Prima di poter utilizzare l'apparecchio è necessario impostare l'hardware e installare il software.
Leggere questa ‘Guida di installazione rapida’ per la procedura di impostazione corretta e istruzioni
sull'installazione.
Predisposizione dell’apparecchio
Installazione driver e software
La procedura di installazione è terminata!
Guida di installazione rapida
Punto 1
Punto 2
Tenere questa ‘Guida di installazione rapida’, la Guida dell’utente e il CD-ROM fornito in dotazione a
portata di mano per poterli consultare rapidamente e con facilità in qualunque momento.
Utilizzo dell'apparecchio in modo sicuro
Avvertenza
Le avvertenze indicano precauzioni da
osservare per evitare possibili infortuni.
Nota
Le note forniscono istruzioni da
eseguire in determinate situazioni o
suggerimenti sul funzionamento
dell'operazione corrente con altre
funzionalità dell'apparecchio.
Attenzione
Procedure specifiche da seguire per
evitare possibili danni all'apparecchio o
ad altri oggetti.
Guida dell’utente, Guida software
dell’utente o Guida dell’utente in rete
Indica riferimenti alla Guida dell’utente,
alla Guida software dell’utente o alla
Guida dell’utente in rete contenute nel
CD-ROM fornito in dotazione con
l'apparecchio.
Impostazione Errata
Il simbolo di impostazione errata
segnala dispositivi o operazioni non
compatibili con l'apparecchio.
Sommario
Preparazione all'utilizzo dell'apparecchio
Componenti inclusi nella confezione............................................................................................................ 2
Pannello di controllo..................................................................................................................................... 3
Punto 1 –
Rimozione delle parti protettive.................................................................................................................... 4
Installazione del ricevitore............................................................................................................................ 4
Installazione linea telefonica e alimentazione .............................................................................................. 5
Installazione delle cartucce d'inchiostro....................................................................................................... 6
Verifica della qualità di stampa .................................................................................................................... 9
Impostazione della data e dell'ora.............................................................................................................. 10
98/98SE/Me/2000 Professional/XP in modalità Infrastruttura)............................................... 20
Macintosh
Utenti con interfaccia USB ........................................................................................................................ 24
Mac OS
Mac OS
Utenti con interfaccia di rete cablata ......................................................................................................... 29
Mac OS
Mac OS
Utenti di rete wireless................................................................................................................................ 34
Mac OS
®
®
X 10.2.4 o versione successiva ........................................................................................... 24
®
da 9.1 a 9.2 .......................................................................................................................... 27
®
X 10.2.4 o versione successiva ........................................................................................... 29
®
da 9.1 a 9.2 .......................................................................................................................... 32
®
X 10.2.4 o versione successiva in modalità Infrastruttura.................................................... 34
Utenti di rete
Installazione dell'utilità di configurazione BRAdmin Professional .............................................................. 39
Impostazione dell'indirizzo IP, subnet mask e gateway con BRAdmin Professional
(per gli utenti Windows
Impostazione delle impostazioni di rete dell'apparecchio su LAN senza fili o Cablato LAN ...................... 40
I componenti inclusi nella confezione possono variare da paese a paese.
Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola nel caso di spedizione dell'apparecchio.
CD-ROMs
Guida di installazione
rapida
Ricevitore del telefono
Nero (LC900 BK)
Per Windows
Per Macintosh
Cavo linea telefonica
Magenta (LC900M)
®
®
Guida dell’utente
Cavo di alimentazione
Coperchio laterale
Giallo (LC900Y)
Ciano (LC900C)
Cartucce d'inchiostro
Il cavo di interfaccia non è fornito in dotazione. Acquistare il cavo di interfaccia corretto per l'interfaccia che si
desidera utilizzare (USB o rete).
Cavo USB
Assicurarsi di utilizzare un cavo di interfaccia di lunghezza non superiore a 2 metri.
L'apparecchio MFC dispone di un'interfaccia USB 2.0 ad alta velocità. Il modello MFC può essere collegato
anche a un computer dotato di interfaccia USB 1.1.
NON collegare il cavo di interfaccia ora.
Il collegamento del cavo di interfaccia viene eseguito durante il processo di installazione del software.
Cavo di rete
Utilizzare un cavo doppino diritto di categoria 5 (o superiore) per la rete Fast Ethernet 10BASE-T o 100BASE-
in questa Guida di installazione rapida si riferiscono a Windows® XP.
®
in questa Guida di installazione rapida si riferiscono a Mac OS® X 10.3.
3
Punto 1
1
1Rimozione delle parti
1Rimuovere il nastro protettivo e il foglio di
Predisposizione dell’apparecchio
3Caricamento carta
protettive
protezione del vetro dello scanner.
È possibile caricare un massimo di 100 fogli
di carta da 80 g/m
Per maggiori dettagli, vedere "Informazioni sulla
carta" nel Capitolo 1 della Guida dell’utente.
2
(20 lb).
Impostazione Errata
NON collegare il cavo USB. Il collegamento del
cavo USB viene eseguito durante
l'installazione del software.
2Installazione del ricevitore
1Collegare al ricevitore il cavo spiralato.
1Estrarre completamente il vassoio carta
dall'apparecchio e rimuovere il vassoio di
uscita carta (1).
11
2Premere e spostare la guida carta (1) per
adattarla alla larghezza della carta.
11
3Estrarre il supporto carta (1) e aprire il supporto
ribaltabile (2).
1
Nota
Utilizzare il supporto ribaltabile per caricare carta
di formato Letter, Legal e A4.
4
2
Predisposizione dell’apparecchio
4Smazzare la risma di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione della
carta.
5Collocare delicatamente la carta nel vassoio
con il lato da stampare rivolto verso il basso,
inserendo prima il bordo superiore.
Accertarsi che la carta aderisca perfettamente
al fondo del vassoio e si trovi al di sotto del
contrassegno di altezza massima (1).
1
4Installazione linea telefonica
1Collegare il cavo di alimentazione.
e alimentazione
Nota
• Accertarsi che le guide carta laterali tocchino i lati
della carta.
• Prestare attenzione a non spingere la carta troppo
oltre; in caso contrario, la carta potrebbe sollevarsi
sul lato posteriore del vassoio e causare problemi
di alimentazione.
6Riapplicare il vassoio di uscita carta e
reinserire il vassoio carta completamente
nell'apparecchio.
2Collegare il cavo della linea telefonica.
Collegare un’estremità del cavo della linea
telefonica alla presa sull’apparecchio
contrassegnata con LINE e l’altra estremità ad
una presa telefonica a muro.
Impostazione Errata
NON collegare il cavo USB. Il collegamento del
cavo USB viene eseguito durante
l'installazione del software.
Avvertenza
• L'apparecchio deve essere dotato di spina con
messa a terra.
• L’apparecchio è collegato alla messa a terra tramite
presa di alimentazione. Pertanto, al momento di
effettuare il collegamento dell’apparecchio alla linea
telefonica, si raccomanda di tenere l’apparecchio
acceso per proteggersi da eventuali correnti elettriche
presenti nella rete telefonica. Allo stesso modo, per
proteggersi quando si desidera spostare
l’apparecchio, si consiglia di scollegare prima il cavo
della linea telefonica e poi quello di alimentazione.
5
Punto 1
Predisposizione dell’apparecchio
Nota
Se si usa un telefono esterno collegato alla stessa
linea telefonica, collegarlo come indicato di
seguito.
5Installazione delle cartucce
d'inchiostro
Avvertenza
Se l'inchiostro dovesse venire a contatto con gli
occhi, sciacquarli immediatamente con acqua e
consultare un medico in caso di irritazione.
1Verificare che l'apparecchio sia acceso.
Il display LCD visualizza:
Ness. Cartuccia
Aprire il coperchio...
2Sollevare il coperchio dello scanner (1) dal lato
destro dell'apparecchio finché non si blocca in
posizione di apertura.
1
3Rimuovere le parti protettive gialle (1).
1
Nota
Non gettare le parti protettive gialle. Queste
saranno necessarie in caso di trasporto
dell'apparecchio.
6
Predisposizione dell’apparecchio
4Estrarre la cartuccia d'inchiostro.
5Rimuovere accuratamente la coperchio di
protezione giallo (1).
11
6Spingere le cartucce d'inchiostro
nell'alloggiamento finché i ganci non scattano
bloccandole, prestando attenzione a far
corrispondere il colore dell'alloggiamento (1)
con il colore della cartuccia (2), come indicato
nello schema che segue.
Impostazione Errata
NON toccare l'area indicata nell'illustrazione
che segue.
Nota
Se il coperchio di protezione giallo si stacca
quando si apre l'involucro, la cartuccia non verrà
danneggiata.
Tenere la cartuccia d'inchiostro in posizione
verticale quando la si installa
nell'alloggiamento.
2
1
OKOK
OKOK
7
Punto 1
Predisposizione dell’apparecchio
7Sollevare il coperchio dello scanner per
sbloccarlo. Spingere delicatamente il supporto
del coperchio dello scanner e chiudere il
coperchio.
Nota
Se il display LCD visualizza Istalla xxxx dopo
l'installazione delle cartucce d'inchiostro,
verificare che le cartucce siano installate
correttamente.
L'apparecchio eseguirà la pulizia del sistema di
tubi dell'inchiostro per il primo utilizzo. Questa
operazione viene eseguita solo una volta,
ossia durante la prima installazione delle
cartucce d'inchiostro. L'operazione di pulizia
impiega circa quattro minuti.
Il display LCD visualizza:
Preparaz.Sistema
Circa 4 Minuti
Pulizia
Attendere prego
Attenzione
• NON estrarre le cartucce d'inchiostro se non è
necessario sostituirle. In caso contrario, ciò
può ridurre la quantità d'inchiostro e
l'apparecchio non sarà più in grado di
calcolare la quantità d'inchiostro rimanente
nella cartuccia.
• NON agitare le cartucce d'inchiostro. In caso di
macchie d'inchiostro sulla pelle o sugli
indumenti, lavare immediatamente con sapone
o detergente.
• NON inserire e rimuovere le cartucce
ripetutamente. In caso contrario, ciò può
provocare la fuoriuscita di inchiostro dalla
cartuccia.
• Se si mischiano icolori installando una
cartuccia di inchiostro nella posizione errata,
pulire la testina di stampa varie volte dopo
aver installato la cartuccia nella posizione
corretta. (Vedere "Pulizia della testina di
stampa" nel Capitolo 13 della Guida
dell’utente.)
• Una volta aperta, installare la cartuccia
d'inchiostro nell'apparecchio e consumarla
entro sei mesi dall'installazione. Utilizzare le
cartucce non ancora aperte entro la data di
scadenza indicata sulla confezione.
• NON smontare o manomettere la cartuccia
d'inchiostro per evitare fuoriuscite di
inchiostro.
• Gli apparecchi multifunzione Brother sono
progettati per funzionare con inchiostro di una
particolare specifica e forniscono prestazioni
ottimali se utilizzati con cartucce d'inchiostro
di marca Brother originali. Brother non può
garantire tali prestazioni ottimali se si
utilizzano inchiostri o cartucce d'inchiostro
aventi specifiche diverse. Per questo motivo,
Brother consiglia di non utilizzare per questo
apparecchio cartucce diverse dalle cartucce
originali di marca Brother e di non rigenerare
le cartucce vuote con inchiostro proveniente
da altre fonti. Nel caso la testina di stampa o le
altre parti dell'apparecchio risultassero
danneggiate in seguito all'uso di prodotti non
compatibili con questo apparecchio, le
eventuali riparazioni necessarie non saranno
coperte da garanzia.
8
Predisposizione dell’apparecchio
6Verifica della qualità di
1Al termine del ciclo di pulizia, il display LCD
2Accertarsi che nel vassoio sia caricata della
stampa
visualizza:
Inserire carta
Premere Inizio
carta.
Premere Inizio Colore.
L'apparecchio inizierà a stampare la pagina di
verifica della qualità di stampa (solo durante
l'installazione iniziale delle cartucce
d'inchiostro).
5Eseguire una delle seguenti operazioni:
Se tutte le linee sono chiare e visibili,
premere 1 (Si) sulla tastiera per terminare la
verifica della qualità di stampa.
Se si notano alcune linee incomplete,
premere 2 (No) sulla tastiera e passare al
punto 6.
OKScadente
6Il messaggio sul display LCD chiede se la
qualità di stampa è soddisfacente per il nero e
il colore. Premere 1 (Si) o 2 (No) sulla tastiera.
Nero OK?
1.Si 2.No
3Controllare la qualità dei quattro blocchi di
colore stampati sul foglio.
(nero/ciano/giallo/magenta)
1. Verificare la qualità delle quattro aree di colore formate dalle linee tratteggiate.
2. Se tutte le linee tratteggiate sono chiare e visibili, allora la qualità è accettabile. Selezionare (Sì).
Se si può notare la mancanza di linee tratteggiate, selezionare (No) per iniziare il processo di
pulizia delle cartucce colore e seguire quanto indicato nei messaggi sul display.
Impostazione Errata
Evitare di toccare la superficie stampata della
carta subito dopo la stampa per non
macchiarsi in caso il foglio non sia
completamente asciutto.
4Il display LCD visualizza:
Qualità OK?
1.Si 2.No
Verifica della qualità di stampa
Dopo aver premuto 1 (Si) o 2 (No) per il nero e
il colore, il display LCD visualizza:
Inizio pulizia
1.Si 2.No
7Premere 1 (Si). L’apparecchio avvierà il ciclo di
pulizia delle cartucce a colori.
8Al termine del ciclo di pulizia, premere
Inizio Colore. L'apparecchio stamperà
nuovamente la pagina di verifica della qualità di
stampa e tornerà al punto 3.
9
Punto 1
Predisposizione dell’apparecchio
7Impostazione della data e
L’apparecchio visualizza la data e l’ora e le stampa
sui fax inviati.
dell'ora
1Premere Menu/Set.
2Premere 0.
3Premere 2.
4Inserire le ultime due cifre dell’anno mediante
la tastiera e quindi premere Menu/Set.
Data/Ora
Anno:2005
(ad esempio, specificare 0 5 per l'anno 2005).
5Inserire le due cifre del mese mediante la
tastiera e quindi premere Menu/Set.
Data/Ora
Mese:03
8Impostazione
È possibile memorizzare il proprio nome e numero fax
per stamparli su tutte le pagine dei fax che si inviano.
dell’Identificativo
1Premere Menu/Set.
2Premere 0.
3Premere 3.
4Inserire il numero di fax (massimo 20 cifre)
mediante la tastiera e quindi premere
Menu/Set.
Identificativo
Fax:_
5Inserire il proprio nome (massimo 20 caratteri)
mediante la tastiera e quindi premere
Menu/Set.
Identificativo
Nome:_
(ad esempio, specificare 0 3 per marzo).
6Inserire le due cifre del giorno mediante la
tastiera e quindi premere Menu/Set.
Data/Ora
Giorno:01
(ad esempio, specificare 0 1 per il primo del
mese).
7Inserire l’ora nel formato 24-ore mediante la
tastiera e quindi premere Menu/Set.
Data/Ora
Ora:15:25
(ad esempio, specificare 1 5, 2 5 per le 3:25 del
pomeriggio)
8Premere Stop/Uscita.
Per confermare la data e l'ora corrente,
stampare il Rapporto delle Impostazioni
dell'utente. (Vedere "Stampa rapporti" nel
Capitolo 8 della Guida dell’utente.)
Nota
Per inserire il nome, fare riferimento alla seguente
tabella.
Se è necessario inserire un carattere che è sullo
stesso tasto del carattere precedente, premere
per spostare il cursore a destra.
Premere
il tasto
2ABC2
3DEF3
4GH I 4
5JKL5
6MNO 6
7PQRS
8TUV8
9WXY Z
Una
volta
Due
volte
Tre volteQuattro
volte
6Premere Stop/Uscita.
Nota
Se si desidera ripetere l’inserimento, premere
Stop/Uscita per ripartire dal punto 1.
10
Per dettagli, consultare Impostazione
dell’identificativo al Capitolo 2 o Digitazione
testo nell’Appendice B della Guida
dell’utente.
Predisposizione dell’apparecchio
9Selezione di una Modalità di
Ci sono tre modalità di ricezione possibili: Solo fax,
Fax/Tel e Manuale.
ricezione
1Premere Menu/Set.
2Premere 0.
3Premere 1.
4Premere a o b per selezionare la modalità.
5Premere Menu/Set.
6Premere Stop/Uscita.
10Impostazione della
Occorre registrare un messaggio in uscita per
utilizzare la modalità segreteria telefonica.
segreteria telefonica
1Registrare il messaggio in uscita della
segreteria telefonica (MSG CTR OGM).
Vedere Registrazione messaggio in uscita
TAD al Capitolo 7 della Guida dell’utente.
2Attivare la modalità Segreteria telefonica .
Premere e tenere premuto finché non si
illumina e il display LCD visualizza:
Segr:Mes Mgr
Se la Modalità segreteria telefonica è attiva,
prevale sull'impostazione della Modalità di
ricezione. La segreteria telefonica digitale
incorporata risponde alle chiamate vocali. Se
la chiamata è un fax, si può riceverlo
automaticamente.
Per maggiori dettagli, consultare TAD al
Capitolo 7 della Guida dell’utente.
Andare a
Passare a CD-ROM in dotazione ‘MFL-Pro
Suite’ alla pagina successiva per installare i
driver.
Per maggiori dettagli, consultare
Impostazioni di ricezione al Capitolo 4 della
Guida dell’utente.
11
CD-ROM in dotazione ‘MFL-Pro Suite’
1
CD-ROM in dotazione ‘MFL-Pro Suite’
Windows
®
Installa MFL-Pro Suite
Consente di installare il software MFL-Pro Suite e i
driver multifunzione.
Installa applicazioni opzionali
Consente di installare le utilità aggiuntive del software
MFL-Pro Suite.
Documentazione
Consente di visualizzare la Guida dell’utente e altri
documenti in formato PDF (è incluso il programma di
visualizzazione). La Guida dell’utente inclusa nel CDROM comprende le Guide ’dell'utente softwaree in
rete, per le funzioni disponibili quando l'apparecchio è
collegato a un computer (ad esempio, stampa,
scansione e dettagli sul collegamento in rete
wireless).
Registrazione in linea
Macintosh
®
Start Here OS 9.1-9.2
Consente di installare il driver stampante, il driver
®
scanner e Presto!
PageManager® per Mac OS® 9.1-
9.2.
Start Here OSX
Consente di installare MFL-Pro Suite, comprendente
il driver stampante, il driver scanner e Brother
ControlCenter2 per Mac OS
successiva. Consente inoltre di installare Presto!
PageManager
®
per aggiungere la funzionalità OCR a
®
10.2.4 o versione
®
Brother ControlCenter2 e acquisire, condividere e
organizzare facilmente foto e documenti.
Readme.html
Contiene informazioni importanti e consigli per la
risoluzione dei problemi.
Apre la pagina Web Brother Product Registration per
effettuare la registrazione rapida del proprio apparecchio.
Brother Solutions Center
Consente di accedere a Brother Solutions Center, un
sito Web contenente informazioni sui prodotti Brother,
una sezione dedicata alle FAQ (domande più
frequenti), Guide dell’utente, aggiornamenti per i
driver e consigli sull'utilizzo dell'apparecchio.
Ripristina MFL-Pro Suite (solo USB)
Se si verificano errori durante l'installazione di
MFL-Pro Suite, scegliere questa opzione per riparare
e reinstallare automaticamente MFL-Pro Suite.
Nota
MFL-Pro Suite comprende il driver stampante, il driver
scanner,
OmniPage
PaperPort
documenti per la visualizzazione dei documenti
digitalizzati tramite scanner. ScanSoft
integrata in PaperPort
OCR che converte le immagini in testo per l'utilizzo nel
proprio programma di elaborazione testo predefinito.
®
PaperPort® 9.0SE, ScanSoft®
®
e font True Type®.
®
9.0SE è un'applicazione di gestione dei
®
®
9.0SE, è un'applicazione
OmniPage®,
12
Documentation
Consente di visualizzare la Guida dell’utente e altri
documenti in formato PDF. La Guida dell’utente
inclusa nel CD-ROM comprende le Guide ’dell'utente
softwaree in rete, per le funzioni disponibili quando
l'apparecchio è collegato a un computer (ad esempio,
stampa, scansione e dettagli sul collegamento in rete
wireless).
Brother Solutions Center
Consente di accedere a Brother Solutions Center, un
sito Web contenente informazioni sui prodotti Brother,
una sezione dedicata alle FAQ (domande più
frequenti), Guide dell’utente, aggiornamenti per i
driver e consigli sull'utilizzo dell'apparecchio.
On-line Registration
Apre la pagina Web Brother Product Registration dei
prodotti Brother per effettuare la registrazione rapida
del proprio apparecchio.
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.