Brother MFC-J220, MFC-J410 User Guide [es]

GUÍA BÁSICA DEL USUARIO
MFC-J220 MFC-J265W MFC-J410W
Los nombres de los botones del panel y los mensajes de LCD para Chile/Argentina entre paréntesis.
aparecen
Versión 0
USA-SPA
Si necesita llamar al Servicio de atención al
cliente
Complete la información siguiente para consultarla cuando sea necesario:
Número de modelo: MFC-J220, MFC-J265W y MFC-J410W (marque con círculo el número de su modelo)
1
Número de serie:
Fecha de compra:
Lugar de compra:
1
El número de serie está en la parte trasera de la unidad. Guarde esta Guía del usuario junto con el recibo de venta como un registro permanente de su compra, en caso de robo, incendio o servicio de garantía.
Registre su producto en línea en
http://www.brother.com/registration/
Al registrar su producto con Brother, quedará registrado como el propietario original del producto. Su registro con Brother:
puede servirle como confirmación de la fecha de compra de su
producto en caso de que pierda el recibo;
puede servirle para secundar una reclamación al seguro en caso de
que este cubra la pérdida del producto; y
nos ayudará a notificarle las mejoras del producto y las ofertas
especiales.
La manera más conveniente y más eficiente de registrar su nuevo producto es en línea a través de http://www.brother.com/registration/
© 2010 Brother Industries, Ltd.

Números de Brother

IMPORTANTE
Nota
Para obtener ayuda técnica, debe llamar al país en el que compró el equipo. Las llamadas se deben realizar desde dentro de ese país.

Registro del producto

Al registrar su producto con Brother International Corporation, quedará registrado como el propietario original del producto. Su registro con Brother:
puede servirle como confirmación de la fecha de compra de su producto en caso de que pierda
el recibo;
puede servirle para secundar una reclamación al seguro en caso de que este cubra la pérdida
del producto; y,
nos ayudará a notificarle las mejoras del producto y las ofertas especiales.
Rellene y envíe por fax el registro de garantía y la hoja de prueba de Brother, o bien, si le resulta más cómodo y eficaz, registre su nuevo producto en línea en
http://www.brother.com/registration/

Preguntas más frecuentes

El Brother Solutions Center es nuestro recurso integral para todas las necesidades de equipos de fax y centros multifunción. Puede descargar lo último en documentos y utilidades de software, leer las preguntas más frecuentes y los consejos para la solución de problemas y aprender cómo sacar el mejor partido de su producto Brother.
http://solutions.brother.com/
• Aquí puede comprobar si hay actualizaciones de los controladores de Brother.
• Para mantener actualizado el rendimiento del equipo, compruebe aquí la última actualización de firmware.

Para el Servicio de atención al cliente

En EE. UU.: 1-877-BROTHER (1-877-276-8437)
1-901-379-1215 (fax)
En Canadá: 1-877-BROTHER
1 (514) 685-4898 (fax)
Localizador de centros de servicio técnico (solo EE. UU.)
Si desea saber la ubicación de un centro de servicio técnico autorizado de Brother, llame al 1-877-BROTHER (1-877-276-8437).
Ubicaciones de los centros de servicio técnico (solo Canadá)
Si desea saber la ubicación de un centro de servicio técnico autorizado de Brother, llame al 1-877-BROTHER.
i

Pedido de accesorios y suministros

Nota
Para obtener resultados óptimos, utilice solo accesorios genuinos de Brother, disponibles en la mayoría de los proveedores Brother. Si no puede encontrar el accesorio que necesita y tiene una tarjeta de crédito Visa, MasterCard, Discover o American Express, puede pedir los accesorios directamente a Brother. (Consulte nuestra página en línea para acceder a la selección completa de accesorios y suministros de Brother disponibles).
En Canadá solo se aceptan Visa y MasterCard.
En EE. UU.: 1-877-552-MALL (1-877-552-6255)
1-800-947-1445 (fax)
http://www.brothermall.com/
En Canadá: 1-877-BROTHER
http://www.brother.ca/
Descripción Artículo
Cartucho de tinta estándar <negro>
Cartucho de tinta <cian> (azul)
Cartucho de tinta <magenta> (rojo)
Cartucho de tinta <amarillo>
LC61BK (imprime aprox. 450 páginas)
LC61C (imprime aprox. 325 páginas)
LC61M (imprime aprox. 325 páginas)
LC61Y (imprime aprox. 325 páginas) Papel fotográfico satinado Premium Plus (Tamaño de carta/20 hojas) BP71GLTR (Tamaño 4" 6"/20 hojas) BP71GP Papel fotográfico satinado Premium (Tamaño de carta/20 hojas) BP61GLL (solo EE. UU.) (4" 6"/20 hojas) BP61GLP (solo EE. UU.) Papel multiusos: papel normal (Tamaño de carta/500 hojas) BP60MPLTR (solo EE. UU.) Papel para chorro de tinta mate (Tamaño de carta/25 hojas) BP60ML (solo EE. UU.) Papel para chorro de tinta normal (Tamaño de carta/100 hojas) BP60PL100 (solo EE. UU.)
1
1
1
1
Cable de la línea telefónica LG3077001 (solo EE. UU.) Guía básica del usuario LX6182001 (inglés para EE. UU.)
LX6182002 (francés para Canadá)
1
Para obtener más información sobre los consumibles de sustitución, consulte http://www.brother.com/pageyield
ii
Aviso legal y exención de responsabilidad de
garantías
(EE. UU. y Canadá)
EL OTORGANTE DE LICENCIA DE BROTHER, ASÍ COMO LOS DIRECTIVOS, EJECUTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES (EN CONJUNTO, EL LICENCIANTE DE BROTHER) RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA, YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, CON RESPECTO AL SOFTWARE. EL LICENCIANTE DE BROTHER NO ASEGURA, GARANTIZA NI REALIZA DECLARACIÓN ALGUNA CON RESPECTO AL USO O A LOS RESULTADOS DEL USO DEL SOFTWARE EN LO QUE SE REFIERE A SU CORRECCIÓN, EXACTITUD, CONFIABILIDAD, VALIDEZ U OTROS FACTORES. USTED ASUME TODO EL RIESGO COMO CONSECUENCIA DE LOS RESULTADOS Y EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE. ALGUNOS ESTADOS DE EE. UU. Y ALGUNAS REGIONES DE CANADÁ NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS. POR ELLO, ES POSIBLE QUE LA ANTERIOR EXCLUSIÓN NO SE APLIQUE EN SU CASO.
EL LICENCIANTE DE BROTHER NO SE HARÁ RESPONSABLE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LOS DAÑOS ACCIDENTALES O INDIRECTOS (INCLUIDOS LOS DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, LA INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS, LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN DEL NEGOCIO Y DAÑOS SIMILARES) RESULTANTES DEL USO O DE LA INCAPACIDAD PARA USAR EL SOFTWARE, AUNQUE SE HAYA ADVERTIDO AL LICENCIANTE DE BROTHER ACERCA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. ALGUNOS ESTADOS DE EE. UU. Y ALGUNAS REGIONES DE CANADÁ NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSECUENTES O ACCIDENTALES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES ANTERIORES NO SE APLIQUEN EN SU CASO. EN CUALQUIER CASO, LA RESPONSABILIDAD DEL LICENCIANTE DE BROTHER CON RESPECTO A LOS DAÑOS REALES DERIVADOS POR CUALQUIER MOTIVO E INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE ACCIÓN (YA SEA INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, AGRAVIO (INCLUIDA NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD SOBRE EL PRODUCTO U OTROS SUPUESTOS), SE LIMITARÁ A 50 $.

Compilación e información sobre esta publicación

Este manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries, Ltd. y contiene información referente a las descripciones de los productos más recientes y sus especificaciones.
El contenido de este manual y las especificaciones descritas sobre este producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Brother se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso en las especificaciones y los materiales descritos y no se hará responsable de ningún daño que pudiera tener lugar (incluido el consecuente) a causa del contenido presentado, por ejemplo, errores tipográficos u otros relacionados con esta publicación.
iii
Garantía limitada de un año y servicio de sustitución de Brother®
(solamente en Estados Unidos)
Quien está cubierto:
Esta garantía limitada (“garantía”) se extiende exclusivamente al comprador minorista o usuario final original (referido en esta garantía
como consumibles o accesorios a los que acompaña (referidos colectivamente en esta garantía como
Si ha adquirido un producto en algún lugar que no sea un distribuidor autorizado de Brother en Estados Unidos o si ha adquirido un producto usado (incluyendo, entre otros, modelos de piso o productos reconstruidos), usted no es el Comprador original y es posible que esta garantía no cubra el producto adquirido por usted.
Que está cubierto:
Este producto incluye un equipo, consumibles y accesorios. Los consumibles y accesorios incluyen, entre otros, cabezales de impresión, tóner, tambores, cartuchos de tinta, cartuchos de impresión, batería del teléfono inalámbrico, recargas de cinta de impresión, papel térmico PLUS y papel térmico.
Salvo que se disponga lo contrario en esta garantía, Brother garantiza que el equipo y los consumibles y accesorios que lo acompañan se encuentran libres de defectos en materiales y fabricación, en condiciones normales de uso.
Esta garantía solo se aplica a los productos adquiridos y utilizados en Estados Unidos. En el caso de productos adquiridos en Estados Unidos pero utilizados en otro país, esta garantía solo cubre el servicio de garantía dentro de Estados Unidos (y no incluye el envío fuera de Estados Unidos).
Duración del período de garantía:
Equipos: un año a partir de la fecha de
compra original.
Consumibles y accesorios que lo acompañan: 90 días a partir de la fecha de compra original o bien la vida útil estimada del consumible, lo que suceda primero.
Que no está cubierto:
Esta garantía no cubre: 1 Daños físicos a este Producto. 2 Daños causados por instalación inadecuada,
uso incorrecto o anormal, uso erróneo, negligencia o accidente (incluyendo, entre otros, el transporte de este producto sin el embalaje y/o la preparación adecuados).
3 Daños causados por el uso de otro dispositivo o
software con este producto (incluyendo, entre otros, los daños derivados del uso de piezas, consumibles y accesorios no originales de
Brother
Comprador original”) del producto,
este producto”).
®
).
4 Consumibles y accesorios cuya vida útil
estimada haya transcurrido.
5 Problemas que no tengan su origen en defectos
en los materiales o la fabricación.
6 Elementos de mantenimiento periódico
normales como el kit de alimentación de papel, la unidad de fusión y las unidades láser.
Esta garantía limitada quedará ANULADA si este producto es alterado o modificado de algún modo (incluyendo, entre otros, los intentos de reparación efectuados sin autorización de Brother y/o la alteración/eliminación del número de serie).
Que hacer si considera que su Producto es elegible para servicio de garantía:
Comunique su problema al Departamento de Servicio al Cliente, llamando al número 1-877­BROTHER (1-877-276-8437), o a un Centro de Servicio Autorizado Brother
garantía aplicable
Centro de Servicio Autorizado Brother una copia de la factura de compra que demuestre que este producto ha sido adquirido en Estados Unidos. Para localizar al Centro de Servicio Autorizado Brother más cercano, llame al 1-877-BROTHER (1­877-276-8437) o visite www.brother-usa.com.
Que le será requerido por Brother:
Después de ponerse en contacto con Brother o con un Centro de Servico Autorizado Brother, es posible que se le solicite la entrega (personalmente, si lo prefiere) o el envío del producto correctamente embalado, con gastos de envíos prepagados, al Centro de Servico Autorizado Brother, junto con una fotocopia de la factura de compra.
responsable de los gastos de envío, material de embalaje y seguro (si desea asegurarlo). Usted también es responsable de la posible pérdida o daño del producto durante su envío.
Qué hará Brother:
Si el problema reportado referente a su Máquina y/o Consumibles y Accesorios están cubiertos por esta garantía y si inicialmente reportó el problema a Brother o a un Centro de Servicio Autorizado dentro del período aplicable de garantía, Brother o el Centro de Servicio Autorizado Brother reparará o sustituirá el equipo y/o a los consumibles o accesorios que lo acompañan sin ningún cargo por las piezas o la mano de obra. La decisión de reparar o sustituir el equipo y/o los consumibles o accesorios que lo acompañan corresponde exclusivamente a Brother. Brother se reserva el derecho de suministrar como sustitución un equipo
. Proporcione a Brother o al
dentro del período de
Usted es
iv
Garantía limitada de un año y servicio de sustitución de
Brother
®
(solamente en Estados Unidos)
y/o consumibles o accesorios reconstruidos o remanufacturados, así como el derecho de utilizar piezas restauradas siempre y cuando tales piezas de sustitución cumplan las especificaciones del fabricante relativas a nuevos productos o piezas. El equipo y/o consumibles o accesorios restaurados o de sustitución le serán devueltos a usted con portes pagados o quedarán a su disposición para que pueda recogerlos en un centro de servicio técnico autorizado cercano.
Si esta garantía no cubre el equipo y/o los consumibles o accesorios que lo acompañan, usted deberá hacerse cargo de los gastos de envío del equipo y/o los consumibles o accesorios que lo acompañan, así como de la reparación y/o las piezas y productos de sustitución conforme a las tarifas de Brother vigentes en ese momento.
Los mencionados son los únicos y exclusivos recursos de que usted dispondrá bajo esta garantía.
Si Brother decide sustituir el equipo:
Si Brother autoriza el suministro de un equipo de sustitución y usted ha entregado el equipo a un centro de servicio técnico autorizado, éste le proporcionará un equipo de sustitución que previamente habrá recibido de Brother. Si trata directamente con el servicio de intercambio express de Brother, Brother le enviará un equipo de sustitución que recibirá en un período de dos días laborables habiendo acordado que, tras recibir el equipo de sustitución, suministrará la información de prueba de compra requerida, junto con el equipo que Brother acordó sustituir. Usted deberá entonces embalar el equipo que Brother acordó sustituir en el embalaje del equipo de sustitución y devolverlo a Brother, con la factura de portes pagados suministrada por Brother y conforme a las instrucciones de Brother. Debido a que estará en posesión de dos equipos, Brother le solicitará un número de una tarjeta de crédito reconocida y válida. Brother aplicará una retención en la cuenta de la tarjeta de crédito proporcionada hasta que Brother reciba el producto original y determine que la garantía cubre el producto original. La tarjeta de crédito se cargará con el coste de un nuevo producto solamente si: (i) no devuelve el producto original a Brother en un plazo de cinco (5) días laborables; (ii) los problemas del producto original no están cubiertos por la garantía limitada; (iii) no se han seguido las instrucciones relativas al correcto embalaje y, como consecuencia, se ha dañado el producto; o (iv) el período de garantía del producto original ha caducado o no ha sido suficientemente validado con una copia de la factura de compra. La duración de la garantía del equipo de sustitución
que reciba (incluso si ha sido restaurado o remanufacturado) se obtendrá de la suma del período restante de la garantía limitada del producto original más treinta (30) días adicionales. Usted conservará el equipo de sustitución que le sea enviado y su equipo original pasará a ser propiedad de Brother.
originales y una copia de la factura de gastos de devolución firmada por el servicio de mensajería.
Limitaciones:
Brother no asume ninguna responsabilidad por los daños o la pérdida de ningún equipo, soporte, programa o datos relacionados con el uso de este producto. Excepto en lo dispuesto anteriormente con respecto a la reparación o sustitución, Brother no será responsable de ningún daño directo, indirecto, fortuito o resultante, ni de ninguna compensación específica. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de responsabilidad por daños resultantes o fortuitos, por lo que es posible que lo anterior no se aplique en su caso.
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE AL RESTO DE GARANTÍAS, ESCRITAS U ORALES, EXPRESADAS MEDIANTE AFIRMACIÓN, PROMESA, DESCRIPCIÓN, DIBUJO, MODELO O MUESTRA. ESTA GARANTÍA EXCLUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO FIN.
Esta Garantía limitada es la única garantía que Brother proporciona para este producto. Es la
expresión final y la declaración única y exclusiva
de las obligaciones de Brother ante usted. Reemplaza a cualquier otro contrato o acuerdo que usted pueda haber suscrito con Brother o sus representantes.
Esta garantía le otorga determinados derechos, aunque es posible que usted pueda disponer de otros derechos según el estado.
Esta Garantía limitada (y la obligación de Brother ante usted) no puede modificarse de ningún modo, a menos que usted y Brother firmen un mismo papel donde (1) se haga referencia a este producto y a la fecha de la factura de compra, (2) se describa la modificación aplicada a esta garantía y (3) se acuerde efectuar tal modificación.
Importante:
los materiales de embalaje originales, por si tuviera que enviar este producto.
Se recomienda que conserve todos
Conserve los accesorios
© 2010 Brother International Corporation
v

Tipos de guías del usuario e información contenida

Manual ¿Qué contiene? ¿Dónde puedo
encontrarlo?
Avisos sobre seguridad y legales
Guía de configuración rápida Lea esta guía en primer lugar. Siga las
Guía básica del usuario Conozca las operaciones básicas de fax, copia,
Guía avanzada del usuario Conozca más sobre las operaciones
Guía del usuario de software Siga estas instrucciones para imprimir,
Lea las instrucciones de seguridad antes de configurar el equipo.
instrucciones para configurar el equipo e instale los controladores y el software para el tipo de sistema operativo y conexión que está utilizando.
®
escaneo y PhotoCapture Center sustituir consumibles. Consulte los consejos para la solución de problemas.
avanzadas: fax, copia, funciones de seguridad e informes de impresión. Realice un mantenimiento rutinario.
escanear, escanear en red (solo MFC-J265W y MFC-J410W), usar PhotoCapture Center
enviar PC-Fax y usar la utilidad de Brother ControlCenter.
y cómo
®
,
Archivo PDF/CD-ROM de documentación
Archivo PDF/CD-ROM de documentación
Archivo PDF/CD-ROM de documentación
Archivo PDF/CD-ROM de documentación
Archivo PDF/CD-ROM de documentación
Guía del usuario en red (Solo MFC-J265W y MFC-J410W)
Esta guía proporciona información más avanzada para configurar las conexiones de red inalámbrica. Además, puede encontrar información sobre utilidades de red, impresión en red, consejos para la solución de problemas y especificaciones de red compatibles.
Archivo PDF/CD-ROM de documentación
vi

Tabla de contenido

(GUÍA BÁSICA DEL USUARIO)
1 Información general 1
Uso de la documentación ...................................................................................... 1
Símbolos y convenciones utilizados en la documentación..............................1
Acceso a la Guía avanzada del usuario, a la Guía del usuario de software
y a la Guía del usuario en red ............................................................................2
Visualización de documentación .....................................................................2
Acceso al soporte técnico de Brother (Windows
Acceso al soporte técnico de Brother (Macintosh) ................................................5
Información general del panel de control...............................................................6
Pantalla LCD ...................................................................................................8
Operaciones básicas.......................................................................................8
2 Carga de papel 9
Carga de papel y otros soportes de impresión......................................................9
Carga de sobres y tarjetas postales ..............................................................11
Eliminación de impresiones pequeñas del equipo ........................................13
Área de impresión .........................................................................................14
Configuración del papel.......................................................................................15
Tipo de papel.................................................................................................15
Tamaño de papel...........................................................................................15
Papel aceptado y otros soportes de impresión....................................................16
Soportes de impresión recomendados..........................................................16
Manipulación y uso de soportes de impresión ..............................................16
Selección del soporte de impresión correcto.................................................18
®
)................................................4
3 Carga de documentos 20
Cómo cargar documentos ...................................................................................20
Uso del ADF (solo MFC-J410W)...................................................................20
Uso del cristal de escaneo ............................................................................20
Área de escaneo ...........................................................................................21
4 Envío de un fax 22
Cómo enviar un fax.............................................................................................. 22
Configuración del tamaño del cristal de escaneo para el envío de faxes .....23
Transmisión de fax en color ..........................................................................23
Cancelación de un fax en progreso ...............................................................23
Informe Verificación de la transmisión........................................................... 24
vii
5 Recepción de un fax 25
Modos de recepción ............................................................................................25
Selección del modo de recepción correcto....................................................25
Uso de los modos de recepción .......................................................................... 27
Solo fax.......................................................................................................... 27
Fax/Tel...........................................................................................................27
Manual...........................................................................................................27
Contestador externo ......................................................................................27
Configuración de modo de recepción..................................................................28
Número de timbres ........................................................................................28
Duración del timbre F/T (solo modo Fax/Tel) ................................................28
Recepción fácil .............................................................................................. 29
6 Servicios telefónicos y dispositivos externos 30
Servicios telefónicos (solo EE. UU.) ....................................................................30
Correo de voz ................................................................................................ 30
Timbre distintivo ............................................................................................31
Conexión de un TAD (contestador automático) externo...................................... 33
Conexiones....................................................................................................34
Grabación de un mensaje saliente (OGM) en un TAD externo.....................35
Conexiones de líneas múltiples (PBX) ..........................................................35
Extensiones telefónicas y teléfono externo .........................................................35
Conexión de extensión telefónica o teléfono externo....................................35
Uso de teléfonos externos y extensiones telefónicas....................................36
Uso de un teléfono externo inalámbrico que no sea de Brother ...................36
Uso de códigos remotos................................................................................36
7 Marcación y almacenamiento de números 38
Cómo marcar .......................................................................................................38
Marcación manual .........................................................................................38
Marcación rápida ...........................................................................................38
Búsqueda ......................................................................................................38
Remarcación de fax....................................................................................... 39
Almacenamiento de números..............................................................................39
Almacenamiento de una pausa.....................................................................39
Almacenamiento de números de marcación rápida ......................................40
Cambio de nombres o números de marcación rápida...................................40
8 Cómo hacer copias 41
Cómo copiar ........................................................................................................41
Detención de la copia ....................................................................................41
Configuración de copia ..................................................................................42
Opciones de papel.........................................................................................42
viii
9 PhotoCapture Center®: Impresión de fotografías desde
una tarjeta de memoria 43
Operaciones de PhotoCapture Center®.............................................................. 43
Uso de una tarjeta de memoria .....................................................................43
Introducción .........................................................................................................44
Impresión de imágenes .......................................................................................46
Visualización de fotografías........................................................................... 46
Configuración de impresión de PhotoCapture Center
Cómo escanear a una tarjeta de memoria ..........................................................47
®
....................................... 46
10 Cómo imprimir desde un ordenador 49
Impresión de un documento ................................................................................ 49
11 Cómo escanear a un ordenador 50
Escaneo de un documento..................................................................................50
Escaneo con el botón Escáner (Scan) ................................................................50
Escaneo con un controlador del escáner ............................................................50
A Mantenimiento rutinario 51
Sustitución de los cartuchos de tinta ................................................................... 51
B Solución de problemas 54
Mensajes de error y de mantenimiento ............................................................... 54
Animación de error ........................................................................................60
Transferencia de faxes o del informe Diario del fax ......................................60
Atasco de documentos (solo MFC-J410W) ...................................................61
Atasco de impresora o de papel....................................................................62
Solución de problemas .......................................................................................64
Si tiene problemas con el equipo ..................................................................64
Tono de marcación ....................................................................................... 74
Interferencias en línea telefónica/VoIP..........................................................74
Información del equipo ........................................................................................75
Comprobación del número de serie ..............................................................75
Funciones de restablecimiento......................................................................75
Cómo restablecer el equipo...........................................................................75
C Menús y funciones 76
Programación en pantalla....................................................................................76
Tabla de menús...................................................................................................77
Introducción de texto ........................................................................................... 92
Introducción de espacios ............................................................................... 92
Realización de correcciones..........................................................................92
Repetición de letras.......................................................................................92
Caracteres especiales y símbolos ................................................................. 92
ix
D Especificaciones 93
Especificaciones generales .................................................................................93
Soportes de impresión.........................................................................................95
Fax.......................................................................................................................96
Copia ................................................................................................................... 97
PhotoCapture Center
Escáner................................................................................................................99
Impresora...........................................................................................................100
Interfaces ...........................................................................................................101
Requisitos del ordenador...................................................................................102
Consumibles ......................................................................................................103
Red (solo MFC-J265W y MFC-J410W).............................................................104
®
.........................................................................................98
ndice 105
x
Tabla de contenido
(GUÍA AVANZADA DEL USUARIO)
En la Guía avanzada del usuario se explican las siguientes funciones y operaciones. Puede ver la Guía avanzada del usuario en el CD-ROM de documentación.
1 Configuración general
Almacenamiento en memoria Configuración del volumen Horario de verano automático (solo EE. UU.) Cambio de hora (solo Chile/Argentina) Modo espera Pantalla LCD Modo Temporizador
2 Funciones de seguridad
Seguro inmovilizador TX
3 Envío de un fax
Opciones adicionales de envío Operaciones adicionales de envío
4 Recepción de un fax
Operaciones de recepción adicionales
8 PhotoCapture Center®:
Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria
Operaciones de PhotoCapture Center Impresión de imágenes Configuración de impresión de PhotoCapture Center Escaneo a tarjeta de memoria
®
A Mantenimiento rutinario
Limpieza y comprobación del equipo Embalaje y transporte del equipo
B Glosario
ndice
®
5 Marcación y almacenamiento
de números
Operaciones de voz Operaciones adicionales de marcación Formas adicionales para almacenar números
6 Impresión de informes
Informes de fax Informes
7 Cómo hacer copias
Configuración de copia
xi
xii

Información general 1

1

Uso de la documentación

Gracias por adquirir un equipo Brother. Haber leído la documentación le ayudará a sacar el máximo partido a su equipo.

Símbolos y convenciones utilizados en la documentación 1

1
ADVERTENCIA
1
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede producir la muerte o lesiones graves.
AVISO
AVISO indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede producir lesiones leves o moderadas.
Los símbolos y convenciones siguientes se emplean en toda la documentación.
Negrita La tipografía en negrita
identifica botones específicos del panel de control del equipo, en la pantalla del ordenador.
Cursiva La tipografía en cursiva tiene
por objeto destacar puntos importantes o derivarle a un tema afín.
Courier New
El texto en Courier New identifica los mensajes que aparecen en la pantalla LCD del equipo.
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica una situación potencialmente peligrosa cuyo resultado puede ser accidentes con daños solo materiales o que el producto deje de funcionar.
Las notas indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse, ofreciendo consejos sobre cómo funcionará la operación con otras funciones.
Los iconos de peligro por descarga eléctrica le advierten de la posibilidad de que sufra una descarga eléctrica.
1
Capítulo 1
Nota

Acceso a la Guía avanzada del usuario, a la Guía del usuario de software y a la Guía del usuario en red

Esta Guía básica del usuario no contiene toda la información acerca del equipo, como el uso de las funciones avanzadas de fax,
copia, PhotoCapture Center escáner, PC-Fax y red. Cuando esté listo para conocer la información detallada acerca de estas operaciones, lea la
Guía avanzada del usuario, la Guía del usuario de software y la Guía del usuario en red que están en el
CD-ROM de documentación.
®
, impresora,
c Haga clic en su país.
1
d Señale el idioma, seleccione
Consultar guía y, a continuación, haga clic en la guía que desee leer.

Visualización de documentación 1

a Encienda el ordenador. Introduzca el
CD-ROM de documentación en la unidad de CD-ROM. Para usuarios de Windows
(Usuarios Windows®) Si la pantalla no aparece automáticamente, vaya a Mi PC (Equipo), haga doble clic en el icono del CD-ROM y, a continuación, haga doble clic en index.html.
®
: vaya al paso c.
b (Usuarios Macintosh)
Haga doble clic en el icono del CD-ROM de documentación y, a continuación, haga doble clic en index.html.
2
Nota
• (Solo usuarios Windows®)
Nota
El explorador web puede mostrar una barra amarilla en la parte superior de la página que contiene una advertencia de seguridad sobre controles de Active X. Para que la página se muestre correctamente, debe hacer clic en la barra y, a continuación, en Permitir contenido bloqueado y en en el cuadro de diálogo Advertencia de seguridad.
• (Solo usuarios Windows
®)1
Para un acceso más rápido, puede copiar toda la documentación del usuario en formato PDF en una carpeta local del ordenador. Señale el idioma y, a continuación, haga clic en Copie al disco local.
1
Microsoft®Internet Explorer®6.0 o posterior.
Cómo encontrar las instrucciones sobre escaneo
Hay varias maneras de escanear documentos. Puede encontrar las instrucciones de la siguiente manera:
Información general
Guía del usuario de Presto! PageManager (Macintosh)
1
Presto! PageManager se puede descargar desde http://nj.newsoft.com.tw/download/ brother/PM7installer_BR_multilang.dmg
La Guía del usuario de
Presto! PageManager completa puede visualizarse en la Ayuda de la aplicación Presto! PageManager.
Cómo encontrar las instrucciones de configuración de red (solo MFC-J265W y MFC-J410W)
El equipo se puede conectar a una red inalámbrica. Puede encontrar instrucciones de configuración básica en la Guía de configuración rápida. Si su enrutador o punto de acceso inalámbrico es compatible con Wi­Fi Protected Setup o AOSS™, también
1
puede seguir los pasos de la Guía de configuración rápida. Para obtener más información sobre la configuración de red, consulte la Guía del usuario en red del CD-ROM de documentación.
1
Guía del usuario de software
Escaneado
ControlCenterEscaneado en red (solo MFC-J265W y
MFC-J410W)
Guías de uso de ScanSoft™ PaperPort™11SE con OCR
(Windows
®
)
Puede ver las guías de uso completas de
ScanSoft™ PaperPort™11SE con OCR en la Ayuda de la aplicación ScanSoft™ PaperPort™11SE.
3
Capítulo 1
Acceso al soporte técnico de Brother (Windows
Puede encontrar toda la información de contacto que necesite, por ejemplo el soporte técnico de la Web (Brother Solutions Center), el Servicio de atención al cliente y los centros de servicio técnico autorizados de Brother en Números de Brother en la página i y en el CD-ROM de instalación.
Haga clic en
Soporte técnico de Brother en el Menú superior. A continuación se abrirá
la siguiente pantalla:
®
) 1
Para obtener las noticias más recientes e
información sobre la compatibilidad de productos (http://solutions.brother.com/ haga clic en Brother Solutions Center.
Para visitar nuestro sitio web para obtener
suministros de Brother originales/genuinos (http://www.brother.com/original/ haga clic en Información de suministros.
Para acceder al Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/ para realizar descargas GRATUITAS de impresiones y proyectos de fotografías, haga clic en Brother CreativeCenter.
Para volver Menú superior, haga clic en
Anterior o, si ha terminado, haga clic en Salir.
),
),
)
Para acceder a nuestro sitio web
(http://www.brother.com Página de inicio de Brother.
Para ver todos los números de Brother,
incluidos los números del Servicio de atención al cliente para EE. UU. y Canadá, haga clic en Información de soporte técnico.
Para acceder al centro comercial de
compras en línea de Brother de EE. UU. (http://www.brothermall.com obtener información adicional de productos y servicios, haga clic en
Brother Mall.com.
4
), haga clic en
) para
Acceso al soporte
Información general
técnico de Brother (Macintosh)
Puede encontrar toda la información de contacto que necesite, por ejemplo el soporte técnico de la Web (Brother Solutions Center), en el CD-ROM de instalación.
Haga doble clic en el icono
Soporte técnico de Brother. A continuación se abrirá la siguiente pantalla:
1
1
Para descargar e instalar Presto!
PageManager, haga clic en Presto! PageManager.
Para registrar el equipo en la página de
registro de productos Brother (http://www.brother.com/registration/ haga clic en Registro en línea.
Para obtener las noticias más recientes e
información sobre la compatibilidad de productos (http://solutions.brother.com/ haga clic en Brother Solutions Center.
Para visitar nuestro sitio web para obtener
suministros de Brother originales/genuinos (http://www.brother.com/original/ haga clic en Información de suministros.
),
),
),
5
Capítulo 1
0
1:41
01. 01. 2010

Información general del panel de control 1

Los modelos MFC-J220, MFC-J265W y MFC-J410W tienen los mismos botones en el panel de control.
8
7
6
Fax Mem.
1:4
01:41
01. 01. 2010
01. 01. 2010
1
1 Botones del fax y teléfono:
Redial/Pause (Remarcar/Pausa)
Permite volver a marcar los 30 últimos números a los que se ha llamado. Asimismo, introduce una pausa al programar los números de marcación rápida.
Hook (Teléfono)
Púlselo antes de marcar si desea asegurarse de que contestará un equipo de fax y, a continuación, pulse
Black Start (Inicio Negro) o Color Start (Inicio Color).
Pulse este botón también tras descolgar el auricular del teléfono externo durante el semitimbre/doble timbre F/T.
2 Botones de modo:
FAX
Permite acceder al modo Fax.
SCAN (ESCÁNER)
Permite acceder al modo Escáner.
COPY (COPIA)
Permite acceder al modo Copia.
PHOTO CAPTURE
Permite acceder al modo PhotoCapture Center
®
.
3 Botones de menú:
Botones de volumen
d c Mientras el equipo está inactivo, puede pulsar estos botones para ajustar el volumen de timbre.
Speed Dial Botón
Al pulsarlo se guardarán los números de marcación rápida y de grupo en la memoria del equipo. Permite almacenar, buscar y marcar los números que están almacenados en la memoria.
d o bien c
Pulse d o c para mover el área seleccionada hacia la izquierda o hacia la derecha en la pantalla LCD.
a o bien b
Pulse a o b para desplazarse por los menús y opciones.
Menu (Menú)
Permite acceder al menú principal.
Clear (Borrar)
Púlselo para borrar caracteres o volver al nivel anterior del menú.
OK
Permite seleccionar una configuración.
6
Información general
Nota
Fax Mem.
01:41:4101:41
01. 01. 201001. 01. 201001. 01. 2010
2 34
5
1
4 Botones de inicio:
Black Start (Inicio Negro)
Permite comenzar a enviar faxes o realizar copias en blanco y negro. Asimismo, permite iniciar una operación de escaneo (en color o en blanco y negro, en función de la configuración de escaneado del software ControlCenter).
Color Start (Inicio Color)
Permite comenzar a enviar faxes o realizar copias a todo color. Asimismo, permite iniciar una operación de escaneo (en color o en blanco y negro, en función de la configuración de escaneo del software ControlCenter).
5 Stop/Exit (Detener/Salir)
Detiene una operación o sale del menú.
6 LCD (pantalla de cristal líquido)
Muestra mensajes en la pantalla para ayudarle a configurar y utilizar el equipo.
7 Teclado de marcación
Utilice estos botones para marcar números de teléfono y de fax, así como para introducir información en el equipo.
(Solo Chile/Argentina y Canadá) El botón # permite cambiar temporalmente el modo de marcación de Pulsos a Tonos durante una llamada telefónica.
8On/Off
Permite encender y apagar el equipo. Pulse On/Off para encender el equipo. Pulse y mantenga pulsado On/Off para apagar
el equipo. La pantalla LCD mostrará Apagando y permanecerá encendida unos segundos antes de apagarse.
Si ha conectado un teléfono o TAD externo, estará siempre disponible.
Si apaga el equipo, seguirá limpiando periódicamente el cabezal de impresión para mantener la calidad de impresión. Para prolongar la vida útil del cabezal de impresión, ahorrar tinta del cartucho y mantener la calidad de la impresión, debe mantener el equipo conectado a la alimentación eléctrica en todo momento.
La mayoría de las ilustraciones de esta Guía del usuario corresponden al modelo MFC-J410W.
7
Capítulo 1
Fax Mem.
01:41:4101:41
01. 01. 201001. 01. 201001. 01. 2010
1
2 3 4

Pantalla LCD 1

La pantalla LCD muestra el estado actual del equipo cuando éste está inactivo.
1 Estado inalámbrico (solo MFC-J265W y
MFC-J410W)
Un indicador de cuatro niveles muestra la intensidad de la señal inalámbrica actual si utiliza una conexión inalámbrica.

Operaciones básicas 1

En los siguientes pasos se describe cómo cambiar una configuración en el equipo. En este ejemplo, la configuración de Modo Temporiz. se ha cambiado de 2 minutos a 30 segundos.
a Pulse Menu (Menú). b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
MENÚ Sel.y pulse
OK
Gestión tinta
Config. gral.
Fax
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Modo Temporiz.
Config. gral.
0Máx.
2 Modo de recepción actual
Permite ver el modo de recepción actual.
Fax (solo fax)F/T (Fax/Tel)TAD (Contestador ext.)Man (Manual)
3 Estado de la memoria
Permite ver la cantidad de memoria disponible en el equipo.
4 Indicador de tinta
Permite ver el volumen de tinta disponible.
El icono de advertencia aparece cuando hay un mensaje de error o de mantenimiento.
Para obtener información detallada, consulte Mensajes de error y de mantenimiento en la página 54.
Modo Temporiz.
2min
Tipo de papel Tamaño papel
Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar 30seg.
Modo Temporiz.
No
0seg
30seg
1min
Pulse OK. Puede ver la configuración actual en la pantalla LCD:
Config. gral.
Modo Temporiz.
30seg
8
Tipo de papel Tamaño papel
e Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
2
1

Carga de papel 2

Carga de papel y otros soportes de impresión

a Si la aleta de soporte del papel está
abierta, ciérrela y, a continuación, cierre el soporte del papel. Tire de la bandeja de papel para sacarla por completo del equipo.
b Levante la cubierta de la bandeja de
salida del papel (1).
c Con las dos manos, pulse y deslice
cuidadosamente las guías laterales del
2
papel (1) y, a continuación, la guía de longitud del papel (2) para ajustarlas al tamaño de papel. Asegúrese de que las marcas triangulares (3) en las guías laterales del papel (1) y en la guía de longitud del papel (2) están alineadas con las marcas del tamaño de papel que está utilizando.
1
3
2
2
3
9
Capítulo 2
Nota
IMPORTANTE
IMPORTANTE
1
Si está utilizando papel de tamaño Legal, pulse y mantenga pulsado el botón de liberación de la guía universal (1), mientras desliza la parte delantera de la bandeja de papel hacia el exterior.
e Coloque el papel boca abajo en la
bandeja cuidadosamente y con el borde superior en primer lugar. Compruebe que el papel esté plano en la bandeja. Si se rellena excesivamente la bandeja de papel, se pueden producir atascos de papel.
d Airee bien la pila de papel para evitar
que se produzcan atascos y problemas de alimentación de papel.
Asegúrese siempre de que el papel no esté curvado ni arrugado.
Evite empujar el papel demasiado; de lo contrario, se levantaría en la parte posterior de la bandeja y provocaría problemas de alimentación de papel.
f Ajuste cuidadosamente las guías
laterales (1) del papel con las dos manos para adaptarlas al tamaño de papel. Compruebe que las guías laterales del papel tocan los bordes del papel.
1
10
Carga de papel
IMPORTANTE
IMPORTANTE
g Cierre la cubierta de la bandeja de
salida del papel.
h Vuelva a introducir, lentamente, la
bandeja de papel completamente en el equipo.

Carga de sobres y tarjetas postales 2

Acerca de los sobres 2
Utilice sobres que pesen entre 20 y 25 lb
(80 y 95 g/m
Para algunos sobres, es necesario
configurar los márgenes en la aplicación. Asegúrese de realizar una impresión de prueba antes de imprimir muchos sobres.
NO utilice ninguno de los siguientes tipos de sobres, ya que podrían causar problemas de alimentación de papel:
• De estructura abombada.
• Grabados en relieve.
2
).
2
i Mientras mantiene sujeta la bandeja de
papel en ese lugar, extraiga el soporte del papel ( ) hasta que éste quede
ajustado y, a continuación, despliegue la aleta de soporte del papel ( ).
2
1
• Grapados.
• Previamente impresos en el interior.
Pegamento Doble solapa
Es posible que en ocasiones ocurra algún problema de alimentación de papel causados por el grosor, el tamaño y la forma de la solapa de los sobres que está utilizando.
NO utilice la aleta de soporte del papel para papel de tamaño Legal.
11
Capítulo 2
IMPORTANTE
Carga de sobres y tarjetas postales 2
a Antes de cargarlos, aplaste las
esquinas y los laterales de los sobres o tarjetas postales para alisarlos lo máximo posible.
Si los sobres o tarjetas postales son de "doble cara", coloque un solo sobre o una sola tarjeta postal en la bandeja de papel a la vez.
b Coloque los sobres o tarjetas postales
en la bandeja de papel con el espacio para la dirección hacia abajo introduciendo primero el borde principal como se muestra en la ilustración. Con las dos manos, pulse y deslice cuidadosamente las guías laterales del papel (1) y la guía de longitud del papel (2) para ajustarlas al tamaño de sobres o tarjetas postales.
1
2
12
Carga de papel
Si se presentan problemas al imprimir sobres con la aleta en el borde corto, pruebe lo siguiente:
a Abra la solapa del sobre. b Coloque el sobre en la bandeja de papel
con la dirección hacia abajo y la solapa como se muestra en la ilustración.
Eliminación de impresiones
2
pequeñas del equipo 2
Cuando el equipo expulse papel pequeño en la cubierta de la bandeja de salida de papel, no podrá alcanzarlo. Asegúrese de que la impresión ha finalizado y, a continuación, extraiga completamente la bandeja del equipo.
2
c Ajuste el tamaño y el margen en función
de su aplicación.
13
Capítulo 2
Nota
3
4
1
2
3
4
1
2

Área de impresión 2

El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes datos indican las áreas no imprimibles de hojas sueltas y sobres. El equipo solo puede efectuar la impresión en las áreas sombreadas cuando la opción Sin bordes está disponible y activada.
(Consulte Impresión para Windows usuario de software).
Hojas sueltas de papel Sobres
®
o Impresión y envío de faxes para Macintosh en la Guía del
Parte superior (1) Parte inferior (2) Izquierda (3) Derecha (4)
Hojas sueltas 0,12 pulg. (3 mm) 0,12 pulg. (3 mm) 0,12 pulg. (3 mm) 0,12 pulg. (3 mm) Sobres 0,47 pulg. (12 mm) 0,95 pulg. (24 mm) 0,12 pulg. (3 mm) 0,12 pulg. (3 mm)
La función Sin bordes no se encuentra disponible para los sobres.
14
Carga de papel
Nota

Configuración del papel

Tipo de papel 2

Para obtener una calidad de impresión óptima, configure el equipo para el tipo de papel que esté utilizando.
a Pulse Menu (Menú). b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Tipo de papel. Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar
Papel normal, Papel tinta, Brother BP71, Brother BP61, Otro brillo o Transparencia.
Pulse OK.

Tamaño de papel 2

2
Puede utilizar seis tamaños de papel para las copias: Carta, Legal, A4, A5, Ejecutivo y 4" 6" (10 15 cm) y tres tamaños para imprimir faxes: Carta, Legal y A4. Si cambia el tamaño del papel cargado en el equipo, tendrá que cambiar la configuración de tamaño de papel al mismo tiempo para que el equipo pueda ajustar un fax entrante a la página.
2
a Pulse Menu (Menú). b Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c Pulse a o b para seleccionar
Tamaño papel. Pulse OK.
d Pulse a o b para seleccionar Carta,
Legal, A4, A5, EXE (solo EE. UU.) y 4"x 6" (10x15cm).
Pulse OK.
e Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
El papel sale con la cara impresa boca arriba en la bandeja de papel del equipo, situada en la parte delantera. Si se están imprimiendo transparencias o papel satinado, retire cada hoja inmediatamente para evitar que la tinta se corra o que se produzcan atascos de papel.
e Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
15
Capítulo 2

Papel aceptado y otros soportes de impresión

La calidad de impresión puede verse afectada por el tipo de papel que utilice en el equipo.
Para obtener una calidad de impresión óptima con las opciones de configuración especificadas, configure siempre la opción Tipo de papel en función del papel que utilice.
Puede utilizar papel normal, papel para chorro de tinta (papel estucado), papel satinado, transparencias y sobres.
Recomendamos probar distintos tipos de papel antes de adquirir grandes cantidades.
Para obtener resultados óptimos, utilice papel Brother.
Al imprimir sobre papel para chorro de
tinta (papel estucado), transparencias y papel satinado, asegúrese de seleccionar el tipo de soporte de impresión adecuado en la ficha "Básica" del controlador de impresora o en la configuración de tipo de papel en el menú del equipo. (Consulte Tipo de papel en la página 15).
Soportes de impresión
2
recomendados 2
Para obtener una calidad óptima de impresión, le sugerimos que utilice papel Brother. (Consulte la tabla que aparece a continuación).
Le recomendamos utilizar "Película de transparencias 3M" cuando imprima sobre transparencias.
Papel Brother
Tipo de papel Artículo
Papel fotográfico satinado Premium Plus
Carta BP71GLTR4" 6" BP71GP
Papel fotográfico satinado Premium
Carta BP61GLL (solo EE. UU.)4" 6" BP61GLP (solo EE. UU.)
Papel para chorro de tinta mate (Carta)
Papel para chorro de tinta normal (Carta)
BP60ML (solo EE. UU.)
BP60PL100 (solo EE. UU.)
Cuando imprima sobre papel fotográfico
Brother, cargue una hoja adicional del mismo papel fotográfico en la bandeja de papel. Se ha incluido una hoja adicional al paquete de papel para esta finalidad.
Si se están imprimiendo transparencias o
papel fotográfico, retire cada hoja inmediatamente para evitar que la tinta se corra o que se produzcan atascos de papel.
Evite tocar la superficie del papel
inmediatamente después de la impresión, ya que es posible que la superficie no esté completamente seca, por lo que puede mancharse los dedos.

Manipulación y uso de soportes de impresión 2

Mantenga el papel guardado en su
embalaje original y manténgalo cerrado. Mantenga el papel alisado y evite exponerlo a la humedad, la luz solar directa y cualquier fuente de calor.
Evite tocar la cara brillante (estucada) del
papel fotográfico. Cargue el papel fotográfico con la cara brillante hacia abajo.
Evite tocar las transparencias (ambas
caras), ya que absorben fácilmente el agua y el sudor, lo que puede provocar una disminución de la calidad del documento impreso. Las transparencias diseñadas para las impresoras/copiadoras láser pueden manchar el siguiente documento. Utilice solo transparencias recomendadas para impresión de chorro de tinta.
16
Loading...
+ 93 hidden pages