DEN HÄR UTRUSTNINGEN ÄR AVSEDD FÖR BRUK MED EN TVÅTRÅDIG ANALOG LINJE
PÅ DET ALLMÄNNA TELENÄTET OCH FÖRSEDD MED NÄTANSLUTNING.
INFORMATION OM GODKÄNNANDE
Brother varnar för att den här produkten eventuellt inte kommer att
fungera som avsett i de länder den inte finns till försäljning, och
lämnar därför ingen garanti avseende användning av produkten i det
allmänna telenätet i länder där produkten inte är godkänd.
Sammanställningar och publikation
Den här bruksanvisningen har under överinseende av Brother
Industries Ltd. sammanställts och publicerats med uppdaterade
produktbeskrivningar och specifikationer.
Innehållet i den här bruksanvisningen och specifikationerna för den
här produkten kan komma att ändras utan föregående meddelande.
Brother förbehåller sig rätten att utan förvarning göra ändringar i
specifikationer och materialet häri, och ansvarar inte för eventuella
skador (inklusive följdskador) som orsakas av tillförlitelse på det
presenterade materialet, inklusive men inte begränsat till, skrivfel
eller andra misstag.
i
Page 4
ii
Page 5
EU konformitetsförklaring enligt R & TTE-direktivet
Tillverkare
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japan
Fabrik
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate,
Longgang, Shenzhen, Kina
Deklararerar härmed att:
Produktbeskrivning:Faxmaskin
Typ:Grupp 3
Modellnamn:FAX-2440C, MFC-620CN
följer riktlinjerna för R & TTE-direktivet (1999/5/EU) och vi deklarerar överensstämmelse med
följande standarder:
Standards applied :
Harmonized :
Säkerhet: EN60950:2000
EMC: EN55022:1998 Klass B
EN55024:1998
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995
CE-märkning tillämpades första gången: 2004
Utfärdad av: Brother Industries, Ltd.
Datum: 25 februari 2004
Ort: Nagoya, Japan
iii
Page 6
Säkerhetsföreskrifter
Säker maskinanvändning
Spar dessa instruktioner till framtida behov och läs dem innan du gör
något underhåll.
VARNING
Maskinen innehåller
högspänningselektroder.
Innan du gör ren maskinen
måste du ta bort
telefonsladden ur kontakten
och elkontakten ur
vägguttaget.
Undvik personskada genom att
inte placera händerna över
kanten under skannerlocket.
Vidrör inte kontakten med våta
händer. Du riskerar att få en
elchock.
Vidrör inte det skuggade
området i bilden nedan
eftersom du riskerar att
skadas.
iv
När du vill flytta maskinen lyfter
du upp den från basenheten
genom att placera händerna på
var sin sida om enheten. Se
bilden. Du ska INTE hålla i
skannerlocket när du bär
maskinen.
Page 7
VARNING
■
Var försiktig när du installerar eller modifierar en telefonlinje.
Vidrör inte telefonsladdar eller kontakter som inte är isolerade
förrän maskinen är bortkopplad från nätet. Installera aldrig
utrustning till en telefonlinje under åskväder. Installera aldrig ett
telefonuttag på en våt plats.
■
Den här produkten måste installeras nära ett lättåtkomligt eluttag.
I nödfall bryter du strömmen till maskinen genom att dra ut
kontakten ur eluttaget.
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
När du använder telefonutrustningen bör alltid de
grundläggande säkerhetsföreskrifterna följas så att du
minskar risken för brand, elchock och personskada,
inklusive följande:
1. Använd inte produkten i närheten av vatten, t.ex. nära ett
badkar, handfat, köksvask eller tvättmaskin, på ett vått golv
eller i närheten av en simbassäng.
2. Du bör helst inte använda utrustningen vid åskväder. Du
löper en viss risk att drabbas av en elchock.
3. Använd inte produkten i närheten av en gasläcka.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
v
Page 8
Så här väljer du en lämplig plats
Välj en plats som inte vibrerar eller utsätts för andra typer av stötar,
till exempel ett skrivbord. Placera maskinen nära ett telefonuttag och
ett vanligt jordat väggutag. Välj en plats där temperaturen ligger på
mellan 10° och 35°C.
Var försiktig
■
Placera inte maskinen i utrymmen med livlig verksamhet.
■
Placera inte maskinen på en matta.
■
Placera inte maskinen nära värmeelement,
luftkonditioneringsutrustning, vatten, kemikalier eller kylskåp.
■
Utsätt inte maskinen för direkt solljus, stark värme, fukt eller
damm.
■
Anslut inte maskinen till eluttag som kontrolleras av väggbrytare
eller automatisk timer.
■
Ett strömavbrott kan radera all information i maskinens minne.
■
Anslut inte maskinen till eluttag som förser andra större apparater
eller liknande utrustning med ström, eftersom detta kan leda till
strömavbrott.
■
Undvik störande källor som högtalare eller trådlösa telefoners
basenheter.
vi
Page 9
Snabbguide
Sända fax
Automatisk överföring
1
Tryck på (
den gröna lampan inte lyser.
2
Ladda dokumentet.
3
Ange faxnumret med hjälp
av de kombinerade sifferoch bokstavsknapparna, ett
kortnummer eller
sökfunktionen.
4
Tryck på
Colour Start
Lagra nummer
Lagring av kortnummer
1
Trycker du på
2, 3, 1
2
Använd de kombinerade
siffer- och
bokstavsknapparna för att
skriva ett tvåsiffrigt
kortnummer och tryck
därefter på
3
Ange ett nummer på högst
20 tecken och tryck på
Menu/Set
4
Ange ett namn på högst 15
tecken (eller lämna det här
fältet tomt) och tryck på
Tack för att du köpt en faxmaskin eller en multifunktionsmaskin
(MFC) från Brother. Din maskin är enkel att använda.
Textmeddelanden på LCD-skärmen talar om hur du programmerar
de olika funktionerna. Du får bäst nytta av maskinen om du läser
igenom den här bruksanvisningen.
Så här hittar du information
Samtliga huvudrubriker och underrubriker finns i
innehållsförteckningen. Du hittar information om en specifik funktion
med hjälp av registret längst bak i bruksanvisningen.
Symboler som används i bruksanvisningen
Den här bruksanvisningen innehåller speciella symboler som vill
uppmärksamma dig på varningar, viktig information eller
förebyggande åtgärder. För att göra det enklare för dig använder vi
speciella typsnitt och vissa av meddelandena visas dessutom på
LCD-skärmen.
Fet stilText med fet stil motsvarar specifika knappar på
maskinens kontrollpanel.
Kursiv stilText med kursiv stil vill göra dig uppmärksam på
något viktigt eller hänvisar till ett annat avsnitt.
Courier New
Varningar meddelar dig hur du ska göra för att undvika
personskada.
Procedurer du måste följa eller undvika för att inte att eventuellt
skada maskinen.
Information om hur du agerar i en viss situation eller hur du kan
använda aktuell funktion tillsammans med andra funktioner.
En varning om felaktig inställning av enheter och funktioner som
inte är kompatibla med den här maskinen.
Maskinens LCD-skärmtext visas med typsnittet
Courier New.
INLEDNING 1 - 1
Page 19
Genomgång av kontrollpanelen
Tangenter för telefonsvarare
1
På/Av
Aktiverar telefonsvararen och
blinkar när du fått ett nytt
meddelande.
Play
Med den här knappen kan du lyssna
på röstmeddelanden som är
lagrade i minnet.
Erase
Med den här knappen kan du radera
röstmeddelanden, alla
faxmeddelanden eller alla
meddelanden.
Telefonknappar
2
Mikrofon
Med högtalaren kan du tala direkt
med en annan person på linjen.
Speaker Phone
Du kan tala med en person i telefon
med hjälp av maskinens mikrofon
och medhörning.
Redial/Pause
Med den här knappen slår du
automatiskt om det senast slagna
numret. Du kan även lägga in en
paus i snabbnummer.
Mute/R
Med den här knappen kan du
placera ett samtal i telefonkö.
Du kan även använda knappen för
att komma ut på en annan linje
och/eller för att nå telefonväxeln
eller överföra ett samtal till en
sidoapparat som är kopplad till en
telefonväxel.
1 - 2 INLEDNING
Page 20
Ink Management
3
Tryck på den här knappen när du vill
rengöra skrivhuvudet samt
kontrollera utskriftskvaliteten och
bläcknivån.
Kombinerade siffer- och
4
bokstavsknappar
Med de här knapparna kan du slå
telefon- och faxnummer eller skriva
in information i maskinen.
Lägesknappar:
5
PhotoCapture
Med den här knappen öppnar du
PhotoCapture Center
Copy
Aktiverar kopieringsläget.
Fax
Aktiverar faxläget.
Scan
Aktiverar skannerläget.
Copy Options
6
Med den här knappen kan snabbt
och enkelt välja tillfälliga
kopieringsinställningar.
Fax Resolution
7
Ställer in upplösning inför sändning
av ett faxmeddelande.
8
Med den här knappen startar du
faxsändning eller svart/vit kopiering.
Du kan också starta skanningen (i
färg eller svartvitt beroende på
datorns skannerinställningar).
9
Med den här knappen startar du
faxsändning eller färgkopiering.
Du kan också starta skanningen (i
färg eller svartvitt beroende på
datorns skannerinställningar).
Mono Start
Colour Start
™
-läget.
0
Avbryter en operation eller lämnar
menyn.
Power Save
A
Du kan ställa maskinen i
energisparläge.
Programmeringsknappar:
B
Menu/Set
Samma knappar används för Menu
och Set.
Ger dig åtkomst till funktions- och
programmeringsläget och möjlighet
att spara maskininställningarna.
Du kan trycka på dessa knappar för
att justera volymen.
▲
Search/Speed Dial
Med den här knappen söker du efter
nummer i maskinens minne. Du kan
även slå nummer från minnet
genom att trycka på # och välja ett
tvåsiffrigt nummer.
▲
Tryck för att gå till föregående
meny.
▲
eller
Tryck för att bläddra igenom menyer
och alternativ.
LCD-skärm
C
(skärm med flytande kristaller)
Visar meddelanden som hjälper dig
att ställa in och använda maskinen.
LCD-exemplen i den här
bruksanvisningen gäller för
modeller med två-radersskärmar.
Det kan finnas vissa skillnader
mellan exemplen här och modeller
med bara en skärmrad.
Stop/Exit
▼
INLEDNING 1 - 3
Page 21
Försätta maskinen i energisparläge
När maskinen inte används, kan du ställa den i energisparläge
genom att trycka på energisparknappen. I energisparläget tar
maskinen emot telefonsamtal som vanligt. Mer information om
faxmottagning i energisparläge finns i tabellen nedan 1-5. Fördröjda
fax som ställts in kommer att sändas. Du kan även ta emot
faxmeddelanden med hjälp av fjärrfunktionen om du befinner dig vid
en annan maskin. Om du vill använda någon annan funktion måste
du starta maskinen.
Försätta maskinen i energisparläge
Håll knappen
följande meddelande visas på
LCD-skärmen:
LCD-skärmen slocknar.
Avbryter energisparläge
Håll knappen
följande meddelande visas på
LCD-skärmen:
Datum och tid visas på LCD-skärmen (faxläge).
Power Save
Power Save
nedtryckt tills
nedtryckt tills
Stänger ner
Var god vänta
Maskinen rengör skrivhuvudet med jämna mellanrum även när
den är avstängd.
Ingen funktion kan användas om du drar ut nätkabeln.
Du kan stänga av maskinen genom att anpassa
Power Save
avstängt läge är inte någon av maskinens funktioner tillgängliga.
Energisparfunktion
(Se
Den externa telefonen är alltid tillgänglig.
1 - 4 INLEDNING
-knappen enligt beskrivning på nästa sida. I
på sidan 1-5.)
Page 22
Energisparfunktion
Du kan anpassa maskinens
Fax mottagn:På
. Du kan då ta emot fax och samtal även när
Power Save
-knapp. Standardläget är
maskinen är försatt i energisparläge. Om du inte vill att maskinen ska
ta emot faxmeddelanden eller samtal, ändra du den här inställningen
Fax mottagn:Av.
till
Försätta maskinen i energisparläge
(Se
på
sidan 1-4.)
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja Av (eller På).
3
Tryck på
4
Tryck på
Energisparinställning Mottagningsläge
Fax mottagn:På
(grundinställning)
Fax mottagn:Av
Menu/Set, 1, 6
Menu/Set
Stop/Exit
Endast fax
TAD:Msg Mgr
Manuell
Fax/Tel
—Inga maskinfunktioner kommer att vara
.
.
.
Tillgängliga funktioner
Faxmottagning (automatisk),
Faxavkänning, Fördröjd fax*,
Fjärralternativ för fax*, Fjärråtkomst*
Faxmottagning (automatisk), Inspelning
av inkommande meddelanden,
Faxavkänning, Fördröjd fax*,
Fjärralternativ för fax*, Fjärråtkomst*
Fördröjd fax*, faxavkänning
tillgängliga.
* Ska ställas in innan du stänger av maskinen.
Den externa telefonen är alltid tillgänglig.
INLEDNING 1 - 5
Page 23
Ladda dokument
Du kan sända fax, kopiera och skanna från dokumentmataren eller
kopieringsglaset.
Använda dokumentmataren (ADF)
Dokumentmataren rymmer cirka 10 ark som matas individuellt
genom maskinen. Använd standardark (80 g/m
innan du placerar dem i dokumentmataren.
Använd INTE rullade, skrynkliga, vikta eller rivna dokument eller
dokument som innehåller klammer, gem, lim eller tejp.
Använd INTE kartong, tidningar eller tyger. (Om du avser att
faxa, kopiera eller skanna ett dokument av den här typen, se
Använda kopieringsglaset på sidan 1-8.)
■
Se till att utskrivna dokument är helt torra.
■
De dokument som ska faxas måste vara mellan 14,8 och 21,6 cm
breda, och 14,8 och 35,6 cm höga.
2
) och lufta arken väl
1 - 6 INLEDNING
Page 24
1
Lufta pappern noga. Stoppa in dokumenten i mataren med
texten nedåt och med den övre kanten först tills du känner
att de vidrör matarrullen.
2
Justera pappersguiderna så att de anpassas till dokumentets
bredd.
3
Vik ut stödfliken för dokumentutmatning.
Stödflik för
dokumentutmatning
DRAG INTE i dokumentet medan det matar.
Dokumentmataren måste vara tom när du använder
kopieringsglaset.
INLEDNING 1 - 7
Page 25
Använda kopieringsglaset
Du kan från kopieringsglaset faxa sidor ur en bok eller enstaka sidor.
Dokumentet kan som störst vara upp till Letter eller
till 29,7 cm).
Dokumentmataren måste vara tom när du använder
kopieringsglaset.
1
Lyft på maskinens lock.
Placera dokumentet med texten
nedåt på kopieringsglaset
2
Använd markeringarna på kopieringsglaset för att centrera
dokumentet med texten nedåt.
3
Stäng maskinens lock.
A4
-storlek (21,6
Smäll inte ner locket över en bok eller grovt papper som ska
kopieras. Tryck inte heller ned locket.
1 - 8 INLEDNING
Page 26
Om papper
Utskriftskvaliteten kan påverkas av den typ av papper som används
i maskinen.
Du uppnår bästa utskriftskvalitet för den inställning du har valt
genom att ställa in papperstypen så att det överensstämmer med
papperet som ligger i mataren.
Du kan använda normalt papper, papper för bläckstråleskrivare
(bestruket papper), glättat papper, OH-film och kuvert.
Vi rekommenderar att du provar dig fram innan du köper en större
mängd papper.
Du uppnår bästa resultat om du använder rekommenderat papper.
■
Om du skriver ut på papper för bläckstråleskrivare (bestruket
papper), OH-film eller glättat papper, ska du komma ihåg att
välja rätt papperstyp under fliken Grundläggande i
skrivardrivrutinen eller i papperstypsinställningen i menyn
Menu/Set, 1, 2
(
■
När du skriver på glättat Brother-papper ska du först placera
instruktionsarket som medföljde det glättade papperet i
pappersfacket och sedan lägga det glättade papperet på
instruktionsarket.
■
Om du använder OH-film eller glättat papper förhindrar du
nedfläckning av andra kopior, eller att papper fastnar,
genom att avlägsna varje ark så snart det har skrivits ut.
■
Undvik att vidröra den utskriva ytan omedelbart efter utskrift,
eftersom ytan kanske inte är torr och du kan få fläckar på
fingrarna.
).
Rekommenderade papper
För att få det bästa utskriftsresultatet bör du använda Brothers
papper. (Se tabellen nedan.)
Om det inte går att få tag i Brother-papper, rekommenderar vi att du
testar olika papper innan du köper några större kvantiteter.
Vi rekommenderar att du använder "3M Transparency Film" när du
skriver ut på OH-film.
Förvara pappersarken i de förseglade originalförpackningarna.
Se till att arken ligger plant och på behörigt avstånd från fukt,
direkt solljus och värme.
■
Den bestrukna sidan av glättat papper är skinande blank. Undvik
att vidröra den (bestrukna) sidan. Lägg i glättat papper med den
bestrukna sidan nedåt.
■
Undvik att vidröra någon sida av OH-filmen, eftersom denna typ
av material lätt absorberar fukt och svett, vilket försämrar
utskriftskvaliteten. OH-film som är avsedd för
laserskrivare/kopieringsmaskiner kan smutsa ned nästa
dokument. Använd endast OH-film som är avsedd för
bläckstråleutskrift.
Använd inte papper:
■
som är skadade, rullade, skrynklade eller felaktigt utformade
2 mm
eller
längre
2 mm
eller
längre
■
som är extremt blanka eller strukturerade
■
som skrivits ut på en skrivare
■
som inte kan staplas ordentligt
■
med skrovlig yta
1 - 10 INLEDNING
Page 28
Papperstyp och pappersformat för olika funktioner
PapperstypPappersformatFunktion
FaxKopieraPhotoCaptureSkrivare
A4210 x 297 mm (8,3" x 11,7")JaJaJaJa
Legal216 x 356 mm (8 1/2" x 14")JaJa-Ja
Executive184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2")---Ja
JIS B5182 x 257 mm (7,2" x 10,1")---Ja
A5148 x 210 mm (5,8" x 8,3")-Ja-Ja
A6105 x 148 mm (4,1" x 5,8")---Ja
Foto L89 x 127 mm (3 1/2" x 5")---Ja
Foto 2L127 x 178 mm (5" x 7")--JaJa
Registerkort127 x 203 mm (5" x 8")---Ja
Vykort 1100 x 148 mm (3,9" x 5,8")---Ja
Vykort 2 (dubbelt)148 x 200 mm (5,8" x 7,9")---Ja
DL-kuvert110 x 220 mm (4,3" x 8,7")---Ja
COM-10105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2")---Ja
Monarch98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2")---Ja
JE4-kuvert105 x 235 mm (4,1" x 9,3")---Ja
A4210 x 297 mm (8,3" x 11,7")-Ja-Ja
Beskuret papperLetter216 x 279 mm (8 1/2" x 11")JaJaJaJa
KortFoto102 x 152 mm (4" x 6")-JaJaJa
KuvertC5-kuvert162 x 229 mm (6,4" x 9")---Ja
OH-filmLetter216 x 279 mm (8 1/2" x 11")-Ja-Ja
INLEDNING 1 - 11
Page 29
Papperets vikt, tjocklek och kapacitet
PapperstypViktTjocklekAntal ark
Beskuret
papper
KortFotokortUpp till 240 g/m
Kuvert75 till 95 g/m
OH-film--10
Vanligt papper 64 till 120 g/m
Bläckpapper64 till 200 g/m
Glättat papper Upp till 220 g/m
RegisterkortUpp till 120 g/m
VykortUpp till 200 g/m
2
2
2
2
2
2
2
0,08 till 0,15 mm
(0,07 till 0,15 mm)
0,08 till 0,25 mm
(0,07 till 0,25 mm)
Upp till 0,25 mm
(Upp till 0,25 mm)
Upp till 0,28 mm
(Upp till 0,25 mm)
Upp till 0,15 mm
(Upp till 0,15 mm)
Upp till 0,23 mm
(Upp till 0,25 mm)
Upp till 0,52 mm
(Upp till 0,59 mm)
100
20
20
20
30
30
10
*
* Upp till 50 ark för storlek Legal (80 g/m2).
2
* Upp till 100 ark för 80 g/m
.
Utmatningsfackens papperskapacitet
UtmatningsfackUpp till 25 ark 80 g/m2 (A4)
■
OH-film och glättat papper måste avlägsnas
från pappersfacket så snart de matats ut för
att förhindra nedfläckning av efterföljande
kopior.
■
Legal kan inte staplas i det utgående
pappersfacket.
1 - 12 INLEDNING
Page 30
Utskrivbart område
Hur stort det utskrivbara områdetet är beror på inställningarna i det
program du använder. Nedan anges hur stort detta område är på
pappersark och kuvert.
KuvertPappersark
34
1
34
1
2
■ icke-utskrivbart område
1Längst upp 2
Pappersark3 mm
(0 mm)*
Kuvert12 mm24 mm3 mm3 mm
1
Längst ner
3 mm
(0 mm)*
1
3Vänster4Höger
3 mm
(0 mm)*
1
3 mm
(0 mm)*
*1 Om funktionen för utskrift utan kanter är aktiverad.
Utskrivbart område beror på vald inställning i skrivardrivrutinen.
Siffrorna ovan är ungefärliga. Det verkliga utskriftsområdet kan
variera beroende på vilken typ av pappersark som används.
2
1
INLEDNING 1 - 13
Page 31
Ladda papper, kuvert och vykort
Ladda papper eller annat utskrivbart media
1
Dra ut pappersfacket helt ur maskinen och ta bort
utmatningsfacket.
2
Tryck på och flytta sidoguiden tills den ligger i linje med
pappersbredden.
Sidoguiden
3
Dra ut pappersstödet och veckla ut stödfliken.
Pappersstödet
Stödflik
Använd stödfliken för pappersstorlekarna Letter, Legal och A4.
1 - 14 INLEDNING
Page 32
4
Om du luftar pappersarken väl, minskar du risken för
pappersstopp i maskinen.
5
Lägg i papperet i pappersfacket med textsidan nedåt och med
den övre kanten först.
Kontrollera att arken ligger plant i facket och att arkhöjden inte
överstiger markeringen.
Linje som anger högsta tillåtna arkhöjd
■
Kontrollera att pappersguiderna vid sidorna ligger mot
papperet.
■
Skjut inte in papperet för långt i pappersfacket så att de
trycks upp mot baksidan av facket och orsakar
matningsproblem.
6
Sätt tillbaka utmatningsfacket och skjut in facket försiktigt i
maskinen.
INLEDNING 1 - 15
Page 33
Ladda kuvert
■
Använd kuvert som väger 75 till -95 g/m2.
■
För vissa kuvert krävs att du ändrar marginalinställningarna i
programmet. Du bör därför göra en testutskrift.
Om du vill undvika matningsproblem bör du inte använda de
kuverttyper som anges nedan.
ANVÄND INTE FÖLJANDE KUVERT:
■
som är fodrade
■
med relief (höjd skrift)
■
med klämmor
■
som är skrynkliga
■
som är förtryckta på insidan
■
Limmade
Ladda kuvert
1
Innan du laddar maskinen ska du se till att kuverten ligger så
plant och jämnt som möjligt.
Om kuverten måste "dubbelmatas" får du ladda pappersfacket
med ett kuvert åt gången.
■
Rundad flik
■
Dubbelflik
■
Triangelformad
flik
1 - 16 INLEDNING
Page 34
2
Lägg in kuverten i pappersfacket med adressidan nedåt och
med den övre kanten på kuvertet först. Dra sidoguiden så att
den ligger mot kuvertet.
Om du får problem med kuvertutskriften ska du pröva någon av
följande lösningar:
1
Öppna kuvertfliken.
2
Kontrollera att den öppna fliken antingen ligger åt sidan eller
mot bakkanten innan du startar utskriften.
3
Justera storleken och marginalerna i programmet.
Ladda vykort
1
Lyft upp pappersstoppet och lägg in vykorten i pappersfacket.
Dra sidoguiden så att den ligger mot vykortet.
INLEDNING 1 - 17
Page 35
Om faxmaskiner
Faxsignaler och handskakning
När någon sänder ett faxmeddelande börjar faxmaskinen att sända
faxsignaler (CNG-signaler), Detta är dämpade signaler med 4
sekunders mellanrum. Du hör dem efter att du slagit numret och
tryckt på
60 sekunder efter uppringning. Under den tiden måste den
sändande maskinen påbörja "handskakning” eller anslutning till
mottagarmaskinen.
CNG-signaler skickas över telefonlinjen varje gång du sänder ett
faxmeddelande automatiskt. Du lär dig snart att känna igen dessa
dämpade signaler när du svarar i telefonen, och kan därmed avgöra
om du har ett inkommande telefonsamtal eller faxmeddelande.
Den faxmaskin som tar emot ditt samtal sänder svarssignaler (höga,
skrapande ljud). Mottagaren sänder dessa signaler i 40 sekunder
samtidigt som meddelandet
Om din faxmaskin är inställd på Endast Fax-läget kommer den
automatiskt att svara på varje samtal med dessa
mottagningssignaler. Även om den som ringer upp lägger på,
fortsätter din faxmaskin att sända signaler i 40 sekunder samtidigt
som meddelandet
avbryta överföringen.
Den s.k. "handskakningen" mellan faxmaskiner är den tid under
vilken sändarens CNG-signaler och mottagarens signaler överlappar
varandra. Den måste vara i minst 2 till 4 sekunder för att
faxmaskinerna ska kunna registrera hur det aktuella faxmeddelandet
ska sändas och tas emot. Handskakningen kan inte inledas förrän
mottagaren svarar på det inkommande samtalet. CNG-signalerna
varar enbart i 60 sekunder efter att numret har slagits. Det är därför
viktigt att den faxmaskin som tar emot meddelandet svarar på så få
signaler som möjligt.
Mono Start
Mottagning
Colour Start
eller
Mottagning
och de fortsätter i ungefär
visas på LCD-skärmen.
visas. Tryck på
Stop/Exit
för att
Om du har en extern telefonsvarare (TAD) kopplad till faxlinjen
avgörs i telefonsvararen hur många signaler som ska tas emot
innan den svarar.
1 - 18 INLEDNING
Page 36
ECM (felkorrigeringsläge)
Felkorrigeringsläget (ECM) ger dig felfri faxöverföring vid
sändning/mottagning. Om ett fel uppstår under överföringen sänder
maskinen om de sidor som omfattas av felet. ECM-överföring är
endast möjlig mellan faxmaskiner som är utrustade med
ECM-funktionen. Om de har den här funktionen kan du skicka och ta
de emot meddelanden som kontinuerligt kontrolleras i maskinen. Din
maskin måste ha tillräckligt med minne för att det ska fungera.
INLEDNING 1 - 19
Page 37
2
Komma igång
Grundinställningar
Inställning av datum och tid
När maskinen inte används visar den datum och tid. Om du ställer in
stations-ID kommer datum och tid att skrivas ut på alla fax som du
skickar. Du måste eventuellt programmera in datum och tid på nytt
efter ett strömavbrott. Övriga inställningar påverkas ej.
1
Tryck på
2
Ange de två sista siffrorna i aktuellt årtal.
Tryck på
3
Ange månad med två siffror.
Tryck på
(Skriv exempelvis 09 för september och 10 för oktober.)
4
Ange datum med två siffror.
Tryck på
5
Ange tid i 24-timmarsformat.
Tryck på
(Skriv exempelvis 15:25 för fem i halv fyra på eftermiddagen)
6
Tryck på
På LCD-skärmen visas datum och tid när maskinen befinner sig
i faxläge.
Menu/Set, 0, 2
Menu/Set
Menu/Set
Menu/Set
Menu/Set
Stop/Exit
.
.
. (Skriv exempelvis 06 för den 6:e)
.
.
.
2 - 1 KOMMA IGÅNG
Page 38
Inställning av Fax-ID
Du bör lagra ditt namn eller företagsnamn, faxnummer och
telefonnummer så att de kan skrivas ut på alla faxsidor som du
sänder.
Det är viktigt att du anger faxnummer i internationellt standardformat,
det vill säga enligt följande:
■
Plustecken (+) (tryck på knappen )
■
Landskod (till exempel 46 för Sverige eller 41 för Schweiz)
■
Riktnummer minus den inledande nollan (8 för Stockholm)
■
Ett mellanslag
■
Lokalt nummer. Använd mellanslag för att göra numret lättare att
läsa.
Ett exempel: Om maskinen är installerad i Storbritannien, linjen
används för både fax- och telefonsamtal och ditt nationella
telefonnummer är 0161 444 5555, ställer du in fax- och
telefonnumret i din Fax-ID på följande sätt: +44 161 444 5555.
1
Tryck på
2
Skriv ditt faxnummer (högst 20 tecken).
Tryck på
Du kan inte skriva bindestreck i faxnummer. Tryck på om du
vill skriva ett mellanslag mellan siffrorna.
3
Skriv ditt namn med hjälp av de kombinerade siffer- och
bokstavsknapparna (högst 20 tecken). (Se
sidan B-12.)
Tryck på
4
Tryck på
Om Fax-ID redan är inprogrammerat bör du att trycka på 1 för
att göra en ändring eller på
Menu/Set, 0, 3
Menu/Set
Menu/Set
Stop/Exit
.
.
.
.
Skriva in text
2
för att avsluta utan att ändra.
KOMMA IGÅNG 2 - 2
▲
på
Page 39
Ställa in telefonledningstyp
Om du ansluter maskinen till en telefonlinje med automatisk
telefonväxel (PBX), ADSL eller ISDN för att skicka och ta emot fax,
är det också nödvändigt att ändra inställning för telefonlinjen enligt
följande.
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
(eller
Tryck på
3
Tryck på
Menu/Set, 0, 5
Normal
).
Menu/Set
Stop/Exit
.
Televäxel (PBX), ADSL, ISDN
.
.
Telefonväxel och överföring
Maskinen är inledningsvis inställd för att kopplas in på det allmänna
telefonnätet. Flera kontor använder dock ett centralt telefonsystem
eller en automatisk telefonväxel (PABX). Din maskin kan kopplas till
de flesta telefonväxelsystem (PABX). Maskinens
återuppringningsfunktion stöder endast "timed break recall" (TBR).
TBR fungerar med de flesta telefonväxelsystem så att du kan få
kontakt med en utgående linje eller överföra samtal till en annan
anknytning. Den här funktionen kan användas när knappen
trycks ned.
Du kan välja knappen
kortnummer. När du programmerar in kortnummer (
2-3-1
) trycker du först på
därefter telefonnumret. Om du gör detta behöver du inte trycka
Mute/R
på
nummer för snabbuppringning
varje gång du slår ett kortnummer. (Se Lagring av
Mute/R
Mute/R
som en del av ett lagrat
(skärmen visar "!") och
på sidan 5-1.)
Mute/R
Menu/Set
2 - 3 KOMMA IGÅNG
Page 40
Grundinställningar
Inställning av lägesåtergång
På kontrollpanelen finns fyra tillfälliga lägesväljare: PhotoCapture,
Copy, Fax och Scan. Du kan ställa in hur många sekunder eller
minuter det ska gå innan maskinen återgår till faxläget efter skanning
eller kopiering. Om du väljer
använde senast.
Av
, förblir maskinen i det läge du
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja 0
5 Min
Tryck på
3
Tryck på
Menu/Set, 1, 1
eller Av.
Menu/Set
Stop/Exit
.
Sek, 30 Sek, 1 Min, 2 Min
.
.
,
Inställning av papperstyp
Du erhåller bästa utskriftskvalitet om du ställer in maskinen för den
papperstyp du använder.
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
OH Film
Tryck på
3
Tryck på
Papperet matas ut med texten uppåt på pappersbrickan på
maskinens framsida. Om du använder OH-film eller glättat
papper förhindrar du nedfläckning av andra kopior, eller att
papper fastnar, genom att avlägsna varje ark så snart det har
skrivits ut.
Menu/Set, 1, 2
.
Menu/Set
Stop/Exit
.
.
.
Vanligt, Bläck, Glättat
eller
KOMMA IGÅNG 2 - 4
Page 41
Inställning av pappersformat
Du kan välja mellan fem olika pappersformat när du kopierar: Letter,
Legal, A4, A5 och 10 x 15 cm samt tre storlekar för faxutskrift: Letter,
Legal och A4. Om du tänker använda ett nytt pappersformat måste
du även ändra inställningen för papperstyp så att maskinen kan
anpassa inkommande faxmeddelanden till en utskriftssida.
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
10x15cm
Tryck på
3
Tryck på
Menu/Set, 1, 3
.
Menu/Set
Stop/Exit
.
.
.
Letter, Legal, A4, A5
eller
Inställning av ringvolym
Du kan ställa in önskad volym eller stänga Av den helt.
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Tryck på
3
Tryck på
—ELLER—
Du kan välja ringvolym för maskinen när den befinner sig i
beredskapsläget (när den inte används). I faxläge trycker du på
eller för att justera volymen. Varje gång du trycker på de här
knapparna avger maskinen en signal så att du kan höra inställningen
samtidigt som den visas på LCD-skärmen. Volymen ändras för varje
knapptryckning. Den nya inställningen gäller tills du ändrar den på
nytt.
Menu/Set, 1, 4, 1
Menu/Set
Stop/Exit
.
.
.
Låg, Med, Hög
eller Av.
2 - 5 KOMMA IGÅNG
Page 42
Inställning av knappvolym
Du kan ställa in knappvolymen. Grundinställningen är
knappvolymen är aktiverad hörs en ton när du trycker på en knapp,
gör ett misstag eller efter varje mottagning eller sändning av ett
faxmeddelande.
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja läge.
Låg, Med, Hög
(
Tryck på
3
Tryck på
Menu/Set, 1, 4, 2
eller Av)
Menu/Set
Stop/Exit
.
.
.
Låg
. Om
Inställning av högtalarvolym
Du kan ställa in högtalarvolymen.
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Tryck på
3
Tryck på
—ELLER—
I faxläge justerar du högtalarvolymen genom att trycka på
Speaker Phone
Tryck på eller för att justera volymen. Ett ljud hörs för varje
knapptryckning. Vald inställning visas på skärmen. En ny
volyminställning visas för varje knapptryckning. Den nya
inställningen sparas tills du ändrar den på nytt.
Menu/Set, 1, 4, 3
Menu/Set
Stop/Exit
och sedan välja en volymnivå.
.
.
.
Låg, Med, Hög
eller Av.
■
Du kan justera högtalarvolymen samtidigt som du lyssnar på
meddelanden på din telefonsvarare.
■
Om du stänger av högtalarna (
inte längre höra meddelanden som lämnas på din
telefonsvarare. Volymen för andra funktioner kan
fortfarande ställas in med eller .
Menu/Set, 2, 7, 3
KOMMA IGÅNG 2 - 6
) kan du
Page 43
Aktivera den automatiska sommartidsfunktionen
Du kan ställa in maskinen så att den automatiskt anpassas till
sommartid. Tiden kommer då att flyttas fram en timme på våren och
tillbaka en timme på hösten. Kontrollera att du anger rätt datum och
Datum/Tid
tid i
.
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja På (eller Av).
Tryck på
3
Tryck på
Menu/Set, 1, 5
Menu/Set
Stop/Exit
.
.
.
Inställning av LCD-skärmkontrast
Du får en skarpare återgivning om du ställer in
LCD-skärmkontrasten. Om du har svårt att se vad som finns på
LCD-skärmen bör du ändra kontrastinställningarna.
1
Tryck på
2
Tryck på
Tryck på
3
Tryck på
Menu/Set, 1, 7
▲ eller ▼
Menu/Set
Stop/Exit
för att välja
.
.
.
Ljus
eller
Mörk
.
2 - 7 KOMMA IGÅNG
Page 44
3
Inställning för sändning
Öppna faxläget
Innan du sänder faxmeddelanden ska du se till att (
grönt. Om den inte gör det ska du trycka på (
aktivera faxläget. Grundinställningen är Fax.
Fax
Så här slår du numret
Du kan slå numret på något av följande sätt.
Manuell uppringning
Skriv alla siffrorna i telefon- eller faxnumret.
Fax
) lyser
) för att
INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING 3 - 1
Page 45
Uppringning med kortnummer
Tryck på
kortnumret. (Se
Search/Speed Dial, #
Lagring av kortnummer
, och därefter det tvåsiffriga
på sidan 5-1.)
tvåsiffrigt nummer
Numret finns inte om LCD-skärmen visar
Ej registrerad
när
du skriver kortnumret.
Sök
Du kan söka namn som du har lagrat tillsammans med kortnummer.
Tryck på
söka. (Se Lagring av kortnummer på sidan 5-1.)
Search/Speed Dial
och navigeringsknapparna för att
Sökning i nummerordning
eller
Sökning i alfabetisk ordning*
* När du söker i alfabetisk ordning kan du använda siffer- och
bokstavsknapparna för att ange den första bokstaven i det namn du
söker.
3 - 2 INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING
Page 46
Återuppringning med fax
Om linjen är upptagen när du sänder ett fax manuellt trycker du på
Redial/Pause
att försöka på nytt. Om du vill ringa samma nummer igen sparar du
tid genom att trycka på
Colour Start
och därefter på
Redial/Pause
.
Mono Start
och
Colour Start
eller
Mono Start
för
eller
Redial/Pause
kontrollpanelen.
Om linjen är upptagen
maskinen om numret upp till tre gånger med fem minuters paus
mellan varje uppringning.
fungerar endast om du slog numret på
när du sänder ett fax automatiskt, slår
INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING 3 - 3
Page 47
Att faxa (svartvitt och färg)
Faxöverföring i färg
Maskinen kan skicka färgfax till maskiner som stödjer denna
funktion.
Färgfax kan emellertid inte lagras i minnet. När du skickar ett färgfax
i realtid kommer maskinen att sända det i realtid (även om
Direktsändning
Funktionerna för fördröjt fax och pollningssändning fungerar inte
för färgfax.
Faxa från dokumentmataren
Vänd papperet med texten nedåt i dokumentmataren. Tryck på
Stop/Exit
för att ångra.
är inställd på Av).
1
Tryck på (
2
Ladda dokumentet.
3
Ange faxnumret.
4
Tryck på
■
Om minnet är fullt när du avser att faxa en sida kommer den att
sändas i realtid.
Mono Start
Maskinen börjar skanna dokumentet.
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
Colour Start
eller
.
3 - 4 INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING
Page 48
Faxa från kopieringsglaset
Du kan från kopieringsglaset faxa sidor ur en bok eller enstaka sidor.
Dokumentets kan vara upp till A4-format. Tryck på
ångra.
Stop/Exit
för att
1
Tryck på (
2
Lägg dokumentet på kopieringsglaset.
3
Ange faxnumret.
Tryck på
■
Mono Start
Maskinen börjar läsa in den fösta sidan när du trycker på
Mono Start
■
Maskinen börjar sända när du trycker på
4
Tryck på 2 för att sända en sida
(eller tryck på
Maskinen börjar sända dokumentet.
—ELLER—
Om du vill sända mer än en sida trycker du på
5.
5
Placera nästa dokument på
kopieringsglaset.
Tryck på
Maskinen börjar skanna av dokumentet. (Upprepa steg 4 och 5
för varje ny sida.)
■
■
Menu/Set
Om minnet är fullt när du avser att faxa en sida kommer den
att sändas i realtid.
Du kan inte skicka flera sidor med färgfax.
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
eller
.
Mono Start
.
Colour Start
igen).
.
Colour Start
Nästa sida?
1.Ja 2.Nej(Ring)
1
och går till steg
Lägg i nästa ark
Tryck på Set
.
INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING 3 - 5
Page 49
Automatisk överföring
Det här är det enklaste sättet att sända ett fax på.
1
Tryck på (
2
Ladda dokumentet.
3
Ange det faxnummer du vill använda. (Se Så här slår du numret
på sidan 3-1.)
4
Tryck på
Mono Start
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
Colour Start
eller
.
Manuell överföring
Om du använder manuell överföring hör du uppringningstonen,
ringsignalen och faxmottagningstonen när du sänder ett
faxmeddelande.
1
Tryck på (
2
Ladda dokumentet.
3
Tryck på
4
Ange det faxnummer du vill använda.
5
När du hör faxtonen trycker du på
Colour Start
Speaker Phone
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
och lyssna efter kopplingstonen.
Mono Start
.
eller
Faxsändning i slutet av samtal
I slutet av ett telefonsamtal kan du sända ett faxmeddelande till den
andra personen innan ni båda lägger på.
1
Be den andra personen att invänta faxtoner (signaler) och
trycka på knappen Start elle Send innan han/hon lägger på.
2
Tryck på (
3
Ladda dokumentet.
4
Tryck på
3 - 6 INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING
Mono Start
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
Colour Start
eller
.
Page 50
Grundläggande sändningsfunktioner
Sända fax med flera inställningar
Du kan ställa in följande funktioner när du sänder faxmeddelanden:
kontrast, upplösning, internationellt läge, fördröjd fax timer,
pollningsöverföring eller överföring i realtid.
1
Tryck på (
Efter varje inställning får du en fråga på LCD-skärmen om du vill
göra fler inställningar:
2
Tryck på 1 om du vill göra fler
inställningar. LCD-skärmvisningen
återgår till menyn
—ELLER—
Tryck på
nästa steg.
2
om du är färdig med dina inställningar och gå till
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
Nästa
1.Ja 2.Nej
Sänd inställ.
.
Kontrast
Du kan ändra kontrasten om du tycker att ett dokument är för mörkt
eller för ljust.
Ljus
Välj
Välj
1
2
3
4
om du vill skicka ett ljust dokument.
Mörk
om du vill skicka ett mörkt dokument.
Tryck på (
Ladda dokumentet.
Tryck på
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Tryck på
Menu/Set, 2, 2, 1
Menu/Set
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
.
.
Auto, Ljus
eller
Mörk
.
INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING 3 - 7
Page 51
Faxupplösning
Du kan använda knappen
inställningen tillfälligt (endast för detta fax). I faxläge trycker du
Fax Resolution
på
vill ha. Tryck därefter på
—ELLER—
Du kan ändra grundinställningen:
1
Tryck på (
2
Ladda dokumentet.
3
Tryck på
4
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja den upplösning du vill ha.
Tryck på
Standard
Fin
S.Fin
Foto
Menu/Set, 2, 2, 2
Menu/Set
Fax Resolution
och ▲ eller ▼ för att välja den inställningar du
Menu/Set
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
.
Passar de flesta dokument.
Lämplig för liten text. Sändningen sker något
långsammare än Standard.
Lämplig för liten text och grafik. Sändning
sker långsammare än Fin.
Lämpligt för dokument med många olika
gråskalor eller om det är ett fotografi. Denna
inställning ger den långsammaste
sändningen.
.
.
för att ändra
3 - 8 INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING
Page 52
Dubbel åtkomst (gäller inte färgfax)
Du kan slå ett nummer och börja skanna in faxmeddelandet i
minnet—även om maskinen tar emot, sänder eller skriver ut ett fax
från minnet. Det nya jobbnumret och tillgängligt minne anges på
LCD-skärmen.
Maskinen använder i regel dubbel åtkomst. Om du emellertid
skickar ett färgfax i realtid kommer maskinen att sända det i
realtid (även om
Antalet sidor du kan skanna in i minnet beror på hur mycket data
de innehåller.
Direktsändning
är inställd på Av).
Om meddelandet
skannar den första sidan i ett faxmeddelande, trycker du på
Stop/Exit
fullt
trycka på
skannats in eller på
för att avbryta. Om meddelandet
visas när du skannar in en efterföljande sida kan du
Mono Start
Minnet är fullt
för att sända de sidor som redan har
Stop/Exit
för att avbryta.
visas under tiden som du
Minnet är
INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING 3 - 9
Page 53
Realtidsöverföring
När du skickar ett fax skannar maskinen in dokumenten i minnet
innan den sänder. Så snart telefonlinjen blir ledig börjar maskinen slå
numret och sända faxmeddelandet.
Om minnet blir fullt tvingas maskinen att sända faxmeddelandet i
realtid (även om
Ibland kanske du vill sända viktiga dokument utan att använda
minnesfunktionen. Du kan då ställa in
alla dokument eller enbart för nästa fax.
Om du vill faxa flera sidor från kopieringsglaset ska
Realtidsöverföring ställas på
Direktsändning
Av
.
är inställd på Av).
Direktsändning
på På för
1
Tryck på (
2
Ladda dokumentet.
3
Tryck på
4
Om du vill ändra grundinställningen trycker du på ▲ eller ▼ för
att välja
Tryck på
—ELLER—
Endast för nästa faxsändning: Tryck på
Endast nästa fax
Tryck på
5
Endast för nästa fax: Tryck på ▲ eller ▼ för att välja På (eller Av).
Tryck på
Återuppringningsfunktionen fungerar inte vid överföring i realtid.
När du skickar ett färgfax i realtid kommer maskinen att sända
det i realtid (även om
Menu/Set, 2, 2, 5
På
(eller Av).
Menu/Set
Menu/Set
Menu/Set
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
.
.
▲
eller ▼ för att välja
.
och gå till steg 5.
.
Direktsändning
är inställd på Av).
3 - 10 INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING
Page 54
Kontrollera jobbstatus
Kontrollera vilka jobb som ännu inte har sänts från minnet.
(Meddelandet
inte finns några jobb.)
Inga jobb väntar
visas på LCD-skärmen om det
1
Tryck på
2
Om du har fler än ett jobb som ligger och väntar, trycker du på
▲
eller ▼ för att bläddra i listan.
3
Tryck på
Menu/Set, 2, 6
Stop/Exit
.
.
Avbryta ett fax som bearbetas
Tryck på
skannar, slår numret eller skickar faxet.
Stop/Exit
om du vill avbryta ett fax, medan maskinen
Ångra ett schemalagt jobb
Du kan ångra ett faxjobb som ligger och väntar i minnet.
1
Tryck på
Jobb som ännu inte har sänts visas på LCD-skärmen.
2
Om du har mer är ett jobb som ligger och väntar, trycker du på
▲
eller ▼ för att välja vilket jobb som du vill avbryta.
Tryck på
—ELLER—
Gå till steg 3 om du bara har ett schemalagt jobb.
3
Tryck på 1 för att avbryta.
Gå till steg 2 för att avbryta ett annat jobb.
—ELLER—
Tryck på
4
Tryck på
Menu/Set, 2, 6
Menu/Set
2
för att avsluta utan att avbryta.
Stop/Exit
.
.
.
INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING 3 - 11
Page 55
Avancerad sändning
Gruppsändning (gäller inte färgfax)
Använd gruppsändning om du vill sända samma faxmeddelande till
flera mottagare. Du kan välja grupper, kortnummer och upp till 50
manuellt slagna nummer i en gruppsändning.
Tryck på
Search/Speed Dial
om gruppnummer finns i se Skapa grupper för gruppsändning på
sidan 5-3.)
Efter genomförd gruppsändning kan du kontrollera resultatet i
rapporten som skrivs ut automatiskt.
Menu/Set
mellan varje nummer. Använd
för att välja nummer enklare. (Mer information
1
Tryck på (
2
Ladda dokumentet.
3
Ange med de kombinerade siffer- och bokstavsknapparna ett
nummer med hjälp av snabbvalsnummer, kortnummer,
gruppnummer, sökfunktionen eller manuell uppringning.
(Exempel: Gruppnummer)
4
Tryck på
visas på LCD-skärmen.
Du uppmanas att ange nästa nummer.
5
Ange nästa nummer.
(Exempel: Kortnummer)
6
Tryck på
visas på LCD-skärmen.
7
Gå till steg 8 för att starta sändningen när du registrerat alla
faxnummer med hjälp av anvisningarna i steg 5 och 6.
8
Tryck på
Menu/Set
Menu/Set
Mono Start
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
när mottagarens faxnummer eller namn
när mottagarens faxnummer eller namn
.
3 - 12 INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING
Page 56
■
Om du inte använder några nummer för grupper,
åtkomstkoder eller kreditkortsnummer, kan du gruppsända
faxmeddelanden till upp till 136 eller 130 olika mottagare.
■
Tillgängligt minne varierar dock beroende på vilka jobb som
lagras i minnet och hur många platser som användas för
gruppsändning. Om du gruppsänder till maximalt antal
mottagare kan du inte använda dubbel åtkomst eller fördröjd
sändning.
■
Ange den långa nummertagningssekvensen på vanligt sätt,
men kom ihåg att varje kortnummer räknas som ett nummer
och att lagringsplatserna därför är begränsade.
■
Om minnet är fullt trycker du på
jobbet. Om mer än en sida har skannats kan du trycka på
Mono Start
för att sända det som redan finns i minnet.
Stop/Exit
för att avbryta
Internationellt läge
Du bör använda Internationellt läge om störningar förekommer på
linjen när du sänder faxmeddelanden utomlands. Den här funktionen
stängs automatiskt av efter att du har sänt ett faxmeddelande.
1
Tryck på (
2
Ladda dokumentet.
3
Tryck på
4
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja På (eller Av).
Tryck på
Menu/Set, 2, 2, 7
Menu/Set
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
.
.
INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING 3 - 13
Page 57
Fördröjd faxsändning (gäller inte färgfax)
Du kan lagra upp till 50 faxmeddelanden i minnet och sända dem vid
valfri tidpunkt inom 24 timmar. Dessa fax skickas vid den tidpunkt
som du anger i steg 4.
1
Tryck på (
2
Ladda dokumentet.
3
Tryck på
4
Tryck på
godkänna den visade tiden.
—ELLER—
Ange vilken tid faxmeddelandet ska sändas
(i 24-timmarsformat).
Tryck på
(Skriv till exempel 19:45 för kvart i åtta på kvällen)
Det antal sidor du kan skanna in i minnet beror på hur mycket
data de innehåller.
Menu/Set, 2, 2, 3
Menu/Set
Menu/Set
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
.
för att
.
Sänd inställ.
3.Fördröjd sändn
3 - 14 INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING
Page 58
Fördröjd gruppsändning (gäller inte färgfax)
Innan maskinen sänder fördröjda faxmeddelanden sparar den tid
genom att sortera samtliga faxdokument i minnet efter destination
och tidpunkt för sändning. Samtliga fördröjda faxmeddelanden med
samma sändningstid kommer att skickas i samma sändning.
1
Tryck på (
2
Tryck på
3
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja På
(eller
Tryck på
4
Tryck på
Menu/Set, 2, 2, 4
Av
).
Menu/Set
Stop/Exit
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
.
.
.
Sänd inställ.
4.Samlings TX
Inställning för pollad överföring (standard)
(ej tillgänglig för färgfax)
Sändning med pollning innebär att du ställer in maskinen så att den
väntar tills en annan maskin är klar att ta emot dokumentet.
1
Tryck på (
2
Ladda dokumentet.
3
Tryck på
4
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Tryck på
Menu/Set, 2, 2, 6
Menu/Set
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
.
Standard
.
.
INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING 3 - 15
Page 59
Inställning för pollning med lösenord
(ej tillgänglig för färgfax)
Om du väljer
maskinen för pollning ange ett lösenord.
1
Tryck på (
2
Ladda dokumentet.
3
Tryck på
4
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Tryck på
5
Ange ett fyrsiffrigt nummer.
Tryck på
Dokumentet lagras i maskinens minne och kan hämtas från en
annan faxmaskin tills du raderar faxmeddelandet i minnet
genom att välja Ångra ett jobb i menyn. (Se Ångra ett
schemalagt jobb
Du kan enbart använda säker pollning om mottagaren också har
en faxmaskin från Brother.
Pollad sändn.:Säkrad
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
Menu/Set, 2, 2, 6
Menu/Set
Menu/Set
.
.
på sidan 3-11.)
.
Säkrad
måste alla som använder
.
3 - 16 INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING
Page 60
Säker mottagning
Med säker mottagning förhindrar du att obehöriga får tillträde till
maskinen. Följande funktioner är tillgängliga när Säker mottagning
är På:
■
Faxmottagning i minnet (beroende på minnestillgång)
■
Faxvidaresändning (förutsatt att den redan är På)
■
Fjärråtkomstkort (förutsatt att faxlagring redan är På)
■
PC fax mott
Följande funktioner är INTE tillgängliga när Säker mottagning är På:
■
Telefonoperationer (samtal) med
■
Sända fax
■
Skriva ut mottagna fax
■
Kopiera
■
Datorutskrift
■
Datoravsökning
■
PhotoCapture
Du kan inte fortsätta att schemalägga fördröjda faxsändningar
eller pollningjobb. Fördröjda faxsändningar, som redan har
schemalagts, kommer dock att sändas när du sätter Säker
mottagning till På, så att de inte försvinner.
Om du har valt Faxvidaresändning eller Faxlagring (
innan
2, 5
)
Faxvidaresändning och Fjärråtkomst fortsätta att fungera.
du aktiverade Säker mottagning, kommer
Speaker Phone
Menu/Set
,
Om du vill skriva ut faxmeddelanden i minnet, inaktiverar du
Säker mottagning.
INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING 3 - 17
Page 61
Inprogrammering av lösenord
Kontakta din återförsäljare eller Brother om du glömt bort
lösenordet.
1
Tryck på
2
Ange ett fyrsiffrigt nummer som lösenord.
Tryck på
3
Om du på LCD-skärmen ser
en gång till.
Tryck på
4
Tryck på
Ändra lösenord för Säker mottagning
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Tryck på
3
Ange ett fyrsiffrigt nummer som lösenord.
Tryck på
4
Ange ett fyrsiffrigt nummer för ett nytt lösenord.
Tryck på
5
Om du på LCD-skärmen ser
en gång till.
Tryck på
6
Tryck på
Menu/Set, 2, 0, 1
Menu/Set
Menu/Set
Stop/Exit
Menu/Set, 2, 0, 1
Menu/Set
Menu/Set
Menu/Set
Menu/Set
Stop/Exit
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Bekräfta:
.
Välj lösen
Bekräfta:
, skriver du lösenordet
.
, skriver du lösenordet
Aktivera Säker mottagning
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Tryck på
3
Ange det registrerade fyrsiffriga lösenordet.
Tryck på
Maskinen stängs av och på LCD-skärmen visas
4
Tryck på
3 - 18 INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING
Menu/Set, 2, 0, 1
Menu/Set
Menu/Set
Stop/Exit
.
.
.
.
Välj säkerhet
.
Säkert läge
.
Page 62
Inaktivera Säker mottagning
1
Tryck på
2
Ange det registrerade fyrsiffriga lösenordet.
Tryck på
Säker mottagning inaktiveras automatiskt.
3
Tryck på
Meddelandet
fel lösenord. Maskinen förblir avstängd. Maskinen stannar i
läget Säker mottagning tills du anger rätt lösenord.
Menu/Set
Menu/Set
Stop/Exit
Fel lösen
.
.
.
visas på LCD-skärmen om du anger
Faxa dokument i Letter-storlek från
kopieringsglaset
När du vill faxa dokument i Letter-storlek, måste rätt storlek anges
om du vill att hela dokumentet ska komma med.
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Tryck på
3
Tryck på
Menu/Set, 2, 2, 0
Menu/Set
Stop/Exit
.
.
.
Letter
(eller A4).
INSTÄLLNING FÖR SÄNDNING 3 - 19
Page 63
4
Inställning för mottagning
Grundläggande
mottagningsfunktioner
Välja mottagningsläge
Maskinen har fyra olika mottagningslägen. Välj det mottagningsläge
som passar dig bäst. (Se
TAD:Msg Mgr
LCD-skärmSå här fungerar detNär det ska användas
Endast fax
(automatisk
mottagning)
Fax/Tel
(fax och telefon)
Manuell
(manuell mottagning)
(med BT-signaler)
TAD:Msg MgrDen inbyggda digitala
-läget.)
Varje samtal besvaras
som om det vore ett
faxmeddelande.
Maskinen kontrollerar
linjen och besvarar
automatiskt på varje
samtal. Faxsamtal tas
emot automatiskt. Om
det handlar om ett
telefonsamtal signalerar
maskinen annorlunda så
att du vet att du ska lyfta
på luren.
Du kontrollerar
telefonlinjen och måste
själv besvara varje
samtal.
tele fonsv arar en be sva rar
på röstsamtalet och fax
tas emot automatiskt.
TAD-läge
på sidan 7-1 hur du ställer in
För reserverade faxlinjer.
Använd den här funktionen om du förväntar dig
många faxmeddelanden och få telefonsamtal. Du
kan inte ha en telefonsvarare på samma linje även
om den är ansluten till ett separat vägguttag. Du
kan inte heller använda telebolagets
röstbrevlådefunktion.
Använd detta läge om du inte får så många fax, har
en extern telefonsvarare ansluten till maskinen,
använder BT-signaler eller om du använder ett
datormodem på samma telefonlinje.
Om du hör faxsignaler väntar du tills maskinen tar
över samtalet innan du lägger på.
(Se Faxavkänning på sidan 4-6.)
—ELLER—
Kontrollera att faxavkänning är aktiverad.
(Se Faxavkänning på sidan 4-6.)
Använd den här funktionen om du vill spela in
röstmeddelanden i maskinens minne. (För mer
information se TAD-läge på sidan 7-1.)
PÅ
4 - 1 INSTÄLLNING FÖR MOTTAGNING
Page 64
Välja eller ändra mottagningsläge
1
Tryck på (
2
Tryck på
3
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Endast fax, Fax/Tel
Manuell
Tryck på
4
Tryck på
Håll nedtryckt tills den
Menu/Set, 0, 1
.
Menu/Set
Stop/Exit
lyser.
Fax
.
.
) om den gröna lampan inte lyser.
.
, eller
Aktuellt mottagningsläge
Fax
F/T
Man
Tad
Om TAD-läget är PÅ ges den här
funktionen företräde framför
mottagningsinställningarna. På
skärmen visas
Grund inställ.
1.Svarsläge
: Endast Fax
: Fax/Tel
: Manuell
: Msg Mgr
TAD:Msg Mgr
AV
Om TAD-läget är AV gäller dina
inställningar för mottagning. (Se
Telefonsvarare (TAD)
INSTÄLLNING FÖR MOTTAGNING 4 - 2
på sidan 7-1.)
Page 65
Inställning av antal signaler
Du avgör hur många gånger maskinen ska ringa innan den svarar
genom att ställa in antalet signaler i lägena
TAD:Msg Mgr
och
maskinen eller abonnerar på en av telebolagets signaltjänster, ska
du ställa in maskinen så att fyra signaler ringer.
(Se Faxavkänning på sidan 4-6 och Användning av sidoapparat på
sidan A-1.)
. Om du har sidoapparater på samma linje som
Endast fax, Fax/Tel
1
Tryck på (
2
Tryck på
3
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Antal signaler
Tryck på
4
Tryck på ▲ eller ▼ för att ange hur många signaler som ska gå
fram innan maskinen svarar (00 - 05).
Tryck på
(Om du väljer 00 går inga signaler fram.)
5
Tryck på
Avgiftsbesparing måste vara Av för att det ska gå att använda
inställningarna för signalfördröjning. (Se
avgiftsbesparing (TAD-läge)
Menu/Set, 2, 1, 1
Menu/Set
Menu/Set
Stop/Exit
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
.
Mott.inställ.
.
.
.
.
på sidan 4-4.)
Antal signaler
Inställning av
4 - 3 INSTÄLLNING FÖR MOTTAGNING
Page 66
Inställning av avgiftsbesparing (TAD-läge)
Om du använder funktionen för avgiftsbesparing, svarar maskinen
efter fyra signaler om du inte har några inkommande fax- eller
telefonsamtal och efter två signaler om du har inkommande fax- eller
telefonsamtal. Om du använder fjärråtkomst för att nå din maskin och
låter denna ringa tre gånger, vet du att du inte har några
meddelanden och kan lägga på innan du behöver betala någon
avgift.
■
Om den avgiftsbesparande funktionen är På ges den
företräde framför din inställning av antal signaler.
(Se Inställning av antal signaler på sidan 4-3.)
■
Den avgiftsbesparande funktionen kan enbart användas när
TAD är PÅ.
■
Om du använder BT-signaler ska du inte använda
avgiftsbesparing.
1
Tryck på (
2
Tryck på
3
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Medd.Kontr.
Tryck på
4
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja På (eller Av).
Tryck på
5
Tryck på
Menu/Set, 2, 1, 1
Menu/Set
Menu/Set
Stop/Exit
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
.
.
.
.
.
Mott.inställ.
Medd.Kontr.
INSTÄLLNING FÖR MOTTAGNING 4 - 4
Page 67
Inställning av signaltid för Fax/Tel
(enbart Fax/Tel-läget)
I läget Fax/tel måste du ställa in hur länge maskinen ska dubbelringa
vid ett inkommande röstsamtal. (Maskinen skriver automatiskt ut
eventuellt inkommande faxmeddelanden.)
Dubbelsignalen ges efter den vanliga telefonsignalen. Det är bara
maskinen som ringer, inga andra telefoner på samma linje ringer med
den speciella dubbelringsignalen. Du kan emellertid besvara samtalet
på en av telefonerna. (Se
Endast för Fax/teleläge
på sidan A-2.)
1
Tryck på (
2
Tryck på
3
Tryck på ▲ eller ▼ för att ange hur länge maskinen ska ringa för
att uppmärksamma dig på att du har ett inkommande röstsamtal
(20, 30, 40 eller 70 sekunder).
Tryck på
4
Tryck på
Maskinen fortsätter att ringa under den angivna tiden även om
den som ringer upp lägger på under dubbelsignalen.
Menu/Set, 2, 1, 2
Menu/Set
Stop/Exit
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
.
.
.
Inställning av Fax/Tel-meddelande
I läget Fax/Tel kan du spela in ett meddelande som spelas upp när
ingen kan svara i telefonen. (Se Spela in ett meddelande på telefonsvarare för Fax/Tel (F/T OGM) på sidan 7-7.)
4 - 5 INSTÄLLNING FÖR MOTTAGNING
Page 68
Faxavkänning
När du använder den här funktionen behöver du inte trycka på
Mono Start, Colour Start
besvarar ett faxsamtal. Välj
faxsamtalet automatiskt, även om du har lyft på luren i en
sidoapparat eller extern telefon. När du ser meddelandet
Mottagning
sidoapparat, som är kopplad till ett annat vägguttag, lägger du på
luren och låter maskinen sköta resten.
■
■
■
på LCD-skärmen eller överhör faxsignaler i luren till en
Om den här funktionen är På och maskinen inte kan ta emot
ett faxsamtal när du lyfter på luren på en sidoapparat eller
extern telefonlur, ska du trycka på faxaktiveringskoden
51
.
Välj faxavkänning Av om du sänder faxmeddelanden från en
dator som ligger på samma telefonlinje som en maskin som
tar emot meddelandena.
Om du väljer Av betyder det att du måste aktivera maskinen
själv genom att trycka på
—ELLER—
Tryck på
om du inte befinner dig vid maskinen. (Se Användning av sidoapparat på sidan A-1.)
51
eller faxaktiveringskoden
På
för att maskinen ska ta emot
Mono Start
på den externa telefonen eller sidoapparaten
eller
51
när du
Colour Start
.
1
Tryck på (
2
Tryck på
3
Använd ▲ eller ▼ för att välja På (eller Av).
Tryck på
4
Tryck på
Menu/Set, 2, 1, 3
Menu/Set
Stop/Exit
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
.
.
.
INSTÄLLNING FÖR MOTTAGNING 4 - 6
Page 69
Skriva ut en förminskad kopia av ett inkommande
fax (Automatisk förminskning)
Om du väljer På, förminskar maskinen automatiskt ett inkommande
fax så att det anpassas till ett A4-, Letter- eller Legal-papper.
Maskinen räknar fram förminskningsgraden med hjälp av originalets
storlek och den papperstyp du ställt in (
Menu/Set, 1, 3
).
1
Tryck på (
2
Tryck på
3
Använd ▲ eller ▼ för att välja På
(eller
Tryck på
4
Tryck på
■
■
Menu/Set, 2, 1, 5
Av
).
Menu/Set
Stop/Exit
Använd den här inställningen om du tar emot
faxmeddelanden som inte får plats på en sida. Om det
skickade dokumentet är för långt kan maskinen ändå skriva
ut det på två sidor.
Aktivera den här inställningen om vänster- och
högermarginalerna skärs av.
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
.
.
.
Mott.inställ.
5.Auto förminsk
Faxmottagning i slutet av ett samtal
I slutet av ett telefonsamtal kan du be den andra personen att faxa
dig information innan ni båda lägger på.
1
Be den andra personen att placera originalet i sin maskin och
trycka på knappen Start eller Send.
2
Tryck på
maskinens faxsignaler.
3
Lägg tillbaka telefonluren om du lyft upp den.
Mono Start
Colour Start
eller
när du hör den andra
4 - 7 INSTÄLLNING FÖR MOTTAGNING
Page 70
Faxutskrift från minnet
Om du har valt Faxvidaresändning eller Faxlagring (
1
), kan du ändå skriva ut ett fax från minnet när du befinner dig vid
maskinen. (Se Inställning av faxlagring på sidan 6-2.)
1
Tryck på
2
Tryck på
Menu/Set, 2, 5, 3
Mono Start
.
.
Menu/Set, 2, 5
Mottagning till minne (gäller inte färgfax)
Meddelandet
faxmottagning. Fyll på papper. (Se Ladda papper, kuvert och vykort
på sidan 1-14.)
Minnesmottagn
Om
Aktuell faxmottagning fortsätter samtidigt som kvarvarande sidor
lagras i minnet (förutsatt att det finns ledig minneskapacitet). Även
efterföljande faxmeddelanden lagras i minnet tills det blir fullt. I detta
läge kan maskinen inte ta emot några fler faxmeddelanden. Ladda
papper i pappersfacket och tryck på
Colour Start
Minnesmottagn
Om
Aktuell faxmottagning fortsätter samtidigt som kvarvarande sidor
lagras i minnet (förutsatt att det finns ledig minneskapacitet).
Maskinen tar inte emot några fler faxmeddelanden förrän du lägger
mer papper i mataren. Ladda papper i pappersfacket om du vill
skriva ut det senaste faxmeddelandet och tryck på
Colour Start
Kontr papper
är På vid det här tillfället...
.
är Av vid det här tillfället...
.
visas så snart pappersfacket töms vid
Mono Start
eller
Mono Start
eller
,
1
Tryck på (
2
Tryck på
3
Använd ▲ eller ▼ för att välja På (eller Av).
Tryck på
4
Tryck på
Menu/Set, 2, 1, 6
Menu/Set
Stop/Exit
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
.
.
.
INSTÄLLNING FÖR MOTTAGNING 4 - 8
Page 71
Pollning
Pollning är en funktion du använder för att hämta faxmeddelanden
från en annan maskin. Du kan alltså själv "polla" en annan maskin,
men du kan även låta någon annan polla din maskin.
Alla som är inblandade i den här proceduren måste ställa in sina
respektive faxmaskiner på pollning. Det är den person som pollar en
annan maskin i syfte att hämta ett faxmeddelande som betalar för
samtalet. Du betalar alltså för den pollning som du utför på en annan
maskin.
Vissa faxmaskiner svarar inte på pollning.
Säker pollning
Med säker pollning förhindrar du att obehöriga får tillgång till dina och
andras dokument när din maskin är inställd på pollning. Du kan
enbart använda säker pollning om mottagaren också har en
faxmaskin från Brother. Den som avser att hämta ett faxmeddelande
via pollning måste ange ett aktuellt lösenord.
Inställning inför mottagning av pollning (Standard)
Mottagning via pollning innebär att du ringer en annan faxmaskin i
syfte att hämta ett meddelande från den.
1
Tryck på (
2
Tryck på
3
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Tryck på
4
Ange det faxnummer du avser att polla.
Tryck på
4 - 9 INSTÄLLNING FÖR MOTTAGNING
Menu/Set, 2, 1, 7
Menu/Set
Mono Start
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
.
.
Colour Start
eller
Standard
.
.
Page 72
Inställning för pollning från en annan fax med lösenord
Kontrollera att du använder samma lösenord som den andra
maskinen.
1
Tryck på (
2
Tryck på
3
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Tryck på
4
Ange ett fyrsiffrigt lösenord.
Lösenordet skall vara detsamma som på den maskinen du skall
polla.
Tryck på
5
Ange det faxnummer du avser att polla.
6
Tryck på
Inställning av fördröjd pollning från annan fax
Du kan ställa in maskinen så att den pollar en annan maskin vid ett
senare tillfälle.
1
Tryck på (
2
Tryck på
3
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Tryck på
4
Ange tidpunkten (i 24-timmarsformat) för pollning.
Exempel: skriv 21:45 för kvart i tio på kvällen.
Tryck på
5
Ange det faxnummer du avser att polla.
Tryck på
Maskinen pollar vid den tidpunkt du har valt.
Menu/Set, 2, 1, 7
Menu/Set
Menu/Set
Mono Start
Menu/Set, 2, 1, 7
Menu/Set
Menu/Set
Mono Start
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
.
Säkrad
.
.
Colour Start
eller
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
.
Timer
.
.
Colour Start
eller
.
.
.
.
Du kan enbart ställa in en fördröjd pollning.
INSTÄLLNING FÖR MOTTAGNING 4 - 10
Page 73
Sekventiell pollning
Maskinen kan begära dokument från flera faxmaskiner på samma
gång. Allt du behöver göra är att välja källor i steg 5. En rapport för
sekventiell pollning skrivs ut efter avslutat arbete.
1
Tryck på (
2
Tryck på
3
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Tryck på
4
Gå till steg 5 om du valde
■
■
5
Ange de faxmaskiner du vill polla med hjälp av kortnummer,
sökfunktionen, en grupp (Se
på sidan 5-3) eller de kombinerade siffer- och
bokstavsknapparna. Du måste trycka på
varje faxnummer.
6
Tryck på
Maskinen pollar varje nummer eller grupp i tur och ordning för
avsedda dokument.
Tryck på
aktuell pollning.
Tryck på
pollningmottagningar. (Se
3-11.)
Menu/Set, 2, 1, 7
Menu/Set
Om du väljer
trycker på
Om du väljer
24-timmarsformat) för pollning och trycker på
innan du går till steg 5.
Mono Start
Stop/Exit
Menu/Set, 2, 6
Fax
) om den gröna lampan inte lyser.
.
Standard, Säkrad
när ditt alternativ visas på LCD-skärmen.
Säkrad
Menu/Set
Timer
Standard
anger du ett fyrsiffrigt nummer och
innan du går till steg 5.
anger du tidpunkten (i
Skapa grupper för gruppsändning
.
Menu/Set
Colour Start
eller
när maskinen ringer upp för att ångra
om du vill ångra samtliga sekventiella
Ångra ett schemalagt jobb
.
eller
Menu/Set
mellan
på sidan
Timer
.
4 - 11 INSTÄLLNING FÖR MOTTAGNING
Page 74
5
Snabbuppringning och
uppringningsalternativ
Lagring av nummer för snabbuppringning
Du kan ställa in maskinen för följande typer av snabbuppringning:
kortnummer och grupper för gruppsändning av fax. När du slår ett
snabbnummer visas aktuellt namn (om det är lagrat) eller nummer på
LCD-skärmen.
Nummer för snabbuppringning som är lagrade i minnet raderas
inte vid strömavbrott.
Lagring av kortnummer
Du kan lagra kortnummer som du sedan slår genom att trycka på
endast några knappar (
Mono Start
och
kortnummerplatser.
eller
Search/Speed Dial, #
Colour Start
). Det finns 80
, tvåsiffrigt nummer
1
Trycker du på
2
Ange en tvåsiffrig kortnummerplats med hjälp av de
kombinerade siffer- och bokstavsknapparna (01-80).
(Tryck till exempel på
Tryck på
3
Ange telefon- eller faxnumret (högst 20 tecken).
Tryck på
4
Ange namnet med hjälp av de kombinerade siffer- och
bokstavsknapparna (högst 15 tecken).
Tryck på
(Du kan använda
att skriva bokstäver.)
—ELLER—
Tryck på
namn.
5
Gå till steg 2 för att lagra ett annat kortnummer.
—ELLER—
Tryck på
SNABBUPPRINGNING OCH UPPRINGNINGSALTERNATIV 5 - 1
Menu/Set, 2, 3, 1
Menu/Set
Menu/Set
Menu/Set
Menu/Set
Stop/Exit
.
.
.
tabellen på sidan B-12 om du vill ha hjälp med
för att lagra numret utan ett tillhörande
.
05
.
.)
Page 75
Ändring av kortnummer
Om du försöker att lagra ett kortnummer på en plats som redan
innehåller ett nummer, visar LCD-skärmen numret eller namnet för
detta nummer. Du uppmanas därefter att göra ett av följande:
1
Trycka på 1 för att ändra det lagrade
numret.
—ELLER—
Tryck på
Så här ändrar du sparade namn och nummer:
■
■
2
Ange ett nytt nummer.
Tryck på
3
Följa anvisningarna i steg 4 under Lagring av snabbvalsnummer
och Lagring av kortnummer. (Se sidan 5-1.)
2
för att avsluta utan att ändra.
Om du vill ändra ett tecken trycker du på eller för att
placera markören under tecknet och skriver ett nytt tecken.
Om du vill radera hela numret eller namnet trycker du på
Stop/Exit
bokstaven. Tecknen ovanför och till höger om markören
raderas.
när markören är under första siffran eller
Menu/Set
.
05:Mike
1.Ändra 2.Ångra
▲
▲
5 - 2 SNABBUPPRINGNING OCH UPPRINGNINGSALTERNATIV
Page 76
Skapa grupper för gruppsändning
Grupper ger dig möjlighet att sända samma faxmeddelande till flera
mottagare med hjälp av några få knappar (
ett tvåsiffrigt nummer och
faxnummer som ett kortnummer.
Därefter lägger du dem i en grupp. Varje grupp motsvaras av ett
kortnummer. Du kan använda högst 6 grupper eller tilldela upp till 79
nummer till en enda stor grupp.
Lagring av kortnummer
(Se
inte färgfax) på sidan 3-12.)
Mono Start
på sidan 5-1 och
Search/Speed Dial, #
). Först måste du lagra varje
Gruppsändning (gäller
,
1
Tryck på
2
Ange det tvåsiffriga kortnumret för
din grupp med hjälp av de
kombinerade siffer- och
bokstavsknapparna.
Tryck på
(Tryck till exempel på
3
Ange gruppnumret (1 till 6) med
hjälp av de kombinerade siffer- och
bokstavsknapparna.
Tryck på
(Tryck till exempel på
Gruppnumret måste vara mellan 1 och 6.
4
För att koppla kortnummer till
gruppen anger du dem enligt
följande:
Exempel, för kortnumren 05 och 09. Tryck på
Menu/Set, 2, 3, 2
Menu/Set
Menu/Set
.
07
och
.
1
för grupp 1.)
.
Menu/Set
Prog. kortnr
2.Skapa grupper
Skapa grupper
Kortnummer? #
.)
Skapa grupper
Skapa grupp:G01
Skapa grupper
G01:#05#09
Search/Speed Dial, 05, Search/Speed Dial, 09
meddelande visas på LCD-skärmen:
#05#09
. Följande
.
SNABBUPPRINGNING OCH UPPRINGNINGSALTERNATIV 5 - 3
Page 77
5
Tryck på
grupp.
6
Använd de kombinerade siffer- och bokstavsknapparna och
tabellen på sidan B-12 för att skriva gruppens namn.
Tryck på
(Exempel: skriv NYA KUNDER).
7
Tryck på
Du kan skriva ut en lista med samtliga kortnummer.
Gruppnumren anges i GROUP-kolumnen.
(Se Utskrift av rapporter på sidan 8-3.)
Menu/Set
Menu/Set
Stop/Exit
för att bekräfta kortnumren för aktuell
.
.
5 - 4 SNABBUPPRINGNING OCH UPPRINGNINGSALTERNATIV
Page 78
Uppringningsalternativ
Det finns följande sätt att ringa upp. (Se
på sidan 3-1.)
Så här slår du numret
Åtkomstkoder och kreditkortsnummer
Ibland kanske du vill ha möjlighet att välja mellan ett antal telefonbolag
när du ska ringa ett samtal. Taxor kan variera beroende på tidpunkt
och destination. Du kan utnyttja låga taxor genom att lagra
åtkomstkoder, telefonoperatör eller kreditkortsnummer som
kortnummer. Du kan spara dessa långa nummer genom att dela upp
dem och spara delarna som olika kortnummer. Du kan även inkludera
manuell uppringning med hjälp av de kombinerade siffer- och
bokstavsknapparna. (Se Lagring av kortnummer på sidan 5-1.)
Exempel: du har lagrat "555" på kortnumrer #03 och "7000" på
kortnumrer #02. Om du trycker på
Search/Speed Dial, #02
kommer du att ringa "555-7000".
Om du temporärt vill ändra ett nummer kan du ersätta en del av
numret med manuell inmatning med hjälp av de kombinerade sifferoch bokstavsknapparna.
Om du exempelvis vill ändra numret till "555-7001" kan du trycka
Search/Speed Dial, #03
kombinerade siffer- och bokstavsknapparna.
och
och därefter skriva
Search/Speed Dial, #03
Mono Start
Colour Start
eller
7001
med de
,
Om du måste invänta en ny kopplingston eller signal i
nummertagningssekvensen, ska du då lägga in en paus genom
att trycka på
en paus på 3,5 sekunder.
Redial/Pause
. Varje knapptryckning motsvarar
Paus
Tryck på
mellan de nummer som slås. Om du ringer utomlands kan du trycka
på
längd.
Redial/Pause
Redial/Pause
SNABBUPPRINGNING OCH UPPRINGNINGSALTERNATIV 5 - 5
för att lägga in en paus på 3,5 sekunder
så många gånger du vill för att öka pausens
Page 79
Telefon (röst)
Du kan använda maskinen för att göra röstsamtal genom att slå
numret manuellt eller med hjälp av sökfunktionen eller kortnumret.
Du kan använda den externa telefonen eller högtalartelefonen för att
ringa upp och ta emot samtal.
Om du slår ett kortnummer visas på LCD-skärmen namnet du har
lagrat för numret eller faxnumret om inget namn har lagrats.
Så här ringer du
Se Så här slår du numret på sidan 3-1.
Ringa telefonsamtal
1
Tryck på
2
Slå numret med de kombinerade siffer- och
bokstavsknapparna, sökfunktionen eller kortnumret när du hör
kopplingstonen.
3
Tala klart och tydligt i mikrofonen .
4
Tryck på
Speaker Phone
Speaker Phone
.
.
Besvara samtal med Speaker Phone
Tryck på
i mikrofonen . Avsluta samtalet genom att trycka på
Speaker Phone
Om du har en dålig telefonuppkoppling, kan mottagaren höra ett eko
under samtalet. Ring upp på nytt—ELLER—Lyft upp luren på den
externa telefonen och tryck på
Speaker Phone
.
när maskinen ringer. Tala klart och tydligt
Speaker Phone
.
Mute
1
Tryck på
använder
2
Tryck på
telefonkön.
Mute/R
Speaker Phone
Speaker Phone
för att placera ett samtal i telefonkö när du
.
för att släppa fram samtalet från
5 - 6 SNABBUPPRINGNING OCH UPPRINGNINGSALTERNATIV
Page 80
6
Fjärralternativ för fax
(Gäller inte färgfax)
Ställa in faxvidaresändning
När du väljer faxvidaresändning lagrar maskinen mottagna
faxmeddelanden i minnet. Därefter slås faxnumret som
programmerats in och faxmeddelandet sänds vidare.
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Tryck på
Du uppmanas att ange det nummer som ska ringas upp och
som faxmeddelandet ska skickas till.
3
Ange numret för vidare sändningen (högst 20 tecken).
Tryck på
4
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Backuputskr:På
Backuputskr:Av
Tryck på
Om du väljer
att du får en kopia om det skulle bli ett strömavbrott innan faxet
har skickats.
5
Tryck på
Menu/Set, 2, 5, 1
Menu/Set
Menu/Set
Menu/Set
Backuputskr:På
Stop/Exit
.
.
eller
.
.
.
.
Vidaresändning
Vidaresändning
Backuputskr:På
, skrivs faxmeddelandet ut så
.
FJÄRRALTERNATIV FÖR FAX 6 - 1
Page 81
Inställning av faxlagring
Om du väljer faxlagring, lagrar maskinen mottagna faxmeddelanden
i minnet. Du kan hämta faxmeddelanden från en annan plats om du
använder kommandot Fjärråtkomst.
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Tryck på
3
Tryck på
Om du ställt in faxlagring, skrivs en säkerhetskopia av faxet
automatiskt ut på maskinen.
Menu/Set, 2, 5, 1
Menu/Set
Stop/Exit
.
.
.
Faxlagring
.
Inställning av PC Fax-mottagning
Om du väljer PC Fax-mottagning, kommer mottagna fax att
temporärlagras i faxmaskinen och sedan automatiskt skickas vidare
till datorn. Du kan sedan använda datorn för att visa och förvara
dessa fax.
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Tryck på
3
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Backuputskr:På
Backuputskr:Av
Tryck på
4
Tryck på
Menu/Set, 2, 5, 1
Menu/Set
Menu/Set
Stop/Exit
.
eller
.
.
.
.
Pc fax mott
.
Pc fax mott
Backuputskr:På
■
Innan du ställer in PC Fax-mottagning måste du installera
programmet MFL-Pro Suite på datorn. Kontrollera att datorn
är ansluten och påslagen. (Mer information finns i avsnittet
om hur du använder Brother PC Fax-program i programmets
bruksanvisning på sidan 5-1.)
■
Om du väljer
så att du får en kopia om det skulle bli ett strömavbrott innan
faxet har skickats vidare till datorn.
■
Om du får ett felmeddelande och om maskinen inte kan
skriva ut faxet som finns i minnet, kan du använda dessa
inställningar för att överföra faxet till datorn. (För mer
information se Felmeddelanden på sidan 12-1.)
6 - 2 FJÄRRALTERNATIV FÖR FAX
Backuputskr:På
skrivs faxmeddelandet ut
Page 82
Stänga av Fjärralternativ för fax
Om du anger Av för Fjärralternativ för fax och det finns fax i
maskinens minne, visas två alternativ på LCD-skärmen.
■
Om du trycker på 1, kommer alla outskrivna fax att skrivas ut
innan inställningen inaktiveras. Om en säkerhetskopia redan
skrivits ut, skrivs den inte ut en gång till.
■
Om du trycker på 2, kommer minnet inte att raderas och
inställningarna kommer att vara oförändrade.
(Se Faxutskrift från minnet på sidan 4-8.)
Inställning av fjärråtkomstkod
Med en fjärråtkomstkod kan du nå maskinens fjärrfunktioner trots att
du inte befinner dig vid maskinen. Innan du använder de olika
fjärrfunktionerna måste du välja en egen kod. Grundinställningen är
att koden inte är aktiverad (---).
1
Tryck på
2
Ange en tresiffrig kod med siffrorna 0-9 eller .
Tryck på
Använd inte samma kod som den du använde för faxaktivering
(
(Se
3
Tryck på
Du kan byta kod när som helst genom att ange en ny kod. Om
du vill inaktivera din kod trycker du på
återgå till den inaktiva grundinställningen (---).
Menu/Set, 2, 5, 2
Menu/Set
51
) eller telefonaktivering (
Användning av sidoapparat
Stop/Exit
. (Tecknet "" kan inte ändras.)
.
.
#51
).
på sidan A-1.)
Stop/Exit
i steg 2 för att
FJÄRRALTERNATIV FÖR FAX 6 - 3
Page 83
Fjärråtkomst
Du kan ringa till maskinen från en knapptelefon eller en annan
faxmaskin som är utrustad med knapptelefon och hämta
faxmeddelanden genom att ange din fjärråtkomstkod och aktuella
fjärrkommandon.
Använda fjärråtkomstkod
1
Slå ditt faxnummer från en telefon eller en annan faxmaskin
som har tonvalsfunktion.
2
Ange din fjärråtkomstkod omedelbart när maskinen svarar (tre
siffror, följt av ).
3
Maskinen signalerar om den tagit emot faxmeddelanden:
1 lång signal
2 långa signaler
3 långa signaler
Inga signaler
4
När du hör två korta signaler ska du ange ett kommando.
Maskinen lägger på om du inte anger ett kommando inom 30
sekunder. Maskinen avger tre korta signaler om du anger ett
felaktigt kommando.
5
Tryck på 90 för att återställa maskinen när du är färdig.
6
Lägg på.
—
Faxmeddelanden
—
Röstmeddelanden
—
Fax- och röstmeddelanden
—
Inga faxmeddelanden
Om maskinen är inställd på läget
använda fjärråtkomstfunktionen, når du maskinen genom att
låta den ringa i två minuter och därefter ange din
fjärråtkomstkod inom 30 sekunder.
6 - 4 FJÄRRALTERNATIV FÖR FAX
Manuell
samtidigt som du vill
Page 84
Fjärrkommandon
Använd kommandona nedan för att nå funktioner när du inte befinner
dig vid maskinen. Om du ringer upp maskinen och anger din
fjärråtkomstkod (tre siffror, följt av ), ger maskinen ifrån sig två
korta signaler för att uppmana dig att ange ett kommando.
FjärrkommandonFunktioner
91 Uppspelning av
röstmeddelanden
1 Upprepa
eller
Hoppa bakåt
2 Hoppa framåtDu kan hoppa till nästa meddelande medan
9 STOPPA uppspelningStoppar uppspelningen av meddelandet.
93 Ta bort alla meddelandenEn lång signal betyder att meddelandena är
94 Spela upp och spela in
utgående meddelanden i
minnet
1 Spela1
Telefonsvararmeddelande
2
F/T-meddelande
2
Spela in
1
Telefonsvararmeddelande
2
F/T-meddelande
Efter en lång signal, spelar maskinen upp
meddelandet.
Tryck på 1 om du vill lyssna en gång till på
meddelandet. Om du trycker på 1 före ett
meddelande, kommer du att höra det tidigare
meddelandet.
du lyssnar på ett.
raderade. Om du hör tre korta signaler, kan
du inte utföra raderingen eftersom alla
röstmeddelanden antingen har spelats upp
eller så finns det inga meddelanden att
radera.
* Den här koden används för att radera alla
meddelanden, inte bara ett åt gången.
Maskinen spelar upp valt utgående
meddelande. Du stoppar uppspelning av
utgående meddelande genom att trycka på 9.
Efter en lång signal kan du spela in det
utgående meddelandet. Meddelandet
repeteras en gång. Du stoppar
uppspelningen av meddelandet genom att
trycka 9.
FJÄRRALTERNATIV FÖR FAX 6 - 5
Page 85
FjärrkommandonFunktioner
95 Ändra inställningar för
faxvidaresändning eller
faxlagring
1 AVDu kan välja
Av
sedan du har tagit emot eller
raderat alla dina meddelanden.
2 FaxvidaresändningEn lång signal betyder att ändringen har
4 Nummer för
faxvidaresändning
6 Faxlagring
accepterats. Tre korta signaler betyder att
något är fel med inställningen och att du inte
kan göra några ändringar (exempelvis
registrera ett nummer för faxvidaresändning).
Du registrerar ditt nummer för
faxvidaresändning genom att skriva 4.
Byta nummer för faxvidaresändning
(Se
på
sidan 6-7.) När du har registrerat numret
kommer faxvidaresändningen att fungera.
96 Hämta faxmeddelanden
2 Hämta alla
faxmeddelanden
3 Radera faxmeddelanden
från minnet
97 Kontrollera
mottagningsstatus
1 Dokument
2 Röst
Ange numret på fjärrmaskinen för att hämta
lagrade faxmeddelanden. (Se sidan 6-7.)
Om du hör en lång ljudsignal, har faxet
raderats från minnet.
Du kan kontrollera om din faxmaskin har tagit
emot några fax- eller röstmeddelanden. En
lång signal betyder att den har tagit emot
meddelanden. Om inte, kommer du att höra
tre korta signaler.
98 Ändra mottagningslägeEn lång signal betyder att ändringen har
1 Telefonsvarare
accepterats.
2 Fax/Tel
3 Endast fax
90 AvslutaTryck på 90 om du vill avsluta Fjärråtkomst.
Vänta tills du hör en lång signal innan du
sätter tillbaka luren.
6 - 6 FJÄRRALTERNATIV FÖR FAX
Page 86
Hämta faxmeddelanden
1
Slå faxnumret.
2
Ange din fjärråtkomstkod omedelbart när maskinen svarar (tre
siffror, följt av ). En lång signal betyder att du har
meddelanden.
3
Tryck på de kombinerade siffer- och bokstavsknapparna
när du hör två korta signaler.
4
Invänta den långa signalen innan du med de kombinerade
siffer- och bokstavsknapparnas hjälp anger numret till den
faxmaskin du vill sända meddelanden till, följt av
tecken).
Du kan inte använda och # när du slår detta nummer. Du kan
dock trycka på
5
Lägg på när du hör en signal från maskinen. Din maskin ringer
upp den faxmaskin du angivit som mottagare och sänder över
dina faxmeddelanden, som därefter skrivs ut.
#
för att lägga in en paus.
##
962
(högst 20
Byta nummer för faxvidaresändning
Du kan ändra det förhandsinställda numret för faxvidaresändning
från en annan telefon eller faxmaskin som är utrustad med en
tonvalstelefon.
1
Slå faxnumret.
2
Ange din fjärråtkomstkod omedelbart när maskinen svarar (tre
siffror, följt av ). En lång signal betyder att du har
meddelanden.
3
Tryck på de kombinerade siffer- och bokstavsknapparna
när du hör två korta signaler.
4
Invänta den långa signalen innan du med de kombinerade
siffer- och bokstavsknapparnas hjälp anger numret till den
faxmaskin du vill vidaresända meddelanden till, följt av
(högst 20 tecken).
Du kan inte använda och # när du slår detta nummer. Du kan
dock trycka på
5
Lägg på när du hör en signal från maskinen.
#
för att lägga in en paus.
FJÄRRALTERNATIV FÖR FAX 6 - 7
##
954
Page 87
7
Telefonsvarare (TAD)
TAD-läge
I TAD-läget kan du spara upp till 99 inkommande röstmeddelanden
på högst 3 minuter var. Röstmeddelandena sparas i den ordning
som de läggs in. Du kan fjärravlyssna dina röstmeddelanden.
(Se Fjärråtkomst på sidan 6-4.)
Du måste spela in ett utgående meddelande för att kunna använda
TAD-läget. (Se Spela in utgående TAD-meddelanden på sidan 7-2.)
Ställa in TAD
Du måste ställa in TAD i den här ordningen:
1
Spela in ett utgående TAD-meddelande (Msg Ctr OGM).
(Se Spela in utgående TAD-meddelanden på sidan 7-2.)
2
Tryck och håll ned tills den lyser för att aktivera TAD-läget.
Aktivera TAD-läge
(Se
sidan 7-3.)
på sidan 7-3 och
Meddelandevarning
på
7 - 1 TELEFONSVARARE (TAD)
Page 88
Spela in utgående TAD-meddelanden
Börja med att spela in det utgående TAD-meddelandet
Telsv. Medd
(
utgående meddelandet får inte vara längre än 20 sekunder.
) för att göra det möjligt att aktivera TAD. Det
1
Tryck på
Du får en uppmaning via LCD-skärmen att välja ett utgående
meddelande.
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
(inte
Tryck på
Detta är den enda inställningen du kan göra när du vill
aktivera TAD.
3
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Tryck på
Exempel: Hej! Vi kan tyvärr inte ta emot ditt samtal just nu.
Lämna ett meddelande efter signalen.
4
Tryck på
Meddelandet spelas nu upp.
5
Tryck på
Menu/Set, 2, 7, 1
F/T meddelande
Menu/Set
Menu/Set
Stop/Exit
Stop/Exit
.
för att spela in ett meddelande.
.
.
.
Telsv. Medd
).
Spela in medd.
.
Uppspelning av utgående meddelanden
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
(eller
Tryck på
3
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Tryck på
Justera volymen genom att trycka på volymknapparna
4
Tryck på
Menu/Set, 2, 7, 1
F/T meddelande
Menu/Set
Menu/Set
eller .
Stop/Exit
.
Telsv. Medd
).
.
Spela upp medd.
.
.
.
TELEFONSVARARE (TAD) 7 - 2
Page 89
Radering av inspelat utgående meddelande
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
(inte
Tryck på
3
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Tryck på
4
Tryck på 1 för att radera utgående meddelande.
—ELLER—
Tryck på
5
Tryck på
Menu/Set, 2, 7, 1
F/T meddelande
Menu/Set
Menu/Set
2
för att avsluta utan att radera.
Stop/Exit
).
.
.
.
.
Telsv. Medd
Radera medd.
.
Aktivera TAD-läge
Tryck och håll ned tills den och LCD-skärmen tänds. När är
släckt är TAD-funktionen inaktiverad.
Ställa in TAD
(Se
på sidan 7-1.)
Meddelandevarning
blinkar när du har
På LCD-skärmen visas hur många röstoch faxmeddelanden som finns i minnet.
nya
röstmeddelanden som du inte lyssnat av.
Röst:03 Fax:00
Faxmeddelanden sparas endast när faxlagring är aktiverad
Menu/Set, 2, 5, 1
(
7 - 3 TELEFONSVARARE (TAD)
).
Page 90
Uppspelning av röstmeddelanden
Gör så här för att lyssna av röstmeddelanden:
1
Trycker du på
Justera volymen genom att trycka på volymknapparna
eller .
Alla meddelanden spelas upp i den ordning som de spelades in.
På LCD-skärmen visas numret på det aktuella meddelanden
och det totala antalet meddelanden.
Under uppspelning, visas tid och datum när meddelandet
spelades in på LCD-skärmen.
2
Tryck på (RWD) i slutet av meddelandet om du vill lyssna på
det en gång till. Tryck på
meddelandet. Du kan trycka på och
kommer till det meddelande som du vill lyssna på.
3
Tryck på
Play
Stop/Exit
.
#
(FWD) om du vill hoppa över
#
flera gånger tills du
.
Skriva ut fax
Faxmeddelandet raderas automatiskt när du skriver ut ett nytt
faxmeddelande från minnet.
1
Trycker du på
Efter två sekunder börjar röstmeddelandena att spelas upp.
2
Om faxlagring är aktiverad och om det finns faxmeddelanden i
minnet,
visas följande på LCD-skärmen:
3
Tryck på 1 om du vill skriva ut faxen.
—ELLER—
Tryck på
skriva ut.
Play
.
2
för att avsluta utan att
Skriv dokument
1.Ja 2.Nej
TELEFONSVARARE (TAD) 7 - 4
Page 91
Radering av inkommande meddelanden
Du kan välja om du vill radera meddelandena vart och ett för sig eller
om du vill radera alla samtidigt.
Radera individuella röstmeddelande
1
Trycker du på
Från maskinen hörs en två sekunder lång signal och
meddelandena spelas upp. Varje meddelande föregås av en
lång signal och följs av två korta.
2
Om du vill radera ett speciellt
meddelande, trycker du på
omedelbart efter signalen på två
sekunder eller medan meddelandet spelas upp.
3
Tryck på 1 för att radera meddelandet.
—ELLER—
Tryck på
4
Tryck på
Play
.
2
för att avbryta.
Stop/Exit
.
Erase
Rad.Detta med.?
1.Ja 2.Nej
Radering av samtliga röstmeddelanden
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att markera alla
meddelanden för radering (
alla dokumentmeddelanden (
faxmeddelanden (
Tryck på
3
Tryck på 1 för att radera.
—ELLER—
Tryck på
4
Tryck på
Erase
Menu/Set
2
Stop/Exit
.
Radera alla med?
.
för att avbryta.
.
Röst:
),
Fax
) eller alla röst- och
Rad. Alla röst?
▲▼
Välj
).
& Set
7 - 5 TELEFONSVARARE (TAD)
Page 92
Inställning av maximal tid för inkommande
meddelanden
Maskinen är inställd för att ta emot röstmeddelanden som är 30
sekunder långa. Du kan ändra inställningen och i stället välja 60, 120
eller 180 sekunder.
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja tid för inkommande meddelanden
(30, 60, 120 eller 180 sekunder).
Tryck på
3
Tryck på
Menu/Set, 2, 7, 2
Menu/Set
Stop/Exit
.
.
.
Inställning av avgiftsbesparing
Se Inställning av avgiftsbesparing (TAD-läge) på sidan 4-4.
ICM-inspelningsmonitor
Den här funktionen använder du för att välja om högtalarvolymnen
På
för röstmeddelanden ska vara
du inte att höra meddelandena samtidigt som du får dem.
1
Tryck på
2
Använd ▲ eller ▼ för att välja Av (eller På).
Tryck på
3
Tryck på
Menu/Set, 2, 7, 3
Menu/Set
Stop/Exit
.
.
eller Av. Om du väljer Av kommer
.
TELEFONSVARARE (TAD) 7 - 6
Page 93
Spela in ett meddelande på telefonsvarare för
Fax/Tel (F/T OGM)
Detta meddelande spelas upp på Brother-maskinen (inte en extern
telefonsvarare) när någon ringer och maskinen är inställd på att ta
emot fax- och telefonsamtal.
meddelandet men inte lämna något meddelande.
F/T meddelande
meddelandet med samma procedur som för utgående
TAD-meddelanden. (Se
sidan 7-2.) Du kan också lyssna och radera meddelandet på samma
sätt genom att välja
Spela in utgående TAD-meddelanden
(Se
Radering av inspelat utgående meddelande på sidan 7-3.)
I kapitel 4 beskrivs hur du ställer in mottagning av fax- och
telefonsamtal.
(inte
F/T meddelande
Den som ringer upp kan höra
Genom att välja
Telsv. Medd
Spela in utgående TAD-meddelanden
) kan du spela in
Telsv. Medd
(inte
på sidan 7-2 och
).
på
7 - 7 TELEFONSVARARE (TAD)
Page 94
8
Utskrift av rapporter
Fax- och journalställningar
Du ställer in överföringsrapporten och journalperioder i
funktionsvaltabellen.
Tryck på
—ELLER—
Tryck på
Inställning av överföringsrapporten
Du kan skriva ut en överföringsrapport som ett kvitto på att du har
sänt ett faxmeddelande. Den här rapporten talar om vilken tid och
vilket datum faxmeddelandet sändes och om överföringen lyckades
(OK). Välj
varje faxsändning.
Om du ofta sänder faxmeddelanden till samma mottagare behöver
du kanske mer information än bara jobbnumret för att veta vilka
faxmeddelanden som måste sändas om. Välj
Av+kopia
faxmeddelandets första sida på rapporten.
Menu/Set, 2, 4, 1
Menu/Set, 2, 4, 2
På
för att friska upp minnet genom att skriva ut en del av
eller
På+kopia
.
.
om du vill skriva ut en rapport efter
På+kopia
eller
När överföringsrapporten är Av eller
rapporten endast ut när det är ett överföringsfel och NG visas i
RESULT-kolumnen.
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja
Av
.
Tryck på
3
Tryck på
Menu/Set, 2, 4, 1
Menu/Set
Stop/Exit
.
.
.
Av+kopia, På, På+kopia
Av+kopia
UTSKRIFT AV RAPPORTER 8 - 1
skrivs
eller
Page 95
Inställning av journalperiod
Du kan ställa in maskinen så att journaler skrivs ut med jämna
mellanrum (vart 50:e fax/6, 12 eller 24 timmar/2 eller 7 dagar). Om du
Av
väljer
nästa sida.
Grundinställningen är
kan du skriva ut rapporter genom att följa anvisningarna på
Vart 50:Nde fax
.
1
Tryck på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja ett
intervall.
Tryck på
(Om du väljer 7 dagar uppmanas du att välja vilken dag
perioden ska inledas med.)
3
Ange en tid i 24-timmarsformat när journalperioden ska inledas.
Tryck på
(Exempel: skriv 19:45 för kvart i åtta på kvällen.)
4
Tryck på
Om du väljer 6, 12, 24 timmar, eller 2 eller 7 dagar, kommer
maskinen att skriva ut rapporten vid angiven tid innan den
raderar alla jobb från minnet. Om maskinens minne blir fullt (200
jobb) före angivet intervall kommer den att skriva ut journalen
tidigare än vanligt innan den raderar alla jobb i minnet. Du kan
skriva ut en rapport före angiven tid utan att radera de jobb som
finns i minnet.
Om du väljer
har lagrats i minnet.
Menu/Set, 2, 4, 2
Menu/Set
Menu/Set
Stop/Exit
Vart 50:Nde fax
.
.
.
.
skrivs journalen ut när 50 fax
Rapportinst.
2.Journalperiod
8 - 2 UTSKRIFT AV RAPPORTER
Page 96
Utskrift av rapporter
Följande rapporttyper finns:
1.Hjälplista
2.Snabbval
3.Faxjournal
4.Sändn. kvitto
5.Egna inställn.
6.Nätverksinst.
Skriver ut en hjälplista med enkla anvisningar om
hur du snabbprogrammerar maskinen.
Innehåller namn och nummer som lagrats i
nummerordning i kortnummerminnet.
Innehåller information om de senaste
inkommande och utgående faxmeddelandena.
(TX betyder sändning.) (RX betyder mottagning.)
Skriver ut en överföringsrapport om din senaste
faxsändning.
Innehåller dina inställningar.
Innehåller dina nätverksinställningar.
Skriva ut en rapport
1
Trycker du på
2
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja vilken rapport du vill använda.
Tryck på
—ELLER—
Ange numret på rapporten du vill skriva ut.
Exempel: Tryck på
3
Tryck på
Menu/Set, 6
Menu/Set
.
1
Mono Start
.
om du vill skriva ut en hjälplista.
.
UTSKRIFT AV RAPPORTER 8 - 3
Page 97
9
Kopiering
Använda maskinens
kopieringsfunktion
Du kan göra 99 kopior åt gången med hjälp av maskinens
kopieringsfunktion.
Aktivering av kopieringsläget
Copy
Copy
) lyser grönt.
) för att aktivera
Innan du börjar kopiera ska du se till att (
Om den inte gör det ska du trycka (
Copy-läget. Grundinställningen är Fax. Du kan själv ställa in hur
många sekunder det ska dröja innan maskinen lämnar Copy-läget.
(Se Inställning av lägesåtergång på sidan 2-4.)
LCD-skärmen visar grundinställningen för kopiering.
Skalförändrin
KvalitetAntal kopior
9 - 1 KOPIERING
Page 98
Kopiering av en sida
1
Tryck på (
2
Ladda dokumentet.
Ladda dokument
(Se
3
Tryck på
Tryck på
Mono Start
Stop/Exit
Copy
) för att den ska bli grön.
på sidan 1-6.)
Colour Start
eller
för att avbryta kopieringen.
.
Göra flera kopior
1
Tryck på (
2
Ladda dokumentet.
3
Använd de kombinerade siffer- och bokstavsknapparna för att
ange hur många kopior du vill ha (upp till 99).
4
Tryck på
Tryck på
Copy Options-knappen (tillfälliga inställningar)
Mono Start
Copy Options
Copy
) för att den ska bli grön.
Colour Start
eller
för att sortera kopiorna. (Se Använda
.
på sidan 9-3.)
Avbryta kopieringen
Tryck på
Stop/Exit
för att avbryta kopieringen.
KOPIERING 9 - 2
Page 99
Använda Copy Options-knappen
(tillfälliga inställningar)
När du snabbt du vill ändra de tillfälliga kopieringsinställningarna för
nästa kopia, ska du använda
använda olika kombinationer.
Copy Options-knappen
Dessa inställningar är tillfälliga. Maskinen återgår till
grundinställningen 60 sekunder efter det att kopieringen har
avslutats. Om du har ställt in tiden för lägesåtergång till 0 eller
30 sekunder, kommer maskinen att återgå till grundinställningen
efter den tid som har angetts. (Se Inställning av lägesåtergång
på sidan 2-4.)
Du sparar dina vanligaste kopieringsinställningar genom att
ange dem som grundinställningar. (Se
för kopiering på sidan 9-13.)
Copy Options
Byte av grundinställning
-knappen. Du kan
9 - 3 KOPIERING
Page 100
Ändra de tillfälliga kopieringsinställningarna
Använd knappen
Copy Options
för att ställa in följande
kopieringsinställningar tillfälligt för nästa kopia.