DEN HÄR UTRUSTNINGEN ÄR AVSEDD FÖR BRUK MED EN TVÅTRÅDIG ANALOG LINJE
PÅ DET ALLMÄNNA TELENÄTET OCH FÖRSEDD MED NÄTANSLUTNING.
INFORMATION OM GODKÄNNANDE
Brother varnar för att den här produkten eventuellt inte kommer att
fungera som avsett i de länder den inte finns till försäljning, och
lämnar därför ingen garanti avseende användning av produkten i det
allmänna telenätet i länder där produkten inte är godkänd.
Sammanställningar och publikation
Den här bruksanvisningen har under överinseende av Brother
Industries Ltd. sammanställts och publicerats med uppdaterade
produktbeskrivningar och specifikationer.
Innehållet i den här bruksanvisningen och specifikationerna för den
här produkten kan komma att ändras utan föregående meddelande.
Brother förbehåller sig rätten att utan förvarning göra ändringar i
specifikationer och materialet häri, och ansvarar inte för eventuella
skador (inklusive följdskador) som orsakas av tillförlitelse på det
presenterade materialet, inklusive men inte begränsat till, skrivfel
eller andra misstag.
i
ii
EU konformitetsförklaring enligt R & TTE-direktivet
Tillverkare
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japan
Fabrik
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate,
Longgang, Shenzhen, Kina
Deklararerar härmed att:
Produktbeskrivning:Faxmaskin
Typ:Grupp 3
Modellnamn:FAX-2440C, MFC-620CN
följer riktlinjerna för R & TTE-direktivet (1999/5/EU) och vi deklarerar överensstämmelse med
följande standarder:
Standards applied :
Harmonized :
Säkerhet: EN60950:2000
EMC: EN55022:1998 Klass B
EN55024:1998
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995
CE-märkning tillämpades första gången: 2004
Utfärdad av: Brother Industries, Ltd.
Datum: 25 februari 2004
Ort: Nagoya, Japan
iii
Säkerhetsföreskrifter
Säker maskinanvändning
Spar dessa instruktioner till framtida behov och läs dem innan du gör
något underhåll.
VARNING
Maskinen innehåller
högspänningselektroder.
Innan du gör ren maskinen
måste du ta bort
telefonsladden ur kontakten
och elkontakten ur
vägguttaget.
Undvik personskada genom att
inte placera händerna över
kanten under skannerlocket.
Vidrör inte kontakten med våta
händer. Du riskerar att få en
elchock.
Vidrör inte det skuggade
området i bilden nedan
eftersom du riskerar att
skadas.
iv
När du vill flytta maskinen lyfter
du upp den från basenheten
genom att placera händerna på
var sin sida om enheten. Se
bilden. Du ska INTE hålla i
skannerlocket när du bär
maskinen.
VARNING
■
Var försiktig när du installerar eller modifierar en telefonlinje.
Vidrör inte telefonsladdar eller kontakter som inte är isolerade
förrän maskinen är bortkopplad från nätet. Installera aldrig
utrustning till en telefonlinje under åskväder. Installera aldrig ett
telefonuttag på en våt plats.
■
Den här produkten måste installeras nära ett lättåtkomligt eluttag.
I nödfall bryter du strömmen till maskinen genom att dra ut
kontakten ur eluttaget.
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
När du använder telefonutrustningen bör alltid de
grundläggande säkerhetsföreskrifterna följas så att du
minskar risken för brand, elchock och personskada,
inklusive följande:
1. Använd inte produkten i närheten av vatten, t.ex. nära ett
badkar, handfat, köksvask eller tvättmaskin, på ett vått golv
eller i närheten av en simbassäng.
2. Du bör helst inte använda utrustningen vid åskväder. Du
löper en viss risk att drabbas av en elchock.
3. Använd inte produkten i närheten av en gasläcka.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
v
Så här väljer du en lämplig plats
Välj en plats som inte vibrerar eller utsätts för andra typer av stötar,
till exempel ett skrivbord. Placera maskinen nära ett telefonuttag och
ett vanligt jordat väggutag. Välj en plats där temperaturen ligger på
mellan 10° och 35°C.
Var försiktig
■
Placera inte maskinen i utrymmen med livlig verksamhet.
■
Placera inte maskinen på en matta.
■
Placera inte maskinen nära värmeelement,
luftkonditioneringsutrustning, vatten, kemikalier eller kylskåp.
■
Utsätt inte maskinen för direkt solljus, stark värme, fukt eller
damm.
■
Anslut inte maskinen till eluttag som kontrolleras av väggbrytare
eller automatisk timer.
■
Ett strömavbrott kan radera all information i maskinens minne.
■
Anslut inte maskinen till eluttag som förser andra större apparater
eller liknande utrustning med ström, eftersom detta kan leda till
strömavbrott.
■
Undvik störande källor som högtalare eller trådlösa telefoners
basenheter.
vi
Snabbguide
Sända fax
Automatisk överföring
1
Tryck på (
den gröna lampan inte lyser.
2
Ladda dokumentet.
3
Ange faxnumret med hjälp
av de kombinerade sifferoch bokstavsknapparna, ett
kortnummer eller
sökfunktionen.
4
Tryck på
Colour Start
Lagra nummer
Lagring av kortnummer
1
Trycker du på
2, 3, 1
2
Använd de kombinerade
siffer- och
bokstavsknapparna för att
skriva ett tvåsiffrigt
kortnummer och tryck
därefter på
3
Ange ett nummer på högst
20 tecken och tryck på
Menu/Set
4
Ange ett namn på högst 15
tecken (eller lämna det här
fältet tomt) och tryck på
Tack för att du köpt en faxmaskin eller en multifunktionsmaskin
(MFC) från Brother. Din maskin är enkel att använda.
Textmeddelanden på LCD-skärmen talar om hur du programmerar
de olika funktionerna. Du får bäst nytta av maskinen om du läser
igenom den här bruksanvisningen.
Så här hittar du information
Samtliga huvudrubriker och underrubriker finns i
innehållsförteckningen. Du hittar information om en specifik funktion
med hjälp av registret längst bak i bruksanvisningen.
Symboler som används i bruksanvisningen
Den här bruksanvisningen innehåller speciella symboler som vill
uppmärksamma dig på varningar, viktig information eller
förebyggande åtgärder. För att göra det enklare för dig använder vi
speciella typsnitt och vissa av meddelandena visas dessutom på
LCD-skärmen.
Fet stilText med fet stil motsvarar specifika knappar på
maskinens kontrollpanel.
Kursiv stilText med kursiv stil vill göra dig uppmärksam på
något viktigt eller hänvisar till ett annat avsnitt.
Courier New
Varningar meddelar dig hur du ska göra för att undvika
personskada.
Procedurer du måste följa eller undvika för att inte att eventuellt
skada maskinen.
Information om hur du agerar i en viss situation eller hur du kan
använda aktuell funktion tillsammans med andra funktioner.
En varning om felaktig inställning av enheter och funktioner som
inte är kompatibla med den här maskinen.
Maskinens LCD-skärmtext visas med typsnittet
Courier New.
INLEDNING 1 - 1
Genomgång av kontrollpanelen
Tangenter för telefonsvarare
1
På/Av
Aktiverar telefonsvararen och
blinkar när du fått ett nytt
meddelande.
Play
Med den här knappen kan du lyssna
på röstmeddelanden som är
lagrade i minnet.
Erase
Med den här knappen kan du radera
röstmeddelanden, alla
faxmeddelanden eller alla
meddelanden.
Telefonknappar
2
Mikrofon
Med högtalaren kan du tala direkt
med en annan person på linjen.
Speaker Phone
Du kan tala med en person i telefon
med hjälp av maskinens mikrofon
och medhörning.
Redial/Pause
Med den här knappen slår du
automatiskt om det senast slagna
numret. Du kan även lägga in en
paus i snabbnummer.
Mute/R
Med den här knappen kan du
placera ett samtal i telefonkö.
Du kan även använda knappen för
att komma ut på en annan linje
och/eller för att nå telefonväxeln
eller överföra ett samtal till en
sidoapparat som är kopplad till en
telefonväxel.
1 - 2 INLEDNING
Ink Management
3
Tryck på den här knappen när du vill
rengöra skrivhuvudet samt
kontrollera utskriftskvaliteten och
bläcknivån.
Kombinerade siffer- och
4
bokstavsknappar
Med de här knapparna kan du slå
telefon- och faxnummer eller skriva
in information i maskinen.
Lägesknappar:
5
PhotoCapture
Med den här knappen öppnar du
PhotoCapture Center
Copy
Aktiverar kopieringsläget.
Fax
Aktiverar faxläget.
Scan
Aktiverar skannerläget.
Copy Options
6
Med den här knappen kan snabbt
och enkelt välja tillfälliga
kopieringsinställningar.
Fax Resolution
7
Ställer in upplösning inför sändning
av ett faxmeddelande.
8
Med den här knappen startar du
faxsändning eller svart/vit kopiering.
Du kan också starta skanningen (i
färg eller svartvitt beroende på
datorns skannerinställningar).
9
Med den här knappen startar du
faxsändning eller färgkopiering.
Du kan också starta skanningen (i
färg eller svartvitt beroende på
datorns skannerinställningar).
Mono Start
Colour Start
™
-läget.
0
Avbryter en operation eller lämnar
menyn.
Power Save
A
Du kan ställa maskinen i
energisparläge.
Programmeringsknappar:
B
Menu/Set
Samma knappar används för Menu
och Set.
Ger dig åtkomst till funktions- och
programmeringsläget och möjlighet
att spara maskininställningarna.
Du kan trycka på dessa knappar för
att justera volymen.
▲
Search/Speed Dial
Med den här knappen söker du efter
nummer i maskinens minne. Du kan
även slå nummer från minnet
genom att trycka på # och välja ett
tvåsiffrigt nummer.
▲
Tryck för att gå till föregående
meny.
▲
eller
Tryck för att bläddra igenom menyer
och alternativ.
LCD-skärm
C
(skärm med flytande kristaller)
Visar meddelanden som hjälper dig
att ställa in och använda maskinen.
LCD-exemplen i den här
bruksanvisningen gäller för
modeller med två-radersskärmar.
Det kan finnas vissa skillnader
mellan exemplen här och modeller
med bara en skärmrad.
Stop/Exit
▼
INLEDNING 1 - 3
Försätta maskinen i energisparläge
När maskinen inte används, kan du ställa den i energisparläge
genom att trycka på energisparknappen. I energisparläget tar
maskinen emot telefonsamtal som vanligt. Mer information om
faxmottagning i energisparläge finns i tabellen nedan 1-5. Fördröjda
fax som ställts in kommer att sändas. Du kan även ta emot
faxmeddelanden med hjälp av fjärrfunktionen om du befinner dig vid
en annan maskin. Om du vill använda någon annan funktion måste
du starta maskinen.
Försätta maskinen i energisparläge
Håll knappen
följande meddelande visas på
LCD-skärmen:
LCD-skärmen slocknar.
Avbryter energisparläge
Håll knappen
följande meddelande visas på
LCD-skärmen:
Datum och tid visas på LCD-skärmen (faxläge).
Power Save
Power Save
nedtryckt tills
nedtryckt tills
Stänger ner
Var god vänta
Maskinen rengör skrivhuvudet med jämna mellanrum även när
den är avstängd.
Ingen funktion kan användas om du drar ut nätkabeln.
Du kan stänga av maskinen genom att anpassa
Power Save
avstängt läge är inte någon av maskinens funktioner tillgängliga.
Energisparfunktion
(Se
Den externa telefonen är alltid tillgänglig.
1 - 4 INLEDNING
-knappen enligt beskrivning på nästa sida. I
på sidan 1-5.)
Energisparfunktion
Du kan anpassa maskinens
Fax mottagn:På
. Du kan då ta emot fax och samtal även när
Power Save
-knapp. Standardläget är
maskinen är försatt i energisparläge. Om du inte vill att maskinen ska
ta emot faxmeddelanden eller samtal, ändra du den här inställningen
Fax mottagn:Av.
till
Försätta maskinen i energisparläge
(Se
på
sidan 1-4.)
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja Av (eller På).
3
Tryck på
4
Tryck på
Energisparinställning Mottagningsläge
Fax mottagn:På
(grundinställning)
Fax mottagn:Av
Menu/Set, 1, 6
Menu/Set
Stop/Exit
Endast fax
TAD:Msg Mgr
Manuell
Fax/Tel
—Inga maskinfunktioner kommer att vara
.
.
.
Tillgängliga funktioner
Faxmottagning (automatisk),
Faxavkänning, Fördröjd fax*,
Fjärralternativ för fax*, Fjärråtkomst*
Faxmottagning (automatisk), Inspelning
av inkommande meddelanden,
Faxavkänning, Fördröjd fax*,
Fjärralternativ för fax*, Fjärråtkomst*
Fördröjd fax*, faxavkänning
tillgängliga.
* Ska ställas in innan du stänger av maskinen.
Den externa telefonen är alltid tillgänglig.
INLEDNING 1 - 5
Ladda dokument
Du kan sända fax, kopiera och skanna från dokumentmataren eller
kopieringsglaset.
Använda dokumentmataren (ADF)
Dokumentmataren rymmer cirka 10 ark som matas individuellt
genom maskinen. Använd standardark (80 g/m
innan du placerar dem i dokumentmataren.
Använd INTE rullade, skrynkliga, vikta eller rivna dokument eller
dokument som innehåller klammer, gem, lim eller tejp.
Använd INTE kartong, tidningar eller tyger. (Om du avser att
faxa, kopiera eller skanna ett dokument av den här typen, se
Använda kopieringsglaset på sidan 1-8.)
■
Se till att utskrivna dokument är helt torra.
■
De dokument som ska faxas måste vara mellan 14,8 och 21,6 cm
breda, och 14,8 och 35,6 cm höga.
2
) och lufta arken väl
1 - 6 INLEDNING
1
Lufta pappern noga. Stoppa in dokumenten i mataren med
texten nedåt och med den övre kanten först tills du känner
att de vidrör matarrullen.
2
Justera pappersguiderna så att de anpassas till dokumentets
bredd.
3
Vik ut stödfliken för dokumentutmatning.
Stödflik för
dokumentutmatning
DRAG INTE i dokumentet medan det matar.
Dokumentmataren måste vara tom när du använder
kopieringsglaset.
INLEDNING 1 - 7
Använda kopieringsglaset
Du kan från kopieringsglaset faxa sidor ur en bok eller enstaka sidor.
Dokumentet kan som störst vara upp till Letter eller
till 29,7 cm).
Dokumentmataren måste vara tom när du använder
kopieringsglaset.
1
Lyft på maskinens lock.
Placera dokumentet med texten
nedåt på kopieringsglaset
2
Använd markeringarna på kopieringsglaset för att centrera
dokumentet med texten nedåt.
3
Stäng maskinens lock.
A4
-storlek (21,6
Smäll inte ner locket över en bok eller grovt papper som ska
kopieras. Tryck inte heller ned locket.
1 - 8 INLEDNING
Om papper
Utskriftskvaliteten kan påverkas av den typ av papper som används
i maskinen.
Du uppnår bästa utskriftskvalitet för den inställning du har valt
genom att ställa in papperstypen så att det överensstämmer med
papperet som ligger i mataren.
Du kan använda normalt papper, papper för bläckstråleskrivare
(bestruket papper), glättat papper, OH-film och kuvert.
Vi rekommenderar att du provar dig fram innan du köper en större
mängd papper.
Du uppnår bästa resultat om du använder rekommenderat papper.
■
Om du skriver ut på papper för bläckstråleskrivare (bestruket
papper), OH-film eller glättat papper, ska du komma ihåg att
välja rätt papperstyp under fliken Grundläggande i
skrivardrivrutinen eller i papperstypsinställningen i menyn
Menu/Set, 1, 2
(
■
När du skriver på glättat Brother-papper ska du först placera
instruktionsarket som medföljde det glättade papperet i
pappersfacket och sedan lägga det glättade papperet på
instruktionsarket.
■
Om du använder OH-film eller glättat papper förhindrar du
nedfläckning av andra kopior, eller att papper fastnar,
genom att avlägsna varje ark så snart det har skrivits ut.
■
Undvik att vidröra den utskriva ytan omedelbart efter utskrift,
eftersom ytan kanske inte är torr och du kan få fläckar på
fingrarna.
).
Rekommenderade papper
För att få det bästa utskriftsresultatet bör du använda Brothers
papper. (Se tabellen nedan.)
Om det inte går att få tag i Brother-papper, rekommenderar vi att du
testar olika papper innan du köper några större kvantiteter.
Vi rekommenderar att du använder "3M Transparency Film" när du
skriver ut på OH-film.
Förvara pappersarken i de förseglade originalförpackningarna.
Se till att arken ligger plant och på behörigt avstånd från fukt,
direkt solljus och värme.
■
Den bestrukna sidan av glättat papper är skinande blank. Undvik
att vidröra den (bestrukna) sidan. Lägg i glättat papper med den
bestrukna sidan nedåt.
■
Undvik att vidröra någon sida av OH-filmen, eftersom denna typ
av material lätt absorberar fukt och svett, vilket försämrar
utskriftskvaliteten. OH-film som är avsedd för
laserskrivare/kopieringsmaskiner kan smutsa ned nästa
dokument. Använd endast OH-film som är avsedd för
bläckstråleutskrift.
Använd inte papper:
■
som är skadade, rullade, skrynklade eller felaktigt utformade
2 mm
eller
längre
2 mm
eller
längre
■
som är extremt blanka eller strukturerade
■
som skrivits ut på en skrivare
■
som inte kan staplas ordentligt
■
med skrovlig yta
1 - 10 INLEDNING
Papperstyp och pappersformat för olika funktioner
PapperstypPappersformatFunktion
FaxKopieraPhotoCaptureSkrivare
A4210 x 297 mm (8,3" x 11,7")JaJaJaJa
Legal216 x 356 mm (8 1/2" x 14")JaJa-Ja
Executive184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2")---Ja
JIS B5182 x 257 mm (7,2" x 10,1")---Ja
A5148 x 210 mm (5,8" x 8,3")-Ja-Ja
A6105 x 148 mm (4,1" x 5,8")---Ja
Foto L89 x 127 mm (3 1/2" x 5")---Ja
Foto 2L127 x 178 mm (5" x 7")--JaJa
Registerkort127 x 203 mm (5" x 8")---Ja
Vykort 1100 x 148 mm (3,9" x 5,8")---Ja
Vykort 2 (dubbelt)148 x 200 mm (5,8" x 7,9")---Ja
DL-kuvert110 x 220 mm (4,3" x 8,7")---Ja
COM-10105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2")---Ja
Monarch98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2")---Ja
JE4-kuvert105 x 235 mm (4,1" x 9,3")---Ja
A4210 x 297 mm (8,3" x 11,7")-Ja-Ja
Beskuret papperLetter216 x 279 mm (8 1/2" x 11")JaJaJaJa
KortFoto102 x 152 mm (4" x 6")-JaJaJa
KuvertC5-kuvert162 x 229 mm (6,4" x 9")---Ja
OH-filmLetter216 x 279 mm (8 1/2" x 11")-Ja-Ja
INLEDNING 1 - 11
Papperets vikt, tjocklek och kapacitet
PapperstypViktTjocklekAntal ark
Beskuret
papper
KortFotokortUpp till 240 g/m
Kuvert75 till 95 g/m
OH-film--10
Vanligt papper 64 till 120 g/m
Bläckpapper64 till 200 g/m
Glättat papper Upp till 220 g/m
RegisterkortUpp till 120 g/m
VykortUpp till 200 g/m
2
2
2
2
2
2
2
0,08 till 0,15 mm
(0,07 till 0,15 mm)
0,08 till 0,25 mm
(0,07 till 0,25 mm)
Upp till 0,25 mm
(Upp till 0,25 mm)
Upp till 0,28 mm
(Upp till 0,25 mm)
Upp till 0,15 mm
(Upp till 0,15 mm)
Upp till 0,23 mm
(Upp till 0,25 mm)
Upp till 0,52 mm
(Upp till 0,59 mm)
100
20
20
20
30
30
10
*
* Upp till 50 ark för storlek Legal (80 g/m2).
2
* Upp till 100 ark för 80 g/m
.
Utmatningsfackens papperskapacitet
UtmatningsfackUpp till 25 ark 80 g/m2 (A4)
■
OH-film och glättat papper måste avlägsnas
från pappersfacket så snart de matats ut för
att förhindra nedfläckning av efterföljande
kopior.
■
Legal kan inte staplas i det utgående
pappersfacket.
1 - 12 INLEDNING
Utskrivbart område
Hur stort det utskrivbara områdetet är beror på inställningarna i det
program du använder. Nedan anges hur stort detta område är på
pappersark och kuvert.
KuvertPappersark
34
1
34
1
2
■ icke-utskrivbart område
1Längst upp 2
Pappersark3 mm
(0 mm)*
Kuvert12 mm24 mm3 mm3 mm
1
Längst ner
3 mm
(0 mm)*
1
3Vänster4Höger
3 mm
(0 mm)*
1
3 mm
(0 mm)*
*1 Om funktionen för utskrift utan kanter är aktiverad.
Utskrivbart område beror på vald inställning i skrivardrivrutinen.
Siffrorna ovan är ungefärliga. Det verkliga utskriftsområdet kan
variera beroende på vilken typ av pappersark som används.
2
1
INLEDNING 1 - 13
Loading...
+ 172 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.