle de Brother.
Retirez la nouvelle cartouche d'encre et
réinstallez-la lentement jusqu'à
encliquetage. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 56.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’appareil
annulera la tâche et l’effacera de la
mémoire. Essayez d’imprimer de nouveau.
Envoyez de nouveau la télécopie ou
branchez l'appareil à l'autre ligne
téléphonique. Si le problème persiste,
appelez votre compagnie de téléphone
locale pour faire vérifier votre ligne.
Introduisez de nouveau la carte fermement
dans la fente pour vous assurer qu’elle est
bien en place. Si l’erreur reste affichée,
vérifiez le lecteur (fente) de l'appareil en
insérant une autre carte mémoire qui
fonctionne.
B
61
Message d’erreurCauseAction
Impr. mono uniq.
Remplacer encre
Une ou plusieurs cartouches
d'encre couleur sont arrivées en
fin de vie.
Vous pouvez utiliser l'appareil en
mode noir et blanc pendant
environ quatre semaines, en
fonction du nombre de pages que
vous imprimez.
Lorsque ce message apparaît à
l'écran ACL, chaque opération
fonctionne comme suit :
Impression
Si vous cliquez sur Échelle de
gris dans l'onglet Avancé du
pilote d'imprimante, vous
pouvez utiliser l'appareil
comme imprimante noir et
blanc.
Copie
Si le type de papier réglé est
Papi. Ordinaire ou
Papi. jet encre, vous
pouvez effectuer des copies
en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d'encre. (Voir
Remplacement des cartouches d'encre
à la page 56.)
Télécopie
Si le type de papier réglé est
Papi. Ordinaire ou
Papi. jet encre,
l'appareil recevra et imprimera
les télécopies en noir et blanc.
Si l'appareil de l'expéditeur
envoie une télécopie couleur,
la prise en contact de
l’appareil exigera que la
télécopie soit envoyée en noir
et blanc.
Si le type de papier réglé est
Autre - Glacé,
Brother BP71 ou
Brother BP61, l'appareil
arrêtera toutes les opérations
d'impression. Si vous débranchez
l'appareil ou si vous retirez la
cartouche d'encre, vous ne
pourrez plus utiliser l'appareil
qu'après avoir remplacé la
cartouche.
62
Message d’erreurCauseAction
Dépistage des pannes
Impress. imposs.
Remplacer encre
Média pleineLa carte mémoire que vous
Une ou plusieurs cartouches
d'encre sont arrivées en fin de vie.
Toutes les tâches d’impression
seront interrompues. Les
télécopies noir et blanc sont
enregistrées dans la mémoire tant
que l'espace mémoire n'est pas
saturé. Si l'appareil de
l'expéditeur envoie une télécopie
couleur, la prise en contact de
l’appareil exigera que la télécopie
soit envoyée en noir et blanc. Si le
télécopieur de votre
correspondant peut effectuer la
conversion, votre appareil recevra
la télécopie couleur qui sera
sauvegardée en noir et blanc.
utilisez contient déjà 999 fichiers.
Remplacez les cartouches d'encre.
(Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 56.)
Votre appareil peut uniquement
enregistrer des données sur la carte
mémoire si celle-ci contient moins de 999
fichiers. Tentez de supprimer les fichiers
inutilisés pour libérer de l'espace et
réessayez.
Mémoire épuiséeLa mémoire de l’appareil est
saturée.
La carte mémoire que vous
utilisez ne dispose pas de
suffisamment d'espace disponible
pour numériser le document.
Mode sd en marchL’appareil est réglé sur le mode
Sonnerie spéciale. Vous ne
pouvez pas passer du mode
Réception manuelle à un autre
mode.
Nett impossible XX
Init impossible XX
Impr impossible XX
Numér impossible
L’appareil présente un problème
d’ordre mécanique.
—OU—
Un corps étranger tel qu’un
XX
trombone ou du papier déchiré
s’est logé dans l’appareil.
Pendant l'opération de copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie et patientez jusqu'à ce que
les autres opérations en cours se
terminent, puis réessayez.
Supprimez les fichiers non utilisés qui se
trouvent sur votre carte mémoire pour
libérer de l'espace, et réessayez.
Réglez la sonnerie spéciale sur
Désactivé. (Voir Désactivation de la
sonnerie spéciale à la page 35.)
Ouvrez le couvercle du scanner et enlevez
tout corps étranger ou débris de papier de
l’intérieur de l’appareil. Si le message est
toujours affiché, voir Transfert des
télécopies ou rapport du journal de
télécopies à la page 66 avant de
débrancher l'appareil pour ne pas perdre
de messages importants. Débranchez
ensuite l'appareil de la source de courant
pendant plusieurs minutes, puis
rebranchez-le.
B
63
Message d’erreurCauseAction
Niveau encre basUne ou plusieurs cartouches
d'encre arrivent en fin de vie. Si
l'appareil de l'expéditeur doit
envoyer une télécopie couleur, le
protocole de transfert de votre
appareil demandera à ce que la
télécopie soit envoyée en noir et
blanc. Si le télécopieur de votre
correspondant peut effectuer la
conversion, la télécopie couleur
sera imprimée par votre appareil
en noir et blanc.
Non assignéVous avez essayé d’accéder à un
numéro abrégé non programmé.
Pas de cartoucheUne des cartouches d’encre est
mal installée.
Pas ID appelantAbsence d'historique des appels
entrants. Vous n'avez pas reçu
d'appels ou vous n’êtes pas
abonné au service d’identification
de la ligne appelante de votre
compagnie de téléphone.
Commandez une nouvelle cartouche
d’encre. Vous pouvez continuer à imprimer
jusqu'à ce que le message
Impress. imposs. s'affiche sur l'écran
ACL. (Voir Commande d'accessoires et
de consommables à la page iii et
Remplacement des cartouches d'encre
à la page 56.)
Programmez le numéro abrégé.
(Voir Mémorisation de numéros abrégés
à la page 43.)
Retirez la nouvelle cartouche d'encre et
réinstallez-la lentement jusqu'à
encliquetage. (Voir Remplacement des cartouches d'encre àlapage56.)
Si vous souhaitez utiliser cette fonction,
contactez votre compagnie de téléphone.
(Voir Identification de la ligne appelante
dans le chapitre 5 du Guide de l’utilisateur avancé.)
Pas rép/occupéLe numéro composé ne répond
pas ou est occupé.
Températ élevéeLa tête d’impression est trop
chaude.
Vérif format papLe format de papier n’est pas
approprié.
Vérif originalLe document n'a pas été introduit
correctement ou le document
numérisé à l'aide du chargeur
automatique de documents était
trop long.
Vérifiez le numéro et composez-le de
nouveau.
Laissez l’appareil refroidir.
Assurez-vous que le réglage du format de
papier correspond bien au format du
papier dans le bac. Chargez du papier au
format approprié, puis appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
(Voir Format du papier àlapage16.)
(Voir Utilisation du chargeur automatique
de documents (MFC-J410W et
MFC-J415W uniquement) àlapage21.)
(Voir Bourrage de document (MFC-J410W
et MFC-J415W uniquement)
à la page 67.)
64
Message d’erreurCauseAction
Dépistage des pannes
Vérifiez papierL'appareil n'a plus de papier ou le
papier n'est pas installé
correctement dans le bac à
papier.
Le papier est coincé dans
l’appareil.
Le couvercle d'élimination des
bourrages n'est pas fermé
correctement.
Effectuez l'une des actions suivantes :
Ajoutez du papier dans le bac à papier,
puis appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Retirez le papier et rechargez-le, puis
appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche. (Voir Chargement
de papier et d'autres supports
d'impression àlapage10.)
Retirez le papier coincé en suivant les
étapes de la section Bourrage d'imprimante ou de papier àlapage68.
Assurez-vous que le couvercle
d'élimination des bourrages est fermé de
manière uniforme des deux côtés.
(Voir Bourrage d'imprimante ou de papier
àlapage68.)
65
B
Animation d'erreurB
Des animations d'erreur affichent des
instructions étape par étape en cas de
bourrage de papier. Vous pouvez suivre ces
étapes à votre propre rythme en appuyant
sur c pour passer à l'étape suivante et sur d
pour revenir en arrière.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Transf données.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Transf télécop.
Appuyez sur OK.
f Effectuez l'une des actions suivantes :
Transfert des télécopies ou
rapport du journal de télécopies
Si l'écran ACL affiche :
Nett impossible XX
Init impossible XX
Impr impossible XX
Numér impossible XX
Nous vous recommandons de transférer vos
télécopies vers un autre télécopieur ou sur
votre ordinateur. (Voir Transfert des télécopies à un autre télécopieur
àlapage66.)
Vous pouvez aussi transférer le rapport du
journal de télécopie pour voir s’il y a des
télécopies qui doivent être transférées.
(Voir Transfert du rapport du journal de télécopie à un autre télécopieur
àlapage66.)
Si l’écran ACL indique
Aucune donnée, il n’y a plus
B
aucune télécopie dans la mémoire
de l’appareil.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Saisissez le numéro du télécopieur
où transférer les télécopies.
g Appuyez sur Mono Marche.
Transfert du rapport du journal de
télécopie à un autre télécopieur
Si vous n’avez pas configuré votre Identifiant
de poste, vous ne pouvez pas entrer en mode
de transfert de télécopies. (Voir Définition de
l’identifiant de la station dans le Guide
d’installation rapide.)
B
a Appuyez sur Arrêt/Sortie pour mettre
fin temporairement à l'erreur.
b Appuyez sur Menu.
Transfert des télécopies à un autre
télécopieur
Si vous n’avez pas configuré votre Identifiant
de poste, vous ne pouvez pas entrer en mode
de transfert de télécopies. (Voir Définition de
l’identifiant de la station dans le Guide
d’installation rapide.)
a Appuyez sur Arrêt/Sortie pour mettre
fin temporairement à l'erreur.
b Appuyez sur Menu.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Service.
Appuyez sur OK.
66
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
B
Service.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Transf données.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Rapport transm.
Appuyez sur OK.
f Saisissez le numéro du télécopieur où
transférer le rapport du journal de
télécopie.
g Appuyez sur Mono Marche.
Dépistage des pannes
IMPORTANT
Bourrage de document
(MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement)B
Les documents peuvent se coincer dans le
chargeur automatique de documents s'ils ne
sont pas introduits ou guidés correctement,
ou s'ils sont trop longs. Suivez les étapes cidessous pour résoudre un bourrage de
document.
Le document est coincé dans la partie
supérieure du chargeur automatique
de documents
a Retirez du chargeur tout papier qui n'est
pas coincé.
b Ouvrez le capot du chargeur.
Le document est coincé dans le
chargeur automatique de documents
B
a Retirez du chargeur tout papier qui n'est
pas coincé.
b Soulevez le couvercle document.
c Tirez le document coincé vers la gauche
pour le sortir.
B
c Tirez le document coincé vers la gauche
pour le sortir.
d Refermez le capot.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour éviter tout nouveau bourrage de
document, fermez convenablement le
couvercle du chargeur automatique de
documents en appuyant dessus au milieu.
d Refermez le couvercle document.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
B
67
Bourrage d'imprimante ou de
IMPORTANT
1
papierB
Retirez le papier coincé.
a Débranchez l’appareil de la prise de
courant c.a.
Avant de débrancher l’appareil de la
source de courant, vous pouvez transférer
les télécopies depuis la mémoire de
l'appareil vers votre ordinateur ou vers un
autre télécopieur pour ne pas perdre de
messages importants. (Voir Transfert des
télécopies ou rapport du journal de
télécopies àlapage66.)
b Ouvrez le couvercle d'élimination des
bourrages (1) à l'arrière de l'appareil.
Retirez le papier coincé.
c Fermez le couvercle d'élimination des
bourrages.
Assurez-vous que le couvercle est
fermé correctement.
d Si le volet du support papier est ouvert,
fermez-le puis fermez le support papier.
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
e Retirez le papier coincé (1).
1
68
Dépistage des pannes
Remarque
IMPORTANT
IMPORTANT
1
f À l’aide des deux mains, saisissez les
pattes en plastique des deux côtés de
l’appareil pour soulever le couvercle du
scanner (1) jusqu’à ce qu’il soit bien
verrouillé dans la position ouverte.
Déplacez la tête d'impression (le cas
échéant) pour retirer le papier restant à
cet endroit. Assurez-vous qu'il ne reste
plus de papier coincé dans les coins de
l'appareil. Vérifiez les deux extrémités
de la cartouche d'impression.
g Soulevez le couvercle du scanner pour
le déverrouiller (). Poussez
doucement le support du couvercle du
scanner vers le bas () et fermez le
couvercle du scanner () à l’aide des
deux mains.
1
2
2
3
h Poussez fermement le bac à papier
dans l’appareil.
Si la tête d'impression se trouve dans le
coin droit, comme le montre l'illustration, il
est impossible de la déplacer.
Rebranchez le cordon d'alimentation, puis
maintenez enfoncé Arrêt/Sortie jusqu'à
ce que la tête d'impression se déplace
vers le milieu. Débranchez l'appareil de la
prise secteur et retirez le papier.
i Tout en retenant le bac à papier, tirez le
support papier () jusqu'à encliquetage
puis dépliez le volet du support
papier ().
2
1
Ne manquez pas de retirer le support
papier jusqu'à encliquetage.
N'utilisez PAS le volet du support papier
pour le papier de format Légal.
B
Si l'encre venait à éclabousser votre peau
ou vos vêtements, lavez-les immédiatement
avec du savon ou du détergent.
j Rebranchez le cordon d'alimentation.
69
Dépistage des pannes B
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le pays où vous avez acheté votre appareil.
Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
Si vous pensez que votre appareil a un problème, consultez le tableau ci-dessous et suivez les
suggestions de dépistage des pannes.
Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes vous-même. Si vous avez besoin d’aide
supplémentaire, le site Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) vous offre les FAQ
(foire aux questions) et les conseils de dépistage des pannes les plus fréquentes.
Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com/
Si votre appareil présente des problèmes de fonctionnementB
Impression
ProblèmeSuggestions
Pas d'impression.Vérifiez la connexion du câble d'interface ou la connexion sans fil à la fois sur
l'appareil et sur votre ordinateur. (Voir le Guide d’installation rapide.)
Vérifiez que l'appareil est branché et que la touche Marche/Arrêt est activée.
Une ou plusieurs cartouches d'encre sont arrivées en fin de vie.
(Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 56.)
Vérifiez si l'écran ACL indique un message d'erreur.
(Voir Messages d'erreur et d'entretien à la page 59.)
Si l'écran ACL affiche Impress. imposs. et Remplacer encre, voir
Remplacement des cartouches d'encre à la page 56.
Vérifiez que le bon pilote d’imprimante a été installé et sélectionné.
Assurez-vous que l'appareil est en ligne. Cliquez sur démarrer puis sur
Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez
Brother MFC-XXXXX (où XXXXX est le nom de votre modèle), puis assurez-vous
que l'option Utiliser l’imprimante hors connexion n'est pas cochée.
Lorsque vous sélectionnez les réglages
Imprimer uniquement les pages paires
et
d'impression s'affiche à l'écran de l'ordinateur, car l'appareil marque une pause au
cours du processus d'impression. Ce message d'erreur disparaît dès que l'appareil
recommence à imprimer.
Imprimer uniquement les pages impaires
, il peut arriver qu'un message d'erreur
70
Dépistage des pannes
Impression (Suite)
ProblèmeSuggestions
Qualité d'impression médiocre.Vérifiez la qualité d’impression. (Voir Vérification de la qualité d'impression dans
l'Annexe A du Guide de l’utilisateur avancé.)
Assurez-vous que le réglage Type de Média dans le pilote d'imprimante ou le
réglage Type papier dans le menu de l'appareil correspond bien au type de
papier que vous utilisez.
(Voir Impression pour Windows
Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel et Type de papier à la page 16.)
Assurez-vous que les cartouches d’encre sont récentes. L’encre risque de
coaguler dans les situations suivantes :
La date d’expiration figurant sur l’emballage de la cartouche a passé. (Les
cartouches d'encre authentiques Brother Innobella™ ont une durée de vie
utile de deux ans si elles sont maintenues dans leur emballage d'origine.)
La cartouche d’encre est restée dans votre appareil pendant plus de six mois.
Il se peut également que l’encre ait été mal entreposée avant son utilisation.
Assurez-vous que vous utilisez des cartouches d'encre authentiques Brother
Innobella™. L'utilisation de fournitures autres que Brother peut affecter la qualité
d'impression, le fonctionnement du matériel et la fiabilité de l'appareil.
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés.
(Voir Papier et autres supports d'impression acceptables à la page 17.)
La température ambiante recommandée pour votre appareil est comprise entre
68 F et 91 F (entre 20 C et 33 C).
Traits blancs horizontaux dans le
texte ou les graphiques.
L’appareil imprime des pages
blanches.
Caractères et lignes empilées.Vérifiez l’alignement d’impression. (Voir Vérification de l’alignement d’impression
Texte ou images imprimées en
biais.
Des taches se trouvent au centre
supérieur de la page imprimée.
Il y a des tâches dans l'angle droit
ou gauche de la page imprimée.
L’impression semble maculée ou
l’encre semble couler.
Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression dans
l'Annexe A du Guide de l’utilisateur avancé.)
Assurez-vous que vous utilisez des cartouches d'encre authentiques Brother
Innobella™.
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés.
(Voir Papier et autres supports d'impression acceptables à la page 17.)
Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression dans
l'Annexe A du Guide de l’utilisateur avancé.)
Assurez-vous que vous utilisez des cartouches d'encre authentiques Brother
Innobella™.
dans l'Annexe A du Guide de l’utilisateur avancé.)
Assurez-vous que le papier est chargé correctement dans le bac à papier et que
les guides-papier latéraux sont ajustés correctement. (Voir Chargement de papier et d'autres supports d'impression à la page 10.)
Assurez-vous que le couvercle d'élimination des bourrages est fermé
correctement.
Assurez-vous que le papier n'est pas trop épais ni gondolé.
(Voir Papier et autres supports d'impression acceptables à la page 17.)
Assurez-vous que le papier n'est pas gondolé lorsque vous imprimez au verso du
papier avec les réglages Imprimer uniquement les pages impaires et
Imprimer uniquement les pages paires.
Assurez-vous que vous utilisez les types de papier recommandés. (Voir Papier et
aut
res supports d'impression acceptables à la page 17.) Ne manipulez pas le
papier tant que l’encre n’est pas sèche.
Assurez-vous que vous utilisez des cartouches d'encre authentiques Brother
Innobella™.
Si vous utilisez du papier photo, assurez-vous que vous avez défini le type de
papier correct. Si vous imprimez une photo à partir de votre ordinateur, définissez
le Type de Média dans l'onglet Elémentaire du pilote d'imprimante.
®
ou Impression et envoi de télécopies pour
B
71
Impression (Suite)
ProblèmeSuggestions
Des tâches apparaissent au verso
ou au bas de la page.
L'appareil imprime des lignes
denses sur la page.
Les impressions sont froissées.Dans l'onglet Avancé du pilote d'imprimante, cliquez sur Paramètres de couleur,
Impossible d'effectuer une
impression avec « mise en page ».
La vitesse d’impression est trop
lente.
®
True2Life
ne fonctionne pas
correctement.
Le papier photo n'est pas chargé
correctement.
L'appareil prend plusieurs pages à
la fois.
Un bourrage papier s'est produit.Assurez-vous que le guide de longueur papier est réglé à la taille de papier
Des pages imprimées ne sont pas
empilées uniformément.
L'appareil n'imprime pas à partir
®
d'Adobe
Illustrator®.
Assurez-vous que le cylindre de l'imprimante n’est pas maculé d’encre.
(Voir Nettoyage du cylindre de l'imprimante de l'appareil dans l'Annexe A du
Guide de l’utilisateur avancé.)
Assurez-vous que vous utilisez des cartouches d'encre authentiques Brother
Innobella™.
Assurez-vous d'utiliser le volet du support papier.
(Voir Chargement de papier et d'autres supports d'impression à la page 10.)
Cochez Ordre inversé dans l'onglet Elémentaire du pilote d'imprimante.
®
et décochez l'option Impression bidirectionnelle pour Windows
ou
Impression bidirectionnelle pour Macintosh.
Assurez-vous que vous utilisez des cartouches d'encre authentiques Brother
Innobella™.
Vérifiez que le paramètre du format de papier dans l’application utilisée
correspond à celui du pilote d’imprimante.
Essayez de changer le réglage du pilote d’imprimante. La résolution la plus haute
nécessite un temps plus long pour le traitement et le transfert de données ainsi
que pour l’impression. Essayez les autres paramètres de qualité dans l'onglet
Avancé du pilote d'imprimante. Cochez également Paramètres de couleur et
veillez à désélectionner Ajustement des couleurs.
Désactivez la fonction Sans marge. L’impression sans marge est plus lente que
®
l’impression normale. (Voir Impression pour Windows
ou Impression et envoi de
télécopies pour Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
Si les données de l'image ne correspondent pas à des couleurs dites « vraies »
dans votre application (elles sont, par exemple, en 256 couleurs), True2Life
®
fonctionne pas. Les informations de couleur doivent être codées au minimum sur
®
24 bits pour la fonction True2Life
.
Lorsque vous imprimez sur du papier photo de Brother, chargez une feuille
supplémentaire de ce même papier dans le bac. Le paquet de papier contient une
feuille supplémentaire prévue à cet effet.
Nettoyez les rouleaux d'entraînement du papier. (Voir Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier dans l'Annexe A du Guide de l’utilisateur avancé.)
Assurez-vous que le papier est chargé correctement dans le bac à papier.
(Voir Chargement de papier et d'autres supports d'impression à la page 10.)
Vérifiez qu’il n’y a pas plus de deux types de papier chargés à la fois dans le bac
à papier.
correcte. N'étendez pas le bac à papier lorsque vous chargez du papier de format
A5 ou inférieur. (Voir Bourrage d'imprimante ou de papier à la page 68.)
Assurez-vous d'utiliser le volet du support papier.
(Voir Chargement de papier et d'autres supports d'impression à la page 10.)
Essayez de réduire la résolution d'impression. (Voir Impression pour Windows
ou Impression et envoi de télécopies pour Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
ne
®
72
Impression de télécopies reçues
ProblèmeSuggestions
Impression condensée et stries
blanches à travers la page ou le
dessus et le bas des phrases sont
découpés.
Stries verticales noires lors de la
réception de télécopies.
Les télécopies couleur reçues ne
s'impriment qu'en noir et blanc.
Les marges gauche et droite sont
coupées ou une seule page est
imprimée sur deux pages.
Il s'agit probablement d'une mauvaise connexion en raison d'interférence se
trouvant sur la ligne téléphonique. Demandez au correspondant de renvoyer la
télécopie.
Le scanner de l’expéditeur est peut-être sale. Demandez à votre correspondant
de faire une photocopie pour savoir si le problème provient de son télécopieur.
Essayez de recevoir une télécopie provenant d’un autre télécopieur.
Remplacez les cartouches d’encre couleur qui sont arrivées en fin de vie, puis
demandez à votre correspondant de vous envoyer de nouveau la télécopie
couleur.
(Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 56.)
Activez la fonction de réduction automatique. (Voir Impression réduite d'une télécopie entrante dans le chapitre 4 du Guide de l’utilisateur avancé.)
Ligne ou connexions téléphoniques
Dépistage des pannes
ProblèmeSuggestions
La numérotation ne fonctionne pas.
(pas de tonalité de composition)
L’appareil ne répond pas aux
appels.
Vérifiez que l'appareil est branché et que la touche Marche/Arrêt est activée.
Vérifiez tous les raccordements téléphoniques. Assurez-vous que le cordon
téléphonique est bien branché sur la prise téléphonique murale et sur la prise
LINE de l'appareil.
(Canada seulement) Modifiez le réglage de tonalité/impulsion.
(Voir Tonalité/Impulsion (Canada uniquement) dans le chapitre 5 du Guide de l’utilisateur avancé.)
Assurez-vous que la ligne téléphonique et la prise fonctionnent en y branchant un
téléphone dont vous êtes sûr qu'il fonctionne. Décrochez ensuite le combiné du
téléphone externe et écoutez si vous obtenez une tonalité. Si vous n'entendez
aucune tonalité, demandez à votre opérateur téléphonique de contrôler la ligne ou
la prise.
Assurez-vous que l’appareil est réglé sur le mode de réception approprié à la
configuration utilisée.
(Voir Sélection du mode de réception approprié à la page 27.) Vérifiez la tonalité
de composition. Si cela est possible, appelez votre appareil pour savoir s’il
répond. S'il n'y a toujours pas de réponse, assurez-vous que le cordon
téléphonique est bien branché sur la prise téléphonique murale et sur la prise
LINE de l'appareil. Si aucune sonnerie n'est émise lorsque vous appelez votre
appareil, prenez contact avec votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la
ligne.
B
73
Réception de télécopies
ProblèmeSuggestions
Impossible de recevoir une
télécopie.
Vérifiez si l'appareil émet une tonalité en appuyant sur la touche Tonalité. Si vous
entendez des parasites ou des interférences sur la ligne du télécopieur, contactez
votre compagnie de téléphone.
Vérifiez tous les raccordements téléphoniques. Assurez-vous que le cordon
téléphonique est bien branché sur la prise téléphonique murale et sur la prise
LINE de l'appareil. Si vous êtes abonné à des services DSL ou VoIP (voix sur IP),
contactez votre fournisseur de services pour plus d'informations sur les
raccordements.
Assurez-vous que l'appareil est dans le mode de réception correct. Ce mode
dépend des autres appareils et des services téléphoniques actifs qui sont sur la
même ligne que l'appareil Brother. (Voir Sélection du mode de réception approprié
à la page 27.)
Si vous disposez d'une ligne distincte pour les télécopies et que vous souhaitez
que l'appareil Brother réponde automatiquement à toutes les télécopies entrantes,
vous devez sélectionner le mode Fax seulement.
Si votre appareil Brother partage une ligne avec un répondeur téléphonique
externe, vous devez sélectionner le mode Tél ext/rép. Dans le mode
Tél ext/rép, l'appareil Brother reçoit automatiquement les télécopies
entrantes, tandis que les personnes qui appellent ont la possibilité de laisser un
message sur le répondeur.
Si votre appareil Brother partage la ligne avec un service de messagerie vocale,
voir Messagerie vocale à la page 32.
Si votre appareil Brother est raccordé à une ligne sur laquelle le service d'abonné
Sonnerie spéciale est activé, voir Sonnerie spéciale à la page 33.
Si l'appareil Brother partage une ligne avec d'autres téléphones et que vous
souhaitez qu'il réponde automatiquement à toutes les télécopies entrantes, vous
devez sélectionner le mode Fax/Tél. Dans le mode Fax/Tél, l'appareil Brother
reçoit automatiquement les télécopies entrantes et émet une pseudo-sonnerie
double pour que vous puissiez répondre aux appels vocaux.
Si vous ne souhaitez pas que l'appareil Brother réponde automatiquement à
toutes les télécopies entrantes, vous devez sélectionner le mode Manuel. Dans
le mode Manuel, vous devez répondre vous-même à tous les appels et, le cas
échéant, activer l'appareil pour qu'il puisse recevoir les télécopies.
Il est possible qu'un autre appareil ou service chez vous réponde à l'appel avant
votre appareil Brother. Pour réaliser un essai, diminuez le réglage de la longueur
de sonnerie :
Si le mode de réponse est réglé sur Fax seulement ou Fax/Tél, réduisez
la longueur à 1 sonnerie. (Voir Longueur de sonnerie à la page 30.)
Si le mode de réponse est réglé sur Tél ext/rép, réduisez le nombre de
sonneries programmé sur votre répondeur à 2.
Si le mode de réponse est réglé à Manuel, ne modifiez PAS le réglage de la
longueur de sonnerie.
Demandez à quelqu'un de vous envoyer une télécopie à titre d'essai :
Si vous recevez la télécopie, c'est que l'appareil fonctionne correctement.
N'oubliez pas de réinitialiser le réglage de la longueur de sonnerie ou de
rétablir le réglage sur le répondeur. Si les problèmes de réception
réapparaissent après la réinitialisation de la longueur de sonnerie, c'est
qu'une personne, un appareil ou un service d'abonné prend l'appel de la
télécopie avant que l'appareil ait la possibilité de répondre lui-même.
Si vous ne parvenez pas à recevoir la télécopie, il est possible qu'un autre
appareil ou qu'un service d'abonné interfère avec la réception de télécopie ou
qu'un problème affecte la ligne.
74
Réception de télécopies (Suite)
ProblèmeSuggestions
Impossible de recevoir une
télécopie.
(suite)
Si vous utilisez un répondeur (mode Tél ext/rép) sur la même ligne que
l'appareil Brother, vérifiez si votre répondeur est installé correctement.
(Voir Branchement d'un répondeur téléphonique externe à la page 35.)
1Branchez le cordon téléphonique directement de la prise murale sur la prise
LINE de l'appareil Brother.
2Enlevez le capuchon de protection de la prise EXT. de l'appareil Brother, puis
branchez le cordon téléphonique de votre répondeur sur la prise EXT.
3Réglez votre répondeur de façon à ce qu'il réponde dans les 4 sonneries.
Si vous rencontrez des problèmes lors de la réception de télécopies ou de
messages vocaux, réglez le répondeur de telle façon qu'il réponde dans les 2
à 3 sonneries.
4Enregistrez le message d'accueil sur votre répondeur.
Enregistrez un silence de cinq secondes au début du message.
Assurez-vous que le message ne dépasse pas 20 secondes.
Terminez votre message avec votre code de réception de télécopie
permettant à vos correspondants d'envoyer des télécopies manuelles.
Par exemple, « Après le bip, laissez un message ou appuyez sur l 51 et Marche pour envoyer une télécopie ».
Dépistage des pannes
5Réglez votre répondeur de façon à répondre aux appels.
6Réglez le mode de réception de votre appareil Brother sur Tél ext/rép.
(Voir Sélection du mode de réception approprié à la page 27.)
Assurez-vous que la fonction Réception facile de l'appareil Brother est activée.
Réception facile est une fonction qui permet de recevoir une télécopie même si
vous avez répondu à l'appareil sur un téléphone externe ou supplémentaire.
(Voir Réception facile à la page 31.)
Si vous éprouvez souvent des problèmes de transmission en raison
d'interférences potentielles sur la ligne téléphonique, essayez de changer la
configuration de l'option de compatibilité en De base(VoIP).
(Voir Interférences sur la ligne téléphonique / VoIP à la page 80.)
Envoi de télécopies
ProblèmeSuggestions
Impossible d'envoyer une
télécopie.
Vérifiez tous les raccordements téléphoniques. Assurez-vous que le cordon
téléphonique est bien branché sur la prise téléphonique murale et sur la prise
LINE de l'appareil.
Assurez-vous que la touche TÉLÉCOPIER est allumée.
Demandez à l’autre correspondant de vérifier si le télécopieur récepteur a du
papier.
Imprimez le rapport de vérification de l'envoi et vérifiez s’il y a une erreur.
(Voir Rapports dans le chapitre 6 du Guide de l’utilisateur avancé.)
B
75
Envoi de télécopies (Suite)
ProblèmeSuggestions
Le rapport de vérification de l'envoi
indique « RÉSULTAT :ERREUR ».
Les télécopies envoyées sont
vierges.
La qualité des télécopies envoyées
est médiocre.
Des stries verticales noires
apparaissent lors de l'envoi.
(MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement)
Il y a sans doute de l’interférence provisoire sur la ligne. Réessayez d’envoyer la
télécopie. Si vous envoyez un message de PC-Fax et que le rapport de vérification
de l'envoi indique « RÉSULTAT : ERREUR », il est possible que l’appareil manque
de mémoire. Si le problème persiste, prenez contact avec votre compagnie de
téléphone pour faire vérifier la ligne téléphonique.
Si vous éprouvez souvent des problèmes de transmission en raison de
l'interférence possible sur votre ligne téléphonique, essayez de changer la
configuration de menu de compatibilité à De base(VoIP).
(Voir Interférences sur la ligne téléphonique / VoIP à la page 80.)
Vérifiez si vous chargez correctement le document. (Voir Chargement des documents à la page 21.)
Essayez de changer la résolution sur Fin ou S.Fine. Faites une copie pour
vérifier le bon fonctionnement du scanner de votre appareil. Si la qualité de la
copie n'est pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage du scanner dans
l'Annexe A du Guide de l’utilisateur avancé.)
Les stries verticales noires qui apparaissent sur les télécopies que vous envoyez
sont généralement causées par de la saleté ou par du fluide de correction sur la
bande de verre. Nettoyez la bande de verre. (Voir Nettoyage du scanner dans
l'Annexe A du Guide de l’utilisateur avancé.)
Traitement des appels entrants
ProblèmeSuggestions
L’appareil « interprète » une voix
comme une tonalité CNG.
Envoi d’un appel de télécopie vers
l’appareil.
Services personnalisés sur une
seule ligne.
Si le mode Réception facile est activé, votre appareil est plus sensible aux sons.
Il peut, à tort, interpréter certaines voix ou de la musique sur la ligne comme un
appel de télécopieur et répondre par la tonalité de réception de télécopie.
Désactivez l'appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d'éviter ce problème
en désactivant le mode Réception facile.
(Voir Réception facile à la page 31.)
Si vous avez répondu à l'aide d'un téléphone supplémentaire, composez votre
code de réception de télécopie (la valeur par défaut est l 51). Si vous avez
répondu sur le téléphone externe (connecté à la prise EXT.), appuyez sur Marche
pour recevoir la télécopie. Raccrochez dès que l’appareil répond à l’appel.
Si la ligne téléphonique, sur laquelle vous avez raccordé votre appareil, est munie
d’un ou de plusieurs services personnalisés (mise en attente des appels, mise en
attente des appels/Identification de l'appelant, messagerie vocale, système
d'alarme, etc.), il se peut que la réception et l'envoi de télécopies en soient
perturbés.
Exemple : Si vous êtes abonné au service de mise en attente des appels ou à un
autre service personnalisé et que ce service émet un signal pendant l'envoi ou la
réception d'une télécopie, ce signal peut interrompre temporairement ou gêner la
transmission de la télécopie. La fonction ECM (mode de correction d’erreurs)
conçue par Brother vous aide à résoudre ce problème. Ce problème est imputable
au réseau téléphonique et commun à tous les périphériques émetteurs ou
récepteurs d’informations sur une seule ligne partagée munie de services
personnalisés. Si vos affaires ne tolèrent aucune interruption, une ligne distincte
téléphonique, exempte de services personnalisés, sera tout indiquée pour vous.
76
Problèmes de copie
ProblèmeSuggestions
Impossible de faire une copie.
Assurez-vous que la touche COPIER est allumée.
Dépistage des pannes
Les résultats de copie sont
médiocres avec le chargeur
automatique de documents.
(MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement)
Des stries ou des traînées
verticales noires apparaissent sur
les copies. (MFC-J410W et
MFC-J415W uniquement)
Les copies produisent des pages
blanches.
L'ajustement à la page ne
fonctionne pas correctement.
Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner
à la page 22.)
Les stries ou les traînées verticales noires qui apparaissent sur les copies sont
généralement causées par de la saleté ou par du fluide de correction sur le
scanner. Nettoyez la bande de verre et la vitre du scanner ainsi que la barre
blanche et le plastique blanc au-dessus. (Voir Nettoyage du scanner dans
l'Annexe A du Guide de l’utilisateur avancé.)
Vérifiez si vous chargez correctement le document. (Voir Chargement des documents à la page 21.)
Assurez-vous que le document est bien droit sur la vitre du scanner.
Replacez le document et essayez de nouveau.
Problèmes de numérisation
ProblèmeSuggestions
Des erreurs TWAIN ou WIA se
produisent lorsque vous
commencez à numériser.
(Windows
Des erreurs TWAIN ou ICA se
produisent lorsque vous
commencez à numériser.
(Macintosh)
Les résultats de numérisation sont
médiocres avec le chargeur
automatique de documents.
(MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement)
La fonction OCR ne fonctionne
pas.
®
)
Assurez-vous que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme source
principale dans votre application de numérisation. Par exemple, dans
PaperPort™11SE avec fonction ROC, cliquez sur Fichier, Numériser ou importer une photo puis sur Sélectionner pour choisir le pilote
Brother TWAIN ou WIA.
Assurez-vous que le pilote TWAIN de Brother est sélectionné comme source
principale.
Dans PageManager, cliquez sur Fichier, Sélectionner source, TWAIN, puis
choisissez le pilote TWAIN Brother.
Les utilisateurs de Mac OS X 10.6.x peuvent également numériser des
documents à l'aide du pilote de scanner ICA. Voir Numérisation d’un document à l’aide du pilote ICA (Mac OS X 10.6.x) dans le Guide utilisateur - Logiciel.
Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner
à la page 22.)
Augmentez la résolution du scanner.
(Utilisateurs de Macintosh)
Vérifiez que vous avez fini de télécharger et d'installer Presto! PageManager
depuis
http://nj.newsoft.com.tw/download/brother/PM7installer_BR_multilang.dmg
B
77
Problèmes de logiciel
ProblèmeSuggestions
Impossible d'installer le logiciel ou
d'imprimer.
« Appareil occupé »Assurez-vous que l’appareil n’affiche pas de message d’erreur à l’écran ACL.
Impossible d'imprimer des images
à partir de FaceFilter Studio.
(Utilisateurs de Windows
Exécutez le programme Réparer MFL-Pro Suite sur le CD-ROM d'installation.
Ce programme sert à réparer et à installer de nouveau le logiciel.
Pour utiliser FaceFilter Studio, vous devez installer l'application FaceFilter Studio
à partir du CD-ROM d'installation fourni avec votre appareil. Pour installer
FaceFilter Studio, consultez le Guide d’installation rapide.
De plus, avant de lancer FaceFilter Studio pour la première fois, vous devez vous
assurer que votre appareil Brother est sous tension et connecté à l'ordinateur.
Vous pourrez ainsi accéder à toutes les fonctions de FaceFilter Studio.
®
seulement)
Problèmes liés à PhotoCapture Center® (Centre saisie photo)
ProblèmeSuggestions
Le disque amovible ne fonctionne
pas correctement.
1Avez-vous installé la mise à jour Windows
instructions énumérées ci-dessous :
1) Débranchez le câble USB.
2) Installez la mise à jour Windows
suivantes.
®
2000 ? Si non, suivez les
®
2000 en utilisant l'une des méthodes
Ne peut pas accéder au disque
amovible à partir de l’icône du
Bureau.
Une partie de ma photo est
manquante à l'impression.
Installez MFL-Pro Suite à partir du CD-ROM d'installation. (Voir le
Guide d’installation rapide.)
Téléchargez le Service Pack le plus récent depuis le site Web de
Microsoft.
3) Laissez s’écouler 1 minute à la suite du redémarrage, puis branchez le
câble USB.
2Retirez puis réintroduisez la carte mémoire.
®
3Si vous avez essayé « Éjecter » à partir de Windows
mémoire avant de continuer.
4Si un message d’erreur s’affiche quand vous essayez d’éjecter la carte
mémoire, c’est que la carte ou le lecteur est en cours d’utilisation. Attendez un
moment, puis réessayez.
5Si le problème persiste, éteignez votre PC, puis rallumez-le. (Il faudra
débrancher le cordon d’alimentation de l’appareil pour l’éteindre.)
Assurez-vous que vous avez inséré la carte mémoire correctement.
Assurez-vous que les fonctions Impression sans marge et Recadrage sont bien
désactivées. (Voir Impression sans marge et Recadrage dans le chapitre 8 du
Guide de l'utilisateur avancé.)
, retirez d’abord la carte
78
Dépistage des pannes
Problèmes réseau (MFC-J265W, MFC-J270W, MFC-J410W et MFC-J415W uniquement)
ProblèmeSuggestions
Impossible d'imprimer sur le
réseau.
La fonction de numérisation de
réseau ne marche pas.
Le logiciel Brother ne peut pas être
installé.
Impossible de se connecter au
réseau sans fil.
Réinitialisez les paramètres
réseau.
Assurez-vous que l’appareil est sous tension et qu'il est en ligne et en mode Prêt.
Imprimez la liste de configuration réseau (voir Rapports dans le chapitre 6 du Guide de l’utilisateur avancé) et vérifiez les paramètres réseau actuels qui y
figurent.
(Si vous utilisez une connexion sans fil ou que vous rencontrez des problèmes de
réseau, reportez-vous au Guide utilisateur - Réseau pour plus d'informations.)
®
(Utilisateurs de Windows
Il est nécessaire de configurer le logiciel de sécurité/pare-feu tiers pour permettre
la numérisation en réseau. Pour ajouter le port 54925 en vue de la numérisation
réseau, entrez les informations ci-dessous :
Dans le champ Nom : entrez une description, par exemple Brother NetScan.
Dans le champ Numéro de port : entrez 54925.
Dans le champ Protocole : UDP est sélectionné.
Veuillez vous reporter au mode d'emploi livré avec votre logiciel de sécurité/pare-
feu tiers, ou contactez le fabricant du logiciel.
(Utilisateurs de Macintosh)
Resélectionnez votre appareil dans l'application Sélecteur de périphérique qui
se trouve dans
Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector ou
depuis la liste de modèles dans ControlCenter2.
(Utilisateurs de Windows
Si un avertissement du logiciel de sécurité apparaît sur l'écran du PC durant
l'installation, modifiez les réglages du logiciel de sécurité pour permettre au
programme d'installation du produit Brother, ou un autre programme, de
s'exécuter.
BrC3Rgin.exe
BrnIPMon
Brother Status Monitor (Network)
ControlCenter Program
Generic Host Process f...
Setup.exe
Spooler SubSystem App
wdsw MFC Application
(Utilisateurs de Macintosh)
Resélectionnez votre appareil dans l'application Sélecteur de périphérique qui
se trouve dans
Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector ou
depuis la liste de modèles dans ControlCenter2.
Analysez le problème en vous servant du Rapport WLAN.
Appuyez sur la touche Menu, choisissez Imp. Rapports puis appuyez sur OK.
Choisissez Rapport WLAN.
Pour plus de détails, reportez-vous au Guide utilisateur - Réseau.
Appuyez sur la touche Menu, choisissez Réseau puis appuyez sur OK.
Choisissez Réinit. réseau.
Pour plus de détails, reportez-vous au Guide utilisateur - Réseau.
)
®
)
B
79
Tonalité de composition B
Remarque
Interférences sur la ligne
Le réglage de la tonalité sur Détection
raccourcira la pause de détection de tonalité.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage init.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Tonalité.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Détection ou Non détecté.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
téléphonique / VoIPB
Si vous avez des difficultés à envoyer ou à
recevoir une télécopie à cause
d'interférences possibles sur la ligne
téléphonique, nous vous conseillons de
modifier la vitesse du modem afin de
minimiser les erreurs lors des opérations du
télécopieur.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage init.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Compatibilité.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Normal ou De base(VoIP).
De base(VoIP) réduit la vitesse du
modem à 9 600 bit/s et désactive le
mode ECM, sauf pour l'envoi de
télécopies couleurs. À moins que
l'interférence ne soit un problème lié
à votre ligne téléphonique, vous
préférerez peut-être l'utiliser
seulement lorsque c'est nécessaire.
Pour améliorer la compatibilité avec
la plupart des services VoIP, Brother
vous recommande de changer la
configuration de l'option de
compatibilité en De base(VoIP).
Normal règle la vitesse du modem à
14 400 bit/s.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
80
Le VoIP (Voice over IP) est un type de
système téléphonique qui emploie une
connexion Internet au lieu d'une ligne
téléphonique traditionnelle.
Dépistage des pannes
Informations à propos
de l’appareil
Vérification du numéro de
sérieB
Vous pouvez visualiser le numéro de série de
votre appareil à l’écran ACL.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Info. machine.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
No. série.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fonctions de réinitialisationB
Historique
B
3 Ts réglages
(Historique des identifications de la
ligne appelante et Appel sortant)
Télécopies en mémoire
Vous pouvez rétablir tous les paramètres
de l'appareil aux réglages du fabricant.
Brother vous conseille vivement
d'effectuer cette opération avant de jeter
l'appareil.
Réinitialisation de l'appareilB
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage init.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réinitialiser.
Appuyez sur OK.
Les fonctions de réinitialisation suivantes
sont disponibles :
1 Réseau (MFC-J265W, MFC-J270W,
MFC-J410W et MFC-J415W uniquement)
Vous pouvez réinitialiser le serveur
d'impression aux réglages par défaut du
fabricant, notamment pour le mot de
passe et les informations d'adresse IP.
2 Comp.abr.&tél.
Numéro abrégé et Télécopier réinitialise
les paramètres suivants :
Numéro abrégé
(Numéro abrégé et Configuration des
groupes)
Identifiant de poste
(Nom et Numéro)
Paramètres de rapport
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
type de réinitialisation souhaité.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur 1 pour confirmer.
e Appuyez sur 1 pour amorcer un
redémarrage de l'appareil.
B
(Rapport de vérification de l'envoi,
Liste des numéros à composition
automatique et Journal des télécopies)
81
Menus et caractéristiquesC
C
Programmation à l'aide
de l'afficheur
Votre appareil a été conçu pour une
programmation conviviale grâce à l'interface
ACL et aux boutons de menu. La
programmation conviviale de votre appareil
vous permettra de tirer pleinement parti de
toutes les sélections de menus disponibles.
Comme la programmation s’effectue à même
l’écran ACL, nous avons créé des
instructions à l’écran pour vous aider à
programmer, pas à pas, votre appareil. Il
vous suffit donc de suivre les instructions à
l’afficheur ; elles vous guideront dans le choix
des menus et des options de programmation.
C
82
Menus et caractéristiques
Tableau des menusC
Dans le tableau des menus qui suit, vous trouverez une aide précieuse dans la sélection des
menus et des options de programmation proposées par votre appareil. Les réglages du fabricant
sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Menu ()
Niveau 1Niveau 2Niveau 3OptionsDescriptionsPage
EncreTest imp.—Qualité impr
Alignement
Nettoyage—Noir
Couleur
Tous
Volume encre——Permet de vérifier la
Prog. Général
Mode Minuterie
—Désactivé
0Sec
30Sec
Permet de vérifier la
qualité ou l'alignement
d'impression.
Permet de nettoyer la
tête d'impression.
quantité d'encre
disponible.
Permet de définir le
délai après lequel
l’appareil revient au
mode télécopie.
Voir
1
.
1Min
2Min*
5Min
Type papier—
Taille papier —Lettre*
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Papi. Ordinaire
Papi. jet encre
Brother BP71
Brother BP61
Autre - Glacé
Transparent
Légal
A4
A5
EXE
4pox6po
Permet de configurer le
*
type de papier dans le
bac à papier.
Permet de configurer le
format du papier dans le
bac à papier.
16
16
C
83
Niveau 1Niveau 2Niveau 3OptionsDescriptionsPage
Prog. Général
(suite)
VolumeSonnerieDésactivé
Bas
Permet de régler le
volume de la sonnerie.
Voir
Moyen*
Haut
Signal sonore
Désactivé
Bas*
Permet de régler le
volume de l’avertisseur
sonore.
Moyen
Haut
Haut-parleur
Désactivé
Bas
Permet de régler le
volume du haut-parleur.
Moyen*
Haut
H avancée auto
—Activé
Désactivé*
Choisissez le réglage
Activé si vous voulez
que l'appareil passe
automatiquement à
l'heure d'été.
Paramètres ACLContraste ACL
Permet d'ajuster le
contraste de l'écran
ACL.
1
.
Pann. lumineux
Min. veilleuse
Clair*
Moyen
Foncé
Désactivé
10Sec
20Sec
30Sec*
Vous pouvez régler la
luminosité du
rétroéclairage de l'écran
ACL.
Vous pouvez régler le
temps pendant lequel le
rétroéclairage de l'écran
ACL reste allumé après
avoir utilisé les touches
du panneau de
commande.
Mode veille—1Min
2Min
3Min
5Min*
Vous pouvez choisir le
délai pendant lequel
l'appareil doit être inactif
avant de passer en
mode veille.
10Min
30Min
60Min
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
84
Menus et caractéristiques
Niveau 1Niveau 2Niveau 3OptionsDescriptionsPage
Fax
Réglage récep.Long.Sonnerie
Durée sonn
F/T
Récep facile
Code distance
Auto-réduction
Réglage rapp
Transmission
Intervalle
act
0
1
2
3
4*
20Sec*
30Sec
40Sec
70Sec
Activé*
Désactivé
Activé*
(l51, #51)
Désactivé
Activé*
Désactivé
Activé
Activé+Image
Désactivé*
Désactivé+Image
Désactivé
Ch 50 télécop*
Permet de configurer le
nombre de sonneries
avant que l’appareil ne
réponde en mode
télécopie seulement ou
en mode Fax/Tél.
Permet de régler la
durée de la pseudosonnerie/sonnerie
double en mode
télécopie/téléphone.
Permet de recevoir des
télécopies sans appuyer
sur Marche.
Permet de répondre aux
appels sur un téléphone
supplémentaire ou
externe et d’utiliser des
codes pour activer ou
désactiver l’appareil.
Vous pouvez
personnaliser ces
codes.
Fonction permettant de
réduire la taille des
télécopies entrantes.
Configuration initiale
pour les rapports de
vérification de l'envoi et
du journal des
télécopies.
30
30
31
40
Voir
26
Voir 1.
1
.
Toutes les6hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 24hrs
Tous les 2 jours
Tous les 7 jours
Trav. en att. ——Permet de vérifier
quelles tâches sont en
mémoire et d'annuler
des tâches particulières.
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
C
85
Niveau 1Niveau 2Niveau 3OptionsDescriptionsPage
Fax
(suite)
Divers
Touch verrouil
—Interdit la plupart des
fonctions, à l'exception
de la réception de
Voir
télécopies.
SpécialeDésactivé*
Régler (Activé)
Permet d'utiliser le
service Sonnerie
spéciale de la
33
compagnie de
téléphone afin
d'enregistrer le type de
sonnerie sur l'appareil.
ID Appelant
(États-Unis
uniquement)
Code régionalPermet d’afficher ou
d’imprimer une liste des
30 derniers numéros
d'identification de la
Voir
ligne appelante
conservés dans la
mémoire.
Permet de configurer
votre indicatif régional à
3 chiffres uniquement si
vous ne le composez
pas avec votre propre
indicatif régional.
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
1
.
1
.
86
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.