Brother MFC-590 User Manual [da]

MFC-590
BRUGSVEJLEDNING
DETTE UDSTYR ER KONSTRUERET TIL AT FUNGERE MED EN TOTRÅDS ANALOG LINJE FRA ET OFFENTLIGT TELEFONNET MONTERET MED DET RELEVANTE STIK.
Brother meddeler hermed, at dette produkt evt. ikke kan fungere korrekt i et andet land end det, det oprindeligt blev købt i.
i
ii

EC overensstemmelseserklæring under R & TTE Direktivet

Producent Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan
Produktionsanlæg Brother Industries (Johor) Sdn. Bhd., IT Factory No. 28, Jalan Angkasa Mas Utama, Kawasan Perindustrian Tebrau II, Johor Bahru, Johor Darul Takzim, Malaysia
Erklærer hermed at:
Produkt-beskrivelse : Telefaxmaskiner Type : Gruppe 3 Modelnavn : MFC-590
Er i overensstemmelse med bestemmelserne i R & TTE Direktivet (1999/5/EF) og vi erklærer at følgende standarder er overholdt :
Sikkerhed : EN60950:2000 EMC : EN55022:1998 Klasse B
EN55024:1998 EN61000-3-2:1995 + A1:1998 + A2:1998 EN61000-3-3:1995
Året for første påhæftning af CE-mærket : 2001
Udstedt af : Brother Industries, Ltd. Dato : 15. juni 2001 Sted : Nagoya, Japan
iii

Sådan bruges denne brugsvejledning

Tak fordi du valgte at købe et Brother multifunktionscenter (MFC). Dette MFC er konstrueret til at være enkel at bruge med promptord på LCD-skærmen, der hjælper
dig gennem funktionerne. Du bedes læse vejledningen ang. en forklaring af de avancerede funktioner.
Derudover har maskinen en Reports tast. Tryk på Reports og 1 for at udskrive en hjælpeliste over de grundlæggende trin og funktioner.

Sådan finder du information

Alle kapitlernes overskrifter og underoverskrifter findes i indholdsfortegnelsen. Du vil kunne finde information om et bestemt emne eller en bestemt funktion ved at slå op i stikordsregistret bag i denne brugsvejledning. Du vil også igennem hele vejledningen kunne finde specielle symboler, der gør dig opmærksom på vigtige oplysninger, krydshenvisninger og advarsler. Afbildning af skærmbilleder vil også være en hjælp til at trykke på de rigtige taster.

Symbolerne i denne brugsvejledning

Bemærkning eller yderligere information.
Maskinen vil blive beskadiget eller ikke kunne fungere, hvis dette ikke iagttages.
Advarsler beskriver forholdsregler, du skal tage for at forebygge evt. tilskadekomst af personer.
iv

Brugervenlig programmering

Vi har konstrueret multifunktionscentret med skærmprogrammering. Brugervenlig programmering hjælper dig med at udnytte alle de funktioner maskinen kan byde på til fulde. (Se
denne brugsvejledning
Da programmeringen foretages på LCDet, har vi oprettet trin for trin promptord til hjælp til at programmere maskinen. Det eneste du behøver at gøre er at følge disse, efterhånden som de fører dig gennem valg af funktionsmenuer, programmeringsindstillinger og andre indstillinger. Desforuden kan du programmere indstillinger hurtigere ved at trykke på menunummeret ved at bruge opringningstastaturet.
En komplet liste over funktionsvalg, valgmuligheder og indstillinger, som er tilgængelige, findes i begyndelsen af denne vejledning. (Se
, side iv.)
Menu Mode & Menuvalgstabel
Menu/Set og
, side 12.)

Skiftende display

LCDen skifter sommetider mellem de aktuelt valgte indstillinger, og en hjælpemeddelelse giver så korte anvisninger om, hvordan du går videre. Displayet som du sandsynligvis vil se oftest, vises til højre, og angiver, at når du sætter et dokument i arkføderen, så kan du enten ringe til et nummer for at sende det som en fax, eller du kan trykke
Mono Copy eller Colour Copy tasten for at lave en
på kopi af dokumentet.
FAX NR & START
KOPI: ANT & COPY
Sådan bruges
v

Indholdsfortegnelse

Sådan bruges denne brugsvejledning Brugervenlig programmering
Indholdsfortegnelse ............................................................................vi
FORBEREDELSE OG SIMPEL ANVENDELSE
Vejledning i forberedelse og enkel brug
Råd vedrørende opsætning.................................................................. 5
Oversigt over kontrolpanelet.............................................................10
Menu Mode & Menuvalgstabel......................................................... 12
ALMINDELIG BRUG AF FAX
Kapitel 1
Kapitel 2
Kapitel 3
Kapitel 4
Kapitel 5
Opsætning
Oprindelige indstillinger.................................................................... 17
Specialindstillinger............................................................................19
Lagring af numre gør opringning nemmere ......................................22
Afsendelse af en fax
Scannerjustering................................................................................ 23
Opringning af et nummer ..................................................................24
Afsendelsesfunktionen ......................................................................25
Modtagelse af en fax
Indstillinger for modtagetilstand .......................................................28
Modtagelse af en fax .........................................................................30
Telefon (Tale) funktioner
Telefonsamtaler med en ekstern telefon............................................ 32
Udskrivning af rapporter
Afsendelsesrapport og journalindstilling........................................... 34
Brug af rapporttasten.........................................................................35
vi
AVANCERET BRUG AF FAX
Kapitel 6
Kapitel 7
Kapitel 8
Kapitel 9
Avanceret afsendelse
Avancerede funktioner.......................................................................36
Avanceret modtagelse
Betjening fra en ekstern eller ekstra telefon ......................................41
Nummerbestemt ringning ..................................................................42
Afhentning (Polling)
Polling-modtagelse ............................................................................44
Polling-afsendelse (Ikke mulig med farvefax)...................................46
Fjernfaxindstillinger (Ikke mulig med farvefax)
Indstilling af telefaxlager...................................................................47
Faxvideresendelse..............................................................................47
Fjernafhentning..................................................................................48
KOPI
Kapitel 10 Kopiering
Grundlæggende kopifunktioner.........................................................51
Midlertidig kopiindstilling.................................................................53
Ændring af standardkopiindstillinger ................................................58
Lovmæssige begrænsninger...............................................................59
PRINTER/SCANNER
Kapitel 11 Sådan bruges maskinen som printer
Funktioner..........................................................................................60
Printerdriver.......................................................................................60
Valg af den rette slags papir...............................................................60
Universalarkføder ..............................................................................61
Samtidig udskrivning/faxafsendelse..................................................61
Printerfunktionstaster.........................................................................61
Kontrol af udskriftskvaliteten............................................................61
Kapitel 12 Printerdriver-indstillinger (gælder kun Windows
Sådan bruges Brother MFC-590 Printerdriver...................................62
Papirfanen..........................................................................................62
Kvalitet/Farve-fanen..........................................................................65
Advanceret fanen...............................................................................69
Support-fanen.....................................................................................72
®
)
vii
Kapitel 13 Sådan bruges Windows
Center (gælder kun Windows
Brother Kontrol Center...................................................................... 73
Sådan bruges scannertasten med Windows pc.................................. 74
Brother Kontrol Center funktioner....................................................76
Scan til fil ..........................................................................................79
Scan til e-mail....................................................................................80
Scan til tekstbehandler....................................................................... 82
Brugerdefineret kanp.........................................................................83
Kopi...................................................................................................84
Send en fax ........................................................................................ 85
Kapitel 14 Brug af ScanSoft
ScanSoft
Indscanne et dokument......................................................................89
TextBridge
Kapitel 15 Opstilling og brug af PC FAX (gælder Windows
Indledning..........................................................................................94
MFC Fjerninstalleringsprogram........................................................94
PC FAX afsendelse (gælder kun Windows
®
-Based Brother Kontrol
PaperPort
®
®
)
®
for Brother og
®
) ...................................95
®
Kapitel 16 Sådan bruges Brother MFCen med en ny Power
Macintosh
Opsætning af USB-udstyret Apple
med Mac OS 8.5/8.5.1/8.6/9.0/9.0.4/9.1 .........................................106
Sådan bruges Brother printerdriver med din Apple
Afsendelse af en fax fra dit Macintosh program............................. 108
Sådan bruges Brother TWAIN-scannerdriver med din Apple Macintosh
®
G3, G4 eller iMac
®
......................................................................................112
®
Macintosh
/iBook
®
G3,G4 eller iMac
®
Macintosh
®
..106
®
)
VEDLIGEHOLDELSE
Kapitel 17 Fejlfinding og vedligeholdelse
Fejlmeddelelser................................................................................118
Dokumentstop og papirsalat............................................................120
Driftsproblemer ...............................................................................124
Sådan forbedres udskriftskvaliteten ................................................128
Pakning og forsendelse af maskinen ...............................................131
Regelmæssig vedligeholdelse.......................................................... 133
VIGTIGE OPLYSNINGER
Kapitel 18 Vigtig sikkerhedsinformation
Vigtige sikkerhedsanvisninger ........................................................138
VIGTIGT-For din sikkerhed ...........................................................139
viii
TILLÆG
Kapitel 19 Specifikationer
Faxspecifikationer............................................................................140
Printerspecifikationer.......................................................................141
Kompilering og publikationsmeddelelse.........................................143
Varemærker......................................................................................143
Papir.................................................................................................144
Indtastning af tekst...........................................................................147
Ordliste/forklaringer ........................................................................148
Stikordsregister................................................................................151
ix

Vejledning i forberedelse og enkel brug

Trin til forberedelse og enkel brug af maskinen

Følg trinene nedenfor til forberedelse og enkel brug af maskinen.
Men før du udfører disse trin skal du læse Vigtig sikkerhedsinformation (side 138), og Råd vedr. vejledning i forberedelse og enkel brug (side 5).
Hvis du har brug for mere information, bedes du læse ALMINDELIG BRUG AF FAX eller AVANCERET BRUG AF FAX.
1Læs Kvik Setup Guide
Følg anvisningerne på Kvik Setup Guide til indstilling af maskinen.
2 Indstilling af dokumentet
Du kan scanne dokumentet, der skal sendes per telefax fra enten ADF (Automatisk arkføder) eller fra scannerglasset.
Brug af ADFen (Automatisk arkføder)
Den automatiske arkføder (ADF) kan tage op til 30 sider, og føre hver af dem enkeltvis gennem maskinen. Brug standardpapir (75 g/m dem i føderen.
Anbefalede miljø
Temperatur: 20-30˚C (68-86˚F) Luftfugtighed: 50%-70%
Der må IKKE bruges krøllet, rynket, foldet eller iturevet papir med hæfteklammer, papirclips, lim eller tape på dem. Der må IKKE bruges karton, avispapir eller tekstiler. (For kopiering eller skanning af denne type dokumenter se Sådan bruges scannerglasset, side 3.)
2
), når du bruger ADFen. Luft siderne godt, før du lægger
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Sørg for, at blækket er tørt, hvis du har skrevet på papiret med blæk.
Dokumenterne skal være fra 14.8 til 21.6 cm brede, og fra 14.8 til 35.6 cm lange.
1
Træk dokumentbakkeforlængelsen ud.
2
Træk dokumentstoppet ud.
3
Luft siderne, og slå dem let mod skrivebordet, så de ligger lige. Læg dokumenterne med forsiden opad, og øverste kant først i ADFen, indtil de lige netop berører fremføringsvalsen.
Vejledning i forberedelse og enkel brug 1
Dokumentbakkeforlængelse
Dokumentstop
4
Juster papirstyrene, så de passer til bredden af dine sider.
Dokumenterne vender forsiden opad i ADFen
30˚
Indstilling af den særlige mediearm
Du kan bruge den særlige mediearm til at vælge almindelig position ( ) eller speciel position ().
Hvis du ønsker at bruge almindelige typer dokumenter, skal du flytte den særlige mediearm til almindelig position ( ). Du kan indføre flere sider.
Når der skal indføres specialdokumenter (f.eks. tyndt papir, tykt papir, bestrøget papir eller glittet papir), skal grebet for specialmedier flyttes til speciel position ( ). Indfør dokumentet en side ad gangen. Dokumentet kan således fødes gennem arkføderen uden at glide eller sætte sig fast.
Almindelig position Speciel position Særlig mediearm
Hvis originalerne indføres flere ad gangen, skal du prøve igen ved blot at sætte et enkelt dokumentark i ADFen eller bruge scannerglasset.
2
Sådan bruges scannerglasset
Du kan bruge scannerglasset til at sende en enkelt side ad gangen eller sider i en bog. Dokumenterne kan være A4 eller brevpapirstørrelse (21.6 cm til 29.6 cm).
For at kunne bruge scannerglasset skal ADFen først tømmes.
Dokumenterne vender forsiden nedad på scannerglasset
1
Løft dokumentlåget.
2
Brug de vejledende linjer til venstre til at placere dokumentet med forsiden nedad på scannerglasset.
3
Luk dokumentlåget.
Hvis dokumentet er en bog eller er tykt, må du ikke smække låget ned eller lægge vægt på det, det det kan resultere i beskadigelse af scannerglasset.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
3 Faxning fra ADFen (Automatisk arkføder)
1
Sæt dokumentet med forsiden opad i ADFen.
2
Ring til telefaxnummeret, og tryk på Mono Fax Start.
Vejledning i forberedelse og enkel brug 3
4 Faxning fra scannerglasset
1
Lætg dokumentet med forsiden nedad på scannerglasset.
2
Ring til telefaxnummeret, og tryk på Mono Fax Start. Maskinen begynder at scanne første side.
3
Du kan sende en enkelt side ved gå til trin 5ELLERHvis du vil sende flere sider ved at gå til
trin 4.
HUKOMM. #001 99%
NÆSTE: TRYK SET
TAST:TRYK START
4
Læg næste side op scannerglasset, og tryk på Menu/Set. Maskinen begynder scanning. (Gentag trin 4 for hver eneste side.)
5
Tryk på Mono Fax Start for at begynde opringning.
Tryk på Stop/Exit to cancel.
Hvis hukommelsen er fuld, og du faxer en enkelt side, sendes den med det
samme.
Du kan sende en enkelt farveside fra scannerglasset.
5 En enkelt kopi
1
Læg dokumentet med forsiden opad i ADFen, eller forsiden nedad på scannerglasset.
2
Tryk på Mono Copy eller Colour Copy.
Du kan standse kopiering og tage originalen ud ved at trykke på Stop/Exit.
6 Flere kopier (med ADF)
1
Sæt dokumentet med forsiden opad i ADFen.
2
Brug opringningstastaturet til at indtaste det antal kopier, du ønsker (op til 99). Tryk f.eks. på
3, 8 for 38 kopier.
3
Tryk på Mono Copy eller Colour Copy.
Du kan sortere kopierne ved at bruge Options før du trykker på Mono Copy eller Colour Copy. (Se Sådan bruges Valg-tasten, side 55.)
7 Flere kopier (med scannerglasset)
1
Lætg dokumentet med forsiden nedad på scannerglasset.
2
Brug opringningstastaturet til at indtaste det antal kopier, du ønsker (op til 99). Tryk f.eks. på
3, 8 for 38 kopier.
3
Tryk på Mono Copy eller Colour Copy.
4
Placer den næste side, der skal kopieres, på scannerglasset, og tryk derefter på Mono Copy eller Colour Copy.
5
Tryk på Stop/Exit når du er færdig med at kopiere.
4

Råd vedrørende opsætning

Vælg et sted

Stil maskinen på en flad, stabil overflade som f.eks. et skrivebord. Vælg et sted, der ikke udsættes for vibration eller chok. Stil maskinen i nærheden af et telefonstik og en standard jordforbundet stikdåse. Vælg et sted, hvor temperaturen hele tiden ligger mellem 10°C og 35°C (50° – 95°F).
Undgå at placere maskinen, hvor der kan blive skubbet til den. Maskinen må ikke placeres i nærheden af varmeapparater, airconditionanlæg, vand, kemiske stoffer eller køleskabe. Maskinen må ikke udsættes for direkte sollys, stærk varme, fugt eller støv. Maskinen må ikke tilsluttes en stikdåse, der reguleres med vægkontakter eller automatiske timere, da afbrydelse af strømmen kan slette informationen i enhedens hukommelse. Maskinen må ikke tilsluttes stikdåser i samme kredsløb som store apparater eller andet udstyr, der evt. kunne afbryde strømtilførslen. Undgå interferenskilder, som f.eks. højttalere eller grundenheden til en trådløs telefon.
Hold maskinen væk fra stærkt lys som f.eks. direkte sollys.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Vejledning i forberedelse og enkel brug 5

Isætning af blækpatroner

Hvis du får blæk i øjnene, skal du straks skylle dem med vand, og søge læge om nødvendigt.
Du må IKKE fjerne blækpatronerne, hvis der ikke er brug for at skifte dem ud. Hvis du gør det alligevel, kan det mindske blækmængden, og maskinen ved så ikke, hvor meget blæk, der er tilbage i patronen.
Du må IKKE ryste blækpatronerne. Hvis du alligevel gør det, kan blækket spilde, når du fjerner forseglingstapen. Hvis der kommer blæk på dit tøj eller din krop, skal du straks vaske med sæbe eller et rengøringsmiddel.
Du må IKKE genopfylde patronen. Hvis du gør forsøg på at bruge genopfyldte patroner og bruge uforenelige blæktyper, kan det beskadige skrivehovedet i denne maskine, og sådan skade vil ikke være dækket af garantien. Garantien dækker ikke problemer forårsaget af, at du bruger blæk eller blækpatroner fra andre producenter. Vi kan kun anbefale at du bruger ægte Brother blækpatroner.
Hvis du sætter en blækpatron i den forkerte bås, skal du rense skrivehovederne flere gange, efter at du sat patronen i den rigtige bås, og før du begynder udskrivning, fordi farverne blev blandet.
Når du først har åbnet en blækpatron, skal du sætte den i maskinen og bruge den op inden seks måneder. Uåbnede blækpatroner skal bruges inden udløbsdatoen trykt på æsken.
Hvis fejlmeddelelsen BLÆK TOM XXXX vises på displayet, når du har sat blækpatronen i, skal du checke patronen, og se efter, om du har sat den korrekt i.
6

Tilslutning af elledningen

Denne maskine skal være udstyret med et jordforbundet stik.
Da maskinen er forbundet til jord via netstikket, kan du beskytte dig selv
mod potentielt farlig strøm på telefonnettet ved at lade strømmen til maskinen være tændt, mens du tilslutter den til telefonlinjen. På samme måde kan du beskytte dig selv, når du ønsker at flytte maskinen ved først at afbryde telefonlinjen og derpå elledningen.

Opbevaring i hukommelsen

I tilfælde af strømsvigt, gemmes alle indstillinger i menuerne permanent med undtagelse af indstillinger, der alene gælder for næste fax (f.eks. kontrast, oversøisk tilstand).

Tilslutning til flere linier (PABCer)

De fleste kontorer bruger et omstillingsbord. Maskinen virker sammen med de fleste omstillingsborde eller nøglesystemer, der giver mulighed for at tilslutte et totråds analogt stik. Men vi anbefaler alligevel, at der bruges en separat telefonlinje til maskinen. Dette ville betyde, at maskinen kan stå i tilstanden, Kun fax, hele tiden og således modtage fax både dag og nat.
Hvis du tilslutter maskinen til en PABC:
1
Man kan ikke regne med, at enheden altid vil fungere helt tilfredsstillende via en PABC. Har du problemer, bedes du i første omgang kontakte leverandøren af PABCen.
2
Hvis alle indgående samtaler svares af en omstillingsperson, anbefales det, at indstille modtagetilstanden til MANUEL. Alle indgående opkald bør i første omgang betragtes som telefonsamtaler.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Vejledning i forberedelse og enkel brug 7

Tilslutning af en ekstern telefonsvarer (TAD)

Rækkefølgen
Når du har en ekstern telefonsvarer (TAD) på samme telefonlinie som maskinen, besvarer TADen alle opkald. Maskinen “lytter” efter faxkaldetoner (CNG). Hvis den hører dem, overtager maskinen opkaldet og modtager faxen. Hvis den ikke hører CNG-tonerne, overtager maskinen ikke opkaldet, og beskeder kan efterlades på TADen af folk, der ringer op, på normal vis.
TADen skal svare inden for fire ring. Men vi anbefaler to ring som TAD-indstilling. Maskinen kan ikke høre CNG-toner, før telefonsvareren har besvaret opkaldet og med fire ring vil der kun være 8 – 10 sekunder CNG-toner tilbage til at telefaxen kan udveksle håndtryk. Sørg for omhyggeligt at følge anvisningerne i denne vejledning for optagelse af den udgående meddelelse. Vi kan ikke anbefale at bruge en besparingsindstilling på den eksterne telefonsvarer, hvis den overskrider 4 ring.
Det er vigtigt, at TADen er tilsluttet via EXT-stikket på maskinen eller på liniestikenheden, der må ikke bruges et dobbeltstik i liniestikdåsen, da det kan give problemer med besvarelse af opkald.
Tilslutninger
1
Du kan tilslutte en ekstern telefonsvarer til maskinen som vist nedenfor.
TADTAD
2
Indstil din eksterne TAD til to ring eller færre. (Maskinens ringeforsinkelsesindstilling kan ikke bruges her.)
3
Indspil den udgående meddelelse (se næste side).
4
Indstil TADen til at besvare opkald.
5
Indstil modtagetilstanden til TAD:TELEFONSVAR.. (Se Valg eller ændring af modtagetilstand, side 29.)
8
Udgående meddelelse (OGM) på den eksterne TAD
Timing er vigtig, når du skal indspille din meddelelse. Meddelelsen er afgørende for både manuel og automatisk faxmodtagelse.
1
Vi anbefaler, at den udgående meddelelse ikke er længere end 20 sekunder.
2
Indspil 5 sekunders stilhed i begyndelsen af meddelelsen. (Dette giver din maskine tid til at lytte efter kaldetoner før den udgående meddelelse, så
modtagelsen kan være hurtigere.)
3
Vi anbefaler, at du afslutter din meddelelse med at nævne fjernaktiveringskoden til folk, der sender manuelle telefaxmeddelelser. F.eks.:
Efter bippet kan du efterlade en besked eller sende en fax manuelt ved at trykke på 51 og Start
Vær opmærksom på, at nogle faxmeddelelser, der sendes manuelt, ikke kan modtages automatisk, fordi nogle telefax ikke udsender en telefaxtone i manuel måde. Du skal derfor nævne fjernaktiveringskoden som den, der ringer op, skal indtaste.

Tilslutning af en ekstern eller ekstratelefon

Du kan tilslutte en ekstern telefon til maskinen som vist nedenfor.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Ekstern telefon
Når denne ekstra telefon (eller TAD) er i brug, viser skærmen TELEFON.
Vejledning i forberedelse og enkel brug 9
Ekstratelefon

Oversigt over kontrolpanelet

3
1
2
4
5
6
7
8
9
11
10
12
Telefax- og telefontaster:
1
Fax Resolution (Kun for den næste fax)
Indstiller opløsningen, når du sender en fax.
Tel/R (Telefon/Tilbagekald)
Denne tast bruges til at have en telefonsametale efter at du har løftet det eksterne telefontør i F/T pseudoringning. Du kan også bruge denne tast til at stille en samtale videre til et andet lokalnummer, hvis du er tilsluttet et omstillingsbord.
Redial/Pause
Denne tast kalder det sidst kaldte nummer igen. Tasten bruges også til at indsætte en pause i de automatisk kaldte numre.
Opringningstastatur
2
Bruges til at taste telefon- og faxnumre, og kan også bruges som et tastatur for indtastning af information i maskinen.
Search/Speed Dial
3
Giver dig mulighed for at ringe op til indkodede telefonnumre ved at trykke på tasten # og et tocifret nummer. Du kan også slå numre op, som er kodet ind i opkaldshukommelsen.
Start-tasterne:
4
Colour Fax Start
Starter afsendelse af en farvefax.
Mono Fax Start
Starter afsendelse af en sort/hvid fax.
Reports
5
Du kan åbne Rapport-menuen, så du kan vælge, hvilken rapport, der skal udskrives: Hjælp, Hurtigopringning, Journal, Xmit bekræftelse, Liste over systemopstilling og Bestillingsblanket.
Flydende krystaldisplay (LCD)
6
LCDet viser meddelelser, der kan hjælpe dig med at indstille og bruge maskinen.
Stop/Exit
7
Standser en fax, annullerer en funktion eller afslutter funktionstilstand.
10
Navigationstaster:
8
Menu/Set
Lader dig åbne menu- og programmeringstilstand, og gemmer dine indstillinger i maskinen.
eller
Tryk for at rulle fremad eller bagud for at indstille et menuvalg Du kan også bruge disse taster til at udføre en alfabetisk søgning efter navnene på gemte numre.
eller
Tryk for at rulle gennem menuer og indstillinger. Du kan trykke på disse taster for at justere ringestyrken.
Indikatorlamper for kopikvalitet
9
Disse lamper viser hvilken kopikvalitet, du har valgt.
Scan to
0
Giver dig mulighed for at scanne den næste original til computeren og vælge bestemmelsesstedet: Tekstbehandling, grafik eller e-mail-program.
Ink
A
Brug denne tast til at rense skrivehovederne og udskifte en blækpatron.
Farvekopitaster:
B
(Gælde kun for næste kopi) Enlarge/Reduce
Giver dig mulighed for at formindske eller forstørre kopier afhængig af hvilket forhold, du har valgt.
Quality
Brug denne tast til at skifte kvaliteten for Kopi.
Mono Copy
Laver en sort/hvid kopi.
Options
Du kan ændre indstillingen af Kopi
Colour Copy
Laver en kopi i fuld farve.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Vejledning i forberedelse og enkel brug 11

Menu Mode & Menuvalgstabel

- Åbn menuen
-Gå til næste menuniveau
- Accepter en indstilling
- Rul gennem det aktuelle menuniveau
- Tilbage til foregående menuniveau
- Fremad til næste menuniveau
- Afslut menuen
Du kan åbne menutilstand ved at trykke på Menu/Set. Når du indtaster menuen, ruller LCDen:
Tryk så på 1 for Generel opstillingsmenu
ELLER— Tryk på 2 for Faxmenu —ELLER— Tryk på 3 for Kopimenu —ELLER— Tryk på 4 for Testudskrift —ELLER
Du kan rulle hurtigere gennem hvert enkelt menuniveau ved at trykke på eller tasterne, og så sætte en indstilling ved at trykke på Menu/Set når den indstilling vises på LCDen. Så viser LCDen næste menuniveau. Tryk på eller tasten for at rulle til næste menuvalg, og tryk så på Menu/Set.
Når du er færdig med at sætte indstillinger viser LCDen ACCEPTERET.
VÆLG & SET
1.GEN OPSÆTNING
2.FAX
3.KOPI
4.TEST UDSKRIFT
Brug for at rulle bagud, hvis du gik forbi det du ønskede at vælge eller for at spare tasteanslag.
Du kan også programmere maskinen ved at trykke på Menu/Set og derpå menunumrene. F.eks.: For at indstille FAX OPLØSNING på FIN, skal du trykke på Menu/Set, 2, 2, 2 og eller for at vælge FIN, og så trykke på Menu/Set.
12
Du kan åbne menuen ved at trykke på Menu/Set.
Du kan afslutte ved at trykke på Stop/Exit.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Hovedmenu
1.
GEN OPSÆTNING
Undermenu Menuvalg
1. PAPIRTYPE
2. DATO/TID
——
3. AFSENDER ID
4. VOLUME 1. RING FRA
5. PBX
6. KLO.SL. ÆNDR ——
STRØMSPARE
7.
Ikke i brug på
8.
deme model.
9. LOKAL SPROG (For norsk, svensk, dansk og finsk)
——
2. BIPPER FRA
—— ——
Indstillinger
for at acceptere
ALMINDELIG
INKJET GLITTET (4-FARVE/3-FARVE) TRANSPARNT
HØJ
LAV
HØJ
LAV
TIL
FRA
TIL
FRA
NORSK SVENSK DANSK FINSK
ENGELSK
* Fabriksindstillingen vises i fed skrift.
Beskrivelser Side
Identificerer papirtypen i universalarkføderen.
Indtsætter dato og klokkeslæt for LCD­display, og udskriver ved afsendelse.
Programmerer navn og telefaxnummer, så det vises på hver eneste afsendt side.
Justerer ringestyrken.
Justerer bipperstyrken.
Tænd denne funktion, hvis maskinen er tilsluttet til PABC (privat automatisk bicentral).
Justerer maskinens ur med en time for sommer-/vintertid.
Strømbesparelse.
Giver mulighed for at ændre sprog i LCD teksterne. 21
17
17
18
19
19
20
20
21
Vejledning i forberedelse og enkel brug 13
Du kan åbne menuen ved at trykke på Menu/Set.
Du kan afslutte ved at trykke på Stop/Exit.
Hovedmenu
2. FAX 1.
Undermenu Menuvalg
MODTAGEINDST.
AFSENDERINDST.
2.
1. FORS. OPK. 05
2. SVAR MODE
3. F/T RINGETID7040
4. FAX DETEKT
5.
FJERNKODE
AUTO
6. REDUKTION
HUK.
7.
MODTAGELSE
8. POLLING MODT.
1. KONTRAST AUTO
FAX
2. OPLØSNING
3. TIMER
4. BATCH AFS TIL
Indstillinger
for at acceptere
04 03
02
01 00
KUN FAX
FAX/TLF TAD:TELEFONSVAR. MANUEL
30
20
TIL
FRA
TIL ( 51, #51)
FRA TIL
FRA
TIL
FRA
STANDARD SIKKER TIMER
LYS MØRK
STANDARD
FIN S.FIN FOTO
FRA
Antal ring, før maskinen svarer i Fax/Tlf (F/T), FAX eller TAD-mode
Vælg modtagemåde som bedst passer til dit behov.
Indstiller tiden for dobbeltring i F/T-mode.
Modtager faxmeddelelser uden at du behøver trykke på Mono Fax Start tasten.
Indtast koden for at aktivere eller deaktivere maskinen fra et andet sted.
Reducerer billedets størrelse.
Lagrer automatisk indgående telefax i hukommelsen, hvis den løber tør for papir.
Du ringer til en anden telefaxmaskine for at afhente en fax fra den.
Ændrer lys og mørke på den fax, du sender. 23
Ændrer standardindstillingen for faxopløsning.
Sender dokumenter senere.
Sender alle forsinkede fax til samme nummer og klokkeslæt i én transmission.
* Fabriksindstillingen vises i fed skrift.
Beskrivelser Side
29
29
29
30
42
30
31
44
23
36
36
14
Du kan åbne menuen ved at trykke på Menu/Set.
Du kan afslutte ved at trykke på Stop/Exit.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Hovedmenu
2. FAX (fortsat)
Undermenu Menuvalg
2.
AFSENDERINDST. (fortsat)
3. HURTIG OPKALD
4.
RAPPORTINDSTIL1.BEKRÆFTELSE
5. ANDEN FAX
6. MGL.JOBS
5. REALTID TX
6. POLLING AFS.
OVERSØISK
7. FAX
TOTASTOPKALD
1.
2.
INDST.GRUPPER
2. JOURNAL INTERV
1.
FAX FREMSEND.
2. FAX LAGER TIL
FJERNKONTROL
3.
PRINT
4. DOKUMENT
——
Indstillinger
KUN NÆSTE FAX
FRA
TIL STANDARD
SIKKER
TIL
FRA
TIL TIL+IMAGE
FRA
FRA+IMAGE
FRA
7/4/2 dage 24/12/6/3/1 Hours
TIL
FRA
FRA
159 Indstiller koden for
Beskrivelser Side
for at acceptere
Når hukommelsen er fuld, kan du sende fax i realtid.
Sætter afhentet afsendelse, så en anden person kan polle maskinen og afhente en fax fra dig.
Særindstilling til internationale transmissioner.
Gem hurtigopkaldsnumre i hukommelsen.
Opretter et gruppenummer til rundsending.
Første opstilling for bekræftelsesrapport for afsendelse og journalperiode.
Sætter maskinen til at videresende faxer.
Gem indgående faxer i hukommelsen til fjernhentning og videresendelse af fax.
hentning af fax. Udskriver indgående fax
gemt i hukommelsen. Kontroller, hvilke job
der er i hukommelsen, eller annuller et ventende job (f.eks. en forsinket fax (timer) eller et afhentningsjob (polling)).
* Fabriksindstillingen vises i fed skrift.
27
46
36
22
38
34
34
47
47
48
31
38
Vejledning i forberedelse og enkel brug 15
Du kan åbne menuen ved at trykke på Menu/Set.
Du kan afslutte ved at trykke på Stop/Exit.
Hovedmenu
2. FAX (fortsat)
3. KOPI 1. KVALITET
4. TEST UDSKRIFT
Undermenu Menuvalg
0. DIVERSE 1. TX LÅS
FARVEJUSTERING
2.
3. KONTRAST
———
Indstillinger
NUMMERBESTEMT
2.
1. RØD R:– +
2. GRØN G:– +
3. BLÅ B:– +
TIL
FRA
NORMAL
HURTIGSTE BEDSTE
R:– +
R:– +
R:– + R:– +
G:– +
G:– +
G:– + G:– +
B:– +
B:– +
B:– + B:– +
+ +
+
+ +
Beskrivelser Side
for at acceptere
Forhindrer de fleste funktioner undtagen modtagelse af faxer.
Indstillingen nummerbestemt ringning bruges sammen med tilsvarende service af samme navn fra TeleDanmark.
Vælger kopikvalitet.
Justerer mængden af rød i kopier.
Justerer mængden af grøn i kopier.
Justerer mængden af blå i kopier.
Justerer kontrasten.
Du kan udskrive en prøveside for at kontrollere udskriftskvaliteten og justere lodret opretning.
39
42
58
58
58
58
59
128
* Fabriksindstillingen vises i fed skrift.
16
1

Opsætning

Oprindelige indstillinger

Indstilling af papirtype

For at opnå de bedste udskriftsresultater bør du vælge Papirtype i overensstemmelse med det papir, du bruger.
1
Tryk på Menu/Set, 1, 1.
2
Tryk på eller for at vælge ALMINDELIG, INKJET, GLITTET eller TRANSPARNT (TRANSPARENT), og tryk på Menu/Set.
3
Hvis du valgte GLITTET, tryk på eller for at vælge GLITTET:4-FARVE eller GLITTET:3-FARVE, og tryk så på Menu/Set.
Udskriftskvaliteten for sort blæk varierer afhængig af hvilken type glittet papir du bruger. Sort blæk bruges, når du vælger GLITTET:4-FARVE. Hvis det glittede papir du bruger afviser sort blæk, skal du vælge GLITTET:3-FARVE, der simulerer sort blæk ved at kombinere de tre blækfarver.
4
Tryk på Stop/Exit.
Maskinen udskyder papir med trykte overflader med forsiden opad på papirbakken foran maskinen. Når du bruger transparenter, skal du fjerne hvert ark omgående for at forhindre papirstop, eller at arkene krøller.

Indstilling af dato og klokkeslæt

Maskinen viser dato og tidspunkt, og udskriver det på hver enkelt fax du sender. I tilfælde af strømsvigt opdaterer maskinen dato og klokkeslætinformationen i 9 timer. Alle andre
indstillinger forbliver upåvirkede.
1
Tryk på Menu/Set, 1, 2.
2
Indtast de to cifre for året, og tryk på Menu/Set. 02 registreret som 2002 i maskinen.
3
Indtast to cifre for måneden, og tryk på Menu/Set.
4
Indtast to cifre for dagen, og tryk på Menu/Set.
5
Indtast klokkeslættet i 24-timers format, og tryk på Menu/Set.
6
Tryk på Stop/Exit.
BRUG AF FAX
ALMINDELIG
Opsætning 17

Indstilling af stations-id

Du kan indkode dit navn og telefaxnummer, så det udskrives på alle faxsider, du sender. Det er vigtigt, at du indtaster telefaxnummeret i det internationalt standardiserede format, dvs. i fuld
overensstemmelse med følgende sekvens:
- + (plus) tegnet (tryk på tasten)
- landekode (45 for Danmark)
- Koden for lokalområdet minus evt. foranstillet 0 (9 i Spanien)
- Et mellemrum
- Dit nummer med brug af mellemrum for at lette læsningen.
Maskinen er f.eks. installeret i Danmark, og dit nationale telefonnummer er 98 33 66 99. Du skal dernæst indstille faxnummeret for dit stations-id til: +45 98 33 66 99.
1
Tryk på Menu/Set, 1, 3.
2
Indtast telefaxnummer (op til 20 cifre), og tryk på Menu/Set.
3
Indtast dit navn (op til 20 tegn) med opringningstastaturet og tabellen. Du kan taste et mellemrum ved at trykke på to gange.
4
Tryk på Menu/Set.
5
Tryk på Stop/Exit.
Når du skriver dit navn, se Indtastning af tekst, side 147.
Hvis du ikke indtaster et telefaxnummer, kan der ikke indtastes yderligere
information.
Når du ønsker at indtaste et mellemrum, skal du bruge én gang mellem cifre og to gange mellem tegn.
Hvis dit stations-id allerede er programmeret, foreslår skærmen 1 for at foretage ændringen, eller 2 for at gå ud uden at ændre noget.
18 Kapitel 1

Specialindstillinger

Lydstyrkeindstillinger

Ringestyrke
Du kan vælge, hvor højt maskinen skal ringe ved indgående opkald. Du kan slukke for ringestyrken, så du kan modtage fax uden ringelyden.
1
Tryk på Menu/Set, 1, 4, 1.
2
Tryk på eller for at vælge FRA, LAV eller HØJ.
3
Tryk på Menu/Set, når skærmen viser dit valg.
4
Tryk på Stop/Exit.
ELLER
Du kan justere ringestyrken, når maskinen ikke er i brug. Du kan slukke for ringning. Tryk på eller for at justere lydstyrken. Med hvert enkelt tryk på tasten ringer maskinen, så
du kan høre den nuværende indstilling, og displayet viser den indstilling, du vælger. Hvert enkelt tastetryk ændrer lydstyrken til den næste indstilling.
Den nye indstilling gælder, indtil du ændrer den igen.
Bipperstyrke
Du kan indstille bipperen til LAV, HØJ eller FRA. Maskinen leveres indstillet til LAV. Når bipperen er sat på LAV eller HØJ, bipper maskinen hver gang du trykker på en tast eller laver en fejl, og efter endt afsendelse eller modtagelse af fax.
1
Tryk på Menu/Set, 1, 4, 2.
2
Tryk på eller indtil du når den indstilling, du ønsker.
3
Når skærmen viser det du ønsker, skal du trykke på Menu/Set.
4
Tryk på Stop/Exit.
BRUG AF FAX
ALMINDELIG

OMSTILLINGSBORD (PABC) og OMSTILLING

Maskinen indstilles oprindeligt til at blive forbundet til det offentlige telefonnet. Men mange kontorer bruger et centralt telefonsystem eller et omstillingsbord. Din fax kan tilsluttes til de fleste typer omstillingsbord. Tilbagekaldsfunktionen på maskinen understøtter kun tilbagekald med regelmæssigt interval (TBR), telefonomstillinger omstiller samtale til andet lokalnummer ved tryk på denne knap. Funktionen aktiveres, når der trykkes på Tel/R tasten.
Opsætning 19
Indstilling af PABC
Hvis maskinen er tilsluttet en omstillingsbord, skal du indstille PBX:TIL. Hvis ikke indstil FRA.
1
Tryk på Menu/Set, 1, 5.
2
Tryk på eller for at vælge TIL (eller FRA) og tryk på Menu/Set, når skærmen viser dit valg.
3
Tryk på Stop/Exit.

Skift mellem sommer- og vintertid

Du kan nemt stille telefaxens ur en time frem eller tilbage ved at bruge denne funktion.
1
Tryk på Menu/Set, 1, 6. Skærmen viser
2
Tryk på eller tasterne for at vælge SOMMERTID for at vinde en time og VINTERTID for at tabe en time og tryk på Menu/Set.
3
Tryk på 1 for at skifte til vintertid eller sommertid —ELLER—Tryk på 2 for at afslutte uden at ændre
noget.
TIL SOMMERTID?
TIL SOMMERTID?
1.SKIFT 2.STOP
20 Kapitel 1
Loading...
+ 136 hidden pages