За правилната настройка и инсталация на устройството, преди да го използвате, моля прочетете това
Ръководство за бързо инсталиране.
ВНИМАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ показва потенциално опасна ситуация, която ако не бъде
избегната, може да доведе до смърт или сериозни наранявания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ показва потенциално опасна ситуация, която ако не
бъде избегната, може да доведе до малки или средни наранявания.
MFC-J410
Разопаковайтеустройствотоипроверетекомпонентите
1
За опаковането на вашето устройство са използвани полиетиленови торбички. За да избегнете
опасност от задушаване, моля, пазете тези торбички на място далеч от бебета и деца.
Повечето илюстрации в това Ръководство за бързо инсталиране показват модел MFC-J410.
aОтстранете защитната лента и филма, покриващ това устройство и също от дисплея.
bОтстранете полиетиленовата торбичка a, съдържаща мастилниците, от горната част на
таватазахартия.
BUL Вариант 0
1
Заредете обикновена
ВАЖНО
2
хартияразмер A4
aИздърпайте тавата за хартия извън
устройството.
dРаздвижете листата добре
ветрилообразно, за да избегнете
задръстване или не поемане на хартия.
eПроверете далихартията е поставена
плътно в тавата.
bВдигнете капака на изходната тава за
хартия.
cС дветеръцелеко натиснете и плъзнете
страничните водачи a и след това водача
за дължината на хартията b, за да
съвпаднат с размера й.
Уверете се, че триъгълните обозначения c
върху страничните водачи a и водача за
дължина b са подравнени с обозначението
за размера на хартията, която използвате.
1
3
2
НЕ бутайте хартията твърде навътре.
fВнимателно регулирайте страничните
водачи на хартията към хартията с две
ръце.
gЗатворете капака на изходната тава за
хартия.
hБавно избутайте тавата за хартия така, че
напълно да влезе в устройството.
3
издърпайте подпората за хартия докато
щракне, и разгънете капака на подпората.
iКато придържатетаватаза хартия намясто,
2
3
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВАЖНО
ВАЖНО
Забележка
Свързване на
захранващия кабел и
телефонната линия
4
Поставяне на
мастилниците
Все още НЕ СВЪРЗВАЙТЕ USB кабела.
aСвържете захранващия кабел.
Устройството трябва да е включено към
заземен контакт.
b
Ако в очите ви попадне мастило, веднага ги
измийте с вода, а ако се появи дразнене, се
консултирайте с лекар.
aУверете се, че захранването е включено.
bОтворете капака на мастилниците.
Уверете се първо, че сте инсталирали
мастилниците, предоставени ви с вашето
устройство.
Тъй като устройството се заземява чрез
контакта, можете да се предпазите от
потенциално опасни електрически
неизправности в телефонната мрежа, като
оставите захранващия кабел свързан към
устройството, когато го свързвате към
телефонната линия. По същия начин
можете да се предпазите при преместване
на вашето устройство, като извадите първо
телефонната линия, а след
захранващия кабел.
Телефонната линия ТРЯБВА да бъде
свързана към контакта на устройството,
обозначен като LINE (ЛИНИЯ).
това
e
3
fЦветът надръжкататрябвадасъвпада с
цвета на мастилницата.
gПоставете всяка мастилница по посока на
стрелката на етикета.
hЛеко натиснетемастилницата, докато
щракне. След като всички мастилници са
поставени, затворете капака.
Проверетекачеството
5
напечат
aКогато подготвителният процес завърши, на
дисплея се извежда Set Paper and Press
Start (Постави хартия и натисни Start).
Съществуват четири възможни режима на
получаване: Само Fax, Fax/тел, Ръчно и Външен TAD (автоматичен телефонен секретар).
получаване
cАко всички линии са ясни и видими,
натиснете 1 (Yes (Да)) на клавиатурата, за
да завършите теста за качество, и
преминете към стъпка 6.
Ако се забелязват липсващи къси линии,
натиснете 2 (No (Не)) на клавиатурата и
следвайте стъпките на дисплея.
Изборнаезик
6
aНатиснете Menu (Меню).
bНатиснете a или b, за да изберете
Initial Setup (Инициал. настр).
Натиснете OK (Ок).
cНатиснете a или b, за да изберете
Local Language (Локален език).
Натиснете OK (Ок).
dНатиснете a или b, за да изберете своя език.
Натиснете OK (Ок).
eНатиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
aНатиснете Menu (Меню).
bНатиснете a или b, за да изберете
Инициал. настр.
Натиснете OK (Ок).
cНатиснете a или b, за да изберете
Режим получ.
Натиснете OK (Ок).
dНатиснете a или b, за да изберете режимна
получаване.
Натиснете OK (Ок).
eНатиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
4
8
Забележка
Настройка на дата и час
10
Настройка на режими за
тонално/импулсно
набиране
aНатиснете Menu (Меню).
bНатиснете a или b, за да изберете
Инициал. настр.
Натиснете OK (Ок).
c
Натиснете a или b, за да изберете
Натиснете OK (Ок).
Дата&Час
dВъведете последните две цифри на
годинатаотклавиатуратаинатиснете OK
(Ок).
eПовторете процедурата за
месец/ден/година в 24-часов формат.
fНатиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Въвеждане на лична
информация
9
(Идентификациянаустройство)
Трябва да съхраните информация за вашето име
и номер на факс, която да се отпечатва на всички
страници, които изпращате по факс.
aНатиснете Menu (Меню).
bНатиснете a или b, за да изберете
Инициал. настр.
Натиснете OK (Ок).
cНатиснете a или b, за да изберете
Име на машина.
Натиснете OK (Ок).
aНатиснете Menu (Меню).
bНатиснете a или b, за да изберете
Инициал. настр.
Натиснете OK (Ок).
.
cНатиснете a или b, за да изберете
Тон/Импулс.
Натиснете OK (Ок).
dНатиснете a или b, за да изберете
Пулс (или Тон).
Натиснете OK (Ок).
eНатиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Задаване на типа
11
телефонналиния
aНатиснете Menu (Меню).
bНатиснете a или b, за да изберете
Инициал. настр.
Натиснете OK (Ок).
cНатиснете a или b, за да изберете
Комп.тел.линия.
Натиснете OK (Ок).
dНатиснете a или b, за да изберете
Нормално, PBX (Включване на множество
линии) или ISDN.
Натиснете OK (Ок).
eНатиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
dВъведете номера на факса (до 20 цифри) от
клавиатуратазанабиранеинатиснете OK
(Ок). Задавъведете „+“ замеждународни
кодове, натиснете l.
eВъведете своето име (до 20 знака),
използвайкиклавиатурата, инатиснете OK
(Ок).
fНатиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Ако допуснете грешка и искате да
започнете отначало, натиснете Stop/Exit
(Стоп/Излез) и се върнете към a.
5
Задаване на
Сега отидете
Сега отидете
Забележка
съвместимост на
12
Ако свързвате устройството към VoIP услуга (чрез
Интернет), трябва да промените настройката за
съвместимост.
Ако използвате аналогова телефонна линия,
можете да прескочите тази стъпка.
телефонната линия
aНатиснете Menu (Меню).
bНатиснете a или b, за да изберете
Инициал. настр.
Натиснете OK (Ок).
cНатиснете a или b, за да изберете
Съвместимост.
Натиснете OK (Ок).
dНатиснете a или b, за да изберете
Основен(заVoIP).
Натиснете OK (Ок).
eНатиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
За Windows® потребители:
Страница 7
За потребители на Macintosh:
Страница 9
6
USB
USB
Запотребителитена USB интерфейс
(Windows
Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
/Windows® 7)
Windows
®
Предидаинсталирате
13
aУверете се, чекомпютърътви е включен и
сте влезли с права на администратор.
bЗа потребителина Windows
(английска версия), моля, инсталирайте
драйвера и софтуера на английски от
компакт диска на полски/унгарски/чешки/
английски.
Инсталиранена
14
MFL-Pro Suite
aПоставете предоставения инсталационен
компакт-диск в CD-ROM устройството.
Следвайте инструкциите на екрана.
bЩе сепояви главното менюна CD-ROM-а.
Щракнете върху Инсталиране MFL-Pro Suite и щракнете върху Да, ако приемате
лицензното споразумение. Следвайте
инструкциите на-екрана.
®
2000
15
a
b
Свържете USB кабела
Windows
®
USB
Macintosh
cИзберете Стандартен, след което
щракнете върху Напред. Инсталацията
продължава.
dКогато се появи този екран, преминете към
следващатастъпка.
7
c
Сега отидете
ВАЖНО
ВАЖНО
1
3
2
Забележка
Край
Забележка
USB
Windows
®
Крайи рестартиране
16
aНатиснете Завърши, за да рестартирате
компютъра.
След рестартиране на компютъра, трябва
да влезете с права на администратор.
bНа екрана Проверка за актуализации на
фърмуера изберетежеланатанастройка
за актуализация на фърмуера и щракнете
върху OK.
Уверете се, че кабелът не пречи на капака
да се затвори, защото може да възникне
грешка.
d
2
e
Инсталацията ще продължи автоматично.
Екраните на инсталацията се редуват един
след друг.
НЕ отменяйте никой от екраните по време
на инсталация. Появяването на всички
екрани може да отнеме няколко секунди.
За актуализацията на фърмуера е
необходим достъп до интернет.
Инсталацията е
завършена.
Продължете към инсталиране на
допълнителните приложения на стр. 11.
Драйверзапринтер XML Paper
Specification
Драйверътзапринтер XML Paper
Specification е най-подходящият драйвер,
когато се печата от приложения, които
използват документи със спецификация XML
Paper Specification. Изтеглете най-новия
драйвер от уебсайта на Brother Solutions
Center на адрес http://solutions.brother.com/
fКогато се изведе екранът Ръководстваза
gКогато екранът за Онлайн Pегистрация се
hАко не желаете да конфигурирате вашето
8
потребителя, щракнетевърху Преглед на
ръководства в мрежата, акожелаетеда
изтеглите ръководствата и следвайте
инструкциите на-екрана. Можете да видите
ръководствата също и в компактдиска с
документацията.
появи, направете своя избор и следвайте
инструкциите на-екрана.
устройство като принтер по подразбиране,
махнете отметката от полето Задайкато
принтерпоподразбиране.
USB
ВАЖНО
USB
ВАЖНО
1
3
2
Macintosh
Запотребителитена USB интерфейс (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
c
Предидаинсталирате
13
aУверете се, че устройството е свързано към
захранването и вашият Macintosh е
включен. Трябва да сте влезли с права на
администратор.
Свържете USB кабела
14
• НЕсвързвайтеустройствотокъм USB
порт на клавиатура или към USB хъб, към
който не се подава захранване.
• Свържете устройството директно към
вашия Macintosh.
a
Уверете се, че кабелът не пречи на капака
да се затвори, защото може да възникне
грешка.
d
2
Windows
®
USB
Macintosh
b
9
USB
Край
Инсталиранена
15
aПоставете предоставения инсталационен
bЗа да инсталирате, щракнете два пъти
cИзчакайте да се инсталира софтуерът –
dИзберете устройството от списъка и след
eКогато се появи този екран, щракнете върху
MFL-Pro Suite
компакт-диск в CD-ROM устройството.
върху иконата Start Here OSX (Започни
оттук OSX).
това ще отнеме няколко секунди. След
инсталирането, софтуерът на Brother ще
търси устройство на Brother.
това щракнете върху OK (Ок).
Next (Напред).
Macintosh
fКогато сепоявиекранBrother Support
(Поддръжкана Brother), щракнете върху Close (Затвори).
Инсталацията е
завършена.
10
Инсталиране на допълнителни приложения
ВАЖНО
Забележка
Инсталиране на
Инсталиране на
FaceFilter Studio Help
придвижетедо cтарт/Всички програми/
Reallusion/FaceFilter Studio на
• Устройството трябва да е включено и
свързано към компютъра.
• Компютърът трябва да е свързан към интернет.
• Уверетесе, честевлезли справанаАдминистратор.
• Товаприложениенеедостъпнозасерия
Windows Server
®
2003/2008.
aОтворете отново основното меню като
извадите и поставите отново
инсталационния компaкт-диск или
щракнете два пъти върху програмата
start.exe в главната папка.
bЩе сепояви главното менюна CD-ROM-а.
Изберете език и след това щракнете върху
Допълнителни приложения.
cНатиснете бутона за приложението, което
желаете да инсталирате.
dВърнете се назад към екрана Допълнителни
приложения, за да инсталирате още
приложения.
bЩракнете върхубутона в горния
десен ъгъл на екрана.
cЩракнете върхуCheck for updates
(Проверизаактуализации), за да отидете настраницатазаактуализациина
Reallusion.
dЩракнете върхубутонаDownload
(Изтегляне) иизберетепапка, в която да запишетефайла.
eЗатворете FaceFilter Studio предида
стартиратеинсталиращатапрограмаза
FaceFilter Studio Help.
Щракнете-два пъти върху изтегления файл
от указната преди това папка и следвайте
инструкциите за инсталиране на екрана.
Задавидитепълната FaceFilter Studio Help
(„Помощ“ на FaceFilter Studio), изберете
cтарт/Всички програми/Reallusion/
FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help на
компютъра.
11
Търговски марки
Графичниятзнакна Brother ерегистриранатърговскамаркана Brother Industries, Ltd.
Brother е регистрирана търговска марка на Brother Industries, Ltd.
Windows Vista е или регистрирана търговска марка, или търговска марка на Microsoft Corporation в САЩидругистрани.
Microsoft, Windows, Windows Server и Internet Explorer са регистрирани търговски марки на Microsoft Corporation в САЩ и/или други страни.
Apple, Macintosh и Mac OS са търговски марки на Apple Inc., регистрирани в САЩ и други ст
FaceFilter Studio е търговска марка на Reallusion, Inc.
Всяка компания, чийто софтуер е споменат в това ръководство, притежава Лицензно споразумение, специфично за собствените й
програми.
рани.
Всички търговски имена и имена на продукти на компании, появяващи се върху продукти на Brother, свързани
документи и други материали са търговски марки или регистрирани търговски марки на съответните
компании.
Съставяне и публикуване
Това ръководство е съставено и публикувано под контрола на Brother Industries Ltd. на базата на най-новите описания и
спецификации на продукта.
Съдържанието на това ръководство и спецификациите на този продукт са обект на промяна без предизвестие.
Brother си запазва правото да прави промени без предизвестие в спецификациите и материалите, съдържащи се тук, и не но
отговорност за каквито и да е повреди (включително значителни), причинени от използването на представените материали,
включващи, но не ограничаващи се до, типографски или други грешки, свързани с публикацията.
Вдъхновете. Щракнете двукратно върху иконата Brother CreativeCenter (Творчески център на Brother)
върху вашия десктоп, за да влезете в БЕЗПЛАТНИЯ уебсайт с много идеи и ресурси за лична и
професионална употреба.
http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.