Brother MFC-J220, MFC-J265W, MFC-J410, MFC-J415W User's Guide

GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-J220 MFC-J265W MFC-J410 MFC-J415W
Version 0
SWI/BEL-FRE
Si vous devez appeler le service à la
clientèle
Numéro de modèle : MFC-J220, MFC-J265W, MFC-J410 et MFC-J415W (Entourez le numéro de votre modèle)
1
Numéro de série :
Date d'achat :
Lieu d'achat :
1
Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil. Gardez ce Guide de l'utilisateur avec votre ticket d'achat comme preuve de la date d'achat de votre appareil en cas de vol, d'incendie ou de service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
© 2010 Brother Industries, Ltd.

Guides de l'utilisateur : ou les trouver ?

Quel manuel ? Que contient-il ? Ou est-il ?
Sécurité et réglementation Veuillez lire les instructions de sécurité avant
d'installer votre appareil.
Guide d’installation rapide Veuillez lire ce guide là en premier. Suivez les
instructions pour l'installation de votre appareil, des pilotes et du logiciel correspondant à votre système d'exploitation et au type de connexion que vous utilisez.
Guide de l’utilisateur Permet d'apprendre les opérations de base
pour envoyer un fax, faire une copie, numériser et utiliser PhotoCapture Center™ et comment remplacer les consommables. Consultez les conseils de dépistage des pannes.
Guide de l’utilisateur avancé Permet d'apprendre les opérations plus
avancées : fax, copie, fonctions de sécurité, impression de rapports et réalisation des actions d'entretien courantes.
Guide utilisateur - Logiciel Suivez ces instructions pour l'impression, la
numérisation, la numérisation réseau (MFC-J265W et MFC-J415W uniquement), PhotoCapture Center™, l'envoi de PC-Fax et l'utilisation de l'utilitaire ControlCenter Brother.
Imprimé / Dans l'emballage
Imprimé / Dans l'emballage
Imprimé / Dans l'emballage
Fichier PDF / CD-ROM de documentation
Fichier PDF / CD-ROM de documentation
Guide utilisateur - Réseau (MFC-J265W et MFC-J415W uniquement)
Le présent guide offre des informations plus avancées pour configurer les connexions du réseau sans fil. De plus, vous y trouverez des informations sur les utilitaires réseau, l'impression réseau, des conseils de dépistage des pannes et les spécifications de réseau prises en charge.
Fichier PDF / CD-ROM de documentation
i

Table des matières

(GUIDE DE L’UTILISATEUR)
1 Informations générales 1
Comment utiliser la documentation .......................................................................1
Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................1
Comment accéder au Guide de l'utilisateur avancé, au
Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau...............................1
Comment consulter la documentation .............................................................1
Accès au Soutien Brother (Windows
Accès au Soutien Brother (Macintosh) ..................................................................3
Vue d'ensemble du panneau de commande .........................................................4
Indications sur l'écran LCD..............................................................................6
Fonctions de base ...........................................................................................6
Réglages du volume..............................................................................................7
Volume de la sonnerie.....................................................................................7
Volume du bip sonore......................................................................................7
Volume du haut-parleur ................................................................................... 8
Écran LCD .............................................................................................................8
Réglage de la luminosité du rétroéclairage .....................................................8
®
)..................................................................3
2 Chargement du papier 9
Chargement du papier et d'autres supports d'impression .....................................9
Chargement d'enveloppes et de cartes postales...........................................11
Pour enlever les imprimés de petit format de l'appareil.................................13
Zone imprimable ............................................................................................ 14
Réglages du papier..............................................................................................15
Type de papier...............................................................................................15
Format du papier ...........................................................................................15
Papier et autres supports d'impression acceptables ...........................................16
Support d'impression recommandé...............................................................16
Manipulation et utilisation des supports d'impression....................................16
Sélection du support d'impression approprié.................................................18
3 Chargement de documents 20
Comment charger des documents....................................................................... 20
Utilisation du chargeur (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)..................20
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................20
Zone numérisable..........................................................................................21
4 Envoi d'un fax 22
Comment envoyer un fax.....................................................................................22
Configuration de la vitre du scanner pour envoyer un fax.............................23
Transmission d'un fax couleur .......................................................................23
Annulation d'un fax en cours d'exécution ......................................................23
Rapport de vérification de l'envoi...................................................................24
ii
5 Réception d'un fax 25
Modes de réception .............................................................................................25
Sélection du mode de réception ..........................................................................25
Comment utiliser les modes de réception............................................................26
Fax uniquement.............................................................................................26
Fax/Tél...........................................................................................................26
Manuel...........................................................................................................26
RÉP externe .................................................................................................. 26
Réglages du mode de réception..........................................................................27
Long. sonnerie...............................................................................................27
Durée son. F/T (mode Fax/Tél uniquement) .................................................27
Détection fax..................................................................................................28
6 Téléphone et périphériques externes 29
Opérations vocales.............................................................................................. 29
Tonalité ou impulsion (uniquement pour la Suisse).......................................29
Mode Fax/Tél.................................................................................................29
ID appelant ....................................................................................................29
Services téléphoniques........................................................................................30
Réglage du type de ligne téléphonique.........................................................30
Branchement d'un RÉP (répondeur téléphonique) externe.................................31
Réglages .......................................................................................................32
Enregistrement d'un message sortant sur un RÉP externe........................... 32
Branchements multilignes (PBX)...................................................................33
Téléphones externes et supplémentaires............................................................33
Branchement d'un téléphone externe ou supplémentaire.............................33
Fonctionnement depuis des téléphones externes et supplémentaires..........34
Utilisation d'un téléphone sans fil externe .....................................................34
Utilisation de codes à distance......................................................................34
7 Numérotation et enregistrement des numéros 36
Comment composer un numéro ..........................................................................36
Numérotation manuelle .................................................................................36
Numérotation par numéro abrégé .................................................................36
Recherche .....................................................................................................36
Recomposition du numéro de fax.................................................................. 37
Opérations de numérotation supplémentaires.....................................................37
Historique d'appels sortants ..........................................................................37
Historique d'ID appelant ................................................................................38
Enregistrement de numéros ................................................................................ 39
Enregistrement d'une pause..........................................................................39
Enregistrement de numéros abrégés ............................................................39
Modification des noms ou des numéros abrégés .......................................... 40
iii
8 Copies de documents 41
Comment faire des copies ...................................................................................41
Arrêt de la copie ............................................................................................ 41
Paramètres de copie .....................................................................................42
Options de papier ..........................................................................................42
9 Impression de photos à partir d'une carte mémoire 43
Opérations de PhotoCapture Center™................................................................ 43
Utilisation d'une carte mémoire .....................................................................43
Pour commencer .................................................................................................44
Impression d'images............................................................................................46
Affichage des photos.....................................................................................46
Paramètres d'impression de PhotoCapture Center™..........................................46
Comment numériser vers une carte mémoire ..................................................... 47
10 Comment imprimer depuis un ordinateur 49
Impression d'un document...................................................................................49
11 Comment numériser vers un ordinateur 50
Numérisation d'un document ...............................................................................50
Numérisation à l'aide de la touche Scan..............................................................50
Numérisation à l'aide d'un pilote de scanner .......................................................50
A Entretien courant 51
Remplacement des cartouches d'encre...............................................................51
Nettoyage et vérification de l'appareil ..................................................................53
Nettoyage de la vitre du scanner...................................................................53
Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier........................................54
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................55
Vérification de la qualité d'impression ...........................................................55
Vérification de l'alignement de l'impression...................................................56
B Dépistage des pannes 57
Messages d'erreur et d'entretien .........................................................................57
Affichage des animations de correction des erreurs .....................................62
Transfert des fax ou du rapport du journal des fax........................................62
Bourrage de documents (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)...............63
Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier ......................................64
Dépistage des pannes ........................................................................................67
En cas de difficultés avec l'appareil...............................................................67
Détection de tonalité......................................................................................74
Interférences sur la ligne téléphonique / VoIP...............................................74
Informations sur l'appareil....................................................................................75
Vérification du numéro de série.....................................................................75
Fonctions de réinitialisation ...........................................................................75
Comment réinitialiser l'appareil......................................................................75
iv
C Menu et fonctions 76
Programmation à l'écran...................................................................................... 76
Tableau des menus .............................................................................................77
Saisie de texte ..................................................................................................... 92
Pour insérer des espaces.............................................................................. 92
Pour effectuer des corrections....................................................................... 92
Pour répéter des lettres ................................................................................. 92
Caractères spéciaux et symboles.................................................................. 92
D Spécifications 93
Généralités ..........................................................................................................93
Supports d'impression .........................................................................................95
Fax.......................................................................................................................96
Copie ................................................................................................................... 97
PhotoCapture Center™ ....................................................................................... 98
Scanner ...............................................................................................................99
Imprimante......................................................................................................... 100
Interfaces ........................................................................................................... 101
Configurations requises de l'ordinateur ............................................................. 102
Consommables..................................................................................................103
Réseau (MFC-J265W et MFC-J415W uniquement)..........................................104
EIndex 105
v
Table des matières
(GUIDE DE L’UTILISATEUR AVANCÉ)
Le Guide de l'utilisateur avancé explique les fonctions et les opérations suivantes. Vous pouvez voir le Guide de l'utilisateur avancé sur le CD-ROM de documentation.
1 Configuration générale
Mémoire permanente Heure d'été automatique Mode veille Écran LCD Temporisation de mode
2 Fonctions de sécurité
Verr. TX
3 Envoi d'un fax
Options d'envoi supplémentaires Opérations d'envoi supplémentaires
4 Réception d'un fax
Opérations de réception supplémentaires
5 Numérotation et
enregistrement des numéros
A Entretien courant
Nettoyage et vérification de l'appareil Emballage et transport de l'appareil
B Glossaire
CIndex
Opérations vocales Opérations de numérotation supplémentaires Autres façons d'enregistrer des numéros
6 Impression de rapports
Rapports de fax Rapports
7 Copies de documents
Paramètres de copie
8 Impression de photos à partir
d'une carte mémoire
Opérations de PhotoCapture Center™ Impression d'images Paramètres d'impression de PhotoCapture Center™ Numérisation vers une carte mémoire
vi
Remarque

Informations générales 1

1

Comment utiliser la documentation 1

Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil Brother ! La lecture de la documentation vous aidera à tirer le meilleur parti de votre appareil.
Symboles et conventions
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération peut fonctionner avec d'autres fonctions.
Les icônes de risque électrique vous avertissent d'un risque d'électrocution
1
.
utilisés dans la documentation 1
Les symboles et conventions suivants sont utilisés dans l'ensemble de la documentation.
Caractères gras
Caractères en italique
Courier New
Les caractères gras permettent d'identifier un bouton spécifique sur le panneau de commande de l'appareil ou sur l'écran de l'ordinateur.
Les caractères en italique mettent l'accent sur un point important ou vous renvoient à un thème lié.
Le texte écrit à l'aide de la police de caractères Courier New permet d'identifier les messages qui apparaissent sur l'écran LCD de l'appareil.
AVERTISSEMENT
Comment accéder au Guide de l'utilisateur avancé, au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur ­Réseau 1
Le présent Guide de l'utilisateur ne contient pas toutes les informations relatives à l'appareil, telles que la façon d'utiliser les fonctions avancées de fax, de copie, du PhotoCapture Center™, de l'imprimante, du scanner, du PC-Fax et du réseau. Une fois que vous vous sentez prêt à en apprendre plus sur ces opérations, lisez le
Guide de l’utilisateur avancé, le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau qui se trouvent
sur le CD-ROM de documentation.
Comment consulter la
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures légères à modérées.
IMPORTANT indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des accidents sources de dommages matériels uniquement ou d'une panne du produit.
ATTENTION
IMPORTANT
documentation 1
a Allumez votre ordinateur. Insérez le
CD-ROM de documentation dans votre lecteur de CD-ROM.
(Utilisateurs de Windows®) Si l'écran n'apparaît pas automatiquement, allez à Poste de travail (Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur index.html.
b (Utilisateurs de Macintosh)
Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur index.html.
1
Chapitre 1
Remarque
Remarque
c Cliquez sur votre pays.
d Pointez vers votre langue, puis vers
Afficher le guide, et cliquez sur le guide que vous souhaitez lire.
Comment trouver les instructions de numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
NumérisationControlCenterNumérisation réseau (MFC-J265W et
MFC-J415W uniquement)
Guides pratiques de ScanSoft™ PaperPort™11SE avec OCR (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)
(Windows®)
Les guides pratiques complets de
ScanSoft™ PaperPort™11SE avec OCR peuvent être consultés dans la section Aide de l'application ScanSoft™ PaperPort™11SE.
Guide de l'utilisateur de Presto! PageManager (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement) (Macintosh)
1
• (Utilisateurs de Windows® uniquement) Il est possible que votre navigateur Web affiche une barre jaune en haut de la page contenant un avertissement de sécurité concernant des commandes Active X. Pour que la page s'affiche correctement, il vous faut cliquer sur la barre, puis sur Autoriser le contenu bloqué ; cliquez ensuite sur Oui dans la boîte de dialogue d'avertissement de sécurité.
®
• (Utilisateurs Windows
uniquement)1 Pour un accès plus rapide, vous pouvez copier toute la documentation destinée à l'utilisateur au format PDF dans un répertoire local de votre ordinateur. Pointez vers votre langue, puis cliquez sur Copier sur le disque local.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 ou version plus récente.
Presto! PageManager doit être téléchargé et installé avant de pouvoir l'utiliser. Voir Accès au Soutien Brother (Macintosh) à la page 3 pour de plus amples instructions.
Le Guide de l'utilisateur complet de
Presto! PageManager peut être consulté dans la section Aide de l'application Presto! PageManager.
Comment trouver les instructions de configuration du réseau (MFC-J265W et MFC-J415W uniquement)
Votre appareil peut être connecté à un réseau sans fil. Vous trouverez des instructions de configuration de base dans le Guide d’installation rapide. Si votre point d'accès sans fil ou votre routeur prend en charge Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™, vous pouvez également suivre les étapes du Guide d’installation rapide. Pour plus d'informations concernant la configuration du réseau, veuillez consulter le Guide utilisateur - Réseau qui se trouve sur le CD-ROM de documentation.
1
2
Informations générales
Accès au Soutien Brother (Windows
Vous trouverez tous les contacts dont vous pouvez avoir besoin, tels que le site de soutien Web (Brother Solutions Center), sur le CD-ROM d'installation.
Cliquez sur Soutien Brother sur le
Menu principal. L'écran suivant
s'affiche :
®
) 1

Accès au Soutien Brother (Macintosh)

Vous trouverez tous les contacts dont vous pouvez avoir besoin, tels que le site de soutien Web (Brother Solutions Center), sur le CD-ROM d'installation.
Double-cliquez sur l'icône
Support Brother. L'écran suivant s'affiche :
1
1
Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com Page d’accueil Brother.
Pour les dernières nouveautés et
informations sur le soutien correspondant à votre produit (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Pour visiter notre site Web et vous
procurer ainsi des fournitures Brother d'origine (http://www.brother.com/original/ cliquez sur Informations sur les fournitures.
Pour accéder au Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/ afin d'obtenir des projets photo GRATUITS et des téléchargements imprimables, cliquez sur Brother CreativeCenter.
), cliquez sur
), cliquez sur
),
(MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)
Pour télécharger et installer Presto! PageManager, cliquez sur Presto! PageManager.
Pour enregistrer votre appareil depuis la
page d'enregistrement des produits Brother (http://www.brother.com/registration/ cliquez sur Enregistrement en ligne.
Pour les dernières nouveautés et
informations sur le soutien correspondant à votre produit (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Pour visiter notre site Web et vous
procurer ainsi des fournitures Brother
)
d'origine (http://www.brother.com/original/ sur Informations sur les fournitures.
), cliquez sur
),
), cliquez
Pour retourner au Menu principal,
cliquez sur Précédent ou si vous avez terminé, cliquez sur Quitter.
3
Chapitre 1
8
6
1
7
Fax Mém.
01:4101:4101:41
01. 01. 201001. 01. 201001. 01. 2010

Vue d'ensemble du panneau de commande 1

Les MFC-J220, MFC-J265W, MFC-J410 et MFC-J415W comportent les mêmes touches sur le panneau de commande.
1 Touches de fax et de téléphone :
Redial/Pause
Recompose les 30 derniers numéros appelés. Permet également d'insérer une pause pendant la programmation de numéros abrégés.
Tel/R
Cette touche sert à avoir une conversation téléphonique après avoir décroché le combiné externe pendant la sonnerie F/T (double-sonnerie rapide).
Quand vous êtes connecté à un réseau PBX, vous pouvez également utiliser cette touche pour accéder à une ligne extérieure ou pour transférer un appel vers un autre poste.
2 Touches de mode :
FAX
Permet d'accéder au mode Fax.
SCAN
Permet d'accéder au mode Scan.
COPY
Permet d'accéder au mode Copie.
PHOTO CAPTURE
Permet d'accéder au mode PhotoCapture Center™.
3 Touches de menu :
Touches de volume
d c
Quand l'appareil ne travaille pas, vous pouvez appuyer sur ces touches pour régler le volume de la sonnerie.
Speed Dial touche
Permet d'enregistrer, de consulter et de composer des numéros enregistrés en mémoire.
d ou c
Appuyez sur d ou sur c pour déplacer la zone sélectionnée vers la gauche ou vers la droite sur l'écran LCD.
a ou b
Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler les menus et les options.
Menu
Permet d'accéder au menu principal.
Clear
OK
Appuyez sur cette touche pour supprimer des caractères ou pour revenir au niveau précédent du menu.
Permet de confirmer une sélection.
4
Remarque
01:41
01. 01. 2010
Fax Mém.
01:41
01:41
01. 01. 2010
01. 01. 2010
Informations générales
1
5
4 Touches de marche :
Mono Start
Permet d'envoyer des fax ou de faire des copies en monochrome. Permet également de démarrer une opération de numérisation (en couleur ou en monochrome, selon le réglage de la numérisation dans le logiciel ControlCenter).
Colour Start
Permet d'envoyer des fax ou de faire des copies en couleur. Permet également de démarrer une opération de numérisation (en couleur ou en monochrome, selon le réglage de la numérisation dans le logiciel du ControlCenter).
5 Stop/Exit
Permet d'arrêter une opération ou de sortir du menu.
6 LCD (écran à cristaux liquides)
Affiche des messages à l'écran pour vous aider à configurer et à utiliser votre appareil.
2 34
7 Pavé numérique
Ces touches servent à composer des numéros de téléphone et de fax et tiennent lieu de clavier pour saisir les informations dans l'appareil (uniquement pour la Suisse) La touche # vous permet de passer provisoirement du mode de numérotation par impulsion au mode de numérotation par tonalité pendant un appel téléphonique.
8On/Off
Permet de mettre l'appareil sous tension ou hors tension. Appuyez sur On/Off pour mettre l'appareil sous tension. Appuyez sur mettre l'appareil hors tension. L'écran LCD affiche le message Arrêt en cours et reste allumé pendant quelques secondes avant de s'éteindre
Si vous avez raccordé un téléphone externe ou un RÉP, celui-ci est toujours disponible. Lorsque l'appareil est mis hors tension, il nettoie régulièrement la tête d'impression pour maintenir la qualité d'impression. Pour prolonger la durée de vie de la tête d'impression, économiser au mieux la cartouche d'encre et maintenir la qualité d'impression, l'appareil doit rester branché au secteur en permanence
La plupart des illustrations dans ce Guide de l'utilisateur montrent le modèle MFC-J415W.
On/Off
et maintenez enfoncé pour
.
.
.
5
Chapitre 1
Fax Mém.
01:41:4101:41
01. 01. 201001. 01. 201001. 01. 2010
1
2 3 4

Indications sur l'écran LCD 1

L'écran LCD affiche l'état actuel de l'appareil lorsque celui-ci ne travaille pas.
1 État sans fil (MFC-J265W et MFC-J415W
uniquement)
Un témoin à quatre niveaux indique la force actuelle du signal sans fil si vous utilisez une connexion sans fil.

Fonctions de base 1

Les étapes suivantes montrent comment modifier un paramètre dans l'appareil. Dans cet exemple, le réglage du Mode Chrono est modifié de 2 minutes à 30 secondes.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
MENU Sélect.&App
OK
Gestion Encre
Param. général
Fax
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mode chrono.
Param. général
0Max
2 Mode de réception actuel
Permet de visualiser le mode de réception actuel.
Fax (Fax uniquement)F/T (Fax/Tél)TAD (RÉP externe)Man (Manuel)
3 État de la mémoire
Permet de visualiser la mémoire disponible dans l'appareil.
4 Témoin d'encre
Permet de visualiser la quantité d’encre disponible.
L'icône d'avertissement apparaît quand il y a un message d'erreur ou d'entretien. Pour
en savoir plus, consultez Messages d'erreur et d'entretien à la page 57.
Mode chrono.
2Mins
Type papier
Format papier
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 30Secs.
Mode chrono.
Off
0Sec
30Secs
1Min
Appuyez sur OK. Vous pouvez voir le paramètre actuel sur l'écran LCD :
Param. général
Mode chrono.
30Secs
6
Type papier
Format papier
e Appuyez sur Stop/Exit.
Informations générales

Réglages du volume 1

Volume de la sonnerie 1

Vous pouvez choisir un niveau de volume parmi une gamme de différents niveaux allant de Haut à Off.
Quand l'appareil est au repos, appuyez sur
d ou sur c pour régler le niveau du volume. L'écran LCD affiche le réglage actuel et chaque pression de touche fait passer le niveau du volume au niveau suivant. L'appareil conserve le nouveau réglage jusqu'à ce que vous le modifiez à nouveau.
Vous pouvez également modifier le volume par le biais du menu, en suivant les instructions ci-dessous :
Réglage du volume de la sonnerie à partir du menu
a Appuyez sur Menu.

Volume du bip sonore 1

Quand le bip sonore est activé, l'appareil émet un bip sonore chaque fois que vous appuyez sur une touche, que vous faites une erreur ou après chaque envoi ou réception d'un fax.
Vous pouvez choisir un niveau de volume du bip sonore parmi une gamme de différents niveaux allant de Haut à Off.
1
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Volume. Appuyez sur OK.
1
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bip sonore. Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Volume. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Sonnerie. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Stop/Exit.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Stop/Exit.
7
Chapitre 1

Volume du haut-parleur 1

Vous pouvez choisir un niveau de volume du haut-parleur parmi une gamme de différents niveaux allant de Haut à Off.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Volume. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Haut-parleur. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off. Appuyez sur OK.

Écran LCD 1

Réglage de la luminosité du rétroéclairage 1

Si vous avez des difficultés à lire l'écran LCD, essayez de modifier le réglage de la luminosité.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réglage LCD. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Eclair.arrière. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Stop/Exit.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Clair, Moyen ou Foncé. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Stop/Exit.
8
2
1

Chargement du papier 2

Chargement du papier et d'autres supports d'impression

a Si le volet du support papier est ouvert,
fermez-le puis refermez le support papier. Retirez complètement le bac à papier de l'appareil.
b Soulevez le capot du bac de sortie (1).
c Sans forcer, enfoncez et faites coulisser
les guides-papier latéraux (1) des deux mains et ensuite le guide de longueur papier (2) en fonction du format de
2
papier. Assurez-vous que les marques triangulaires (3) figurant sur les guides­papier latéraux (1) et le guide de longueur papier (2) s'alignent avec les marques correspondant au format de papier que vous utilisez.
1
3
2
2
3
9
Chapitre 2
Remarque
IMPORTANT
IMPORTANT
1
Pour le papier de format Legal, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de libération du dispositif de guidage universel (1) en faisant glisser la partie avant du bac à papier.
e Sans forcer, insérez le papier dans le
bac à papier avec la face d'impression vers le bas et le bord supérieur en premier. Vérifiez que le papier repose à plat dans le bac.
d Séparez rapidement toutes les feuilles
de la pile de papier pour éviter les bourrages et les problèmes d'entraînement.
Veillez à ne pas utiliser du papier gondolé ou froissé.
Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin ; il pourrait remonter à l'arrière du bac et causer des problèmes d'entraînement du papier.
f Sans forcer, ajustez les guides-papier
latéraux (1) avec les deux mains en fonction de la taille du papier. Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du papier.
1
10
Chargement du papier
IMPORTANT
IMPORTANT
g Fermez le capot du bac de sortie.
h Poussez lentement et entièrement le
bac à papier dans l'appareil.

Chargement d'enveloppes et de cartes postales 2

À propos des enveloppes 2
Utilisez des enveloppes dont le poids est
2
compris entre 80 et 95 g/m
Certaines enveloppes nécessitent des
réglages de la marge dans l'application. Veillez à effectuer d'abord une impression d'essai avant d'imprimer un grand nombre d'enveloppes.
N'utilisez AUCUN des types d'enveloppe suivants car ils risquent de créer des problèmes d'entraînement du papier :
• Enveloppes à soufflets.
.
2
i Tout en retenant le bac à papier, tirez le
support papier ( ) jusqu'à entendre un déclic, puis dépliez le volet du support
papier ( ).
2
• Enveloppes embossées (qui comportent une écriture en relief).
• Enveloppes avec fermoirs ou agrafes.
• Enveloppes pré-imprimées à l'intérieur.
Colle Double rabat
De temps en temps, l'épaisseur, le format et la forme du rabat des enveloppes utilisées risquent de créer des problèmes d'entraînement du papier.
N'utilisez PAS le volet du support papier pour le format de papier Legal.
1
11
Chapitre 2
IMPORTANT
Chargement d'enveloppes et de cartes postales
a Avant de les charger, appuyez sur les
angles et les côtés des enveloppes ou des cartes postales pour les aplatir le plus possible.
Si plusieurs enveloppes ou cartes postales sont entraînées ensemble dans l'appareil, placez une enveloppe ou une carte postale à la fois dans le bac à papier.
b Insérez les enveloppes ou les cartes
2
postales dans le bac à papier, côté à imprimer vers le bas et le bord le plus court en premier, comme sur l'illustration. Des deux mains, appuyez doucement et faites glisser les guides­papier latéraux (1) et le guide de longueur papier (2) en fonction du format des enveloppes ou des cartes postales.
1
2
12
Chargement du papier
Si vous avez des problèmes lors de l'impression sur des enveloppes dont le rabat est sur le côté court, essayez ce qui suit :
a Ouvrez le rabat de l'enveloppe. b Insérez l'enveloppe dans le bac à
papier, côté adresse vers le bas et le rabat dans la position indiquée sur l'illustration.

Pour enlever les imprimés de petit format de l'appareil 2

2
Lorsque l'appareil éjecte du papier de petit format dans le couvercle du bac de sortie, il se peut que vous ne puissiez pas l'atteindre. Assurez-vous que l'impression est terminée avant de retirer le bac complètement de l'appareil.
2
c Ajustez le format et la marge dans votre
application.
13
Chapitre 2
Remarque
3
4
1
2
3
4
1
2

Zone imprimable 2

La zone imprimable dépend des réglages dans l'application utilisée. Les figures ci-dessous montrent les zones non imprimables sur les feuilles de papier et sur les enveloppes. L'appareil peut imprimer sur les parties sombres des feuilles de papier quand la fonction d'impression Sans
bordure est disponible et activée. (Voir Impression pour Windows pour Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
Feuille de papier Enveloppes
®
ou Impression et télécopie
Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4)
Feuille de papier 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Enveloppes 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
La fonction Sans bordure n'est pas disponible pour les enveloppes.
14
Chargement du papier
Remarque

Réglages du papier 2

Type de papier 2

Pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible, configurez l'appareil pour le type de papier que vous utilisez.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type papier. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Papier normal, Pap.jet d’encre, Brother BP71, Brother BP61, Autre - Glacé ou Transparent.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Stop/Exit.

Format du papier 2

Vous pouvez utiliser cinq formats de papier pour l'impression de copies : A4, A5, Letter, Legal et 10 15 cm et trois format pour l'impression de fax : A4, Legal et Letter. Quand vous changez le format du papier chargé dans l'appareil, il vous faut modifier le réglage du format de papier en même temps pour que l'appareil puisse adapter tout fax entrant sur la page.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Format papier. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner A4, A5, 10x15cm, Letter ou Legal. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Stop/Exit.
2
L'appareil éjecte le papier avec sa face imprimée vers le haut sur le bac à papier qui se trouve à l'avant. Lorsque vous utilisez des transparents ou du papier glacé, retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de papier.
15
Chapitre 2

Papier et autres supports d'impression acceptables

La qualité d'impression peut dépendre du type de papier utilisé dans l'appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression en fonction des réglages choisis, il est essentiel que l'option Type papier corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet d'encre (papier couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous recommandons de tester plusieurs types de papier avant d'en acheter en grandes quantités.
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez du papier Brother.
Lorsque vous imprimez sur du papier jet
d'encre (papier couché), des transparents ou du papier glacé, sélectionnez le support d'impression correct dans l'onglet Elémentaire du pilote d'imprimante ou dans le paramètre Type papier du menu. (Voir Type de papier à la page 15.)
Lorsque vous imprimez sur du papier
photo Brother, chargez une feuille supplémentaire du même papier photo dans le bac à papier. Une feuille supplémentaire a été inclue dans le paquet de papier à cet effet.
Lorsque vous utilisez des transparents ou
du papier photo, retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de papier.
Ne touchez pas le côté imprimé du papier
immédiatement après son impression car il se peut que la surface ne soit pas tout à fait sèche et salisse vos doigts.

Support d'impression recommandé 2

2
Nous recommandons d'utiliser du papier Brother pour obtenir la meilleure qualité d'impression. (Voir le tableau ci-dessous.)
Si le papier Brother n'est pas disponible dans votre pays, nous vous recommandons de tester plusieurs papiers avant d'en acheter de grandes quantités.
Pour l'impression sur transparents, nous recommandons les « 3M Transparency Film ».
Papier Brother
Type de papier Article
Papier ordinaire A4 BP60PA Papier photo glacé A4 BP71GA4 Papier jet d'encre A4 (mat) BP60MA Papier photo glacé 10  15 cm BP71GP

Manipulation et utilisation des supports d'impression 2

Conservez le papier dans son emballage
d'origine et gardez-le fermé. Conservez le papier à plat et à l'abri de l'humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur.
Évitez de toucher le côté brillant (couché)
du papier photo. Chargez le papier photo côté brillant vers le bas.
Évitez de toucher les transparents car ils
absorbent facilement l'eau et la transpiration et ceci peut amoindrir la qualité de l'impression. Les transparents conçus pour les photocopieuses/imprimantes laser peuvent tacher le document suivant. N'utilisez que les transparents recommandés pour l'impression jet d'encre.
16
IMPORTANT
N'utilisez PAS les types de papier
1
1
suivants :
Chargement du papier
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou de forme irrégulière
1 Une ondulation de 2 mm ou plus
peut provoquer des bourrages de papier.
• Papier extrêmement brillant ou très texturé
• Papier impossible à empiler uniformément
• Papier au grain court
2
Volume de papier dans le capot du bac de sortie
Jusqu'à 50 feuilles pour le papier au format A4 de 80 g/m
Les transparents et le papier photo
doivent être retirés du capot du bac de sortie une feuille à la fois pour éviter les traces de maculage.
2
.
2
17
Chapitre 2

Sélection du support d'impression approprié 2

Type de papier et format du papier pour chaque opération 2
Type de papier Format du papier Utilisation
Fax Copie Photo
Capture
Feuille de papier
Cartes Photo 10 15 cm (4  6 po) Oui Oui Oui
Enveloppes Enveloppe C5 162 229 mm (6,4  9 po) Oui
A4 210 297 mm (8,3 11,7 po) Oui Oui Oui Oui Letter 215,9 279,4 mm (8 1/2  11 po) Oui Oui Oui Oui Legal 215,9 355,6 mm (8 1/2 14 po) Oui Oui Oui Executive 184 267 mm (7 1/4 10 1/2 po) – Oui JIS B5 182 257 mm (7,2  10,1 po) Oui A5 148 210 mm (5,8 8,3 po) Oui Oui A6 105 148 mm (4,1 5,8 po) Oui
Photo 2L 13 18 cm (5  7 po) Oui Oui Fiche 127 203 mm (5 8 po) Oui Carte postale 1 100 148 mm (3,9 5,8 po) Oui Carte postale 2
(double)
Enveloppe DL 110 220 mm (4,3 8,7 po) Oui COM-10 105 241 mm (4 1/8 91/2po) – Oui
148 200 mm (5,8 7,9 po) Oui
Imprimante
Monarch 98 191 mm (3 7/8 71/2po) Oui Enveloppe JE4 105 235 mm (4,1 9,3 po) Oui
Transparents A4 210 297 mm (8,3 11,7 po) Oui Oui
Letter 215,9 279,4 mm (8 1/2 11 po) – Oui Oui Legal 215,9 355,6 mm (8 1/2 A5 148 210 mm (5,8 8,3 po) Oui Oui
14 po) – Oui Oui
18
Chargement du papier
Poids, épaisseur et volume du papier 2
Type de papier Poids Épaisseur Nombre de
feuilles
Feuille de papier
Papier ordinaire
Papier jet d’encre
64 à 120 g/m
64 à 200 g/m
2
2
0,08 à 0,15 mm
0,08 à 0,25 mm 20
100
1
2
Papier glacé
Cartes Carte photo
Fiche
Carte postale
Enveloppes
Jusqu'à 220 g/m
Jusqu'à 220 g/m
Jusqu'à 120 g/m
Jusqu'à 200 g/m
75 à 95 g/m
2
2
2
2
2
Jusqu'à 0,25 mm
Jusqu'à 0,25 mm
Jusqu'à 0,15 mm 30
Jusqu'à 0,25 mm 30
Jusqu'à 0,52 mm 10
Transparents 10
1
Jusqu'à 100 feuilles pour le papier de 80 g/m2.
2
Le papier BP71 (260 g/m2) a été spécialement conçu pour les imprimantes à jet d'encre Brother.
20
20
2
2
19
3
IMPORTANT
IMPORTANT

Chargement de documents 3

Comment charger des documents

Vous pouvez envoyer un fax, faire des copies et numériser à partir du chargeur (chargeur automatique de documents) et à partir de la vitre du scanner.

Utilisation du chargeur (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement) 3

Le chargeur peut accueillir jusqu'à 15 pages et alimenter chaque feuille individuellement.
2
Utilisez du papier standard de 80 g/m séparez toujours les pages avant de les placer dans le chargeur.
Formats de document pris en charge 3
et
b Séparez bien les pages.
3
c Réglez les guide-papier (2) en fonction
de la largeur de votre document.
d Veillez à placer les documents face
vers le bas, avec leur bord supérieur en premier dans le chargeur sous les
guides jusqu'à ce que vous sentiez qu'ils touchent le rouleau d'alimentation et que l'écran LCD indique ADF prêt.
2
1
Papier :
Longueur : 148 à 355,6 mm Largeur : 148 à 215,9 mm Poids :
80 g/m
64 à 90 g/m
2
A4
2
Comment charger des documents 3
• NE tirez PAS sur le document quand il est entraîné par le chargeur.
• N'utilisez PAS de papier gondolé, froissé, plié, déchiré, ou s'il comporte des agrafes, des trombones, des collages ou du ruban adhésif.
• N'utilisez PAS de carton, de papier journal ni de tissus.
Assurez-vous que les documents écrits à l'encre sont complètement secs.
NE laissez PAS de documents épais sur la vitre du scanner. Sinon, les documents pourraient se coincer dans le chargeur.

Utilisation de la vitre du scanner 3

Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer, copier ou numériser des pages d'un livre ou une page à la fois.
Formats de document pris en charge 3
Longueur : Jusqu'à 297 mm Largeur : Jusqu'à 215,9 mm Poids : Jusqu'à 2 kg
a Dépliez le volet support de sortie de
document du chargeur (1).
20
Chargement de documents
Remarque
IMPORTANT
3
4
1
2
Comment charger des documents 3
Pour utiliser la vitre du scanner, le chargeur doit être vide. (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)
a Soulevez le capot document. b À l'aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche et le haut, placez le document face en bas dans le coin supérieur gauche de la vitre du scanner.
c Refermez le capot document.
Si vous numérisez un livre ou un document épais, NE refermez PAS violemment le capot et n'appuyez pas dessus.

Zone numérisable 3

La zone numérisable dépend des réglages dans l'application utilisée. Les zones non numérisables sont illustrées ci-dessous.
3
Utilisation Format du
document
Fax A4 3 mm
Letter 3 mm 4 mm Legal
(MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)
Copie A4 3 mm 3 mm
Letter 3 mm 3 mm
Numérisation
1
La zone non numérisable est de 1 mm lorsque vous utilisez le chargeur.
A4 3 mm 3 mm Letter 3 mm 3 mm
Haut (1) Bas (2)
3mm 4mm
Gauche (3) Droite (4)
3 mm
1
21
Remarque

Envoi d'un fax 4

Résolution fax
Contraste
Standard
App Start
Entrez le numéro
4

Comment envoyer un fax

Les étapes suivantes décrivent comment envoyer un fax.
a Lorsque vous souhaitez envoyer un fax,
ou modifier les paramètres d'envoi ou de réception de fax, appuyez sur la
touche (FAX) pour que le témoin bleu s'allume.
L'écran LCD affiche :
4
• Si vous envoyez un fax en monochrome depuis le chargeur quand la mémoire est saturée, celui-ci sera envoyé en temps réel.
• Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer les pages d'un livre une par une. Le format des documents peut aller jusqu'au format A4 ou Letter.
• Pour envoyer des fax couleur de plusieurs pages, utilisez le chargeur. (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)
• Puisque vous ne pouvez numériser qu’une page à la fois, il est plus facile d’utiliser le chargeur si vous envoyez un document à plusieurs pages. (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)
c Configurez la taille de la vitre du
scanner, la résolution du fax ou le contraste, si vous souhaitez les modifier.
b Pour charger votre document, faites une
des choses suivantes :
Placez le document face vers le bas
Chargez votre document face vers le
22
dans le chargeur. (Voir Utilisation du chargeur (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement) à la page 20.)
bas sur la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner
à la page 20.)
Pour des opérations d'envoi de fax et des réglages plus avancés, voir la section Envoi d'un fax dans le chapitre 3 du Guide de l’utilisateur avancé :
Diffusion
TX immédiat
International
Résolution fax
Contraste
Format vitre scan.
d Saisissez le numéro de fax.
À l'aide du pavé numérique À l'aide de l'Agenda
Numéro abrégé
À l'aide de l'historique des appels
Appel sortant
Hist.ID appel.
Envoi d'un fax
Remarque
Remarque
e Appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start.
Envoi de fax depuis le chargeur (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)
L'appareil commence à numériser le
document.
Envoi d'un fax à partir de la vitre du scanner
Si vous appuyez sur Mono Start,
l'appareil commence à numériser la première page.
Effectuez l'une des actions suivantes :
• Pour envoyer une seule page,
appuyez sur 2 pour sélectionner Non(Env.) (ou appuyez sur Mono Start à nouveau).
L'appareil commence à envoyer le document.
• Pour envoyer plusieurs pages,
appuyez sur 1 pour sélectionner Oui et placez la page suivante sur la vitre du scanner. Appuyez sur OK. L'appareil commence à numériser la page. (Répétez cette étape pour chaque page supplémentaire.)
Si vous appuyez sur Colour Start,
l'appareil commence à envoyer le document.
Pour annuler, appuyez sur Stop/Exit.

Configuration de la vitre du scanner pour envoyer un fax 4

Quand les documents sont au format Letter, vous devez régler le format de numérisation sur Letter. Sinon, la partie latérale des fax sera manquante.
a Appuyez sur (FAX).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Format vitre scan. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Letter. Appuyez sur OK.
Vous pouvez enregistrer comme réglage par défaut le réglage le plus fréquemment utilisé. (Voir Enregistrement de vos
modifications en tant que nouveau réglage par défaut dans le chapitre 3 du Guide de l’utilisateur avancé.)

Transmission d'un fax couleur 4

Votre appareil peut envoyer un fax couleur aux appareils qui possèdent cette fonction.
Les fax couleur ne peuvent pas être enregistrés en mémoire. Quand vous envoyez un fax couleur, l'appareil l'envoie en temps réel (même si TX immédiat est réglé sur Off).
4

Annulation d'un fax en cours d'exécution 4

Si vous voulez annuler un fax pendant que l'appareil est en train de numériser, de composer ou d'envoyer, appuyez sur
Stop/Exit.
23
Chapitre 4
Remarque

Rapport de vérification de l'envoi 4

Vous pouvez utiliser le rapport de vérification de l'envoi comme preuve d'envoi d'un fax. Ce rapport indique le nom ou le numéro de fax du destinataire, l'heure et la date d'envoi, la durée de la transmission, le nombre de pages envoyées et le résultat positif ou négatif de l'envoi.
Plusieurs réglages sont disponibles pour le rapport de vérification de l'envoi :
On : Permet d'imprimer un rapport après
chaque fax envoyé.
On+Image : Permet d'imprimer un rapport
après chaque fax envoyé. Une portion de la première page du fax apparaît sur le rapport.
Off : Permet d'imprimer un rapport si
votre fax n'a pas pu être envoyé pour cause d'erreur de transmission. Off est le réglage par défaut.
f Appuyez sur Stop/Exit.
• Si vous choisissez On+Image ou Off+Image, l'image n'apparaîtra sur le rapport de vérification de l'envoi que si la fonction Envoi en temps réel est désactivée. (Voir la section Envoi en
temps réel du chapitre 3 du Guide de l’utilisateur avancé.)
• Si votre envoi a réussi, la mention « OK » apparaît à côté de « RESULT » sur le rapport de vérification de l'envoi. Si l'envoi n'a pas réussi, la mention « ERREUR » apparaît à côté de « RESULT ».
Off+Image : Permet d'imprimer un
rapport si votre fax n'a pas pu être envoyé pour cause d'erreur de transmission. Une portion de la première page du fax apparaît sur le rapport.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. rapport. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Rapport transm. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On, On+Image, Off ou Off+Image.
Appuyez sur OK.
24

Réception d'un fax 5

5

Modes de réception 5

Vous devez choisir un mode de réception en fonction des appareils externes et des services téléphoniques de votre ligne.

Sélection du mode de réception 5

Par défaut, l'appareil reçoit automatiquement tous les fax qui lui sont envoyés. Le schéma suivant vous aidera à choisir le mode approprié.
Pour plus d’informations concernant les modes de réception, voir Comment utiliser les modes de réception àlapage26.
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que l'appareil?
5
Oui
Utilisez-vous la fonction message vocal d'un répondeur d'un téléphone externe?
Non
Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement aux appels de fax et téléphoniques?
Suivez les instructions ci-dessous pour configurer le mode de réception :
Non
Oui
Oui
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param. système.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Mode réponse.
Appuyez sur OK.
Non
Fax
Manuel
Fax/Tél
Tél/Rép. ext.
d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax, Fax/Tél, Tél/Rép. ext. ou Manuel.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Stop/Exit.
L’écran LCD affiche le mode de réception actuel.
25
Chapitre 5

Comment utiliser les modes de réception

Certains modes de réception permettent de répondre automatiquement (Fax et Fax/Tél). Vous pouvez choisir de modifier la longueur de sonnerie avant d'utiliser ces modes. (Voir Long. sonnerie à la page 27.)

Fax uniquement 5

En mode Fax uniquement, l’appareil répondra automatiquement à chaque appel comme étant un appel de télécopieur.

Fax/Tél 5

Le mode Fax/Tél vous aide à gérer automatiquement les appels entrants en reconnaissant s'il s'agit d'un fax ou d'un appel vocal et en les traitant d'une des façons suivantes :

RÉP externe 5

5
Le mode RÉP externe permet à un répondeur externe de gérer vos appels entrants. Les appels entrants sont traités d'une des façons suivantes :
Les fax sont reçus automatiquement.Les correspondants vocaux peuvent
enregistrer un message sur le RÉP externe.
(Pour de plus amples informations, voir
Branchement d'un RÉP (répondeur téléphonique) externe àlapage31.)
Les fax sont reçus automatiquement.Les appels vocaux démarrent la sonnerie
F/T pour que vous décrochiez. La sonnerie F/T est une double-sonnerie rapide émise par votre appareil.
(Voir également Durée son. F/T (mode
Fax/Tél uniquement) à la page 27 et Long. sonnerie à la page 27.)

Manuel 5

Le mode manuel désactive toutes les fonctions de réponse automatique.
Pour recevoir un fax en mode manuel, décrochez le combiné d'un téléphone externe. Quand vous entendez des tonalités de fax (des bips sonores courts et répétés), appuyez sur Mono Start ou sur Colour Start et sélectionnez Recevoir. Vous pouvez également utiliser la fonction Détection fax pour recevoir des fax en décrochant un combiné qui se trouve sur la même ligne que l'appareil.
(Voir également Détection fax àlapage28.)
26
Réception d'un fax
Remarque

Réglages du mode de réception

Long. sonnerie 5

La fonction Long. sonnerie permet de régler le nombre de sonneries de l'appareil avant que celui-ci ne réponde en mode Fax ou Fax/Tél. Si vous avez des téléphones externes ou supplémentaires sur la même ligne que l'appareil, sélectionnez le nombre maximum de sonneries.
(Voir Fonctionnement depuis des téléphones
externes et supplémentaires à la page 34 et Détection fax à la page 28.)
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax. Appuyez sur OK.
Durée son. F/T
5
(mode Fax/Tél uniquement) 5
Quand quelqu'un appelle votre appareil, vous et votre correspondant entendez le son normal d'une sonnerie de téléphone. Le nombre de sonneries se règle grâce au réglage Long. sonnerie.
Si l'appel est un fax, alors votre appareil le reçoit ; cependant, s'il s'agit d'un appel vocal, l'appareil fait retentir la sonnerie F/T (une double-sonnerie rapide) pour la durée que vous avez définie dans le réglage Durée son. F/T. Si vous entendez la sonnerie F/T, ceci signifie que l'appel est un appel vocal.
Comme la sonnerie F/T Ring est émise par l'appareil, les téléphones supplémentaires et externes ne sonnent pas ; vous pouvez néanmoins répondre à l'appareil sur n'importe quel téléphone. (Pour de plus amples informations, voir Utilisation de codes à distance à la page 34.)
5
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. RC. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Long. sonnerie. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nombre de sonneries de la ligne avant que l'appareil ne réponde. (2-10 pour la Suisse, 0-10 pour la Belgique) Appuyez sur OK. Si vous sélectionnez 0, la ligne ne sonnera pas du tout.
f Appuyez sur Stop/Exit.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. RC. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Durée son. F/T. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la durée de sonnerie de l'appareil pour vous prévenir d'un appel vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes). Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Stop/Exit.
Même si l'appelant raccroche au cours de la double sonnerie rapide, le télécopieur continuera de sonner tout au long de la durée spécifiée.
27
Chapitre 5
Remarque

Détection fax 5

Si Détection fax est réglé sur On : 5
L'appareil reçoit tout appel de fax automatiquement, même si vous répondez à l'appel. Lorsque l'écran LCD affiche le message Réception ou que des « bips stridents » se font entendre dans le combiné que vous utilisez, il vous suffit de raccrocher. Votre appareil fera le reste.
Si Détection fax est réglé sur Off : 5
Si vous vous trouvez près de l'appareil et répondez à un appel de fax en décrochant le combiné, appuyez sur Mono Start ou sur Colour Start, puis appuyez sur 2 pour recevoir le fax.
Si vous avez répondu sur un téléphone supplémentaire, appuyez sur l 51. (Voir
Fonctionnement depuis des téléphones externes et supplémentaires à la page 34.)
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Stop/Exit.
• Si cette fonction est réglée sur On, mais que votre appareil ne prend pas l'appel de fax quand vous soulevez le combiné d'un téléphone supplémentaire ou externe, tapez le code d'activation à distance l 51.
• Si vous avez envoyé des fax depuis un ordinateur sur la même ligne téléphonique et l'appareil les intercepte, réglez la fonction Détection fax sur Off.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. RC. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Détection fax. Appuyez sur OK.
28
Remarque
Téléphone et périphériques
6
externes

Opérations vocales 6

Tonalité ou impulsion (uniquement pour la Suisse) 6

Si votre système téléphonique utilise un mode de numérotation par impulsion, mais vous avez besoin d'envoyer des signaux de type tonalité (pour donner des instructions bancaires par téléphone par exemple), suivez les instructions ci-dessous :
a Décrochez le combiné du téléphone
externe.
b Appuyez sur # sur le panneau de
commande de l'appareil. Tout numéro composé après cela transmet des signaux par tonalité.
Quand vous raccrochez, l'appareil revient au service de numérotation par impulsion.

Mode Fax/Tél 6

Quand l'appareil est en mode Fax/Tél, il utilise la sonnerie F/T (double sonnerie rapide) pour vous avertir de décrocher pour recevoir un appel vocal.
Si vous êtes près d'un téléphone externe, décrochez le combiné du téléphone externe, puis appuyez sur Tel/R pour répondre.
Si vous êtes près d'un téléphone supplémentaire, il vous faut décrocher le combiné pendant la durée de sonnerie F/T, puis appuyer sur #51 entre les doubles sonneries rapides. Si personne n'est en ligne ou si quelqu'un veut vous envoyer un fax, renvoyez l'appel à l'appareil en appuyant sur
l 51.

ID appelant 6

La fonction Identification de l'appelant vous permet d'utiliser le service d'identification de l'appelant offert par de nombreuses compagnies de téléphone locales. Contactez votre compagnie de téléphone pour plus de détails. Ce service permet de voir le numéro de téléphone, ou, s'il est disponible, le nom de l'appelant quand le téléphone sonne.
Après plusieurs sonneries, l’écran LCD montre le numéro de téléphone de l'appelant (et son nom, le cas échéant). Dès que vous répondez à l'appel, les informations d'identification de l'appelant disparaissent de l'écran LCD, mais les informations relatives à l'appel sont conservées dans la mémoire d'identification de l'appelant.
Vous pouvez consulter la liste ou sélectionner l'un de ces numéros pour lui envoyer un fax, l'ajouter aux numéros abrégés, ou le supprimer de l'historique. (Voir Historique d'ID appelant à la page 38.)
Les 18 premiers caractères du numéro
(ou du nom) seront présentés.
Le message ID inconnue signifie que
l'appel provient de l'extérieur de votre zone de service d'identification de l'appelant.
Le message Numéro privé signifie que
l'appelant a délibérément bloqué la transmission des informations.
Vous pouvez imprimer une liste des informations d'identification de l'appelant reçues par votre appareil. (Voir la section Comment imprimer un rapport du chapitre 6 du Guide de l’utilisateur avancé.)
Le service d'identification de l'appelant varie selon le fournisseur du service. Contactez votre compagnie de téléphone pour en savoir plus sur le type de service disponible dans votre région.
6
6
29
Chapitre 6
Activation de la fonction ID appelant 6
Si vous disposez du service d'identification de l'appelant, cette fonction doit alors être réglée sur On pour pouvoir afficher le numéro de téléphone de l'appelant sur l'écran LCD quand le téléphone sonne.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Divers. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner ID appelant. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Stop/Exit.

Services téléphoniques

Votre appareil prend en charge le service d'identification de l'appelant proposé par certaines compagnies de téléphone.
Les fonctions telles que Messagerie vocale, Appel en attente, Appel en attente/Identification de l'appelant, permanence téléphonique, système d’alarme ou autres fonctions personnalisées qui partagent la même ligne peuvent perturber le fonctionnement de votre appareil.

Réglage du type de ligne téléphonique 6

Si vous branchez l'appareil sur une ligne avec PBX ou ISDN pour envoyer et recevoir des fax, il est également nécessaire de changer le type de ligne téléphonique en suivant les étapes suivantes :
a Appuyez sur Menu.
6
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. système. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type ligne tél. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner PBX, ISDN (ou Normal). Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Stop/Exit.
30
Téléphone et périphériques externes
Remarque
Remarque
PBX et TRANSFERT 6
Au départ, l'appareil est réglé sur Normal, ce qui vous permet de brancher l'appareil sur une ligne standard du RTPC (réseau téléphonique public commuté). De nombreux bureaux, cependant, utilisent un central téléphonique ou un autocommutateur privé (PBX - Private Branch Exchange). Votre appareil peut se brancher à la plupart des types de PBX. La fonction de rappel de l'appareil ne prend en charge que les rappels de type pause minutée (TBR). La fonction TBR fonctionne avec la plupart des systèmes PBX et vous permet d'avoir accès à une ligne extérieure, ou de transférer un appel vers un autre poste. Cette fonction se met en marche en appuyant sur Tel/R.
Vous pouvez programmer une pression de la touche Tel/R dans un numéro mis en mémoire dans un emplacement de numéro abrégé. Lorsque vous programmez un numéro abrégé, appuyez d'abord sur Tel/R (l'écran LCD indique « ! »), puis saisissez le numéro de téléphone. Si vous procédez ainsi, vous n'avez pas besoin d'appuyer sur Tel/R chaque fois que vous composez un numéro depuis un emplacement de numéro abrégé. (Voir Enregistrement de numéros à la page 39.) Toutefois, si PBX n'a pas été sélectionné dans le réglage du type de ligne téléphonique, vous ne pouvez pas utiliser le numéro abrégé pour lequel vous avez programmé une pression sur Tel/R.

Branchement d'un RÉP (répondeur téléphonique) externe

Si vous le souhaitez, vous pouvez brancher un répondeur téléphonique externe. Cependant, quand vous avez un RÉP externe branché sur la même ligne téléphonique que l'appareil, le RÉP répond à tous les appels et l'appareil essaie de « détecter » des tonalités d'appel de fax (CNG). Si une telle tonalité est détectée, l'appareil intercepte l'appel et reçoit le fax. S'il ne détecte pas de tonalités CNG, l'appareil laisse le RÉP continuer à reproduire votre message enregistré pour que votre correspondant puisse laisser un message vocal.
Le RÉP doit répondre au bout de quatre sonneries (le réglage recommandé est de deux sonneries). L'appareil ne peut pas détecter les tonalités CNG tant que le RÉP n'a pas répondu à l'appel, et s'il est réglé sur quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10 secondes de tonalités CNG pour permettre la « prise de contact » entre les télécopieurs. Veillez à bien suivre les instructions figurant dans ce guide pour l'enregistrement de votre message sortant. Nous ne vous recommandons pas d'utiliser la fonction Économiseur de communications sur votre répondeur externe s'il y a plus de cinq sonneries.
Si vous ne recevez pas tous vos fax, diminuez le réglage Long. sonnerie de votre RÉP externe.
6
6
31
Chapitre 6
IMPORTANT
Remarque
<Suisse>
<Belgique>

Réglages 6

Le RÉP externe doit absolument être
1
branché comme indiqué dans l'illustration précédente.
a Réglez votre RÉP externe sur une (pour
2
1
la Belgique uniquement) ou deux sonneries. (Le réglage Long. sonnerie de l'appareil ne s'applique pas ici.)
b Enregistrez le message sortant sur
votre RÉP externe.
c Configurez le RÉP pour qu'il réponde
aux appels.
1
1
d Réglez le mode de réception sur
Tél/Rép. ext. (Voir Sélection du mode de réception àlapage25.)
1RÉP 2 Adaptateur
Quand le RÉP répond à un appel, l'écran LCD affiche Téléphone.
NE branchez PAS de RÉP ailleurs sur la même ligne téléphonique.

Enregistrement d'un message sortant sur un RÉP externe 6

Le respect d'un certain minutage est important pour l'enregistrement de ce message.
a Enregistrez un silence de 5 secondes
au début de votre message. (Ceci permet de donner le temps à votre appareil de détecter les tonalités CNG de fax produites par les transmissions automatiques avant qu'elles ne s'arrêtent.)
b Limitez votre message parlé à
20 secondes.
Nous vous recommandons de commencer votre message sortant par un silence initial de 5 secondes car l'appareil ne peut pas détecter les tonalités de fax au dessus d'une voix forte ou résonante. Vous pouvez essayer d'omettre cette pause, mais en cas de problème de réception, il vous faudra alors réenregistrer le message sortant en l'y incluant.
32
Téléphone et périphériques externes
Remarque
Remarque

Branchements multilignes (PBX) 6

Nous vous suggérons de demander à la compagnie téléphonique qui a installé votre PBX d'y brancher votre appareil. Si vous avez un système multilignes, nous vous conseillons de demander à l'installateur de brancher l'appareil à la dernière ligne du système. Ceci permet d'empêcher que l'appareil ne s'active à chaque fois que le système reçoit des appels téléphoniques. Si tous les appels entrants sont pris en charge par un standardiste, nous vous recommandons de régler le mode de réception sur Manuel.
Nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement de votre appareil dans toutes les circonstances s'il est relié à un PBX. Tout problème d'envoi ou de réception de fax doit être signalé en premier lieu à la compagnie qui s'occupe de votre PBX.

Téléphones externes et supplémentaires

Branchement d'un téléphone externe ou supplémentaire 6

Vous pouvez brancher un autre téléphone sur votre appareil comme indiqué dans le schéma ci-dessous.
<Suisse>
1
2
3
6
6
Veillez à ce que le réglage du type de ligne téléphonique soit bien réglé sur PBX. (Voir Réglage du type de ligne téléphonique à la page 30.)
<Belgique>
1
2
1 Téléphone supplémentaire 2 Téléphone externe 3 Adaptateur
Quand vous utilisez un téléphone sur la même ligne téléphonique, l'écran LCD affiche Téléphone.
Veuillez bien vous assurer que le câble de votre téléphone externe ne dépasse pas les 3 mètres de long.
33
Chapitre 6
Remarque

Fonctionnement depuis des téléphones externes et supplémentaires 6

Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone supplémentaire ou un téléphone externe, vous pouvez laisser l’appareil répondre à l'appel en composant le code d'activation à distance. Quand vous saisissez le code d'activation à distance l 51, l'appareil commence à recevoir le fax.
Si l'appareil reçoit un appel vocal et émet une double sonnerie rapide pour que vous preniez l'appel, utilisez le code de désactivation à distance #51 pour prendre l'appel sur un téléphone supplémentaire. (Voir Durée son. F/T (mode Fax/Tél uniquement) àlapage27.)
Si vous répondez à un appel et personne n'est en ligne :
Il s'agit sans doute d'un fax manuel que vous êtes en train de recevoir.
Appuyez sur l 51 et attendez la sonnerie stridente ou jusqu'à ce que l'écran LCD affiche Réception, puis raccrochez.

Utilisation d'un téléphone sans fil externe 6

Une fois l'unité de base du téléphone sans fil connectée à la même ligne téléphonique que l'appareil (voir Téléphones externes et supplémentaires à la page 33), il vous sera plus facile de répondre aux appels pendant la longueur de sonnerie définie si vous transportez le combiné sans fil avec vous.
Si vous laissez l'appareil répondre en premier, vous devrez vous rendre jusqu'à l'appareil afin de pouvoir appuyer sur Tel/R pour envoyer l'appel vers le combiné sans fil.

Utilisation de codes à distance 6

Code d'activation à distance 6
6
Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone supplémentaire ou externe, vous pouvez ordonner à votre appareil de le recevoir en composant le code d'activation à distance l 51. Attendez d'entendre la sonnerie stridente, puis raccrochez. (Voir Détection fax à la page 28.)
Vous pouvez également utiliser la fonction Détection fax pour que votre appareil prenne l'appel automatiquement. (Voir Détection fax àlapage28.)
Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone externe, vous pouvez ordonner à l'appareil de recevoir le fax en appuyant sur
Mono Start et en sélectionnant Recevoir.
Code de désactivation à distance 6
Si vous recevez un appel vocal et l'appareil est en mode Fax/Tél, ce dernier commence à émettre la sonnerie F/T (double sonnerie rapide), une fois la longueur de sonnerie initiale terminée. Si vous répondez à l'appel sur un téléphone supplémentaire, vous pouvez couper la sonnerie F/T en appuyant sur #51 (attention de bien saisir ce code entre les sonneries).
Si l'appareil répond à un appel vocal et émet une double sonnerie rapide pour que vous décrochiez, vous pouvez prendre l'appel sur le téléphone externe en appuyant sur Tel/R.
34
Modification des codes à distance 6
Remarque
Si vous voulez utiliser le système d'activation à distance, vous devez activer les codes à distance. Le code d'activation à distance préprogrammé est l 51. Le code de désactivation préprogrammé est #51. Si vous le souhaitez, vous pouvez les remplacer par vos propres codes.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. RC. Appuyez sur OK.
Téléphone et périphériques externes
6
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Code distance. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK.
f Saisissez le nouveau code d'activation à
distance. Appuyez sur OK.
g Saisissez le nouveau code de
désactivation à distance. Appuyez sur OK.
h Appuyez sur Stop/Exit.
• Si la communication est toujours coupée quand vous accédez à votre RÉP externe à distance, essayez de remplacer le code d'activation à distance et le code de désactivation à distance par un autre code à trois chiffres qui utilise les chiffres 0-9, l, #.
• Les codes à distance peuvent ne pas fonctionner avec certains systèmes téléphoniques.
35
Remarque
Numérotation et enregistrement
7
des numéros

Comment composer un numéro

Numérotation manuelle 7

Composez tous les chiffres du numéro de fax ou de téléphone.
7
c Composez le numéro abrégé à deux
chiffres. (Voir Enregistrement de
7
numéros abrégés à la page 39.)
Si l'écran LCD indique Non assigné lorsque vous saisissez ou recherchez un numéro abrégé, aucun numéro n'a été enregistré à cet emplacement.

Recherche 7

Vous pouvez rechercher des noms que vous avez enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés.

Numérotation par numéro abrégé 7

a Appuyez sur (Speed Dial).
Vous pouvez également sélectionner Numéro abrégé en appuyant sur
(FAX).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Recherche. Appuyez sur OK.
a Appuyez sur (Speed Dial).
Vous pouvez également sélectionner Numéro abrégé en appuyant sur
(FAX).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Recherche. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Ordre alphabétique ou Ordre numérique. Appuyez sur OK.
d Si vous sélectionnez
Ordre alphabétique lors de l'étape c, utilisez le pavé numérique pour saisir la première lettre du nom, puis appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le nom et le numéro que vous souhaitez appeler. Appuyez sur OK.
36
Numérotation et enregistrement des numéros
Remarque

Recomposition du numéro de fax 7

Si vous envoyez un fax manuellement et la ligne est occupée, appuyez sur Redial/Pause, puis appuyez sur Mono Start ou sur Colour Start pour essayer de nouveau. Si vous souhaitez rappeler un numéro récemment composé, appuyez sur Redial/Pause et choisissez l'un des 30 derniers numéros de la liste des appels sortants.
Redial/Pause ne fonctionne que si vous avez composé à partir du panneau de commande. Si vous envoyez un fax automatiquement et la ligne est occupée, l'appareil recompose automatiquement le numéro jusqu'à trois fois et à cinq minutes d'intervalle.
a Appuyez sur Redial/Pause.

Opérations de numérotation supplémentaires

Historique d'appels sortants 7

Les 30 derniers numéros auxquels vous avez envoyé un fax sont mémorisés dans l'historique des appels sortants. Vous pouvez sélectionner un de ces numéros pour lui envoyer un fax, l'ajouter aux numéros abrégés ou le supprimer de l'historique.
a Appuyez sur Redial/Pause.
Vous pouvez également sélectionner Appel sortant en appuyant sur
(FAX).
7
7
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le numéro que vous voulez recomposer. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Envoyer un fax. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start.
En mode d'envoi en temps réel, la fonction de recomposition automatique ne fonctionne pas quand on utilise la vitre du scanner.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le numéro souhaité. Appuyez sur OK.
c Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour envoyer un fax, appuyez sur
a ou sur b pour sélectionner
Envoyer un fax. Appuyez sur OK. Appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start.
Si vous souhaitez enregistrer le
numéro, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Aj. no abrégé.
Appuyez sur OK. (Voir la section Enregistrement de
numéros abrégés à partir d'appels sortants du chapitre 5 du Guide de l’utilisateur avancé.)
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effacer. Appuyez sur OK. Appuyez sur 1 pour confirmer.
d Appuyez sur Stop/Exit.
37
Chapitre 7
Remarque
Remarque

Historique d'ID appelant 7

Cette fonction nécessite d'utiliser le service d’abonné d'identification de l'appelant offert par un grand nombre de compagnies de téléphone. (Voir ID appelant à la page 29.)
Les numéros, ou les noms, s'ils existent, des 30 derniers appels (fax et téléphone) reçus sont stockés dans l'historique d'identification de l'appelant. Vous pouvez consulter la liste ou sélectionner l'un de ces numéros pour lui envoyer un fax, l'ajouter aux numéros abrégés, ou le supprimer de l'historique. Au trente et unième appel, les informations de ce dernier remplacent les informations du premier appel.
Si vous n'utilisez pas le service d'abonné d'identification de l'appelant, vous pouvez néanmoins consulter les dates des appels dans l'historique d'ID appelant et supprimer des entrées de la liste.
d Appuyez sur Stop/Exit.
Vous pouvez imprimer la liste d'ID appelant. (Voir la section Comment imprimer un
rapport dans le chapitre 6 du Guide de l’utilisateur avancé.)
a Appuyez sur Redial/Pause puis
appuyez sur l. Vous pouvez également sélectionner Hist.ID appel. en appuyant sur
(FAX).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le numéro souhaité. Appuyez sur OK.
c Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour envoyer un fax, appuyez sur
a ou sur b pour sélectionner
Envoyer un fax. Appuyez sur OK. Appuyez sur Mono Start ou sur Colour Start.
Si vous voulez enregistrer le numéro,
appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Aj. no abrégé. Appuyez sur OK. (Voir la section Enregistrement de
numéros abrégés à partir d'appels sortants du chapitre 5 du Guide de l’utilisateur avancé.)
Si vous souhaitez supprimer le
numéro, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Effacer. Appuyez sur OK. Appuyez sur 1 pour confirmer.
38
Numérotation et enregistrement des numéros
Remarque

Enregistrement de numéros

Vous pouvez configurer votre appareil pour qu'il puisse effectuer les types de numérotation facile suivants : numéros abrégés et numéros de groupes pour la diffusion de fax. Quand vous utilisez la numérotation rapide, l'écran LCD indique le numéro.
Même en cas de coupure électrique, la numérotation rapide est conservée en mémoire.

Enregistrement d'une pause 7

Appuyez sur Redial/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre les numéros. Si vous composez un numéro international, vous pouvez appuyer sur Redial/Pause autant de fois que nécessaire pour augmenter la durée de la pause.
Enregistrement de
7
numéros abrégés 7
Les noms et les numéros peuvent être enregistrés dans des emplacements de numéro abrégé à deux chiffres. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 40 emplacements de numéro abrégé différents. Pour composer, vous n'aurez à appuyer que sur quelques
touches (par exemple : (Speed Dial), Recherche, OK, le numéro à deux chiffres et Mono Start ou Colour Start).
a Appuyez sur (Speed Dial). b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Déf. numéro abrégé. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner l'emplacement de numéro abrégé où vous voulez enregistrer le numéro. Appuyez sur OK.
7
d Effectuez l'une des actions suivantes :
Saisissez le nom (jusqu'à
16 caractères) à l'aide du pavé numérique. Appuyez sur OK.
(Pour vous faciliter la saisie des lettres, voir Saisie de texte à la page 92.)
Pour enregistrer le numéro sans
inclure de nom, appuyez sur OK.
e Saisissez le numéro de fax ou de
téléphone (jusqu'à 20 chiffres). Appuyez sur OK.
f Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Compléter. Appuyez sur OK.
g Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour enregistrer un autre
numéro abrégé, passez à l'étape c.
Si vous avez fini d'enregistrer des
numéros, appuyez sur Stop/Exit.
39
Chapitre 7
Remarque

Modification des noms ou des numéros abrégés 7

Vous pouvez modifier le nom ou le numéro d'un numéro abrégé qui a déjà été mémorisé.
a Appuyez sur (Speed Dial).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Déf. numéro abrégé. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner l'emplacement de numéro abrégé à deux chiffres que vous souhaitez modifier. Appuyez sur OK.
d Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Changer. Appuyez sur OK.
f Si vous voulez modifier le numéro de
fax/téléphone, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax/Tél.:, puis appuyez sur OK et saisissez le nouveau numéro de fax ou de téléphone à l'aide du pavé numérique (jusqu'à 20 chiffres). Appuyez sur OK.
g Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Compléter. Appuyez sur OK.
h Appuyez sur Stop/Exit.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effacer. Appuyez sur OK. Appuyez sur 1 pour confirmer. Passez à l'étape h.
Comment modifier le nom ou le numéro enregistré :
Pour modifier un caractère, appuyez sur d ou sur c pour placer le curseur sous le caractère à modifier, puis appuyez sur Clear. Entrez une nouvelle fois le caractère.
e Si vous voulez modifier le nom, appuyez
sur a ou sur b pour sélectionner Nom, puis appuyez sur OK et saisissez le nouveau nom à l'aide du pavé numérique (jusqu'à 16 caractères). Appuyez sur OK. (Voir Saisie de texte à la page 92.)
40
8
Remarque
0101
1
App Start
Qualité
Agrand/Réduire
Type papier
Normale

Copies de documents 8

Comment faire des copies

Les étapes suivantes expliquent l'opération de copie de base. Pour connaître les détails de chaque option, voir le Guide de l’utilisateur avancé.
a Veillez à ce que l'appareil soit bien en
mode Copie, puis appuyez sur
(COPY) pour allumer le témoin
bleu.
b Pour charger votre document, faites une
des choses suivantes :
8
Placez le document face vers le bas
dans le chargeur. (Voir Utilisation du chargeur
(MFC-J410 et MFC-J415W uniquement) àlapage20.)
Chargez votre document face vers le
bas sur la vitre du scanner.
(Voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 20.)
c Si vous souhaitez plusieurs copies,
saisissez le nombre voulu (jusqu'à 99).
d Appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start.

Arrêt de la copie 8

8
L'écran LCD affiche :
1 Nombre de copies
Le réglage par défaut est le mode Fax. Vous avez la possibilité de modifier le délai durant lequel l'appareil reste en mode copie après la dernière copie. (Voir la section Temporisation de mode du
chapitre 1 du Guide de l’utilisateur avancé.)
Vous pouvez saisir le nombre de copies que vous souhaitez faire à l'aide du pavé numérique.
Pour arrêter la copie, appuyez sur Stop/Exit.
41
Chapitre 8
Remarque

Paramètres de copie 8

Vous pouvez modifier les paramètres de copie suivants. Appuyez sur COPY puis sur a ou sur b pour faire défiler les réglages de copie. Lorsque le réglage souhaité est mis en surbrillance, appuyez sur OK.
(Guide de l'utilisateur) Pour plus de détails sur la façon de modifier
les paramètres de copie suivants, voir page 42.
Type papier
Format papier
(Guide de l'utilisateur avancé) Pour plus de détails sur la façon de modifier
les paramètres de copie suivants, voir le chapitre 7 :
Qualité
Agrand/Réduire
DensitéEmpiler/Trier (MFC-J410 et
MFC-J415W uniquement)

Options de papier 8

Type de papier 8
Si vous faites une copie sur du papier spécial, réglez l'appareil sur le type de papier que vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité d'impression.
a Appuyez sur (COPY). b Chargez votre document. c Saisissez le nombre de copies souhaité. d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type papier. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Papier normal, Pap.jet d’encre, Brother BP71, Brother BP61, Autre - Glacé ou Transparent.
Appuyez sur OK.
f Si vous ne souhaitez modifier aucun
réglage supplémentaire, appuyez sur Mono Start ou sur Colour Start.
Mise en page
Régl.nouv.défaut
Réinit. d’usine
Si vous voulez trier des copies, utilisez le chargeur. (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)
Format du papier 8
Si vous copiez sur du papier d'un format différent du format A4, vous devrez changer le paramètre de format du papier. Vous pouvez faire des copies uniquement sur du papier au format A4, Legal, Letter, A5 ou Photo 10  15 cm.
a Appuyez sur (COPY). b Chargez votre document. c Saisissez le nombre de copies souhaité. d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Format papier. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner A4, A5, 10x15cm, Letter ou Legal. Appuyez sur OK.
f Si vous ne souhaitez modifier aucun
réglage supplémentaire, appuyez sur
Mono Start ou sur Colour Start.
42
Impression de photos à partir
9
d'une carte mémoire
Opérations de PhotoCapture Center
Même si votre appareil n'est pas raccordé à votre ordinateur, vous pouvez imprimer des photos directement à partir d'un appareil photo numérique. (Voir Impression d'images àlapage46.)
Vous pouvez numériser des documents et les enregistrer directement sur une carte mémoire. (Voir Comment numériser vers une carte mémoire àlapage47.)
Si votre appareil est raccordé à un ordinateur, vous pouvez accéder à une carte mémoire insérée à l'avant de l'appareil depuis votre ordinateur.
9
9
(Voir la section PhotoCapture Center™ pour Windows
PhotoCapture Center™ pour Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
®
ou Configuration à distance et

Utilisation d'une carte mémoire 9

Votre appareil Brother possède des lecteurs de supports (fentes) destinés aux appareils photos numériques populaires suivants : Memory Stick™, Memory Stick PRO™, Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO Duo™, SD et SDHC.
La fonction PhotoCapture Center™ permet d'imprimer des photos numériques à haute résolution à partir d'un appareil photo numérique pour une impression de qualité photographique.
9
43
Chapitre 9
IMPORTANT
1

Pour commencer 9

Insérez fermement une carte mémoire dans la fente correcte.
1 Fente pour carte mémoire
Fente Cartes mémoire compatibles
Fente supérieure
Memory Stick™ Memory Stick PRO™
Memory Stick Duo™ Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™ (adaptateur requis)
Fente inférieure
SD
SDHC
mini SD (adaptateur requis) micro SD (adaptateur requis)
N'insérez PAS le Memory Stick Duo™ dans la fente SD inférieure, car ceci pourrait endommager l'appareil.
44
Impression de photos à partir d'une carte mémoire
IMPORTANT
Indications de la touche PHOTO CAPTURE :
Le voyant PHOTO CAPTURE est allumé, la carte mémoire est insérée correctement.Le voyant PHOTO CAPTURE est éteint, la carte mémoire n'est pas insérée correctement.Le voyant PHOTO CAPTURE clignote, la carte mémoire est en cours d'utilisation (lecture ou
écriture).
Veillez à NE PAS débrancher le cordon d'alimentation ni à retirer la carte mémoire du lecteur de support (fente) pendant que l'appareil est en cours de lecture ou d'écriture sur la carte mémoire (quand la touche PHOTO CAPTURE clignote). Vous risquez de perdre vos
données ou d'endommager la carte.
L'appareil ne peut lire qu'un seul périphérique à la fois.
9
45
Chapitre 9
Remarque
Remarque
00001001
1
App Start
Qualité impr.
Type papier
Format papier
Photo

Impression d'images 9

Affichage des photos 9

Vous pouvez prévisualiser vos photos sur l'écran LCD avant de les imprimer. Si vos photos sont des fichiers de taille importante, l'affichage de l'image sur l'écran peut prendre un certain temps.
a Assurez-vous que la carte mémoire est
insérée dans la fente appropriée. Appuyez sur
(PHOTO CAPTURE).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Visual.photos. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
d Entrez le nombre de copies souhaité à
l'aide du pavé numérique.
Paramètres d'impression de PhotoCapture Center
Vous pouvez modifier provisoirement les paramètres d'impression.
L'appareil rétablit ses paramètres par défaut après 3 minutes, ou si le mode Chrono réactive le mode Fax. (Voir la section
Temporisation de mode du chapitre 1 du Guide de l’utilisateur avancé.)
Vous pouvez sauvegarder les paramètres d’impression utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. (Voir Enregistrement
de vos modifications en tant que nouveau réglage par défaut dans le chapitre 8 du Guide de l’utilisateur avancé.)
9
e Répétez l'étape c et l'étape d jusqu'à
ce que vous ayez choisi toutes vos photos.
Appuyez sur Clear pour revenir au niveau précédent.
f Après avoir sélectionné toutes les
photos, effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur OK et modifiez les
paramètres d'impression. (Voir

Paramètres d'impression de PhotoCapture Center™

à la page 46.)
Si vous ne souhaitez modifier aucun
autre paramètre, appuyez sur
Colour Start pour imprimer.
1 Nombre d'impressions
(Pour la fonction Visu Photo(s) Vous pouvez voir le nombre total de photos qui
seront imprimées.
(Pour les fonctions Impr.total.phot. et Imprim.Photos)
Vous pouvez voir le nombre de copies de chaque photo qui sera imprimée.
(Pour l'impression DPOF) Ceci n'apparaît pas.
46
Impression de photos à partir d'une carte mémoire
IMPORTANT
Remarque

Comment numériser vers une carte mémoire

Vous pouvez numériser des documents monochrome et couleur sur une carte mémoire. Les documents monochromes seront enregistrés au format de fichier PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les documents en couleur peuvent être enregistrés au format de fichier PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). Le réglage par défaut est Couleur 150 dpi et le format de fichier par défaut est PDF. L'appareil crée automatiquement des noms de fichier en fonction de la date actuelle. (Pour plus de détails, voir le Guide d’installation rapide.) Par exemple, la
cinquième image numérisée le 1 sera nommée 01071005.PDF. Vous pouvez changer la couleur et la qualité.
er
juillet 2010
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Scan > Media.
9
Sélect.&App
OK
Scan > Fichier
Scan > Media
Scan > E-mail
Appuyez sur OK.
e Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour modifier la qualité, appuyez sur
a ou b pour sélectionner Qualité. Appuyez sur OK.
Passez à l'étape f.
Appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start pour lancer la
numérisation sans modifier de paramètres supplémentaires.
Qualité Format de fichier
sélectionnable
Couleur 150 dpi JPEG / PDF Couleur 300 dpi JPEG / PDF Couleur 600 dpi JPEG / PDF N/B 200x100 dpi TIFF / PDF N/B 200 dpi TIFF / PDF
a Assurez-vous que la carte mémoire est
insérée dans la fente appropriée.
NE retirez PAS la carte mémoire lorsque PHOTO CAPTURE clignote au risque de détériorer la carte ou les données enregistrées dessus.
b Chargez votre document.
f Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Couleur 150 dpi, Couleur 300 dpi, Couleur 600 dpi, N/B 200x100 dpi ou N/B 200 dpi.
Appuyez sur OK.
g Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour changer le type de fichier,
passez à l'étape h.
Appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start pour lancer la
numérisation sans modifier de paramètres supplémentaires.
h Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type fichier. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner JPEG, PDF ou TIFF. Appuyez sur OK.
9
c Lorsque vous souhaitez numériser vers
une carte mémoire, appuyez sur
(SCAN).
• Si vous avez sélectionné une résolution Couleur lors de l'étape f, vous ne pouvez pas sélectionner TIFF.
• Si vous avez sélectionné une résolution N/B lors de l'étape f, vous ne pouvez pas sélectionner JPEG.
47
Chapitre 9
Remarque
i Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour modifier le nom du fichier,
passez à l'étape j.
Appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start pour lancer la
numérisation sans modifier de paramètres supplémentaires.
j Le nom du fichier se détermine
automatiquement ; toutefois, vous pouvez saisir le nom de votre choix à l'aide du pavé numérique. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Nom de fichier. Appuyez sur OK. Saisissez le nouveau nom. (Voir Saisie de texte àlapage92.) Vous ne pouvez modifier que les 6 premiers caractères. Appuyez sur OK.
Appuyez sur Clear pour supprimer le nom actuel.
k Appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start.
48
Comment imprimer depuis un
10
ordinateur

Impression d'un document

L'appareil peut recevoir des données envoyées par votre ordinateur et les imprimer. Pour imprimer depuis un ordinateur, installez le pilote d'imprimante.
(Voir la section Impression pour Windows ou Impression et télécopie pour Macintosh du Guide utilisateur - Logiciel pour les détails sur les réglages d'impression.)
a Installez le pilote d'imprimante Brother
qui se trouve sur le CD-ROM d'installation. (Voir le Guide d’installation rapide.)
®
10
10
b Depuis votre application, sélectionnez la
commande Imprimer.
c Sélectionnez le nom de votre appareil
dans la boîte de dialogue Imprimer et cliquez sur Propriétés.
d Sélectionnez les paramètres souhaités
dans la boîte de dialogue Propriétés.
Type de Média/QualitéTaille papierTracé pageParamètres de couleurMise à l’échelleUtiliser filigraneDate & heure d’impression
e Cliquez sur OK.
10
f Cliquez sur OK pour démarrer
l'impression.
49
Comment numériser vers un
11
ordinateur

Numérisation d'un document

Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez utiliser la touche SCAN de l'appareil ou les pilotes de scanner de votre ordinateur.
a Pour utiliser l'appareil comme scanner,
installez un pilote de scanner. Si l'appareil fait partie d'un réseau, configurez-le avec une adresse TCP/IP. (MFC-J265W et MFC-J415W uniquement)
Installez les pilotes de scanner qui se
trouve sur le CD-ROM d'installation. (Voir le Guide d’installation rapide et la section Numérisation du Guide utilisateur - Logiciel.)
(MFC-J265W et MFC-J415W
uniquement) Configurez l'appareil avec une adresse TCP/IP si la numérisation de réseau ne fonctionne pas. (Voir la section Configuration de la
numérisation en réseau du Guide utilisateur - Logiciel.)
b Chargez votre document. (Voir
Comment charger des documents à la page 20.)
Utilisez le chargeur pour numériser
des documents à plusieurs pages. Il permet d'alimenter chaque feuille automatiquement. (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)
Utilisez la vitre du scanner pour
numériser la page d'un livre ou une feuille à la fois.
c Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour numériser à l'aide de la touche
SCAN, allez à Numérisation à l'aide de la touche Scan.
Pour numériser à l'aide d'un pilote de
scanner depuis votre ordinateur, allez à Numérisation à l'aide d'un pilote de scanner.
11
Numérisation à l'aide
11
de la touche Scan 11
Pour plus d'informations, voir la section
Utilisation de la touche Scan dans le Guide utilisateur - Logiciel.
a Appuyez sur la touche SCAN. b Sélectionnez le mode Scan que vous
souhaitez utiliser.
Scan > FichierScan > MediaScan > E-mail
Scan > OCRScan > Image
1
MFC-J410 et MFC-J415W uniquement (Utilisateurs de Macintosh) Presto! PageManager doit être téléchargé et installé avant de pouvoir l'utiliser. Voir Accès au Soutien Brother (Macintosh) àlapage3 pour de plus amples instructions.
c (MFC-J265W et MFC-J415W
uniquement) Sélectionnez l'ordinateur auquel vous voulez envoyer les données.
d Appuyez sur Start pour démarrer la
numérisation.
1

Numérisation à l'aide d'un pilote de scanner 11

Pour plus d'informations, voir la section
Numérisation d’un document à l’aide d’un pilote TWAIN ou Numérisation d’un document à l’aide du pilote WIA dans le Guide utilisateur - Logiciel.
a
Démarrez une application de numérisation et cliquez sur le bouton
Numériser
b Réglez les paramètres tels que
Résolution, Luminosité et Type de numérisation dans la boîte de dialogue Paramétrage du Scanner.
c
Cliquez sur pour démarrer la numérisation
Démarrer
ou sur
.
Numériser
.
50
A
IMPORTANT
Entretien courant A

Remplacement des cartouches d'encre

L'appareil est équipé d'un compteur de points d'encre. Le compteur de points d'encre contrôle automatiquement le niveau d'encre dans chacune des 4 cartouches. Lorsque l'appareil détecte qu'une cartouche d'encre est vide, un message s'affiche sur l'écran LCD.
Un message affiché sur l'écran LCD vous indique quelle cartouche d'encre est presque vide ou doit être remplacée. Prenez soin de suivre les invites affichées sur l'écran LCD pour remplacer les cartouches d'encre dans le bon ordre.
Bien que le message vous demande de remplacer une cartouche d'encre, celle-ci contient toujours une petite quantité d'encre. Il est nécessaire de laisser un peu d'encre dans la cartouche d'encre pour empêcher que l'air ne dessèche et n'endommage l'ensemble de la tête d'impression.
a Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
A
Si une ou plusieurs cartouches d'encre sont presque vides, l'écran LCD affiche
Impr. mono uniq. ou Impress. imposs.
b Appuyez sur le levier de déverrouillage,
comme indiqué, pour libérer la cartouche indiquée sur l'écran LCD. Retirez la cartouche de l'appareil.
Les appareils multifonction Brother sont conçus pour fonctionner avec une encre dont les spécifications sont particulières. En outre, ils offrent un niveau optimal de performance et de fiabilité lorsqu'ils sont utilisés avec des cartouches d'encre d'origine Brother. Brother ne peut pas garantir ces performances et cette fiabilité optimales si de l'encre ou des cartouches d'encre de spécifications différentes sont utilisées. Par conséquent, Brother déconseille l'utilisation de cartouches autres que les cartouches d'origine Brother, ainsi que le remplissage de cartouches vides avec de l'encre provenant d'autres sources. Si la tête d'impression ou d'autres pièces de cet appareil venaient à s'endommager suite à l'utilisation de produits incompatibles avec l'appareil, il est possible que les réparations résultantes ne soient pas couvertes par la garantie.
A
c Ouvrez l'emballage de la cartouche
d'encre neuve qui correspond à la couleur indiquée sur l'écran LCD, puis sortez la cartouche.
51
d Tournez le bouton vert sur le capuchon
Remarque
ATTENTION
de protection jaune dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au déclic pour libérer le joint hermétique, puis retirez le capuchon (1).
1
f Sans forcer, poussez la cartouche
d'encre jusqu'au déclic, puis fermez le couvercle de la cartouche d'encre.
e Chaque couleur correspond à un
emplacement déterminé. Insérez la cartouche d'encre dans le sens de la flèche indiquée sur l'étiquette.
g L'appareil réinitialise automatiquement
le compteur de points d'encre.
• Si vous avez remplacé une cartouche d'encre, par exemple la noire, l'écran LCD peut vous inviter à vérifier que la cartouche était neuve (par exemple,
Avez-vs changé Noir). Pour chaque cartouche neuve installée, appuyez sur 1 (Oui) pour réinitialiser automatiquement le compteur de points d'encre pour cette couleur. Si la cartouche d'encre que vous avez installée n'est pas neuve, veillez à bien appuyer sur 2 (Non).
• Si l'écran LCD affiche
Pas de cartouche ou Détection impos. après l'installation
des cartouches d'encre, vérifiez que les cartouches d'encre sont correctement installées.
52
En cas de projection d'encre dans les yeux, lavez immédiatement avec de l'eau et, en cas de doute, consultez un médecin.
IMPORTANT
Nettoyage et
Entretien courant
• Veillez à NE PAS enlever les cartouches d'encre si vous n'avez pas besoin de les remplacer. Si vous le faites, ceci peut réduire la quantité d'encre et l'appareil ne connaîtra pas la quantité d'encre restante dans la cartouche.
• Veillez à NE PAS toucher les logements d'insertion des cartouches. Sinon, l'encre risque de tacher votre peau.
• Si de l'encre tache votre peau ou vos vêtements, enlevez-la immédiatement en lavant au savon ou au détergent.
• Si vous mélangez les couleurs en installant une cartouche d'encre dans le mauvais emplacement, nettoyez plusieurs fois la tête d'impression après avoir corrigé l'installation de la cartouche.
• Une fois que vous avez ouvert une cartouche d'encre, installez-la dans l'appareil et utilisez-la dans les six mois. Utilisez une cartouche d'encre non ouverte avant la date d'expiration qui figure sur l'emballage de la cartouche.
vérification de l'appareil

Nettoyage de la vitre du scanner A

a Soulevez le capot document (1).
Nettoyez la vitre du scanner (2) et le plastique blanc (3) à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux imbibé d'un nettoyant pour vitre non inflammable.
1
3
A
• Veillez à NE PAS démonter ni modifier la cartouche d'encre, car cela pourrait provoquer une fuite d'encre.
2
b (MFC-J410 et MFC-J415W
uniquement) Dans le chargeur, nettoyez la barre blanche (1) et la bande de verre (2) à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux imbibé d'un nettoyant pour vitre non inflammable.
1
2
A
53
Remarque
Nettoyage des rouleaux
Après avoir nettoyé la bande de verre avec un nettoyant pour vitre non inflammable, passez l'extrémité de votre doigt sur la bande de verre pour voir si vous sentez quelque chose dessus. Si vous sentez des saletés ou des particules, nettoyez la bande de verre à nouveau en vous concentrant sur cette zone. Il se peut que vous deviez répéter la procédure de nettoyage trois ou quatre fois. Pour tester, faites une copie après chaque tentative de nettoyage.
i
d'entraînement du papier A
a Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b Débranchez l'appareil de la prise de
courant et ouvrez le couvercle d'élimination du bourrage (1).
1
L'échantillon imprimé comporte une ligne verticale due à des saletés ou du liquide de correction sur la bande de verre.
Cette ligne verticale disparaît une fois la bande de verre nettoyée.
c Nettoyez les rouleaux d'entraînement
du papier (1) avec un coton-tige imbibé d'alcool isopropylique.
1
d Fermez le couvercle d'élimination du
bourrage. Vérifiez que le couvercle est fermé correctement.
54
e Remettez le bac à papier fermement
dans l'appareil.
f Rebranchez le cordon d'alimentation.
Entretien courant
IMPORTANT
Remarque

Nettoyage de la tête d'impression A

Pour maintenir une bonne qualité d'impression, l'appareil nettoie automatiquement la tête d'impression selon les besoins. Vous pouvez démarrer la procédure de nettoyage manuellement si un problème de qualité d'impression survient.
Nettoyez la tête d'impression et les cartouches d'encre si une ligne horizontale apparaît sur le texte ou les graphiques, ou si une portion ne s'imprime pas sur vos pages imprimées. Vous pouvez nettoyer soit seulement le noir, soit trois couleurs à la fois (cyan/jaune/magenta), soit toutes les quatre couleurs à la fois.
Le nettoyage de la tête d'impression entraîne une consommation d'encre. Un nettoyage trop fréquent entraîne une consommation d'encre inutile.
Veillez à NE PAS toucher la tête d'impression. Le fait de toucher la tête d'impression risque de la détériorer de façon permanente et d'invalider sa garantie
a Appuyez sur Menu.

Vérification de la qualité d'impression A

Si les couleurs et le texte sont décolorés ou striés sur les épreuves imprimées, il se peut que certaines buses soient colmatées. Vous pouvez le vérifier en imprimant la page de contrôle de la qualité d'impression et en contrôlant le motif de vérification de la buse.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Gestion Encre. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Test imp. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Qual.impression. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Colour Start.
L'appareil commence à imprimer la
.
page de contrôle de la qualité d'impression.
f Vérifiez la qualité des quatre blocs de
couleur sur la page.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Gestion Encre. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Nettoyage. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Noir, Couleur ou Tout. Appuyez sur OK. L'appareil nettoie la tête d'impression. Après le nettoyage, l'appareil repasse automatiquement en mode de veille.
Si, après au moins cinq nettoyages de la tête d'impression, vous ne constatez aucune amélioration, essayez d'installer une nouvelle cartouche d'encre Innobella™ d'origine Brother pour chaque couleur qui pose problème. Essayez de nettoyer la tête impression de nouveau jusqu'à cinq fois de plus. Si l'impression ne s'est pas améliorée, appelez votre revendeur Brother.
g L’écran LCD vous demande si la qualité
d'impression est satisfaisante. Effectuez l'une des actions suivantes :
Si toutes les lignes sont nettes et
visibles, appuyez sur 1 (Oui) pour terminer le contrôle de la qualité d'impression et passez à l'étape k.
Si vous remarquez qu'il manque des
petites lignes, comme illustré ci­dessous, appuyez sur 2 pour sélectionner Non.
OK Mauvaise qualité
h Une invite sur l'écran LCD vous
demande si la qualité d'impression est correcte pour le noir et les trois couleurs. Appuyez sur 1 (Oui) ou sur 2 (Non).
A
55
i Un message affiché sur l'écran LCD
IMPORTANT
Remarque
vous demande si vous voulez commencer le nettoyage. Appuyez sur 1 (Oui). L'appareil commence le nettoyage de la tête d'impression.
j Une fois le nettoyage terminé, appuyez
sur Colour Start. L'appareil recommence à imprimer la page de contrôle de la qualité d'impression. Retournez à l'étape f.
k Appuyez sur Stop/Exit.
Si vous répétez cette procédure au moins cinq fois sans constater d'amélioration de la qualité d'impression, remplacez la cartouche d'encre de couleur dont la buse est colmatée Après remplacement de la cartouche d'encre, vérifiez la qualité d'impression. Si le problème persiste, recommencez au moins cinq fois les procédures de nettoyage et d'essai d'impression avec la cartouche d'encre neuve. S'il manque toujours de l'encre, contactez votre revendeur Brother.
.

Vérification de l'alignement de l'impression A

Il se peut que vous ayez à ajuster l'alignement de l'impression après avoir transporté l'appareil si le texte imprimé devient flou ou si les images sont décolorées.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Gestion Encre. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Test imp. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Alignement. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Mono Start ou sur
Colour Start.
L'appareil commence à imprimer la page de contrôle de l'alignement.
Veillez à NE PAS toucher la tête d'impression. Le fait de toucher la tête d'impression risque de la détériorer de façon permanente et d'invalider sa garantie.
Lorsqu'une buse de tête d'impression est colmatée, voici à quoi ressemble l'échantillon imprimé.
i
Après le nettoyage de la buse de la tête d'impression, les lignes horizontales ont disparu.
f Vérifiez les essais d'impression de
600 dpi et de 1 200 dpi pour voir si le numéro 5 correspond le mieux au numéro 0.
g Effectuez l'une des actions suivantes :
Si les échantillons numéro 5 des
essais d'impression à 600 dpi et à 1 200 dpi correspondent le mieux, appuyez sur 1 (Oui) pour terminer le contrôle de l'alignement, puis passez à l'étape j.
Si un autre numéro d'essai
d'impression correspond mieux pour 600 dpi ou pour 1 200 dpi, appuyez sur 2 (Non) pour le sélectionner.
h Pour 600 dpi, appuyez sur le numéro
d’essai d’impression qui correspond le mieux à l’échantillon numéro 0 (1 à 8).
i Pour 1 200 dpi, appuyez sur le numéro
d’essai d’impression qui correspond le mieux à l’échantillon numéro 0 (1 à 8).
j Appuyez sur Stop/Exit.
56
Dépistage des pannes B
B

Messages d'erreur et d'entretien B

Comme pour tout équipement de bureau sophistiqué, des erreurs peuvent survenir et les consommables peuvent avoir besoin d'être remplacés. Si tel est le cas, votre appareil identifie l'erreur et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous explique les messages d'erreur et d'entretien les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des situations d'erreur et d'entretien courant par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose de consulter les questions fréquemment posées (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes les plus récents.
Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com/
Message d'erreur Cause Action
Abs.encre quasi-plein
Absorbeur encre plein
Bourrage papier Le papier est coincé dans
Le boîtier d'absorption d'encre ou le boîtier de rinçage est presque plein.
Maintenance interne requise. Ce problème peut être causé par l'utilisation de cartouches d'encre autres que les cartouches d'origine Brother ou par le remplissage de cartouches vides avec de l'encre provenant d'une autre source. Si la tête d'impression ou d'autres pièces de cet appareil sont endommagées par suite de l'utilisation d'encre ou de cartouches d'encre d'une autre marque, les réparations nécessaires risquent de ne pas être couvertes par la garantie.
l'appareil.
Appelez le service clientèle de Brother ou votre revendeur Brother.
Appelez le service clientèle de Brother ou votre revendeur Brother.
Ouvrez le couvercle d'élimination du bourrage (à l'arrière de l'appareil) et enlevez le papier coincé. (Voir Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier à la page 64.)
B
Vérifiez que le guide de longueur papier correspond au format du papier utilisé. Ne déployez pas le bac à papier lorsque vous chargez du papier au format A5 ou un format plus petit.
57
Message d'erreur Cause Action
Capot ouvert Le capot du scanner n'est pas
entièrement fermé. Le couvercle de la cartouche
d'encre n'est pas complètement fermé.
Déconnecté L'autre personne ou le télécopieur
de l'autre personne a interrompu l'appel.
Détection impos. Vous avez installé une nouvelle
cartouche d'encre trop rapidement et l'appareil ne l'a pas détectée.
Si vous utilisez une cartouche d'encre d'origine autre que Brother, il se peut que l'appareil ne puisse pas la détecter.
Une cartouche d'encre est mal installée.
Données rest. Il reste des données d'impression
dans la mémoire de l'appareil.
Soulevez le capot du scanner et refermez­le.
Refermez bien le couvercle de la cartouche d'encre jusqu'à entendre un déclic.
Essayez d'envoyer ou de recevoir à nouveau.
Enlevez la cartouche d'encre neuve et réinstallez-la lentement jusqu'à entendre un déclic.
Remplacez la cartouche par une cartouche d'encre d'origine Brother. Si l'erreur persiste, contactez votre revendeur Brother.
Enlevez la cartouche d'encre neuve et réinstallez-la lentement jusqu'à entendre un déclic. (Voir Remplacement des cartouches d'encre àlapage51.)
Appuyez sur Stop/Exit. La tâche sera annulée et effacée de la mémoire de l'appareil. Essayez d'imprimer de nouveau.
Erreur com. La mauvaise qualité de la ligne
téléphonique a provoqué une erreur de communication.
Erreur média La carte mémoire est altérée,
incorrectement formatée ou présente un problème.
Haute temp. La tête d'impression est trop
chaude.
Si le problème persiste, appelez votre opérateur téléphonique pour qu'il vérifie votre ligne téléphonique.
Réinsérez fermement la carte dans sa fente pour vous assurer qu'elle est bien dans la bonne position. Si l'erreur persiste, vérifiez le lecteur de support (fente) de l'appareil en insérant une autre carte mémoire dont le bon fonctionnement est avéré.
Laissez refroidir l'appareil.
58
Message d'erreur Cause Action
Dépistage des pannes
Impr. mono uniq.
Remplacez encre
Une ou plusieurs cartouches d'encre de couleur sont pratiquement vides.
Vous pouvez utiliser l'appareil en mode monochrome pendant environ quatre semaines, selon le nombre de pages que vous imprimez.
Quand ce message apparaît sur l'écran LCD, chaque opération fonctionne de la façon suivante :
Impression
Si vous cliquez sur
Échelle de gris dans l'onglet Avancé du pilote
d'imprimante, vous pouvez utiliser l'appareil comme une imprimante monochrome.
Copie
Si le type de papier est réglé sur Papier normal ou sur Pap.jet d’encre, vous pouvez faire des copies en monochrome.
Remplacez les cartouches d'encre. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 51.)
Fax
Si le type de papier est réglé sur Papier normal ou sur Pap.jet d’encre, l'appareil reçoit et imprime les fax en monochrome.
Si l'appareil expéditeur possède la fonction de fax couleur, lors de la « prise de contact », votre appareil demandera que le fax lui soit envoyé en monochrome.
Si le type de papier est réglé sur
Autre - Glacé, Brother BP71 ou sur Brother BP61, l'appareil arrête
toutes les opérations d'impression. Si vous débranchez
l'appareil ou retirez la cartouche d'encre, vous ne pourrez plus utiliser l'appareil tant que vous n'aurez pas inséré une cartouche d'encre neuve.
B
59
Message d'erreur Cause Action
Impress. imposs.
Remplacez encre
Mémoire saturée La mémoire de l'appareil est
Nettoy. imposs. XX
Initial. imposs. XX
Impress.imposs. XX
Scan impossible XX
Une ou plusieurs des cartouches d'encre sont pratiquement vides. L'appareil arrête toutes les opérations d'impression. Tant qu'il reste de l'espace en mémoire, les fax monochromes seront enregistrés en mémoire. Si l'appareil expéditeur possède la fonction de fax couleur, lors de la « prise de contact », votre appareil demandera que le fax lui soit envoyé en monochrome.
pleine.
La carte mémoire utilisée ne possède pas l'espace suffisant pour numériser le document.
L'appareil présente un problème mécanique.
OU
Un corps étranger, tel qu'un trombone ou du papier déchiré, s'est logé dans l'appareil.
Remplacez les cartouches d'encre. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 51.)
Lorsque l'opération de copie est en cours, appuyez sur Stop/Exit et attendez la fin des autres opérations en cours, puis réessayez.
Supprimez les fichiers non utilisés qui se trouvent sur votre carte mémoire pour libérer de l'espace, puis réessayez.
Ouvrez le capot du scanner et enlevez tout élément étranger et tout morceau de papier de l'intérieur de l'appareil. Si le message persiste, reportez-vous à la section Transfert des fax ou du rapport du journal des fax à la page 62 avant de débrancher l'appareil afin de ne pas perdre de messages importants. Ensuite, débranchez l'appareil de la prise d'alimentation pendant plusieurs minutes, puis rebranchez-le.
Niveau encre bas Une ou plusieurs des cartouches
d'encre sont pratiquement vides. Si l'appareil expéditeur possède la fonction de fax couleur, lors de la « prise de contact », votre appareil demandera que le fax lui soit envoyé en monochrome. Si l'appareil expéditeur est capable de le convertir, le fax couleur sera imprimé sur votre appareil en fax monochrome.
Non assigné Vous avez essayé d'accéder à un
numéro abrégé qui n'a pas été programmé.
Pas de cartouche Une cartouche d'encre est mal
installée.
60
Commandez une cartouche d'encre neuve. Vous pouvez continuer l'impression jusqu'à ce que l'écran LCD indique Impress. imposs. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 51.)
Configurez le numéro abrégé. (Voir Enregistrement de numéros abrégés à la page 39.)
Enlevez la cartouche d'encre neuve et réinstallez-la lentement jusqu'à entendre un déclic. (Voir Remplacement des cartouches d'encre àlapage51.)
Message d'erreur Cause Action
Dépistage des pannes
Pas de fichier La carte mémoire insérée dans le
lecteur de support ne contient pas de fichier .JPG.
Pas ID appelant Il n'y a pas d'historique d'appels
entrants. Vous n'avez pas reçu d'appels ou vous n’êtes pas abonné au service d’identification de la ligne appelante de votre compagnie de téléphone.
Pas rép./Occupé Le numéro que vous avez
composé ne répond pas ou est occupé.
Support saturé. Le carte mémoire utilisée contient
déjà 999 fichiers.
Temp. trop basse La tête d'impression est trop
froide.
Vérif. document Le document n'a pas été inséré ou
alimenté correctement, ou le document numérisé à partir du chargeur était trop long.
Insérez à nouveau la carte mémoire correcte dans la fente.
Si vous voulez utiliser la fonction d'identification de l'appelant, appelez votre compagnie téléphonique. (Voir ID appelant à la page 29.)
Vérifiez le numéro et réessayez.
Votre appareil ne peut enregistrer sur la carte mémoire que si elle contient moins de 999 fichiers. Essayez de supprimer des fichiers inutilisés pour libérer de l'espace et essayez à nouveau.
Laissez l'appareil monter en température.
(Voir Utilisation du chargeur (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement) à la page 20.)
(Voir Bourrage de documents (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement) à la page 63.)
Vérif. taille Le format du papier ne convient
pas.
Vérifiez papier L'appareil est à court de papier ou
le papier n'est pas chargé correctement dans le bac à papier.
Le papier est coincé dans l'appareil.
Le couvercle d'élimination du bourrage n'est pas refermé correctement.
Vérifiez que le paramètre Format papier correspond bien au format du papier dans le bac. Chargez le format correct de papier, puis appuyez sur Mono Start ou sur Colour Start. (Voir Format du papier à la page 15.)
Effectuez l'une des actions suivantes :
Placez du papier dans le bac à papier,
puis appuyez sur Mono Start ou sur Colour Start.
Retirez le papier et rechargez-le, puis
appuyez sur Mono Start ou sur Colour Start. (Voir Chargement du
papier et d'autres supports d'impression à la page 9.)
Retirez le papier coincé en suivant les étapes de la section Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier à la page 64.
Vérifiez que le couvercle d’élimination du bourrage est bien fermé des deux côtés. (Voir Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier à la page 64.)
B
61

Affichage des animations de correction des erreurs B

Les animations de correction des erreurs montrent des instructions à suivre étape par étape lorsque du papier se coince. Vous pouvez lire ces étapes à votre propre rythme en appuyant sur c pour consulter l'étape suivante et sur d pour revenir en arrière.
Transfert de fax vers un autre télécopieur
Si vous n'avez pas configuré votre ID de station, vous ne pouvez pas passer au mode de transfert de fax. (Voir la section Entrer les
informations personnelles (ID station) dans le Guide d’installation rapide.)
a Appuyez sur Stop/Exit pour interrompre
l'erreur temporairement.
B

Transfert des fax ou du rapport du journal des fax B

Si l'écran LCD affiche :
Nettoy. imposs. XXInitial. imposs. XXImpress.imposs. XXScan impossible XX
Nous vous conseillons de transférer vos fax vers un autre télécopieur ou vers votre ordinateur. (Voir Transfert de fax vers un autre télécopieur à la page 62.)
Vous pouvez également transférer le rapport du journal des fax pour voir s'il y a des fax qu'il vous faut transférer. (Voir Transfert du
rapport du journal des fax vers un autre télécopieur à la page 63.)
b Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Entretien. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Transf.données. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Transfert fax. Appuyez sur OK.
f Effectuez l'une des actions suivantes :
Si l'écran LCD affiche
Aucune donnée, il ne reste aucun fax dans la mémoire de l'appareil.
Appuyez sur Stop/Exit.
Saisissez le numéro du télécopieur
vers lequel transférer les fax.
62
g Appuyez sur Mono Start.
Dépistage des pannes
IMPORTANT
Transfert du rapport du journal des fax vers un autre télécopieur
Si vous n'avez pas configuré votre ID de station, vous ne pouvez pas passer au mode de transfert de fax. (Voir la section Entrer les
informations personnelles (ID station) dans le Guide d’installation rapide.)
a Appuyez sur Stop/Exit pour interrompre
l'erreur temporairement.
b Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Entretien. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Transf.données. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Transf.édition. Appuyez sur OK.
Bourrage de documents
B
(MFC-J410 et MFC-J415W uniquement) B
Les documents peuvent se coincer dans le chargeur s'ils ne sont pas insérés ou alimentés correctement, ou s'ils sont trop longs. Suivez les étapes ci-dessous pour dégager un bourrage de documents.
Le document est coincé dans le haut du chargeur
B
a Retirez du chargeur tout papier qui n'est
pas coincé.
b Ouvrez le capot du chargeur. c Retirez le document coincé en le tirant
vers la gauche.
f Saisissez le numéro de fax vers lequel
le rapport du journal des fax sera transféré.
g Appuyez sur Mono Start.
d Refermez le capot du chargeur. e Appuyez sur Stop/Exit.
Pour éviter tout bourrage de document à l'avenir, fermez le capot du chargeur correctement en appuyant doucement dessus sur sa partie du milieu.
B
63
Le document est coincé à l'intérieur
IMPORTANT
du chargeur
Bourrage dans l'imprimante
B
ou bourrage de papier B
a Retirez du chargeur tout papier qui n'est
pas coincé.
b Soulevez le capot document. c Retirez le document coincé en le tirant
vers la gauche.
Retirez le papier coincé en fonction de la position du bourrage dans l'appareil.
a Débranchez l'appareil de la prise de
courant.
Avant de débrancher l'appareil de sa source d'alimentation, vous pouvez transférer les fax qui sont enregistrés en mémoire vers votre ordinateur ou vers un autre télécopieur afin de ne pas perdre de messages importants. (Voir Transfert des fax ou du rapport du journal des fax àlapage62.)
b Ouvrez le couvercle d'élimination du
bourrage (1) à l'arrière de l'appareil. Retirez le papier coincé de l'appareil.
d Refermez le capot document. e Appuyez sur Stop/Exit.
1
64
Dépistage des pannes
Remarque
IMPORTANT
1
c Fermez le couvercle d'élimination du
bourrage. Vérifiez que le couvercle est fermé correctement.
d Si le volet du support papier est ouvert,
fermez-le puis refermez le support papier. Retirez complètement le bac à papier de l'appareil.
f Des deux mains, saisissez les
languettes en plastique des deux côtés de l'appareil et soulevez le capot du scanner (1) jusqu'à ce qu'il soit bloqué en position ouverte.
Déplacez la tête d'impression (si nécessaire) pour enlever tout papier restant dans cette zone. Veillez à ce qu'il ne reste aucun morceau de papier coincé dans les coins de l'appareil. Vérifiez les deux extrémités du chariot d'impression.
Si la tête d'impression se trouve dans le coin droit comme illustré, vous ne pouvez pas la déplacer. Rebranchez le cordon d'alimentation, puis appuyez sur Stop/Exit jusqu'à ce que la tête d'impression se déplace jusqu'au milieu.
e Enlevez le papier coincé (1) en tirant.
Débranchez l'appareil de la source d'alimentation, puis retirez le papier.
B
1
Si de l'encre tache votre peau ou vos vêtements, enlevez-la immédiatement en lavant au savon ou au détergent.
65
g Soulevez le capot du scanner pour
IMPORTANT
débloquer le verrou ( ). Sans forcer, poussez le support de capot du scanner
vers le bas ( ) et refermez le capot du scanner ( ) des deux mains.
1
2
2
3
h Enfoncez le bac à papier fermement
dans l'appareil.
i Tout en retenant le bac à papier, tirez le
support papier ( ) jusqu'à entendre un déclic, puis dépliez le volet du support
papier ( ).
2
1
Veillez à bien tirer le support papier jusqu'à entendre le déclic.
N'utilisez PAS le volet du support papier pour le format de papier Legal.
j Rebranchez le cordon d'alimentation.
66

Dépistage des pannes

Dépistage des pannes B
Si vous pensez qu'il y a un problème avec votre appareil, utilisez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépistage des pannes.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose de consulter les questions fréquemment posées (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez notre site http://solutions.brother.com/

En cas de difficultés avec l'appareil B

Impression
Difficulté Suggestions
Pas d'épreuve imprimée. Vérifiez la connexion du câble d'interface ou la connexion sans fil sur l'appareil et
sur votre ordinateur. (Voir le Guide d’installation rapide.) Vérifiez si l'appareil est bien branché et si la touche On/Off est allumée. Une ou plusieurs cartouches d'encre sont vides.
(Voir Remplacement des cartouches d'encre àlapage51.) Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur.
(Voir Messages d'erreur et d'entretien à la page 57.) Si l'écran LCD indique Impress. imposs. et Remplacez encre, voir
Remplacement des cartouches d'encre àlapage51. Vérifiez que le pilote d'imprimante approprié a été installé et sélectionné. Vérifiez que l’appareil est en ligne. Cliquez sur démarrer puis sur Imprimantes et
télécopieurs. Sélectionnez Brother MFC-XXXXX (XXXXX étant le nom de votre modèle) et vérifiez que l'option Utiliser l’imprimante hors connexion n'est pas cochée.
Lorsque vous sélectionnez les réglages Imprimer uniquement les pages impaires et Imprimer uniquement les pages paires, un message d'erreur d'impression peut s'afficher sur votre ordinateur, l'appareil se mettant en pause pendant l'impression. Ce message d'erreur disparaît une fois l'impression relancée.
Mauvaise qualité d'impression. Vérifiez la qualité d'impression. (Voir Vérification de la qualité d'impression
àlapage55.) Assurez-vous que le paramètre Type de Média dans le pilote d’imprimante ou le
paramètre Type papier dans le menu de l’appareil correspond au type de papier utilisé.
(Voir la section Impression pour Windows Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel et Type de papier àlapage15.)
Vérifiez que les cartouches d'encre sont récentes. Dans les situations suivantes, il est possible que l'encre puisse colmater les buses :
La date d'expiration inscrite sur l'emballage de la cartouche est passée. (Les
cartouches d'origine Brother sont utilisables jusqu'à deux ans si elles sont conservées dans leur emballage d'origine.)
La cartouche d'encre est installée dans l'appareil depuis plus de six mois.Il se peut que la cartouche d'encre ait été mal entreposée avant utilisation.
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother. Brother déconseille l'utilisation de cartouches autres que les cartouches d'origine Brother ainsi que le remplissage de cartouches vides avec de l'encre provenant d'autres sources.
Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier et autres supports d'impression acceptables àlapage16.)
La température ambiante recommandée pour votre appareil est comprise entre 20 C et 33 C.
®
ou Impression et télécopie pour
B
67
Impression (Suite)
Difficulté Suggestions
Des traits blancs horizontaux apparaissent dans le texte ou les graphiques.
L'appareil imprime des pages vierges.
Les caractères et les lignes s'empilent.
Le texte ou les photos s'impriment de travers.
Des taches ont coulé en haut au centre de la page imprimée.
Des taches ont coulé dans le coin droit ou gauche de la page imprimée.
L'impression semble sale ou l'encre semble couler.
Des taches apparaissent au verso ou en bas de page.
L'appareil imprime des lignes denses sur la page.
Les épreuves imprimées sont froissées.
Impossible d'imprimer selon la « Mise en page ».
La vitesse d'impression est trop lente.
Amélioration des couleurs ne fonctionne pas correctement.
Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression àlapage55.)
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother. Essayez d'utiliser les types de papier recommandés.
(Voir Papier et autres supports d'impression acceptables à la page 16.) Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression
àlapage55.) Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother. Vérifiez l'alignement de l'impression. (Voir Vérification de l'alignement de
l'impression àlapage56.) Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que les guides-
papier latéraux sont ajustés correctement. (Voir Chargement du papier et d'autres supports d'impression à la page 9.)
Vérifiez que le couvercle d'élimination du bourrage est fermé correctement. Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé.
(Voir Papier et autres supports d'impression acceptables à la page 16.) Veillez à ce que le papier ne soit pas gondolé quand vous imprimez au verso de la
feuille avec les options Imprimer uniquement les pages impaires et Imprimer uniquement les pages paires.
Assurez-vous que vous utilisez bien les types de papier recommandés. (Voir Papier et autres supports d'impression acceptables à la page 16.) Ne manipulez pas le papier tant que l'encre n'est pas sèche.
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother. Si vous utilisez du papier photo, veillez à définir le type de papier correct. Si vous
imprimez une photo à partir de votre ordinateur, réglez le Type de Média dans l'onglet Elémentaire du pilote d'imprimante.
Veillez à ce que le cylindre de l'imprimante ne soit pas souillé d'encre. (Voir la section Nettoyage du cylindre de l'imprimante dans l'annexe A du Guide de l’utilisateur avancé.)
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother. Veillez à utiliser le volet du support papier.
(Voir Chargement du papier et d'autres supports d'impression àlapage9.) Cochez l'option Ordre inversé dans l'onglet Elémentaire du pilote d'imprimante.
Dans l'onglet Avancé du pilote d'imprimante, cliquez sur Paramètres de couleur, et enlevez la coche de l'option Impression bidirectionnelle pour Windows
Impression bidirectionnelle pour Macintosh. Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother. Vérifiez que le paramètre Format papier est identique dans l'application et dans le
pilote d'imprimante. Essayez de modifier les paramètres du pilote d'imprimante. Une plus haute
résolution nécessite un temps plus important pour le traitement, l'envoi et l'impression des données. Essayez les autres réglages de qualité de l'onglet Avancé du pilote d'imprimante. Cliquez également sur Paramètres de couleur et enlevez la coche de l'option Ajustement des couleurs.
Désactivez la fonction Sans bordure. L'impression sans bordure est plus lente que l'impression normale. (Voir Impression pour Windows
pour Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel.) Si les données de l'image ne sont pas en pleine couleur dans votre application
(comme par exemple, 256 couleurs), la fonction Amélioration des couleurs ne fonctionne pas. Utilisez des données couleur d'au moins 24 bits avec la fonction Amélioration des couleurs.
®
ou
®
ou Impression et télécopie
68
Dépistage des pannes
Impression (Suite)
Difficulté Suggestions
Entraînement incorrect du papier photo.
L'appareil entraîne plusieurs pages. Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier. (Voir
Bourrage papier. Vérifiez que le guide de longueur papier est réglé sur le format correct du papier.
Les pages imprimées ne sont pas nettement empilées.
Impossible d'imprimer à partir
®
d'Adobe
Illustrator®.
Lorsque vous imprimez sur du papier photo Brother, chargez une feuille supplémentaire du même papier photo dans le bac à papier. Une feuille supplémentaire a été inclue dans le paquet de papier à cet effet.
Nettoyez les rouleaux d'entraînement du papier. (Voir Nettoyage des rouleaux
d'entraînement du papier àlapage54.)
Chargement du papier et d'autres supports d'impression à la page 9.)
Vérifiez que pas plus de deux types de papier ne sont chargés à la fois dans le bac à papier.
Ne déployez pas le bac à papier lorsque vous chargez du papier au format A5 ou un format plus petit. (Voir Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier àlapage64.)
Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et d'autres supports d'impression à la page 9.)
Essayez de réduire la résolution d'impression. (Voir Impression pour Windows Impression et télécopie pour Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
®
ou
Impression des fax reçus
Difficulté Suggestions
Impression condensée et stries blanches sur la page, ou le haut et le bas des phrases sont coupés.
Lignes verticales noires à la réception.
Les fax couleur reçus ne s’impriment qu’en noir et blanc.
Les marges de gauche et de droite sont coupées ou une page simple s'imprime sur deux pages.
Votre connexion était probablement mauvaise en raison de la présence d'électricité statique ou d'interférences sur la ligne téléphonique. Demandez à votre correspondant de vous renvoyer le fax.
Le scanner de l'expéditeur peut être sale. Demandez à l'expéditeur d'effectuer une copie pour voir si le problème provient de son appareil. Essayez de recevoir un fax provenant d'un autre appareil.
Remplacez les cartouches d'encre de couleur qui sont vides, puis demandez à l'expéditeur de vous renvoyer le fax couleur. (Voir Remplacement des cartouches d'encre àlapage51.)
Activez la fonction de réduction automatique. (Voir la section Impression d'un fax entrant réduit dans le chapitre 4 du Guide de l’utilisateur avancé.)
Ligne téléphonique ou branchements
Difficulté Suggestions
La numérotation ne fonctionne pas. (Pas de tonalité)
L'appareil ne répond pas aux appels.
Vérifiez que l'appareil est bien branché et allumé. Vérifiez les branchements du cordon de la ligne téléphonique. Changez le réglage Tonalité/Impulsion. (uniquement pour la Suisse) (Voir Tonalité
ou impulsion (uniquement pour la Suisse) àlapage29.) Soulevez le combiné du téléphone externe et écoutez s'il y a une tonalité. Si vous
n'entendez aucune tonalité, demandez à votre compagnie téléphonique de vérifier la ligne et/ou la prise.
Vérifiez que le mode de réception de l'appareil correspond à votre configuration. (Voir Sélection du mode de réception à la page 25.) Vérifiez s'il y a une tonalité. Si possible, appelez votre appareil pour l'entendre répondre. S'il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement du cordon de la ligne téléphonique. Si aucune sonnerie ne retentit lorsque vous appelez votre appareil, demandez à votre compagnie téléphonique de vérifier la ligne.
B
69
Réception de fax
Difficulté Suggestions
Impossible de recevoir un fax. Si vous raccordez votre appareil à un PBX ou un RNIS, configurez le réglage du
menu de type de ligne téléphonique en fonction de votre type de ligne. (Voir Réglage du type de ligne téléphonique àlapage30.)
Envoi de fax
Difficulté Suggestions
Impossible d'envoyer un fax. Vérifiez tous les branchements de cordon de ligne téléphonique.
Vérifiez que la touche FAX est allumée.
Demandez à votre destinataire de vérifier que son appareil ne manque pas de papier.
Imprimez le rapport de vérification de l'envoi et vérifiez s'il y a une erreur. (Voir la section Rapports dans le chapitre 6 du Guide de l’utilisateur avancé.)
Le rapport de vérification de l'envoi indique « RESULT : ERREUR ».
Mauvaise qualité d'envoi de fax. Essayez de changer la résolution à Fin ou Superfin. Faites une copie pour
Lignes verticales noires lors de l'envoi. (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)
La ligne est probablement soumise provisoirement à du bruit ou à de l'électricité statique. Essayez d'envoyer le fax à nouveau. Si vous envoyez un PC-FAX et que vous obtenez le message « RESULT : ERREUR » sur le rapport de vérification de l'envoi, il est possible que la mémoire de votre appareil soit saturée. Si le problème persiste, demandez à votre compagnie téléphonique de vérifier votre ligne téléphonique.
Si vous obtenez souvent des erreurs de transmission provoquées par de possibles interférences sur votre ligne téléphonique, essayez de changer le paramètre Compatibilité du menu à Base(pour VoIP). (Voir Interférences sur la ligne téléphonique / VoIP àlapage74.)
Si vous raccordez votre appareil à un PBX ou un RNIS, configurez le réglage du menu de type de ligne téléphonique en fonction de votre type de ligne. (Voir Réglage du type de ligne téléphonique àlapage30.)
vérifier le fonctionnement du scanner de votre appareil. Si la qualité de la copie n'est pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner àlapage53.)
Les lignes noires verticales sur les fax envoyés sont généralement provoquées par des saletés ou du liquide de correction sur la bande de verre. Nettoyez la bande de verre. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner àlapage53.)
70
Gestion des appels entrants
Difficulté Suggestions
L'appareil « interprète » le son de la voix comme une tonalité CNG.
Envoi d'un appel de fax vers l'appareil.
Fonctions personnalisées sur une ligne unique.
Si la fonction Détection fax est activée, votre appareil est plus sensible aux sons. Il peut alors mal interpréter certaines voix ou de la musique sur la ligne comme s'il s'agissait d'un appel de fax et répondre avec des tonalités de réception de fax. Désactivez l'appareil en appuyant sur Stop/Exit. Essayez d'éviter ce problème en réglant Détection fax sur Désactivé. (Voir Détection fax àlapage28.)
Si vous avez répondu sur un téléphone supplémentaire, saisissez votre code d'activation à distance (le code par défaut est l 51). Si vous avez répondu sur un téléphone externe, appuyez sur Start pour recevoir le fax. Quand l'appareil répond, raccrochez.
Si vous disposez de fonctions telles que la mise en attente des appels, mise en attente des appels/identification de l'appelant, un système d'alarme ou n'importe quelle autre fonction personnalisée sur une seule ligne téléphonique, vous pouvez avoir quelques problèmes d'envoi ou de réception de fax.
Par exemple : si vous vous êtes abonné au service de mise en attente des appels ou à un autre service personnalisé et que son signal parcourt la ligne quand l'appareil envoie ou reçoit un fax, ce signal peut interrompre ou perturber provisoirement les opérations de fax. La fonction ECM (mode de correction des erreurs) de Brother devrait vous aider à résoudre ce problème. Ce problème est lié au système même de la téléphonie et se produit communément sur les appareils qui envoient et reçoivent des informations sur une ligne unique partagée munie de services personnalisés. S'il est crucial à votre entreprise d'éviter même la plus courte interruption, nous vous recommandons de contracter une ligne téléphonique séparée sans service personnalisé.
Dépistage des pannes
Difficultés de copie
Difficulté Suggestions
Impossible de faire une copie.
Mauvais résultats de copie en utilisant le chargeur. (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)
Des lignes noires ou des stries verticales apparaissent sur les copies. (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)
La fonction Ajuster page ne fonctionne pas correctement.
Vérifiez que la touche COPY est allumée. Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner
àlapage20.)
Les lignes noires ou les stries verticales sur les copies sont habituellement provoquées par la présence de saleté ou de liquide correcteur sur la bande de verre. Nettoyez la bande de verre. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner àlapage53.)
Vérifiez que votre document source n'est pas de travers. Repositionnez le document et essayez de nouveau.
Difficultés de numérisation
Difficulté Suggestions
Des erreurs TWAIN ou WIA surviennent quand vous commencez la numérisation.
(Windows
Des erreurs TWAIN ou ICA surviennent quand vous commencez la numérisation. (Macintosh)
Mauvais résultats de numérisation en utilisant le chargeur. (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)
®
)
Vérifiez que le pilote TWAIN ou WIA Brother est sélectionné comme source principale dans votre application de numérisation. Par exemple, dans PaperPort™11SE avec OCR (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement), cliquez sur Fichier, Numériser ou importer une photo, puis cliquez sur Sélectionner pour sélectionner le pilote TWAIN ou WIA Brother.
Vérifiez que le pilote TWAIN Brother est sélectionné comme source principale. Dans PageManager, cliquez sur Fichier, Sélectionner source, TWAIN, puis sélectionnez le pilote TWAIN Brother. Les utilisateurs de Mac OS X 10.6.x peuvent également numériser des documents à l'aide du pilote de scanner ICA. Voir Numérisation d’un document à l’aide du pilote ICA (Mac OS X 10.6.x) dans le Guide utilisateur - Logiciel.
Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner àlapage20.)
B
71
Difficultés de numérisation (Suite)
Difficulté Suggestions
OCR ne fonctionne pas. (MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)
Essayez d'augmenter la résolution du scanner.
(Utilisateurs de Macintosh) Presto! PageManager doit être téléchargé et installé avant son utilisation. Voir Accès au Soutien Brother (Macintosh) à la page 3 pour de plus amples instructions.
Difficultés de logiciel
Difficulté Suggestions
Impossible d'installer le logiciel ou d'imprimer.
« Périphérique occupé » Vérifiez que l'appareil n'affiche aucun message d'erreur sur l'écran LCD. Impossible d'imprimer des images
à partir de FaceFilter Studio.
(Utilisateurs de Windows Exécutez le programme Réparer MFL-Pro Suite qui se trouve sur le CD-ROM d'installation. Ce programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
Pour utiliser FaceFilter Studio, il vous faut installer l'application FaceFilter Studio qui se trouve sur le CD-ROM d'installation fourni avec votre appareil. Pour installer FaceFilter Studio, voir le Guide d’installation rapide.
De plus, avant de commencer à utiliser FaceFilter Studio pour la première fois, vérifiez que votre appareil Brother est bien mis sous tension et raccordé à votre ordinateur. Ceci vous permettra d'accéder à toutes les fonctions de FaceFilter Studio.
®
uniquement)
Difficultés avec PhotoCapture Center™
Difficulté Suggestions
Le disque amovible ne fonctionne pas correctement.
Impossible d'accéder au disque amovible depuis l'icône du Bureau.
Une partie de ma photo est manquante à l'impression.
1 Avez-vous installé la mise à jour Windows
suivez la procédure suivante :
1) Débranchez le câble USB.
2) Installez la mise à jour de Windows suivantes.
Installez MFL-Pro Suite à partir du CD-ROM d'installation. (Voir le
Guide d’installation rapide.)
Téléchargez le dernier Service Pack depuis le site Web de Microsoft.
3) Patientez 1 minute environ après le redémarrage de l'ordinateur puis connectez le câble USB.
2 Sortez la carte mémoire et réinsérez-la.
3 Si vous avez essayé la commande « Éjecter » à partir de Windows
la carte mémoire avant de continuer.
4 Si un message d'erreur s'affiche lors de la tentative d'éjection de la carte
mémoire, cela signifie que la carte est active. Patientez un moment puis réessayez.
5 Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, mettez l'ordinateur et l'appareil
hors tension puis de nouveau sous tension. (Pour mettre l'appareil hors tension, vous devez débrancher son cordon d'alimentation de la prise secteur.)
Vérifiez que vous avez inséré correctement la carte mémoire.
Veillez à ce que les options Sans bordure et Recadrage soient désactivées. (Voir la section Impression sans bordure et Recadrage dans le chapitre 8 du Guide de l’utilisateur avancé.)
®
2000 ? Si vous ne l'avez pas fait,
®
2000 en suivant une des méthodes
®
, retirez
72
Difficultés de réseau (MFC-J265W et MFC-J415W uniquement)
Difficulté Suggestions
Impossible d'imprimer sur le réseau.
La fonction Numérisation réseau ne fonctionne pas.
Vérifiez que l'appareil est sous tension, qu'il est en ligne et qu'il est en mode Prêt. Imprimez une liste de configuration réseau (voir la section Rapports dans le chapitre 6 du Guide de l’utilisateur avancé) et vérifiez les paramètres actuels du réseau imprimés sur cette liste.
(Si vous rencontrez des problèmes de réseau, voir le Guide utilisateur - Réseau pour plus d'informations.)
®
(Utilisateurs de Windows
Il faut configurer le logiciel de sécurité/pare-feu tiers de sorte à ce qu'il permette la numérisation sur le réseau. Pour ajouter le port 54925 pour la numérisation sur réseau, saisissez les informations ci-dessous :
Dans le champ du nom : saisissez n'importe quelle description, par exemple Brother NetScan.
Dans le champ du numéro de port : saisissez 54925.
Dans le champ du protocole : UDP est sélectionné.
)
Dépistage des pannes
Impossible d'installer le logiciel Brother.
Impossible de se connecter au réseau sans fil.
Réinitialisez les paramètres du réseau.
Veuillez vous reporter au manuel d'instructions qui accompagnait votre logiciel tiers de sécurité/pare-feu ou contactez le fabricant du logiciel.
(Utilisateurs de Macintosh)
Resélectionnez votre appareil dans l'application Sélecteur de périphérique située dans Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities/ DeviceSelector ou dans la liste des modèles de ControlCenter2.
®
(Utilisateurs de Windows Autorisez l'accès du réseau aux programmes suivants si votre logiciel de sécurité affiche un message d'alerte pendant l'installation de MFL-Pro Suite.
BrC3Rgin.exe
BrnIPMon
Moniteur d'état Brother (réseau)
Programme ControlCenter
Generic Host Process f...
Setup.exe
Spooler SubSystem App
Application wdsw MFC
(Utilisateurs Macintosh) Resélectionnez votre appareil dans l'application Sélecteur de périphérique située dans Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities/ DeviceSelector ou dans la liste des modèles de ControlCenter2.
Recherchez le problème à l'aide de Rapport WLAN. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez Imprime rapp. puis appuyez sur OK. Sélectionnez Rapport WLAN. Pour plus de détails, voir le Guide utilisateur - Réseau.
Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez Réseau puis appuyez sur OK. Sélectionnez Réinit. réseau. Pour plus de détails, voir le Guide utilisateur - Réseau.
)
B
73

Détection de tonalité B

Remarque
Interférences sur la ligne
Quand vous envoyez un fax automatiquement, votre appareil attend pendant un certain temps prédéfini avant de commencer à composer le numéro. En mettant le réglage de la tonalité sur Détection, votre appareil peut composer le numéro dès qu'il détecte une tonalité. Ce réglage peut permettre d'économiser un peu de temps lors de l'envoi de fax à de nombreux numéros différents. Si vous modifiez le réglage et commencez à avoir des problèmes de numérotation, revenez au réglage par défaut Pas de détection.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. système. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Tonalité. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Détection ou Pas de détection.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Stop/Exit.
téléphonique / VoIP B
Si vous avez des difficultés à envoyer ou à recevoir un fax à cause d’interférences possibles sur la ligne téléphonique, vous pouvez modifier le paramètre de compatibilité afin de réduire la vitesse du modem et ainsi de minimiser les erreurs.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. système. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Compatibilité. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale ou Base(pour VoIP).
Base(pour VoIP) réduit la vitesse
du modem à 9 600 bits/s et désactive la fonction ECM, excepté pour l'envoi de fax couleur. Sauf si vous avez régulièrement des problèmes d'interférence sur votre ligne téléphonique, mieux vaut peut-être n'utiliser ce réglage que lorsqu'il n'est que strictement nécessaire.
74
Pour améliorer la compatibilité avec la plupart des services VoIP, Brother recommande de changer le paramètre de compatibilité à Base(pour VoIP).
Normale règle la vitesse du modem
à 14 400 bit/s.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Stop/Exit.
VoIP (Voice over IP) est un type de système de téléphonie qui utilise une connexion Internet au lieu d'une ligne téléphonique traditionnelle.
Dépistage des pannes

Informations sur l'appareil

Vérification du numéro de série B

Vous pouvez afficher le numéro de série de l'appareil sur l'écran LCD.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Info. appareil. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner No. de série. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Stop/Exit.

Fonctions de réinitialisation B

3 Ts paramètres
Vous pouvez rétablir les réglages par
B
défaut de tous les paramètres de l'appareil.
Brother vous recommande fortement d'utiliser cette fonction lorsque vous mettez l'appareil au rebut.

Comment réinitialiser l'appareil B

a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. système. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Initialisation. Appuyez sur OK.
Les fonctions de réinitialisation suivantes sont disponibles :
1 Réseau (MFC-J265W et MFC-J415W
uniquement) Vous pouvez rétablir les réglages par
défaut du serveur d'impression comme le mot de passe et l'adresse IP, par exemple.
2 Num.Abrégé&Fax
Num.abrégé&fax permet de réinitialiser les réglages suivants :
Numéro abrégé
(numéros abrégés et groupes configurés)
ID station
(nom et numéro)
Réglages des rapports
(rapport de vérification de l'envoi, liste des numéros à composition rapide et journal des fax)
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le type de réinitialisation souhaité. Appuyez sur OK. Appuyez sur 1 pour confirmer.
e Appuyez sur 1 pour réinitialiser
l'appareil.
B
Historique
(historique d'ID appelant et appels sortants)
Fax en mémoire
75
Menu et fonctions C
C

Programmation à l'écran

L'appareil est conçu pour être facile à utiliser avec une programmation sur l'écran LCD à l'aide des touches de menu. La programmation conviviale de votre appareil vous permettra de tirer pleinement parti de toutes les sélections de menus.
Comme la programmation se fait sur l’écran LCD, nous avons créé des instructions étape par étape qui s'affichent sur l’écran pour vous aider à programmer l'appareil. Il vous suffit donc de suivre les instructions qui s'affichent et qui vous guident dans les sélections de menu et les options de programmation.
C
76
Menu et fonctions

Tableau des menus C

Le tableau des menus vous aidera à comprendre les sélections et les options de menu que vous pouvez trouver dans les programmes de l'appareil. Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Menu ( )
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Options Descriptions Page
Gestion Encre Test imp. Qual.impression
Alignement
Nettoyage Noir
Couleur
Tout
Param. général
Volume d’encre
Mode chrono. Off
Permet de vérifier la
0Sec
30Secs
Permet de vérifier la qualité ou l'alignement d'impression.
Permet de nettoyer la tête d'impression.
quantité d'encre disponible.
Permet de régler l'intervalle de temps avant que l'appareil ne retourne au mode Fax.
55
55
Voir
1
.
1Min
2Mins*
5Mins
Type papier Papier normal*
Pap.jet d’encre
Brother BP71
Brother BP61
Autre - Glacé
Transparent
Format papier A4*
A5
10x15cm
Letter
Legal
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Permet de configurer le type de papier dans le bac à papier.
Permet de configurer le format du papier dans le bac à papier.
15
15
C
77
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Options Descriptions Page
Param. général
(suite)
Volume Sonnerie Off
Bas
Permet de régler le volume de la sonnerie.
7
Moyen*
Haut
Bip sonore Off
Bas*
Permet de régler le volume du bip sonore.
7
Moyen
Haut
Haut-parleur Off
Bas
Permet de régler le volume du haut-parleur.
8
Moyen*
Haut
Heure été auto
Réglage LCD
On*
Off
Contraste LCD
Permet de passer à l'heure d'été automatiquement.
Permet de régler le
Voir
contraste de l'écran LCD.
1
.
Eclair.arrière
Clair*
Moyen
Permet de régler la luminosité du rétroéclairage LCD.
Foncé
Tempor. attén.
Mode veille 1Min
Off
10Secs
20Secs
30Secs*
2Mins
3Mins
5Mins*
Permet de définir la durée d'illumination du rétroéclairage de l'écran LCD après la dernière pression d'une touche.
Permet de sélectionner la durée pendant laquelle l'appareil reste inactif avant de passer en mode Veille.
10Mins
30Mins
60Mins
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
8
Voir
1
.
78
Menu et fonctions
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Options Descriptions Page
Fax Param. RC.
Param. rapport
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Long. sonnerie
Durée son. F/T
Détection fax
Code distance
Réduction auto
Rapport transm
Périod.journal
0 (Belgique uniquement)
1 (Belgique uniquement)
2*
3
4
5
6
7
8
9
10
20Secs
30Secs*
40Secs
70Secs
On*
Off
On*
(l51, #51)
Off
On*
Off
On
On+Image
Off*
Off+Image
Off
Tous les 50 fax*
Toutes les 6hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 24hrs
Tous les 2 jours
Tous les 7 jours
Permet de configurer le nombre de sonneries avant que l'appareil ne réponde en mode Fax uniquement ou en mode Fax/Tél.
Permet de définir la durée de la double sonnerie rapide en mode Fax/Tél.
Permet de recevoir des fax automatiquement quand vous répondez à un appel et entendez la tonalité de fax.
Vous permet de répondre à tous les appels sur un téléphone supplémentaire ou externe et d'utiliser des codes pour mettre l'appareil sous ou hors tension. Vous pouvez personnaliser ces codes.
Permet de réduire la taille des fax entrants en fonction du format du papier.
Permet de définir la configuration initiale du rapport de vérification de l'envoi et du rapport du journal des fax.
27
27
28
34
Voir
24
Voir
1
.
1
.
C
79
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Options Descriptions Page
Fax
(suite)
Jobs attente Vous permet de vérifier
les tâches qui se trouvent en mémoire et d'annuler
Voir
les tâches choisies.
Divers
Verrouill. TX
Interdit la plupart des
fonctions, sauf la réception de fax.
ID appelant On*
Off
Permet de visualiser ou d'imprimer une liste des 30 dernières identités
29
d'appelant en mémoire.
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
1
.
80
Menu et fonctions
Menu Réseau (MFC-J265W et MFC-J415W uniquement)
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Options Descriptions Réseau TCP/IP Méthode BOOT Auto*
Statique
RARP
BOOTP
DHCP
Adresse IP [000-255].
[000-255]. [000-255]. [000-255]
Masq.SS.réseau [000-255].
[000-255]. [000-255]. [000-255]
Passerelle [000-255].
[000-255]. [000-255]. [000-255]
Nom du nœud BRWXXXXXXXXXXXX Permet de saisir le nom du
Config.WINS Auto*
Statique
Serveur WINS (Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Serveur DNS (Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
APIPA On*
Off
Assis. config. Vous pouvez configurer
WPS/AOSS Vous pouvez configurer
Voir le Guide utilisateur - Réseau. Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Permet de sélectionner la méthode d'amorçage (BOOT) qui correspond le mieux à vos besoins.
Permet de saisir l'adresse IP.
Permet de saisir le masque de sous-réseau.
Permet de saisir l'adresse de passerelle.
nœud. Permet de choisir le mode
de configuration WINS.
Permet de spécifier l'adresse IP du serveur primaire ou secondaire.
Permet de spécifier l'adresse IP du serveur primaire ou secondaire.
Permet d'attribuer automatiquement l'adresse IP à partir de la gamme d'adresses lien-local.
votre serveur d'impression manuellement pour un réseau sans fil.
facilement vos réglages de réseau sans fil à l'aide de la méthode à un seul bouton.
C
81
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Options Descriptions
Réseau
(suite)
WPS avec PIN Vous pouvez configurer
facilement vos réglages de réseau sans fil en utilisant le WPS avec un code PIN.
Etat WLAN Etat Vous pouvez voir l'état
actuel du réseau sans fil.
Signal Vous pouvez voir l'intensité
actuelle du signal du réseau sans fil.
SSID Vous pouvez voir le SSID
actuel.
Mode de comm. Vous pouvez voir le mode
de communication actuel.
Adresse MAC Vous pouvez voir l'adresse
MAC de votre appareil sur le panneau de commande.
WLAN activé On
Off*
Réinit. réseau —— —
Voir le Guide utilisateur - Réseau. Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Vous permet d'utiliser la connexion par réseau sans fil.
82
Menu et fonctions
Menu ( ) (suite)
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Options Descriptions Page
Imprime rapp. Rapport trans. Permet d’imprimer ces
Liste d’aide —— No. abrégés
Journal fax —— Param. util. ——
Config. réseau
(MFC-J265W et MFC-J415W uniquement)
Rapport WLAN
(MFC-J265W et MFC-J415W uniquement)
Hist.ID appel. ——
Info. appareil No. de série Permet de vérifier le
Param. système Mode réponse Fax*
——
——
Ordre alphabétique
Ordre numérique
Fax/Tél
Tél/Rép. ext.
listes et rapports.
numéro de série de votre appareil.
Permet de sélectionner le mode de réception qui correspond le mieux à vos besoins.
24
Voir
75
25
1
.
Manuel
Date & heure Permet de mettre la date et
l'heure sur l'écran LCD et sur les en-têtes des fax que vous envoyez.
ID station Fax:
Nom:
Tonal/Impuls.
(uniquement pour la Suisse)
Tonalité Détection
Type ligne tél Normal*
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
2
Voir le Guide d’installation rapide.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Tonalité*
Impulsions
Pas de détection
PBX
ISDN
Permet de définir votre nom et votre numéro de fax pour que ces informations apparaissent sur chaque page que vous faxez.
Permet de sélectionner le mode de numérotation.
Permet d'activer ou de désactiver la fonction de
*
détection de la tonalité. Permet de choisir le type de
ligne téléphonique.
Voir
29
74
30
2
.
C
83
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Options Descriptions Page
Param. système
(suite)
Compatibilité Normale*
Base(pour VoIP)
Permet d'ajuster la vitesse du modem pour aider à résoudre les problèmes de
74
transmission.
Initialisation Réseau
(MFC-J265W et MFC-J415W uniquement)
Num.Abrégé&Fax
Permet de rétablir les
réglages par défaut du serveur d'impression comme le mot de passe et l'adresse IP.
Permet de supprimer tous
75
les numéros abrégés et tous les fax enregistrés et de rétablir les réglages par défaut de l'ID station, de la liste de numérotation rapide, du rapport de vérification de l'envoi et du journal des fax.
Ts paramètres Permet de rétablir les
réglages par défaut de tous les paramètres de l'appareil.
Langue locale Néerl.*
(Belgique)
Allemand*
(Suisse)
Vous permet de changer la langue de travail utilisée pour les messages a l’écran.
Voir
2
.
Français
Anglais
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
2
Voir le Guide d’installation rapide.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
84
Menu et fonctions
FAX ( )
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Options Descriptions Page
Résolution fax
Contraste ——Auto*
Numéro abrégé Recherche Ordre
Appel sortant
Hist.ID appel. Envoyer un fax
Diffusion
TX immédiat ——On
International ——On
Format vitre scan.
Régl.nouv.défaut
Réinit. d’usine
——Standard*
Fin
Superfin
Photo
Clair
Foncé
alphabétique
Ordre numérique
Déf. numéro abrégé
Groupement Permet de configurer des
Envoyer un fax
Aj. no abrégé
Effacer
Aj. no abrégé
Effacer
Ajouter numéro
Numéro abrégé
Compléter
——Letter
Vous pouvez enregistrer vos
Vous pouvez rétablir tous les
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Permet de mémoriser des
Vous pouvez sélectionner un
Vous pouvez sélectionner un
Vous pouvez envoyer le
Off*
Off*
A4*
Permet de régler la résolution des fax sortants.
Permet de donner un aspect plus clair ou plus foncé aux fax que vous envoyez.
Permet de composer un numéro en n'appuyant que sur quelques touches (et Start).
numéros abrégés afin de pouvoir les composer en n'appuyant que sur quelques touches (et Start).
numéros de groupe pour la diffusion.
numéro dans l'historique des appels sortants pour l'appeler au téléphone, lui envoyer un fax, l'ajouter aux numéros abrégés ou le supprimer de l'historique.
numéro dans l'historique des ID appelant et lui envoyer un fax, l'ajouter aux numéros abrégés ou le supprimer.
même fax à plusieurs destinataires.
Vous pouvez envoyer un fax sans utiliser la mémoire.
Si vous avez des problèmes pour envoyer des fax à l'étranger, activez cette option.
Permet d'ajuster la zone de numérisation de la vitre du scanner à la taille du document.
paramètres de fax.
paramètres aux réglages par défaut.
Voir
36
39
Voir
37
38
Voir
23
Voir
1
.
1
.
1
.
C
1
.
85
SCAN ( )
Niveau1 Option1 Option2 Option3 Descriptions Page
Scan > Fichier
Scan > Media
(lorsqu'une carte mémoire est insérée)
Vous pouvez numériser un
document monochrome ou couleur vers votre ordinateur.
Qualité
Couleur 150 dpi
Couleur 300 dpi
Couleur 600 dpi
N/B 200x100 dpi
Vous pouvez choisir la
*
résolution de numérisation, le format du fichier et saisir un nom de fichier pour votre document.
N/B 200 dpi
Type fichier (Si vous avez
choisi l'option couleur dans le réglage de qualité)
PDF*
JPEG
(Si vous avez choisi l'option Mono du réglage de qualité)
Voir
47
1
.
TIFF
PDF*
Nom de fichier ——
Régl.nouv.défaut
Vous pouvez enregistrer vos
réglages de numérisation.
Réinit. d’usine Vous pouvez rétablir tous les
paramètres aux réglages par défaut.
Scan > E-mail Vous pouvez numériser un
document monochrome ou couleur vers votre application de messagerie.
3
Scan > OCR
Vous pouvez convertir un
document texte en un fichier
(MFC-J410 et
de texte modifiable.
MFC-J415W uniquement)
Scan > Image Vous pouvez numériser une
image en couleur vers votre application graphique.
1
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
2
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
3
(Utilisateurs de Macintosh) Presto! PageManager doit être téléchargé et installé avant de pouvoir l'utiliser. Voir Accès au Soutien Brother (Macintosh) à la page 3 pour de plus amples instructions.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Voir
Voir
2
.
1
.
86
Menu et fonctions
COPY ( )
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Options Descriptions Page
Qualité ——Rapide
Normale*
Meilleure
Agrand/Réduire
100%* ——
Agrandir 198% 10x15cmiA4
186% 10x15cmiLTR
142% A5iA4
Réduire
(MFC-J220 et MFC-J265W uniquement)
Réduire
(MFC-J410 et MFC-J415W uniquement)
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83%
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83% LGLiA4
69% A4iA5
Permet de choisir la résolution de copie pour la copie suivante.
Permet de choisir le facteur d'agrandissement de la copie suivante.
Permet de choisir le facteur de réduction de la copie suivante.
Permet de choisir le facteur de réduction de la copie suivante.
Voir
1
.
47% A4i10x15cm
Ajuster page L'appareil adapte
Manuel(25-400%)
Type papier ——Papier normal*
Format papier ——A4*
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Vous pouvez choisir le
Pap.jet d’encre
Brother BP71
Brother BP61
Autre - Glacé
Transparent
A5
10x15cm
Letter
Legal
automatiquement la taille au format de papier défini.
facteur d'agrandissement ou de réduction pour votre type de document.
Permet de sélectionner le type de papier qui correspond à celui présent dans le bac.
Permet de sélectionner le format du papier qui correspond à celui présent dans le bac.
42
42
C
87
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Options Descriptions Page
Densité ——
Foncé
Clair
Permet de régler la densité des copies.
Voir
1
.
Empiler/Trier
(MFC-J410 et
——Empiler*
Trier
MFC-J415W uniquement)
Mise en page ——Off(1en1)*
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Poster(3x3)
Régl.nouv.défaut
Réinit. d’usine
Vous pouvez enregistrer
Vous pouvez rétablir tous
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Permet de choisir d'empiler ou de trier les copies multiples.
Vous pouvez faire des copies N en 1 ou Poster.
vos paramètres de copie.
les paramètres aux réglages par défaut.
88
Menu et fonctions
PHOTO CAPTURE ( )
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Options Descriptions Page
Visual.photos Voir les réglages
d'impression dans le tableau suivant.
Impr. index 6 img/ligne*
5 img/ligne
Imprim.photos Voir les réglages
Impr.total.phot.
Vous pouvez imprimer
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Type papier
Format papier A4*
Papier normal
Pap.jet d’encre
Brother BP71
Brother BP61
Autre - Glacé
Letter
d'impression dans le tableau suivant.
Vous pouvez afficher vos photos en aperçu sur l'écran LCD.
Vous pouvez imprimer une
*
page de miniatures.
Permet d'imprimer une image individuelle.
toutes les photos de votre carte mémoire.
46
Voir
1
.
Réglages d'impression
Option1 Option2 Option3 Option4 Descriptions Page
Qualité impr.
(Non disponible pour l'impression DPOF.)
Type papier Papier normal
Format papier Letter
Normale
Photo*
Pap.jet d’encre
Brother BP71
Brother BP61
Autre - Glacé*
10x15cm*
13x18cm
A4
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Permet de choisir la
qualité d'impression.
Choisissez le type de
papier.
(Lorsque le format A4 ou Letter est sélectionné)
8x10cm
9x13cm
10x15cm
13x18cm
15x20cm
Format max.*
Permet de choisir le
format de papier et d’impression.
Voir
1
.
C
89
Option1 Option2 Option3 Option4 Descriptions Page
Luminosité
Clair
Foncé
Permet de régler la
luminosité.
Voir
1
.
Contraste
Recadrer On*
Off
Sans bordure On*
Off
Impress. date
(Non disponible
On
Off*
pour l'impression DPOF.)
Régl.nouv.défaut
Réinit. d’usine
Vous pouvez
Vous pouvez rétablir
1
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Permet de régler le
contraste.
Tronque l'image autour
de la marge pour l'adapter au format du papier ou au format d'impression. Désactivez cette fonction si vous voulez imprimer les images entières ou éviter tout recadrage non désiré.
Permet d'agrandir la
zone imprimable jusqu'aux bords du papier.
Permet d'imprimer la
date sur votre photo.
sauvegarder vos réglages d’impression.
tous les paramètres aux réglages par défaut.
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
90
Menu et fonctions
Speed Dial ( )
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Options Descriptions Page
Recherche ——Ordre
alphabétique
Ordre numérique
Déf. numéro abrégé
Groupement Permet de configurer des
Permet de mémoriser des
1
Voir le Guide de l’utilisateur avancé.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Vous pouvez rechercher des noms que vous avez enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés.
numéros abrégés afin de pouvoir les composer en n'appuyant que sur quelques touches (et Start).
numéros de groupes pour la diffusion.
36
39
Voir
1
.
Redial/Pause ( )
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Options Descriptions Page
Hist. appels sortants
Hist.ID appel. Envoyer un fax
Envoyer un fax
Aj. no abrégé
Effacer
Aj. no abrégé
Effacer
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Vous pouvez sélectionner
un numéro dans l'historique des appels sortants pour l'appeler au téléphone, lui envoyer un fax, l'ajouter aux numéros abrégés ou le supprimer de l'historique.
Vous pouvez sélectionner
un numéro dans l'historique des ID appelant et lui envoyer un fax, l'ajouter aux numéros abrégés ou le supprimer.
37
38
C
91

Saisie de texte C

Quand vous configurez certaines options du menu, comme l'ID station par exemple, il se peut que vous ayez besoin de saisir du texte dans l'appareil. Sur la plupart des pavés numériques, trois ou quatre lettres sont imprimées sur chaque touche. Aucune lettre n'est imprimée sur les touches 0, # et l parce qu'elles s'utilisent pour des caractères spéciaux.
Pour accéder au caractère souhaité, appuyez sur la touche appropriée du pavé numérique autant de fois qu'indiqué dans ce tableau de référence.
Appuyez
sur la
touche
2 ABC2A 3 DEF3D 4 GH I 4G 5 JKL5J 6 MNO 6M 7 PQRS7 8 TUV8T 9 WXY Z 9
une fois
deux
fois
trois
fois
quatre
fois
cinq
fois

Pour insérer des espaces C

Pour insérer un espace dans un numéro de fax, appuyez sur c une fois entre les chiffres. Pour insérer un espace dans un nom, appuyez sur c deux fois entre les caractères.

Pour effectuer des corrections C

Si vous avez saisi une lettre incorrecte et voulez la modifier, appuyez sur d pour déplacer le curseur sous le caractère incorrect. Ensuite, appuyez sur Clear. Saisissez une nouvelle fois le caractère correct. Vous pouvez également reculer et insérer des lettres.

Pour répéter des lettres C

S'il vous faut saisir une lettre qui se trouve sur la même touche que la lettre précédente, appuyez sur c pour déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer à nouveau sur cette touche.

Caractères spéciaux et symboles C

Appuyez sur l, # ou 0 à plusieurs reprises jusqu'à ce que le caractère spécial ou le symbole souhaité apparaisse.
Appuyez sur l pour (espace) ! " # $ % & ' ( ) + , - . / m Appuyez sur # pour : ; < = > ? @ [ ] ^ _ Appuyez sur 0 pour À Â Ç É È Ê Ë Î Ï Ô Ú Ù 0
92
Loading...