Než zařízení začnete používat, přečtete si pokyny pro správnou instalaci a nastavení ve Stručném návodu k
obsluze.
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ
VAROVÁNÍ oznamuje potenciálně nebezpečnou situaci, které je nutno zabránit, jinak by
mohla mít za následek smrt nebo vážné zranění.
UPOZORNĚNÍ označuje potenciálně nebezpečnou situaci, které je nutno zabránit, jinak by
mohla mít za následek menší nebo méně vážná zranění.
MFC-J410
Vybalení zařízení a kontrola součástí
1
Krabice se zařízením obsahuje plastové sáčky. Aby se zabránilo nebezpečí zadušení, uchovávejte tyto
sáčky mimo dosah batolat a malých dětí.
Na většině obrázků v tomto Stručném návodu k obsluze je uveden model MFC-J410.
aOdstraňte ochrannou pásku a fólii, která zakrývá zařízení a také LCD displej.
bVyjměte plastový sáček a obsahující inkoustové kazety z horní části zásobníku papíru.
Zkontrolujte, zda jste nejprve nainstalovali
inkoustové kazety dodávané se zařízením.
Vzhledem k tomu, že je zařízení uzemněno
prostřednictvím elektrické zásuvky, můžete se
ochránit před potenciálně nebezpečnými
elektrickými vlivy na telefonní síti tak, že
necháte zapojený přívod napájecí zásuvky
během připojování přístroje k telefonní lince.
Stejně tak se můžete chránit, pokud chcete
přesunout zařízení - v takovém případě nejprve
odpojte telefonní linku a teprve poté napájecí
kabel.
Kabel telefonní linky MUSÍ být připojen do
zásuvky na zařízení označené LINE.
e
3
Page 4
fDejte pozor, aby barva páčky odpovídala barvě
kazety.
Volba režimu přijímání
gNainstalujte jednotlivé inkoustové kazety ve
směru šipky na štítku.
hOpatrně zatlačte inkoustovou kazetu tak, aby
zacvakla. Po nainstalování všech inkoustových
kazet zavřete kryt inkoustových kazet.
Kontrola kvality tisku
5
aPo dokončení přípravy se na displeji zobrazí
Set Paper and Press Start (Vlozte papir
a stisknete Start).
Stiskněte tlačítko Colour Start (Start Barva).
bZkontrolujte kvalitu čtyř barevných bloků ve
vzorku. (černá/žlutá/azurová/purpurová)
cPokud jsou všechny čáry jasné a viditelné,
stisknutím tlačítka 1 (Yes (Ano)) na číselné
klávesnici dokončete kontrolu kvality a přejděte
ke kroku 6.
Pokud některé krátké čáry chybí, stiskněte
tlačítko 2 (No (Ne)) na číselné klávesnici a
postupujte podle kroků na displeji LCD.
7
K dispozici jsou čtyři různé režimy přijímání:
Jen fax, Fax/Tel, Rucne a Ext.Tel/TAD.
Volba jazyka
6
aStiskněte tlačítko Menu.
bStisknutím a nebo b vyberte Initial Setup
(Pocat.nastav.).
Stiskněte OK.
cStisknutím a nebo b vyberte
Local Language (Mistni jazyk).
Stiskněte OK.
dStisknutím a nebo b vyberte váš jazyk.
Stiskněte OK.
eStiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
aStiskněte tlačítko Menu.
bStisknutím tlačítka a nebo b zvolte položku
Pocat.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
cStisknutím a nebo b zvolte Rezim prijmu.
Stiskněte tlačítko OK.
dStisknutím a nebo b zvolte režim přijímání.
Stiskněte OK.
eStiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
4
Page 5
8
Poznámka
Nastavení data a času
10
Nastavení režimu tónové
nebo pulsní volby
aStiskněte tlačítko Menu.
bStisknutím tlačítka a nebo b zvolte položku
Pocat.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
cStisknutím tlačítka a nebo b zvolte
Datum a cas.
Stiskněte tlačítko OK.
dProstřednictvím číselné klávesnice zadejte
poslední dvě číslice roku a potom stiskněte
tlačítko OK.
eOpakujte postup pro měsíc, den a hodiny ve
24hodinovém formátu.
fStiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Zadání osobních
9
Měli byste uložit jméno a číslo faxu, které bude
vytištěno na všech stránkách faxu, které odešlete.
informací (ID stanice)
aStiskněte tlačítko Menu.
bStisknutím tlačítka a nebo b zvolte položku
Pocat.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
cStisknutím a nebo b zvolte ID Stanice.
Stiskněte OK.
aStiskněte tlačítko Menu.
bStisknutím tlačítka a nebo b zvolte položku
Pocat.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
cStisknutím a nebo b zvolte Tonova/Pulsni.
Stiskněte tlačítko OK.
dStisknutím a nebo b zvolte Pulsni (nebo
Tonova).
Stiskněte OK.
eStiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Nastavení typu telefonní
11
linky
aStiskněte tlačítko Menu.
bStisknutím tlačítka a nebo b zvolte položku
Pocat.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
cStisknutím a nebo b zvolte Typ tel.linky.
Stiskněte tlačítko OK.
dStisknutím a nebo b zvolte Standardni,
Pob.ustredna nebo ISDN.
Stiskněte OK.
eStiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
dNa číselné klávesnici zadejte vaše faxové číslo
(až 20 číslic) a poté stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li zadat „+“ pro mezinárodní volání,
stiskněte l.
eProstřednictvím číselné klávesnice zadejte
vaše jméno (max. 20 znaků) a potom stiskněte
tlačítko OK.
fStiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Pokud uděláte chybu a chcete začít znovu,
stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec) a
přejděte zpět ke kroku a.
5
Page 6
Nastavení kompatibility
Nyní přejděte na
Nyní přejděte na
Poznámka
12
Jestliže připojujete zařízení ke službě VoIP
(prostřednictvím Internetu), musíte změnit nastavení
kompatibility.
Jestliže používáte analogovou telefonní linku,
můžete tento krok přeskočit.
telefonní linky
aStiskněte tlačítko Menu.
bStisknutím tlačítka a nebo b zvolte položku
Pocat.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
cStisknutím tlačítka a nebo b zvolte
Kompatibilita.
Stiskněte tlačítko OK.
dStisknutím a nebo b zvolte Zakladni(VoIP).
Stiskněte OK.
eStiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Uživatelé systému Windows®:
Strana 7
Uživatelé systému Macintosh:
Strana 9
6
Page 7
USB
Uživatelé rozhraní USB
(operační systém Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista
®
2000 Professional/XP/
®
/Windows® 7)
Windows
®
Před instalací
13
aZkontrolujte, zda je počítač zapnutý a zda jste
přihlášeni s oprávněním správce.
Instalace MFL-Pro Suite
14
aVložte dodaný instalační disk CD-ROM do
jednotky CD-ROM v počítači. Postupujte podle
zobrazených pokynů.
bZobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Klikněte na možnost Instalace MFL-Pro Suite
a dále na možnost Ano pro potvrzení souhlasu
s licenční smlouvou. Postupujte podle
zobrazených pokynů.
cZvolte možnost Standardní a potom klepněte
na tlačítko Další. Instalace pokračuje.
15
a
b
Připojení kabelu USB
USB
Windows
®
USB
Macintosh
dPo zobrazení tohoto okna přejděte na další
krok.
7
Page 8
USB
Nyní přejděte na
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ
1
3
2
Poznámka
Dokončit
Poznámka
c
Kabel nesmí bránit zavření krytu – v opačném
případě může dojít k chybě.
Windows
®
Dokončení a restartování
16
aKlepnutím na tlačítko Dokončit restartujte
počítač.
Po restartování počítače se musíte přihlásit s
oprávněním správce.
bV okně Kontrola aktualizací firmwaru zvolte
požadované nastavení aktualizací firmwaru a
klepněte na tlačítko OK.
Pro aktualizaci firmwaru je potřebný přístup k
internetu.
d
2
eInstalace bude pokračovat automaticky.
Postupně se objeví instalační obrazovky.
Během této instalace NERUŠTE žádné
otevřené okno. Zobrazení všech oken může
trvat několik sekund.
fKdyž se zobrazí okno Příručky uživatele,
klikněte na možnost Prohlížet příručky na webu, chcete-li stáhnout příručky a postupovat
podle instrukcí na obrazovce. Příručky si také
můžete prohlédnout na dokumentačním disku
CD-ROM.
Nyní je instalace
dokončena.
Přejděte na část Instalace volitelných aplikací na
str. 11.
Ovladač tiskárny XML Paper Specification
Ovladač tiskárny XML Paper Specification je
nejvhodnějším ovladačem při tisku z aplikací,
které používají dokumenty XML Paper
Specification. Prosím, stáhněte si nejnovější
ovladače přístupem na stránku Brother Solutions
Center na adrese http://solutions.brother.com/
gPo zobrazení okna On-Line registrace
hNechcete-li nastavit zařízení jako výchozí
8
proveďte výběr a postupujte podle
zobrazených pokynů.
tiskárnu, odznačte možnost Nastavit jako
výchozí tiskárnu.
Page 9
USB
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ
1
3
2
Macintosh
Uživatelé rozhraní USB (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
c
Před instalací
13
aZkontrolujte, zda je zařízení připojené k
napájení a zda je počítač Macintosh zapnutý.
Musíte být přihlášeni s oprávněním správce.
Připojení kabelu USB
14
Windows
•NEPŘIPOJUJTE toto zařízení k portu USB na
klávesnici nebo k nenapájenému
rozbočovači USB.
•Připojte zařízení přímo k počítači Macintosh.
a
b
Kabel nesmí bránit zavření krytu – v opačném
případě může dojít k chybě.
d
2
®
USB
Macintosh
USB
9
Page 10
USB
Dokončit
Instalace MFL-Pro Suite
15
aVložte dodaný instalační disk CD-ROM do
jednotky CD-ROM v počítači.
bPoklepáním na ikonu Start Here OSX
(Začněte zde OSX) spusñte instalaci.
cVyčkejte prosím, než se během několika
sekund nainstaluje programové vybavení. Po
dokončení instalace vyhledá programové
vybavení Brother zařízení Brother.
dVyberte zařízení ze seznamu a pak klepněte
na tlačítko OK.
eKdyž se zobrazí toto okno, klepněte na tlačítko
Next (Další).
Macintosh
fKdyž se zobrazí okno Brother Support
(Podpora Brother), klepněte na tlačítko Close
(Zavřít).
Nyní je instalace
dokončena.
10
Page 11
Instalace volitelných aplikací
DŮLEŽITÉ
Poznámka
Windows
®
Instalace FaceFilter
Studio/BookScan &
1
Whiteboard Suite od
společností Reallusion,
Inc
•Zařízení musí být zapnuté a připojené k
počítači.
•Počítač musí být připojen k Internetu.
• Dbejte na to, abyste byli přihlášeni s
oprávněním správce.
• Tato aplikace není k dispozici pro řadu
Windows Server
®
2003/2008.
aVyjmutím a opětovným vložením instalačního
disku CD-ROM nebo poklepáním na program
start.exe v kořenovém adresáři znovu otevřete
hlavní nabídku.
bZobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Zvolte požadovaný jazyk a potom klepněte na
položku Přídavné aplikace.
(Vyhledat aktualizace) přejdete na webové
stránky aktualizací společnosti Reallusion.
dKlepněte na tlačítko Download (Stáhnout) a
zvolte složku, kam se má soubor uložit.
eDříve než spustíte instalační program
nápovědy aplikace FaceFilter Studio Help,
aplikaci FaceFilter Studio ukončete.
Ve složce, kterou jste zvolili, poklepejte na
stažený soubor a při instalaci postupujte podle
pokynů na obrazovce.
dVrañte se zpět na obrazovku Přídavné aplikace
pro instalaci dalších aplikací.
Chcete-li zobrazit úplnou nápovědu
aplikace FaceFilter Studio, klepněte v počítači na
tlačítko Start/Všechny programy/Reallusion/
FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help.
11
Page 12
Ochranné známky
Logo Brother je registrovaná ochranná známka společnosti Brother Industries, Ltd.
Brother je registrovaná ochranná známka společnosti Brother Industries, Ltd.
Windows Vista je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích.
Microsoft, Windows, Windows Server a Internet Explorer jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo
dalších zemích.
Apple, Macintosh a Mac OS jsou ochranné známky společnosti Apple Inc., registrované v USA a jiných zemích.
FaceFilter Studio je ochranná známka společnosti Reallusion, Inc.
Každá společnost, jejíž název programu je uveden v této příručce, má ve vztahu ke svým vlastním programům uzavřenou licenční smlouvu
na program.
Jakékoliv obchodní názvy a názvy výrobků společností objevující se ve výrobcích společnosti Brother, souvisejících
dokumentech nebo jakýchkoliv jiných materiálech, jsou všechny registrovanými ochrannými známkami příslušných
společností.
Sestavení a publikace
Tato příručka byla sestavena a vydána pod dozorem společnosti Brother Industries Ltd. tak, aby obsahovala nejaktuálnější údaje a specifikace
výrobku.
Obsah této příručky a specifikace tohoto výrobku se mohou měnit bez předchozího upozornění.
Společnost Brother si vyhrazuje právo měnit specifikace a materiály uvedené v této příručce bez předchozího upozornění a vylučuje jakoukoli
odpovědnost za veškeré škody (včetně následných) způsobené důvěrou v uvedené materiály, včetně, avšak ne výhradně, typografických a
dalších chyb souvisejících s touto publikací.
Inspirujte se. Poklepejte na ikonu Brother CreativeCenter na ploše pro přístup na webovou stránku se spoustou
nápadů a prostředků pro osobní i profesionální využití ZDARMA.
http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.