Prosimo, da zapišete naslednje informacije za uporabo
v prihodnje:
Številka modela: MFC-J200
1
Serijska številka:
Datum nakupa:
Kraj nakupa:
1
Serijska številka je na zadnji strani naprave. Ta
navodila za uporabo shranite skupaj z računom, da
imate trajno dokazilo o nakupu ob morebitni kraji,
požaru ali garancijskem servisu.
Advanced User’s Guide
(Napredni priročnik za
uporabnike)
Software and Network
User’s Guide (Navodila
za uporabo programske
opreme in mrežne
nastavitve)
Najprej preberite ta priročnik. Pred pripravo
naprave preberite Varnostna navodila. Ta
priročnik glejte za blagovne znamke in pravne
omejitve.
Upoštevajte navodila za nastavitev naprave in
namestitev gonilnikov ter programske opreme
za operacijski sistem in vrsto povezave, ki jih
uporabljate.
Spoznajte osnovne postopke faksiranja,
kopiranja, optičnega branja in zamenjavo
potrošnega materiala. Glejte nasvete za
reševanje težav.
Spoznajte zahtevnejše postopke: faks,
kopiranje, varnostne funkcije, poročila o
tiskanju in izvajanje rednega vzdrževanja.
Ta navodila dajejo navodila za optično branje,
tiskanje, pošiljanje faksa z osebnim
računalnikom in druge postopke, ki jih lahko
opravite s priključitvijo svoje naprave Brother
na računalnik. Najdete lahko tudi uporabne
informacije o uporabi orodja Brother
ControlCenter, uporabi naprave v omrežju in
pogosto uporabljenih izrazih.
Slovenska različica: Prenesite
datoteko s spletnega mesta
Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
in CD
Samo angleška različica:
Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
in CD
AirPrint Guide (Priročnik
za storitev AirPrint)
Google Cloud
Print Guide (Priročnik za
storitev Google Cloud
Print)
Mobile Print/Scan Guide
for Brother iPrint&Scan
(Priročnik za mobilno
tiskanje/optično branje
za Brother iPrint&Scan)
Ta priročnik daje informacije o uporabi storitve
AirPrint za tiskanje iz operacijskega sistema
OS X v10.7.x, 10.8.x in vašega telefona
iPhone, iPod touch, iPad ali druge naprave iOS
v vašo napravo Brother brez nameščanja
gonilnika tiskalnika.
Ta priročnik daje informacije o uporabi storitev
Google Cloud Print™ za tiskanje preko
interneta.
Ta priročnik daje uporabne informacije o
tiskanju iz mobilne naprave ter optičnem
branju iz naprave Brother v mobilno napravo,
ko je povezana v omrežje Wi-Fi.
Samo angleška različica:
Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
i
Page 4
Kazalo vsebine
(Osnovni priročnik za uporabnike)
1Splošne informacije1
Uporaba dokumentacije.........................................................................................1
Simboli in dogovori, ki se uporabljajo v dokumentaciji ....................................1
Dostop do orodij Brother (Windows
Dostop do Advanced User’s Guide (Napredni priročnik za uporabnike) in
Software and Network User’s Guide (Navodila za uporabo programske
opreme in mrežne nastavitve) ............................................................................2
Prikaz navodil za uporabo ...............................................................................2
Dostop do navodil za uporabo za napredne funkcije.............................................4
Dostop do podpore Brother (Windows
Dostop do podpore Brother (Macintosh)................................................................5
(MFC models only) (Izbiranje
in shranjevanje številk (samo
modeli MFC))
Voice operations
Additional dialling operations
Additional ways to store numbers
vi
Page 9
Splošne informacije1
1
Uporaba
dokumentacije
Hvala, ker ste kupili napravo Brother! Če
preberete dokumentacijo, boste lahko
najbolje izkoristili svojo napravo.
Simboli in dogovori, ki se
uporabljajo v dokumentaciji1
V dokumentaciji se uporabljajo naslednji
simboli in dogovori.
1
OPOZORILO
1
OPOZORILO označuje potencialno
nevarno situacijo, ki lahko, če se ji ne
izognete, povzroči smrt ali hude telesne
poškodbe.
POZOR
POZOR označuje potencialno nevarno
situacijo, ki lahko, če se ji ne izognete,
povzroči manjše ali srednje telesne
poškodbe.
POMEMBNO
KrepkoKrepka pisava označuje
določene gumbe na nadzorni
plošči naprave ali zaslonu
računalnika.
LežečeLežeča pisava označuje
pomembno točko ali se
sklicuje na podobno temo.
Courier
New
Pisava Courier New označuje
obvestila na LCDprikazovalniku na napravi.
POMEMBNO označuje potencialno
nevarno situacijo, ki lahko, če se ji ne
izognete, povzroči materialno škodo ali
izgubo funkcionalnosti izdelka.
OPOMBA
Opombe vam dajejo navodila za reševanje
situacij ali nasvete o delovanju trenutnega
postopka z drugimi funkcijami.
Ikone za nevarnost električnega
udara vas opozarjajo na možnost
električnega udara.
1
Page 10
Poglavje 1
Dostop do orodij
®
Brother (Windows
Če uporabljate tablični ali osebni računalnik,
na katerem se izvaja operacijski sistem
Windows
na zaslon ali klikom miške.
Ko je gonilnik tiskalnika nameščen, se na
začetnem zaslonu in namizju prikaže
1 Dotaknite se ali kliknite
®
8, lahko izbire opravite s pritiskom
(Brother Utilities).
Brother Utilities na zaslonu Začetek ali
na namizju.
8)
Dostop do Advanced
1
User’s Guide (Napredni
priročnik za uporabnike)
in Software and Network
User’s Guide (Navodila
za uporabo programske
opreme in mrežne
nastavitve)
Ta Osnovni priročnik za uporabnike ne
vsebuje vseh informacij o napravi, na primer
o uporabi zahtevnejših funkcij faksa,
kopiranja, tiskalnika, optičnega bralnika,
faksiranja z osebnim računalnikom in
omrežja. Ko boste pripravljeni na podrobne
informacije o teh postopkih, preberite
Advanced User’s Guide (Napredni priročnik
za uporabnike) in Software and Network User’s Guide (Navodila za uporabo
programske opreme in mrežne nastavitve) v
obliki HTML na CD-ju.
1
2 Izberite svojo napravo.
3 Izberite funkcijo, ki jo želite uporabljati.
Prikaz navodil za uporabo1
(Windows®)1
(Windows® XP/Windows Vista®/
Windows
Windows Server
Windows Server
MFC-XXXX (XXXX pomeni ime vašega
modela) na seznamu programov, nato pa
izberite Navodila za uporabo.
®
7/Windows Server® 2003/
®
2008/
®
2008 R2)
(Start), Vsi programi, izberite Brother,
2
Page 11
Splošne informacije
OPOMBA
(Windows® 8/Windows Server® 2012)
Kliknite (Brother Utilities) in kliknite
spustni seznam ter izberite ime svojega
modela (če še ni izbrano). Kliknite Podpora
na levi navigacijski vrstici in kliknite Navodila za uporabo.
Če programske opreme niste namestili, lahko
dokumentacijo najdete na CD-ju, tako da
sledite tem navodilom:
1 Vključite svoj osebni računalnik.
V CD-ROM-pogon vstavite priloženi
CD Brother.
Če se zaslon Brother ne pojavi, pojdite v
Računalnik ali Moj računalnik. (Za
®
Windows
Kliknite (Raziskovalec datotek) na
8 in Windows Server® 2012:
5 Kliknite Dokumenti PDF/HMTL. Če se
prikaže zaslon za državo, izberite svojo
državo. Ko se prikaže seznam navodil
za uporabo, izberite navodila, ki jih želite
prebrati.
(Macintosh)1
1 Vključite svoj računalnik Macintosh.
V CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD
Brother. Prikaže se naslednje okno.
1
opravilni vrstici in pojdite na Računalnik.)
Dvokliknite CD-ROM-ikono in dvokliknite
start.exe.
2 Če se prikaže zaslon z imenom modela,
kliknite ime svojega modela.
3 Če se prikaže zaslon za izbiro jezika,
izberite svoj jezik. Prikaže se Zgornji meni CD-ja.
2 Dvokliknite ikono User’s Guides.
3 Po potrebi izberite model naprave in
jezik.
4 Kliknite User’s Guides. Če se prikaže
zaslon za državo, izberite svojo državo.
5 Ko se prikaže seznam navodil za
uporabo, izberite navodila, ki jih želite
prebrati.
4 Kliknite Navodila za uporabo.
3
Page 12
Poglavje 1
OPOMBA
Iskanje navodil za optično branje1
Obstaja več načinov optičnega branja
dokumentov. Navodila lahko najdete na
naslednji način:
Software and Network User’s Guide
(Navodila za uporabo programske opreme
in mrežne nastavitve)
Scan (Optično branje)
ControlCenter
Vodniki za uporabo programa Nuance™
PaperPort™ 12SE
(Windows
Celotne vodnike za uporabo programa
Nuance™ PaperPort™ 12SE z OCR
lahko preberete v razdelku za pomoč
v programu PaperPort™ 12SE.
Navodila za uporabo za Presto!
PageManager (Macintosh)
®
)
Dostop do navodil za
uporabo za napredne
funkcije
Ta navodila lahko vidite in prenesete v
Brother Solutions Center na naslovu:
http://solutions.brother.com/
Kliknite Manuals na strani svojega modela za
prenos dokumentacije.
AirPrint Guide (Priročnik za storitev
AirPrint)
Ta priročnik daje informacije o uporabi
storitve AirPrint za tiskanje iz operacijskega
sistema OS X v10.7.x, 10.8.x in vašega
telefona iPhone, iPod touch, iPad ali druge
naprave iOS v vašo napravo Brother brez
nameščanja gonilnika tiskalnika.
1
1
Pred uporabo morate prenesti in namestiti
program Presto! PageManager. Za več
informacij glejte Dostop do podpore Brother (Macintosh) na strani 5.
Celotna Navodila za uporabo programa
Presto! PageManager lahko pregledate v
razdelku Help v programu Presto!
PageManager.
Iskanje navodil za pripravo omrežja1
Svojo napravo lahko povežete v brezžično
omrežje.
Navodila za osnovno pripravo
(Glejte Priročnik za hitro pripravo.)
Brezžična dostopna točka ali
usmerjevalnik podpira Wi-Fi Protected
Setup™ ali AOSS™
(Glejte Priročnik za hitro pripravo.)
Več informacij o pripravi omrežja
(Glejte »Software and Network User’s
Guide« (Navodila za uporabo programske
opreme in mrežne nastavitve).)
Google Cloud Print Guide (Priročnik
za storitev Google Cloud Print)
Ta priročnik daje informacije o uporabi
storitev Google Cloud Print™ za tiskanje
preko interneta.
Mobile Print/Scan Guide for Brother
iPrint&Scan (Priročnik za mobilno
tiskanje/optično branje za Brother
iPrint&Scan)
Ta priročnik daje uporabne informacije o
tiskanju iz mobilne naprave ter optičnem
branju iz naprave Brother v mobilno napravo,
ko je povezana v omrežje Wi-Fi
®
.
1
1
4
Page 13
Splošne informacije
Dostop do podpore
®
Brother (Windows
Vse stike, ki jih potrebujete, na primer za
spletno podporo (Brother Solutions Center),
lahko poiščete na CD-ju.
Kliknite Podpora Brother na Zgornji
meni. Prikaže se naslednje okno:
)1
Dostop do podpore
Brother (Macintosh)
Vse stike, ki jih potrebujete, na primer za
spletno podporo (Brother Solutions Center),
lahko poiščete na CD-ju.
Dvokliknite ikono Brother Support.
Prikaže se naslednje okno:
1
1
Za dostop do našega spletnega mesta
(http://www.brother.si/
stran Brother.
Za najnovejše novice in informacije o
podpori za izdelke
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Če želite obiskati naše spletno mesto za
nakup originalnega potrošnega materiala
Brother
(http://www.brother.com/original/
kliknite Informacije o potrebščinah.
Prikazuje obvestila, ki vam pomagajo pri
pripravi in uporabi naprave.
2Tipke za način:
FAX (Faks)
Omogoča dostop do načina faksa.
SCAN (Optično branje)
Omogoča dostop do načina za optično
branje.
COPY (Kopiranje)
Omogoča dostop do načina kopiranja.
3Menijske tipke:
d ali c
Ko je naprava v mirovanju, lahko pritisnete
ti tipki, da nastavite glasnost zvonjenja.
Z njo lahko shranite, poiščete in izberete
številke, ki so shranjene v pomnilniku.
d ali c
Pritisnite d ali c, da premaknete izbrano
območje levo ali desno na LCDprikazovalniku.
a ali b
Pritisnite a ali b za premikanje skozi menije
in možnosti.
Menu (Meni)
Odpre glavni meni.
Clear (Briši)
Pritisnite za brisanje znakov ali za vrnitev
na prejšnjo raven menija.
OK
Omogoča izbiranje nastavitev.
4Copy Options (Nastavitve kopiranja)
Omogočajo začasno spreminjanje nastavitev
za kopiranje.
5Tipki telefona:
Redial/Pause (Ponovi/Pavza)
Znova pokliče zadnjo klicano številko. Prav
tako vstavi pavzo med izbiranje.
Tel/R
S to tipko lahko opravite telefonski
pogovor, ko dvignete zunanjo slušalko med
hitrim dvojnim (F/T) zvonjenjem.
Ko ste povezani s PBX-centralo, lahko
uporabite to tipko za dostop do zunanje linije
ali za prenos klica na drugi interni telefon
.
6
Page 15
Splošne informacije
8
56
97
1
6Tipki za začetek:
Mono Start (Start (Črno-belo))
Omogoča začetek črno-belega kopiranja
ali pošiljanja faksov. Omogoča tudi začetek
optičnega branja (v barvah ali črno-belo,
odvisno od nastavitve optičnega bralnika v
programski opremi ControlCenter).
Colour Start (Start (Barva))
Omogoča začetek kopiranja ali pošiljanja
faksov v barvah. Omogoča tudi začetek
optičnega branja (v barvah ali črno-belo,
odvisno od nastavitve optičnega bralnika v
programski opremi ControlCenter).
7 Vklop/izklop napajanja
Pritisnite za vklop naprave.
Pridržite za izklop naprave.
LCD-prikazovalnik prikaže obvestilo
Zaustavljanje in ostane nekaj sekund
vključen, nato se izključi.
Če ste priključili zunanji telefon ali TAD, je
vedno na voljo.
Če napravo izključite z gumbom , bo še
vedno redno čistila tiskalno glavo, da se ohrani
kakovost tiska. Da podaljšate življenjsko dobo
tiskalne glave in zagotovite najvarčnejšo
porabo kartuš za črnilo ter ohranite kakovost
tiska, morate imeti svojo napravo vedno
priključeno na napajanje.
8 Stop/Exit (Stop/lzhod)
Ustavi postopek ali zapre meni.
9Številčnica
S temi tipkami izberite telefonske številke in
številke faksov ter jih uporabite kot tipkovnice
za vnašanje informacij v napravo.
10 Fax Resolution (Ločljivost faksa)
Omogoč
med pošiljanjem faksa.
a začasno spreminjanje ločljivosti
7
Page 16
Poglavje 1
OPOMBA
Osnovni postopki
Naslednji koraki kažejo, kako spremenite
nastavitev naprave. V tem primeru se
nastavitev načina za prejemanje spremeni iz
Samo faks v Faks/Tel.
Pritisnite Clear (Briši) za vrnitev na
prejšnjo raven.
5 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
1
Nastavitve za glasnost
1
Glasnost zvonjenja1
Izbirate lahko med številnimi glasnostmi
zvonjenja, od vis do izkl.
Ko je naprava v mirovanju, pritisnite
d ali c, da nastavite glasnost. Na LCDzaslonu se prikaže trenutna nastavitev, vsak
pritisk na tipko pa spremeni glasnost na
naslednjo raven. Naprava bo obdržala novo
nastavitev, dokler je ne spremenite.
Glasnost zvonjenja lahko spremenite tudi v
meniju z upoštevanjem naslednjih navodil:
Nastavljanje glasnosti zvonjenja1
1 Pritisnite Menu (Meni), 2, 4, 1.
2 Pritisnite a ali b, da izberete niz, sred,
vis ali izkl.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
8
Page 17
Splošne informacije
Glasnost piska1
Ko je pisk vključen, naprava odda zvok, ko
pritisnete tipko, se zmotite ali po pošiljanju ali
sprejetju faksa.
Izbirate lahko med številnimi glasnostmi
zvoka.
1 Pritisnite Menu (Meni), 2, 4, 2.
2 Pritisnite a ali b, da izberete tiho,
sred., glasno ali izkl.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Glasnost zvočnika1
Izbirate lahko med številnimi glasnostmi
zvočnika.
LCD-prikazovalnik
Kontrast LCD-prikazovalnika 1
Kontrast LCD-prikazovalnika lahko
nastavljate za ostrejši ali bolj živ prikaz. Če
imate težave z branjem LCD-prikazovalnika,
poskusite spremeniti nastavitev kontrasta.
1 Pritisnite Menu (Meni), 2, 5.
2 Pritisnite a ali b, da izberete svetel ali
temen.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
1
1
1 Pritisnite Menu (Meni), 2, 4, 3.
2 Pritisnite a ali b, da izberete Tih, Sred,
Glas ali Izkl.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
9
Page 18
2
OPOMBA
2
1
Vstavljanje papirja2
Vstavljanje papirja in
drugih medijev za tisk
V pladenj za papir vstavite le po eno velikost
in vrsto papirja.
(Za več informacij o velikosti, teži in debelini
papirja glejte Izbiranje ustreznega medija za tisk na strani 18.)
1 Pladenj za papir popolnoma potegnite iz
naprave.
• Če je podporna loputa za papir (1) odprta,
jo zaprite in zaprite podporo za papir (2).
2 Odprite pokrov izhodnega pladnja za
papir (1).
2
1
3 Previdno pritisnite in premaknite
stranski vodili papirja (1) ter nato še
vodilo dolžine papirja (2), da jih
prilagodite velikosti papirja.
Poskrbite, da so trikotne oznake (3) na
stranskih vodilih papirja (1) in vodilu
dolžine papirja (2) poravnane z oznako
za velikost papirja, ki jo uporabljate.
• Ko v pladenj vstavite drugo velikost
10
papirja, morate hkrati spremeniti
nastavitev Vel. papirja v napravi.
(Glejte Velikost papirja na strani 16.)
1
3
2
3
Page 19
4 Snop papirja dobro razprite, da se
OPOMBA
POMEMBNO
OPOMBA
1
izognete zastojem in nepravilnemu
vnosu papirja.
Vedno poskrbite, da papir ni zvit ali
naguban.
Vstavljanje papirja
Če želite dodati papir, preden se pladenj
izprazni, odstranite papir iz pladnja in ga
združite s papirjem, ki ga dodajate. Vedno
dobro razprite snop papirja, preden ga
vstavite v pladenj. Če dodate papir brez
razpiranja snopa, lahko naprava vstavi po
več listov hkrati.
6 Stanski vodili papirja (1) previdno
prilagodite papirju.
Poskrbite, da se stranski vodili papirja
rahlo dotikata robov papirja.
2
5 Papir previdno vstavite v pladenj za
papir s stranjo za tiskanje navzdol in z
zgornjim robom naprej.
Preverite, ali papir leži ravno v pladnju.
7 Zaprite pokrov izhodnega pladnja za
papir.
Pazite, da papirja ne potisnete predaleč.
V tem primeru se lahko pladenj zadaj
dvigne in povzroči težave pri podajanju.
11
Page 20
Poglavje 2
POMEMBNO
2
1
8 Počasi in krepko potisnite pladenj za
papir do konca v napravo.
9 Pladenj za papir držite na mestu in
izvlecite podporo za papir (1), tako da
klikne, nato pa odprite podporno loputo
za papir (2).
Vstavljanje ovojnic2
O ovojnicah2
Uporabljajte ovojnice s težo od 80
do 95 g/m
Nekatere ovojnice zahtevajo nastavitve
roba, ki se nastavijo v aplikaciji. Poskrbite,
da opravite testni izpis pred tiskanjem več
ovojnic.
NE uporabljajte naslednjih vrst ovojnic, saj
se ne bodo pravilno vstavljale:
• Ki imajo vrečasto konstrukcijo.
• Ki imajo okna.
• Ki so vtisnjene (imajo dvignjen tisk).
• Ki imajo zaponke ali sponke.
2
.
• Ki so vnaprej potiskane po notranjosti.
LepiloZ dvojnimi zaplatami
Včasih imate lahko težave pri vstavljanju
papirja zaradi debeline, velikosti in oblike
zaplate na ovojnicah, ki jih uporabljate.
12
Page 21
Vstavljanje papirja
POMEMBNO
1
2
Vstavljanje ovojnic2
1 Pred vstavljanjem stisnite vogale in
stranice ovojnic, da bodo čim bolj
ploske.
Če so ovojnice izdelane za dvojno
vstavljanje, vstavite v pladenj za papir po
eno ovojnico hkrati.
2 Ovojnice vstavite v pladenj za papir z
naslovom navzdol. Če so zaplate
ovojnice na dolgem robu, vstavite
ovojnice v pladenj z zaplato na levi, kot
kaže ilustracija. Previdno pritisnite in
premaknite stranski vodili papirja (1) ter
vodilo dolžine papirja (2), da jih
prilagodite velikosti ovojnic.
2
13
Page 22
Poglavje 2
Če imate težave s tiskanjem po ovojnicah
z zaplato na kratkem robu, poskusite
naslednje:
1 Odprite zaplato ovojnice.
2 Ovojnico vstavite v pladenj za papir s
stranjo za naslov navzdol in z zaplato
obrnjeno tako, kot kaže ilustracija.
2
3 Izberite Zrcalno tiskanje (Windows
ali Reverse page orientation
(Macintosh) v pogovornem polju
gonilnika tiskalnika, nato pa nastavite
velikost in rob v svoji aplikaciji.
(Glejte »Software and Network User’s
Guide« (Navodila za uporabo
programske opreme in mrežne
nastavitve).)
®
)
14
Page 23
Vstavljanje papirja
OPOMBA
1
3
24
Nenatisljivo območje2
Natisljivo območje je odvisno od nastavitev v aplikaciji, ki jo uporabljate. Slike kažejo nenatisljiva
območja za liste papirja in ovojnice. Naprava lahko tiska po osenčenih območjih listov papirja, če
je na voljo in je vključena funkcija Borderless (Brez roba).
(Glejte »Software and Network User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme in
mrežne nastavitve).)
Listi papirjaOvojnice
1
42
2
3
Zgoraj (1)Levo (2)Spodaj (3)Desno (4)
Listi3 mm3 mm3 mm3 mm
Ovojnice22 mm3 mm22 mm3 mm
Funkcije za tiskanje brez roba ni na voljo za ovojnice in obojestransko tiskanje.
15
Page 24
Poglavje 2
OPOMBA
Nastavitve za papir
Vrsta papirja2
Da dosežete najboljšo kakovost tiska,
nastavite napravo za vrsto papirja, ki jo
uporabljate.
1 Pritisnite Menu (Meni), 2, 2.
2 Pritisnite a ali b, da izberete
Obic. papir, Brizg. papir,
Brother BP71, Drug sijoc ali
Prosojnost.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Naprava izvrže papir tako, da je potiskana
stran obrnjena navzgor na pladnju za
papir pred napravo. Kadar uporabljate
prosojnice ali svetleči papir, takoj
odstranite vsako stran, da preprečite
zabrisan izpis ali zastoje papirja.
2
Sprejemljive vrste
papirja in drugih
medijev za tisk
Na kakovost tiska lahko vpliva vrsta papirja,
ki jo uporabljate v napravi.
Če želite doseči najboljšo kakovost tiska za
izbrane nastavitve, vedno nastavite vrsto
papirja, ki se ujema z vstavljeno vrsto papirja
v pladnju.
Uporabljate lahko navaden papir, papir za
brizgalne tiskalnike (s premazom), svetleči
papir, prosojnice in ovojnice.
Priporočamo, da pred nakupom večjih količin
papirja preizkusite različne vrste papirja.
Za najboljše rezultate uporabite papir
Brother.
Če tiskate na papir za brizgalne tiskalnike
(papir s premazom), prosojnice in svetleči
papir, ne pozabite izbrati pravilnega
medija za tisk na jezičku Osnovno v
gonilniku tiskalnika ali v nastavitvi za vrsto
papirja v meniju.
2
Velikost papirja2
Za tiskanje kopij lahko uporabite naslednje
velikosti papirja: A4, A5, Foto (10 × 15 cm) in
Letter. Za tiskanje faksov lahko uporabite
naslednje velikosti papirja: A4 in Letter. Ko
spremenite velikost papirja v napravi, boste
morali spremeniti tudi nastavitev
Vel. papirja, da bo lahko naprava
dokument ali dohodni faks prilagodila strani.
1 Pritisnite Menu (Meni), 2, 3.
Pritisnite a ali b, da izberete A4, A5,
2
10x15cm
Pritisnite OK.
ali
Letter
.
3 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
(Glejte Vrsta papirja na strani 16.)
Ko tiskate na fotopapir Brother, dodajte v
pladenj za papir še en list enakega
fotopapirja. V ta namen je v embalaži
papirja vstavljen dodaten list.
Kadar uporabljate prosojnice ali fotopapir,
takoj odstranite vsako stran, da preprečite
zabrisan izpis ali zastoje papirja.
Izogibajte se dotikanju potiskane površine
papirja takoj po tiskanju. Površina morda
še ne bo suha in lahko zamaže vaše prste.
16
Page 25
Priporočeni mediji za tisk2
POMEMBNO
1
1
Vstavljanje papirja
Za najboljšo kakovost tiska priporočamo
uporabo priporočenega papirja Brother.
Če v vaši državi papirja Brother ni na voljo,
priporočamo, da pred nakupom večjih količin
preizkusite različne vrste papirja.
Za tiskanje na prosojnice priporočamo medij
»3M Transparency Film«.
Papir Brother
Vrsta papirjaPostavka
Navaden A4BP60PA
Sijajni foto A4BP71GA4
Mat A4 za brizgalne
tiskalnike
Sijajni fotopapir
10 × 15 cm
BP60MA
BP71GP
Obravnava in uporaba
medijev za tisk2
Papir shranite v prvotni embalaži in ga
imejte zaprtega. Papir imejte poravnan in
ga varujte pred vlago, neposredno sončno
svetlobo ter vročino.
Izogibajte se dotikanju svetleče
(premazane) strani fotopapirja. Fotopapir
vstavite s svetlečo stranjo navzdol.
NE uporabljajte naslednjih vrst papirja:
• Poškodovan, zvit, naguban ali
nepravilno oblikovan papir
1Zvitost 2 mm ali več lahko povzroči
zastoje.
•Izredno svetleč ali močno teksturiran
papir
• Papir, ki ga ni mogoče enakomerno
razporediti v snop
• Papir s kratkim zrnom
Količina papirja v izhodnem pladnju za
papir
Do 50 listov papirja s težo 80 g/m2 A4.
Prosojnice in fotopapir morate s pokrova
izhodnega pladnja za papir jemati
posamezno, da se izognete zamazanju.
2
2
Izogibajte se dotikanju katere koli strani
prosojnic, saj zlahka vpijajo vodo in znoj,
kar lahko povzroči slabšo kakovost tiska.
Prosojnice za laserske tiskalnike/kopirne
stroje lahko zamažejo naslednji
dokument. Uporabljajte samo prosojnice,
ki so priporočene za brizgalno tiskanje.
Papir BP71 (260 g/m2) je posebej zasnovan za brizgalne naprave Brother.
18
Page 27
3
POMEMBNO
1
1
Vstavljanje dokumentov3
Vstavljanje
dokumentov
Pošiljanje faksov, kopiranje in optično branje
je mogoče iz ADF (samodejni podajalnik
dokumentov) ter s stekla optičnega bralnika.
Uporaba ADF-enote3
ADF lahko vsebuje do 20 strani, ki jih nato
podaja ločeno. Uporabite papir, ki je v mejah
velikosti in teže, ki so navedene v tabeli.
Vedno razprite robove strani, preden jih
vstavite v ADF.
Velikosti in teže dokumentov3
Dolžina:od 148 do 355,6 mm
Širina:od 148 do 215,9 mm
2
Teža:od 64 do 90 g/m
1 Odprite podporo dokumenta ADF (1).
3
3
2 Dobro razprite strani.
3 Vodili papirja (1) nastavite na širino
dokumenta.
Vstavljanje dokumentov3
• Med podajanjem NE vlecite za dokument.
• NE uporabljajte papirja, ki je zvit,
naguban, prepognjen, strgan, spet,
polepljen ali namazan z lepilom.
• NE uporabljajte kartona, časopisov ali
tkanin.
Poskrbite, da so dokumenti, napisani s
črnilom ali spremenjeni s tekočino za
popravke, popolnoma suhi.
4 Dokumente postavite s potiskano
stranjo navzdol in zgornjim robom
naprej v ADF pod vodila, dokler se ne
dotaknejo podajalnih valjčkov.
Na zaslonu se prikaže
ADF pripravljen.
19
Page 28
Poglavje 3
POMEMBNO
OPOMBA
POMEMBNO
Na steklu optičnega bralnika NE puščajte
debelih dokumentov. Nastane lahko
zastoj v ADF-enoti.
5 Po uporabi ADF zaprite ADF-podpore
za dokumente. Nato pritisnite navzdol
na zgornji levi del ADF-podpore za
dokumente, da jo popolnoma zaprete.
2 Z vodili za dokument na levi in na vrhu
postavite dokument s potiskano
stranjo navzdol v zgornji levi vogal
stekla optičnega bralnika.
1
Uporaba stekla optičnega
bralnika3
Steklo optičnega bralnika lahko uporabite za
pošiljanje faksov, kopiranje ali optično branje
posameznih strani ali strani knjige.
Podprte velikosti dokumentov3
Dolžina: do 297 mm
Širina:do 215,9 mm
Teža:do 2 kg
Vstavljanje dokumentov
Za uporabo stekla optičnega bralnika
mora biti ADF-enota prazna.
1 Dvignite pokrov dokumenta.
1Pokrov dokumenta
3
3 Zaprite pokrov dokumenta.
Če optično berete knjigo ali debel
dokument, nanj NE udarjajte s pokrovom
in ne pritiskajte na pokrov.
20
Page 29
Neberljivo območje3
Območje optičnega branja je odvisno od
nastavitev v aplikaciji, ki jo uporabljate.
Spodnje slike kažejo območje, kjer optično
branje ni mogoče.
Vstavljanje dokumentov
1
24
3
Uporaba Velikost
dokumenta
FaksA43 mm3 mm
Letter4 mm
Legal
Kopiranje Vse
Optično
branje
velikosti
papirja
Zgoraj (1)
Spodaj (3)
3 mm3 mm
1 mm1 mm
Levo (2)
Desno (4)
3
1
1
Pri uporabi ADF-enote je območje, ki ga ni mogoče
optično prebrati, široko 1 mm.
21
Page 30
4
OPOMBA
Pošiljanje faksa4
Pošiljanje faksa4
Naslednji koraki pojasnjujejo, kako pošljete
faks.
1 Za vstavljanje svojega dokumenta
storite nekaj izmed naslednjega:
Dokument položite v ADF-enoto s
potiskano stranjo navzdol. (Glejte
Uporaba ADF-enote na strani 19.)
Dokument položite na steklo
optičnega bralnika s potiskano
stranjo navzdol. (Glejte Uporaba
stekla optičnega bralnika
na strani 20.)
• Če želite pošiljati barvne fakse z več
stranmi, uporabite ADF.
• Če pošljete črno-beli faks z ADF-enoto, ko
je pomnilnik poln, bo poslan v realnem
času.
• Steklo optičnega bralnika lahko
uporabljate za pošiljanje faksov
posameznih strani knjige. Dokumenti so
lahko veliki do formata A4 ali Letter.
• Ker lahko optično berete samo eno stran
naenkrat, je pri pošiljanju dokumenta z
več stranmi laže uporabiti ADF-enoto.
2 Pritisnite (FAX (Faks)).
3 Spremenite lahko naslednje nastavitve
za pošiljanje faksov.
(Osnovni priročnik za uporabnike)
Za podrobnosti o spreminjanju
naslednjih nastavitev za pošiljanje faksa
glejte strani od 23 do 24.
Velikost optičnega branja
Prenos barvnih faksov
Poročilo o preverjanju prenosa
podatkov (priprava)
(Advanced User’s Guide (Napredni
priročnik za uporabnike))
Za naprednejše postopke in nastavitve
za pošiljanje faksov
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»Sending a fax (MFC models only)«.)
Contrast (Kontrast)
Fax Resolution (Ločljivost faksa)
Faxing at the end of a call (Pošiljanje
faksa po koncu klica)
Broadcasting (Razpošiljanje)
Real Time Transmission (Prenos v
realnem času)
Overseas Mode (Čezmorski način)
Cancelling Waiting Jobs (Preklic
čakajočih naročil)
4 Številko faksa vnesite s številčnico,
hitrim izbiranjem ali iskanjem.
22
Page 31
Pošiljanje faksa
OPOMBA
5 Pritisnite Mono Start (Start (Črno-belo))
ali Colour Start (Start (Barva)).
Pošiljanje faksov z ADF-enoto4
Naprava začne optično brati
dokument za pošiljanje.
Pošiljanje faksa s stekla
optičnega bralnika
Če pritisnete Mono Start (Start
(Črno-belo)), naprava začne optično
brati prvo stran. Pojdite na korak 6.
Če pritisnete Colour Start (Start
(Barva)), začne naprava izbirati in
pošiljati dokument.
6 Ko se na LCD-prikazovalniku prikaže
vprašanje Naslednja stran?, storite
nekaj izmed naslednjega:
Nastavljanje velikosti stekla
optičnega bralnika za
pošiljanje faksa4
Če so dokumenti velikosti Letter, morate
nastaviti velikost optičnega branja na Letter.
Če tega ne storite, bo manjkal stranski del
faksov.
da izberete Ne(Klici) (ali znova
pritisnite Mono Start (Start (Črnobelo))).
Naprava začne pošiljati dokument.
Če želite poslati več strani,
pritisnite 1, da izberete Da, in pojdite
na korak 7.
7 Položite naslednjo stran na steklo
optičnega bralnika.
Pritisnite OK.
Naprava začne optično branje strani.
(Koraka 6 in 7 ponovite za vsako
dodatno stran.)
8 Ko so vse strani prebrane, pritisnite 2 ali
Mono Start (Start (Črno-belo)), da
začnete.
6 Vnesite številko faksa.
7 Pritisnite Mono Start (Start (Črno-belo))
ali Colour Start (Start (Barva)).
Ta nastavitev je na voljo samo za
pošiljanje dokumentov s stekla optičnega
bralnika.
Prenos barvnih faksov4
Vaša naprava lahko pošlje barvni faks na
naprave, ki podpirajo to funkcijo.
Barvnih faksov ni mogoče shraniti v
pomnilniku naprave. Kadar pošiljate barvni
faks, ga naprava pošlje v realnem času (tudi
če je nastavitev Real.c pren. nastavljena
na izkl).
Ustavitev pošiljanja faksa4
Če želite pošiljanje faksa ustaviti, pritisnite
Stop/Exit (Stop/lzhod).
Preklic faksa, ki se izvaja4
Če želite preklicati faks, ko se izvaja optično
branje, izbiranje ali pošiljanje faksa, pritisnite
Stop/Exit (Stop/lzhod).
23
Page 32
Poglavje 4
OPOMBA
Poročilo o preverjanju
prenosa podatkov4
Poročilo o preverjanju prenosa lahko
uporabite kot dokaz, da ste poslali faks. To
poročilo navaja ime ali številko faksa
pošiljatelja, datum, čas in trajanje prenosa,
število prenesenih strani ter rezultat prenosa.
Za poročilo o preverjanju prenosa podatkov
je na voljo več nastavitev:
vkl: Natisne poročilo po vsakem
poslanem faksu.
vkl+slika: Natisne poročilo po vsakem
poslanem faksu. Na poročilu se prikaže
del prve strani faksa.
izkl: Poročilo natisne samo, če
pošiljanje faksa ne uspe zaradi napake v
prenosu. izkl je privzeta nastavitev.
izkl+slika: Poročilo natisne samo, če
pošiljanje faksa ne uspe zaradi napake v
prenosu. Na poročilu se prikaže del prve
strani faksa.
• Če izberete vkl+slika ali izkl+slika,
se slika na poročilu o preverjanju prenosa
podatkov prikaže samo, če je prenos v
realnem času nastavljen na izkl. Slika
se ne prikaže na poročilu, če pošljete
barvni faks.
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike): »Real Time Transmission«.)
• Če je prenos uspel, se na poročilu o
preverjanju prenosa podatkov prikaže OK
poleg REZULTAT. Če prenos ne uspe, se
NAPAKA prikaže poleg REZULTAT.
1 Pritisnite Menu (Meni), 3, 3, 1.
2 Pritisnite a ali b, da izberete
izkl+slika, vkl, vkl+slika ali
izkl.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
24
Page 33
Sprejemanje faksa5
5
Načini prejemanja5
Način prejemanja morate izbrati glede na zunanje naprave in telefonske storitve, ki jih imate na
svoji liniji.
Izbira načina prejemanja5
Vaša naprava bo privzeto prejela vse fakse, ki so ji bili poslani. Spodnji diagram vam bo pomagal
izbrati pravi način prejemanja.
Za podrobnejše informacije o načinih prejemanja glejte Uporaba načinov prejemanja na strani 26.
Želite uporabljati telefonske funkcije naprave (če so na voljo) ali zunanji telefon ali
zunanji telefonski odzivnik, ki je priključen na isto linijo kot naprava?
5
Da
Ali uporabljate funkcijo za glasovna sporočila
na zunanjem telefonskem odzivniku?
Ne
Samo faks
Želite, da naprava samodejno sprejme fakse
in telefonske klice?
Če želite nastaviti način prejemanja, sledite navodilom:
Pritisnite (FAX (Faks)).
1
Ne
Da
Da
Rocno
Faks/Tel
Zunanja TAD
2 Pritisnite Menu (Meni), 3, 1, 1.
3 Pritisnite a ali b, da izberete Samo faks, Faks/Tel, Zunanja TAD ali Rocno.
Pritisnite OK.
Ne
4 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
25
Page 34
Poglavje 5
Uporaba načinov
prejemanja
Nekateri načini prejemanja samodejno
sprejmejo klice (Samo faks in Faks/Tel).
Pred uporabo teh načinov boste morda želeli
spremeniti zakasnitev zvonjenja. (Glejte
Zakasnitev zvonjenja na strani 27.)
Samo faks5
Samo faks je način, ki vse klice samodejno
sprejme kot faksne klice.
Faks/Tel5
Faks/Tel je način, ki omogoča samodejno
urejanje dohodnih klicev, tako da prepozna,
ali gre za faks ali glasovni klic, in se nanje
odzove na enega izmed naslednjih načinov:
Faksi se samodejno sprejmejo.
Glasovni klici sprožijo F/T-zvonjenje, ki
vam sporoča, da morate dvigniti telefon.
F/T-zvonjenje je hitro dvojno zvonjenje
vaše naprave.
Če uporabljate način Faks/Tel, glejte Čas
F/T-zvonjenja (samo način za faks/telefon)
na strani 27 in Zakasnitev zvonjenja
na strani 27.
Ročno5
5
Način Rocno izključi vse funkcije za
samodejno sprejemanje klicev.
Če želite v načinu Rocno sprejeti faks, dvignite
slušalko zunanjega telefona. Ko zaslišite tone
faksa (kratki ponavljajoči se piski), pritisnite
Mono Start (Start (Črno-belo)) in
Colour Start (Start (Barva)), nato pa 2, da
izberete Sprej. Za prejemanje faksov lahko
uporabite tudi funkcijo za prepoznavanje
faksa, tako da dvignete slušalko na isti liniji, kot
je naprava.
(Glejte Prepoznavanje faksa na strani 28.)
Zunanja TAD-enota5
Zunanja TAD je način, ki prepusti urejanje
dohodnih klicev zunanjemu odzivniku.
Dohodni klici bodo obravnavani na naslednje
načine:
Faksi se samodejno sprejmejo.
Glasovni kličoči lahko posnamejo
sporočilo na zunanji TAD-enoti.
Če želite priključiti zunanjo TAD-enoto, glejte
Priključitev zunanje TAD-enote (telefonski
odzivnik) na strani 31.
26
Page 35
Sprejemanje faksa
OPOMBA
Nastavitve načina
prejemanja
Zakasnitev zvonjenja5
Zakasnitev zvonjenja nastavi število zvonjenj
naprave pred sprejemom v načinih Samo faks in Faks/Tel. Če imate na isti
liniji, kot je naprava, priključene zunanje ali
interne telefone, izberite največje število
zvonjenj.
(Glejte Upravljanje z zunanjim ali internim
telefonom na strani 33 in Prepoznavanje
faksa na strani 28.)
1 Pritisnite (FAX (Faks)).
2 Pritisnite Menu (Meni), 3, 2, 1.
3 Pritisnite a ali b, da izberete, kolikokrat
naj naprava zazvoni, preden sprejme
klic.
Pritisnite OK.
Če izberete 00, se naprava takoj odzove
in telefon sploh ne bo zvonil.
4 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Čas F/T-zvonjenja
5
(samo način za faks/telefon)5
Ko kdo pokliče vašo napravo, boste vi in
kličoči slišali običajen zvok zvonjenja. Število
zvonjenj določa nastavitev za zakasnitev
zvonjenja.
Če je klic faksni, ga bo sprejela vaša naprava.
Če gre za glasovni klic, bo naprava začela
F/T-zvonjenje (hitro dvojno zvonjenje) za čas,
ki ga imate nastavljenega z nastavitvijo za
čas F/T-zvonjenja. Če zaslišite F/T-zvonjenje,
to pomeni, da imate na liniji glasovni klic.
5
Ker F/T-zvonjenje izhaja iz naprave, zunanji
in interni telefoni ne bodo zvonili. Vseeno pa
lahko še vedno sprejmete klic na poljubnem
telefonu z uporabo kode za daljinsko
upravljanje.
(Za več informacij glejte Uporaba kod za oddaljeni dostop na strani 34.)
1 Pritisnite (FAX (Faks)).
2 Pritisnite Menu (Meni), 3, 1, 3.
3 Pritisnite a ali b, da izberete, kako dolgo
bo naprava zvonila, da vas opozori na
glasovni klic (20, 30, 40 ali 70 sekund).
Pritisnite OK.
4 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Naprava nadaljuje dvojno hitro zvonjenje
za določen čas, tudi če kličoči med tem
odloži slušalko.
27
Page 36
Poglavje 5
OPOMBA
Prepoznavanje faksa5
Če je nastavitev za prepoznavanje
faksa nastavljena na vkl:
Naprava samodejno sprejme faksni klic, tudi
če sprejmete klic. Če na LCD-prikazovalniku
vidite Prejemanje ali če iz slušalke, ki jo
uporabljate, slišite piskanje, preprosto
odložite slušalko. Naprava poskrbi za vse
drugo.
Če je nastavitev za prepoznavanje
faksa nastavljena na izkl:
Če ste pri napravi in sprejmete faksni klic z
dvigom slušalke, pritisnite Mono Start (Start
(Črno-belo)) ali Colour Start (Start (Barva))
ter pritisnite 2 za sprejem faksa.
5
5
Če ste klic sprejeli na internem ali zunanjem
telefonu, pritisnite l 51. (Glejte Upravljanje z zunanjim ali internim telefonom na strani 33.)
• Če je ta funkcija nastavljena na vkl,
vendar naprava ne poveže faksnega klica,
ko dvignete slušalko internega ali
zunanjega telefona, pritisnite kodo za
oddaljeni vklop l 51.
• Če pošiljate fakse iz računalnika na isti
telefonski liniji in jih naprava prestreže,
nastavite zaznavanje faksa na izkl.
1 Pritisnite (FAX (Faks)).
2 Pritisnite Menu (Meni), 3, 1, 4.
3 Pritisnite a ali b, da izberete vkl
(ali izkl).
Pritisnite OK.
4 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
28
Page 37
6
Telefon in zunanje naprave6
Glasovne funkcije6
Način Faks/telefon6
Ko je naprava v načinu faks/telefon, uporablja
F/T-zvonjenje (hitro dvojno zvonjenje), da vas
opozori na sprejem glasovnega klica.
Če ste pri zunanjem telefonu, dvignite
slušalko zunanjega telefona in pritisnite Tel/R
za sprejem.
Če ste pri internem telefonu, boste morali
dvigniti slušalko med F/T-zvonjenjem in
pritisniti # 5 1 med hitrimi dvojnimi zvonjenji.
Če ni nikogar na liniji ali če vam hoče kdo
poslati faks, klic pošljite nazaj na napravo s
pritiskom na l 5 1.
Storitve telefonske
linije
Vaša naprava podpira naročniško storitev, ki
jo ponujajo nekatera telefonska podjetja.
Funkcije, kot so telefonski predal, čakajoči
klic, odzivniki, alarmni sistemi in druge
funkcije po meri na eni telefonski liniji, lahko
povzročijo težave pri delovanju naprave.
Nastavitev vrste telefonske
linije6
Če napravo priključujete na linijo, ki za
pošiljanje in prejemanje faksov uporablja
PBX-centralo ali ISDN-omrežje, morate
ustrezno spremeniti vrsto telefonske linije,
tako da izvedete naslednje korake.
1 Pritisnite Menu (Meni), 0, 5.
6
6
2 Pritisnite a ali b, da izberete Obicajna,
PBX ali ISDN.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
PBX in PRENOS6
Naprava je ob nakupu nastavljena na
Obicajna, kar omogoča priključitev na
standardno linijo javnega komutiranega
telefonskega omrežja (PSTN). Veliko pisarn
pa uporablja centralni telefonski sistem ali
hišno telefonsko centralo (PBX). Napravo
lahko priključite na večino vrst PBX-central.
Funkcija za ponovno klicanje v napravi
podpira samo ponovno klicanje s časovno
določeno prekinitvijo (TBR). TBR-funkcija
deluje v večini PBX-sistemov in omogoča
dostop do zunanje linije ter prenos klicev na
drugo interno številko. Ta funkcija deluje, če
pritisnete tipko Tel/R na nadzorni plošči.
29
Page 38
Poglavje 6
OPOMBA
Pritisk na gumb Tel/R lahko programirate
kot del številke, shranjene v položaju
hitrega izbiranja. Ko programirate številko
hitrega izbiranja, pritisnite najprej Tel/R
(na LCD-prikazovalniku se prikaže »!«) in
vnesite telefonsko številko. Če to storite,
vam ni treba pritisniti gumba Tel/R pred
vsakim izbiranjem s položajem za hitro
izbiranje. (Glejte Shranjevanje številk
na strani 36.) Če pa vrsta telefonske linije
ni nastavljena na PBX na napravi, ne
morete uporabiti položaja hitrega
izbiranja, za katero je programirano Tel/R.
Protokol za prenos govora
preko interneta (VoIP)6
VoIP je vrsta telefonskega sistema, ki
uporablja internetno povezavo namesto
tradicionalne telefonske linije. Telefonski
ponudniki pogosto združijo storitev VoIP z
internetnimi in kabelskimi storitvami.
Vaša naprava morda ne bo delovala z
določenimi sistemi VoIP. Če želite uporabiti
svojo napravo za pošiljanje in sprejemanje
faksov po sistemu VoIP, poskrbite, da je en
konec telefonskega kabla priključen na
vtičnico LINE na napravi. Drugi konec
telefonskega kabla je lahko priključen na
modem, prilagodilnik telefona, razdelilnik ali
drugo podobno napravo.
Če imate vprašanja o tem, kako
povezati svojo napravo na sistem VoIP,
se obrnite na svojega ponudnika VoIP.
Ko povežete svojo napravo s sistemom VoIP,
preverite klicni ton. Dvignite slušalko
zunanjega telefona in počakajte na klicni ton.
Če ni klicnega tona, se obrnite na svojega
ponudnika VoIP.
Če imate težave s pošiljanjem ali
sprejemanjem faksov preko sistema VoIP,
priporočamo, da spremenite hitrost modema
naprave na Osnov.(za VoIP) (glejte
Motnje v telefonski liniji/VoIP na strani 84).
30
Page 39
Priključitev zunanje
OPOMBA
POMEMBNO
1
1
TAD-enote (telefonski
Telefon in zunanje naprave
odzivnik)
Odločite se lahko, da priključite zunanji
odzivnik. Če imate zunanjo TAD-enoto na isti
telefonski liniji, kot je naprava, TAD-enota
sprejme vse klice, naprava pa »posluša«
klicne tone faksa (CNG). Če jih zasliši,
naprava prevzame linijo in prejme faks. Če ne
zasliši CNG-tonov, naprava pusti, da TADenota nadaljuje predvajanje odhodnega
sporočila, da vam lahko kličoči pusti glasovno
sporočilo.
TAD-enota mora klic sprejeti najpozneje po
štirih zvonjenjih (priporočamo, da jo nastavite
na dve zvonjenji). Naprava ne more slišati
CNG-tonov, dokler TAD-enota ne sprejme
klica, pri štirih zvonjenjih pa je na voljo samo
še od 8 do 10 sekund CNG-tonov za
vzpostavitev povezave med faksoma.
Poskrbite, da pri snemanju odhodnega
sporočila skrbno upoštevate navodila v teh
navodilih. Priporočamo, da na zunanjem
odzivniku ne vključite funkcije za varčevanje, če jo je treba vključiti z več kot petimi
zvonjenji.
6
1TAD
6
Kadar klic sprejme TAD-enota, se na LCDprikazovalniku prikaže Telefon.
TAD-enote NE priključite drugam na isto
telefonsko linijo.
Nastavitve povezave
Zunanja TAD-enota mora biti priključena, kot
kaže prejšnja ilustracija.
6
Če ne prejmete vseh faksov, zmanjšajte
nastavitev zakasnitve zvonjenja na
zunanji TAD-enoti.
1 Z obema rokama primite plastična
jezička na obeh straneh naprave, da
dvignete pokrov optičnega bralnika v
odprt položaj.
2 Pazljivo napeljite telefonski kabel v
kanal za kabel in iz zadnje strani
naprave.
3 Dvignite pokrov optičnega bralnika, da
sprostite zaklepanje. Previdno pritisnite
podporo pokrova optičnega bralnika
navzdol in zaprite pokrov optičnega
bralnika z obema rokama.
4 Svojo zunanjo TAD-enoto nastavite na
eno ali dve zvonjenji. (Nastavitev za
zakasnitev zvonjenja v napravi ne velja.)
31
Page 40
Poglavje 6
OPOMBA
OPOMBA
5 Posnemite odhodno sporočilo na
zunanji TAD-enoti.
6 TAD-enoto nastavite na sprejem klicev.
7 Način prejemanja nastavite na
Zunanja TAD. (Glejte Izbira načina
prejemanja na strani 25.)
Snemanje odhodnega
sporočila (OGM) na zunanji
TAD-enoti6
Za snemanje tega sporočila je pomemben
čas.
1 Na začetku sporočila posnemite
5 sekund tišine. (To omogoča napravi,
da lahko posluša CNG-tone samodejnih
faksov, preden se ustavijo.)
2 Svoje sporočilo omejite na 20 sekund.
Priporočamo, da OGM začnete s
5-sekundno tišino, saj naprava ne more
slišati tonov faksa preko glasu. To tišino
lahko poskusite izpustiti, vendar znova
posnemite OGM in jo vključite, če ima
naprava težave s sprejemom.
Povezave z več linijami (PBX)6
Priporočamo, da se obrnete na podjetje, ki je
vgradilo PBX-centralo, da vam priključi
napravo. Če imate sistem z več linijami,
priporočamo, da inštalaterja prosite, da enoto
priključi na zadnjo linijo v sistemu. S tem
preprečite vklop naprave ob vsakem
prejetem telefonskem klicu. Če vse dohodne
klice sprejme operater telefonske centrale,
priporočamo, da nastavite način prejemanja
na Rocno.
Ne moremo zagotoviti, da bo naprava
pravilno delovala v vseh okoliščinah, ko je
priključena na PBX-centralo. Vse težave s
pošiljanjem ali sprejemanjem faksov najprej
javite podjetju, ki upravlja vašo PBX-centralo.
Poskrbite, da je nastavitev za vrsto
telefonske linije nastavljena na PBX.
(Glejte Nastavitev vrste telefonske linije
na strani 29.)
32
Page 41
Telefon in zunanje naprave
OPOMBA
OPOMBA
Zunanji in interni
telefoni
Priključitev zunanjega ali
internega telefona6
Ločeni telefon (2) lahko priključite
neposredno na napravo, kot kaže slika.
Pazljivo napeljite telefonski kabel v kanal za
kabel in iz zadnje strani naprave.
1
2
Upravljanje z zunanjim ali
6
internim telefonom6
Če faksni klic sprejmete na internem ali
zunanjem telefonu, lahko napravi naročite,
da ga sprejme, tako da pritisnete kodo za
oddaljeni vklop. Ko pritisnete kodo za
oddaljeni vklop l 51, začne naprava
prejemati faks.
Če naprava sprejme glasovni klic in se sproži
navidezno/dvojno zvonjenje, da morate sprejeti
klic, vnesite kodo za oddaljeni izklop # 5 1, da
klic sprejmete na internem telefonu. (Glejte Čas F/T-zvonjenja (samo način za faks/telefon)
na strani 27.)
6
Če sprejmete klic in na liniji ni nikogar:6
Privzemite, da sprejemate ročni faks.
Pritisnite l 51 in počakajte na čivkanje ali da
se na LCD-prikazovalniku prikaže
Prejemanje, nato odložite slušalko.
1Interni telefon
2Zunanji telefon
Poskrbite, da za zunanji telefon ne
uporabite kabla, daljšega od 3 m.
Če želite, da naprava samodejno sprejme
klic, lahko uporabite tudi funkcijo za
prepoznavanje faksa. (Glejte
Prepoznavanje faksa na strani 28.)
33
Page 42
Poglavje 6
OPOMBA
Uporaba kod za oddaljeni
dostop6
Koda za oddaljeni vklop6
Če faksni klic sprejmete na internem ali
zunanjem telefonu, lahko napravi naročite, da
ga sprejme, tako da pritisnete kodo za
oddaljeni vklop l 51. Počakajte na čivkajoče
zvoke in odložite slušalko. (Glejte
Prepoznavanje faksa na strani 28.)
Če klic faksa sprejmete na zunanjem
telefonu, lahko napravi naročite, da sprejme
faks, tako da pritisnete Mono Start (Start
(Črno-belo)) ali Colour Start (Start (Barva))
in 2, da izberete Sprej.
Koda za oddaljeni izklop6
Če prejmete glasovni klic in je naprava v
načinu faks/telefon, bo začela F/T-zvonjenje
(hitro dvojno zvonjenje) po začetni zakasnitvi
zvonjenja. Če klic sprejmete na internem
telefonu, lahko F/T-zvonjenje izključite, tako
da pritisnete # 5 1 (poskrbite, da to pritisnete
med zvonjenji).
4 Vnesite novo kodo za oddaljeni vklop.
Pritisnite OK.
5 Vnesite novo kodo za oddaljeni izklop.
Pritisnite OK.
6 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
• Če se pri oddaljenem dostopu do zunanje
TAD-enote linija vedno prekine, poskusite
spremeniti kodo za oddaljeni vklop in kodo
za oddaljeni izklop na drugo trimestno
kodo s številkami 0-9, l, #.
• Kode za oddaljeni dostop morda ne bodo
delovale v nekaterih telefonskih sistemih.
Če naprava sprejme glasovni klic in se sproži
hitro dvojno zvonjenje, da morate sprejeti klic,
lahko klic sprejmete na zunanjem telefonu s
pritiskom na Tel/R.
Spreminjanje kod za oddaljeni dostop6
Če želite uporabljati oddaljeni vklop, morate
vključiti kode za oddaljeni dostop.
Prednastavljena koda za oddaljeni vklop je
l51. Prednastavljena koda za oddaljeni
izklop je # 5 1. Če želite, jih lahko zamenjate
s svojimi kodami.
1 Pritisnite (FAX (Faks)).
2 Pritisnite Menu (Meni), 3, 1, 5.
3 Pritisnite a ali b, da izberete vkl
(ali izk).
Pritisnite OK.
34
Page 43
7
OPOMBA
Izbiranje in shranjevanje številk7
Izbiranje7
Ročno izbiranje7
1 Vstavite dokument.
2 Pritisnite (FAX (Faks)).
3 Pritisnite vse števke številke faksa.
4 Pritisnite Mono Start (Start (Črno-belo))
ali Colour Start (Start (Barva)).
Hitro izbiranje7
Ponovno izbiranje faksa7
Če faks pošiljate ročno in je linija zasedena,
pritisnite Redial/Pause (Ponovi/Pavza), nato
pritisnite Mono Start (Start (Črno-belo)) ali
Colour Start (Start (Barva)), da poskusite
znova. Če želite opraviti drugi klic na zadnjo
klicano številko, lahko privarčujete čas s
pritiskom na Redial/Pause (Ponovi/Pavza) in
Mono Start (Start (Črno-belo)) ali
Colour Start (Start (Barva)).
Redial/Pause (Ponovi/Pavza) deluje samo
pri izbiranju z nadzorne plošče.
Če faks pošiljate samodejno in je linija
zasedena, naprava največ trikrat samodejno
poskusi ponovno izbiranje v intervalih po pet
minut.
Pri prenosu v realnem času funkcija za
samodejno ponovno izbiranje ne deluje,
če uporabljate steklo optičnega bralnika.
7
1 Vstavite dokument.
2 Pritisnite (Address Book (Imenik)).
3 Pritisnite a ali b, da izberete Iskanje.
Pritisnite OK.
4 Storite nekaj izmed naslednjega:
Za iskanje po številkah pritisnite
a ali b, da izberete številko, in
pritisnite OK.
Za iskanje po abecedi s številčnico
vnesite prvo črko imena, nato pa
pritisnite d ali c, da izberete ime in
številko, ki jo želite poklicati, nato pa
pritisnite OK.
5 Pritisnite Mono Start (Start (Črno-belo))
ali Colour Start (Start (Barva)).
Naprava optično prebere in pošlje faks.
35
Page 44
Poglavje 7
OPOMBA
Shranjevanje številk
Napravo lahko nastavite, da opravi naslednje
vrste preprostega izbiranja: hitro izbiranje in
skupine za razpošiljanje faksov.
(Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni
priročnik za uporabnike): »Setting up Groups
for Broadcasting« in »Broadcasting
(Monochrome only)«.)
Če se električno napajanje prekine, se
številke hitrega izbiranja, shranjene v
pomnilniku, ne izgubijo.
Shranjevanje pavze7
Pritisnite Redial/Pause (Ponovi/Pavza), da
vstavite 3,5-sekundno pavzo med številkami.
Če kličete v tujino, lahko Redial/Pause
(Ponovi/Pavza) pritisnete tolikokrat, kot je
potrebno za podaljšanje dolžine pavze.
7
Shranjevanje številk
hitrega izbiranja7
Shranite lahko do 40 dvomestnih številk
hitrega izbiranja in vsaka ima ime. Pri
izbiranju boste nato morali pritisniti le nekaj
tipk (na primer: (Address Book (Imenik)),
OK, #, dvomestna šitevilka in Mono Start
(Start (Črno-belo)) ali Colour Start (Start
(Barva))).
1 Pritisnite (Address Book (Imenik)) in
a ali b, da izberete Nast hitr klic.
Pritisnite OK.
2 Uporabite številčnico, da vnesete
dvomestno številko položaja hitrega
izbiranja (01–40).
Pritisnite OK.
3 Vnesite številko telefona ali faksa
(do 20 znakov).
Pritisnite OK.
4 Storite nekaj izmed naslednjega:
Vnesite ime (do 16 znakov) s
številčnico.
Pritisnite OK. (Za pomoč pri
vnašanju znakov glejte Vnašanje besedila na strani 103.)
Če želite shraniti številko brez imena,
pritisnite OK.
5 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite shraniti drugo številko
hitrega izbiranja, pojdite na korak 2.
Da končate nastavitev, pritisnite
Stop/Exit (Stop/lzhod).
36
Page 45
Spreminjanje in brisanje
OPOMBA
številk hitrega izbiranja7
Če poskusite spremeniti obstoječo številko
hitrega izbiranja, se na LCD-prikazovalniku
prikaže ime ali številka, ki je tam že
shranjena, in poziv za nekaj od naslednjega:
#05:MIKE
1.Sprem. 2.Izh.
Pritisnite 1, da spremenite ali izbrišete
izbrisano številko.
Za izhod brez sprememb pritisnite 2.
Če izberete 1, boste lahko izbrali shranjeno
številko in ime ali vnesli novo. Številko hitrega
izbiranja lahko izbrišete z brisanjem številke
faksa.
Sledite spodnjim navodilom:
Izbiranje in shranjevanje številk
7
1 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite spremeniti shranjeno
številko, uporabite d ali c, da
premaknete kazalec na znak, ki ga
želite spremeniti, in pritisnite Clear
(Briši). Znova vnesite številko.
Pritisnite OK. Pojdite na korak 2.
Številko hitrega izbiranja izbrišite
tako, da pritisnete Clear (Briši) in
izbrišete vsako mesto posebej.
Pritisnite OK. Pojdite na korak 3.
2 Po potrebi vnesite novo ime. Pritisnite
OK.
Če želite spremeniti znak, pritisnite d ali c,
da kazalec postavite pod znak, ki ga želite
spremeniti, nato pritisnite Clear (Briši).
Znova vnesite znak.
(Za pomoč pri vnašanju znakov glejte
Vnašanje besedila na strani 103.)
3 Če ste končali spreminjanje, pritisnite
Stop/Exit (Stop/lzhod).
37
Page 46
8
OPOMBA
123
Izdelava kopij8
Kopiranje8
Naslednji koraki kažejo osnovni postopek
kopiranja.
1 Za vstavljanje svojega dokumenta
storite nekaj izmed naslednjega:
Dokument položite v ADF-enoto s
potiskano stranjo navzdol.
(Glejte Uporaba ADF-enote
na strani 19.)
Dokument položite na steklo
optičnega bralnika s potiskano
stranjo navzdol.
(Glejte Uporaba stekla optičnega
bralnika na strani 20.)
2 Pritisnite (COPY (Kopiranje)).
Na LCD-prikazovalniku se prikažejo
privzete nastavitve kopiranja:
3 Če želite več kopij, vnesite številko
(do 99).
4 Pritisnite Mono Start (Start (Črno-belo))
ali Colour Start (Start (Barva)).
Ustavitev kopiranja8
Če želite kopiranje ustaviti, pritisnite
Stop/Exit (Stop/lzhod).
38
1Razmerje kopiranja
2Kakovost
3Število kopij
Pritisnite tipko številčnice, da vnesete
število kopij.
Privzeta nastavitev je način faksa.
Nastavite lahko čas, za katerega naprava
po zadnjem postopku kopiranja ostane v
načinu kopiranja.
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»Mode Timer (MFC models only)«.)
Page 47
Izdelava kopij
OPOMBA
Možnosti kopiranja
Če želite hitro začasno spremeniti nastavitve
kopiranja za naslednjo kopijo, uporabite tipko
Copy Options (Nastavitve kopiranja).
Naprava se vrne na privzete nastavitve čez
eno minuto ali če časovnik načina vrne
napravo v način faksa.
Za podrobnosti o spreminjanju naslednjih
nastavitev za kopiranje glejte »Advanced
User’s Guide« (Napredni priročnik za
uporabnike): »Copy options«.
Kakovost
Povečati/Zmanjšati
Postavi str.
2v1(ID)
Sklad/Razvrst
Gostota
Odstr. ozadje
Če želite razvrstiti kopije, uporabite ADF.
Velikost papirja
Če kopirate na papir, ki ni velikosti A4, boste
morali spremeniti nastavitev za velikost
papirja. Kopirate lahko samo na papir
velikosti A4, A5, Foto (10 × 15 cm) ali Letter.
5 Kliknite V redu.
6 Kliknite Natisni (ali V redu, odvisno od
uporabljene aplikacije), da začnete
tiskanje.
40
Page 49
OPOMBA
Optično branje v računalnik10
10
Pred optičnim branjem10
Če želite napravo uporabljati kot optični bralnik, namestite gonilnik optičnega bralnika. Če je
naprava v omrežju, jo nastavite s TCP/IP-naslovom.
Namestite gonilnike optičnega bralnika s CD-ja. (Glejte Priročnik za hitro pripravo: Namestitev
programske opreme MFL-Pro Suite.)
Če omrežno optično branje ne deluje, določite za napravo TCP/IP-naslov.
(Za več informacij glejte »Software and Network User’s Guide« (Navodila za uporabo
programske opreme in mrežne nastavitve).)
Optično branje dokumenta kot PDF-datoteke s
®
programsko opremo ControlCenter4 (Windows
) 10
(Za podrobne informacije glejte »Software and Network User’s Guide« (Navodila za uporabo
programske opreme in mrežne nastavitve).)
• Zasloni na vašem računalniku se lahko razlikujejo glede na model.
• Ta razdelek temelji na uporabi naprednega načina programske opreme ControlCenter4.
ControlCenter4 je programsko orodje, s katerim lahko hitro in preprosto dostopate do
najpogosteje uporabljenih aplikacij. Uporaba programske opreme ControlCenter4 odpravlja
potrebo po ročnem zagonu posameznih aplikacij.
1 Vstavite dokument. (Glejte Vstavljanje dokumentov na strani 19.)
2 (Windows
Odprite programsko opremo ControlCenter4 s klikom na
(Start)/Vsi programi/Brother/MFC-XXXX (kjer XXXX pomeni ime vašega modela)/
ControlCenter4. Odprla se bo aplikacija ControlCenter4.
(Windows
Kliknite (Brother Utilities) in kliknite spustni seznam ter izberite ime svojega modela
®
XP, Windows Vista® in Windows® 7)
®
8)
10
(če še ni izbrano). Kliknite OPTIČNO BRANJE na levi navigacijski vrstici in kliknite
ControlCenter4. Odprla se bo aplikacija ControlCenter4.
41
Page 50
Poglavje 10
3 Če se prikaže zaslon načina programa ControlCenter4, izberite Napredni način in kliknite
V redu.
4 Poskrbite, da je na spustnem seznamu Model izbrana naprava, ki jo želite uporabiti.
42
Page 51
Optično branje v računalnik
5 Nastavite konfiguracijo optičnega branja.
Kliknite Konfiguracija in nato izberite Nastavitve gumba, Skeniranje ter Datoteka.
Prikaže se pogovorno okno konfiguracije. Privzete nastavitve lahko spremenite.
1
2
3
4
5
1Izberite PDF (*.pdf) na spustnem seznamu Vrsta datotek.
2Vnesete lahko ime datoteke, ki ga želite uporabiti za dokument.
10
3Datoteko lahko shranite v privzeto mapo ali pa izberete želeno mapo s klikom
gumba (Brskanje).
4Izberete lahko ločljivost optičnega branja na spustnem seznamu Ločljivost.
5Izberete lahko velikost dokumenta na spustnem seznamu Velikost dokumenta.
Naprava začne postopek optičnega branja. Samodejno se odpre mapa, kjer so shranjeni
optično prebrani podatki.
44
Page 53
Optično branje v računalnik
Kako spremenite nastavitve optičnega branja za
optično branje PDF s programsko opremo
®
ControlCenter4 (Windows
Nastavitve optičnega branja za svojo napravo lahko spremenite s programom ControlCenter4.
(Windows
®
)
)10
1 (Windows
Odprite programsko opremo ControlCenter4 s klikom na (Start)/Vsi programi/Brother/
MFC-XXXX (kjer XXXX pomeni ime vašega modela)/ControlCenter4. Odprla se bo
aplikacija ControlCenter4.
(Windows
Kliknite (Brother Utilities) in kliknite spustni seznam ter izberite ime svojega modela
(če še ni izbrano). Kliknite OPTIČNO BRANJE na levi navigacijski vrstici in kliknite
ControlCenter4. Odprla se bo aplikacija ControlCenter4.
®
XP, Windows Vista® in Windows® 7)
®
8)
2 Poskrbite, da je na spustnem seznamu Model izbrana naprava, ki jo želite uporabiti.
3 Kliknite jeziček Nastavitve naprave.
4 Kliknite Nastavitve skeniranja naprave.
10
45
Page 54
Poglavje 10
1
2
4
5
3
5 Izberite jeziček Datoteka. Privzete nastavitve lahko spremenite.
1Izberite PDF (*.pdf) na spustnem seznamu Vrsta datotek.
2Vnesete lahko ime datoteke, ki ga želite uporabiti za dokument.
3Datoteko lahko shranite v privzeto mapo ali pa izberete želeno mapo s klikom
gumba (Brskanje).
4Izberete lahko ločljivost optičnega branja na spustnem seznamu Ločljivost.
5Izberete lahko velikost dokumenta na spustnem seznamu Velikost dokumenta.
6 Kliknite V redu.
46
Page 55
Optično branje v računalnik
OPOMBA
Optično branje dokumenta kot PDF-datoteke z
®
nadzorno ploščo (Windows
1 Vstavite dokument. (Glejte Vstavljanje dokumentov na strani 19.)
2 Pritisnite (SCAN (Optično branje)).
3 Pritisnite a ali b, da izberete Sken. v dat.
Pritisnite OK.
4 Ko je naprava povezana z omrežjem, pritisnite a ali b, da izberete ime osebnega računalnika.
Pritisnite OK.
Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite uporabiti privzete nastavitve, pritisnite a ali b, da izberete Izkl.
Pritisnite OK.
Pojdite na korak 7.
in Macintosh)10
Če želite spremeniti privzete nastavitve, pojdite na korak 5.
5 Pritisnite a ali b, da izberete Vklop.
Pritisnite OK.
6 Po potrebi spremenite nastavitve za Tip opt. branja. Pritisnite OK.
Ta korak ponovite za nastavitve za Locljivost, Vrsta datoteke, Velik. sken. in
Odstr. ozadje.
Samo uporabniki operacijskega sistema Windows®. (Windows Vista® SP2 ali poznejši, Windows® 7 in Windows® 8)
(Glejte »Software and Network User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme in mrežne nastavitve).)
1
10
47
Page 56
POZOR
POMEMBNO
Redno vzdrževanjeA
A
Zamenjava kartuš za
črnilo
Naprava je opremljena s števcem pik črnila.
Števec pik črnila nadzoruje raven črnila v
vsaki izmed štirih kartuš. Ko naprava zazna,
da kartuši za črnilo zmanjkuje črnila, prikaže
obvestilo.
Na LCD-prikazovalniku se prikaže obvestilo o
tem, katera kartuša s črnilom je skoraj prazna
ali jo je treba zamenjati. Poskrbite, da
upoštevate obvestila na LCD-prikazovalniku,
da zamenjate kartuše s črnilom v pravilnem
zaporedju.
Tudi če vam naprava sporoči, da je treba
kartušo za črnilo zamenjati, ostane v kartuši
majhna količina črnila. Nekaj črnila mora
ostati v kartuši s črnilom, da se preprečita
izsušitev in poškodovanje tiskalne glave.
Če vam črnilo vdre v oči, ga takoj izperite z
veliko vode, v dvomih pa se posvetujte z
zdravnikom.
A
Večfunkcijske naprave Brother so
načrtovane za delovanje s črnilom, ki ima
predpisane lastnosti, zato bodo optimalno
in zanesljivo delovale z originalnimi
kartušami za črnilo Brother. Družba
Brother ne more zagotavljati optimalnega
delovanja, če uporabljate črnilo ali kartuše
za črnilo z drugimi tehničnimi podatki.
Družba Brother zato ne priporoča uporabe
kartuš, ki niso originalne kartuše Brother,
ali ponovnega polnjenja rabljenih kartuš
za črnilo iz drugih virov. Garancija izdelka
morda ne krije škode na izdelku, ki bi jo
povzročila uporaba potrošnega materiala,
ki ga proizvajajo drugi ponudniki. Glejte
določila garancije za izdelek.
1 Odprite pokrov kartuše za črnilo (1).
Če je kartuša za črnilo dosegla konec
življenjske dobe, se na LCDprikazovalniku prikaže Samo C-B tisk.
ali Tisk. ni mogoce.
48
1
Page 57
Redno vzdrževanje
POMEMBNO
1
1
2 Pritisnite ročico za sprostitev (1), kot je
prikazano, da sprostite kartušo, ki je
označena na LCD-prikazovalniku.
Kartušo odstranite iz naprave.
1
4 Zeleno sprostitveno ročico na oranžni
zaščitni embalaži (1) zavrtite v levo, da
sprostite vakuumski pečat. Nato
odstranite oranžno zaščitno embalažo,
kot kaže slika.
3 Odprite vrečko nove kartuše za črnilo za
barvo, ki je prikazana na LCDprikazovalniku, in odstranite kartušo za
črnilo.
A
Kartuš za črnilo NE tresite. Če se črnilo
razlije po vaši koži ali oblačilih, ga takoj
sperite z milom ali detergentom.
49
Page 58
5 Vsaka barva ima svoj ustrezen položaj.
OPOMBA
POMEMBNO
Vsako kartušo za črnilo vstavite v smeri
puščice na nalepki.
6 Previdno potisnite zadnjo stran kartuše
za črnilo, ki ima oznako »PUSH«, tako
da se dvigne ročica kartuše, nato pa
zaprite pokrov kartuše za črnilo.
• Če ste zamenjali kartušo za črnilo, na
primer črno, vas bo LCD-prikazovalnik
morda vprašal, ali je bila nova (na primer
Ali si spremenil Crna?). Za vsako
novo vstavljeno kartušo za črnilo pritisnite
1 (Da), da ponastavite števec pik črnila za
to barvo. Če kartuša za črnilo, ki ste jo
vstavili, ni popolnoma nova, poskrbite, da
pritisnete 2 (Ne).
• Če se po namestitvi kartuše za črnilo na
LCD-prikazovalniku prikaže Ni kartuse
ali Zaznava neusp., preverite, ali je
kartuša za črnilo nova originalna kartuša
Brother in ali je pravilno vstavljena.
Odstranite kartušo za črnilo in jo počasi ter
skrbno znova vstavite, tako da se dvigne
ročica kartuše.
7 Naprava samodejno ponastavi števec
pik črnila.
•Kartuš za črnilo NE odstranite, če jih ni
treba zamenjati. S tem lahko zmanjšate
količino črnila, naprava pa ne bo prikazala
preostale količine črnila v kartuši.
• NE dotikajte se rež za vstavljanje kartuš.
V nasprotnem primeru lahko črnilo
zamaže vašo kožo.
• Če pomešate barve, tako da kartušo za
črnilo vstavite v napačen položaj, po
popravku vstavljanja kartuš večkrat
očistite tiskalno glavo.
• Ko odprete kartušo za črnilo, jo vstavite v
napravo in porabite v šestih mesecih.
Neodprte kartuše za črnilo porabite v roku
uporabnosti, ki je napisan na embalaži
kartuše.
• Kartuše za črnilo NE razstavljajte ali
posegajte vanjo, saj lahko to povzroči, da
črnilo izteče iz kartuše.
steklo optičnega bralnika (2) in belo
plastiko (3) z mehko krpo, ki ne pušča
vlaken in je navlažena z nevnetljivim
čistilom za steklo.
1
3
2
3 V ADF-enoti z mehko krpo, ki ne pušča
vlaken in ste jo navlažili z nevnetljivim
A
čistilom za steklo, očistite belo palico (1)
in stekleni trak (2).
Poleg čiščenja steklenega traku z
nevnetljivim čistilom za steklo s prstom
povlecite po steklenem traku, da začutite
morebitne tujke. Če začutite umazanijo ali
tujke, znova očistite stekleni trak in
posvetite posebno pozornost umazanemu
delu. Postopek čiščenja boste morda
morali ponoviti tri- ali štirikrat. Po vsakem
čiščenju preizkusite delovanje, tako da
opravite kopiranje.
Kadar je na
steklenem traku
pika umazanije
ali tekočine za
popravke, se na
natisnjenem
vzorcu prikaže
navpična črta.
i
Ko očistite
stekleni trak,
navpična črta
izgine.
A
51
Page 60
Čiščenje tiskalne glaveA
POMEMBNO
OPOMBA
Preverjanje kakovosti tiskaA
Naprava bo zaradi ohranjanja kakovosti tiska
po potrebi samodejno očistila tiskalno glavo.
Postopek čiščenja lahko sprožite tudi ročno,
če se pojavi težava s kakovostjo tiska.
Tiskalno glavo očistite, če se v besedilu ali
sliki prikaže vodoravna črta ali prazno
besedilo na natisnjenih straneh. Očistite
lahko samo črno barvo, barve (rumena/
modrozelena/vijolična) ali pa vse štiri barve.
Čiščenje tiskalne glave porablja črnilo.
Prepogosto čiščenje brez potrebe porablja
črnilo.
NE dotikajte se tiskalne glave. Če se
dotaknete tiskalne glave, lahko povzročite
trajno škodo, ki izniči garancijo tiskalne
glave.
1 Pritisnite Menu (Meni), 1, 2.
2 Pritisnite a ali b, da izberete Crno,
Barva ali Vse.
Pritisnite OK.
Naprava očisti tiskalno glavo.
Ko je čiščenje končano, se naprava
samodejno preklopi nazaj v način faksa.
• Če tiskalno glavo očistite najmanj petkrat
in se tiskanje ni izboljšalo, poskusite
vstaviti novo originalno kartušo za črnilo
Innobella™ znamke Brother za vsako
izmed barv, kjer se pojavljajo težave.
Tiskalno glavo poskusite znova očistiti še
do petkrat. Če se tiskanje ne izboljša,
stopite v stik s servisno službo Brother ali
krajevnim prodajalcem Brother.
• Tiskalno glavo lahko očistite tudi iz
računalnika.
Če se na natisnjenih straneh prikažejo
obledele ali črtaste barve in besedilo, so
morda nekatere šobe zamašene. To lahko
preverite s tiskanjem lista za preverjanje
kakovosti tiska in pregledom vzorca za
preverjanje šob.
1 Pritisnite Menu (Meni), 1, 1.
2 Pritisnite a ali b, da izberete
Kvalit. tiska.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite Colour Start (Start (Barva)).
Naprava začne tiskati stran za
preverjanje kakovosti tiska.
4 Preverite kakovost štirih barvnih blokov
na listu.
5 Na LCD-prikazovalniku se prikaže
vprašanje, ali je kakovost tiska ustrezna.
Storite nekaj izmed naslednjega:
Če so črte jasne in vidne, pritisnite
1 (Da), da končate preverjanje
kakovosti tiska, ter pojdite na
korak 9.
Če vidite manjkajoče kratke črte, kot
je prikazano spodaj, pritisnite 2, da
izberete Ne.
OKSlabo
6 Na LCD-prikazovalniku se prikaže
vprašanje, ali je kakovost tiska v redu za
črno in nato še za druge tri barve.
Pritisnite 1 (Da) ali 2 (Ne).
(Glejte »Software and Network User’s
Guide« (Navodila za uporabo programske
opreme in mrežne nastavitve).)
52
7 Na LCD-prikazovalniku se prikaže
vprašanje, ali želite začeti čiščenje.
Pritisnite 1 (Da).
Naprava začne čistiti tiskalno glavo.
Page 61
Redno vzdrževanje
POMEMBNO
OPOMBA
8 Ko je postopek čiščenja končan,
pritisnite Colour Start (Start (Barva)).
Naprava bo začela znova tiskati stran za
preverjanje kakovosti tiska. Vrnite se na
korak 4.
9 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Če tiskalno glavo očistite najmanj petkrat in
se tiskanje ni izboljšalo, poskusite vstaviti
novo originalno nadomestno kartušo s
črnilom znamke Brother za vsako izmed barv,
kjer se pojavljajo težave. Tiskalno glavo
poskusite znova očistiti še do petkrat. Če se
tiskanje ne izboljša, pokličite servisno službo
Brother ali krajevnega prodajalca Brother.
NE dotikajte se tiskalne glave. Če se
dotaknete tiskalne glave, lahko povzročite
trajno škodo, ki izniči garancijo tiskalne
glave.
Preverjanje poravnave tiskaA
Če postane natisnjeno besedilo zamegljeno
ali slike obledijo, boste morda morali po
prevažanju naprave nastaviti poravnavo
tiskanja.
1 Pritisnite Menu (Meni), 1, 1.
2 Pritisnite a ali b, da izberete
Poravnava.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite Mono Start (Start (Črno-belo))
ali Colour Start (Start (Barva)).
Naprava znova natisne list za
preverjanje poravnave.
Ko je šoba
tiskalne glave
zamašena, je
izpis videti takole.
i
A
Ko šobo tiskalne
glave očistite,
vodoravne črte
izginejo.
4 Za vzorec »A« pritisnite številko
preizkusnega izpisa, ki ima najmanjše
število vidnih navpičnih črt (1–9). Ta
korak ponovite za vzorce B, C, D in E.
V primeru je številka 6 najboljša izbira
za A, B, C, D in E.
5 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
53
Page 62
OPOMBA
Nastavitev datuma in
Kadar poravnava
tiska ni pravilno
nastavljena, je
videti besedilo
zamegljeno
takole.
i
Kadar je
poravnava tiska
pravilno
nastavljena, je
videti besedilo
takole.
časa
Na LCD-zaslonu se prikažeta datum in čas.
Če nista točna, upoštevajte ta navodila, da ju
znova vnesete.
Vsakemu poslanemu faksu lahko dodate
datum in čas z nastavitvijo ID svoje postaje.
1 Pritisnite Menu (Meni), 0, 1, 1.
2 Na številčnici vnesite zadnji dve številki
trenutnega leta in pritisnite OK.
3 Na številčnici vnesite dve številki za
mesec in pritisnite OK.
4 Na številčnici vnesite dve številki za dan
in pritisnite OK.
5 Na številčnici vnesite čas (v 24-urni
obliki) in pritisnite OK.
(Vnesite na primer 19:45.)
A
6 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
54
Page 63
Reševanje težavB
B
Če mislite, da imate težave z napravo, preverite vse postavke v nadaljevanju in sledite
nasvetom za reševanje težav.
Večino napak lahko odpravite sami. Če potrebujete dodatno pomoč, so najbolj sveži odgovori
na zastavljena vprašanja in nasveti za reševanje težav na voljo v Brother Solutions Center.
Obiščite nas na naslovu http://solutions.brother.com/
Prepoznavanje težaveB
Najprej preverite naslednje:
Napajalni kabel naprave je pravilno priključen in vključeno je glavno stikalo naprave.
Vsi zaščitni deli so bili odstranjeni.
Papir mora biti pravilno vstavljen v pladenj za papir.
Vmesniški kabli so pravilno priključeni na napravo in računalnik.
Obvestila na LCD-prikazovalniku.
(Glejte Obvestila o napakah in vzdrževanju na strani 57.)
Če z zgornjimi preverjanji niste rešili svoje težave, prepoznajte svojo težavo in pojdite na
predlagano stran.
Delo s papirjem in težave s tiskanjem:
Težave s tiskanjem na strani 73
Težave s kakovostjo tiska na strani 75
Težave pri delu s papirjem na strani 76
Tiskanje prejetih faksov na strani 78
Težave s telefonom in faksom:
Telefonska linija ali povezave na strani 78
Delo z dohodnimi klici na strani 81
Sprejemanje faksov na strani 79
Pošiljanje faksov na strani 81
Težave s kopiranjem:
Težave pri kopiranju na strani 82
B
55
Page 64
Težave z optičnim branjem:
Težave z optičnim branjem na strani 82
Težave s programsko opremo in omrežjem:
Programske težave na strani 82
Težave z omrežjem na strani 83
56
Page 65
Reševanje težav
OPOMBA
Obvestila o napakah in vzdrževanju
Tako kot pri drugi zapleteni pisarniški opremi lahko tudi tu nastanejo napake in je treba zamenjati
potrošni material. V tem primeru naprava prepozna napako ali zahtevano redno vzdrževanje in
prikaže ustrezno obvestilo. Spodaj so prikazana najpogostejša obvestila o napakah in vzdrževanju.
Večino napak in rednega vzdrževanja lahko uredite sami. Če potrebujete dodatno pomoč, so
najbolj sveži odgovori na zastavljena vprašanja in nasveti za reševanje težav na voljo na spletnem
mestu Brother Solutions Center:
Obiščite nas na naslovu http://solutions.brother.com/
Obvestilo o napakiVzrokUkrep
Samo C-B tisk.
Zamenj.crnilo XX
Ena ali več barvnih kartuš za črnilo je
doseglo konec svoje življenjske dobe.
Napravo lahko uporabljate v črno-belem
načinu še približno štiri tedne, odvisno
od števila natisnjenih strani.
Ko se na LCD-prikazovalniku prikaže to
obvestilo, vsak postopek deluje na
naslednji način:
Tiskanje
Če izberete Sivinsko na jezičku
Napredno v gonilniku tiskalnika,
lahko napravo uporabljate kot črno-
beli tiskalnik.
Obojestranskega tiskanja ni na voljo,
ko se prikaže to obvestilo.
Kopiranje
Če je vrsta papirja nastavljena na
Obic. papir, lahko izdelujete
črno-bele kopije.
Pošiljanje faksov
Zamenjajte kartuše za črnilo. (Glejte
Zamenjava kartuš za črnilo
na strani 48.)
Naprava bo v naslednjih primerih
ustavila vse postopke tiskanja in je ne
morete uporabljati, dokler ne namestite
nove kartuše za črnilo:
• Če odklopite napravo ali odstranite
kartušo za črnilo.
• Če je vrsta papirja nastavljena na kar
koli razen Obic. papir ali
Brizg. papir.
• (Windows
Počasi sušečisepapir na jezičku
Osnovno v gonilniku tiskalnika.
(Macintosh) Če označite
Slow Drying Paper na jezičku
Print Settings v gonilniku tiskalnika.
®
) Če označite
B
B
Če je vrsta papirja nastavljena na
Obic. papir ali Brizg. papir,
lahko naprava sprejema in tiska
črno-bele fakse.
Če ima pošiljateljeva naprava
funkcijo za barvne fakse, se med
povezovanjem napravi sporazumeta
za pošiljanje faksa v črno-beli obliki.
57
Page 66
Obvestilo o napakiVzrokUkrep
Zaznava neusp.Novo kartušo za črnilo ste vstavili
prehitro, tako da je naprava ni zaznala.
Kartuša za črnilo ni vstavljena pravilno.
Odstranite novo kartušo za črnilo in jo
počasi skrbno vstavite, da se dvigne
ročica kartuše. (Glejte Zamenjava kartuš za črnilo na strani 48.)
Če ne uporabljate originalnega črnila
Brother, naprava morda ne bo zaznala
kartuše za črnilo.
Tisk. ni mogoce
Zamenj.crnilo XX
Ena ali več kartuš za črnilo je doseglo
konec svoje življenjske dobe. Naprava
ustavi vse postopke tiskanja. Dokler je
na voljo pomnilnik, se črno-beli faksi
shranijo v pomnilnik. Če ima
pošiljateljeva naprava funkcijo za barvne
fakse, se med povezovanjem napravi
sporazumeta za pošiljanje faksa v črno-
beli obliki.
Cisc. ni mog. XX
Inic. ni mog. XX
Naprava ima mehansko težavo.Odprite pokrov optičnega bralnika in
V napravi je tujek, na primer sponka ali
pretrgan papir.
Tisk. ni mog. XX
Sken. ni mog. XX
Zapri. pok. crn.Pokrov kartuše za črnilo ni zaklenjen v
zaprtem položaju.
Nap. komun.Slaba kakovost telefonske linije je
povzročila napako v komunikaciji.
Pokrov je odprtPokrov optičnega bralnika ni zaklenjen v
zaprtem položaju.
Preostali podat.Podatki o tiskanju ostanejo v pomnilniku
naprave.
Kartušo zamenjajte z originalno kartušo
za črnilo Brother. Če ostane obvestilo o
napaki, se obrnite na servisno službo
Brother ali krajevnega prodajalca
Brother.
Zamenjajte kartuše za črnilo. (Glejte
Zamenjava kartuš za črnilo
na strani 48.)
odstranite tujke ter koščke papirja iz
notranjosti naprave. Če se obvestilo o
napaki nadaljuje, naredite naslednje.
Pred odklopom naprave glejte Prenos faksov ali poročilo o dnevniku faksov
na strani 63, da ne boste izgubili
pomembnih sporočil. Nato napravo za
nekaj minut odklopite iz napajanja in jo
znova priklopite.
Trdno zaprite pokrov kartuše za č
rnilo,
tako da se zaskoči.Če težave ne morete rešiti, prosite svoje
telefonsko podjetje, da preveri
telefonsko linijo.
Dvignite pokrov optičnega bralnika in ga
znova zaprite.
Poskrbite, da sta telefonski kabel in
USB-kabel (če ga uporabljate) pravilno
napeljana skozi kabelski kanal in iz
zadnje strani naprave.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Naprava prekliče posel in ga počisti iz
pomnilnika. Znova poskusite tiskati.
58
Page 67
Reševanje težav
OPOMBA
Obvestilo o napakiVzrokUkrep
OdklopljenoSogovornik ali sogovornikov faks je
ustavil klic.
Zastoj dokum.Dokument ni bil pravilno vstavljen ali
podan ali pa je bil dokument, ki ste ga
odčitali z ADF-enoto, predolg.
Visoka temp.Temperatura prostora je previsoka.Po znižanju temperature prostora
Crnilo polno
Škatla za vpijanje črnila ali škatla za
izpiranje je polna. Ti deli so potrošni
material, ki jih je treba po določenem času zamenjati, da boste zagotovili
optimalno delovanje svoje naprave
Brother. Ker so potrošni materiali,
garancija njihove zamenjave ne
vključuje. Potreba po menjavi teh
elementov in časovno obdobje pred
zamenjavo sta odvisna od števila
prepihovanj ter izpiranj sistema za črnilo.
Ti škatli sprejmeta določene količine črnila med različnimi postopki
prepihovanja in izpiranja. Število
prepihovanj in izpiranj naprave zaradi
čiščenja je odvisno od različnih situacij.
Veliko število ciklov čiščenja se na primer
pojavi zaradi pogostih vklopov in
izklopov naprave, saj se naprava
samodejno očisti ob vsakem vklopu.
Uporaba neoriginalnega črnila lahko
povzroči pogosto čiščenje, saj bi lahko
neoriginalno črnilo (ki ni znamke Brother)
povzročilo slabo kakovost tiska, kar se
reši s čiščenjem. Več
pomeni, da se ti škatli napolnita hitreje.
čiščenja naprave
Poskusite znova sprožiti pošiljanje ali
prejemanje.
Če se večkrat ustavijo klici in uporabljate
sistem VoIP (prenos glasu z IPprotokolom), poskusite spremeniti
nastavitev Združljivost na Osnovna
(za VoIP). (Glejte Motnje v telefonski liniji/VoIP na strani 84.)
(Glejte Uporaba ADF-enote
na strani 19.)
(Glejte Zastoj dokumenta na strani 64.)
pustite, da se naprava ohladi na
temperaturo prostora, in poskusite
znova.
Zamenjati boste morali škatlo za
vpijanje črnila ali škatlo za izpiranje.
Obrnite se na Servisno službo Brother
ali svojega krajevnega prodajalca
Brother, da vam napravo servisira.
Drugi razlogi za čiščenje so:
1Ko odpravite zastoj papirja, se
naprava samodejno očisti pred
tiskanjem naslednjega prejetega
faksa.
2Naprava se samodejno očisti, če
miruje več kot 30 dni (redka
uporaba).
3Naprava se samodejno očisti, ko
12-krat zamenjate kartuše za črnilo
za isto barvo.
B
Crn. skor. polno
Popravila, ki so potrebna zaradi
uporabe dodatne opreme, ki ni
znamke Brother, niso vključena v
garancijo za izdelek.
Škatla za vpijanje črnila ali škatla za
izpiranje je skoraj polna.
Obrnite se na Servisno službo Brother
ali svojega krajevnega prodajalca
Brother.
59
Page 68
Obvestilo o napakiVzrokUkrep
XXXXXXX skor.praz.
Ena ali več kartuš za črnilo je skoraj
doseglo konec svoje življenjske dobe.
Če je ena izmed barvnih kartuš za črnilo
blizu konca svoje življenjske dobe in
vam kdo pošlje barvni faks, bo vaša
Naročite novo kartušo za črnilo.
Tiskanje lahko nadaljujete, dokler se na
LCD-prikazovalniku ne prikaže obvestilo
Tisk. ni mogoce. (Glejte Zamenjava
kartuš za črnilo na strani 48.)
naprava med sporazumevanjem
zahtevala, da se faks pošlje v črno-beli
obliki. Če ima pošiljateljeva naprava
možnost za pretvorbo, se barvni faks na
vaši napravi natisne kot črno-beli faks.
Nizka temper.
Temperatura prostora je prenizka.Po povečanju temperature prostora
pustite, da se naprava ogreje na
temperaturo prostora, in poskusite znova.
Ni kartuse
Kartuša za črnilo ni vstavljena pravilno.Odstranite novo kartušo za črnilo in jo
počasi skrbno vstavite, da se dvigne
ročica kartuše. (Glejte Zamenjava kartuš za črnilo na strani 48.)
Ni podan. pap.
Napravi je zmanjkalo papirja ali pa papir
ni pravilno vstavljen v pladenj za papir.
Storite nekaj izmed naslednjega:
Znova vstavite papir v pladenj za
papir in pritisnite Mono Start (Start
(Črno-belo)) ali Colour Start (Start
(Barva)).
Odstranite in znova vstavite papir ter
pritisnite Mono Start (Start (Črnobelo)) ali Colour Start (Start (Barva)).
(Glejte Vstavljanje papirja in drugih medijev za tisk na strani 10.)
Pladenj za papir ni bil v celoti vstavljen.Odstranite pladenj za papir in ga znova
vstavite, tako da se zaskoči, nato pa
pritisnite Mono Start (Start (Črno-belo))
ali Colour Start (Start (Barva)) na
zaslonu na dotik.
Papirni prah se je nabral na površini
pobiralnih valjčkov za papir.
Očistite pobiralna valjčka za papir.
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»Cleaning the paper pick-up rollers«.)
Pokrov za odpravljanje zastojev ni
pravilno zaprt.
Preverite, ali je pokrov za odpravljanje
zastojev enakomerno zaprt na obeh
straneh. (Glejte Zastoj tiskalnika ali zastoj papirja na strani 65.)
Nastal je zastoj papirja v napravi.Zastoj papirja odstranite, tako da sledite
korakom v Zastoj tiskalnika ali zastoj papirja na strani 65.
Če se ta napaka pogosto pojavi med
obojestranskim kopiranjem ali tiskanjem,
so lahko podajalni valjčki za papir
zamazani s črnilom. Podajalne valjčke za
papir očistite. (Glejte »Advanced User’s
Guide« (Napredni priročnik za
uporabnike): »Cleaning the paper feed rollers«.)
60
Page 69
Obvestilo o napakiVzrokUkrep
Ni odg./zasedeno
Ni registriranoPoskusili ste dostopati do številke
Poln pomnilnikPomnilnik naprave je poln.
Številka, ki ste jo klicali, se ne odziva ali
je zasedena.
hitrega izbiranja, ki ni bila nastavljena v
stroju.
Preverite številko in poskusite znova.
Nastavite številko za hitro izbiranje.
(Glejte Shranjevanje številk hitrega izbiranja na strani 36.)
Če poteka pošiljanje faksa ali
kopiranje:
Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod) in
počakajte, dokler se drugi postopki
ne dokončajo, nato poskusite znova.
Pritisnite Mono Start (Start (Črno-
belo)) ali Colour Start (Start
(Barva)), da izberete Posl, da
pošljete doslej optično prebrane
strani.
Pritisnite Mono Start (Start (Črno-
belo)) ali Colour Start (Start
(Barva)), da pošljete doslej optično
prebrane strani.
Reševanje težav
Podatke počistite iz pomnilnika. Če
želite sprostiti več pomnilnika, lahko
izključite funkcijo prejemanje v
pomnilnik. (Glejte »Advanced User’s
Guide« (Napredni priročnik za
uporabnike): »Turning off Memory Receive operation«.)
Natisnite fakse, ki so v pomnilniku.
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»Printing a fax from the memory«.)
Zagozden papirNastal je zastoj papirja v napravi.Zastoj papirja odstranite, tako da sledite
korakom v Zastoj tiskalnika ali zastoj papirja na strani 65.
Poskrbite, da je vodilo za dolžino papirja
nastavljeno na ustrezno velikost papirja.
Če se zastoj papirja ponovi, je morda v
napravi zataknjen majhen kos papirja.
Poskrbite, da v napravi ni ostankov
prejšnjega zastoja papirja. (Glejte
Dodatni postopki za odpravljanje
Papirni prah se je nabral na površini
pobiralnih valjčkov za papir.
zastojev papirja
Očistite pobiralna valjčka za papir.
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»Cleaning the paper pick-up rollers«.)
na strani 68.)
B
61
Page 70
Obvestilo o napakiVzrokUkrep
Napac.vel.papir.Nastavitev za velikost papirja se ne
ujema z velikostjo papirja v pladnju.
Druga možnost je, da niste nastavili vodil
za papir v pladnju na oznake za
uporabljeno velikost papirja.
1Preverite, ali se izbrana nastavitev
Vel. papirja ujema z velikostjo
papirja v pladnju.
(Glejte Velikost papirja na strani 16.)
2Poskrbite, da papir vstavite v
pokončnem položaju, tako da vodila
za papir nastavite na oznake za
svojo velikost papirja. (Glejte
Vstavljanje papirja in drugih medijev
za tisk na strani 10.)
Če tiskate iz računalnika, poskrbite, da
se velikost papirja, ki ste jo izbrali v
gonilniku tiskalnika, ujema z velikostjo
papirja v pladnju.
(Glejte »Software and Network User’s
Guide« (Navodila za uporabo
programske opreme in mrežne
nastavitve).)
62
Page 71
Reševanje težav
Prenos faksov ali poročilo o
dnevniku faksovB
Če se na LCD-prikazovalniku prikaže:
Cisc. ni mog. XX
Inic. ni mog. XX
Tisk. ni mog. XX
Sken. ni mog. XX
Priporočamo, da fakse prenesete v drug faks
ali svoj osebni računalnik. (Glejte Prenos
faksov v drug faks na strani 63 ali Prenos
faksov v osebni računalnik na strani 63.)
Prenesete lahko tudi poročilo o dnevniku
faksov, da vidite, ali imate kakšen faks, ki ga
je treba prenesti. (Glejte Prenos poročila o dnevniku faksov v drug faks na strani 64.)
Prenos faksov v drug faksB
Če niste nastavili identifikacije postaje, ne
morete vstopiti v način prenosa faksa.
(Glejte Priročnik za hitro pripravo: Vnesite osebne podatke (identifikacijo postaje).)
1 Pritisnite Menu (Meni), 9, 0, 1.
2 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če se na LCD-prikazovalniku
prikaže Ni podatkov, v pomnilniku
naprave ni več faksov.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Če se na LCD-prikazovalniku
prikaže Vnesi st. faksa, vnesite
številko faksa, na katero naj se
posredujejo faksi.
3 Pritisnite Mono Start (Start (Črno-
belo)).
Prenos faksov v osebni računalnik B
Fakse lahko prenesete iz pomnilnika naprave
v svoj osebni računalnik.
1 Poskrbite, da ste v svoj osebni
računalnik namestili programsko
opremo MFL-Pro Suite, nato pa
vključite program Prejemanje faksaprekPC v osebnem računalniku.
Storite nekaj izmed naslednjega:
®
(Windows
Windows
V (Start), izberite Vsi programi,
Brother, MFC-XXXX, Prejemanje
faksaprekPC in izberite Prejem.
(XXXX je ime vašega modela.)
(Windows
Kliknite (Brother Utilities) in
kliknite spustni seznam ter izberite ime
svojega modela (če še ni izbrano).
Kliknite PC-FAX receiving na levi
navigacijski vrstici in kliknite Prejem.
XP, Windows Vista® in
®
7)
®
8)
2 Poskrbite, da ste na napravi nastavili
funkcijo za prejemanje faksov z
osebnim računalnikom.
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»PC-Fax Receive (Windows
Če so faksi v pomnilniku naprave, ko
nastavljate prejemanje faksov z
osebnim računalnikom, se na LCDprikazovalniku izpiše vprašanje, ali
želite fakse prenesti v svoj osebni
računalnik.
®
)«.)
3 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite vse fakse prenesti v svoj
osebni računalnik, pritisnite 1 (Da).
Pritisnite a ali b, da izberete
Varn.tisk.:vkl ali
Varn.tisk.:izkl.
Pritisnite OK.
Za izhod in puščanje faksov v
pomnilniku pritisnite 2 (Ne).
B
4 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
63
Page 72
Prenos poročila o dnevniku faksov v
POMEMBNO
1
drug faks
Če niste nastavili identifikacije postaje, ne
morete vstopiti v način prenosa faksa.
(Glejte Priročnik za hitro pripravo: Vnesite osebne podatke (identifikacijo postaje).)
1 Pritisnite Menu (Meni), 9, 0, 2.
2 Vnesite številko faksa, na katerega
boste posredovali poročilo o dnevniku
faksov.
3 Pritisnite Mono Start (Start (Črno-
belo)).
Zastoj dokumenta B
Dokumenti se lahko zataknejo v ADF-enoti,
če niso pravilno vstavljeni, se ne podajajo
pravilno ali so predolgi. Sledite tem korakom,
da odpravite zastoj dokumenta.
4 Zaprite pokrov ADF-ja.
B
5 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Če se želite izogniti zastojem
dokumentov, pravilno zaprite pokrov
ADF-ja, tako da ga previdno pritisnete na
sredini.
Dokument je zataknjen v ADF-enotiB
1 Ves papir, ki ni zataknjen, vzemite iz
ADF-ja.
2 Dvignite pokrov dokumenta.
Zataknjen dokument potegnite na levo
3
stran in izvlecite.
1
Dokument je zataknjen na vrhu
ADF-enote
1 Iz ADF-enote odstranite ves papir, ki ni
zataknjen.
2 Odprite pokrov ADF-ja.
3 Odstranite zataknjen dokument, tako da
Poiščite in odpravite zastoj papirja, tako da
sledite tem korakom:
1 Napravo odklopite iz vtičnice.
Preden napravo odklopite iz napajalnega
vira, lahko prenesete vse fakse, shranjene
v pomnilniku, v svoj osebni računalnik ali
na drug faks, tako da ne boste izgubili
pomembnih obvestil. (Glejte Prenos faksov ali poročilo o dnevniku faksov
na strani 63.)
4 Z obema rokama primite plastična
jezička na obeh straneh naprave, da
dvignete pokrov optičnega bralnika v
odprt položaj.
B
65
Page 74
5 Zataknjeni papir (1) potegnite iz
POMEMBNO
1
1
2
1
3
2
naprave.
6
Po potrebi premaknite tiskalno glavo, da
odstranite morebitni preostali papir iz
tega območja. Poskrbite, da zataknjen
papir ne ostane v vogalih naprave
(2).
in
(1)
• Če je tiskalna glava v desnem vogalu, kot
kaže ilustracija (2), je ne morete
premakniti. Znova priključite napajalni
kabel. Pridržite Stop/Exit (Stop/lzhod),
dokler se tiskalna glava ne premakne na
sredino. Nato napravo odklopite iz vira
napajanja in odstranite papir.
• Če je papir zataknjen pod tiskalno glavo,
odklopite napravo iz vira napajanja in
premaknite tiskalno glavo, da odstranite
papir.
Držite konkavna območja s trikotnimi
oznakami, ki jih kaže ilustracija (3), da
premaknete tiskalno glavo.
• NE dotikajte se traku kodirnika (1). To
lahko poškoduje napravo.
66
• Če se črnilo razlije po vaši koži, ga takoj
sperite z milom in veliko vode.
Page 75
Reševanje težav
1
1
7 Poskrbite, da skrbno pregledate
notranjost naprave (1), če so v njej
koščki papirja.
9 Odprite pokrov za odpravljanje
zastojev (1) na zadnji strani naprave.
0 Odpravite zataknjeni papir.
8 V napravo poglejte z nižjega kota in
poskrbite, da ni več koščkov papirja.
B
67
Page 76
A Zaprite pokrov za odpravljanje zastojev.
POZOR
OPOMBA
33
1
2
Poskrbite, da je pokrov pravilno zaprt.
Pazite, da si prstov ne priščipnete, ko
zaprete pokrov optičnega bralnika.
D Pladenj za papir držite na mestu in
izvlecite podporo za papir, da se zaskoči
v odprtem položaju, nato odprite
podporno loputo za papir. Poskrbite, da
podporo za papir izvlečete, tako da se
zaskoči.
B Pladenj za papir trdno vstavite nazaj v
napravo.
C Dvignite pokrov optičnega bralnika (1),
da sprostite zaklepanje. Previdno
pritisnite podporo pokrova optičnega
bralnika navzdol (2) in zaprite pokrov
optičnega bralnika (3) z obema rokama.
E Znova priključite napajalni kabel.
Če se zastoj papirja ponovi, je morda v
napravi zataknjen majhen kos papirja.
(Glejte Dodatni postopki za odpravljanje zastojev papirja na strani 68.)
Dodatni postopki za odpravljanje
zastojev papirja
1 Napravo odklopite iz vtičnice.
2 Pladenj za papir (1) v celoti potegnite iz
naprave.
1
B
68
Page 77
Reševanje težav
3 Dve zeleni ročici v napravi potegnite
proti sebi, da odstranite zataknjen papir.
4 Z obema rokama primite plastična
jezička na obeh straneh naprave, da
dvignete pokrov optičnega bralnika v
odprt položaj.
5 Pripravite en list debelega papirja
velikosti A4 ali Letter, na primer
svetlečega, in ga vstavite globoko v
napravo, kot kaže ilustracija.
B
69
Page 78
6 Če debeli papir izrine zataknjeni papir,
POMEMBNO
1
odstranite zataknjeni papir.
NE dotikajte se traku kodirnika (1). To
lahko poškoduje napravo.
8 Odprite pokrov za odpravljanje
zastojev (1) na zadnji strani naprave.
1
9 Pripravite en list debelega papirja
velikosti A4 ali Letter, na primer
svetlečega, in ga vstavite globoko v
napravo, kot kaže ilustracija.
7 Debeli papir potegnite iz naprave.
70
Page 79
Reševanje težav
POMEMBNO
POZOR
1
2
3
1
0 Če debeli papir izrine zataknjeni papir,
odstranite zataknjeni papir.
B Zaprite pokrov za odpravljanje zastojev.
Poskrbite, da je pokrov pravilno zaprt.
C Dvignite pokrov optičnega bralnika (1),
da sprostite zaklepanje. Previdno
pritisnite podporo pokrova optičnega
bralnika navzdol (2) in zaprite pokrov
optičnega bralnika (3) z obema rokama.
NE dotikajte se traku kodirnika (1). To
lahko poškoduje napravo.
A Debeli papir potegnite iz naprave.
B
Pazite, da si prstov ne priščipnete, ko
zaprete pokrov optičnega bralnika.
71
Page 80
D Pladenj za papir trdno vstavite nazaj v
napravo.
E Znova priključite napajalni kabel.
72
Page 81
Reševanje težav
OPOMBA
Če imate težave z napravo
• Za tehnično pomoč se morate obrniti na servisno službo Brother.
• Če mislite, da imate težave z napravo, preverite spodnjo tabelo in sledite nasvetom za
reševanje težav. Večino napak lahko odpravite sami.
• Če potrebujete dodatno pomoč, so najbolj sveži odgovori na zastavljena vprašanja in nasveti
za reševanje težav na voljo v Brother Solutions Center.
Obiščite nas na naslovu http://solutions.brother.com/
Težave s tiskanjem
TežavaPredlogi
Ni izpisa.Preverite, ali je nameščen in izbran ustrezen gonilnik tiskalnika.
Preverite, ali se na LCD-prikazovalniku prikaže obvestilo o napaki.
(Glejte Obvestila o napakah in vzdrževanju na strani 57.)
Poskrbite, da je naprava povezana.
(Windows
Kliknite Start/Tiskalniki in faksi. Z desno miškino tipko kliknite Brother MFC-XXXX Printer (kjer je XXXX ime vašega modela). Če je tiskalnik
brez povezave, se prikaže obvestilo Uporabi omrežni tiskalnik. Izberite to
možnost, da omogočite tiskalnik.
(Windows Vista
®
XP in Windows Server® 2003)
®
in Windows Server® 2008)
B
Kliknite /Nadzorna plošča/Strojnaopremainzvok/Tiskalniki. Z desno
miškino tipko kliknite Brother MFC-XXXX Printer (kjer je XXXX ime vašega
modela). Če je tiskalnik brez povezave, se prikaže obvestilo
Uporabi omrežni tiskalnik. Izberite to možnost, da omogočite tiskalnik.
(Windows
Kliknite /Naprave in tiskalniki. Z desno miškino tipko kliknite
Brother MFC-XXXX Printer (kjer je XXXX ime vašega modela) in izberite
Prikaži, kaj se tiska. Kliknite Tiskalnik in poskrbite, da možnost
Uporabi tiskalnik brez povezave ni označena.
(Windows
Miško premaknite v spodnji desni vogal namizja. Ko se prikaže menijska vrstica,
kliknite Nastavitve in nato Nadzorna plošča. V skupini Strojnaopremainzvok
(Strojna oprema) kliknite Prikaži naprave in tiskalnike. Z desno miškino tipko
kliknite Brother MFC-XXXX Printer (kjer je XXXX ime vašega modela) in izberite Prikaži, kaj se tiska. Če se prikažejo možnosti gonilnika tiskalnika, izberite
gonilnik svojega tiskalnika. Kliknite Tiskalnik v menijski vrstici in poskrbite, da ni
izbrana možnost Uporabi tiskalnik brez povezave.
Ena ali več kartuš za črnilo je doseglo konec svoje življenjske dobe.
(Glejte Zamenjava kartuš za črnilo na strani 48.)
®
7 in Windows Server® 2008 R2)
®
8 in Windows Server® 2012)
B
73
Page 82
Težave s tiskanjem (nadaljevanje)
TežavaPredlogi
Ni izpisa.
(nadaljevanje)
Dokument se ne bo natisnil, če v čakalni vrsti gonilnika tiskalnika ostajajo stari
nenatisnjeni podatki. Odprite ikono tiskalnika in izbrišite vse podatke. Ikono
svojega tiskalnika lahko najdete na naslednji način:
Kliknite /Naprave in tiskalniki/Tiskalniki in faksi.
®
(Windows
8 in Windows Server® 2012)
Miško premaknite v spodnji desni vogal namizja. Ko se prikaže menijska vrstica,
kliknite Nastavitve/Nadzorna plošča/skupina (strojna oprema)
Strojnaopremainzvok/Prikaži naprave in tiskalnike/Tiskalniki.
(Mac OS X v10.6.8)
Kliknite System Preferences (Nastavitve sistema)/Print & Fax (Tiskanje in faks).
(OS X v10.7.x, 10.8.x)
Kliknite System Preferences (Nastavitve sistema)/Print & Scan (Tiskanje in
optično branje).
Glave in noge se prikažejo, ko se
dokument prikaže na zaslonu,
vendar se ne prikažejo ob tiskanju.
Ni mogoče tiskati v načinu
Na zgornjem in spodnjem delu strani je nenatisljivo območje. Takšno tiskanje
omogočite tako, da nastavite zgornji in spodnji rob dokumenta.
(Glejte Nenatisljivo območje na strani 15.)
Preverite, ali sta nastavitvi velikosti papirja v aplikaciji in gonilniku tiskalnika enaki.
postavitve strani.
Hitrost tiskanja je premajhna. Poskusite spremeniti nastavitve gonilnika tiskalnika. Najvišja ločljivost zahteva
daljši čas obdelave, pošiljanja in tiskanja. Poskusite uporabiti druge nastavitve za
kakovost v gonilniku tiskalnika:
(Windows
®
)
Kliknite Barvne nastavitve na jezičku Napredno in poskrbite, da boste počistili
potrditveno polje Izboljšanje barv.
(Macintosh)
Izberite Color Settings, kliknite Advanced Color Settings in poskrbite, da boste
počistili potrditveno polje Color Enhancement.
Izključite funkcijo za tiskanje brez roba. Tiskanje brez roba je počasnejše od
običajnega.
(Glejte »Software and Network User’s Guide« (Navodila za uporabo programske
opreme in mrežne nastavitve).)
Izboljšanje barv ne deluje pravilno.Če podatki o sliki niso v polnih barvah v vaši aplikaciji (na primer v načinu 256
barv), Izboljšanje barv ne deluje. Ko uporabljate funkcijo za izboljšanje barv,
uporabite najmanj 24-bitne podatke o barvi.
Naprava ne tiska v programu
®
Adobe
Illustrator®.
Poskusite zmanjšati ločljivost tiskanja.
(Glejte »Software and Network User’s Guide« (Navodila za uporabo programske
opreme in mrežne nastavitve).)
74
Page 83
Reševanje težav
Težave s kakovostjo tiska
TežavaPredlogi
Slaba kakovost tiska.Preverite kakovost tiska. (Glejte Preverjanje kakovosti tiska na strani 52.)
Poskrbite, da je nastavitev Vrsta medija v gonilniku tiskalnika ali nastavitev
Vrsta papirja v meniju naprave skladna z vrsto papirja, ki jo uporabljate.
(Glejte Vrsta papirja na strani 16.)
(Glejte »Software and Network User’s Guide« (Navodila za uporabo programske
opreme in mrežne nastavitve).)
Poskrbite, da imate sveže kartuše za črnilo. Naslednji dejavniki lahko povzročijo
zamašitev črnila:
Pretekel je datum uporabnosti na embalaži kartuše. (Originalne kartuše
Brother ostanejo uporabne do dve leti, če so v originalni embalaži.)
Kartuša za črnilo je bila v vaši napravi več kot šest mesecev.
Kartuša za črnilo morda ni bila pravilno skladiščena pred uporabo.
Poskrbite, da uporabljate originalno črnilo Brother Innobella™. Družba Brother ne
priporoča uporabe kartuš, ki niso pristne kartuše Brother, ali ponovnega polnjenja
rabljenih kartuš s črnilo iz drugih virov.
Poskrbite, da uporabljate priporočeno vrsto papirja.
(Glejte Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev za tisk na strani 16.)
Priporočeno okolje za vašo napravo je od 20 do 33 °C.
V besedilu in grafiki se pojavljajo
bele vodoravne črte.
Očistite tiskalno glavo. (Glejte Čiščenje tiskalne glave na strani 52.)
Poskrbite, da uporabljate originalno črnilo Brother Innobella™.
Poskusite uporabiti priporočene vrste papirja.
(Glejte Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev za tisk na strani 16.)
Za podaljšanje življenjske dobe tiskalne glave, zagotavljanje najvarčnejše porabe
kartuš za črnilo in vzdrževanje kakovosti tiska ne priporočamo pogostega
odklapljanja naprave in/ali dolgotrajnega puščanja odklopljene naprave.
Priporočamo, da napravo izklopite z . Uporaba dopušča minimalno
porabo naprave, ki zagotavlja redno čiščenje tiskalne glave.
Naprava tiska prazne strani.Očistite tiskalno glavo. (Glejte Čiščenje tiskalne glave na strani 52.)
Poskrbite, da uporabljate originalno črnilo Brother Innobella™.
Za podaljšanje življenjske dobe tiskalne glave, zagotavljanje najvarčnejše porabe
kartuš za črnilo in vzdrževanje kakovosti tiska ne priporočamo pogostega
odklapljanja naprave in/ali dolgotrajnega puščanja odklopljene naprave.
Priporočamo, da napravo izklopite z . Uporaba dopušča minimalno
porabo naprave, ki zagotavlja redno čiščenje tiskalne glave.
Znaki in črte so zamazani.Preverite poravnavo tiskanja. (Glejte Preverjanje poravnave tiska na strani 53.)
Natisnjeno besedilo ali slike so
zamaknjene.
Packa na sredini zgornjega dela
potiskane strani.
Poskrbite, da je papir pravilno vstavljen v pladenj za papir in da sta vodili papirja
pravilno nastavljeni. (Glejte Vstavljanje papirja in drugih medijev za tisk
na strani 10.)
Poskrbite, da je pokrov za odpravljanje zastojev pravilno zaprt.
Poskrbite, da papir ni predebel ali zvit.
(Glejte Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev za tisk na strani 16.)
B
75
Page 84
Težave s kakovostjo tiska (nadaljevanje)
TežavaPredlogi
Izpis je videti umazan ali pa se
črnilo razliva.
Pri uporabi svetlečega fotopapirja
je črnilo zapackano ali razmazano.
Packe se pojavljajo na zadnji strani
ali na dnu strani.
Naprava tiska goste črte na strani.(Windows
Izpisi so nagubani.(Windows
Poskrbite, da uporabljate priporočene vrste papirja. (Glejte Sprejemljive vrste papirja in drugih medijev za tisk na strani 16.) Papirja ne prijemajte, dokler se
črnilo ne posuši.
Poskrbite, da je potiskana stran v pladnju za papir obrnjena navzdol.
Poskrbite, da uporabljate originalno črnilo Brother Innobella™.
Če uporabljate fotopapir, poskrbite, da ste nastavili ustrezno vrsto papirja. Če
fotografijo tiskate z osebnim računalnikom, nastavite nastavitev Vrsta medija v
gonilniku tiskalnika.
Preverite sprednjo in zadnjo stran papirja. Svetlečo stran (stran za tiskanje)
postavite navzdol. (Glejte Vrsta papirja na strani 16.)
Če uporabljate svetleči fotopapir, poskrbite, da je pravilna nastavitev vrste papirja.
Poskrbite, da tiskalni valjček ni zamazan s črnilom. (Glejte »Advanced User’s
Guide« (Napredni priročnik za uporabnike): »Cleaning the machine’s printer platen«.)
Poskrbite, da uporabljate originalno črnilo Brother Innobella™.
Poskrbite, da uporabljate podporno loputo za papir.
(Glejte Vstavljanje papirja in drugih medijev za tisk na strani 10.)
Poskrbite, da podajalni valjčki za papir niso umazani s črnilom.
(Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike): »Cleaning the paper feed rollers«.)
®
)
Označite Obratni vrstni red na jezičku Osnovno v gonilniku tiskalnika.
®
)
V gonilniku tiskalnika na jezičku Napredno kliknite Barvne nastavitve in počistite
potrditveno polje Tiskanje v obe smeri.
(Macintosh)
V gonilniku tiskalnika izberite Print Settings, kliknite Advanced, izberite Other Print Options in počistite potrditveno polje Bi-Directional Printing.
Poskrbite, da uporabljate originalno črnilo Brother Innobella™.
Težave pri delu s papirjem
TežavePredlogi
Naprava ne podaja papirja.Poskrbite, da je pladenj za papir potisnjen do konca navznoter in da klikne.
Poskrbite, da je pokrov za odpravljanje zastojev na zadnji strani naprave zaprt.
Če se na LCD-prikazovalniku prikaže obvestilo o zastoju papirja in težave ne
odpravite, glejte Obvestila o napakah in vzdrževanju na strani 57.
Če ni papirja, vstavite nov snop papirja v pladenj za papir.
Če je v pladnju za papir vstavljen papir, poskrbite, da je raven. Če je papir zvit, ga
izravnajte. Včasih pomaga, če odstranite papir, snop obrnete in ga postavite nazaj
v pladenj za papir.
Zmanjšajte količino papirja v pladnju za papir in poskusite znova.
Očistite pobiralna valjčka za papir.
(Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike): »Cleaning the paper pick-up rollers«.)
Fotopapir se ne podaja pravilno.Ko tiskate na fotopapir Brother, dodajte v pladenj za papir še en list enakega
fotopapirja. V ta namen je v embalaži papirja vstavljen dodaten list.
76
Page 85
Reševanje težav
Težave pri delu s papirjem (nadaljevanje)
TežavePredlogi
Naprava natisne več strani.Storite naslednje:
(Glejte Vstavljanje papirja in drugih medijev za tisk na strani 10.)
Poskrbite, da je papir pravilno vstavljen v pladenj za papir.
Odstranite ves papir iz pladnja in dobro razprite snop papirja, nato pa ga dajte
nazaj v pladenj.
Papirja ne potiskajte preveč navznoter.
Poskrbite, da je pokrov za odpravljanje zastojev pravilno zaprt. (Glejte Zastoj
tiskalnika ali zastoj papirja na strani 65.)
Poskrbite, da podlaga pladnja za papir ni umazana. (Glejte »Advanced User’s
Guide« (Napredni priročnik za uporabnike): »Cleaning the paper pick-up rollers«.)
Nastal je zastoj papirja.Glejte Zastoj tiskalnika ali zastoj papirja na strani 65. Poskrbite, da so vodila za
dolžino papirja nastavljena na ustrezno velikost papirja.
Zastoj papirja se ponovi.Če se zastoj papirja ponovi, je morda v napravi zataknjen majhen kos papirja.
Poskrbite, da v napravi ni ostankov prejšnjega zastoja papirja. (Glejte Dodatni
postopki za odpravljanje zastojev papirja na strani 68.)
Papir se zatakne, ko uporabljate
obojestransko tiskanje.
Uporabite eno od nastavitev za preprečevanje zastojev: 2-stransko 1 ali
2-stransko 2.
(Za več informacij glejte »Software and Network User’s Guide« (Navodila za
uporabo programske opreme in mrežne nastavitve).)
Če se zastoj papirja pogosto pojavi med obojestranskim tiskanjem, so lahko
podajalni valjčki za papir zamazani s črnilom. Podajalne valjčke za papir očistite.
(Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike): »Cleaning
the paper feed rollers«.)
B
77
Page 86
Tiskanje prejetih faksov
TežavaPredlogi
Zoženo tiskanje.
Vodoravne črte.
Odrezane zgornje in spodnje
povedi.
Manjkajoče črte.
Navpične črne črte med
sprejemom.
Levi in desni rob sta odrezana ali
pa je ena stran natisnjena na dveh
straneh.
Prejeti barvni faks se natisne samo
črno-belo.
To običajno povzroči slaba telefonska povezava. Naredite kopijo; če je videti
ustrezna, ste verjetno imeli slabo povezavo in motnje na telefonski liniji.
Pošiljatelja prosite, da vam znova pošlje faks.
Optični bralnik pošiljatelja je morda umazan. Pošiljatelja prosite, da opravi
kopiranje, da vidite, ali je težava v pošiljateljevi napravi. Poskusite faks sprejeti z
druge naprave.
Če so prejeti faksi razdeljeni in natisnjeni na dve strani ali če se natisne dodatna
prazna stran, morda nimate pravilno nastavljene nastavitve Vel. papirja
glede na papir, ki ga uporabljate.
(Glejte Velikost papirja na strani 16.)
Vključite samodejno pomanjšanje. (Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni
priročnik za uporabnike): »Printing a reduced incoming fax«.)
Zamenjajte barvne kartuše za črnilo, ki so dosegle konec svoje življenjske dobe,
nato pa prosite drugo osebo, da vam znova pošlje barvni faks.
(Glejte Zamenjava kartuš za črnilo na strani 48.)
Telefonska linija ali povezave
TežavaPredlogi
Izbiranje ne deluje.
(Ni klicnega tona)
Naprava ne sprejme dohodnega
klica.
Preverite priključke telefonskega kabla.
Spremenite nastavitev za tonsko in pulzno izbiranje. (Glejte Priročnik za hitro
pripravo.)
Če ni klicnega tona, na vtičnico priključite preverjeno delujoč telefon in telefonski
kabel. Dvignite slušalko zunanjega telefona in počakajte na klicni ton. Če klicnega
tona še vedno ni, prosite svoje telefonsko podjetje, da preveri linijo in/ali vtičnico.
Poskrbite, da je naprava v ustreznem načinu prejemanja za vaš način uporabe.
(Glejte Izbira načina prejemanja na strani 25.) Preverite, ali imate klicni ton. Po
možnosti pokličite svojo napravo, da zaslišite sprejem klica. Če sprejema še
vedno ni, preverite priključitev telefonskega kabla. Če ne slišite zvonjenja, ko
pokličete svojo napravo, prosite svoje telefonsko podjetje, da preveri linijo.
78
Page 87
Reševanje težav
Sprejemanje faksov
TežavaPredlogi
Ni mogoče sprejeti faksa.Preverite vse priključke napajalnega kabla. Preverite, ali je telefonski kabel
priključen v zidno telefonsko vtičnico in v vtičnico LINE v napravi. Če ste naročeni
na storitve DSL ali VoIP, se za navodila za povezovanje obrnite na svojega
ponudnika storitev. Če želite zmanjšati hitrost modema in izklopiti ECM (način
popravljanja napak), glejte Motnje v telefonski liniji/VoIP na strani 84.
Poskrbite, da je naprava v ustreznem načinu prejemanja. To določajo zunanje
naprave in telefonske naročniške storitve, ki jih uporabljate na isti liniji kot naprava
Brother. (Glejte Izbira načina prejemanja na strani 25.)
Če imate namensko linijo faksa in želite, da vaša naprava Brother samodejno
sprejme vse dohodne fakse, izberite način Samo faks.
Če vaša naprava Brother souporablja linijo z zunanjim odzivnikom, izberite način
Zunanja TAD. V načinu Zunanja TAD bo vaša naprava Brother samodejno
sprejela dohodne fakse, glasovni kličoči pa bodo lahko pustili sporočila na vašem
odzivniku.
Če vaša naprava Brother souporablja linijo z drugimi telefoni in želite, da
samodejno sprejme vse dohodne fakse, izberite način Faks/Tel. V načinu
Faks/Tel bo vaša naprava Brother samodejno sprejela fakse in začela hitro
dvojno zvoniti, da vas opozori na govorne klice.
Če ne želite, da vaša naprava Brother samodejno sprejme dohodne fakse, izberite
način Rocno. V načinu Rocno morate sprejeti vsak dohodni klic in vključiti
napravo za sprejem faksov.
Pred odzivom vaše naprave Brother lahko klic sprejme druga naprava ali storitev
na vašem položaju. Če želite to preizkusiti, zmanjšajte nastavitev zakasnitve
zvonjenja:
Če je način sprejema nastavljen na Samo faks ali Faks/Tel, zmanjšajte
zakasnitev zvonjenja na 1 zvonjenje. (Glejte Zakasnitev zvonjenja
na strani 27.)
Če je način sprejema nastavljen na Zunanja TAD, zmanjšajte zakasnitev
zvonjenja na 2 zvonjenji.
Če je način sprejema nastavljen na Rocno, NE nastavljajte nastavitve za
zakasnitev zvonjenja.
Naj vam kdo pošlje poskusni faks:
Če ste poskusni faks uspešno prejeli, vaša naprava deluje pravilno. Ne
pozabite zakasnitve zvonjenja ali nastavitve za telefonski odzivnik ponastaviti
nazaj na prvotno nastavitev. Če se težave s sprejemom ponovijo po
ponastavitvi zakasnitve zvonjenja, nato nekdo, naprava ali naročniška
storitev, sprejme faksni klic, preden ga uspe sprejeti vaša naprava.
Če faksa niste mogli sprejeti, lahko sprejem faksa ovira druga naprava ali
storitev ali pa imate težave z linijo faksa.
B
79
Page 88
Sprejemanje faksov (nadaljevanje)
TežavaPredlogi
Ni mogoče sprejeti faksa.
(nadaljevanje)
Če uporabljate telefonski odzivnik (način Zunanja TAD) na isti liniji kot napravo
Brother, poskrbite, da je vaš telefonski odzivnik pravilno nastavljen. (Glejte
Priključitev zunanje TAD-enote (telefonski odzivnik) na strani 31.)
1Zunanjo TAD-enoto priključite, kot je prikazano na ilustraciji na strani 31.
2Svoj telefonski odzivnik nastavite na eno ali dve zvonjenji.
3Posnemite odhodno sporočilo na telefonskem odzivniku.
Na začetku odhodnega sporočila posnemite pet sekund tišine.
Svoje sporočilo omejite na 20 sekund.
Svoje odhodno sporočilo končajte s svojo kodo za oddaljeni vklop za ljudi,
ki pošiljajo ročne fakse. Na primer: »Po pisku pustite sporočilo ali pošljite
faks, tako da pritisnete l 51 in Začni, da pošljete faks.«
4Svoj telefonski odzivnik nastavite na sprejem klicev.
5Način prejemanja za svojo napravo Brother nastavite na Zunanja TAD.
(Glejte Izbira načina prejemanja na strani 25.)
Poskrbite, da je funkcija za zaznavanje faksa na napravi Brother nastavljena na
vkl. Funkcija za zaznavanje faksa je funkcija, s katero lahko faks prejmete, tudi
če ste klic sprejeli na zunanjem ali internem telefonu. (Glejte Prepoznavanje faksa
na strani 28.)
Če pogosto naletite na napake pri prenosu zaradi možnih motenj na telefonski
liniji, poskusite spremeniti nastavitev za združljivost na Osnov.(za VoIP).
(Glejte Motnje v telefonski liniji/VoIP na strani 84.)
Če napravo priključite na PBX ali ISDN, nastavite menijsko nastavitev vrste
telefonske linije v meniju na svojo vrsto telefonske linije. (Glejte Nastavitev vrste telefonske linije na strani 29.)
80
Page 89
Reševanje težav
Pošiljanje faksov
TežavaPredlogi
Ni mogoče poslati faksa.Preverite vse priključke napajalnega kabla. Preverite, ali je telefonski kabel
priključen v zidno telefonsko vtičnico in v vtičnico LINE v napravi.
Natisnite poročilo o preverjanju prenosa podatkov in preverite, ali je nastala
napaka. (Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike):
»Reports«.)
Sogovornika prosite, naj preveri, ali ima papir v sprejemni napravi.
Slaba kakovost pošiljanja faksa.Ločljivost poskusite spremeniti na Visoka ali S.Visok. Opravite kopiranje, da
preverite delovanje optičnega bralnika v svoji napravi. Če kakovost kopiranja ni
ustrezna, očistite optični bralnik. (Glejte Čiščenje stekla optičnega bralnika
na strani 51.)
Poročilo o preverjanju prenosa
vsebuje »REZULTAT:NAPAKA«.
Navpične črne črte med
pošiljanjem.
Na liniji se je pojavil šum ali motnja, ki je verjetno začasna. Poskusite znova poslati
faks. Če pošljete faks z osebnim računalnikom in se prikaže REZULTAT:NAPAKA
na poročilu za preverjanje oddaje, je napravi morda zmanjkalo pomnilnika. Da
dobite več pomnilnika, lahko natisnete fakse iz pomnilnika naprave.
(Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike): »Printing a
fax from the memory«.) Če težave ne morete rešiti, prosite svoje telefonsko
podjetje, da preveri telefonsko linijo.
Če pogosto naletite na napake pri prenosu zaradi možnih motenj na telefonski
liniji, poskusite spremeniti nastavitev za združljivost naprave na
Osnov.(za VoIP).
(Glejte Motnje v telefonski liniji/VoIP na strani 84.)
Če napravo priključite na PBX ali ISDN, nastavite nastavitev vrste telefonske linije
v meniju na svojo vrsto telefonske linije. (Glejte Nastavitev vrste telefonske linije
na strani 29.)
Črne navpične črte na faksih, ki jih pošiljate, se običajno pojavijo zaradi umazanije
ali tekočine za korekturo na steklenem traku. Očistite stekleni trak. (Glejte
Čiščenje stekla optičnega bralnika na strani 51.)
Delo z dohodnimi klici
TežavaPredlogi
Naprava »zasliši« glas kot
CNG-ton.
Pošiljanje faksnega klica na
napravo.
Posebne funkcije na isti liniji.Če imate na isti telefonski liniji vključeno funkcijo za čakajoči klic, glasovno pošto
Če imate zaznavanje faksa nastavljeno na vkl, je naprava občutljivejša na zvoke.
Včasih lahko pomotoma zazna določene glasove ali glasbo na liniji kot kličoči faks
in se odzove s toni za sprejem faksa. Napravo izključite s pritiskom na Stop/Exit
(Stop/lzhod). Tej težavi se izognite tako, da funkcijo za zaznavanje faksa nastavite
na izkl.
(Glejte Prepoznavanje faksa na strani 28.)
Če ste sprejeli klic na zunanjem ali internem telefonu, pritisnite kodo za oddaljeni
vklop (tovarniška privzeta nastavitev je l 51). Če ste klic sprejeli na zunanjem
in pritisnite 2, da sprejmete faks. Ko se naprava odzove, odložite slušalko.
ali če je nanjo priključen telefonski odzivnik, alarmni sistem ali druga funkcija po
meri, lahko to povzroči težave s pošiljanjem ali sprejemanjem faksov.
Na primer:Če ste naročeni na čakajoči klic ali drugo posebno storitev in se signal
pošlje med pošiljanjem ali prejemanjem faksa, lahko signal začasno prekine
pošiljanje faksov. To težavo boste verjetno lahko odpravili s funkcijo Brother ECM
(način popravljanja napak). Te težave so povezane s telefonsko industrijo in so
skupne vsem napravam, ki pošiljajo ali prejemajo podatke na eni skupni liniji s
posebnimi funkcijami. Če je za vaše poslovanje ključ
motnjam, priporočamo, da uporabite ločeno linijo brez posebnih funkcij.
no izogibanje manjšim
B
81
Page 90
Težave pri kopiranju
TežavaPredlogi
Na kopijah se pojavljajo navpične
črne črte ali lise.
Slabi rezultati kopiranja z ADFenoto.
Funkcija za prilagoditev strani ne
deluje pravilno.
Črne navpične črte na kopijah se običajno pojavijo zaradi umazanije ali tekočine
za korekturo na steklenem traku. Očistite stekleni trak, steklo optičnega bralnika,
bel trak in belo umetno maso nad njim. (Glejte Čiščenje stekla optičnega bralnika
na strani 51.)
Poskusite uporabiti steklo optičnega bralnika. (Glejte Uporaba stekla optičnega bralnika na strani 20.)
Poskrbite, da izvirni dokument ni vstavljen poševno.
Spremenite položaj dokumenta in poskusite znova.
Težave z optičnim branjem
TežavaPredlogi
Med začetkom optičnega branja se
pojavijo TWAIN- ali WIA-napake.
(Windows
Med začetkom optičnega branja se
pojavijo TWAIN/ICA-napake.
(Macintosh)
®
)
Poskrbite, da je v aplikaciji za optično branje kot glavni vir izbran TWAIN- ali WIAgonilnik Brother. V programski opremi Nuance™ PaperPort™ 12SE na primer
kliknite Nastavitve optičnega branja, Izberi, da izberete gonilnik Brother
TWAIN/WIA.
Poskrbite, da je kot glavni vir izbran Brother TWAIN-gonilnik.
V programski opremi PageManager kliknite File, Select Source in izberite
TWAIN-gonilnik Brother.
Dokumente lahko optično berete tudi z gonilnikom ICA-optičnega bralnika.
(Glejte »Software and Network User’s Guide« (Navodila za uporabo programske
opreme in mrežne nastavitve).)
Prepoznavanje besedila (OCR) ne
deluje.
Slabi rezultati optičnega branja z
ADF-enoto.
V optično prebranih podatkih
se pojavijo navpične črne črte.
Poskusite povečati ločljivost optičnega bralnika.
(Macintosh)
Pred uporabo morate prenesti in namestiti program Presto! PageManager.
Za več informacij glejte Dostop do podpore Brother (Macintosh) na strani 5.
Očistite beli trak v ADF in stekleni del pod njim.
(Glejte Čiščenje stekla optičnega bralnika na strani 51.)
Poskusite uporabiti steklo optičnega bralnika. (Glejte Uporaba stekla optičnega
bralnika na strani 20.)
Programske težave
TežavaPredlogi
Ni mogoče namestiti programske
opreme ali ni mogoče tiskati.
»Device Busy« (Naprava je
zasedena)
(Windows
Zaženite program Popravi MFL-Pro Suite s CD-ja. Ta program bo popravil in
znova namestil programsko opremo.
Poskrbite, da na LCD-prikazovalniku naprave ni prikazano obvestilo o napaki.
®
)
82
Page 91
Reševanje težav
Težave z omrežjem
TežavaPredlogi
Ni mogoče tiskati preko omrežja.Poskrbite, da je naprava vključena, povezana in pripravljena. Natisnite poročilo o
konfiguraciji omrežja (glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za
uporabnike): »Reports«) in preverite trenutne omrežne nastavitve, ki so natisnjene
na tem seznamu.
Če uporabljate brezžično povezavo ali imate omrežne težave, glejte »Software
and Network User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme in mrežne
nastavitve).
Omrežno optično branje ne deluje.(Windows
Da je omogočeno omrežno optično branje, morate konfigurirati varnostno
programsko opremo/požarni zid drugih ponudnikov. Če želite dodati vrata 54925
za omrežno optično branje, vnesite naslednje informacije:
V polju za ime: vnesite poljuben opis, na primer Brother NetScan.
V polju za številko vrat: vnesite 54925.
V polju za protokol: izbrana je nastavitev UDP.
®
)
Omrežno prejemanje faksa z
osebnim računalnikom ne deluje.
Programske opreme Brother ni
mogoče namestiti.
Glejte navodila, ki ste jih dobili z varnostno programsko opremo/požarnim zidom
drugih ponudnikov, ali stopite v stik s proizvajalcem programske opreme.
(Macintosh)
Izberite Other na Model spustnem seznamu glavnega zaslona programa
ControlCenter2. V oknu Device Selector poskrbite, da je izbrano Network v
Connection Type in nato kliknite Browse. Znova izberite svojo omrežno napravo
in pritisnite OK.
(Windows
Da je omogočeno sprejemanje faksov z osebnim računalnikom, morate
konfigurirati varnostno programsko opremo/požarni zid drugih ponudnikov. Če
želite dodati vrata 54926 za omrežni sprejem faksa v osebnem računalniku,
vnesite naslednje informacije:
V polju za ime: vnesite poljuben opis, na primer Brother PC-FAX Rx.
V polju za številko vrat: vnesite 54926.
V polju za protokol: izbrana je nastavitev UDP.
Glejte navodila, ki ste jih dobili z varnostno programsko opremo/požarnim zidom
drugih ponudnikov, ali stopite v stik s proizvajalcem programske opreme.
(Windows
Če med namestitvijo programa MFL-Pro Suite vaša varnostna programska
oprema prikaže opozorilo, dovolite dostop do omrežja za naslednje programe.
®
)
®
)
B
Ne morem se povezati z brezžičnim
omrežjem.
(Macintosh)
Če uporabljate funkcijo za požarni zid v programski opremi za preprečevanje
vohunske programske opreme ali protivirusni programski opremi, jo začasno
onemogočite in nato namestite programsko opremo Brother.
Težavo raziščite z Porocilo WLAN.
Pritisnite Menu (Meni), 6. Pritisnite a ali b, da izberete 6.Porocilo WLAN, nato
pa pritisnite OK.
Glejte »Software and Network User’s Guide« (Navodila za uporabo programske
opreme in mrežne nastavitve).
83
Page 92
Zaznavanje klicnega tonaB
OPOMBA
Motnje v telefonski liniji/VoIP B
Kadar samodejno pošljete faks, naprava
privzeto počaka določen čas, preden začne
izbiranje številke. Če nastavitev za klicni ton
spremenite na Zaznavanje, lahko naprava
začne izbiranje, takoj ko zazna klicni ton. Ta
nastavitev vam lahko prihrani malo časa, če
fakse pošiljate na veliko različnih številk. Če
to nastavitev spremenite in se začnejo
pojavljati težave z izbiranjem, preklopite
nazaj na nastavitev Brez zazn.
1 Pritisnite Menu (Meni), 0, 4.
2 Pritisnite a ali b, da izberete
Zaznavanje ali Brez zazn.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Če imate težave s pošiljanjem ali
sprejemanjem faksa zaradi možnih motenj na
telefonski liniji, lahko spremenite nastavitev
za združljivost, ki zmanjša hitrost modema za
zmanjšanje števila napak.
1 Pritisnite Menu (Meni), 0, 6.
2 Pritisnite a ali b, da izberete Obicajna
ali Osnov.(za VoIP).
Pritisnite OK.
Osnov.(za VoIP) zmanjša hitrost
modema na 9.600 b/s in izklopi
sprejemanje barvnih faksov ter
funkcijo ECM, razen pri pošiljanju
barvnih faksov. Če se na vaši
telefonski liniji motnje ne pojavljajo
pogosto, uporabite to nastavitev
samo takrat, ko jo potrebujete.
Za izboljšanje združljivosti z večino
storitev VoIP priporoča družba
Brother, da nastavitev združljivosti
nastavite na Osnov.(za VoIP).
Obicajna nastavi hitrost modema
na 14.400 b/s.
3 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
VoIP (prenos govora preko IP-protokola)
je vrsta telefonskega sistema, ki uporablja
internetno povezavo namesto
tradicionalne telefonske linije.
84
Page 93
Reševanje težav
Informacije o napravi
Preverjanje serijske številkeB
Na LCD-prikazovalniku lahko preverite
serijsko številko naprave.
Pritisnite Menu (Meni), 7, 1.
1
Serijska številka naprave se prikaže na
LCD-prikazovalniku.
2 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Preverjanje različice vgrajene
programske opremeB
Na LCD-prikazovalniku lahko preverite
različico vgrajene programske opreme
naprave.
1 Pritisnite Menu (Meni), 7, 2.
Različica vgrajene programske opreme
naprave se prikaže na LCDprikazovalniku.
2 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
B
Funkcije za ponastavitevB
Na voljo so naslednje funkcije za
ponastavitev:
1Pon. napravo
Ponastavite lahko vse nastavitve naprave,
na primer datum in čas, vrsto telefonske
linije ter zakasnitev zvonjenja.
2Omrezje
Tiskalni strežnik lahko ponastavite na
privzete nastavitve, kot sta geslo in IPnaslov.
3naslov&faks
Možnost za naslove in fakse ponastavi
naslednje nastavitve:
Hitro izbiranje
(hitro izbiranje in skupine nastavitev)
Identifikacija postaje
(ime in številka)
Nastavitve za poročila
(poročilo o preverjanju prenosa
podatkov, seznam hitrega izbiranja in
dnevnik faksov)
4Vse nastavitve
Vse nastavitve lahko ponastavite na
tovarniške privzete vrednosti.
Družba Brother močno priporoča, da
opravite ta postopek pred predajo
naprave drugim ali odstranjevanjem
naprave.
Potek ponastavitve napraveB
1 Pritisnite Menu (Meni), 0, 7.
2 Pritisnite a ali b, da izberete funkcijo za
ponastavitev, ki jo želite uporabiti.
Pritisnite OK.
3 Pritisnite 1, da ponastavite napravo, ali
pritisnite 2, da končate funkcijo za
ponastavitev.
4 Pritisnite 1 za ponovni zagon naprave.
B
85
Page 94
C
Tabele nastavitev in funkcijC
Uporaba tabel
nastavitev
Vaša naprava je preprosta za pripravo in
uporabo. Vse, kar morate storiti, je, da
pritisnete menijske tipke za izbiro želenih
nastavitev in možnosti, ko se prikažejo na
zaslonu.
Pripravili smo tabele nastavitev, ki vas po
posameznih korakih usmerjajo po
razpoložljivih možnostih za vsako nastavitev
in funkcijo. Te tabele lahko uporabite za hitro
izbiranje želenih nastavitev v napravi.
Menijske tipkeC
C
Odpre meni.
Odpre naslednjo raven menija.
Sprejme možnost.
Odpre prejšnjo raven menija.
Izbrišite napačno črko, ko je treba
v napravo vnesti besedilo.
Premaknite se skozi trenutno
raven menija.
Odpre prejšnjo raven menija.
Zapre meni ali ustavi trenutni
postopek.
86
Page 95
Dostop do menijskega načina:
1 Pritisnite Menu (Meni).
2 Izberite možnost.
Skozi vsako stopnjo menija se lahko
premaknete hitreje tako, da pritisnete
a ali b.
1.Crnilo
2.Splos. nastav.
3.Faks
4.Kopija
5.Omrezje
6.Poroc. tiska.
7.Info.naprave
Tabele nastavitev in funkcij
0.Zacet. namest.
3 Pritisnite OK, ko se na LCD-
prikazovalniku prikaže ta možnost.
LCD-prikazovalnik bo nato prikazal
naslednjo stopnjo menija.
4 Pritisnite a ali b, da izberete nastavitev,
ki jo želite spremeniti.
Pritisnite OK.
5 Pritisnite a ali b, da izberete želeno
možnost.
Pritisnite OK.
Na LCD-prikazovalniku se prikaže
Sprejeto.
6 Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
C
87
Page 96
Meni tabele
OPOMBA
Meni tabele vam pomagajo razumeti menijske izbire v napravi. Tovarniške nastavitve so
prikazane krepko z zvezdico.
Ko se naučite zaporedja možnosti, lahko dostopate do nastavitve s pritiskom na Menu (Meni),
pritiskom na številko za raven 1, pritiskom na številko za raven 2 itd., dokler ne vidite želene
nastavitve.
Menu (Meni) ()C
1. stopnja2. stopnja3. stopnjaMožnostiOpisiStran
1.Crnilo1.Test tisk.—Kvalit. tiska
Poravnava
2.Ciscenje—Crno
Barva
Vse
3.Prostor.
crn.
—-nnnnnnn+
-onnnnnn+
-oonnnnn+
Tu lahko preverite
kakovost tiska in
poravnavo.
Omogoča čiščenje
tiskalne glave.
Omogoča preverjanje
razpoložljive količine
črnila.
52
53
52
Glejte .
C
-ooonnnn+
-oooonnn+
-ooooonn+
-oooooon+
-ooooooo+
2.Splos.
nastav.
Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike).
Privzete nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
1.Casomer
nacina
2.Vrsta
papirja
—0 Sek
30 Sek
1 Min
2 Min.*
5 Min.
Izkl.
—Obic. papir*
Brizg. papir
Brother BP71
Drug sijoc
Prosojnost
Določa čas do vrnitve v
način faksa.
Nastavi vrsto papirja v
pladnju za papir.
16
88
Page 97
Tabele nastavitev in funkcij
1. stopnja2. stopnja3. stopnjaMožnostiOpisiStran
2.Splos.
nastav.
(nadaljevanje)
3.Vel. papirja —A4*
A5
10x15cm
Letter
4.Glasnost1.Zvonenjeizkl
niz
sred*
vis
2.Zvocni
alarm
3.ZvocnikIzkl
izkl
tiho*
sred.
glasno
Tih
Nastavi velikost papirja v
pladnju za papir.
Nastavi glasnost
zvonjenja.
Nastavi glasnost
pozivnika.
Nastavi glasnost
zvočnika.
16
8
9
9
Sred*
Glas
5.Kontrast LCD —svetel
temen*
6.Spalni nacin —1 Min
2 Min.
3 Min.
5 Min.*
10 Min.
30 Min.
60 Min.
Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike).
Privzete nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
Nastavi kontrast LCDprikazovalnika.
Določite lahko, koliko
časa mora biti naprava
nedejavna pred
preklopom v način
spanja.
9
Glejte .
C
89
Page 98
1. stopnja2. stopnja3. stopnjaMožnostiOpisiStran
3.Faks1.Nast prejem1.Prejemni
nacin
2.Zakas.
zvon.
3.Zvonenje
F/T
Samo faks*
Faks/Tel
Zunanja TAD
Rocno
00
01
02*
03
04
05
06
07
08
20Sek
30Sek*
40Sek
Izberite način
prejemanja, ki je najboljši
za vaše potrebe.
Nastavi število zvonjenj,
preden se naprava
odzove v načinu
Samo faks ali
Faks/Tel.
Nastavi dolžino hitrega
dvojnega zvonjenja v
načinu Faks/Tel.
25
27
27
70Sek
4.Zazn. faksa vkl*
izkl
5.Daljinske
kode
6.Samod.
zmanjs.
7.Prejem v
pomn.
Daljin. kode:
(možnosti)
vkl*
izk
Akt.koda: (l51)
Deakt.koda: (#51)
vkl*
izkl
Izkl.*
Sprej. PC faks
Samodejno sprejme
fakse, kadar sprejmete
klic in zaslišite tone
faksa.
Omogoča, da vse klice
sprejmete preko centrale
ali zunanjega telefona in
nato vključite ali izključite
napravo s kodami. Te
kode lahko prilagajate.
Zmanjša velikost
dohodnih faksov, da jih
prilagodi velikosti papirja.
Napravo lahko nastavite,
da pošlje fakse v vaše
osebni računalnik.
Če izberete sprejemanje
faksov z osebnim
računalnikom, lahko
vključite varnostno
funkcijo za tiskanje
varnostnih kopij.
28
34
Glejte .
Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike).
Privzete nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
90
Page 99
Tabele nastavitev in funkcij
1. stopnja2. stopnja3. stopnjaMožnostiOpisiStran
3.Faks
(nadaljevanje)
2.Nast posilj1.Loclj.
faksa
2.Kontrastsamod*
3.Real.c
pren.
4.Cezmorski
nac.
0.Vel.stek.
bral.
3.Nast.
porocila
1.Porocilo
XMIT
Standard*
Visoka
S.visoka
Foto
svetel
temen
Samo nasl. faks
vkl
izkl*
Vkl
Izkl*
A4*
Letter
vkl
vkl+slika
izkl*
Nastavi privzeto ločljivost
izhodnih faksov.
Spremeni svetlost ali
temnost poslanih faksov.
Pošlje faks brez uporabe
pomnilnika.
Če imate težave s
pošiljanjem faksov v
tujino, to možnost
nastavite na Vkl.
Nastavi območje
optičnega branja na
steklu optičnega bralnika
na velikost dokumenta.
Izberite začetne
nastavitve za poročilo o
preverjanju prenosa
podatkov.
Glejte .
23
24
2.Obdobje
dnevn.
4.Tiskaj
dokum.
5.Ostale
naloge
0.Ostalo1.Zakl
——Natisne prejete fakse, ki
——Preverite lahko, katera
prenosa
izkl+slika
izkl
Vsak. 50 faksov*
Vsakih 6 ur
Vsakih 12 ur
Vsakih 24 ur
Vsaka 2 dneva
Vsakih 7 dni
—Prepreči
Nastavi interval za
samodejno tiskanje
dnevnika faksov.
Če ste izbrali katero koli
možnost razen izkl in
Vsak. 50 faksov,
lahko izberete čas za
izbrano možnost.
Če ste izbrali
Vsakih 7 dni, lahko
nastavite tudi dan v
tednu.
so shranjeni v
pomnilniku.
naro
čila so v pomnilniku,
in prekličete izbrana
naročila.
nepooblaščenim
uporabnikom, da
spremenijo trenutne
nastavitve naprave.
Glejte .
C
Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike).
Privzete nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
91
Page 100
1. stopnja2. stopnja3. stopnjaMožnostiOpisiStran
4.Kopija1.Kakovost—Obicaj*
Najb
2.Gostota—-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik za uporabnike).
Privzete nastavitve so prikazane krepko z zvezdico.
Izberete lahko ločljivost
kopij za svojo vrsto
dokumentov.
Nastavi gostoto kopij.
Glejte .
92
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.