Brother MFC-J220, MFC-J410 Setup Guide

Page 1
Stručný návod k obsluze
VAROVÁNÍ
1
MFC-J220

Začínáme

Než zařízení začnete používat, přečtete si pokyny pro správnou instalaci a nastavení ve Stručném návodu k obsluze.
VAROVÁNÍ UPOZORNĚ
VAROVÁNÍ oznamuje potenciálně nebezpečnou situaci, které je nutno zabránit, jinak by mohla mít za následek smrt nebo vážné zranění.
UPOZORNĚNÍ označuje potenciálně nebezpečnou situaci, které je nutno zabránit, jinak by mohla mít za následek menší nebo méně vážná zranění.
MFC-J410
1
Krabice se zařízením obsahuje plastové sáčky. Aby se zabránilo nebezpečí zadušení, uchovávejte tyto sáčky mimo dosah batolat a malých dětí.
Na většině obrázků v tomto Stručném návodu k obsluze je uveden model MFC-J410.
a Odstraňte ochrannou pásku a fólii, která zakrývá zařízení a také LCD displej. b Vyjměte plastový sáček a obsahující inkoustové kazety z horní části zásobníku papíru.
CZE Verze 0
1
Page 2
Vložte obyčejný papír
DŮLEŽITÉ
2
velikosti A4
a Vysuňte zásobník papíru zcela ze zařízení.
d Stoh papíru dobře provětrejte, aby nedošlo k
uvíznutí nebo nesprávnému zavedení papíru.
e Zkontrolujte, zda papír leží v zásobníku
naplocho.
b Zvedněte kryt výstupního zásobníku papíru. c Oběma rukama opatrně stiskněte a posuňte
boční vodítka papíru a a potom vodítko délky papíru b podle velikosti papíru.
Ujistěte se, že trojúhelníkové značky c na bočních vodítkách papíru a a na vodítku délky papíru b odpovídají značce používané velikosti papíru.
1
3
2
NEZASUNUJTE papír příliš dovnitř.
f Oběma rukama opatrně nastavte boční vodítka
papíru tak, aby odpovídala velikosti papíru.
g Zavřete kryt výstupního zásobníku papíru. h Pomalu zasuňte zásobník papíru zcela do
zařízení.
i Přidržujte zásobník papíru na místě a zároveň
3
vysuňte podpěru papíru tak, aby zaklapla, a rozložte prodloužení podpěry papíru.
2
Page 3
3
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚ
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ
Poznámka

Připojte napájecí kabel a telefonní linku

4

Instalace inkoustových kazet

V tomto okamžiku NEPŘIPOJUJTE kabel USB.
a Připojte napájecí kabel.
Toto zařízení musí být připojeno k uzemněné zásuvce.
b
Dojde-li ke kontaktu inkoustu s očima, oči ihned vypláchněte vodou a v případě podráždění vyhledejte lékaře.
a Ujistěte se, že je napájení zapnuto. b Otevřete kryt inkoustových kazet.
c Odstraňte zelený ochranný kryt. d Vybalte inkoustovou kazetu.
Zkontrolujte, zda jste nejprve nainstalovali inkoustové kazety dodávané se zařízením.
Vzhledem k tomu, že je zařízení uzemněno prostřednictvím elektrické zásuvky, můžete se ochránit před potenciálně nebezpečnými elektrickými vlivy na telefonní síti tak, že necháte zapojený přívod napájecí zásuvky během připojování přístroje k telefonní lince. Stejně tak se můžete chránit, pokud chcete přesunout zařízení - v takovém případě nejprve odpojte telefonní linku a teprve poté napájecí kabel.
Kabel telefonní linky MUSÍ být připojen do zásuvky na zařízení označené LINE.
e
3
Page 4
f Dejte pozor, aby barva páčky odpovídala barvě
kazety.

Volba režimu přijímání

g Nainstalujte jednotlivé inkoustové kazety ve
směru šipky na štítku.
h Opatrně zatlačte inkoustovou kazetu tak, aby
zacvakla. Po nainstalování všech inkoustových kazet zavřete kryt inkoustových kazet.

Kontrola kvality tisku

5
a Po dokončení přípravy se na displeji zobrazí
Set Paper and Press Start (Vlozte papir a stisknete Start).
Stiskněte tlačítko Colour Start (Start Barva).
b Zkontrolujte kvalitu čtyř barevných bloků ve
vzorku. (černá/žlutá/azurová/purpurová)
c Pokud jsou všechny čáry jasné a viditelné,
stisknutím tlačítka 1 (Yes (Ano)) na číselné klávesnici dokončete kontrolu kvality a přejděte ke kroku 6.
Pokud některé krátké čáry chybí, stiskněte tlačítko 2 (No (Ne)) na číselné klávesnici a postupujte podle kroků na displeji LCD.
7
K dispozici jsou čtyři různé režimy přijímání: Jen fax, Fax/Tel, Rucne a Ext.Tel/TAD.

Volba jazyka

6
a Stiskněte tlačítko Menu. b Stisknutím a nebo b vyberte Initial Setup
(Pocat.nastav.). Stiskněte OK.
c Stisknutím a nebo b vyberte
Local Language (Mistni jazyk). Stiskněte OK.
d Stisknutím a nebo b vyberte váš jazyk.
Stiskněte OK.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
a Stiskněte tlačítko Menu. b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte položku
Pocat.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stisknutím a nebo b zvolte Rezim prijmu.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stisknutím a nebo b zvolte režim přijímání.
Stiskněte OK.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
4
Page 5
8
Poznámka

Nastavení data a času

10

Nastavení režimu tónové nebo pulsní volby

a Stiskněte tlačítko Menu. b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte položku
Pocat.nastav. Stiskněte tlačítko OK.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
Datum a cas. Stiskněte tlačítko OK.
d Prostřednictvím číselné klávesnice zadejte
poslední dvě číslice roku a potom stiskněte tlačítko OK.
e Opakujte postup pro měsíc, den a hodiny ve
24hodinovém formátu.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Zadání osobních
9
Měli byste uložit jméno a číslo faxu, které bude vytištěno na všech stránkách faxu, které odešlete.
informací (ID stanice)
a Stiskněte tlačítko Menu. b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte položku
Pocat.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stisknutím a nebo b zvolte ID Stanice.
Stiskněte OK.
a Stiskněte tlačítko Menu. b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte položku
Pocat.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stisknutím a nebo b zvolte Tonova/Pulsni.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stisknutím a nebo b zvolte Pulsni (nebo
Tonova).
Stiskněte OK.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Nastavení typu telefonní
11
linky
a Stiskněte tlačítko Menu. b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte položku
Pocat.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stisknutím a nebo b zvolte Typ tel.linky.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stisknutím a nebo b zvolte Standardni,
Pob.ustredna nebo ISDN.
Stiskněte OK.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
d Na číselné klávesnici zadejte vaše faxové číslo
(až 20 číslic) a poté stiskněte tlačítko OK. Chcete-li zadat „+“ pro mezinárodní volání, stiskněte l.
e Prostřednictvím číselné klávesnice zadejte
vaše jméno (max. 20 znaků) a potom stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Pokud uděláte chybu a chcete začít znovu, stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec) a přejděte zpět ke kroku a.
5
Page 6
Nastavení kompatibility
Nyní přejděte na
Nyní přejděte na
Poznámka
12
Jestliže připojujete zařízení ke službě VoIP (prostřednictvím Internetu), musíte změnit nastavení kompatibility.
Jestliže používáte analogovou telefonní linku, můžete tento krok přeskočit.
telefonní linky
a Stiskněte tlačítko Menu. b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte položku
Pocat.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
Kompatibilita. Stiskněte tlačítko OK.
d Stisknutím a nebo b zvolte Zakladni(VoIP).
Stiskněte OK.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Uživatelé systému Windows®:
Strana 7
Uživatelé systému Macintosh:
Strana 9
6
Page 7
USB
Uživatelé rozhraní USB (operační systém Windows XP Professional x64 Edition/Windows Vista
®
2000 Professional/XP/
®
/Windows® 7)
Windows
®

Před instalací

13
a Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý a zda jste
přihlášeni s oprávněním správce.

Instalace MFL-Pro Suite

14
a Vložte dodaný instalační disk CD-ROM do
jednotky CD-ROM v počítači. Postupujte podle zobrazených pokynů.
b Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Klikněte na možnost Instalace MFL-Pro Suite a dále na možnost Ano pro potvrzení souhlasu s licenční smlouvou. Postupujte podle zobrazených pokynů.
c Zvolte možnost Standardní a potom klepněte
na tlačítko Další. Instalace pokračuje.
15
a
b

Připojení kabelu USB

USB
Windows
®
USB
Macintosh
d Po zobrazení tohoto okna přejděte na další
krok.
7
Page 8
USB
Nyní přejděte na
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ
1
3
2
Poznámka
Dokončit
Poznámka
c
Kabel nesmí bránit zavření krytu – v opačném případě může dojít k chybě.
Windows
®

Dokončení a restartování

16
a Klepnutím na tlačítko Dokončit restartujte
počítač. Po restartování počítače se musíte přihlásit s oprávněním správce.
b V okně Kontrola aktualizací firmwaru zvolte
požadované nastavení aktualizací firmwaru a klepněte na tlačítko OK.
Pro aktualizaci firmwaru je potřebný přístup k internetu.
d
2
e Instalace bude pokračovat automaticky.
Postupně se objeví instalační obrazovky.
Během této instalace NERUŠTE žádné otevřené okno. Zobrazení všech oken může trvat několik sekund.
f Když se zobrazí okno Příručky uživatele,
klikněte na možnost Prohlížet příručky na webu, chcete-li stáhnout příručky a postupovat podle instrukcí na obrazovce. Příručky si také můžete prohlédnout na dokumentačním disku CD-ROM.
Nyní je instalace dokončena.
Přejděte na část Instalace volitelných aplikací na str. 11.
Ovladač tiskárny XML Paper Specification
Ovladač tiskárny XML Paper Specification je nejvhodnějším ovladačem při tisku z aplikací, které používají dokumenty XML Paper Specification. Prosím, stáhněte si nejnovější ovladače přístupem na stránku Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/
g Po zobrazení okna On-Line registrace
h Nechcete-li nastavit zařízení jako výchozí
8
proveďte výběr a postupujte podle zobrazených pokynů.
tiskárnu, odznačte možnost Nastavit jako
výchozí tiskárnu.
Page 9
USB
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ
1
3
2
Macintosh

Uživatelé rozhraní USB (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

c

Před instalací

13
a Zkontrolujte, zda je zařízení připojené k
napájení a zda je počítač Macintosh zapnutý. Musíte být přihlášeni s oprávněním správce.

Připojení kabelu USB

14
Windows
•NEPŘIPOJUJTE toto zařízení k portu USB na
klávesnici nebo k nenapájenému rozbočovači USB.
•Připojte zařízení přímo k počítači Macintosh.
a
b
Kabel nesmí bránit zavření krytu – v opačném případě může dojít k chybě.
d
2
®
USB
Macintosh
USB
9
Page 10
USB
Dokončit

Instalace MFL-Pro Suite

15
a Vložte dodaný instalační disk CD-ROM do
jednotky CD-ROM v počítači.
b Poklepáním na ikonu Start Here OSX
(Začněte zde OSX) spusñte instalaci.
c Vyčkejte prosím, než se během několika
sekund nainstaluje programové vybavení. Po dokončení instalace vyhledá programové vybavení Brother zařízení Brother.
d Vyberte zařízení ze seznamu a pak klepněte
na tlačítko OK.
e Když se zobrazí toto okno, klepněte na tlačítko
Next (Další).
Macintosh
f Když se zobrazí okno Brother Support
(Podpora Brother), klepněte na tlačítko Close (Zavřít).
Nyní je instalace dokončena.
10
Page 11
Instalace volitelných aplikací
DŮLEŽITÉ
Poznámka
Windows
®
Instalace FaceFilter Studio/BookScan &
1
Whiteboard Suite od společností Reallusion, Inc
•Zařízení musí být zapnuté a připojené k počítači.
•Počítač musí být připojen k Internetu.
• Dbejte na to, abyste byli přihlášeni s oprávněním správce.
• Tato aplikace není k dispozici pro řadu Windows Server
®
2003/2008.
a Vyjmutím a opětovným vložením instalačního
disku CD-ROM nebo poklepáním na program start.exe v kořenovém adresáři znovu otevřete hlavní nabídku.
b Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Zvolte požadovaný jazyk a potom klepněte na položku Přídavné aplikace.
c Klepněte na tlačítko aplikace, kterou chcete
instalovat.
Instalace nápovědy aplikace FaceFilter
2
Studio
a Chcete-li spustit aplikaci FaceFilter Studio,
klepněte v počítači na tlačítko
Start/Všechny programy/Reallusion/ FaceFilter Studio.
b Klepněte na tlačítko v pravém horním
rohu obrazovky.
c Klepnutím na tlačítko Check for updates
(Vyhledat aktualizace) přejdete na webové stránky aktualizací společnosti Reallusion.
d Klepněte na tlačítko Download (Stáhnout) a
zvolte složku, kam se má soubor uložit.
e Dříve než spustíte instalační program
nápovědy aplikace FaceFilter Studio Help, aplikaci FaceFilter Studio ukončete. Ve složce, kterou jste zvolili, poklepejte na stažený soubor a při instalaci postupujte podle pokynů na obrazovce.
d Vrañte se zpět na obrazovku Přídavné aplikace
pro instalaci dalších aplikací.
Chcete-li zobrazit úplnou nápovědu aplikace FaceFilter Studio, klepněte v počítači na tlačítko Start/Všechny programy/Reallusion/
FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help.
11
Page 12
Ochranné známky
Logo Brother je registrovaná ochranná známka společnosti Brother Industries, Ltd. Brother je registrovaná ochranná známka společnosti Brother Industries, Ltd. Windows Vista je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Microsoft, Windows, Windows Server a Internet Explorer jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo dalších zemích. Apple, Macintosh a Mac OS jsou ochranné známky společnosti Apple Inc., registrované v USA a jiných zemích. FaceFilter Studio je ochranná známka společnosti Reallusion, Inc. Každá společnost, jejíž název programu je uveden v této příručce, má ve vztahu ke svým vlastním programům uzavřenou licenční smlouvu na program.
Jakékoliv obchodní názvy a názvy výrobků společností objevující se ve výrobcích společnosti Brother, souvisejících dokumentech nebo jakýchkoliv jiných materiálech, jsou všechny registrovanými ochrannými známkami příslušných společností.
Sestavení a publikace
Tato příručka byla sestavena a vydána pod dozorem společnosti Brother Industries Ltd. tak, aby obsahovala nejaktuálnější údaje a specifikace výrobku. Obsah této příručky a specifikace tohoto výrobku se mohou měnit bez předchozího upozornění. Společnost Brother si vyhrazuje právo měnit specifikace a materiály uvedené v této příručce bez předchozího upozornění a vylučuje jakoukoli odpovědnost za veškeré škody (včetně následných) způsobené důvěrou v uvedené materiály, včetně, avšak ne výhradně, typografických a dalších chyb souvisejících s touto publikací.
Autorská práva a licence
©2010 Brother Industries, Ltd. Všechna práva vyhrazena.
Inspirujte se. Poklepejte na ikonu Brother CreativeCenter na ploše pro přístup na webovou stránku se spoustou nápadů a prostředků pro osobní i profesionální využití ZDARMA.
http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...