Prima di poter utilizzare l’apparecchio, leggere la presente Guida di installazione rapida per la corretta procedura
di impostazione e di installazione.
AVVERTENZA
ATTENZIONE
AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può
causare la morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può
causare lesioni di entità lieve o moderata.
MFC-J410
Estrarre l’apparecchio dalla confezione e controllare i
1
componenti
Cartucce d’inchiostro
fornite in dotazione
[x4]
Nero
Giallo
Ciano
Magenta
(Rendimento di circa il
65% rispetto alla cartuccia
di ricambio) Per maggiori
dettagli, consultare la
sezione Materiali di
consumo nella Guida per
utenti base.
Guida di installazione
rapida
Guida per utenti
base
La confezione dell’apparecchio contiene buste di plastica. Per evitare rischi di soffocamento, tenere
queste buste fuori dalla portata di neonati e bambini.
La maggior parte delle illustrazioni di questa Guida di installazione rapida fanno riferimento al modello
MFC-J410.
Opuscolo su
Sicurezza e
restrizioni legali
CD-ROM di installazione
contenente la
documentazione
Cavo di alimentazioneCavo linea telefonica
aRimuovere il nastro e la pellicola di protezione che ricoprono l’apparecchio e il display.
bRimuovere dal lato superiore del vassoio carta la busta di plastica a contenente le cartucce d’inchiostro.
cControllare che siano presenti tutti i componenti.
• I componenti inclusi nella confezione possono variare in base al Paese d’acquisto.
• Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola nel caso in cui si debba spedire l’apparecchio.
• È necessario acquistare un cavo USB appropriato.
Cavo USB
Accertarsi di utilizzare un cavo USB 2.0 (tipo A/B) della lunghezza massima di 2 metri (il cavo non è incluso).
ITA Versione 0
1
Caricare carta normale
1
IMPORTANTE
1
2
2
formato A4
aEstrarre completamente il vassoio carta a
dall’apparecchio.
1
bSollevare il coperchio del vassoio uscita
carta a.
dSmazzare con cura la risma di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione della
carta.
eCollocare delicatamente la carta nel vassoio
con il lato da stampare rivolto verso il basso,
inserendo prima il bordo superiore. Accertarsi
che la carta sia piana nel vassoio.
NON spingere eccessivamente la carta
all’interno del vassoio.
fAccostare delicatamente le guide laterali alla
carta utilizzando entrambe le mani. Accertarsi
che le guide laterali tocchino il bordo della
carta.
gChiudere il coperchio del vassoio uscita carta.
cUtilizzando entrambe le mani, premere con
delicatezza e far scorrere le guide laterali a,
poi la guida lunghezza carta b per adattarle al
formato carta.
Accertarsi che i contrassegni triangolari c
presenti sulle guide laterali a e sulla guida
lunghezza carta b siano allineati al
contrassegno relativo al formato carta che si
intende utilizzare.
1
hReinserire lentamente il vassoio carta
nell’apparecchio fino in fondo.
iTenendo il vassoio carta in posizione, estrarre
il supporto carta a fino ad avvertire uno scatto,
3
2
quindi aprire il supporto ribaltabile carta b.
2
3
Collegare il cavo di
AVVERTENZA
AVVERTENZA
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Nota
Nota
alimentazione e la linea
3
Per il momento, NON collegare il cavo USB.
telefonica
aCollegare il cavo di alimentazione.
L’apparecchio deve essere dotato di spina con
messa a terra.
bCollegare il cavo linea telefonica. Collegare
un’estremità del cavo per la linea telefonica alla
presa sull’apparecchio contrassegnata con
LINE e l’altra estremità a una presa telefonica
a muro.
L’apparecchio è collegato alla messa a terra
tramite la presa di alimentazione. Pertanto, al
momento di effettuare il collegamento
dell’apparecchio alla linea telefonica, si
raccomanda di tenere l’apparecchio collegato
al cavo di alimentazione per proteggersi da
eventuali correnti elettriche presenti nella rete
telefonica. Allo stesso modo, per proteggersi
quando si desidera spostare l’apparecchio, si
consiglia di scollegare prima il cavo della linea
telefonica e poi quello di alimentazione.
Il cavo telefonico DEVE essere collegato alla
presa contrassegnata dall’indicazione LINE
sull’apparecchio.
Se si usa un telefono esterno collegato alla stessa
linea telefonica, collegarlo come indicato di
seguito.
1
2
1 Telefono in derivazione
2 Telefono esterno
Assicurarsi di utilizzare un telefono esterno dotato
di un cavo della lunghezza massima di 3 metri.
Se si usa una segreteria telefonica esterna
collegata alla stessa linea telefonica, collegarla
come indicato di seguito.
Impostare la modalità di ricezione su
Tel./Segr. Est. in caso di uso di una
segreteria telefonica esterna. Vedere
Selezionare una Modalità di ricezione
a pagina 6. Per maggiori dettagli, consultare la sezione Collegamento di una
segreteria telefonica esterna (dispositivo di
segreteria telefonica) nel capitolo 6 della
Guida per utenti base.
3
Installare le cartucce
ATTENZIONE
Nota
Nota
1
1
1
1
2
4
Se l’inchiostro dovesse venire a contatto con gli
occhi, sciacquarli immediatamente con acqua e
consultare un medico in caso di irritazione.
d’inchiostro
aVerificare che l’apparecchio sia acceso.
Sul display compare l’indicazione Manca
cartuccia inch.
bAprire il coperchio delle cartucce
d’inchiostro a.
ePer aprire la chiusura sottovuoto, ruotare in
senso orario la manopola verde situata sul
coperchio di protezione giallo fino ad avvertire
uno scatto, quindi rimuovere il coperchio a.
cRimuovere l’elemento di protezione di colore
verde a.
Non gettare l’elemento di protezione verde.
Questo sarà necessario in caso di trasporto
dell’apparecchio.
dEstrarre la cartuccia d’inchiostro dalla
confezione.
fAvere cura di far corrispondere il colore della
leva a al colore della cartuccia b, come
mostrato nella seguente figura.
gInserire tutte le cartucce d’inchiostro nella
direzione indicata dalla freccia sull’etichetta.
Assicurarsi di installare anzitutto le cartucce
d’inchiostro fornite in dotazione con
l’apparecchio.
4
h
Nota
1
Spingere delicatamente la cartuccia d’inchiostro
fino ad avvertire uno scatto. Dopo aver installato
tutte le cartucce, chiudere il coperchio delle
cartucce d’inchiostro.
L’apparecchio preparerà il sistema dei tubi
d’inchiostro per la stampa. Questo processo
richiede 4 minuti circa. Non spegnere
l’apparecchio.
Verificare la qualità di
5
stampa
aUna volta completato il processo di
preparazione, sul display viene visualizzato il
messaggio Inserire carta e premere Inizio.
Premere Inizio Colore.
bControllare la qualità dei quattro blocchi di
colore a stampati sul foglio.
(nero/giallo/ciano/magenta)
1
cSe tutte le linee sono chiare e visibili, premere
1 (Sì) sulla tastiera per terminare la verifica
della qualità di stampa e passare al punto 6.
OK
Se alcune lineette risultano mancanti, premere
2 (No) sulla tastiera e seguire le istruzioni
visualizzate sul display.
Scadente
5
6
Si vogliono utilizzare le funzioni telefoniche
dell'apparecchio (se disponibili), un telefono esterno o
un dispositivo di segreteria telefonica esterno connessi
alla stessa linea dell'apparecchio?
Dell'apparecchio risponde
automaticamente a tutte
le chiamate avviando la
ricezione fax.
Dell'apparecchio
controlla la linea e
risponde
automaticamente a tutte
le chiamate. Se non si
tratta di un fax, il
telefono
suona per consentire di
prendere la chiamata.
La segreteria telefonica
esterna risponde
automaticamente a tutte
le chiamate. I messaggi
vocali sono memorizzati
nella segreteria esterna.
I messaggi fax vengono
stampati.
L'utente ha il controllo
della linea telefonica e
deve rispondere
autonomamente a tutte
le chiamate.
Si desidera che l'apparecchio
risponda automaticamente alle
chiamate telefoniche e a quelle fax?
Manuale
Solo fax
Fax/Tel
Tel./Segr. Est.
No
Si
Si
No
No
Si
Si sta utilizzando la funzione di
ricezione messaggi della segreteria
telefonica esterna?
Selezionare una Modalità
di ricezione
7
Impostare il contrasto del
display (se necessario)
Sono disponibili quattro modalità di ricezione:
Solo fax, Fax/Tel, Manuale
e
Tel./Segr. Est.
In caso di difficoltà nel leggere il display, provare a
modificare l’impostazione del contrasto.
aPremere Menu.
bPremere a o b per selezionare
Setup generale.
Premere OK.
cPremere a o b per selezionare
Imp. Display.
Premere OK.
dPremere a o b per selezionare
Contrasto LCD.
Premere OK.
ePremere d o c per selezionare il livello di
contrasto.
Premere OK.
fPremere Stop/Uscita.
Impostare data e ora
8
L’apparecchio visualizza la data e l’ora; inoltre, se
viene impostato l’identificativo, questo verrà aggiunto
a ogni fax inviato.
aPremere Menu.
bPremere a o b per selezionare
c
dPremere
ePremere Stop/Uscita.
6
Imp.iniziale.
Premere OK.
Premere a o b per selezionare
Premere OK.
a
o b per selezionare la modalità di
ricezione.
Premere OK.
Per maggiori dettagli, consultare la sezione
Utilizzo delle modalità di ricezione nel
capitolo 5 della Guida per utenti base.
Mod. ricezione
aPremere Menu.
bPremere a o b per selezionare
Imp.iniziale.
Premere OK.
cPremere a o b per selezionare Data&Ora.
Premere OK.
dInserire le ultime due cifre dell’anno mediante
la tastiera, quindi premere OK.
Anno:2010
.
(ad esempio, immettere 1 0 per l’anno 2010.)
eRipetere l’operazione per mese/giorno/ora nel
formato 24 ore.
fPremere Stop/Uscita.
9
Nota
Nota
Immettere le informazioni
personali (identificativo)
10
Rapporto di trasmissione
fax
È opportuno memorizzare il proprio nome e numero di
fax affinché vengano stampati su tutte le pagine dei
fax inviati.
aPremere Menu.
bPremere a o b per selezionare
Imp.iniziale.
Premere OK.
cPremere a o b per selezionare
Identificativo.
Premere OK.
dInserire il numero di fax (massimo 20 cifre)
mediante la tastiera, quindi premere OK. Per
inserire il segno “+” del codice internazionale,
premere l.
eInserire il proprio nome (massimo 20 caratteri)
mediante la tastiera, quindi premere OK.
• Per inserire il nome, fare riferimento alla
seguente tabella.
• Per digitare un carattere assegnato allo stesso
tasto del carattere precedente, premere c per
spostare il cursore verso destra.
• Per modificare una lettera inserita per errore,
premere d o c per spostare il cursore sul
carattere errato, quindi premere Cancella.
Premere
il tasto
2ABC2
3DEF 3
4GH I 4
5JKL5
6MNO6
7PQRS
8TUV8
9WXY Z
Una
volta
Due
volte
Tre
volte
Quattro
volte
L’apparecchio Brother è in grado di creare un
Rapporto di verifica della trasmissione, che può
essere utilizzato come conferma dell’invio di un fax. Il
rapporto elenca il nome o il numero di fax del
destinatario, la data, l’ora, la durata della
trasmissione e il numero di pagine trasmesse, oltre a
indicare se la trasmissione è andata a buon fine o
meno. Se si desidera utilizzare la funzione Rapporto
di trasmissione fax, consultare la sezione Rapporto di
verifica della trasmissione nel capitolo 4 della Guida
per utenti base.
Impostare la modalità di
composizione a toni o a
11
L’apparecchio è impostato per il servizio di
composizione a toni. In caso di servizio di
composizione a impulsi (disco combinatore), è
necessario modificare la modalità di composizione.
impulsi
aPremere Menu.
bPremere a o b per selezionare
Imp.iniziale.
Premere OK.
cPremere a o b per selezionare
Toni/Impulsi.
Premere OK.
dPremere a o b per selezionare Impulsi
(oppure Toni).
Premere OK.
ePremere Stop/Uscita.
fPremere Stop/Uscita.
Se si fa un errore e si desidera ricominciare la
procedura dall’inizio, premere Stop/Uscita e
tornare al punto a.
Per maggiori dettagli, consultare la sezione
Inserimento di testo nell’Appendice C della
Guida per utenti base.
7
12
Andare a
Andare a
Nota
Impostare il tipo di linea
telefonica
13
Impostare la
compatibilità della linea
telefonica
Se si esegue il collegamento dell’apparecchio a una
linea dotata di PBX o ISDN per l’invio e la ricezione di
fax, è necessario modificare di conseguenza il tipo di
linea telefonica, completando la procedura seguente.
aPremere Menu.
bPremere a o b per selezionare
Imp.iniziale.
Premere OK.
cPremere a o b per selezionare
Imp.linea tel.
Premere OK.
dPremere a o b per selezionare Normale, PBX
o ISDN.
Premere OK.
ePremere Stop/Uscita.
PBX e TRANSFER
L’apparecchio è impostato inizialmente su Normale,
ciò ne consente il collegamento a una linea PSTN
(Rete linee telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia,
molti uffici utilizzano un centralino privato per telefoni
in derivazione o PBX. L’apparecchio può essere
collegato alla maggior parte dei PBX in commercio.
La funzione di richiamata dell’apparecchio supporta
solo la ricomposizione del numero dopo un intervallo
predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva con la
maggior parte dei sistemi PBX permettendo di
accedere a una linea esterna o di inviare una
chiamata a un altro interno. Questa funzione è attiva
solo premendo il tasto Tel/R.
Se si collega l’apparecchio a un servizio VoIP (tramite
Internet) è necessario modificare le impostazioni di
compatibilità.
Se si utilizza una linea telefonica analogica, è
possibile saltare questo passaggio.
aPremere Menu.
bPremere a o b per selezionare
Imp.iniziale.
Premere OK.
cPremere a o b per selezionare
Compatibilità.
Premere OK.
dPremere il tasto a o b per selezionare
Base(per VoIP).
Premere OK.
ePremere Stop/Uscita.
Per gli utenti Windows®:
Pagina 9
Per gli utenti Macintosh:
8
Pagina 12
USB
IMPORTANTE
Nota
Nota
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB
(Windows
Windows Vista
14
aVerificare che il computer sia acceso e di aver
eseguito l’accesso come amministratore.
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
/Windows® 7)
Prima dell’installazione
• Se appare questa schermata, fare clic su OK e
riavviare il computer.
Windows
®
• Per il momento, NON collegare il cavo di
interfaccia USB.
• Per i driver e le informazioni aggiornate,
visitare http://solutions.brother.com/
• Se vi sono programmi in esecuzione,
chiuderli.
• Le schermate possono variare in base al
sistema operativo in uso.
Installare MFL-Pro Suite
15
aInserire nell’apposità unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione. Se viene
visualizzata una schermata con il nome del
modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se
viene visualizzata una schermata di selezione
della lingua, selezionare la lingua desiderata.
• Se l’installazione non prosegue
automaticamente, aprire nuovamente il menu
principale estraendo e poi reinserendo il
CD-ROM oppure fare doppio clic sul
programma start.exe nella cartella principale,
quindi continuare dal punto b per installare
MFL-Pro Suite.
• Per Windows Vista
viene visualizzata la schermata Controllo dell’account utente, fare clic su Consenti
oppure su Sì.
®
e Windows® 7, quando
cSelezionare Standard, quindi fare clic su
Avanti. L’installazione prosegue.
Windows
®
USB
Macintosh
Se la schermata Brother non viene visualizzata
automaticamente, aprire Risorse del computer(Computer), fare doppio clic sull’icona del
CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
bViene visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro
Suite, quindi fare clic su Sì per accettare il
contratto di licenza. Seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
dQuando viene visualizzata questa schermata,
passare al punto successivo.
9
USB
IMPORTANTE
1
3
2
Collegare il cavo USB
16
aCon entrambe le mani, utilizzare le linguette in
plastica poste ai lati dell’apparecchio per
sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo
scattare nella posizione di apertura.
Windows
®
cPrestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo USB nella canalina come mostrato di
seguito, disponendo il cavo intorno e verso il
lato posteriore dell’apparecchio. Quindi,
collegare il cavo al computer.
bCollegare il cavo USB al connettore USB
contrassegnato con il simbolo . Il
connettore USB si trova all’interno
dell’apparecchio, come illustrato qui di seguito.
USB
Accertarsi che il cavo non impedisca al
coperchio di chiudersi per evitare che si
verifichino errori.
dSollevare il coperchio dello scanner per
rilasciare il blocco a.
Abbassare delicatamente il supporto del
coperchio dello scanner b e chiudere il
coperchio dello scanner c.
2
10
USB
Andare a
IMPORTANTE
Nota
Nota
Nota
Fine
Nota
eL’installazione prosegue automaticamente.
Le schermate di installazione vengono
visualizzate in sequenza.
17
Windows
®
Completare l’operazione
e riavviare
NON cancellare nessuna delle schermate
durante l’installazione. La visualizzazione di
tutte le schermate può richiedere alcuni
istanti.
Per Windows Vista® e Windows® 7, quando
appare la schermata di Protezione di Windows,
fare clic sulla casella di spunta e quindi su
Installa per completare correttamente
l’installazione.
fQuando viene visualizzata la schermata Guide
dell’utente, fare clic su Visualizza Manuali
sul Web se si desidera scaricare i manuali,
quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo. È inoltre possibile visualizzare i
manuali dal CD-ROM contenente la
documentazione.
gQuando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare una
selezione e seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo.
aFare clic su Fine per riavviare il computer.
Una volta riavviato il computer, è necessario
eseguire l’accesso come amministratore.
• Se durante l’installazione del software viene
visualizzato un messaggio di errore, eseguire il
programma di Diagnostica installazione,
situato in start/Tutti i programmi/Brother/MFC-JXXX (dove MFC-JXXX fa riferimento al
nome del modello in uso).
• A seconda delle impostazioni di sicurezza
utilizzate, è possibile che quando si utilizza
l’apparecchio o il relativo software venga
visualizzata una finestra di protezione di
Windows o del software antivirus. Per
proseguire, fornire il consenso o accettare il
messaggio della finestra.
Windows
®
USB
Macintosh
hSe non si desidera impostare l’apparecchio
come stampante predefinita, deselezionare
l’opzione Imposta stampante predefinita.
bNella schermata Verifica di aggiornamenti
firmware, selezionare l’impostazione
desiderata per l’aggiornamento del firmware e
fare clic su OK.
Per l’aggiornamento del firmware è necessario
l’accesso a Internet.
L’installazione è
completa.
Passare all’installazione delle applicazioni
opzionali a pagina 14.
Driver della stampante XML Paper Specification
Il driver della stampante XML Paper Specification
è il driver più adatto per stampare da applicazioni
che utilizzano i documenti XML Paper
Specification. Scaricare il driver più aggiornato
connettendosi al Brother Solutions Center
all'indirizzo http://solutions.brother.com/
11
USB
IMPORTANTE
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Per gli utenti che utilizzano un cavo di interfaccia USB
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
bCollegare il cavo USB al connettore USB
Prima dell’installazione
14
aAccertarsi che l’apparecchio sia collegato alla
rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È
necessario eseguire l’accesso come
amministratore.
• Per i driver e le informazioni aggiornate sul
sistema operativo Mac OS X in uso, visitare
http://solutions.brother.com/
• Utenti Mac OS X da 10.4.0 a 10.4.10: eseguire
l’aggiornamento a Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.
contrassegnato con il simbolo . Il
connettore USB si trova all’interno
dell’apparecchio, come illustrato qui di seguito.
USB
Macintosh
Collegare il cavo USB
15
• NON collegare l’apparecchio a una porta
USB della tastiera o a un hub USB non
alimentato.
• Collegare l’apparecchio direttamente al
Macintosh.
aCon entrambe le mani, utilizzare le linguette in
plastica poste ai lati dell’apparecchio per
sollevare il coperchio dello scanner fino a farlo
scattare nella posizione di apertura.
cPrestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo USB nella canalina come mostrato di
seguito, disponendo il cavo intorno e verso il
lato posteriore dell’apparecchio. Quindi,
collegare il cavo al Macintosh.
Accertarsi che il cavo non impedisca al
coperchio di chiudersi per evitare che si
verifichino errori.
12
USB
1
3
2
Fine
Nota
Macintosh
dSollevare il coperchio dello scanner per
rilasciare il blocco a.
Abbassare delicatamente il supporto del
coperchio dello scanner b e chiudere il
coperchio dello scanner c.
2
Installare MFL-Pro Suite
16
aInserire nell’apposità unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione.
bFare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
l’installazione.
eSe appare questa schermata, fare clic su
Avanti.
fQuando viene visualizzata la schermata
Assistenza Brother, fare clic su Chiudi per
completare l’installazione oppure passare al
punto 17.
Scaricare e installare
Presto! PageManager
17
(solo per il modello
MFC-J410)
L’installazione di Presto! PageManager consente di
dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di
riconoscimento ottico dei caratteri (OCR).
Presto! PageManager consente di acquisire,
condividere e organizzare facilmente foto e
documenti.
aFare clic sull’icona di Presto! PageManager
per accedere al sito di download di Presto!
PageManager, quindi seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
Windows
®
USB
Macintosh
cAttendere alcuni secondi per l’installazione del
software. Dopo l’installazione, il software
Brother ricercherà il dispositivo Brother.
dSelezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su OK.
L’installazione è
completa.
Per utilizzare Image Capture su Mac OS X 10.6.x,
è necessario installare il driver della stampante
CUPS che può essere scaricato connettendosi al
sito Web Brother Solutions Center all'indirizzo
http://solutions.brother.com/
13
Installazione Applicazioni Opzionali
IMPORTANTE
Nota
Installare FaceFilter
Studio/BookScan &
1
Whiteboard Suite di
Reallusion, Inc
FaceFilter Studio è un’applicazione di facile utilizzo
per la stampa di foto senza bordi. FaceFilter Studio
consente inoltre di modificare i dati delle foto e
applicare effetti, quali ad esempio la riduzione degli
occhi rossi e il miglioramento delle tonalità della pelle.
Il software BookScan Enhancer consente di
correggere automaticamente le immagini acquisite
dai libri.
Il software Whiteboard Enhancer consente di pulire
e migliorare testi e immagini dalle foto di lavagne.
• L’apparecchio deve essere acceso e
collegato al computer.
• Il computer deve essere collegato a Internet.
• Assicurarsi di aver eseguito l’accesso come
amministratore.
• Questa applicazione non è disponibile per
Windows Server
®
serie 2003/2008.
2
Per ottenere informazioni sull’utilizzo di FaceFilter
Studio, scaricare e installare la Guida di FaceFilter
Studio.
a
bFare clic sul pulsante nell'angolo in alto
cFare clic su Verifica aggiornamenti per
Installare la Guida di
FaceFilter Studio
Per eseguire FaceFilter Studio, accedere sul
computer a
FaceFilter Studio
a destra dello schermo.
accedere alla pagina Web degli aggiornamenti
di Reallusion.
Windows
®
start/Tutti i programmi/Reallusion
.
/
aAprire nuovamente il menu principale
estraendo e reinserendo il CD-ROM di
installazione oppure facendo doppio clic sul file
start.exe dalla cartella principale.
bViene visualizzato il menu principale del
CD-ROM. Scegliere la lingua, quindi fare clic
su Applicazioni aggiuntive.
cFare clic sul pulsante relativo all’applicazione
che si intende installare.
dFare clic sul pulsante Download e selezionare
la cartella in cui si desidera salvare il file.
eChiudere FaceFilter Studio prima di avviare
l’installazione della Guida di FaceFilter Studio.
Fare doppio clic sul file scaricato nella cartella
specificata in precedenza, quindi seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo per
l’installazione.
Per visualizzare la guida completa
di FaceFilter Studio, selezionare sul computer
start/Tutti i programmi/Reallusion/
FaceFilter Studio/Guida di FaceFilter Studio.
dPer installare altre applicazioni, tornare alla
14
schermata Applicazioni aggiuntive.
Materiali di consumo
Materiali di consumo di ricambio
Quando arriva il momento di sostituire le cartucce d’inchiostro, sul display LCD viene visualizzato un messaggio
di errore. Per ulteriori informazioni sulle cartucce d’inchiostro adatte al proprio apparecchio, visitare il sito
http://www.brother.com/original/
Cartucce d’inchiostro
NeroGialloCianoMagenta
LC985BKLC985YLC985CLC985M
Che cos’è Innobella™?
Innobella™ è una gamma di materiali di consumo originali fornita da Brother.
Il nome “Innobella™” deriva dalle parole “Innovazione” e “Bella” e rappresenta
una tecnologia “innovativa” che garantisce risultati di stampa “belli” e “duraturi”.
o contattare il rivenditore Brother locale.
Marchi
Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd.
Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link è un marchio registrato di Brother International Corporation.
Windows Vista è un marchio registrato o un marchio di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Microsoft, Windows, Windows Server e Internet Explorer sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Apple, Macintosh e Safari sono marchi di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
FaceFilter Studio è un marchio di Reallusion, Inc.
Ciascuna azienda i cui programmi software sono citati nel presente manuale ha un contratto di licenza software specifico per i rispettivi
programmi proprietari.
Eventuali nomi commerciali e nomi di prodotto di altre aziende presenti sui prodotti Brother, i documenti ed eventuali
altri materiali ad essi correlati sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Redazione e pubblicazione
Il presente manuale è stato redatto e pubblicato sotto la supervisione di Brother Industries, Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche
tecniche più aggiornate del prodotto.
Il contenuto del presente manuale e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche tecniche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque
responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, in via
esemplificativa, errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.
Ispiratevi. Facendo doppio clic sull’icona del Brother CreativeCenter sul desktop è possibile accedere a un sito
Web GRATUITO che contiene numerose idee e risorse per uso personale e professionale.
http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.