Remplissez les informations suivantes à des fins de
référence ultérieure :
Numéro de modèle : MFC-J220, MFC-J265W, MFC-J410
et MFC-J415W
(Entourez le numéro de votre modèle)
1
Numéro de série :
Date d'achat :
Lieu d'achat :
1
Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil.
Gardez ce Guide de l'utilisateur avec votre ticket
d'achat comme preuve de la date d'achat de votre
appareil en cas de vol, d'incendie ou de service de
garantie.
Sécurité et réglementationVeuillez lire les instructions de sécurité avant
d'installer votre appareil.
Guide d’installation rapideVeuillez lire ce guide là en premier. Suivez les
instructions pour l'installation de votre appareil,
des pilotes et du logiciel correspondant à votre
système d'exploitation et au type de connexion
que vous utilisez.
Guide de l’utilisateurPermet d'apprendre les opérations de base
pour envoyer un fax, faire une copie, numériser
et utiliser PhotoCapture Center™ et comment
remplacer les consommables. Consultez les
conseils de dépistage des pannes.
Guide de l’utilisateur avancéPermet d'apprendre les opérations plus
avancées : fax, copie, fonctions de sécurité,
impression de rapports et réalisation des
actions d'entretien courantes.
Guide utilisateur - LogicielSuivez ces instructions pour l'impression, la
numérisation, la numérisation réseau
(MFC-J265W et MFC-J415W uniquement),
PhotoCapture Center™, l'envoi de PC-Fax et
l'utilisation de l'utilitaire ControlCenter Brother.
Imprimé /
Dans l'emballage
Imprimé /
Dans l'emballage
Imprimé /
Dans l'emballage
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation
Guide utilisateur - Réseau
(MFC-J265W et MFC-J415W
uniquement)
Le présent guide offre des informations plus
avancées pour configurer les connexions du
réseau sans fil. De plus, vous y trouverez des
informations sur les utilitaires réseau,
l'impression réseau, des conseils de dépistage
des pannes et les spécifications de réseau
prises en charge.
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation
i
Table des matières
(GUIDE DE L’UTILISATEUR)
1Informations générales1
Comment utiliser la documentation .......................................................................1
Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................1
Comment accéder au Guide de l'utilisateur avancé, au
Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau...............................1
Comment consulter la documentation .............................................................1
Accès au Soutien Brother (Windows
Accès au Soutien Brother (Macintosh) ..................................................................3
Vue d'ensemble du panneau de commande .........................................................4
Indications sur l'écran LCD..............................................................................6
Fonctions de base ...........................................................................................6
Réglages du volume..............................................................................................7
Volume de la sonnerie.....................................................................................7
Volume du bip sonore......................................................................................7
Volume du haut-parleur ................................................................................... 8
Réseau (MFC-J265W et MFC-J415W uniquement)..........................................104
EIndex105
v
Table des matières
(GUIDE DE L’UTILISATEUR AVANCÉ)
Le Guide de l'utilisateur avancé explique les fonctions et les opérations suivantes.
Vous pouvez voir le Guide de l'utilisateur avancé sur le CD-ROM de documentation.
Nettoyage et vérification de l'appareil
Emballage et transport de l'appareil
BGlossaire
CIndex
Opérations vocales
Opérations de numérotation
supplémentaires
Autres façons d'enregistrer des numéros
6Impression de rapports
Rapports de fax
Rapports
7Copies de documents
Paramètres de copie
8Impression de photos à partir
d'une carte mémoire
Opérations de PhotoCapture Center™
Impression d'images
Paramètres d'impression de
PhotoCapture Center™
Numérisation vers une carte mémoire
vi
Remarque
Informations générales1
1
Comment utiliser la
documentation1
Nous vous remercions d'avoir acheté un
appareil Brother ! La lecture de la
documentation vous aidera à tirer le meilleur
parti de votre appareil.
Symboles et conventions
Les remarques vous indiquent
comment réagir face à une situation
qui se présente ou vous donnent des
conseils sur la façon dont l'opération
peut fonctionner avec d'autres
fonctions.
Les icônes de risque électrique vous
avertissent d'un risque d'électrocution
1
.
utilisés dans la
documentation1
Les symboles et conventions suivants sont
utilisés dans l'ensemble de la documentation.
Caractères
gras
Caractères
en italique
Courier
New
Les caractères gras permettent
d'identifier un bouton spécifique
sur le panneau de commande
de l'appareil ou sur l'écran de
l'ordinateur.
Les caractères en italique
mettent l'accent sur un point
important ou vous renvoient à
un thème lié.
Le texte écrit à l'aide de la
police de caractères Courier
New permet d'identifier les
messages qui apparaissent sur
l'écran LCD de l'appareil.
AVERTISSEMENT
Comment accéder au
Guide de l'utilisateur
avancé, au Guide
utilisateur - Logiciel et
au Guide utilisateur Réseau1
Le présent Guide de l'utilisateur ne contient
pas toutes les informations relatives à
l'appareil, telles que la façon d'utiliser les
fonctions avancées de fax, de copie, du
PhotoCapture Center™, de l'imprimante, du
scanner, du PC-Fax et du réseau. Une fois
que vous vous sentez prêt à en apprendre
plus sur ces opérations, lisez le
Guide de l’utilisateur avancé, le
Guide utilisateur - Logiciel et le
Guide utilisateur - Réseau qui se trouvent
sur le CD-ROM de documentation.
Comment consulter la
AVERTISSEMENT indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, pourrait provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
ATTENTION indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, pourrait provoquer des blessures
légères à modérées.
IMPORTANT indique une situation
potentiellement dangereuse pouvant
entraîner des accidents sources de
dommages matériels uniquement ou d'une
panne du produit.
ATTENTION
IMPORTANT
documentation1
a Allumez votre ordinateur. Insérez le
CD-ROM de documentation dans votre
lecteur de CD-ROM.
(Utilisateurs de Windows®)
Si l'écran n'apparaît pas
automatiquement, allez à
Poste de travail (Ordinateur),
double-cliquez sur l'icône du CD-ROM,
puis double-cliquez sur index.html.
b (Utilisateurs de Macintosh)
Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM,
puis double-cliquez sur index.html.
1
Chapitre 1
Remarque
Remarque
c Cliquez sur votre pays.
d Pointez vers votre langue, puis vers
Afficher le guide, et cliquez sur le
guide que vous souhaitez lire.
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
Numérisation
ControlCenter
Numérisation réseau (MFC-J265W et
MFC-J415W uniquement)
Guides pratiques de ScanSoft™
PaperPort™11SE avec OCR (MFC-J410 et
MFC-J415W uniquement)
(Windows®)
Les guides pratiques complets de
ScanSoft™ PaperPort™11SE avec OCR
peuvent être consultés dans la section
Aide de l'application ScanSoft™
PaperPort™11SE.
Guide de l'utilisateur de Presto!
PageManager (MFC-J410 et MFC-J415W
uniquement)
(Macintosh)
1
• (Utilisateurs de Windows® uniquement)
Il est possible que votre navigateur Web
affiche une barre jaune en haut de la page
contenant un avertissement de sécurité
concernant des commandes Active X.
Pour que la page s'affiche correctement, il
vous faut cliquer sur la barre, puis sur
Autoriser le contenu bloqué ; cliquez
ensuite sur Oui dans la boîte de dialogue
d'avertissement de sécurité.
®
• (Utilisateurs Windows
uniquement)1
Pour un accès plus rapide, vous pouvez
copier toute la documentation destinée à
l'utilisateur au format PDF dans un
répertoire local de votre ordinateur.
Pointez vers votre langue, puis cliquez sur
Copier sur le disque local.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 ou version plus
récente.
Presto! PageManager doit être téléchargé
et installé avant de pouvoir l'utiliser. Voir
Accès au Soutien Brother (Macintosh)
à la page 3 pour de plus amples
instructions.
Le Guide de l'utilisateur complet de
Presto! PageManager peut être consulté
dans la section Aide de l'application
Presto! PageManager.
Comment trouver les instructions de
configuration du réseau (MFC-J265W
et MFC-J415W uniquement)
Votre appareil peut être connecté à un
réseau sans fil. Vous trouverez des
instructions de configuration de base dans le
Guide d’installation rapide. Si votre point
d'accès sans fil ou votre routeur prend en
charge Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™,
vous pouvez également suivre les étapes du
Guide d’installation rapide. Pour plus
d'informations concernant la configuration du
réseau, veuillez consulter le Guide utilisateur - Réseau qui se trouve sur le
CD-ROM de documentation.
1
2
Informations générales
Accès au Soutien
Brother (Windows
Vous trouverez tous les contacts dont vous
pouvez avoir besoin, tels que le site de
soutien Web (Brother Solutions Center), sur
le CD-ROM d'installation.
Cliquez sur Soutien Brother sur le
Menu principal. L'écran suivant
s'affiche :
®
)1
Accès au Soutien
Brother (Macintosh)
Vous trouverez tous les contacts dont vous
pouvez avoir besoin, tels que le site de
soutien Web (Brother Solutions Center), sur
le CD-ROM d'installation.
Double-cliquez sur l'icône
Support Brother. L'écran suivant
s'affiche :
1
1
Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com
Page d’accueil Brother.
Pour les dernières nouveautés et
informations sur le soutien correspondant
à votre produit
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Pour visiter notre site Web et vous
procurer ainsi des fournitures Brother
d'origine
(http://www.brother.com/original/
cliquez sur
Informations sur les fournitures.
Pour accéder au Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
afin d'obtenir des projets photo
GRATUITS et des téléchargements
imprimables, cliquez
sur Brother CreativeCenter.
), cliquez sur
), cliquez sur
),
(MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)
Pour télécharger et installer Presto!
PageManager, cliquez sur
Presto! PageManager.
Pour enregistrer votre appareil depuis la
page d'enregistrement des produits
Brother
(http://www.brother.com/registration/
cliquez sur Enregistrement en ligne.
Pour les dernières nouveautés et
informations sur le soutien correspondant
à votre produit
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Pour visiter notre site Web et vous
procurer ainsi des fournitures Brother
)
d'origine
(http://www.brother.com/original/
sur Informations sur les fournitures.
), cliquez sur
),
), cliquez
Pour retourner au Menu principal,
cliquez sur Précédent ou si vous avez
terminé, cliquez sur Quitter.
3
Chapitre 1
8
6
1
7
FaxMém.
01:4101:4101:41
01. 01. 201001. 01. 201001. 01. 2010
Vue d'ensemble du panneau de commande1
Les MFC-J220, MFC-J265W, MFC-J410 et MFC-J415W comportent les mêmes touches sur le
panneau de commande.
1Touches de fax et de téléphone :
Redial/Pause
Recompose les 30 derniers numéros
appelés. Permet également d'insérer une
pause pendant la programmation de
numéros abrégés.
Tel/R
Cette touche sert à avoir une conversation
téléphonique après avoir décroché le
combiné externe pendant la sonnerie F/T
(double-sonnerie rapide).
Quand vous êtes connecté à un réseau
PBX, vous pouvez également utiliser cette
touche pour accéder à une ligne extérieure
ou pour transférer un appel vers un autre
poste.
2Touches de mode :
FAX
Permet d'accéder au mode Fax.
SCAN
Permet d'accéder au mode Scan.
COPY
Permet d'accéder au mode Copie.
PHOTO CAPTURE
Permet d'accéder au mode
PhotoCapture Center™.
3Touches de menu :
Touches de volume
dc
Quand l'appareil ne travaille pas, vous
pouvez appuyer sur ces touches pour
régler le volume de la sonnerie.
Speed Dial touche
Permet d'enregistrer, de consulter et de
composer des numéros enregistrés en
mémoire.
d ou c
Appuyez sur d ou sur c pour déplacer la
zone sélectionnée vers la gauche ou vers
la droite sur l'écran LCD.
a ou b
Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler les
menus et les options.
Menu
Permet d'accéder au menu principal.
Clear
OK
Appuyez sur cette touche pour supprimer
des caractères ou pour revenir au niveau
précédent du menu.
Permet de confirmer une sélection.
4
Remarque
01:41
01. 01. 2010
FaxMém.
01:41
01:41
01. 01. 2010
01. 01. 2010
Informations générales
1
5
4Touches de marche :
Mono Start
Permet d'envoyer des fax ou de faire des
copies en monochrome. Permet également
de démarrer une opération de numérisation
(en couleur ou en monochrome, selon le
réglage de la numérisation dans le logiciel
ControlCenter).
Colour Start
Permet d'envoyer des fax ou de faire des
copies en couleur. Permet également de
démarrer une opération de numérisation
(en couleur ou en monochrome, selon le
réglage de la numérisation dans le logiciel
du ControlCenter).
5 Stop/Exit
Permet d'arrêter une opération ou de sortir du
menu.
6LCD (écran à cristaux liquides)
Affiche des messages à l'écran pour vous aider
à configurer et à utiliser votre appareil.
234
7Pavé numérique
Ces touches servent à composer des numéros
de téléphone et de fax et tiennent lieu de clavier
pour saisir les informations dans l'appareil
(uniquement pour la Suisse) La touche # vous
permet de passer provisoirement du mode de
numérotation par impulsion au mode de
numérotation par tonalité pendant un appel
téléphonique.
8On/Off
Permet de mettre l'appareil sous tension ou
hors tension.
Appuyez sur On/Off pour mettre l'appareil
sous tension.
Appuyez sur
mettre l'appareil hors tension. L'écran LCD
affiche le message Arrêt en cours et reste allumé
pendant quelques secondes avant de s'éteindre
Si vous avez raccordé un téléphone externe ou
un RÉP, celui-ci est toujours disponible.
Lorsque l'appareil est mis hors tension, il nettoie
régulièrement la tête d'impression pour maintenir
la qualité d'impression. Pour prolonger la durée
de vie de la tête d'impression, économiser au
mieux la cartouche d'encre et maintenir la qualité
d'impression, l'appareil doit rester branché au
secteur en permanence
La plupart des illustrations dans ce Guide de
l'utilisateur montrent le modèle MFC-J415W.
On/Off
et maintenez enfoncé pour
.
.
.
5
Chapitre 1
FaxMém.
01:41:4101:41
01. 01. 201001. 01. 201001. 01. 2010
1
234
Indications sur l'écran LCD1
L'écran LCD affiche l'état actuel de l'appareil
lorsque celui-ci ne travaille pas.
1État sans fil (MFC-J265W et MFC-J415W
uniquement)
Un témoin à quatre niveaux indique la force
actuelle du signal sans fil si vous utilisez une
connexion sans fil.
Fonctions de base1
Les étapes suivantes montrent comment
modifier un paramètre dans l'appareil. Dans
cet exemple, le réglage du Mode Chrono est
modifié de 2 minutes à 30 secondes.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
MENU Sélect.&App
OK
Gestion Encre
Param. général
Fax
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mode chrono.
Param. général
0Max
2Mode de réception actuel
Permet de visualiser le mode de réception
actuel.
Fax (Fax uniquement)
F/T (Fax/Tél)
TAD (RÉP externe)
Man (Manuel)
3État de la mémoire
Permet de visualiser la mémoire disponible
dans l'appareil.
4Témoin d'encre
Permet de visualiser la quantité d’encre
disponible.
L'icône d'avertissement apparaît quand il
y a un message d'erreur ou d'entretien. Pour
en savoir plus, consultez Messages d'erreur et d'entretien à la page 57.
Mode chrono.
2Mins
Type papier
Format papier
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 30Secs.
Mode chrono.
Off
0Sec
30Secs
1Min
Appuyez sur OK.
Vous pouvez voir le paramètre actuel
sur l'écran LCD :
Param. général
Mode chrono.
30Secs
6
Type papier
Format papier
e Appuyez sur Stop/Exit.
Informations générales
Réglages du volume1
Volume de la sonnerie1
Vous pouvez choisir un niveau de volume
parmi une gamme de différents niveaux allant
de Haut à Off.
Quand l'appareil est au repos, appuyez sur
d ou sur c pour régler le niveau du
volume. L'écran LCD affiche le réglage actuel
et chaque pression de touche fait passer le
niveau du volume au niveau suivant.
L'appareil conserve le nouveau réglage
jusqu'à ce que vous le modifiez à nouveau.
Vous pouvez également modifier le volume
par le biais du menu, en suivant les
instructions ci-dessous :
Réglage du volume de la sonnerie à
partir du menu
a Appuyez sur Menu.
Volume du bip sonore1
Quand le bip sonore est activé, l'appareil
émet un bip sonore chaque fois que vous
appuyez sur une touche, que vous faites une
erreur ou après chaque envoi ou réception
d'un fax.
Vous pouvez choisir un niveau de volume du
bip sonore parmi une gamme de différents
niveaux allant de Haut à Off.
1
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Volume.
Appuyez sur OK.
1
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bip sonore.
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Volume.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Sonnerie.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Stop/Exit.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Stop/Exit.
7
Chapitre 1
Volume du haut-parleur1
Vous pouvez choisir un niveau de volume du
haut-parleur parmi une gamme de différents
niveaux allant de Haut à Off.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Volume.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Haut-parleur.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur OK.
Écran LCD1
Réglage de la luminosité du
rétroéclairage1
Si vous avez des difficultés à lire l'écran LCD,
essayez de modifier le réglage de la
luminosité.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réglage LCD.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Eclair.arrière.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Stop/Exit.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Clair, Moyen ou Foncé.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Stop/Exit.
8
2
1
Chargement du papier2
Chargement du papier
et d'autres supports
d'impression
a Si le volet du support papier est ouvert,
fermez-le puis refermez le support
papier. Retirez complètement le bac à
papier de l'appareil.
b Soulevez le capot du bac de sortie (1).
c Sans forcer, enfoncez et faites coulisser
les guides-papier latéraux (1) des deux
mains et ensuite le guide de longueur
papier (2) en fonction du format de
2
papier.
Assurez-vous que les marques
triangulaires (3) figurant sur les guidespapier latéraux (1) et le guide de
longueur papier (2) s'alignent avec les
marques correspondant au format de
papier que vous utilisez.
1
3
2
2
3
9
Chapitre 2
Remarque
IMPORTANT
IMPORTANT
1
Pour le papier de format Legal, appuyez et
maintenez enfoncé le bouton de libération
du dispositif de guidage universel (1) en
faisant glisser la partie avant du bac à
papier.
e Sans forcer, insérez le papier dans le
bac à papier avec la face d'impression
vers le bas et le bord supérieur en
premier.
Vérifiez que le papier repose à plat dans
le bac.
d Séparez rapidement toutes les feuilles
de la pile de papier pour éviter les
bourrages et les problèmes
d'entraînement.
Veillez à ne pas utiliser du papier gondolé
ou froissé.
Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin ; il pourrait remonter à l'arrière du
bac et causer des problèmes
d'entraînement du papier.
f Sans forcer, ajustez les guides-papier
latéraux (1) avec les deux mains en
fonction de la taille du papier.
Vérifiez que les guides-papier latéraux
touchent les bords du papier.
1
10
Chargement du papier
IMPORTANT
IMPORTANT
g Fermez le capot du bac de sortie.
h Poussez lentement et entièrement le
bac à papier dans l'appareil.
Chargement d'enveloppes et
de cartes postales2
À propos des enveloppes2
Utilisez des enveloppes dont le poids est
2
compris entre 80 et 95 g/m
Certaines enveloppes nécessitent des
réglages de la marge dans l'application.
Veillez à effectuer d'abord une impression
d'essai avant d'imprimer un grand nombre
d'enveloppes.
N'utilisez AUCUN des types d'enveloppe
suivants car ils risquent de créer des
problèmes d'entraînement du papier :
• Enveloppes à soufflets.
.
2
i Tout en retenant le bac à papier, tirez le
support papier () jusqu'à entendre un
déclic, puis dépliez le volet du support
papier ().
2
• Enveloppes embossées (qui
comportent une écriture en relief).
• Enveloppes avec fermoirs ou agrafes.
• Enveloppes pré-imprimées à
l'intérieur.
ColleDouble rabat
De temps en temps, l'épaisseur, le format
et la forme du rabat des enveloppes
utilisées risquent de créer des problèmes
d'entraînement du papier.
N'utilisez PAS le volet du support papier
pour le format de papier Legal.
1
11
Chapitre 2
IMPORTANT
Chargement d'enveloppes et de cartes
postales
a Avant de les charger, appuyez sur les
angles et les côtés des enveloppes ou
des cartes postales pour les aplatir le
plus possible.
Si plusieurs enveloppes ou cartes
postales sont entraînées ensemble dans
l'appareil, placez une enveloppe ou une
carte postale à la fois dans le bac à papier.
b Insérez les enveloppes ou les cartes
2
postales dans le bac à papier, côté à
imprimer vers le bas et le bord le plus
court en premier, comme sur
l'illustration. Des deux mains, appuyez
doucement et faites glisser les guidespapier latéraux (1) et le guide de
longueur papier (2) en fonction du
format des enveloppes ou des cartes
postales.
1
2
12
Chargement du papier
Si vous avez des problèmes lors de
l'impression sur des enveloppes dont le
rabat est sur le côté court, essayez ce qui
suit :
a Ouvrez le rabat de l'enveloppe.
b Insérez l'enveloppe dans le bac à
papier, côté adresse vers le bas et le
rabat dans la position indiquée sur
l'illustration.
Pour enlever les imprimés de
petit format de l'appareil2
2
Lorsque l'appareil éjecte du papier de petit
format dans le couvercle du bac de sortie, il
se peut que vous ne puissiez pas l'atteindre.
Assurez-vous que l'impression est terminée
avant de retirer le bac complètement de
l'appareil.
2
c Ajustez le format et la marge dans votre
application.
13
Chapitre 2
Remarque
3
4
1
2
3
4
1
2
Zone imprimable2
La zone imprimable dépend des réglages dans l'application utilisée. Les figures ci-dessous
montrent les zones non imprimables sur les feuilles de papier et sur les enveloppes. L'appareil
peut imprimer sur les parties sombres des feuilles de papier quand la fonction d'impression Sans
bordure est disponible et activée. (Voir Impression pour Windows
pour Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
Feuille de papierEnveloppes
®
ou Impression et télécopie
Haut (1)Bas (2)Gauche (3)Droite (4)
Feuille de papier3 mm3 mm3 mm3 mm
Enveloppes12 mm24 mm3 mm3 mm
La fonction Sans bordure n'est pas disponible pour les enveloppes.
14
Chargement du papier
Remarque
Réglages du papier2
Type de papier2
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression
possible, configurez l'appareil pour le type de
papier que vous utilisez.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type papier.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Papier normal,
Pap.jet d’encre, Brother BP71,
Brother BP61, Autre - Glacé ou
Transparent.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Stop/Exit.
Format du papier2
Vous pouvez utiliser cinq formats de papier
pour l'impression de copies : A4, A5, Letter,
Legal et 10 15 cm et trois format pour
l'impression de fax : A4, Legal et Letter.
Quand vous changez le format du papier
chargé dans l'appareil, il vous faut modifier le
réglage du format de papier en même temps
pour que l'appareil puisse adapter tout fax
entrant sur la page.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Format papier.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner A4, A5, 10x15cm, Letter
ou Legal.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Stop/Exit.
2
L'appareil éjecte le papier avec sa face
imprimée vers le haut sur le bac à papier
qui se trouve à l'avant. Lorsque vous
utilisez des transparents ou du papier
glacé, retirez immédiatement chaque
feuille pour éviter le maculage ou les
bourrages de papier.
15
Chapitre 2
Papier et autres
supports d'impression
acceptables
La qualité d'impression peut dépendre du
type de papier utilisé dans l'appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression
en fonction des réglages choisis, il est
essentiel que l'option Type papier
corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du
papier jet d'encre (papier couché), du papier
glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous recommandons de tester
plusieurs types de papier avant d'en acheter
en grandes quantités.
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez
du papier Brother.
Lorsque vous imprimez sur du papier jet
d'encre (papier couché), des transparents
ou du papier glacé, sélectionnez le
support d'impression correct dans l'onglet
Elémentaire du pilote d'imprimante ou
dans le paramètre Type papier du menu.
(Voir Type de papier à la page 15.)
Lorsque vous imprimez sur du papier
photo Brother, chargez une feuille
supplémentaire du même papier photo
dans le bac à papier. Une feuille
supplémentaire a été inclue dans le
paquet de papier à cet effet.
Lorsque vous utilisez des transparents ou
du papier photo, retirez immédiatement
chaque feuille pour éviter le maculage ou
les bourrages de papier.
Ne touchez pas le côté imprimé du papier
immédiatement après son impression car
il se peut que la surface ne soit pas tout à
fait sèche et salisse vos doigts.
Support d'impression
recommandé2
2
Nous recommandons d'utiliser du papier
Brother pour obtenir la meilleure qualité
d'impression. (Voir le tableau ci-dessous.)
Si le papier Brother n'est pas disponible dans
votre pays, nous vous recommandons de
tester plusieurs papiers avant d'en acheter de
grandes quantités.
Pour l'impression sur transparents, nous
recommandons les « 3M Transparency
Film ».
Manipulation et utilisation des
supports d'impression2
Conservez le papier dans son emballage
d'origine et gardez-le fermé. Conservez le
papier à plat et à l'abri de l'humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
Évitez de toucher le côté brillant (couché)
du papier photo. Chargez le papier photo
côté brillant vers le bas.
Évitez de toucher les transparents car ils
absorbent facilement l'eau et la
transpiration et ceci peut amoindrir la
qualité de l'impression. Les transparents
conçus pour les
photocopieuses/imprimantes laser
peuvent tacher le document suivant.
N'utilisez que les transparents
recommandés pour l'impression jet
d'encre.
16
IMPORTANT
N'utilisez PAS les types de papier
1
1
suivants :
Chargement du papier
• Papier endommagé, gondolé, froissé
ou de forme irrégulière
1Une ondulation de 2 mm ou plus
peut provoquer des bourrages de
papier.
• Papier extrêmement brillant ou très
texturé
• Papier impossible à empiler
uniformément
• Papier au grain court
2
Volume de papier dans le capot du bac
de sortie
Jusqu'à 50 feuilles pour le papier au format
A4 de 80 g/m
Les transparents et le papier photo
doivent être retirés du capot du bac de
sortie une feuille à la fois pour éviter les
traces de maculage.
2
.
2
17
Chapitre 2
Sélection du support d'impression approprié2
Type de papier et format du papier pour chaque opération2
Type de papier Format du papierUtilisation
FaxCopiePhoto
Capture
Feuille de
papier
CartesPhoto10 15 cm (4 6 po)–OuiOuiOui
EnveloppesEnveloppe C5162 229 mm (6,4 9 po)–––Oui
A4210 297 mm (8,3 11,7 po)OuiOuiOuiOui
Letter 215,9 279,4 mm (8 1/2 11 po) OuiOuiOuiOui
Legal215,9 355,6 mm (8 1/2 14 po) OuiOui–Oui
Executive184 267 mm (7 1/4 10 1/2 po) –––Oui
JIS B5182 257 mm (7,2 10,1 po)–––Oui
A5148 210 mm (5,8 8,3 po)–Oui–Oui
A6105 148 mm (4,1 5,8 po)–––Oui
Photo 2L13 18 cm (5 7 po)––OuiOui
Fiche127 203 mm (5 8 po)–––Oui
Carte postale 1 100 148 mm (3,9 5,8 po)–––Oui
Carte postale 2
(double)
Enveloppe DL110 220 mm (4,3 8,7 po)–––Oui
COM-10105 241 mm (4 1/8 91/2po) –––Oui
148 200 mm (5,8 7,9 po)–––Oui
Imprimante
Monarch98 191 mm (3 7/8 71/2po)–––Oui
Enveloppe JE4 105 235 mm (4,1 9,3 po)–––Oui
TransparentsA4210 297 mm (8,3 11,7 po)–Oui–Oui
Letter215,9 279,4 mm (8 1/2 11 po) –Oui–Oui
Legal215,9 355,6 mm (8 1/2
A5148 210 mm (5,8 8,3 po)–Oui–Oui
14 po) –Oui–Oui
18
Chargement du papier
Poids, épaisseur et volume du papier2
Type de papierPoidsÉpaisseurNombre de
feuilles
Feuille de
papier
Papier ordinaire
Papier jet d’encre
64 à 120 g/m
64 à 200 g/m
2
2
0,08 à 0,15 mm
0,08 à 0,25 mm20
100
1
2
Papier glacé
CartesCarte photo
Fiche
Carte postale
Enveloppes
Jusqu'à 220 g/m
Jusqu'à 220 g/m
Jusqu'à 120 g/m
Jusqu'à 200 g/m
75 à 95 g/m
2
2
2
2
2
Jusqu'à 0,25 mm
Jusqu'à 0,25 mm
Jusqu'à 0,15 mm30
Jusqu'à 0,25 mm30
Jusqu'à 0,52 mm10
Transparents––10
1
Jusqu'à 100 feuilles pour le papier de 80 g/m2.
2
Le papier BP71 (260 g/m2) a été spécialement conçu pour les imprimantes à jet d'encre Brother.
20
20
2
2
19
3
IMPORTANT
IMPORTANT
Chargement de documents3
Comment charger des
documents
Vous pouvez envoyer un fax, faire des copies
et numériser à partir du chargeur (chargeur
automatique de documents) et à partir de la
vitre du scanner.
Utilisation du chargeur
(MFC-J410 et MFC-J415W
uniquement)3
Le chargeur peut accueillir jusqu'à 15 pages
et alimenter chaque feuille individuellement.
2
Utilisez du papier standard de 80 g/m
séparez toujours les pages avant de les
placer dans le chargeur.
Formats de document pris en charge 3
et
b Séparez bien les pages.
3
c Réglez les guide-papier (2) en fonction
de la largeur de votre document.
d Veillez à placer les documents face
vers le bas, avec leur bord supérieur
en premier dans le chargeur sous les
guides jusqu'à ce que vous sentiez
qu'ils touchent le rouleau d'alimentation
et que l'écran LCD indique ADF prêt.
2
1
Papier :
Longueur :148 à 355,6 mm
Largeur :148 à 215,9 mm
Poids :
80 g/m
64 à 90 g/m
2
A4
2
Comment charger des documents3
• NE tirez PAS sur le document quand il est
entraîné par le chargeur.
• N'utilisez PAS de papier gondolé, froissé,
plié, déchiré, ou s'il comporte des agrafes,
des trombones, des collages ou du ruban
adhésif.
• N'utilisez PAS de carton, de papier journal
ni de tissus.
Assurez-vous que les documents écrits à
l'encre sont complètement secs.
NE laissez PAS de documents épais sur
la vitre du scanner. Sinon, les documents
pourraient se coincer dans le chargeur.
Utilisation de la vitre du
scanner3
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
faxer, copier ou numériser des pages d'un
livre ou une page à la fois.
Formats de document pris en charge 3
Longueur : Jusqu'à 297 mm
Largeur :Jusqu'à 215,9 mm
Poids :Jusqu'à 2 kg
a Dépliez le volet support de sortie de
document du chargeur (1).
20
Chargement de documents
Remarque
IMPORTANT
3
4
1
2
Comment charger des documents3
Pour utiliser la vitre du scanner, le
chargeur doit être vide. (MFC-J410 et
MFC-J415W uniquement)
a Soulevez le capot document.
b À l'aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche et le
haut, placez le document face en bas
dans le coin supérieur gauche de la vitre
du scanner.
c Refermez le capot document.
Si vous numérisez un livre ou un
document épais, NE refermez PAS
violemment le capot et n'appuyez pas
dessus.
Zone numérisable3
La zone numérisable dépend des réglages
dans l'application utilisée. Les zones non
numérisables sont illustrées ci-dessous.
3
Utilisation Format du
document
FaxA43 mm
Letter3 mm4 mm
Legal
(MFC-J410 et
MFC-J415W
uniquement)
CopieA43 mm3 mm
Letter3 mm3 mm
Numérisation
1
La zone non numérisable est de 1 mm lorsque vous
utilisez le chargeur.
A43 mm3 mm
Letter3 mm3 mm
Haut (1)
Bas (2)
3mm4mm
Gauche (3)
Droite (4)
3 mm
1
21
Remarque
Envoi d'un fax4
Résolution fax
Contraste
Standard
App Start
Entrez le numéro
4
Comment envoyer un
fax
Les étapes suivantes décrivent comment
envoyer un fax.
a Lorsque vous souhaitez envoyer un fax,
ou modifier les paramètres d'envoi ou
de réception de fax, appuyez sur la
touche (FAX) pour que le témoin
bleu s'allume.
L'écran LCD affiche :
4
• Si vous envoyez un fax en monochrome
depuis le chargeur quand la mémoire est
saturée, celui-ci sera envoyé en temps
réel.
• Vous pouvez utiliser la vitre du scanner
pour faxer les pages d'un livre une par
une. Le format des documents peut aller
jusqu'au format A4 ou Letter.
• Pour envoyer des fax couleur de plusieurs
pages, utilisez le chargeur. (MFC-J410 et
MFC-J415W uniquement)
• Puisque vous ne pouvez numériser
qu’une page à la fois, il est plus facile
d’utiliser le chargeur si vous envoyez un
document à plusieurs pages. (MFC-J410
et MFC-J415W uniquement)
c Configurez la taille de la vitre du
scanner, la résolution du fax ou le
contraste, si vous souhaitez les
modifier.
b Pour charger votre document, faites une
des choses suivantes :
Placez le document face vers le bas
Chargez votre document face vers le
22
dans le chargeur. (Voir Utilisation du
chargeur (MFC-J410 et MFC-J415W
uniquement) à la page 20.)
bas sur la vitre du scanner. (Voir
Utilisation de la vitre du scanner
à la page 20.)
Pour des opérations d'envoi de fax et
des réglages plus avancés, voir la
section Envoi d'un fax dans le chapitre 3
du Guide de l’utilisateur avancé :
Diffusion
TX immédiat
International
Résolution fax
Contraste
Format vitre scan.
d Saisissez le numéro de fax.
À l'aide du pavé numérique
À l'aide de l'Agenda
Numéro abrégé
À l'aide de l'historique des appels
Appel sortant
Hist.ID appel.
Envoi d'un fax
Remarque
Remarque
e Appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start.
Envoi de fax depuis le chargeur
(MFC-J410 et MFC-J415W
uniquement)
L'appareil commence à numériser le
document.
Envoi d'un fax à partir de la vitre du
scanner
Si vous appuyez sur Mono Start,
l'appareil commence à numériser la
première page.
Effectuez l'une des actions
suivantes :
• Pour envoyer une seule page,
appuyez sur 2 pour sélectionner
Non(Env.) (ou appuyez sur
Mono Start à nouveau).
L'appareil commence à envoyer
le document.
• Pour envoyer plusieurs pages,
appuyez sur 1 pour sélectionner
Oui et placez la page suivante
sur la vitre du scanner. Appuyez
sur OK. L'appareil commence à
numériser la page. (Répétez
cette étape pour chaque page
supplémentaire.)
Si vous appuyez sur Colour Start,
l'appareil commence à envoyer le
document.
Pour annuler, appuyez sur Stop/Exit.
Configuration de la vitre du
scanner pour envoyer un fax 4
Quand les documents sont au format Letter,
vous devez régler le format de numérisation
sur Letter. Sinon, la partie latérale des fax
sera manquante.
a Appuyez sur (FAX).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Format vitre scan.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Letter.
Appuyez sur OK.
Vous pouvez enregistrer comme réglage
par défaut le réglage le plus fréquemment
utilisé. (Voir Enregistrement de vos
modifications en tant que nouveau
réglage par défaut dans le chapitre 3 du
Guide de l’utilisateur avancé.)
Transmission d'un fax
couleur4
Votre appareil peut envoyer un fax couleur
aux appareils qui possèdent cette fonction.
Les fax couleur ne peuvent pas être
enregistrés en mémoire. Quand vous
envoyez un fax couleur, l'appareil l'envoie en
temps réel (même si TX immédiat est réglé
sur Off).
4
Annulation d'un fax en cours
d'exécution4
Si vous voulez annuler un fax pendant que
l'appareil est en train de numériser, de
composer ou d'envoyer, appuyez sur
Stop/Exit.
23
Chapitre 4
Remarque
Rapport de vérification de
l'envoi4
Vous pouvez utiliser le rapport de vérification
de l'envoi comme preuve d'envoi d'un fax. Ce
rapport indique le nom ou le numéro de fax du
destinataire, l'heure et la date d'envoi, la
durée de la transmission, le nombre de pages
envoyées et le résultat positif ou négatif de
l'envoi.
Plusieurs réglages sont disponibles pour le
rapport de vérification de l'envoi :
On : Permet d'imprimer un rapport après
chaque fax envoyé.
On+Image : Permet d'imprimer un rapport
après chaque fax envoyé. Une portion de
la première page du fax apparaît sur le
rapport.
Off : Permet d'imprimer un rapport si
votre fax n'a pas pu être envoyé pour
cause d'erreur de transmission. Off est le
réglage par défaut.
f Appuyez sur Stop/Exit.
• Si vous choisissez On+Image ou
Off+Image, l'image n'apparaîtra sur le
rapport de vérification de l'envoi que si la
fonction Envoi en temps réel est
désactivée. (Voir la section Envoi en
temps réel du chapitre 3 du Guide de
l’utilisateur avancé.)
• Si votre envoi a réussi, la mention « OK »
apparaît à côté de « RESULT » sur le
rapport de vérification de l'envoi. Si l'envoi
n'a pas réussi, la mention « ERREUR »
apparaît à côté de « RESULT ».
Off+Image : Permet d'imprimer un
rapport si votre fax n'a pas pu être envoyé
pour cause d'erreur de transmission. Une
portion de la première page du fax
apparaît sur le rapport.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. rapport.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Rapport transm.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On, On+Image, Off ou
Off+Image.
Appuyez sur OK.
24
Réception d'un fax5
5
Modes de réception5
Vous devez choisir un mode de réception en fonction des appareils externes et des services
téléphoniques de votre ligne.
Sélection du mode de réception5
Par défaut, l'appareil reçoit automatiquement tous les fax qui lui sont envoyés. Le schéma suivant
vous aidera à choisir le mode approprié.
Pour plus d’informations concernant les modes de réception, voir Comment utiliser les modes de réception àlapage26.
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le
répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que
l'appareil?
5
Oui
Utilisez-vous la fonction message vocal d'un
répondeur d'un téléphone externe?
Non
Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement
aux appels de fax et téléphoniques?
Suivez les instructions ci-dessous pour configurer le mode de réception :
Non
Oui
Oui
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param. système.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Mode réponse.
Appuyez sur OK.
Non
Fax
Manuel
Fax/Tél
Tél/Rép. ext.
d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax, Fax/Tél, Tél/Rép. ext. ou Manuel.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Stop/Exit.
L’écran LCD affiche le mode de réception actuel.
25
Chapitre 5
Comment utiliser les
modes de réception
Certains modes de réception permettent de
répondre automatiquement (Fax et
Fax/Tél). Vous pouvez choisir de modifier
la longueur de sonnerie avant d'utiliser ces
modes. (Voir Long. sonnerie à la page 27.)
Fax uniquement5
En mode Fax uniquement, l’appareil
répondra automatiquement à chaque appel
comme étant un appel de télécopieur.
Fax/Tél5
Le mode Fax/Tél vous aide à gérer
automatiquement les appels entrants en
reconnaissant s'il s'agit d'un fax ou d'un appel
vocal et en les traitant d'une des façons
suivantes :
RÉP externe5
5
Le mode RÉP externe permet à un répondeur
externe de gérer vos appels entrants. Les
appels entrants sont traités d'une des façons
suivantes :
Les fax sont reçus automatiquement.
Les correspondants vocaux peuvent
enregistrer un message sur le RÉP
externe.
(Pour de plus amples informations, voir
Branchement d'un RÉP (répondeur
téléphonique) externe àlapage31.)
Les fax sont reçus automatiquement.
Les appels vocaux démarrent la sonnerie
F/T pour que vous décrochiez. La
sonnerie F/T est une double-sonnerie
rapide émise par votre appareil.
(Voir également Durée son. F/T (mode
Fax/Tél uniquement) à la page 27 et Long.
sonnerie à la page 27.)
Manuel5
Le mode manuel désactive toutes les
fonctions de réponse automatique.
Pour recevoir un fax en mode manuel,
décrochez le combiné d'un téléphone
externe. Quand vous entendez des tonalités
de fax (des bips sonores courts et répétés),
appuyez sur Mono Start ou sur Colour Start
et sélectionnez Recevoir. Vous pouvez
également utiliser la fonction Détection fax
pour recevoir des fax en décrochant un
combiné qui se trouve sur la même ligne que
l'appareil.
(Voir également Détection fax àlapage28.)
26
Réception d'un fax
Remarque
Réglages du mode de
réception
Long. sonnerie5
La fonction Long. sonnerie permet de régler
le nombre de sonneries de l'appareil avant
que celui-ci ne réponde en mode Fax ou
Fax/Tél. Si vous avez des téléphones
externes ou supplémentaires sur la même
ligne que l'appareil, sélectionnez le nombre
maximum de sonneries.
(Voir Fonctionnement depuis des téléphones
externes et supplémentaires à la page 34 et
Détection fax à la page 28.)
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
Durée son. F/T
5
(mode Fax/Tél uniquement)5
Quand quelqu'un appelle votre appareil, vous
et votre correspondant entendez le son
normal d'une sonnerie de téléphone. Le
nombre de sonneries se règle grâce au
réglage Long. sonnerie.
Si l'appel est un fax, alors votre appareil le
reçoit ; cependant, s'il s'agit d'un appel vocal,
l'appareil fait retentir la sonnerie F/T (une
double-sonnerie rapide) pour la durée que
vous avez définie dans le réglage Durée son.
F/T. Si vous entendez la sonnerie F/T, ceci
signifie que l'appel est un appel vocal.
Comme la sonnerie F/T Ring est émise par
l'appareil, les téléphones supplémentaires et
externes ne sonnent pas ; vous pouvez
néanmoins répondre à l'appareil sur
n'importe quel téléphone. (Pour de plus
amples informations, voir Utilisation de codes à distance à la page 34.)
5
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. RC.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Long. sonnerie.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nombre de sonneries de
la ligne avant que l'appareil ne réponde.
(2-10 pour la Suisse, 0-10 pour la
Belgique)
Appuyez sur OK.
Si vous sélectionnez 0, la ligne ne
sonnera pas du tout.
f Appuyez sur Stop/Exit.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. RC.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Durée son. F/T.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la durée de sonnerie de
l'appareil pour vous prévenir d'un appel
vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes).
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Stop/Exit.
Même si l'appelant raccroche au cours de
la double sonnerie rapide, le télécopieur
continuera de sonner tout au long de la
durée spécifiée.
27
Chapitre 5
Remarque
Détection fax5
Si Détection fax est réglé sur On :5
L'appareil reçoit tout appel de fax
automatiquement, même si vous répondez à
l'appel. Lorsque l'écran LCD affiche le
message Réception ou que des « bips
stridents » se font entendre dans le combiné
que vous utilisez, il vous suffit de raccrocher.
Votre appareil fera le reste.
Si Détection fax est réglé sur Off :5
Si vous vous trouvez près de l'appareil et
répondez à un appel de fax en décrochant le
combiné, appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start, puis appuyez sur 2 pour
recevoir le fax.
Si vous avez répondu sur un téléphone
supplémentaire, appuyez sur l 51. (Voir
Fonctionnement depuis des téléphones
externes et supplémentaires à la page 34.)
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Stop/Exit.
• Si cette fonction est réglée sur On, mais
que votre appareil ne prend pas l'appel de
fax quand vous soulevez le combiné d'un
téléphone supplémentaire ou externe,
tapez le code d'activation à distance l 51.
• Si vous avez envoyé des fax depuis un
ordinateur sur la même ligne téléphonique
et l'appareil les intercepte, réglez la
fonction Détection fax sur Off.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. RC.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Détection fax.
Appuyez sur OK.
28
Remarque
Téléphone et périphériques
6
externes
Opérations vocales6
Tonalité ou impulsion
(uniquement pour la Suisse)6
Si votre système téléphonique utilise un
mode de numérotation par impulsion, mais
vous avez besoin d'envoyer des signaux de
type tonalité (pour donner des instructions
bancaires par téléphone par exemple),
suivez les instructions ci-dessous :
a Décrochez le combiné du téléphone
externe.
b Appuyez sur # sur le panneau de
commande de l'appareil. Tout numéro
composé après cela transmet des
signaux par tonalité.
Quand vous raccrochez, l'appareil revient au
service de numérotation par impulsion.
Mode Fax/Tél6
Quand l'appareil est en mode Fax/Tél, il
utilise la sonnerie F/T (double sonnerie
rapide) pour vous avertir de décrocher pour
recevoir un appel vocal.
Si vous êtes près d'un téléphone externe,
décrochez le combiné du téléphone externe,
puis appuyez sur Tel/R pour répondre.
Si vous êtes près d'un téléphone
supplémentaire, il vous faut décrocher le
combiné pendant la durée de sonnerie F/T,
puis appuyer sur #51 entre les doubles
sonneries rapides. Si personne n'est en ligne
ou si quelqu'un veut vous envoyer un fax,
renvoyez l'appel à l'appareil en appuyant sur
l 51.
ID appelant6
La fonction Identification de l'appelant vous
permet d'utiliser le service d'identification de
l'appelant offert par de nombreuses
compagnies de téléphone locales. Contactez
votre compagnie de téléphone pour plus de
détails. Ce service permet de voir le numéro
de téléphone, ou, s'il est disponible, le nom
de l'appelant quand le téléphone sonne.
Après plusieurs sonneries, l’écran LCD
montre le numéro de téléphone de l'appelant
(et son nom, le cas échéant). Dès que vous
répondez à l'appel, les informations
d'identification de l'appelant disparaissent de
l'écran LCD, mais les informations relatives à
l'appel sont conservées dans la mémoire
d'identification de l'appelant.
Vous pouvez consulter la liste ou
sélectionner l'un de ces numéros pour lui
envoyer un fax, l'ajouter aux numéros
abrégés, ou le supprimer de l'historique. (Voir
Historique d'ID appelant à la page 38.)
Les 18 premiers caractères du numéro
(ou du nom) seront présentés.
Le message ID inconnue signifie que
l'appel provient de l'extérieur de votre
zone de service d'identification de
l'appelant.
Le message Numéro privé signifie que
l'appelant a délibérément bloqué la
transmission des informations.
Vous pouvez imprimer une liste des
informations d'identification de l'appelant
reçues par votre appareil. (Voir la section
Comment imprimer un rapport du chapitre 6
du Guide de l’utilisateur avancé.)
Le service d'identification de l'appelant
varie selon le fournisseur du service.
Contactez votre compagnie de téléphone
pour en savoir plus sur le type de service
disponible dans votre région.
6
6
29
Chapitre 6
Activation de la fonction ID appelant 6
Si vous disposez du service d'identification
de l'appelant, cette fonction doit alors être
réglée sur On pour pouvoir afficher le numéro
de téléphone de l'appelant sur l'écran LCD
quand le téléphone sonne.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Divers.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner ID appelant.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Stop/Exit.
Services
téléphoniques
Votre appareil prend en charge le service
d'identification de l'appelant proposé par
certaines compagnies de téléphone.
Les fonctions telles que Messagerie vocale,
Appel en attente, Appel en
attente/Identification de l'appelant,
permanence téléphonique, système d’alarme
ou autres fonctions personnalisées qui
partagent la même ligne peuvent perturber le
fonctionnement de votre appareil.
Réglage du type de ligne
téléphonique6
Si vous branchez l'appareil sur une ligne avec
PBX ou ISDN pour envoyer et recevoir des
fax, il est également nécessaire de changer
le type de ligne téléphonique en suivant les
étapes suivantes :
a Appuyez sur Menu.
6
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. système.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type ligne tél.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner PBX, ISDN (ou Normal).
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Stop/Exit.
30
Téléphone et périphériques externes
Remarque
Remarque
PBX et TRANSFERT6
Au départ, l'appareil est réglé sur Normal, ce
qui vous permet de brancher l'appareil sur
une ligne standard du RTPC (réseau
téléphonique public commuté). De nombreux
bureaux, cependant, utilisent un central
téléphonique ou un autocommutateur privé
(PBX - Private Branch Exchange). Votre
appareil peut se brancher à la plupart des
types de PBX. La fonction de rappel de
l'appareil ne prend en charge que les rappels
de type pause minutée (TBR). La fonction
TBR fonctionne avec la plupart des systèmes
PBX et vous permet d'avoir accès à une ligne
extérieure, ou de transférer un appel vers un
autre poste. Cette fonction se met en marche
en appuyant sur Tel/R.
Vous pouvez programmer une pression
de la touche Tel/R dans un numéro mis en
mémoire dans un emplacement de
numéro abrégé. Lorsque vous
programmez un numéro abrégé, appuyez
d'abord sur Tel/R (l'écran LCD indique
« ! »), puis saisissez le numéro de
téléphone. Si vous procédez ainsi, vous
n'avez pas besoin d'appuyer sur Tel/R
chaque fois que vous composez un
numéro depuis un emplacement de
numéro abrégé. (Voir Enregistrement de numéros à la page 39.) Toutefois, si PBX
n'a pas été sélectionné dans le réglage du
type de ligne téléphonique, vous ne
pouvez pas utiliser le numéro abrégé pour
lequel vous avez programmé une
pression sur Tel/R.
Branchement d'un RÉP
(répondeur
téléphonique) externe
Si vous le souhaitez, vous pouvez brancher
un répondeur téléphonique externe.
Cependant, quand vous avez un RÉP
externe branché sur la même ligne
téléphonique que l'appareil, le RÉP répond à
tous les appels et l'appareil essaie de
« détecter » des tonalités d'appel de fax
(CNG). Si une telle tonalité est détectée,
l'appareil intercepte l'appel et reçoit le fax. S'il
ne détecte pas de tonalités CNG, l'appareil
laisse le RÉP continuer à reproduire votre
message enregistré pour que votre
correspondant puisse laisser un message
vocal.
Le RÉP doit répondre au bout de quatre
sonneries (le réglage recommandé est de
deux sonneries). L'appareil ne peut pas
détecter les tonalités CNG tant que le RÉP
n'a pas répondu à l'appel, et s'il est réglé sur
quatre sonneries, il ne reste que
8 à 10 secondes de tonalités CNG pour
permettre la « prise de contact » entre les
télécopieurs. Veillez à bien suivre les
instructions figurant dans ce guide pour
l'enregistrement de votre message sortant.
Nous ne vous recommandons pas d'utiliser la
fonction Économiseur de communications
sur votre répondeur externe s'il y a plus de
cinq sonneries.
Si vous ne recevez pas tous vos fax,
diminuez le réglage Long. sonnerie de
votre RÉP externe.
6
6
31
Chapitre 6
IMPORTANT
Remarque
<Suisse>
<Belgique>
Réglages6
Le RÉP externe doit absolument être
1
branché comme indiqué dans l'illustration
précédente.
a Réglez votre RÉP externe sur une (pour
2
1
la Belgique uniquement) ou deux
sonneries. (Le réglage Long. sonnerie
de l'appareil ne s'applique pas ici.)
b Enregistrez le message sortant sur
votre RÉP externe.
c Configurez le RÉP pour qu'il réponde
aux appels.
1
1
d Réglez le mode de réception sur
Tél/Rép. ext. (Voir Sélection du
mode de réception àlapage25.)
1RÉP
2Adaptateur
Quand le RÉP répond à un appel, l'écran
LCD affiche Téléphone.
NE branchez PAS de RÉP ailleurs sur la
même ligne téléphonique.
Enregistrement d'un message
sortant sur un RÉP externe6
Le respect d'un certain minutage est
important pour l'enregistrement de ce
message.
a Enregistrez un silence de 5 secondes
au début de votre message. (Ceci
permet de donner le temps à votre
appareil de détecter les tonalités CNG
de fax produites par les transmissions
automatiques avant qu'elles ne
s'arrêtent.)
b Limitez votre message parlé à
20 secondes.
Nous vous recommandons de
commencer votre message sortant par un
silence initial de 5 secondes car l'appareil
ne peut pas détecter les tonalités de fax
au dessus d'une voix forte ou résonante.
Vous pouvez essayer d'omettre cette
pause, mais en cas de problème de
réception, il vous faudra alors
réenregistrer le message sortant en l'y
incluant.
32
Téléphone et périphériques externes
Remarque
Remarque
Branchements multilignes
(PBX)6
Nous vous suggérons de demander à la
compagnie téléphonique qui a installé votre
PBX d'y brancher votre appareil. Si vous avez
un système multilignes, nous vous
conseillons de demander à l'installateur de
brancher l'appareil à la dernière ligne du
système. Ceci permet d'empêcher que
l'appareil ne s'active à chaque fois que le
système reçoit des appels téléphoniques. Si
tous les appels entrants sont pris en charge
par un standardiste, nous vous
recommandons de régler le mode de
réception sur Manuel.
Nous ne pouvons pas garantir le bon
fonctionnement de votre appareil dans toutes
les circonstances s'il est relié à un PBX. Tout
problème d'envoi ou de réception de fax doit
être signalé en premier lieu à la compagnie
qui s'occupe de votre PBX.
Téléphones externes et
supplémentaires
Branchement d'un téléphone
externe ou supplémentaire6
Vous pouvez brancher un autre téléphone
sur votre appareil comme indiqué dans le
schéma ci-dessous.
<Suisse>
1
2
3
6
6
Veillez à ce que le réglage du type de
ligne téléphonique soit bien réglé sur PBX.
(Voir Réglage du type de ligne téléphonique à la page 30.)
Quand vous utilisez un téléphone sur la
même ligne téléphonique, l'écran LCD affiche
Téléphone.
Veuillez bien vous assurer que le câble de
votre téléphone externe ne dépasse pas
les 3 mètres de long.
33
Chapitre 6
Remarque
Fonctionnement depuis des
téléphones externes et
supplémentaires6
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire ou un téléphone
externe, vous pouvez laisser l’appareil
répondre à l'appel en composant le code
d'activation à distance. Quand vous saisissez
le code d'activation à distance l 51,
l'appareil commence à recevoir le fax.
Si l'appareil reçoit un appel vocal et émet une
double sonnerie rapide pour que vous
preniez l'appel, utilisez le code de
désactivation à distance #51 pour prendre
l'appel sur un téléphone supplémentaire.
(Voir Durée son. F/T (mode Fax/Tél uniquement) àlapage27.)
Si vous répondez à un appel et
personne n'est en ligne :
Il s'agit sans doute d'un fax manuel que vous
êtes en train de recevoir.
Appuyez sur l 51 et attendez la sonnerie
stridente ou jusqu'à ce que l'écran LCD
affiche Réception, puis raccrochez.
Utilisation d'un téléphone
sans fil externe6
Une fois l'unité de base du téléphone sans fil
connectée à la même ligne téléphonique que
l'appareil (voir Téléphones externes et supplémentaires à la page 33), il vous sera
plus facile de répondre aux appels pendant la
longueur de sonnerie définie si vous
transportez le combiné sans fil avec vous.
Si vous laissez l'appareil répondre en
premier, vous devrez vous rendre jusqu'à
l'appareil afin de pouvoir appuyer sur Tel/R
pour envoyer l'appel vers le combiné sans fil.
Utilisation de codes à
distance6
Code d'activation à distance6
6
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire ou externe, vous
pouvez ordonner à votre appareil de le
recevoir en composant le code d'activation à
distance l 51. Attendez d'entendre la
sonnerie stridente, puis raccrochez. (Voir
Détection fax à la page 28.)
Vous pouvez également utiliser la fonction
Détection fax pour que votre appareil
prenne l'appel automatiquement. (Voir
Détection fax àlapage28.)
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone externe, vous pouvez ordonner à
l'appareil de recevoir le fax en appuyant sur
Mono Start et en sélectionnant Recevoir.
Code de désactivation à distance6
Si vous recevez un appel vocal et l'appareil
est en mode Fax/Tél, ce dernier commence à
émettre la sonnerie F/T (double sonnerie
rapide), une fois la longueur de sonnerie
initiale terminée. Si vous répondez à l'appel
sur un téléphone supplémentaire, vous
pouvez couper la sonnerie F/T en appuyant
sur #51 (attention de bien saisir ce code entre les sonneries).
Si l'appareil répond à un appel vocal et émet
une double sonnerie rapide pour que vous
décrochiez, vous pouvez prendre l'appel sur
le téléphone externe en appuyant sur Tel/R.
34
Modification des codes à distance6
Remarque
Si vous voulez utiliser le système d'activation
à distance, vous devez activer les codes à
distance. Le code d'activation à distance
préprogrammé est l 51. Le code de
désactivation préprogrammé est #51. Si
vous le souhaitez, vous pouvez les remplacer
par vos propres codes.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. RC.
Appuyez sur OK.
Téléphone et périphériques externes
6
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Code distance.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
f Saisissez le nouveau code d'activation à
distance.
Appuyez sur OK.
g Saisissez le nouveau code de
désactivation à distance.
Appuyez sur OK.
h Appuyez sur Stop/Exit.
• Si la communication est toujours coupée
quand vous accédez à votre RÉP externe
à distance, essayez de remplacer le code
d'activation à distance et le code de
désactivation à distance par un autre code
à trois chiffres qui utilise les chiffres 0-9, l, #.
• Les codes à distance peuvent ne pas
fonctionner avec certains systèmes
téléphoniques.
35
Remarque
Numérotation et enregistrement
7
des numéros
Comment composer un
numéro
Numérotation manuelle7
Composez tous les chiffres du numéro de fax
ou de téléphone.
7
c Composez le numéro abrégé à deux
chiffres. (Voir Enregistrement de
7
numéros abrégés à la page 39.)
Si l'écran LCD indique Non assigné
lorsque vous saisissez ou recherchez un
numéro abrégé, aucun numéro n'a été
enregistré à cet emplacement.
Recherche7
Vous pouvez rechercher des noms que vous
avez enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés.
Numérotation par numéro
abrégé7
a Appuyez sur (Speed Dial).
Vous pouvez également sélectionner
Numéro abrégé en appuyant sur
(FAX).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Recherche.
Appuyez sur OK.
a Appuyez sur (Speed Dial).
Vous pouvez également sélectionner
Numéro abrégé en appuyant sur
(FAX).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Recherche.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Ordre alphabétique
ou Ordre numérique.
Appuyez sur OK.
d Si vous sélectionnez
Ordre alphabétique lors de
l'étape c, utilisez le pavé numérique
pour saisir la première lettre du nom,
puis appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nom et le numéro que
vous souhaitez appeler.
Appuyez sur OK.
36
Numérotation et enregistrement des numéros
Remarque
Recomposition du numéro de
fax7
Si vous envoyez un fax manuellement et la
ligne est occupée, appuyez sur
Redial/Pause, puis appuyez sur Mono Start
ou sur Colour Start pour essayer de
nouveau. Si vous souhaitez rappeler un
numéro récemment composé, appuyez sur
Redial/Pause et choisissez l'un des 30
derniers numéros de la liste des appels
sortants.
Redial/Pause ne fonctionne que si vous avez
composé à partir du panneau de commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et
la ligne est occupée, l'appareil recompose
automatiquement le numéro jusqu'à trois fois
et à cinq minutes d'intervalle.
a Appuyez sur Redial/Pause.
Opérations de
numérotation
supplémentaires
Historique d'appels sortants7
Les 30 derniers numéros auxquels vous avez
envoyé un fax sont mémorisés dans
l'historique des appels sortants. Vous pouvez
sélectionner un de ces numéros pour lui
envoyer un fax, l'ajouter aux
numéros abrégés ou le supprimer de
l'historique.
a Appuyez sur Redial/Pause.
Vous pouvez également sélectionner
Appel sortant en appuyant sur
(FAX).
7
7
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le numéro que vous voulez
recomposer.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Envoyer un fax.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start.
En mode d'envoi en temps réel, la fonction
de recomposition automatique ne
fonctionne pas quand on utilise la vitre du
scanner.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le numéro souhaité.
Appuyez sur OK.
c Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour envoyer un fax, appuyez sur
a ou sur b pour sélectionner
Envoyer un fax.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start.
Si vous souhaitez enregistrer le
numéro, appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Aj. no abrégé.
Appuyez sur OK.
(Voir la section Enregistrement de
numéros abrégés à partir d'appels
sortants du chapitre 5 du Guide de
l’utilisateur avancé.)
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effacer.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur 1 pour confirmer.
d Appuyez sur Stop/Exit.
37
Chapitre 7
Remarque
Remarque
Historique d'ID appelant7
Cette fonction nécessite d'utiliser le service
d’abonné d'identification de l'appelant offert
par un grand nombre de compagnies de
téléphone. (Voir ID appelant à la page 29.)
Les numéros, ou les noms, s'ils existent, des
30 derniers appels (fax et téléphone) reçus
sont stockés dans l'historique d'identification
de l'appelant. Vous pouvez consulter la liste
ou sélectionner l'un de ces numéros pour lui
envoyer un fax, l'ajouter aux numéros
abrégés, ou le supprimer de l'historique. Au
trente et unième appel, les informations de ce
dernier remplacent les informations du
premier appel.
Si vous n'utilisez pas le service d'abonné
d'identification de l'appelant, vous pouvez
néanmoins consulter les dates des appels
dans l'historique d'ID appelant et
supprimer des entrées de la liste.
d Appuyez sur Stop/Exit.
Vous pouvez imprimer la liste d'ID
appelant.
(Voir la section Comment imprimer un
rapport dans le chapitre 6 du Guide de
l’utilisateur avancé.)
a Appuyez sur Redial/Pause puis
appuyez sur l.
Vous pouvez également sélectionner
Hist.ID appel. en appuyant sur
(FAX).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le numéro souhaité.
Appuyez sur OK.
c Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour envoyer un fax, appuyez sur
a ou sur b pour sélectionner
Envoyer un fax.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Mono Start ou
sur Colour Start.
Si vous voulez enregistrer le numéro,
appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Aj. no abrégé.
Appuyez sur OK.
(Voir la section Enregistrement de
numéros abrégés à partir d'appels
sortants du chapitre 5 du Guide de
l’utilisateur avancé.)
Si vous souhaitez supprimer le
numéro, appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effacer.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur 1 pour confirmer.
38
Numérotation et enregistrement des numéros
Remarque
Enregistrement de
numéros
Vous pouvez configurer votre appareil pour
qu'il puisse effectuer les types de
numérotation facile suivants :
numéros abrégés et numéros de groupes
pour la diffusion de fax. Quand vous utilisez la
numérotation rapide, l'écran LCD indique le
numéro.
Même en cas de coupure électrique, la
numérotation rapide est conservée en
mémoire.
Enregistrement d'une pause7
Appuyez sur Redial/Pause pour insérer une
pause de 3,5 secondes entre les numéros. Si
vous composez un numéro international,
vous pouvez appuyer sur Redial/Pause
autant de fois que nécessaire pour
augmenter la durée de la pause.
Enregistrement de
7
numéros abrégés7
Les noms et les numéros peuvent être
enregistrés dans des emplacements de
numéro abrégé à deux chiffres. Vous pouvez
enregistrer jusqu'à 40 emplacements de
numéro abrégé différents. Pour composer,
vous n'aurez à appuyer que sur quelques
touches (par exemple : (Speed Dial), Recherche, OK, le numéro à deux chiffres
et Mono Start ou Colour Start).
a Appuyez sur (Speed Dial).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Déf. numéro abrégé.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner l'emplacement de
numéro abrégé où vous voulez
enregistrer le numéro.
Appuyez sur OK.
7
d Effectuez l'une des actions suivantes :
Saisissez le nom (jusqu'à
16 caractères) à l'aide du pavé
numérique.
Appuyez sur OK.
(Pour vous faciliter la saisie des
lettres, voir Saisie de texte
à la page 92.)
Pour enregistrer le numéro sans
inclure de nom, appuyez sur OK.
e Saisissez le numéro de fax ou de
téléphone (jusqu'à 20 chiffres).
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Compléter.
Appuyez sur OK.
g Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour enregistrer un autre
numéro abrégé, passez à l'étape c.
Si vous avez fini d'enregistrer des
numéros, appuyez sur Stop/Exit.
39
Chapitre 7
Remarque
Modification des noms ou des
numéros abrégés7
Vous pouvez modifier le nom ou le numéro
d'un numéro abrégé qui a déjà été mémorisé.
a Appuyez sur (Speed Dial).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Déf. numéro abrégé.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner l'emplacement de
numéro abrégé à deux chiffres que vous
souhaitez modifier.
Appuyez sur OK.
d Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Changer.
Appuyez sur OK.
f Si vous voulez modifier le numéro de
fax/téléphone, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner Fax/Tél.:, puis
appuyez sur OK et saisissez le nouveau
numéro de fax ou de téléphone à l'aide
du pavé numérique (jusqu'à 20 chiffres).
Appuyez sur OK.
g Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Compléter.
Appuyez sur OK.
h Appuyez sur Stop/Exit.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effacer.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur 1 pour confirmer.
Passez à l'étape h.
Comment modifier le nom ou le numéro
enregistré :
Pour modifier un caractère, appuyez sur d
ou sur c pour placer le curseur sous le
caractère à modifier, puis appuyez sur
Clear. Entrez une nouvelle fois le
caractère.
e Si vous voulez modifier le nom, appuyez
sur a ou sur b pour sélectionner Nom,
puis appuyez sur OK et saisissez le
nouveau nom à l'aide du pavé
numérique (jusqu'à 16 caractères).
Appuyez sur OK.
(Voir Saisie de texte à la page 92.)
40
8
Remarque
0101
1
App Start
Qualité
Agrand/Réduire
Type papier
Normale
Copies de documents8
Comment faire des
copies
Les étapes suivantes expliquent l'opération
de copie de base. Pour connaître les détails
de chaque option, voir le Guide de l’utilisateur avancé.
a Veillez à ce que l'appareil soit bien en
mode Copie, puis appuyez sur
(COPY) pour allumer le témoin
bleu.
b Pour charger votre document, faites une
des choses suivantes :
8
Placez le document face vers le bas
dans le chargeur.
(Voir Utilisation du chargeur
(MFC-J410 et MFC-J415W
uniquement) àlapage20.)
Chargez votre document face vers le
bas sur la vitre du scanner.
(Voir Utilisation de la vitre du scanner
à la page 20.)
c Si vous souhaitez plusieurs copies,
saisissez le nombre voulu (jusqu'à 99).
d Appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start.
Arrêt de la copie8
8
L'écran LCD affiche :
1Nombre de copies
Le réglage par défaut est le mode Fax.
Vous avez la possibilité de modifier le
délai durant lequel l'appareil reste en
mode copie après la dernière copie. (Voir
la section Temporisation de mode du
chapitre 1 du Guide de l’utilisateur
avancé.)
Vous pouvez saisir le nombre de copies
que vous souhaitez faire à l'aide du pavé
numérique.
Pour arrêter la copie, appuyez sur Stop/Exit.
41
Chapitre 8
Remarque
Paramètres de copie8
Vous pouvez modifier les paramètres de
copie suivants. Appuyez sur COPY puis sur
a ou sur b pour faire défiler les réglages de
copie. Lorsque le réglage souhaité est mis en
surbrillance, appuyez sur OK.
(Guide de l'utilisateur)
Pour plus de détails sur la façon de modifier
les paramètres de copie suivants, voir
page 42.
Type papier
Format papier
(Guide de l'utilisateur avancé)
Pour plus de détails sur la façon de modifier
les paramètres de copie suivants, voir le
chapitre 7 :
Qualité
Agrand/Réduire
Densité
Empiler/Trier (MFC-J410 et
MFC-J415W uniquement)
Options de papier8
Type de papier8
Si vous faites une copie sur du papier spécial,
réglez l'appareil sur le type de papier que
vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité
d'impression.
a Appuyez sur (COPY).
b Chargez votre document.
c Saisissez le nombre de copies souhaité.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type papier.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Papier normal,
Pap.jet d’encre, Brother BP71,
Brother BP61, Autre - Glacé ou
Transparent.
Appuyez sur OK.
f Si vous ne souhaitez modifier aucun
réglage supplémentaire, appuyez sur
Mono Start ou sur Colour Start.
Mise en page
Régl.nouv.défaut
Réinit. d’usine
Si vous voulez trier des copies, utilisez le
chargeur. (MFC-J410 et MFC-J415W
uniquement)
Format du papier8
Si vous copiez sur du papier d'un format
différent du format A4, vous devrez changer
le paramètre de format du papier. Vous
pouvez faire des copies uniquement sur du
papier au format A4, Legal, Letter, A5 ou
Photo 10 15 cm.
a Appuyez sur (COPY).
b Chargez votre document.
c Saisissez le nombre de copies souhaité.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Format papier.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner A4, A5, 10x15cm, Letter
ou Legal.
Appuyez sur OK.
f Si vous ne souhaitez modifier aucun
réglage supplémentaire, appuyez sur
Mono Start ou sur Colour Start.
42
Impression de photos à partir
9
d'une carte mémoire
Opérations de
PhotoCapture Center
Même si votre appareil n'est pas raccordé à
votre ordinateur, vous pouvez imprimer des
photos directement à partir d'un appareil
photo numérique. (Voir Impression d'images
àlapage46.)
Vous pouvez numériser des documents et les
enregistrer directement sur une carte
mémoire. (Voir Comment numériser vers une carte mémoire àlapage47.)
Si votre appareil est raccordé à un ordinateur,
vous pouvez accéder à une carte mémoire
insérée à l'avant de l'appareil depuis votre
ordinateur.
™9
9
(Voir la section PhotoCapture Center™ pour
Windows
PhotoCapture Center™ pour Macintosh dans
le Guide utilisateur - Logiciel.)
®
ou Configuration à distance et
Utilisation d'une carte
mémoire9
Votre appareil Brother possède des lecteurs
de supports (fentes) destinés aux appareils
photos numériques populaires suivants :
Memory Stick™, Memory Stick PRO™,
Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO
Duo™, SD et SDHC.
La fonction PhotoCapture Center™ permet
d'imprimer des photos numériques à haute
résolution à partir d'un appareil photo
numérique pour une impression de qualité
photographique.
9
43
Chapitre 9
IMPORTANT
1
Pour commencer9
Insérez fermement une carte mémoire dans la fente correcte.
1Fente pour carte mémoire
FenteCartes mémoire compatibles
Fente supérieure
Memory Stick™
Memory Stick PRO™
Memory Stick Duo™
Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™
(adaptateur requis)
Fente inférieure
SD
SDHC
mini SD (adaptateur requis)
micro SD (adaptateur requis)
N'insérez PAS le Memory Stick Duo™ dans la fente SD inférieure, car ceci pourrait
endommager l'appareil.
44
Impression de photos à partir d'une carte mémoire
IMPORTANT
Indications de la touche PHOTO CAPTURE :
Le voyant PHOTO CAPTURE est allumé, la carte mémoire est insérée correctement.
Le voyant PHOTO CAPTURE est éteint, la carte mémoire n'est pas insérée correctement.
Le voyant PHOTO CAPTURE clignote, la carte mémoire est en cours d'utilisation (lecture ou
écriture).
Veillez à NE PAS débrancher le cordon d'alimentation ni à retirer la carte mémoire du lecteur
de support (fente) pendant que l'appareil est en cours de lecture ou d'écriture sur la carte
mémoire (quand la touche PHOTO CAPTURE clignote). Vous risquez de perdre vos
données ou d'endommager la carte.
L'appareil ne peut lire qu'un seul périphérique à la fois.
9
45
Chapitre 9
Remarque
Remarque
00001001
1
App Start
Qualité impr.
Type papier
Format papier
Photo
Impression d'images9
Affichage des photos9
Vous pouvez prévisualiser vos photos sur
l'écran LCD avant de les imprimer. Si vos
photos sont des fichiers de taille importante,
l'affichage de l'image sur l'écran peut prendre
un certain temps.
a Assurez-vous que la carte mémoire est
insérée dans la fente appropriée.
Appuyez sur
(PHOTO CAPTURE).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Visual.photos.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
d Entrez le nombre de copies souhaité à
l'aide du pavé numérique.
Paramètres
d'impression de
PhotoCapture Center
Vous pouvez modifier provisoirement les
paramètres d'impression.
L'appareil rétablit ses paramètres par défaut
après 3 minutes, ou si le mode Chrono
réactive le mode Fax. (Voir la section
Temporisation de mode du chapitre 1 du
Guide de l’utilisateur avancé.)
Vous pouvez sauvegarder les paramètres
d’impression utilisés le plus souvent en les
réglant par défaut. (Voir Enregistrement
de vos modifications en tant que nouveau
réglage par défaut dans le chapitre 8 du
Guide de l’utilisateur avancé.)
™9
e Répétez l'étape c et l'étape d jusqu'à
ce que vous ayez choisi toutes vos
photos.
Appuyez sur Clear pour revenir au niveau
précédent.
f Après avoir sélectionné toutes les
photos, effectuez l'une des actions
suivantes :
Appuyez sur OK et modifiez les
paramètres d'impression. (Voir
Paramètres d'impression de
PhotoCapture Center™
à la page 46.)
Si vous ne souhaitez modifier aucun
autre paramètre, appuyez sur
Colour Start pour imprimer.
1Nombre d'impressions
(Pour la fonction Visu Photo(s)
Vous pouvez voir le nombre total de photos qui
seront imprimées.
(Pour les fonctions Impr.total.phot. et
Imprim.Photos)
Vous pouvez voir le nombre de copies de
chaque photo qui sera imprimée.
(Pour l'impression DPOF) Ceci n'apparaît pas.
46
Impression de photos à partir d'une carte mémoire
IMPORTANT
Remarque
Comment numériser
vers une carte mémoire
Vous pouvez numériser des documents
monochrome et couleur sur une carte
mémoire. Les documents monochromes
seront enregistrés au format de fichier
PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les documents
en couleur peuvent être enregistrés au format
de fichier PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). Le
réglage par défaut est Couleur 150 dpi et
le format de fichier par défaut est PDF.
L'appareil crée automatiquement des noms
de fichier en fonction de la date actuelle.
(Pour plus de détails, voir le Guide d’installation rapide.) Par exemple, la
cinquième image numérisée le 1
sera nommée 01071005.PDF. Vous pouvez
changer la couleur et la qualité.
er
juillet 2010
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Scan > Media.
9
Sélect.&App
OK
Scan > Fichier
Scan > Media
Scan > E-mail
Appuyez sur OK.
e Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour modifier la qualité, appuyez sur
a ou b pour sélectionner Qualité.
Appuyez sur OK.
Passez à l'étape f.
Appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start pour lancer la
numérisation sans modifier de
paramètres supplémentaires.
QualitéFormat de fichier
sélectionnable
Couleur 150 dpiJPEG / PDF
Couleur 300 dpiJPEG / PDF
Couleur 600 dpiJPEG / PDF
N/B 200x100 dpiTIFF / PDF
N/B 200 dpiTIFF / PDF
a Assurez-vous que la carte mémoire est
insérée dans la fente appropriée.
NE retirez PAS la carte mémoire lorsque
PHOTO CAPTURE clignote au risque de
détériorer la carte ou les données
enregistrées dessus.
numérisation sans modifier de
paramètres supplémentaires.
h Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type fichier.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner JPEG, PDF ou TIFF.
Appuyez sur OK.
9
c Lorsque vous souhaitez numériser vers
une carte mémoire, appuyez sur
(SCAN).
• Si vous avez sélectionné une résolution
Couleur lors de l'étape f, vous ne
pouvez pas sélectionner TIFF.
• Si vous avez sélectionné une résolution
N/B lors de l'étape f, vous ne pouvez
pas sélectionner JPEG.
47
Chapitre 9
Remarque
i Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour modifier le nom du fichier,
passez à l'étape j.
Appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start pour lancer la
numérisation sans modifier de
paramètres supplémentaires.
j Le nom du fichier se détermine
automatiquement ; toutefois, vous
pouvez saisir le nom de votre choix à
l'aide du pavé numérique.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Nom de fichier.
Appuyez sur OK.
Saisissez le nouveau nom. (Voir Saisie de texte àlapage92.)
Vous ne pouvez modifier que les
6 premiers caractères.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Clear pour supprimer le nom
actuel.
k Appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start.
48
Comment imprimer depuis un
10
ordinateur
Impression d'un
document
L'appareil peut recevoir des données
envoyées par votre ordinateur et les
imprimer. Pour imprimer depuis un
ordinateur, installez le pilote d'imprimante.
(Voir la section Impression pour Windows
ou Impression et télécopie pour Macintosh du Guide utilisateur - Logiciel pour les détails sur
les réglages d'impression.)
a Installez le pilote d'imprimante Brother
qui se trouve sur le CD-ROM
d'installation. (Voir le Guide d’installation rapide.)
®
10
10
b Depuis votre application, sélectionnez la
commande Imprimer.
c Sélectionnez le nom de votre appareil
dans la boîte de dialogue Imprimer et
cliquez sur Propriétés.
d Sélectionnez les paramètres souhaités
dans la boîte de dialogue Propriétés.
Type de Média/Qualité
Taille papier
Tracé page
Paramètres de couleur
Mise à l’échelle
Utiliser filigrane
Date & heure d’impression
e Cliquez sur OK.
10
f Cliquez sur OK pour démarrer
l'impression.
49
Comment numériser vers un
11
ordinateur
Numérisation d'un
document
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez utiliser la touche
SCAN de l'appareil ou les pilotes de scanner
de votre ordinateur.
a Pour utiliser l'appareil comme scanner,
installez un pilote de scanner.
Si l'appareil fait partie d'un réseau,
configurez-le avec une adresse TCP/IP.
(MFC-J265W et MFC-J415W
uniquement)
Installez les pilotes de scanner qui se
trouve sur le CD-ROM d'installation.
(Voir le Guide d’installation rapide et
la section Numérisation du Guide utilisateur - Logiciel.)
(MFC-J265W et MFC-J415W
uniquement)
Configurez l'appareil avec une
adresse TCP/IP si la numérisation de
réseau ne fonctionne pas. (Voir la
section Configuration de la
numérisation en réseau du Guide
utilisateur - Logiciel.)
b Chargez votre document. (Voir
Comment charger des documents
à la page 20.)
Utilisez le chargeur pour numériser
des documents à plusieurs pages. Il
permet d'alimenter chaque feuille
automatiquement. (MFC-J410 et
MFC-J415W uniquement)
Utilisez la vitre du scanner pour
numériser la page d'un livre ou une
feuille à la fois.
c Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour numériser à l'aide de la touche
SCAN, allez à Numérisation à l'aide
de la touche Scan.
Pour numériser à l'aide d'un pilote de
scanner depuis votre ordinateur,
allez à Numérisation à l'aide d'un pilote de scanner.
11
Numérisation à l'aide
11
de la touche Scan11
Pour plus d'informations, voir la section
Utilisation de la touche Scan dans le Guide
utilisateur - Logiciel.
a Appuyez sur la touche SCAN.
b Sélectionnez le mode Scan que vous
souhaitez utiliser.
Scan > Fichier
Scan > Media
Scan > E-mail
Scan > OCR
Scan > Image
1
MFC-J410 et MFC-J415W uniquement
(Utilisateurs de Macintosh)
Presto! PageManager doit être téléchargé et
installé avant de pouvoir l'utiliser. Voir Accès au Soutien Brother (Macintosh) àlapage3
pour de plus amples instructions.
c (MFC-J265W et MFC-J415W
uniquement)
Sélectionnez l'ordinateur auquel vous
voulez envoyer les données.
d Appuyez sur Start pour démarrer la
numérisation.
1
Numérisation à l'aide
d'un pilote de scanner 11
Pour plus d'informations, voir la section
Numérisation d’un document à l’aide d’un
pilote TWAIN ou Numérisation d’un
document à l’aide du pilote WIA dans le
Guide utilisateur - Logiciel.
a
Démarrez une application de numérisation
et cliquez sur le bouton
Numériser
b Réglez les paramètres tels que
Résolution, Luminosité et
Type de numérisation dans la boîte de
dialogue Paramétrage du Scanner.
c
Cliquez sur
pour démarrer la numérisation
Démarrer
ou sur
.
Numériser
.
50
A
IMPORTANT
Entretien courantA
Remplacement des
cartouches d'encre
L'appareil est équipé d'un compteur de points
d'encre. Le compteur de points d'encre
contrôle automatiquement le niveau d'encre
dans chacune des 4 cartouches. Lorsque
l'appareil détecte qu'une cartouche d'encre
est vide, un message s'affiche sur l'écran
LCD.
Un message affiché sur l'écran LCD vous
indique quelle cartouche d'encre est presque
vide ou doit être remplacée. Prenez soin de
suivre les invites affichées sur l'écran LCD
pour remplacer les cartouches d'encre dans
le bon ordre.
Bien que le message vous demande de
remplacer une cartouche d'encre, celle-ci
contient toujours une petite quantité d'encre.
Il est nécessaire de laisser un peu d'encre
dans la cartouche d'encre pour empêcher
que l'air ne dessèche et n'endommage
l'ensemble de la tête d'impression.
a Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
A
Si une ou plusieurs cartouches d'encre
sont presque vides, l'écran LCD affiche
Impr. mono uniq. ou
Impress. imposs.
b Appuyez sur le levier de déverrouillage,
comme indiqué, pour libérer la
cartouche indiquée sur l'écran LCD.
Retirez la cartouche de l'appareil.
Les appareils multifonction Brother sont
conçus pour fonctionner avec une encre
dont les spécifications sont particulières.
En outre, ils offrent un niveau optimal de
performance et de fiabilité lorsqu'ils sont
utilisés avec des cartouches d'encre
d'origine Brother. Brother ne peut pas
garantir ces performances et cette fiabilité
optimales si de l'encre ou des cartouches
d'encre de spécifications différentes sont
utilisées. Par conséquent, Brother
déconseille l'utilisation de cartouches
autres que les cartouches d'origine
Brother, ainsi que le remplissage de
cartouches vides avec de l'encre
provenant d'autres sources. Si la tête
d'impression ou d'autres pièces de cet
appareil venaient à s'endommager suite à
l'utilisation de produits incompatibles avec
l'appareil, il est possible que les
réparations résultantes ne soient pas
couvertes par la garantie.
A
c Ouvrez l'emballage de la cartouche
d'encre neuve qui correspond à la
couleur indiquée sur l'écran LCD, puis
sortez la cartouche.
51
d Tournez le bouton vert sur le capuchon
Remarque
ATTENTION
de protection jaune dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'au déclic
pour libérer le joint hermétique, puis
retirez le capuchon (1).
1
f Sans forcer, poussez la cartouche
d'encre jusqu'au déclic, puis fermez le
couvercle de la cartouche d'encre.
e Chaque couleur correspond à un
emplacement déterminé. Insérez la
cartouche d'encre dans le sens de la
flèche indiquée sur l'étiquette.
g L'appareil réinitialise automatiquement
le compteur de points d'encre.
• Si vous avez remplacé une cartouche
d'encre, par exemple la noire, l'écran LCD
peut vous inviter à vérifier que la
cartouche était neuve (par exemple,
Avez-vs changéNoir). Pour
chaque cartouche neuve installée,
appuyez sur 1 (Oui) pour réinitialiser
automatiquement le compteur de points
d'encre pour cette couleur. Si la cartouche
d'encre que vous avez installée n'est pas
neuve, veillez à bien appuyer sur 2 (Non).
• Si l'écran LCD affiche
Pas de cartouche ou
Détection impos. après l'installation
des cartouches d'encre, vérifiez que les
cartouches d'encre sont correctement
installées.
52
En cas de projection d'encre dans les yeux,
lavez immédiatement avec de l'eau et, en
cas de doute, consultez un médecin.
IMPORTANT
Nettoyage et
Entretien courant
• Veillez à NE PAS enlever les cartouches
d'encre si vous n'avez pas besoin de les
remplacer. Si vous le faites, ceci peut
réduire la quantité d'encre et l'appareil ne
connaîtra pas la quantité d'encre restante
dans la cartouche.
• Veillez à NE PAS toucher les logements
d'insertion des cartouches. Sinon, l'encre
risque de tacher votre peau.
• Si de l'encre tache votre peau ou vos
vêtements, enlevez-la immédiatement en
lavant au savon ou au détergent.
• Si vous mélangez les couleurs en
installant une cartouche d'encre dans le
mauvais emplacement, nettoyez plusieurs
fois la tête d'impression après avoir
corrigé l'installation de la cartouche.
• Une fois que vous avez ouvert une
cartouche d'encre, installez-la dans
l'appareil et utilisez-la dans les six mois.
Utilisez une cartouche d'encre non
ouverte avant la date d'expiration qui
figure sur l'emballage de la cartouche.
vérification de
l'appareil
Nettoyage de la vitre du
scannerA
a Soulevez le capot document (1).
Nettoyez la vitre du scanner (2) et le
plastique blanc (3) à l'aide d'un chiffon
doux non pelucheux imbibé d'un
nettoyant pour vitre non inflammable.
1
3
A
• Veillez à NE PAS démonter ni modifier la
cartouche d'encre, car cela pourrait
provoquer une fuite d'encre.
2
b (MFC-J410 et MFC-J415W
uniquement)
Dans le chargeur, nettoyez la barre
blanche (1) et la bande de verre (2) à
l'aide d'un chiffon doux non pelucheux
imbibé d'un nettoyant pour vitre non
inflammable.
1
2
A
53
Remarque
Nettoyage des rouleaux
Après avoir nettoyé la bande de verre
avec un nettoyant pour vitre non
inflammable, passez l'extrémité de votre
doigt sur la bande de verre pour voir si
vous sentez quelque chose dessus. Si
vous sentez des saletés ou des particules,
nettoyez la bande de verre à nouveau en
vous concentrant sur cette zone. Il se peut
que vous deviez répéter la procédure de
nettoyage trois ou quatre fois. Pour tester,
faites une copie après chaque tentative de
nettoyage.
i
d'entraînement du papierA
a Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b Débranchez l'appareil de la prise de
courant et ouvrez le couvercle
d'élimination du bourrage (1).
1
L'échantillon
imprimé
comporte une
ligne verticale
due à des saletés
ou du liquide de
correction sur la
bande de verre.
Cette ligne
verticale
disparaît une fois
la bande de verre
nettoyée.
c Nettoyez les rouleaux d'entraînement
du papier (1) avec un coton-tige imbibé
d'alcool isopropylique.
1
d Fermez le couvercle d'élimination du
bourrage.
Vérifiez que le couvercle est fermé
correctement.
54
e Remettez le bac à papier fermement
dans l'appareil.
f Rebranchez le cordon d'alimentation.
Entretien courant
IMPORTANT
Remarque
Nettoyage de la tête
d'impressionA
Pour maintenir une bonne qualité
d'impression, l'appareil nettoie
automatiquement la tête d'impression selon
les besoins. Vous pouvez démarrer la
procédure de nettoyage manuellement si un
problème de qualité d'impression survient.
Nettoyez la tête d'impression et les
cartouches d'encre si une ligne horizontale
apparaît sur le texte ou les graphiques, ou si
une portion ne s'imprime pas sur vos pages
imprimées. Vous pouvez nettoyer soit
seulement le noir, soit trois couleurs à la fois
(cyan/jaune/magenta), soit toutes les quatre
couleurs à la fois.
Le nettoyage de la tête d'impression entraîne
une consommation d'encre. Un nettoyage
trop fréquent entraîne une consommation
d'encre inutile.
Veillez à NE PAS toucher la tête
d'impression. Le fait de toucher la tête
d'impression risque de la détériorer de
façon permanente et d'invalider sa garantie
a Appuyez sur Menu.
Vérification de la qualité
d'impressionA
Si les couleurs et le texte sont décolorés ou
striés sur les épreuves imprimées, il se peut
que certaines buses soient colmatées. Vous
pouvez le vérifier en imprimant la page de
contrôle de la qualité d'impression et en
contrôlant le motif de vérification de la buse.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Gestion Encre.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Test imp.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Qual.impression.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Colour Start.
L'appareil commence à imprimer la
.
page de contrôle de la qualité
d'impression.
f Vérifiez la qualité des quatre blocs de
couleur sur la page.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Gestion Encre.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Nettoyage.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Noir, Couleur ou Tout.
Appuyez sur OK.
L'appareil nettoie la tête d'impression.
Après le nettoyage, l'appareil repasse
automatiquement en mode de veille.
Si, après au moins cinq nettoyages de la
tête d'impression, vous ne constatez
aucune amélioration, essayez d'installer
une nouvelle cartouche d'encre
Innobella™ d'origine Brother pour chaque
couleur qui pose problème. Essayez de
nettoyer la tête impression de nouveau
jusqu'à cinq fois de plus. Si l'impression
ne s'est pas améliorée, appelez votre
revendeur Brother.
g L’écran LCD vous demande si la qualité
d'impression est satisfaisante.
Effectuez l'une des actions suivantes :
Si toutes les lignes sont nettes et
visibles, appuyez sur 1 (Oui) pour
terminer le contrôle de la qualité
d'impression et passez à l'étape k.
Si vous remarquez qu'il manque des
petites lignes, comme illustré cidessous, appuyez sur 2 pour
sélectionner Non.
OKMauvaise qualité
h Une invite sur l'écran LCD vous
demande si la qualité d'impression est
correcte pour le noir et les trois couleurs.
Appuyez sur 1 (Oui) ou sur 2 (Non).
A
55
i Un message affiché sur l'écran LCD
IMPORTANT
Remarque
vous demande si vous voulez
commencer le nettoyage.
Appuyez sur 1 (Oui).
L'appareil commence le nettoyage de la
tête d'impression.
j Une fois le nettoyage terminé, appuyez
sur Colour Start.
L'appareil recommence à imprimer la
page de contrôle de la qualité
d'impression. Retournez à l'étape f.
k Appuyez sur Stop/Exit.
Si vous répétez cette procédure au
moins cinq fois sans constater
d'amélioration de la qualité d'impression,
remplacez la cartouche d'encre de
couleur dont la buse est colmatée
Après remplacement de la cartouche
d'encre, vérifiez la qualité d'impression.
Si le problème persiste, recommencez
au moins cinq fois les procédures de
nettoyage et d'essai d'impression avec
la cartouche d'encre neuve. S'il manque
toujours de l'encre, contactez votre
revendeur Brother.
.
Vérification de l'alignement
de l'impressionA
Il se peut que vous ayez à ajuster
l'alignement de l'impression après avoir
transporté l'appareil si le texte imprimé
devient flou ou si les images sont décolorées.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Gestion Encre.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Test imp.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Alignement.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start.
L'appareil commence à imprimer la
page de contrôle de l'alignement.
Veillez à NE PAS toucher la tête
d'impression. Le fait de toucher la tête
d'impression risque de la détériorer de
façon permanente et d'invalider sa
garantie.
Lorsqu'une buse
de tête
d'impression est
colmatée, voici à
quoi ressemble
l'échantillon
imprimé.
i
Après le
nettoyage de la
buse de la tête
d'impression, les
lignes
horizontales ont
disparu.
f Vérifiez les essais d'impression de
600 dpi et de 1 200 dpi pour voir si le
numéro 5 correspond le mieux au
numéro 0.
g Effectuez l'une des actions suivantes :
Si les échantillons numéro 5 des
essais d'impression à 600 dpi et à
1 200 dpi correspondent le mieux,
appuyez sur 1 (Oui) pour terminer le
contrôle de l'alignement, puis passez
à l'étape j.
Si un autre numéro d'essai
d'impression correspond mieux pour
600 dpi ou pour 1 200 dpi, appuyez
sur 2 (Non) pour le sélectionner.
h Pour 600 dpi, appuyez sur le numéro
d’essai d’impression qui correspond le
mieux à l’échantillon numéro 0 (1 à 8).
i Pour 1 200 dpi, appuyez sur le numéro
d’essai d’impression qui correspond le
mieux à l’échantillon numéro 0 (1 à 8).
j Appuyez sur Stop/Exit.
56
Dépistage des pannesB
B
Messages d'erreur et d'entretienB
Comme pour tout équipement de bureau sophistiqué, des erreurs peuvent survenir et les
consommables peuvent avoir besoin d'être remplacés. Si tel est le cas, votre appareil identifie
l'erreur et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous explique les messages d'erreur et
d'entretien les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des situations d'erreur et d'entretien courant par vous-même. Si
vous avez besoin d'une aide supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose de
consulter les questions fréquemment posées (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes les
plus récents.
Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com/
Message d'erreurCauseAction
Abs.encre quasi-plein
Absorbeur encre plein
Bourrage papierLe papier est coincé dans
Le boîtier d'absorption d'encre ou
le boîtier de rinçage est presque
plein.
Maintenance interne requise.
Ce problème peut être causé par
l'utilisation de cartouches d'encre
autres que les cartouches
d'origine Brother ou par le
remplissage de cartouches vides
avec de l'encre provenant d'une
autre source. Si la tête
d'impression ou d'autres pièces
de cet appareil sont
endommagées par suite de
l'utilisation d'encre ou de
cartouches d'encre d'une autre
marque, les réparations
nécessaires risquent de ne pas
être couvertes par la garantie.
l'appareil.
Appelez le service clientèle de Brother ou
votre revendeur Brother.
Appelez le service clientèle de Brother ou
votre revendeur Brother.
Ouvrez le couvercle d'élimination du
bourrage (à l'arrière de l'appareil) et
enlevez le papier coincé. (Voir Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier
à la page 64.)
B
Vérifiez que le guide de longueur papier
correspond au format du papier utilisé. Ne
déployez pas le bac à papier lorsque vous
chargez du papier au format A5 ou un
format plus petit.
57
Message d'erreurCauseAction
Capot ouvertLe capot du scanner n'est pas
entièrement fermé.
Le couvercle de la cartouche
d'encre n'est pas complètement
fermé.
DéconnectéL'autre personne ou le télécopieur
de l'autre personne a interrompu
l'appel.
Détection impos.Vous avez installé une nouvelle
cartouche d'encre trop
rapidement et l'appareil ne l'a pas
détectée.
Si vous utilisez une cartouche
d'encre d'origine autre que
Brother, il se peut que l'appareil
ne puisse pas la détecter.
Une cartouche d'encre est mal
installée.
Données rest.Il reste des données d'impression
dans la mémoire de l'appareil.
Soulevez le capot du scanner et refermezle.
Refermez bien le couvercle de la
cartouche d'encre jusqu'à entendre un
déclic.
Essayez d'envoyer ou de recevoir à
nouveau.
Enlevez la cartouche d'encre neuve et
réinstallez-la lentement jusqu'à entendre
un déclic.
Remplacez la cartouche par une cartouche
d'encre d'origine Brother. Si l'erreur
persiste, contactez votre revendeur
Brother.
Enlevez la cartouche d'encre neuve et
réinstallez-la lentement jusqu'à entendre
un déclic. (Voir Remplacement des cartouches d'encre àlapage51.)
Appuyez sur Stop/Exit. La tâche sera
annulée et effacée de la mémoire de
l'appareil. Essayez d'imprimer de
nouveau.
Erreur com.La mauvaise qualité de la ligne
téléphonique a provoqué une
erreur de communication.
Erreur médiaLa carte mémoire est altérée,
incorrectement formatée ou
présente un problème.
Haute temp.La tête d'impression est trop
chaude.
Si le problème persiste, appelez votre
opérateur téléphonique pour qu'il vérifie
votre ligne téléphonique.
Réinsérez fermement la carte dans sa
fente pour vous assurer qu'elle est bien
dans la bonne position. Si l'erreur persiste,
vérifiez le lecteur de support (fente) de
l'appareil en insérant une autre carte
mémoire dont le bon fonctionnement est
avéré.
Laissez refroidir l'appareil.
58
Message d'erreurCauseAction
Dépistage des pannes
Impr. mono uniq.
Remplacez encre
Une ou plusieurs cartouches
d'encre de couleur sont
pratiquement vides.
Vous pouvez utiliser l'appareil en
mode monochrome pendant
environ quatre semaines, selon le
nombre de pages que vous
imprimez.
Quand ce message apparaît sur
l'écran LCD, chaque opération
fonctionne de la façon suivante :
Impression
Si vous cliquez sur
Échelle de gris dans l'onglet
Avancé du pilote
d'imprimante, vous pouvez
utiliser l'appareil comme une
imprimante monochrome.
Copie
Si le type de papier est réglé
sur Papier normal ou sur
Pap.jet d’encre, vous
pouvez faire des copies en
monochrome.
Remplacez les cartouches d'encre. (Voir
Remplacement des cartouches d'encre
à la page 51.)
Fax
Si le type de papier est réglé
sur Papier normal ou sur
Pap.jet d’encre,
l'appareil reçoit et imprime les
fax en monochrome.
Si l'appareil expéditeur
possède la fonction de fax
couleur, lors de la « prise de
contact », votre appareil
demandera que le fax lui soit
envoyé en monochrome.
Si le type de papier est réglé sur
Autre - Glacé,
Brother BP71 ou sur
Brother BP61, l'appareil arrête
toutes les opérations
d'impression. Si vous débranchez
l'appareil ou retirez la cartouche
d'encre, vous ne pourrez plus
utiliser l'appareil tant que vous
n'aurez pas inséré une cartouche
d'encre neuve.
B
59
Message d'erreurCauseAction
Impress. imposs.
Remplacez encre
Mémoire saturéeLa mémoire de l'appareil est
Nettoy. imposs. XX
Initial. imposs. XX
Impress.imposs. XX
Scan impossible XX
Une ou plusieurs des cartouches
d'encre sont pratiquement vides.
L'appareil arrête toutes les
opérations d'impression. Tant
qu'il reste de l'espace en
mémoire, les fax monochromes
seront enregistrés en mémoire. Si
l'appareil expéditeur possède la
fonction de fax couleur, lors de la
« prise de contact », votre
appareil demandera que le fax lui
soit envoyé en monochrome.
pleine.
La carte mémoire utilisée ne
possède pas l'espace suffisant
pour numériser le document.
L'appareil présente un problème
mécanique.
—OU—
Un corps étranger, tel qu'un
trombone ou du papier déchiré,
s'est logé dans l'appareil.
Remplacez les cartouches d'encre. (Voir
Remplacement des cartouches d'encre
à la page 51.)
Lorsque l'opération de copie est en cours,
appuyez sur Stop/Exit et attendez la fin
des autres opérations en cours, puis
réessayez.
Supprimez les fichiers non utilisés qui se
trouvent sur votre carte mémoire pour
libérer de l'espace, puis réessayez.
Ouvrez le capot du scanner et enlevez tout
élément étranger et tout morceau de
papier de l'intérieur de l'appareil. Si le
message persiste, reportez-vous à la
section Transfert des fax ou du rapport du journal des fax à la page 62 avant de
débrancher l'appareil afin de ne pas perdre
de messages importants. Ensuite,
débranchez l'appareil de la prise
d'alimentation pendant plusieurs minutes,
puis rebranchez-le.
Niveau encre basUne ou plusieurs des cartouches
d'encre sont pratiquement vides.
Si l'appareil expéditeur possède
la fonction de fax couleur, lors de
la « prise de contact », votre
appareil demandera que le fax lui
soit envoyé en monochrome. Si
l'appareil expéditeur est capable
de le convertir, le fax couleur sera
imprimé sur votre appareil en fax
monochrome.
Non assignéVous avez essayé d'accéder à un
numéro abrégé qui n'a pas été
programmé.
Pas de cartoucheUne cartouche d'encre est mal
installée.
60
Commandez une cartouche d'encre
neuve. Vous pouvez continuer l'impression
jusqu'à ce que l'écran LCD indique
Impress. imposs. (Voir
Remplacement des cartouches d'encre
à la page 51.)
Configurez le numéro abrégé. (Voir
Enregistrement de numéros abrégés
à la page 39.)
Enlevez la cartouche d'encre neuve et
réinstallez-la lentement jusqu'à entendre
un déclic. (Voir Remplacement des cartouches d'encre àlapage51.)
Message d'erreurCauseAction
Dépistage des pannes
Pas de fichierLa carte mémoire insérée dans le
lecteur de support ne contient pas
de fichier .JPG.
Pas ID appelantIl n'y a pas d'historique d'appels
entrants. Vous n'avez pas reçu
d'appels ou vous n’êtes pas
abonné au service d’identification
de la ligne appelante de votre
compagnie de téléphone.
Pas rép./OccupéLe numéro que vous avez
composé ne répond pas ou est
occupé.
Support saturé.Le carte mémoire utilisée contient
déjà 999 fichiers.
Temp. trop basseLa tête d'impression est trop
froide.
Vérif. documentLe document n'a pas été inséré ou
alimenté correctement, ou le
document numérisé à partir du
chargeur était trop long.
Insérez à nouveau la carte mémoire
correcte dans la fente.
Si vous voulez utiliser la fonction
d'identification de l'appelant, appelez votre
compagnie téléphonique. (Voir ID appelant
à la page 29.)
Vérifiez le numéro et réessayez.
Votre appareil ne peut enregistrer sur la
carte mémoire que si elle contient moins
de 999 fichiers. Essayez de supprimer des
fichiers inutilisés pour libérer de l'espace et
essayez à nouveau.
Laissez l'appareil monter en température.
(Voir Utilisation du chargeur (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement) à la page 20.)
(Voir Bourrage de documents (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)
à la page 63.)
Vérif. tailleLe format du papier ne convient
pas.
Vérifiez papierL'appareil est à court de papier ou
le papier n'est pas chargé
correctement dans le bac à
papier.
Le papier est coincé dans
l'appareil.
Le couvercle d'élimination du
bourrage n'est pas refermé
correctement.
Vérifiez que le paramètre Format papier
correspond bien au format du papier dans
le bac. Chargez le format correct de
papier, puis appuyez sur Mono Start ou
sur Colour Start. (Voir Format du papier
à la page 15.)
Effectuez l'une des actions suivantes :
Placez du papier dans le bac à papier,
puis appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start.
Retirez le papier et rechargez-le, puis
appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start. (Voir Chargement du
papier et d'autres supports
d'impression à la page 9.)
Retirez le papier coincé en suivant les
étapes de la section Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier
à la page 64.
Vérifiez que le couvercle d’élimination du
bourrage est bien fermé des deux côtés.
(Voir Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier à la page 64.)
B
61
Affichage des animations de
correction des erreursB
Les animations de correction des erreurs
montrent des instructions à suivre étape par
étape lorsque du papier se coince. Vous
pouvez lire ces étapes à votre propre rythme
en appuyant sur c pour consulter l'étape
suivante et sur d pour revenir en arrière.
Transfert de fax vers un autre
télécopieur
Si vous n'avez pas configuré votre ID de
station, vous ne pouvez pas passer au mode
de transfert de fax. (Voir la section Entrer les
informations personnelles (ID station) dans le
Guide d’installation rapide.)
a Appuyez sur Stop/Exit pour interrompre
l'erreur temporairement.
B
Transfert des fax ou du
rapport du journal des faxB
Si l'écran LCD affiche :
Nettoy. imposs. XX
Initial. imposs. XX
Impress.imposs. XX
Scan impossible XX
Nous vous conseillons de transférer vos fax
vers un autre télécopieur ou vers votre
ordinateur. (Voir Transfert de fax vers un autre télécopieur à la page 62.)
Vous pouvez également transférer le rapport
du journal des fax pour voir s'il y a des fax qu'il
vous faut transférer. (Voir Transfert du
rapport du journal des fax vers un autre
télécopieur à la page 63.)
b Appuyez sur Menu.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Entretien.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Transf.données.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Transfert fax.
Appuyez sur OK.
f Effectuez l'une des actions suivantes :
Si l'écran LCD affiche
Aucune donnée, il ne reste aucun
fax dans la mémoire de l'appareil.
Appuyez sur Stop/Exit.
Saisissez le numéro du télécopieur
vers lequel transférer les fax.
62
g Appuyez sur Mono Start.
Dépistage des pannes
IMPORTANT
Transfert du rapport du journal des fax
vers un autre télécopieur
Si vous n'avez pas configuré votre ID de
station, vous ne pouvez pas passer au mode
de transfert de fax. (Voir la section Entrer les
informations personnelles (ID station) dans le
Guide d’installation rapide.)
a Appuyez sur Stop/Exit pour interrompre
l'erreur temporairement.
b Appuyez sur Menu.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Entretien.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Transf.données.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Transf.édition.
Appuyez sur OK.
Bourrage de documents
B
(MFC-J410 et MFC-J415W
uniquement)B
Les documents peuvent se coincer dans le
chargeur s'ils ne sont pas insérés ou
alimentés correctement, ou s'ils sont trop
longs. Suivez les étapes ci-dessous pour
dégager un bourrage de documents.
Le document est coincé dans le haut
du chargeur
B
a Retirez du chargeur tout papier qui n'est
pas coincé.
b Ouvrez le capot du chargeur.
c Retirez le document coincé en le tirant
vers la gauche.
f Saisissez le numéro de fax vers lequel
le rapport du journal des fax sera
transféré.
g Appuyez sur Mono Start.
d Refermez le capot du chargeur.
e Appuyez sur Stop/Exit.
Pour éviter tout bourrage de document à
l'avenir, fermez le capot du chargeur
correctement en appuyant doucement
dessus sur sa partie du milieu.
B
63
Le document est coincé à l'intérieur
IMPORTANT
du chargeur
Bourrage dans l'imprimante
B
ou bourrage de papierB
a Retirez du chargeur tout papier qui n'est
pas coincé.
b Soulevez le capot document.
c Retirez le document coincé en le tirant
vers la gauche.
Retirez le papier coincé en fonction de la
position du bourrage dans l'appareil.
a Débranchez l'appareil de la prise de
courant.
Avant de débrancher l'appareil de sa
source d'alimentation, vous pouvez
transférer les fax qui sont enregistrés en
mémoire vers votre ordinateur ou vers un
autre télécopieur afin de ne pas perdre de
messages importants. (Voir Transfert des fax ou du rapport du journal des fax
àlapage62.)
b Ouvrez le couvercle d'élimination du
bourrage (1) à l'arrière de l'appareil.
Retirez le papier coincé de l'appareil.
d Refermez le capot document.
e Appuyez sur Stop/Exit.
1
64
Dépistage des pannes
Remarque
IMPORTANT
1
c Fermez le couvercle d'élimination du
bourrage.
Vérifiez que le couvercle est fermé
correctement.
d Si le volet du support papier est ouvert,
fermez-le puis refermez le support
papier. Retirez complètement le bac à
papier de l'appareil.
f Des deux mains, saisissez les
languettes en plastique des deux côtés
de l'appareil et soulevez le capot du
scanner (1) jusqu'à ce qu'il soit bloqué
en position ouverte.
Déplacez la tête d'impression (si
nécessaire) pour enlever tout papier
restant dans cette zone. Veillez à ce
qu'il ne reste aucun morceau de papier
coincé dans les coins de l'appareil.
Vérifiez les deux extrémités du chariot
d'impression.
Si la tête d'impression se trouve dans le
coin droit comme illustré, vous ne pouvez
pas la déplacer. Rebranchez le cordon
d'alimentation, puis appuyez sur
Stop/Exit jusqu'à ce que la tête
d'impression se déplace jusqu'au milieu.
e Enlevez le papier coincé (1) en tirant.
Débranchez l'appareil de la source
d'alimentation, puis retirez le papier.
B
1
Si de l'encre tache votre peau ou vos
vêtements, enlevez-la immédiatement en
lavant au savon ou au détergent.
65
g Soulevez le capot du scanner pour
IMPORTANT
débloquer le verrou (). Sans forcer,
poussez le support de capot du scanner
vers le bas () et refermez le capot du
scanner () des deux mains.
1
2
2
3
h Enfoncez le bac à papier fermement
dans l'appareil.
i Tout en retenant le bac à papier, tirez le
support papier () jusqu'à entendre un
déclic, puis dépliez le volet du support
papier ().
2
1
Veillez à bien tirer le support papier
jusqu'à entendre le déclic.
N'utilisez PAS le volet du support papier
pour le format de papier Legal.
j Rebranchez le cordon d'alimentation.
66
Dépistage des pannes
Dépistage des pannes B
Si vous pensez qu'il y a un problème avec votre appareil, utilisez le tableau ci-dessous et suivez
les conseils de dépistage des pannes.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide
supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose de consulter les questions
fréquemment posées (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes les plus récents.
Visitez notre site http://solutions.brother.com/
En cas de difficultés avec l'appareilB
Impression
DifficultéSuggestions
Pas d'épreuve imprimée.Vérifiez la connexion du câble d'interface ou la connexion sans fil sur l'appareil et
sur votre ordinateur. (Voir le Guide d’installation rapide.)
Vérifiez si l'appareil est bien branché et si la touche On/Off est allumée.
Une ou plusieurs cartouches d'encre sont vides.
(Voir Remplacement des cartouches d'encre àlapage51.)
Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur.
(Voir Messages d'erreur et d'entretien à la page 57.)
Si l'écran LCD indique Impress. imposs. et Remplacez encre, voir
Remplacement des cartouches d'encre àlapage51.
Vérifiez que le pilote d'imprimante approprié a été installé et sélectionné.
Vérifiez que l’appareil est en ligne. Cliquez sur démarrer puis sur Imprimantes et
télécopieurs. Sélectionnez Brother MFC-XXXXX (XXXXX étant le nom de votre
modèle) et vérifiez que l'option Utiliser l’imprimante hors connexion n'est pas
cochée.
Lorsque vous sélectionnez les réglages Imprimer uniquement les pages impaires et Imprimer uniquement les pages paires, un message d'erreur
d'impression peut s'afficher sur votre ordinateur, l'appareil se mettant en pause
pendant l'impression. Ce message d'erreur disparaît une fois l'impression relancée.
Mauvaise qualité d'impression.Vérifiez la qualité d'impression. (Voir Vérification de la qualité d'impression
àlapage55.)
Assurez-vous que le paramètre Type de Média dans le pilote d’imprimante ou le
paramètre Type papier dans le menu de l’appareil correspond au type de papier
utilisé.
(Voir la section Impression pour Windows
Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel et Type de papier àlapage15.)
Vérifiez que les cartouches d'encre sont récentes. Dans les situations suivantes, il
est possible que l'encre puisse colmater les buses :
La date d'expiration inscrite sur l'emballage de la cartouche est passée. (Les
cartouches d'origine Brother sont utilisables jusqu'à deux ans si elles sont
conservées dans leur emballage d'origine.)
La cartouche d'encre est installée dans l'appareil depuis plus de six mois.
Il se peut que la cartouche d'encre ait été mal entreposée avant utilisation.
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother. Brother
déconseille l'utilisation de cartouches autres que les cartouches d'origine Brother
ainsi que le remplissage de cartouches vides avec de l'encre provenant d'autres
sources.
Essayez d'utiliser les types de papier recommandés.
(Voir Papier et autres supports d'impression acceptables àlapage16.)
La température ambiante recommandée pour votre appareil est comprise entre
20 C et 33 C.
®
ou Impression et télécopie pour
B
67
Impression (Suite)
DifficultéSuggestions
Des traits blancs horizontaux
apparaissent dans le texte ou les
graphiques.
L'appareil imprime des pages
vierges.
Les caractères et les lignes
s'empilent.
Le texte ou les photos s'impriment
de travers.
Des taches ont coulé en haut au
centre de la page imprimée.
Des taches ont coulé dans le coin
droit ou gauche de la page
imprimée.
L'impression semble sale ou l'encre
semble couler.
Des taches apparaissent au verso
ou en bas de page.
L'appareil imprime des lignes
denses sur la page.
Les épreuves imprimées sont
froissées.
Impossible d'imprimer selon la
« Mise en page ».
La vitesse d'impression est trop
lente.
Amélioration des couleurs ne
fonctionne pas correctement.
Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression
àlapage55.)
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother.
Essayez d'utiliser les types de papier recommandés.
(Voir Papier et autres supports d'impression acceptables à la page 16.)
Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression
àlapage55.)
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother.
Vérifiez l'alignement de l'impression. (Voir Vérification de l'alignement de
l'impression àlapage56.)
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que les guides-
papier latéraux sont ajustés correctement. (Voir Chargement du papier et d'autres supports d'impression à la page 9.)
Vérifiez que le couvercle d'élimination du bourrage est fermé correctement.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé.
(Voir Papier et autres supports d'impression acceptables à la page 16.)
Veillez à ce que le papier ne soit pas gondolé quand vous imprimez au verso de la
feuille avec les options Imprimer uniquement les pages impaires et
Imprimer uniquement les pages paires.
Assurez-vous que vous utilisez bien les types de papier recommandés. (Voir
Papier et autres supports d'impression acceptables à la page 16.) Ne manipulez
pas le papier tant que l'encre n'est pas sèche.
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother.
Si vous utilisez du papier photo, veillez à définir le type de papier correct. Si vous
imprimez une photo à partir de votre ordinateur, réglez le Type de Média dans
l'onglet Elémentaire du pilote d'imprimante.
Veillez à ce que le cylindre de l'imprimante ne soit pas souillé d'encre. (Voir la
section Nettoyage du cylindre de l'imprimante dans l'annexe A du Guide de l’utilisateur avancé.)
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother.
Veillez à utiliser le volet du support papier.
(Voir Chargement du papier et d'autres supports d'impression àlapage9.)
Cochez l'option Ordre inversé dans l'onglet Elémentaire du pilote d'imprimante.
Dans l'onglet Avancé du pilote d'imprimante, cliquez sur Paramètres de couleur,
et enlevez la coche de l'option Impression bidirectionnelle pour Windows
Impression bidirectionnelle pour Macintosh.
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother.
Vérifiez que le paramètre Format papier est identique dans l'application et dans le
pilote d'imprimante.
Essayez de modifier les paramètres du pilote d'imprimante. Une plus haute
résolution nécessite un temps plus important pour le traitement, l'envoi et
l'impression des données. Essayez les autres réglages de qualité de l'onglet
Avancé du pilote d'imprimante. Cliquez également sur Paramètres de couleur et
enlevez la coche de l'option Ajustement des couleurs.
Désactivez la fonction Sans bordure. L'impression sans bordure est plus lente que
l'impression normale. (Voir Impression pour Windows
pour Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
Si les données de l'image ne sont pas en pleine couleur dans votre application
(comme par exemple, 256 couleurs), la fonction Amélioration des couleurs ne
fonctionne pas. Utilisez des données couleur d'au moins 24 bits avec la fonction
Amélioration des couleurs.
®
ou
®
ou Impression et télécopie
68
Dépistage des pannes
Impression (Suite)
DifficultéSuggestions
Entraînement incorrect du papier
photo.
L'appareil entraîne plusieurs pages. Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier. (Voir
Bourrage papier.Vérifiez que le guide de longueur papier est réglé sur le format correct du papier.
Les pages imprimées ne sont pas
nettement empilées.
Impossible d'imprimer à partir
®
d'Adobe
Illustrator®.
Lorsque vous imprimez sur du papier photo Brother, chargez une feuille
supplémentaire du même papier photo dans le bac à papier. Une feuille
supplémentaire a été inclue dans le paquet de papier à cet effet.
Nettoyez les rouleaux d'entraînement du papier. (Voir Nettoyage des rouleaux
d'entraînement du papier àlapage54.)
Chargement du papier et d'autres supports d'impression à la page 9.)
Vérifiez que pas plus de deux types de papier ne sont chargés à la fois dans le bac
à papier.
Ne déployez pas le bac à papier lorsque vous chargez du papier au format A5 ou
un format plus petit. (Voir Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier
àlapage64.)
Veillez à utiliser le volet du support papier.
(Voir Chargement du papier et d'autres supports d'impression à la page 9.)
Essayez de réduire la résolution d'impression. (Voir Impression pour WindowsImpression et télécopie pour Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
®
ou
Impression des fax reçus
DifficultéSuggestions
Impression condensée et stries
blanches sur la page, ou le haut et
le bas des phrases sont coupés.
Lignes verticales noires à la
réception.
Les fax couleur reçus ne
s’impriment qu’en noir et blanc.
Les marges de gauche et de droite
sont coupées ou une page simple
s'imprime sur deux pages.
Votre connexion était probablement mauvaise en raison de la présence
d'électricité statique ou d'interférences sur la ligne téléphonique. Demandez à
votre correspondant de vous renvoyer le fax.
Le scanner de l'expéditeur peut être sale. Demandez à l'expéditeur d'effectuer
une copie pour voir si le problème provient de son appareil. Essayez de recevoir
un fax provenant d'un autre appareil.
Remplacez les cartouches d'encre de couleur qui sont vides, puis demandez à
l'expéditeur de vous renvoyer le fax couleur.
(Voir Remplacement des cartouches d'encre àlapage51.)
Activez la fonction de réduction automatique. (Voir la section Impression d'un fax entrant réduit dans le chapitre 4 du Guide de l’utilisateur avancé.)
Ligne téléphonique ou branchements
DifficultéSuggestions
La numérotation ne fonctionne pas.
(Pas de tonalité)
L'appareil ne répond pas aux
appels.
Vérifiez que l'appareil est bien branché et allumé.
Vérifiez les branchements du cordon de la ligne téléphonique.
Changez le réglage Tonalité/Impulsion. (uniquement pour la Suisse) (Voir Tonalité
ou impulsion (uniquement pour la Suisse) àlapage29.)
Soulevez le combiné du téléphone externe et écoutez s'il y a une tonalité. Si vous
n'entendez aucune tonalité, demandez à votre compagnie téléphonique de vérifier
la ligne et/ou la prise.
Vérifiez que le mode de réception de l'appareil correspond à votre configuration.
(Voir Sélection du mode de réception à la page 25.) Vérifiez s'il y a une tonalité.
Si possible, appelez votre appareil pour l'entendre répondre. S'il ne répond
toujours pas, vérifiez le branchement du cordon de la ligne téléphonique. Si
aucune sonnerie ne retentit lorsque vous appelez votre appareil, demandez à
votre compagnie téléphonique de vérifier la ligne.
B
69
Réception de fax
DifficultéSuggestions
Impossible de recevoir un fax.Si vous raccordez votre appareil à un PBX ou un RNIS, configurez le réglage du
menu de type de ligne téléphonique en fonction de votre type de ligne. (Voir
Réglage du type de ligne téléphonique àlapage30.)
Envoi de fax
DifficultéSuggestions
Impossible d'envoyer un fax.Vérifiez tous les branchements de cordon de ligne téléphonique.
Vérifiez que la touche FAX est allumée.
Demandez à votre destinataire de vérifier que son appareil ne manque pas de
papier.
Imprimez le rapport de vérification de l'envoi et vérifiez s'il y a une erreur. (Voir la
section Rapports dans le chapitre 6 du Guide de l’utilisateur avancé.)
Le rapport de vérification de l'envoi
indique « RESULT : ERREUR ».
Mauvaise qualité d'envoi de fax.Essayez de changer la résolution à Fin ou Superfin. Faites une copie pour
Lignes verticales noires lors de
l'envoi. (MFC-J410 et MFC-J415W
uniquement)
La ligne est probablement soumise provisoirement à du bruit ou à de l'électricité
statique. Essayez d'envoyer le fax à nouveau. Si vous envoyez un PC-FAX et que
vous obtenez le message « RESULT : ERREUR » sur le rapport de vérification de
l'envoi, il est possible que la mémoire de votre appareil soit saturée. Si le problème
persiste, demandez à votre compagnie téléphonique de vérifier votre ligne
téléphonique.
Si vous obtenez souvent des erreurs de transmission provoquées par de
possibles interférences sur votre ligne téléphonique, essayez de changer le
paramètre Compatibilité du menu à Base(pour VoIP).
(Voir Interférences sur la ligne téléphonique / VoIP àlapage74.)
Si vous raccordez votre appareil à un PBX ou un RNIS, configurez le réglage du
menu de type de ligne téléphonique en fonction de votre type de ligne. (Voir
Réglage du type de ligne téléphonique àlapage30.)
vérifier le fonctionnement du scanner de votre appareil. Si la qualité de la copie
n'est pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner
àlapage53.)
Les lignes noires verticales sur les fax envoyés sont généralement provoquées
par des saletés ou du liquide de correction sur la bande de verre. Nettoyez la
bande de verre. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner àlapage53.)
70
Gestion des appels entrants
DifficultéSuggestions
L'appareil « interprète » le son de la
voix comme une tonalité CNG.
Envoi d'un appel de fax vers
l'appareil.
Fonctions personnalisées sur une
ligne unique.
Si la fonction Détection fax est activée, votre appareil est plus sensible aux sons. Il
peut alors mal interpréter certaines voix ou de la musique sur la ligne comme s'il
s'agissait d'un appel de fax et répondre avec des tonalités de réception de fax.
Désactivez l'appareil en appuyant sur Stop/Exit. Essayez d'éviter ce problème en
réglant Détection fax sur Désactivé. (Voir Détection fax àlapage28.)
Si vous avez répondu sur un téléphone supplémentaire, saisissez votre code
d'activation à distance (le code par défaut est l 51). Si vous avez répondu sur un
téléphone externe, appuyez sur Start pour recevoir le fax. Quand l'appareil répond,
raccrochez.
Si vous disposez de fonctions telles que la mise en attente des appels, mise en
attente des appels/identification de l'appelant, un système d'alarme ou n'importe
quelle autre fonction personnalisée sur une seule ligne téléphonique, vous pouvez
avoir quelques problèmes d'envoi ou de réception de fax.
Par exemple : si vous vous êtes abonné au service de mise en attente des appels
ou à un autre service personnalisé et que son signal parcourt la ligne quand
l'appareil envoie ou reçoit un fax, ce signal peut interrompre ou perturber
provisoirement les opérations de fax. La fonction ECM (mode de correction des
erreurs) de Brother devrait vous aider à résoudre ce problème. Ce problème est lié
au système même de la téléphonie et se produit communément sur les appareils
qui envoient et reçoivent des informations sur une ligne unique partagée munie de
services personnalisés. S'il est crucial à votre entreprise d'éviter même la plus
courte interruption, nous vous recommandons de contracter une ligne
téléphonique séparée sans service personnalisé.
Dépistage des pannes
Difficultés de copie
DifficultéSuggestions
Impossible de faire une copie.
Mauvais résultats de copie en
utilisant le chargeur. (MFC-J410 et
MFC-J415W uniquement)
Des lignes noires ou des stries
verticales apparaissent sur les
copies. (MFC-J410 et MFC-J415W
uniquement)
La fonction Ajuster page ne
fonctionne pas correctement.
Vérifiez que la touche COPY est allumée.
Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner
àlapage20.)
Les lignes noires ou les stries verticales sur les copies sont habituellement
provoquées par la présence de saleté ou de liquide correcteur sur la bande de
verre. Nettoyez la bande de verre. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner
àlapage53.)
Vérifiez que votre document source n'est pas de travers.
Repositionnez le document et essayez de nouveau.
Difficultés de numérisation
DifficultéSuggestions
Des erreurs TWAIN ou WIA
surviennent quand vous
commencez la numérisation.
(Windows
Des erreurs TWAIN ou ICA
surviennent quand vous
commencez la numérisation.
(Macintosh)
Mauvais résultats de numérisation
en utilisant le chargeur. (MFC-J410
et MFC-J415W uniquement)
®
)
Vérifiez que le pilote TWAIN ou WIA Brother est sélectionné comme source
principale dans votre application de numérisation. Par exemple, dans
PaperPort™11SE avec OCR (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement), cliquez sur
Fichier, Numériser ou importer une photo, puis cliquez sur Sélectionner pour
sélectionner le pilote TWAIN ou WIA Brother.
Vérifiez que le pilote TWAIN Brother est sélectionné comme source principale.
Dans PageManager, cliquez sur Fichier, Sélectionner source, TWAIN, puis
sélectionnez le pilote TWAIN Brother.
Les utilisateurs de Mac OS X 10.6.x peuvent également numériser des documents
à l'aide du pilote de scanner ICA.
Voir Numérisation d’un document à l’aide du pilote ICA (Mac OS X 10.6.x) dans le Guide utilisateur - Logiciel.
Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner
àlapage20.)
B
71
Difficultés de numérisation (Suite)
DifficultéSuggestions
OCR ne fonctionne pas. (MFC-J410
et MFC-J415W uniquement)
Essayez d'augmenter la résolution du scanner.
(Utilisateurs de Macintosh)
Presto! PageManager doit être téléchargé et installé avant son utilisation.
Voir Accès au Soutien Brother (Macintosh) à la page 3 pour de plus amples
instructions.
Difficultés de logiciel
DifficultéSuggestions
Impossible d'installer le logiciel ou
d'imprimer.
« Périphérique occupé »Vérifiez que l'appareil n'affiche aucun message d'erreur sur l'écran LCD.
Impossible d'imprimer des images
à partir de FaceFilter Studio.
(Utilisateurs de Windows
Exécutez le programme Réparer MFL-Pro Suite qui se trouve sur le CD-ROM
d'installation. Ce programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
Pour utiliser FaceFilter Studio, il vous faut installer l'application FaceFilter Studio
qui se trouve sur le CD-ROM d'installation fourni avec votre appareil. Pour installer
FaceFilter Studio, voir le Guide d’installation rapide.
De plus, avant de commencer à utiliser FaceFilter Studio pour la première fois,
vérifiez que votre appareil Brother est bien mis sous tension et raccordé à votre
ordinateur. Ceci vous permettra d'accéder à toutes les fonctions de
FaceFilter Studio.
®
uniquement)
Difficultés avec PhotoCapture Center™
DifficultéSuggestions
Le disque amovible ne fonctionne
pas correctement.
Impossible d'accéder au disque
amovible depuis l'icône du Bureau.
Une partie de ma photo est
manquante à l'impression.
1Avez-vous installé la mise à jour Windows
suivez la procédure suivante :
1) Débranchez le câble USB.
2) Installez la mise à jour de Windows
suivantes.
Installez MFL-Pro Suite à partir du CD-ROM d'installation. (Voir le
Guide d’installation rapide.)
Téléchargez le dernier Service Pack depuis le site Web de Microsoft.
3) Patientez 1 minute environ après le redémarrage de l'ordinateur puis
connectez le câble USB.
2Sortez la carte mémoire et réinsérez-la.
3Si vous avez essayé la commande « Éjecter » à partir de Windows
la carte mémoire avant de continuer.
4Si un message d'erreur s'affiche lors de la tentative d'éjection de la carte
mémoire, cela signifie que la carte est active. Patientez un moment puis
réessayez.
5Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, mettez l'ordinateur et l'appareil
hors tension puis de nouveau sous tension. (Pour mettre l'appareil hors
tension, vous devez débrancher son cordon d'alimentation de la prise
secteur.)
Vérifiez que vous avez inséré correctement la carte mémoire.
Veillez à ce que les options Sans bordure et Recadrage soient désactivées. (Voir
la section Impression sans bordure et Recadrage dans le chapitre 8 du Guide de l’utilisateur avancé.)
®
2000 ? Si vous ne l'avez pas fait,
®
2000 en suivant une des méthodes
®
, retirez
72
Difficultés de réseau (MFC-J265W et MFC-J415W uniquement)
DifficultéSuggestions
Impossible d'imprimer sur le
réseau.
La fonction Numérisation réseau
ne fonctionne pas.
Vérifiez que l'appareil est sous tension, qu'il est en ligne et qu'il est en mode Prêt.
Imprimez une liste de configuration réseau (voir la section Rapports dans le chapitre 6 du Guide de l’utilisateur avancé) et vérifiez les paramètres actuels du
réseau imprimés sur cette liste.
(Si vous rencontrez des problèmes de réseau, voir le Guide utilisateur - Réseau
pour plus d'informations.)
®
(Utilisateurs de Windows
Il faut configurer le logiciel de sécurité/pare-feu tiers de sorte à ce qu'il permette
la numérisation sur le réseau. Pour ajouter le port 54925 pour la numérisation sur
réseau, saisissez les informations ci-dessous :
Dans le champ du nom : saisissez n'importe quelle description, par exemple
Brother NetScan.
Dans le champ du numéro de port : saisissez 54925.
Dans le champ du protocole : UDP est sélectionné.
)
Dépistage des pannes
Impossible d'installer le logiciel
Brother.
Impossible de se connecter au
réseau sans fil.
Réinitialisez les paramètres du
réseau.
Veuillez vous reporter au manuel d'instructions qui accompagnait votre logiciel
tiers de sécurité/pare-feu ou contactez le fabricant du logiciel.
(Utilisateurs de Macintosh)
Resélectionnez votre appareil dans l'application Sélecteur de périphérique
située dans Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector ou dans la liste des modèles de ControlCenter2.
®
(Utilisateurs de Windows
Autorisez l'accès du réseau aux programmes suivants si votre logiciel de sécurité
affiche un message d'alerte pendant l'installation de MFL-Pro Suite.
BrC3Rgin.exe
BrnIPMon
Moniteur d'état Brother (réseau)
Programme ControlCenter
Generic Host Process f...
Setup.exe
Spooler SubSystem App
Application wdsw MFC
(Utilisateurs Macintosh)
Resélectionnez votre appareil dans l'application Sélecteur de périphérique
située dans Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector ou dans la liste des modèles de ControlCenter2.
Recherchez le problème à l'aide de Rapport WLAN.
Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez Imprime rapp. puis appuyez
sur OK. Sélectionnez Rapport WLAN.
Pour plus de détails, voir le Guide utilisateur - Réseau.
Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez Réseau puis appuyez sur OK.
Sélectionnez Réinit. réseau.
Pour plus de détails, voir le Guide utilisateur - Réseau.
)
B
73
Détection de tonalitéB
Remarque
Interférences sur la ligne
Quand vous envoyez un fax
automatiquement, votre appareil attend
pendant un certain temps prédéfini avant de
commencer à composer le numéro. En
mettant le réglage de la tonalité sur
Détection, votre appareil peut composer le
numéro dès qu'il détecte une tonalité. Ce
réglage peut permettre d'économiser un peu
de temps lors de l'envoi de fax à de nombreux
numéros différents. Si vous modifiez le
réglage et commencez à avoir des problèmes
de numérotation, revenez au réglage par
défaut Pas de détection.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. système.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Tonalité.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Détection ou
Pas de détection.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Stop/Exit.
téléphonique / VoIPB
Si vous avez des difficultés à envoyer ou à
recevoir un fax à cause d’interférences
possibles sur la ligne téléphonique, vous
pouvez modifier le paramètre de compatibilité
afin de réduire la vitesse du modem et ainsi
de minimiser les erreurs.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. système.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Compatibilité.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale ou
Base(pour VoIP).
Base(pour VoIP) réduit la vitesse
du modem à 9 600 bits/s et désactive
la fonction ECM, excepté pour l'envoi
de fax couleur. Sauf si vous avez
régulièrement des problèmes
d'interférence sur votre ligne
téléphonique, mieux vaut peut-être
n'utiliser ce réglage que lorsqu'il
n'est que strictement nécessaire.
74
Pour améliorer la compatibilité avec
la plupart des services VoIP, Brother
recommande de changer le
paramètre de compatibilité à
Base(pour VoIP).
Normale règle la vitesse du modem
à 14 400 bit/s.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Stop/Exit.
VoIP (Voice over IP) est un type de
système de téléphonie qui utilise une
connexion Internet au lieu d'une ligne
téléphonique traditionnelle.
Dépistage des pannes
Informations sur
l'appareil
Vérification du numéro de
sérieB
Vous pouvez afficher le numéro de série de
l'appareil sur l'écran LCD.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Info. appareil.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner No. de série.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Stop/Exit.
Fonctions de réinitialisationB
3 Ts paramètres
Vous pouvez rétablir les réglages par
B
défaut de tous les paramètres de
l'appareil.
Brother vous recommande fortement
d'utiliser cette fonction lorsque vous
mettez l'appareil au rebut.
Comment réinitialiser
l'appareilB
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. système.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Initialisation.
Appuyez sur OK.
Les fonctions de réinitialisation suivantes
sont disponibles :
1 Réseau (MFC-J265W et MFC-J415W
uniquement)
Vous pouvez rétablir les réglages par
défaut du serveur d'impression comme le
mot de passe et l'adresse IP, par
exemple.
2 Num.Abrégé&Fax
Num.abrégé&fax permet de réinitialiser
les réglages suivants :
Numéro abrégé
(numéros abrégés et groupes
configurés)
ID station
(nom et numéro)
Réglages des rapports
(rapport de vérification de l'envoi, liste
des numéros à composition rapide et
journal des fax)
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le type de réinitialisation
souhaité.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur 1 pour confirmer.
e Appuyez sur 1 pour réinitialiser
l'appareil.
B
Historique
(historique d'ID appelant et appels
sortants)
Fax en mémoire
75
Menu et fonctionsC
C
Programmation à
l'écran
L'appareil est conçu pour être facile à utiliser
avec une programmation sur l'écran LCD à
l'aide des touches de menu. La
programmation conviviale de votre appareil
vous permettra de tirer pleinement parti de
toutes les sélections de menus.
Comme la programmation se fait sur l’écran
LCD, nous avons créé des instructions étape
par étape qui s'affichent sur l’écran pour vous
aider à programmer l'appareil. Il vous suffit
donc de suivre les instructions qui s'affichent
et qui vous guident dans les sélections de
menu et les options de programmation.
C
76
Menu et fonctions
Tableau des menusC
Le tableau des menus vous aidera à comprendre les sélections et les options de menu que vous
pouvez trouver dans les programmes de l'appareil. Les réglages par défaut sont affichés en
caractères gras avec un astérisque.
Menu ()
Niveau1Niveau2Niveau3OptionsDescriptionsPage
Gestion Encre Test imp.—Qual.impression
Alignement
Nettoyage—Noir
Couleur
Tout
Param. général
Volume d’encre
Mode chrono.—Off
——Permet de vérifier la
0Sec
30Secs
Permet de vérifier la
qualité ou l'alignement
d'impression.
Permet de nettoyer la
tête d'impression.
quantité d'encre
disponible.
Permet de régler
l'intervalle de temps
avant que l'appareil ne
retourne au mode Fax.
55
55
Voir
1
.
1Min
2Mins*
5Mins
Type papier—Papier normal*
Pap.jet d’encre
Brother BP71
Brother BP61
Autre - Glacé
Transparent
Format papier —A4*
A5
10x15cm
Letter
Legal
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Permet de configurer le
type de papier dans le
bac à papier.
Permet de configurer le
format du papier dans le
bac à papier.
15
15
C
77
Niveau1Niveau2Niveau3OptionsDescriptionsPage
Param. général
(suite)
VolumeSonnerieOff
Bas
Permet de régler le
volume de la sonnerie.
7
Moyen*
Haut
Bip sonoreOff
Bas*
Permet de régler le
volume du bip sonore.
7
Moyen
Haut
Haut-parleur Off
Bas
Permet de régler le
volume du haut-parleur.
8
Moyen*
Haut
Heure été auto
Réglage LCD
—On*
Off
Contraste LCD
Permet de passer à
l'heure d'été
automatiquement.
Permet de régler le
Voir
contraste de l'écran LCD.
1
.
Eclair.arrière
Clair*
Moyen
Permet de régler la
luminosité du
rétroéclairage LCD.
Foncé
Tempor. attén.
Mode veille—1Min
Off
10Secs
20Secs
30Secs*
2Mins
3Mins
5Mins*
Permet de définir la
durée d'illumination du
rétroéclairage de l'écran
LCD après la dernière
pression d'une touche.
Permet de sélectionner la
durée pendant laquelle
l'appareil reste inactif
avant de passer en mode
Veille.
10Mins
30Mins
60Mins
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
8
Voir
1
.
78
Menu et fonctions
Niveau1Niveau2Niveau3OptionsDescriptionsPage
FaxParam. RC.
Param. rapport
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Long. sonnerie
Durée son. F/T
Détection fax
Code distance
Réduction auto
Rapport transm
Périod.journal
0 (Belgique
uniquement)
1 (Belgique
uniquement)
2*
3
4
5
6
7
8
9
10
20Secs
30Secs*
40Secs
70Secs
On*
Off
On*
(l51, #51)
Off
On*
Off
On
On+Image
Off*
Off+Image
Off
Tous les 50 fax*
Toutes les6hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 24hrs
Tous les 2 jours
Tous les 7 jours
Permet de configurer le
nombre de sonneries
avant que l'appareil ne
réponde en mode Fax
uniquement ou en mode
Fax/Tél.
Permet de définir la
durée de la double
sonnerie rapide en mode
Fax/Tél.
Permet de recevoir des
fax automatiquement
quand vous répondez à
un appel et entendez la
tonalité de fax.
Vous permet de répondre
à tous les appels sur un
téléphone
supplémentaire ou
externe et d'utiliser des
codes pour mettre
l'appareil sous ou hors
tension. Vous pouvez
personnaliser ces codes.
Permet de réduire la taille
des fax entrants en
fonction du format du
papier.
Permet de définir la
configuration initiale du
rapport de vérification de
l'envoi et du rapport du
journal des fax.
27
27
28
34
Voir
24
Voir
1
.
1
.
C
79
Niveau1Niveau2Niveau3OptionsDescriptionsPage
Fax
(suite)
Jobs attente——Vous permet de vérifier
les tâches qui se trouvent
en mémoire et d'annuler
Voir
les tâches choisies.
Divers
Verrouill. TX
—Interdit la plupart des
fonctions, sauf la
réception de fax.
ID appelantOn*
Off
Permet de visualiser ou
d'imprimer une liste des
30 dernières identités
29
d'appelant en mémoire.
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Nom du nœudBRWXXXXXXXXXXXXPermet de saisir le nom du
Config.WINSAuto*
Statique
Serveur WINS(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Serveur DNS(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
APIPAOn*
Off
Assis. config.——Vous pouvez configurer
WPS/AOSS——Vous pouvez configurer
Voir le Guide utilisateur - Réseau.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Permet de sélectionner la
méthode d'amorçage
(BOOT) qui correspond le
mieux à vos besoins.
Permet de saisir l'adresse
IP.
Permet de saisir le masque
de sous-réseau.
Permet de saisir l'adresse
de passerelle.
nœud.
Permet de choisir le mode
de configuration WINS.
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
primaire ou secondaire.
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
primaire ou secondaire.
Permet d'attribuer
automatiquement l'adresse
IP à partir de la gamme
d'adresses lien-local.
votre serveur d'impression
manuellement pour un
réseau sans fil.
facilement vos réglages de
réseau sans fil à l'aide de la
méthode à un seul bouton.
C
81
Niveau1Niveau2Niveau3OptionsDescriptions
Réseau
(suite)
WPS avec PIN——Vous pouvez configurer
facilement vos réglages de
réseau sans fil en utilisant le
WPS avec un code PIN.
Etat WLANEtat—Vous pouvez voir l'état
actuel du réseau sans fil.
Signal—Vous pouvez voir l'intensité
actuelle du signal du réseau
sans fil.
SSID—Vous pouvez voir le SSID
actuel.
Mode de comm.—Vous pouvez voir le mode
de communication actuel.
Adresse MAC——Vous pouvez voir l'adresse
MAC de votre appareil sur
le panneau de commande.
WLAN activé—On
Off*
Réinit. réseau—— —
Voir le Guide utilisateur - Réseau.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Vous permet d'utiliser la
connexion par réseau sans
fil.
82
Menu et fonctions
Menu () (suite)
Niveau1Niveau2Niveau3OptionsDescriptionsPage
Imprime rapp.Rapport trans. ——Permet d’imprimer ces
Liste d’aide——
No. abrégés—
Journal fax——
Param. util.——
Config. réseau
(MFC-J265W et
MFC-J415W
uniquement)
Rapport WLAN
(MFC-J265W et
MFC-J415W
uniquement)
Hist.ID appel. ——
Info. appareil No. de série——Permet de vérifier le
Param. système Mode réponse—Fax*
——
——
Ordre alphabétique
Ordre numérique
Fax/Tél
Tél/Rép. ext.
listes et rapports.
numéro de série de votre
appareil.
Permet de sélectionner le
mode de réception qui
correspond le mieux à vos
besoins.
24
Voir
75
25
1
.
Manuel
Date & heure——Permet de mettre la date et
l'heure sur l'écran LCD et
sur les en-têtes des fax que
vous envoyez.
ID station—Fax:
Nom:
Tonal/Impuls.
(uniquement pour
la Suisse)
Tonalité—Détection
Type ligne tél —Normal*
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
2
Voir le Guide d’installation rapide.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
—Tonalité*
Impulsions
Pas de détection
PBX
ISDN
Permet de définir votre nom
et votre numéro de fax pour
que ces informations
apparaissent sur chaque
page que vous faxez.
Permet de sélectionner le
mode de numérotation.
Permet d'activer ou de
désactiver la fonction de
*
détection de la tonalité.
Permet de choisir le type de
ligne téléphonique.
Voir
29
74
30
2
.
C
83
Niveau1Niveau2Niveau3OptionsDescriptionsPage
Param. système
(suite)
Compatibilité—Normale*
Base(pour VoIP)
Permet d'ajuster la vitesse
du modem pour aider à
résoudre les problèmes de
74
transmission.
Initialisation Réseau
(MFC-J265W et
MFC-J415W
uniquement)
Num.Abrégé&Fax
—Permet de rétablir les
réglages par défaut du
serveur d'impression
comme le mot de passe et
l'adresse IP.
—Permet de supprimer tous
75
les numéros abrégés et
tous les fax enregistrés et
de rétablir les réglages par
défaut de l'ID station, de la
liste de numérotation
rapide, du rapport de
vérification de l'envoi et du
journal des fax.
Ts paramètres —Permet de rétablir les
réglages par défaut de tous
les paramètres de
l'appareil.
Langue locale—Néerl.*
(Belgique)
Allemand*
(Suisse)
Vous permet de changer la
langue de travail utilisée
pour les messages a
l’écran.
Voir
2
.
Français
Anglais
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
2
Voir le Guide d’installation rapide.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
84
Menu et fonctions
FAX ()
Niveau1Niveau2Niveau3OptionsDescriptionsPage
Résolution fax
Contraste——Auto*
Numéro abrégéRecherche—Ordre
Appel sortant
Hist.ID appel.Envoyer un fax
Diffusion
TX immédiat——On
International——On
Format vitre
scan.
Régl.nouv.défaut
Réinit. d’usine
——Standard*
Fin
Superfin
Photo
Clair
Foncé
alphabétique
Ordre numérique
Déf. numéro
abrégé
Groupement——Permet de configurer des
Envoyer un fax
Aj. no abrégé
Effacer
Aj. no abrégé
Effacer
Ajouter numéro
Numéro abrégé
Compléter
——Letter
———Vous pouvez enregistrer vos
———Vous pouvez rétablir tous les
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
——Permet de mémoriser des
——Vous pouvez sélectionner un
——Vous pouvez sélectionner un
——Vous pouvez envoyer le
Off*
Off*
A4*
Permet de régler la résolution
des fax sortants.
Permet de donner un aspect
plus clair ou plus foncé aux
fax que vous envoyez.
Permet de composer un
numéro en n'appuyant que
sur quelques touches (et
Start).
numéros abrégés afin de
pouvoir les composer en
n'appuyant que sur quelques
touches (et Start).
numéros de groupe pour la
diffusion.
numéro dans l'historique des
appels sortants pour l'appeler
au téléphone, lui envoyer un
fax, l'ajouter aux
numéros abrégés ou le
supprimer de l'historique.
numéro dans l'historique des
ID appelant et lui envoyer un
fax, l'ajouter aux
numéros abrégés ou le
supprimer.
même fax à plusieurs
destinataires.
Vous pouvez envoyer un fax
sans utiliser la mémoire.
Si vous avez des problèmes
pour envoyer des fax à
l'étranger, activez cette
option.
Permet d'ajuster la zone de
numérisation de la vitre du
scanner à la taille du
document.
paramètres de fax.
paramètres aux réglages par
défaut.
Voir
36
39
Voir
37
38
Voir
23
Voir
1
.
1
.
1
.
C
1
.
85
SCAN ()
Niveau1Option1Option2Option3DescriptionsPage
Scan > Fichier
Scan > Media
(lorsqu'une carte
mémoire est
insérée)
———Vous pouvez numériser un
document monochrome ou
couleur vers votre ordinateur.
Qualité—
Couleur 150 dpi
Couleur 300 dpi
Couleur 600 dpi
N/B 200x100 dpi
Vous pouvez choisir la
*
résolution de numérisation, le
format du fichier et saisir un
nom de fichier pour votre
document.
N/B 200 dpi
Type fichier—(Si vous avez
choisi l'option
couleur dans le
réglage de
qualité)
PDF*
JPEG
(Si vous avez
choisi l'option
Mono du réglage
de qualité)
Voir
47
1
.
TIFF
PDF*
Nom de fichier——
Régl.nouv.défaut
——Vous pouvez enregistrer vos
réglages de numérisation.
Réinit. d’usine ——Vous pouvez rétablir tous les
paramètres aux réglages par
défaut.
Scan > E-mail ———Vous pouvez numériser un
document monochrome ou
couleur vers votre application
de messagerie.
3
Scan > OCR
———Vous pouvez convertir un
document texte en un fichier
(MFC-J410 et
de texte modifiable.
MFC-J415W
uniquement)
Scan > Image———Vous pouvez numériser une
image en couleur vers votre
application graphique.
1
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
2
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
3
(Utilisateurs de Macintosh)
Presto! PageManager doit être téléchargé et installé avant de pouvoir l'utiliser. Voir Accès au Soutien Brother (Macintosh) à la page 3 pour de plus amples instructions.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Voir
Voir
2
.
1
.
86
Menu et fonctions
COPY ()
Niveau1Niveau2Niveau3OptionsDescriptionsPage
Qualité——Rapide
Normale*
Meilleure
Agrand/Réduire
100%*———
Agrandir—198% 10x15cmiA4
186% 10x15cmiLTR
142% A5iA4
Réduire
(MFC-J220 et
MFC-J265W
uniquement)
Réduire
(MFC-J410 et
MFC-J415W
uniquement)
—97% LTRiA4
93% A4iLTR
83%
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
—97% LTRiA4
93% A4iLTR
83% LGLiA4
69% A4iA5
Permet de choisir la
résolution de copie pour la
copie suivante.
Permet de choisir le
facteur d'agrandissement
de la copie suivante.
Permet de choisir le
facteur de réduction de la
copie suivante.
Permet de choisir le
facteur de réduction de la
copie suivante.
Voir
1
.
47% A4i10x15cm
Ajuster page——L'appareil adapte
Manuel(25-400%)
Type papier——Papier normal*
Format papier ——A4*
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
——Vous pouvez choisir le
Pap.jet d’encre
Brother BP71
Brother BP61
Autre - Glacé
Transparent
A5
10x15cm
Letter
Legal
automatiquement la taille
au format de papier défini.
facteur d'agrandissement
ou de réduction pour votre
type de document.
Permet de sélectionner le
type de papier qui
correspond à celui
présent dans le bac.
Permet de sélectionner le
format du papier qui
correspond à celui
présent dans le bac.
42
42
C
87
Niveau1Niveau2Niveau3OptionsDescriptionsPage
Densité——
Foncé
Clair
Permet de régler la
densité des copies.
Voir
1
.
Empiler/Trier
(MFC-J410 et
——Empiler*
Trier
MFC-J415W
uniquement)
Mise en page——Off(1en1)*
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Poster(3x3)
Régl.nouv.défaut
Réinit. d’usine
———Vous pouvez enregistrer
———Vous pouvez rétablir tous
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Permet de choisir
d'empiler ou de trier les
copies multiples.
Vous pouvez faire des
copies N en 1 ou Poster.
vos paramètres de copie.
les paramètres aux
réglages par défaut.
88
Menu et fonctions
PHOTO CAPTURE ()
Niveau1Niveau2Niveau3OptionsDescriptionsPage
Visual.photos——Voir les réglages
d'impression
dans le tableau
suivant.
Impr. index6 img/ligne*
5 img/ligne
Imprim.photos——Voir les réglages
Impr.total.phot.
——Vous pouvez imprimer
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Type papier
Format papierA4*
Papier normal
Pap.jet d’encre
Brother BP71
Brother BP61
Autre - Glacé
Letter
d'impression
dans le tableau
suivant.
Vous pouvez afficher vos
photos en aperçu sur
l'écran LCD.
Vous pouvez imprimer une
*
page de miniatures.
Permet d'imprimer une
image individuelle.
toutes les photos de votre
carte mémoire.
46
Voir
1
.
Réglages d'impression
Option1Option2Option3Option4DescriptionsPage
Qualité impr.
(Non disponible
pour l'impression
DPOF.)
Type papierPapier normal
Format papier Letter
Normale
Photo*
Pap.jet d’encre
Brother BP71
Brother BP61
Autre - Glacé*
10x15cm*
13x18cm
A4
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
——Permet de choisir la
qualité d'impression.
——Choisissez le type de
papier.
(Lorsque le
format A4 ou
Letter est
sélectionné)
8x10cm
9x13cm
10x15cm
13x18cm
15x20cm
Format max.*
—Permet de choisir le
format de papier et
d’impression.
Voir
1
.
C
89
Option1Option2Option3Option4DescriptionsPage
Luminosité
Clair
Foncé
——Permet de régler la
luminosité.
Voir
1
.
Contraste
RecadrerOn*
Off
Sans bordureOn*
Off
Impress. date
(Non disponible
On
Off*
pour l'impression
DPOF.)
Régl.nouv.défaut
Réinit. d’usine
———Vous pouvez
———Vous pouvez rétablir
1
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
——Permet de régler le
contraste.
——Tronque l'image autour
de la marge pour
l'adapter au format du
papier ou au format
d'impression. Désactivez
cette fonction si vous
voulez imprimer les
images entières ou éviter
tout recadrage non
désiré.
——Permet d'agrandir la
zone imprimable
jusqu'aux bords du
papier.
——Permet d'imprimer la
date sur votre photo.
sauvegarder vos
réglages d’impression.
tous les paramètres aux
réglages par défaut.
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
90
Menu et fonctions
Speed Dial ()
Niveau1Niveau2Niveau3OptionsDescriptionsPage
Recherche——Ordre
alphabétique
Ordre numérique
Déf. numéro
abrégé
Groupement———Permet de configurer des
———Permet de mémoriser des
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Vous pouvez rechercher
des noms que vous avez
enregistrés dans la
mémoire des
numéros abrégés.
numéros abrégés afin de
pouvoir les composer en
n'appuyant que sur
quelques touches
(et Start).
numéros de groupes pour
la diffusion.
36
39
Voir
1
.
Redial/Pause ()
Niveau1Niveau2Niveau3OptionsDescriptionsPage
Hist. appels
sortants
Hist.ID appel.Envoyer un fax
Envoyer un fax
Aj. no abrégé
Effacer
Aj. no abrégé
Effacer
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
——Vous pouvez sélectionner
un numéro dans l'historique
des appels sortants pour
l'appeler au téléphone, lui
envoyer un fax, l'ajouter
aux numéros abrégés ou le
supprimer de l'historique.
——Vous pouvez sélectionner
un numéro dans l'historique
des ID appelant et lui
envoyer un fax, l'ajouter
aux numéros abrégés ou le
supprimer.
37
38
C
91
Saisie de texteC
Quand vous configurez certaines options du menu, comme l'ID station par exemple, il se peut que
vous ayez besoin de saisir du texte dans l'appareil. Sur la plupart des pavés numériques, trois ou
quatre lettres sont imprimées sur chaque touche. Aucune lettre n'est imprimée sur les touches 0, # et l parce qu'elles s'utilisent pour des caractères spéciaux.
Pour accéder au caractère souhaité, appuyez sur la touche appropriée du pavé numérique autant
de fois qu'indiqué dans ce tableau de référence.
Appuyez
sur la
touche
2ABC2A
3DEF3D
4GH I 4G
5JKL5J
6MNO 6M
7PQRS7
8TUV8T
9WXY Z 9
une
fois
deux
fois
trois
fois
quatre
fois
cinq
fois
Pour insérer des espacesC
Pour insérer un espace dans un numéro de fax, appuyez sur c une fois entre les chiffres. Pour
insérer un espace dans un nom, appuyez sur c deux fois entre les caractères.
Pour effectuer des correctionsC
Si vous avez saisi une lettre incorrecte et voulez la modifier, appuyez sur d pour déplacer le
curseur sous le caractère incorrect. Ensuite, appuyez sur Clear. Saisissez une nouvelle fois le
caractère correct. Vous pouvez également reculer et insérer des lettres.
Pour répéter des lettresC
S'il vous faut saisir une lettre qui se trouve sur la même touche que la lettre précédente, appuyez
sur c pour déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer à nouveau sur cette touche.
Caractères spéciaux et symbolesC
Appuyez sur l, # ou 0 à plusieurs reprises jusqu'à ce que le caractère spécial ou le symbole
souhaité apparaisse.
Appuyez sur lpour(espace) ! " # $ % & ' ( ) + , - . / m
Appuyez sur #pour: ; < = > ? @ [ ] ^ _
Appuyez sur 0pourÀ Â Ç É È Ê Ë Î Ï Ô Ú Ù 0
92
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.