Brother MFC-590 User Manual [it]

MFC-590
MANUALE DELL’OPERATORE
QUESTO APPARECCHIO È PROGETTATO PER FUNZIONARE CON UN CAVO BIPOLARE PSTN DOTATO DI IDONEO CONNETTORE.
Brother informa che questo prodotto potrebbe non funzionare correttamente se utilizzato in un Paese diverso da quello in cui è stato originariamente acquistato e declina qualunque responsabilità per apparecchi collegati a linee di telecomunicazioni pubbliche in Paesi diversi da quello in cui il prodotto è stato originariamente venduto.
i
ii

Dichiarazione di conformità CEE in base alla Direttiva R e TTE

Produttore Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Giappone
Stabilimento Brother Industries (Johor) Sdn. Bhd., IT Factory No. 28, Jalan Angkasa Mas Utama, Kawasan Perindustrian Tebrau II, Johor Bahru, Johor Darul Takzim, Malaysia
Con la presente dichiara che:
Descrizione dei prodotti : Apparecchi facsimile Tipo : Gruppo 3 Nome modello : MFC-590
sono conformi alle disposizioni contenute nella Direttiva R e TTE (1999/5/CEE) e rispondenti ai seguenti standard:
Sicurezza : EN60950:2000 EMC : EN55022:1998 Classe B
EN55024:1998 EN61000-3-2:1995 + A1:1998 + A2:1998 EN61000-3-3:1995
Anno di prima apposizione della marcatura CE: 2001
Rilasciato da : Brother Industries, Ltd. Data : 15 giugno 2001 Luogo del rilascio : Nagoya, Giappone
iii

Come utilizzare il manuale

Grazie per aver acquistato un centro multifunzione Brother (MFC). Questo MFC è stato progettato per garantire semplicità di utilizzo grazie ai messaggi guida che
appaiono sul display. Tuttavia, per sfruttarne a pieno le potenzialità, si consiglia di dedicare tempo alla lettura del presente manuale.
Questo apparecchio dispone inoltre del tasto Rapporto . Premere Rapporto e 1 per stampare una lista di procedure e funzioni base dell’apparecchio.

Struttura del manuale

Lindice elenca i titoli dei capitoli e paragrafi contenuti nel manuale. Alla fine del manuale è inoltre riportato un indice analitico per una rapida consultazione sulle caratteristiche e funzioni specifiche dellapparecchio. Le informazioni più importanti, le note di avvertenza e i riferimenti incrociati sono contrassegnati da alcuni simboli speciali. Il manuale riporta anche alcune illustrazioni di messaggi che appaiono sul display per aiutare lutente a selezionare i tasti corretti assegnati alle varie funzioni.

I simboli usati nel manuale

Nota o informazioni aggiuntive.
Lapparecchio può venire danneggiato o può non funzionare correttamente se non si osserva quanto indicato.
Avvertimenti: precauzioni dettagliate da prendere per evitare possibili danni alle persone.
iv

Programmazione intuitiva

La programmazione di questo centro multifunzione è del tipo a schermo. Questo tipo di programmazione, facile ed intuitiva, consente allutilizzatore di trarre il massimo vantaggio dalle funzionalità dellapparecchio. (Vedere
Grazie alla programmazione a schermo, lapparecchio può essere azionato facilmente seguendo i messaggi guida che appaiono sul display. Questi messaggi guidano lutilizzatore passo passo nella selezione delle funzioni dei vari menu, delle opzioni di programmazione e delle impostazioni dellapparecchio. Inoltre, è possibile programmare lapparecchio più rapidamente premendo
Menu/Set ed usando la tastiera dellapparecchio per immettere il numero del menu che si vuole
visualizzare. Un elenco completo delle funzioni, opzioni e impostazioni disponibili è riportato allinizio del
manuale. (Vedere
Metodo Menu & Tabella Selezione Menu , pagina 12.)

Display alternanti

A volte il display visualizza alternatamente lopzione selezionata dallutente ed un breve messaggio di istruzioni sulla procedura da seguire. La situazione più frequente è quella mostrata nellesempio a destra: inserendo un documento nellalimentatore il display visualizza l’opzione di composizione del numero per linvio del fax alternata allistruzione di premere il tasto
se si vuole invece produrre una copia del
Colori
documento.
Come utilizzare il manuale , pagina iv.)
FAX: N. & INIZIO
COPIA:N. & COPIA
Copia B/N o Copia
v

Indice

Come utilizzare il manuale Programmazione intuitiva
Indice ..................................................................................................vi
PREPARAZIONE E UTILIZZO SEMPLICE
Guida alla predisposizione e allutilizzo base dellapparecchio
Consigli per predisporre lapparecchio e guida allutilizzo base ........5
Pannello dei comandi ........................................................................10
Metodo Menu & Tabella Selezione Menu ........................................12
UTILIZZO BASE DELL’APPARECCHIO
Capitolo 1 Impostazione
Impostazioni iniziali .......................................................................... 17
Impostazioni personalizzate ..............................................................19
Memorizzazione di numeri per semplificare la selezione ................. 21
Capitolo 2 Invio di fax
Regolazioni per la scannerizzazione..................................................23
Composizione di un numero.............................................................. 24
Operazioni di invio............................................................................25
Capitolo 3 Ricezione dei fax
Impostazioni del modo Ricezione ..................................................... 28
Ricezione dei fax ............................................................................... 30
Capitolo 4 Utilizzo dellapparecchio come telefono
Come effettuare chiamate vocali con un telefono esterno................. 32
Capitolo 5 Stampa Rapporti
Impostazione delle funzioni Rapporto Trasmissione e Giornale.......34
Utilizzo del tasto Rapporto................................................................35
vi
UTILIZZO AVANZATO DELLAPPARECCHIO
Capitolo 6 Funzioni avanzate di invio
Operazioni avanzate...........................................................................36
Capitolo 7 Funzioni avanzate di ricezione
Attivazione delle funzioni da un apparecchio telefonico interno o
esterno................................................................................................41
Capitolo 8 Polling
Ricezione polling ...............................................................................43
Trasmissione Polling (non disponibile per i fax a colori)..................45
Capitolo 9 Opzioni per lutilizzo remoto del fax (non
disponibile per fax a colori)
Impostazione della funzione Carica fax.........................................46
Inoltro fax...........................................................................................46
Recupero remoto................................................................................47
FOTOCOPIATRICE
Capitolo 10 Riproduzione di copie
Funzioni per la produzione di copie...................................................50
Riproduzione: impostazioni provvisorie............................................52
Modifica delle impostazioni predefinite............................................58
Limiti legali........................................................................................59
STAMPANTE/SCANNER
Capitolo 11 Utilizzo della macchina come stampante
Caratteristiche ....................................................................................60
Driver per stampante..........................................................................60
Selezione del tipo di carta..................................................................60
Alimentatore carta multiuso...............................................................61
Esecuzione simultanea delle operazioni di stampa e invio fax..........61
Tasti funzionamento stampante .........................................................61
Verifica della qualità di stampa .........................................................61
Capitolo 12 Impostazioni del driver per stampante (Solo per
Windows
Utilizzo del driver per stampante Brother MFC-590.........................62
Scheda Paper (Carta)..........................................................................62
Scheda Qualità/Colore .......................................................................65
Scheda Advanced (Impostazioni avanzate)....................................69
Scheda Supporto ................................................................................72
vii
®
)
Capitolo 13 Utilizzo del Brother Control Center per Windows
(Solo per utenti Windows
Brother Control Center...................................................................... 73
Utilizzo dei tasti Scan con PC in ambiente Windows ....................... 74
Le funzioni del Control Center Brother............................................. 76
Digitalizza su file............................................................................... 79
Scannerizzare un E-mail....................................................................80
Scannerizzazione per Word Processor ..............................................82
Pulsante personalizzato .....................................................................83
Copia.................................................................................................. 84
Invio di fax ........................................................................................85
Capitolo 14 Utilizzo di ScanSoft
ScanSoft
Scannerizzazione di un documento ................................................... 89
TextBridge
®
)
PaperPort
®
®
per Brother e
Capitolo 15 Impostazione ed utilizzo del PC FAX
(Solo per utenti Windows
Introduzione....................................................................................... 94
Impostazione remota dellapparecchio.............................................. 94
Invio PC FAX (Solo per Windows
®
)
®
)................................................ 95
Capitolo 16 Utilizzo dellapparecchio Brother con un New
Power Macintosh
Impostazione di Apple
Mac OS 8.5/ 8.5.1/8.6/9.0/9.0.4/9.1 e cavo USB ............................ 106
Utilizzo del driver della stampante Brother con computer
®
Macintosh
Apple
Invio di un fax dallapplicazione Macintosh................................... 108
Utilizzo del driver dello scanner Brother TWAIN con
®
Apple
Macintosh
®
G3, G4 o iMac
®
Macintosh
®
......................................................................... 106
®
......................................................................... 112
®
G3,G4 o iMac
/iBook
con versione
®
MANUTENZIONE
Capitolo 17 Risoluzione dei problemi e manutenzione
Messaggi di errore ........................................................................... 118
Inceppamenti di documenti e carta.................................................. 121
Difficoltà di funzionamento ............................................................125
Consigli per migliorare la qualità di stampa.................................... 129
Imballaggio e spedizione dellapparecchio ..................................... 132
Manutenzione ordinaria...................................................................134
viii
INFORMAZIONI IMPORTANTI
Capitolo 18 Importanti informazioni per la sicurezza
Importanti informazioni per la sicurezza.........................................139
IMPORTANTE - Per la vostra sicurezza.........................................140
APPENDICE
Capitolo 19 Specifiche
Specifiche del fax.............................................................................141
Dati tecnici della stampante.............................................................142
Nota di redazione e pubblicazione...................................................144
Marchi registrati...............................................................................144
Carta.................................................................................................145
Digitazione di testo ..........................................................................148
Glossario ..........................................................................................149
Indice analitico.................................................................................152
ix

Guida alla predisposizione e all’utilizzo base dell’apparecchio

Procedure per la predisposizione e lutilizzo base dellapparecchio

Le procedure riportate di seguito consentono di predisporre ed utilizzare lapparecchio in modo semplice.
Prima di seguire queste procedure, si raccomanda di leggere le sezioni Importanti Informazioni per la sicurezza (pagina 139), Consigli per predisporre l’apparecchio e guida allutilizzo base (pagina 5).
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a UTILIZZO BASE DELLAPPARECCHIO o UTILIZZO AVANZATO DELLAPPARECCHIO.
1 Leggere la Guida di Impostazione Rapida
Per predisporre lapparecchio allutilizzo seguire le istruzioni riportate sulla Guida di Impostazione Rapida Brother.
2 Impostazione del documento
Per scannerizzare i documenti da inviare via fax o da riprodurre è possibile usare sia lalimentatore automatico (ADF) sia il cristallo dellapparecchio.
Utilizzo dellalimentatore automatico dei documenti (ADF)
Lalimentatore automatico (ADF) può contenere fino a 30 pagine ed alimenta i fogli singolarmente. Introdurre solo carta normale nellalimentatore automatico (75g/m sempre la risma di fogli in modo da separarli bene prima di introdurli nellalimentatore automatico.
Specifiche ambientali
Temperature: 20-30˚C (68-86˚F) Umidità: 50%-70%
NON utilizzare fogli arricciati, sgualciti, piegati, strappati o attaccati con punti di cucitrice, fermagli, colla o nastro adesivo. NON introdurre cartonicini, carta di giornale o tessuto. (Per copiare o scannerizzare questo tipo di supporti vedere la sezione, vedere Utilizzo del cristallo dellapparecchio, pagina 3.)
2
). Smuovere
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Controllare che linchiostro sui documenti scritti a penna sia completamente asciutto prima di introdurre il foglio.
I documenti devono essere di larghezza compresa tra 14.8 e 21.6 cm e di lunghezza compresa tra 14.8 e 35.6 cm.
1
Estrarre la prolunga di supporto dei documenti.
2
Estrarre il fermo.
Guida alla predisposizione e all’utilizzo base dell’apparecchio 1
Prolunga documenti
Fermo
3
Scuotere la risma per separare bene i fogli ed allineare correttamente i margini poggiando la risma su una superficie piana. Introdurre i documenti con il lato stampato rivolto verso l’alto, inserendo prima il margine superiore nellalimentatore automatico fino a toccare il rullo di alimentazione.
4
Regolare le guide carta in base alla larghezza delle pagine.
I documenti sono rivolti verso il basso sul cristallo
30˚
Impostazione Leva Supporti Speciali
Usare la leva per i supporti speciali per selezionare la posizione “Regular” () o “Special” (). Per originali realizzati su supporti normali portare la leva per i supporti speciali sulla posizione
Regular ( ). Con la leva in questa posizione è possibile introdurre più pagine. Per tipi speciali di documenti (ad esempio carta sottile, patinata o lucida), spostare la leva dei
supporti speciali nella posizione “Special” ( ). Introdurre i documenti uno alla volta. In questo modo il documento passa attraverso lalimentatore automatico senza scivolare o incepparsi.
Posizione Regular Posizione Special Leva supporti speciali
Se lalimentatore automatico afferra più di un originale alla volta, riprovare inserendo un foglio alla volta nellalimentatore automatico o a riprodurre usando il cristallo dellapparecchio.
2
Utilizzo del cristallo dellapparecchio
Utilizzare il cristallo dellapparecchio per inviare via fax una pagina alla volta o per inviare pagine di un libro. Il formato accettato è A4 o Lettera (21.6 cm a 29.6 cm).
Per potere utilizzare il cristallo dellapparecchio, lalimentatore automatico deve essere vuoto.
I documenti sono rivolti verso il basso sul cristallo
1
Sollevare la ribalta.
2
Utilizzare le guide dei documenti poste a sinistra e centrare il documento sul cristallo con il lato stampato verso il basso.
3
Abbassare la ribalta.
Se il documento originale è un libro o altro documento composto da più pagine, si raccomanda di non abbassare la ribalta con forza e di non tenerla schiacciata per evitare di danneggiare la lastra di cristallo.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
3 Invio di fax dallalimentatore automatico (ADF)
1
Introdurre il documento con il lato stampato rivolto verso lalto nellalimentatore automatico.
2
Comporre il numero di fax e premere Inizio Fax B/N.
4 Invio dei fax dal cristallo dellapparecchio
1
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso il basso sul cristallo.
2
Comporre il numero di fax e premere Inizio Fax B/N. Lapparecchio inizia a scannerizzare la prima pagina.
3
Per inviare una sola pagina passare al punto 5 della procedura––OPPURE––Per inviare più pagine passare al punto 4.
MEMORIA #001 99%
DOC.SEGUENTE:SET
CHIAMA = INIZIO
4
Posizionare la pagina successiva sul cristallo e premere Menu/Set. Lapparecchio inizia a scannerizzare il documento. (Per ogni pagina successiva ripetere il punto 4 della procedura.)
5
Premere Inizio Fax B/N per avviare la composizione del numero.
Guida alla predisposizione e allutilizzo base dellapparecchio 3
Premere Stop/Uscita per cancellare.
Se la memoria dellapparecchio è piena e si vuole inviare una sola pagina
via fax, lapparecchio trasmette il documento in tempo reale.
Usando il cristallo dellapparecchio è possibile inviare via fax una pagina a colori.
5 Riproduzione di copie singole
1
Introdurre il documento con il lato stampato rivolto verso lalto nellalimentatore automatico o con il lato stampato rivolto verso il basso sul cristallo.
2
Premere Copia B/N o Copia Colori.
Per interrompere la procedura di riproduzione e ritirare loriginale premere
Stop/Uscita.
6 Riproduzione di copie multiple (con lalimentatore automatico)
1
Introdurre il documento con il lato stampato rivolto verso lalto nellalimentatore automatico.
2
Usando la tastiera dellapparecchio, immettere il numero di copie volute (massimo 99). Per esempio premere 3, 8 per produrre 38 copie.
3
Premere Copia B/N o Copia Colori.
Per ordinare le copie premere Opzioni prima di premere Copia B/N o Copia Colori. (Vedere Utilizzo del tasto Opzioni, pagina 54.)
7 Copie Multiple (dal cristallo dellapparecchio)
1
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso il basso sul cristallo.
2
Usando la tastiera dellapparecchio, immettere il numero di copie volute (massimo 99). Per esempio premere 3, 8 per produrre 38 copie.
3
Premere Copia B/N o Copia Colori.
4
Posizionare la pagina seguente da copiare sul cristallo dellapparecchio e premere Copia B/N o Copia Colori.
5
Premere Stop/Uscita per terminare la procedura.
4

Consigli per predisporre lapparecchio e guida allutilizzo base

Scelta del punto di installazione

Posizionare lapparecchio su una superficie piana e stabile, ad esempio una scrivania. Selezionare un punto non soggetto a vibrazioni e urti. Collocare lapparecchio vicino a una normale presa di corrente provvista di messa a terra. Scegliere un punto di installazione dove la temperatura resta compresa tra 10°C o 35°C.
Evitare di installare lapparecchio in punti dove potrebbe ricevere urti. Non installare vicino a sorgenti di calore, condizionatori daria, acqua, prodotti chimici o frigoriferi. Non esporre lapparecchio alla luce solare diretta, ad eccessivo calore, umidità o polvere. Non collegare lapparecchio ad una presa di corrente controllata da interruttori a muro o timer automatici. Linterruzione dellalimentazione può cancellare le informazioni contenute nella memoria. Non collegare lapparecchio a prese di corrente sullo stesso circuito di grossi elettrodomestici o altri apparecchi che potrebbero disturbare lalimentazione elettrica. Evitare fonti di interferenza quali diffusori acustici o unità base di telefoni senza fili. Controllare che il flusso daria della ventola posta sul lato destro dellapparecchio non venga ostruito.
Non esporre lapparecchio alla luce solare diretta.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Guida alla predisposizione e allutilizzo base dellapparecchio 5

Installazione delle cartucce dinchiostro

In caso di contatto accidentale dellinchiostro con gli occhi, lavarli immediatamente con acqua e rivolgersi ad un medico.
NON rimuovere le cartucce dellinchiostro, a meno che non debbano essere sostituite, per evitare di ridurre la quantità di inchiostro. Se ciò avviene lMFC non è più in grado di calcolare la reale quantità di inchiostro contenuta nelle cartucce.
NON scuotere le cartucce di inchiostro per evitare fuoriuscite al momento in cui viene tolto il nastro. Per pulire eventuali macchie di inchiostro dalla pelle o dagli indumenti lavare immediatamente con sapone o detergente.
NON tentare di riutilizzare le cartucce esaurite rifornendole di inchiostro poiché ciò potrebbe danneggiare la testa di stampa ed invalidare la garanzia del prodotto. La garanzia non copre problemi causati dall’utilizzo di inchiostro o cartucce di inchiostro prodotte da terzi. Si raccomanda di utilizzare esclusivamente ricambi originali Brother.
Se si installa una cartuccia d’inchiostro in corrispondenza del colore sbagliato, la testina deve essere pulita diverse volte dopo avere rimontato la cartuccia nella posizione giusta e prima di cominciare a stampare perché i colori si sono mescolati.
Una volta aperta, la cartuccia deve essere installata nellapparecchio ed utilizzata per un periodo massimo di sei mesi dallinstallazione. Verificare la data di scadenza stampata sulla confezione della cartuccia.
Se, dopo avere installato le cartucce, sul display appare il messaggio di errore XXXX ESAURITO controllare che la cartucce siano state installate correttamente.

Collegamento del cavo dellalimentazione

Lapparecchio deve essere installato con una spina provvista di messa a
terra.
Poiché lapparecchio è collegato alla messa a terra mediante la presa di corrente, si consiglia di effettuare il collegamento alla rete telefonica con lapparecchio collegato alla rete elettrica per proteggersi dal rischio di eventuali scariche. Per la stessa ragione, al momento di scollegare lapparecchio si consiglia di staccare prima il cavo della linea telefonica e poi quello dellalimentazione.
6

Durata della memoria

In caso di interruzione della corrente, tutte le impostazioni dei menu permangono in memoria, eccetto le impostazioni valide solo per il fax successivo (p.e. contrasto, modo overseas).

Collegamenti multilinea (PABX)

La maggior parte degli uffici utilizza un centralino telefonico, o PABX. Questo apparecchio fax è compatibile con la maggior parte dei sistemi PABX e con sistemi a tasto che consentono il collegamento analogico con doppino. Si raccomanda, tuttavia, di disporre di una linea telefonica separata per lapparecchio in modo da poterlo lasciare nel modo di ricezione Fax per ricevere fax in qualunque momento del giorno e della notte.
Se si installa lapparecchio con un PABX:
1
Il produttore non garantisce il corretto funzionamento di questo apparecchio in ogni circostanza nel caso in cui venga collegato ad un PABX. In caso di difficoltà, rivolgersi alla società responsabile del funzionamento del PABX.
2
Se tutte le chiamate entranti vengono gestite dal centralino si raccomanda di impostare il Modo Ricezione su MANUALE. Tutte le chiamate entranti devono essere inizialmente gestite come chiamate vocali.
3
Lapparecchio può essere usato con linee telefoniche ad impulsi o a toni.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Guida alla predisposizione e allutilizzo base dellapparecchio 7

Collegamento ad un dispositivo di segreteria telefonica esterno (TAD)

Sequenza
Se sulla stessa linea telefonica dell’apparecchio è collegata una segreteria telefonica esterna (TAD), questultima risponde a tutte le chiamate. Lapparecchio rimane in attesa di segnali di chiamata fax (CNG). Se li sente, prende la chiamata e riceve il fax, altrimenti, non prende la chiamata e chi chiama può lasciare un messaggio nella segreteria telefonica nel solito modo.
Il TAD deve rispondere alla chiamata entro un numero massimo di quattro squilli. Si consiglia tuttavia di impostare il TAD su 2 squilli. Lapparecchio, infatti, può rilevare i toni CNG solo quando il TAD risponde alla chiamata e, se il numero di squilli è impostato su quattro, restano solo 8-10 secondi per la rilevazione dei toni e linstaurazione della stretta di mano. Per registrare i messaggi in uscita si raccomanda di attenersi alle istruzioni riportate nel presente manuale. Non utilizzare limpostazione Risparmio sul TAD se limpostazione selezionata prevede più di 4 squilli.
È importante che la segreteria telefonica esterna sia collegata alla presa EXT dellapparecchio o a quella della linea telefonica. Non usare connettori a prese multiple perché potrebbero creare problemi nella ricezione delle chiamate.
Collegamenti
1
È possibile collegare una segreteria telefonica esterna allapparecchio fax come mostrato nellillustrazione sotto.
SEGR. TEL.SEGR. TEL.
2
Impostare il TAD su uno o due squilli. (Limpostazione della durata degli squilli dellapparecchio non ha rilevanza in questo caso.)
3
Registrare il messaggio in uscita (vedere pagina successiva).
4
Impostare la segreteria telefonica esterna in modo che risponda alle chiamate in arrivo.
5
Impostare il Modo Ricezione dellapparecchio su TAD:SEGR.TE.. (Vedere Attivazione o modifica del modo Ricezione, pagina 29.)
8
Messaggio in uscita (OGM) della segreteria telefonica esterna
È importante che questo messaggio sia breve e che specifichi il modo di ricezione e invio dei fax, ossia manuale o automatico.
1
Si raccomanda di registrare un messaggio in uscita (OGM) che non duri oltre 20 secondi.
2
Lasciare 5 secondi di silenzio all’inizio del messaggio. (Per permettere allapparecchio fax di rilevare eventuali toni fax e consentire una ricezione più
veloce.)
3
Si raccomanda di terminare il messaggio ricordando il codice di attivazione remota per linvio manuale dei fax. Esempio di messaggio in uscita:
Dopo il segnale acustico, lasciate un messaggio o inviate un fax componendo il codice 51 e premendo Inizio.
Si noti che lapparecchio può non ricevere in automatico alcuni fax inviati manualmente. Ciò è dovuto al fatto che alcuni apparecchi non inviano segnali fax quando la chiamata viene effettuata con composizione manuale del numero. Ecco perché è importante specificare che per inviare manualmente un fax è necessario comporre il codice di attivazione remota.

Collegamento di un telefono esterno o in derivazione

Lapparecchio può essere collegato ad un telefono separato, come mostrato in figura.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Telefono esterno
Ogni volta che si utilizza questo telefono esterno (o una segreteria telefonica esterna), il display visualizza TELEFONO.
Guida alla predisposizione e allutilizzo base dellapparecchio 9
Telefono interno

Pannello dei comandi

3
1
2
4
5
6
7
8
9
11
10
12
Tasti fax e telefono:
1
Fax Risoluzione (solo per il fax successivo)
Questo tasto consente di impostare la risoluzione del fax da trasmettere.
Tel/R (Telefono/Richiamo)
Questo tasto consente di iniziare una conversazione telefonica se lutente ha risposto alla chiamata da un telefono interno dopo avere sentito il doppio squillo. Usare questo tasto anche per accedere ad una linea esterna e/o per richiamare il centralino o trasferire una chiamata ad un altro interno collegato ad un PABX.
Rich/Pausa
Questo tasto consente di ricomporre lultimo numero chiamato e di inserire una pausa tra i numeri nel modo di selezione automatica.
Tastiera di composizione
2
Questa tastiera consente di comporre numeri di fax e di telefono e può essere usata come tastiera alfanumerica per selezionare lettere ed immettere informazioni nella memoria dellapparecchio. # consente di passare dalla selezione ad IMPULSI a quella a TONI.
Ricerca/Chiam.Veloce
3
Consente di comporre i numeri telefonici memorizzati premendo il tasto # e un numero a due cifre. Inoltre, consente di visualizzare i numeri memorizzati nellapparecchio.
Tasti Inizio:
4
Inizio Fax Colori
Avvia la procedura di invio di un fax a colori.
Inizio Fax B/N
Avvia la procedura di invio di un fax in bianco e nero.
Rapporto
5
Questo tasto consente di accedere al menu Rapporti per selezionare un rapporto da stampare: Aiuti, Numeri di Chiamata Veloce, Giornale, Verifica Trasmissioni, Lista delle Impostazioni e Modulo dOrdine.
Display a Cristalli Liquidi (LCD)
6
Questo display visualizza i messaggi che guidano lutente nelle procedure di azionamento ed impostazione dellapparecchio.
Stop/Uscita
7
Interrompe unoperazione fax, annulla unoperazione impostata e consente di uscire dal modo delle funzioni.
10
Tasti Navigazione:
8
Menu/Set
Questo tasto consente di accedere al menu e al modo programmazione e memorizza le impostazioni nellapparecchio.
o
Premere questi tasti per scorrere le opzioni del display ed impostare opzioni. Questi tasti consentono inoltre di cercare in ordine alfabetico i nomi associati ai numeri memorizzati nellapparecchio.
o
Premere questi tasti per scorrere menu e opzioni. Premendo questi tasti è possibile regolare il volume della suoneria.
Spie Qualità della Copia
9
Queste spie indicano la qualità della copia selezionata.
Scan:
0
Questo tasto consente di scannerizzare un originale nel computer e selezionare il programma di destinazione: word processing, applicazioni di grafica o e­mail.
Ink
A
Usare questo tasto per pulire le testine di stampa e sostituire le cartucce dinchiostro.
Tasti Copia Colori:
B
(Solo per la copia successiva) Ingrand/Riduzione
Questo tasto consente di ridurre o ingrandire le copie in base alla percentuale selezionata.
Qualità
Questo tasto consente di modificare limpostazione della qualità della copia.
Copia B/N
Questo tasto consente di riprodurre una copia in bianco e nero.
Opzioni
Questo tasto consente di modificare le impostazioni della funzione Copia.
Copia Colori
Questo tasto consente di riprodurre una copia a colori.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Guida alla predisposizione e allutilizzo base dellapparecchio 11

Metodo Menu & Tabella Selezione Menu

- Accedere al menu
- Passare al livello successivo del menu
- Accettare unopzione
- Scorrere il livello del menu corrente
- Per tornare al livello precedente del menu
- Per passare al livello successivo del menu
- Uscire dal menu
È possibile accedere al Modo Menu premendo Menu/Set. Quando si accede al menu, sul display scorrono le seguenti
opzioni: Premere 1 per visualizzare il Menu delle Impostazioni
Generali
OPPURE
Premere 2 per visualizzare il Menu Fax
OPPURE
Premere 3 per visualizzare il Menu Copia
OPPURE
Premere 4 per effettuare una Prova di Stampa
OPPURE— È possibile scorrere più rapidamente le opzioni dei menu premendo i tasti o ed impostare
unopzione premendo Menu/Set quando appare sul display. A questo punto il display visualizza il menu di livello successivo. Premere il tasto o per scorrere le opzioni del menu successivo e premere Menu/Set.
Dopo avere terminato limpostazione di unopzione, il display visualizza il messaggio ACCETTATO.
SELEZ & SET
1.SETUP GENERALE
2.FAX
3.COPIA
4.TEST DI STAMPA
Usare per tornare indietro e visualizzare le opzioni precedenti o per rendere più rapida la procedura di selezione.
È inoltre possibile programmare lapparecchio premendo Menu/Set e digitando i numeri corrispondenti ai menu. Per esempio: per impostare RISOLUZ FAX su FINE, premere Menu/Set, 2, 2, 2 e o per selezionare FINE e premere Menu/Set.
12
Per accedere al menu premere Menu/Set.
Per uscire premere Stop/Uscita.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Menu
principale
1. SETUP GENERALE
Sottomenu
1. TIPO CARTA
2. DATA/ORA
IDENTIFICATIVO
3.
4. VOLUME 1. SQUILLO NO
CENTRALINO
5.
6. FUSO ORARIO
7. RISPARMIO
TONI/IMPULSI
8.
Selezioni
Menu
NORMALE
INK JET
——
——
2. BEEP NO
——
LUCIDA (4-COLORI/ 3-COLORI)
ACETATO
ALTO
BASSO
ALTO
BASSO
SI
NO
SI
NO
TONI
IMPULSI
* Limpostazione di fabbrica (opzione) appare in grassetto.
Opzioni
Descrizioni Pagina
per accettare
Identifica il tipo di carta nellalimentatore multiuso.
Consente di digitare data e ora sul display. Questi dati verranno stampati sui documenti trasmessi.
Programmare il nome e il numero di fax da stampare su tutte le pagine trasmesse.
Regolazione volume suoneria. 19
Regola il volume del segnale acustico. 19
Attivare questa funzione se lapparecchio è collegato a un PABX (centralino automatico privato).
Modificare lorologio dellapparecchio di unora per lora solare o legale.
Modo per risparmiare energia.
Seleziona il modo di composizione dei numeri.
17
17
18
20
20
21
21
Guida alla predisposizione e allutilizzo base dellapparecchio 13
Per accedere al menu premere Menu/Set.
Per uscire premere Stop/Uscita.
Menu
principale
2. FAX 1. IMP
Sottomenu
RICEZIONE
2. IMP TRASMISS
Selezioni
Menu
1. NUMERO SQUILLI
2. MODO RISPOSTA
3. N. SQUILLI F/T
4. FAX RICONOSSINO
5. CODICE REMOTOSI( 51, #51)
6. AUTO RIDUZIONESINO
7. MEM RICEZIONESINO
8. POLLING RXSTANDARD
CONTRASTO
1.
2. RISOLUZ FAX
3. DIFFERITA
4. UNIONE TX SI
Opzioni
04 03
02
01
SOLO FAX
FAX/TEL TAD:SEGR.TE. MANUALE
70 40
30
20
NO
PROTETTO DIFFER
AUTO
CHIARO SCURO
STANDARD
FINE S.FINE FOTO
NO
per accettare
Descrizioni Pagina
Numero di squilli prima che lapparecchio risponda alla chiamata quando è attivo il modo Fax/Tel (F/T) o Fax.
Selezionare la modalità di risposta preferita.
Imposta il tempo per il doppio squillo nel modo Fax/Tel (F/T).
Riceve messaggi fax senza premere il tasto Inizio Fax B/N.
Digitare il codice per attivare o disattivare lapparecchio a distanza.
Riduce la dimensione dellimmagine.
Se la carta è esaurita, memorizza automaticamente i documenti in arrivo.
Consente di chiamare un altro telefax per ricevere un fax.
Modifica il livello di chiaroscuro del fax che si sta inviando.
Modifica limpostazione predefinita della risoluzione fax.
Imposta la trasmissione dei documenti in differita.
Invia contemporaneamente ed in una sola operazione tutti i fax differiti destinati allo stesso numero.
* Limpostazione di fabbrica (opzione) appare in grassetto.
29
29
29
30
42
30
31
43
23
23
36
36
14
Per accedere al menu premere Menu/Set.
Per uscire premere Stop/Uscita.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Menu
principale
2. FAX (segue)
Sottomenu
2. IMP TRASMISS (segue)
3. MEMORIA NUMERI
4. SETTAG. REPORT
5. OPZ FAX REMOTO
Selezioni
Menu
5. TEMPO REALE TX
6. POLLED TX STANDARD
7. MODO OVERSEASSINO
1. N. VELOCI
2. IMPOS GRUPPI
1. RAPPORTO TRASM
2. TEMPO GIORNALENO7/4/2 giorni
1. INOLTRO FAX
2. CARICA FAX
3. ACCESSO REMOTO
4. STAMPA DOCUMEN
Opzioni
PROSSIMO FAX
NO
SI
PROTETTO
SI SI+IMMAGINE
NO
NO+IMMAGINE
24/12/6/3/1 ore
SI
NO
SI
NO
159 Imposta il codice per il
per accettare
Descrizioni Pagina
Questo tasto consente di inviare un fax in tempo reale in caso di memoria piena.
Impostare Trasmissione Polling per consentire ad un utente di prelevare il documento fax dal vostro apparecchio.
Impostazione speciale per le trasmissioni internazionali.
Memorizza nellapparecchio i numeri di chiamata veloce.
Imposta un numero di Gruppo per la trasmissione circolare.
Impostazione iniziale per lintervallo del Rapporto Verifica Trasmissione e del Giornale.
Imposta lapparecchio per linoltro di fax.
Memorizza nellapparecchio i fax in arrivo per le funzioni di recupero remoto e inoltro fax.
recupero dei fax.
Stampa i fax ricevuti e memorizzati.
* Limpostazione di fabbrica (opzione) appare in grassetto.
27
45
36
22
38
34
34
46
46
47
31
Guida alla predisposizione e allutilizzo base dellapparecchio 15
Per accedere al menu premere Menu/Set.
Per uscire premere Stop/Uscita.
Menu
principale
2. FAX (segue)
3. COPIA 1. QUALITÀ
4. TEST DI STAMPA
Sottomenu
6. CANC LAVORO
0. VARIE 1. BLOCCO
2. REGOLA COLORE
CONTRASTO
3.
———
Selezioni
Menu
——
TX
1. ROSSO R:– +
2. VERDE V:– +
3. BLU B:– +
Opzioni
NORMALE
MIGLIORE VELOCE
R:– +
R:– +
R:– + R:– +
V:– +
V:– +
V:– + V:– +
B:– +
B:– +
B:– + B:– +
+ +
+
+ +
per accettare
Descrizioni Pagina
Controlla quali lavori sono in memoria o cancella un lavoro in attesa (ad esempio un fax differito (timer) o unoperazione di polling).
Impedisce la maggior parte delle funzioni tranne la ricezione di fax.
Questo tasto consente di selezionare la qualità della copia.
Questo tasto consente di regolare la percentuale di rosso nelle copie. 58
Questo tasto consente di regolare la percentuale di verde nelle copie. 58
Questo tasto consente di regolare la percentuale di blu nelle copie. 58
Consente di regolare il contrasto.
È possibile stampare una pagina di prova per verificare la qualità della stampa e regolare lallineamento verticale.
* Limpostazione di fabbrica (opzione) appare in grassetto.
38
39
58
59
129
16
1

Impostazione

Impostazioni iniziali

Impostazione del tipo di carta

Per ottenere i migliori risultati, scegliere il tipo di carta in base a quella utilizzata.
1
Premere Menu/Set , 1 , 1 .
2
Premere o per selezionare NORMALE , INK JET , LUCIDA o ACETATO e premere
3
Se è stata selezionata l’opzione LUCIDA , premere o per selezionare
LUCIDA:4-COLORI o LUCIDA:3-COLORI e premere Menu/Set .
4
Premere Stop/Uscita .
Menu/Set .
La qualità di stampa prodotta con l’inchiostro nero varia in base al tipo di carta lucida utilizzato. Selezionando l’opzione
utilizza linchiostro nero. Se la carta lucida usata non è compatibile con l’inchiostro nero selezionare combinazione dei tre colori di stampa.
Lapparecchio espelle la carta con il lato stampato rivolto verso lalto nel vassoio carta, dalla parte anteriore dellapparecchio. Quando si usano lucidi, rimuovere immediatamente ciascun foglio per evitare inceppamenti o larriciamento dei fogli.
LUCIDA:3-COLORI per simulare linchiostro nero mediante la
LUCIDA:4-COLORI lapparecchio
DELL
UTILIZZO BASE
APPARECCHIO

Impostazione data e ora

Lapparecchio visualizza data e ora sul display e stampa questi dati su ogni fax inviato.
In caso di interruzione di corrente, le impostazioni di data e ora permangono nella memoria dellapparecchio per varie ore. Tutte le altre impostazioni restano invariate.
1
Premere Menu/Set , 1 , 2 .
2
Digitare le due cifre corrispondenti allanno e premere Menu/Set . Lapparecchio visualizza 02 come anno 2002.
3
Digitare due cifre per indicare il mese e premere Menu/Set .
4
Digitare due cifre per indicare il giorno e premere Menu/Set .
5
Digitare lora nel formato 24 ore e premere Menu/Set .
6
Premere Stop/Uscita .
Impostazione
17

Impostazione dellidentificativo della stazione

Questa funzione consente di memorizzare il proprio nome e numero di fax da stampare su tutte le pagine inviate via fax.
E importante immettere il numero di fax nel formato internazionale standard rispettando rigorosamente la sequenza riportata qui di seguito.
- Il carattere + (più) (Premere il tasto )
- Il prefisso teleselettivo nazionale (es. 39 per lItalia, 41 per la Svizzera)
- Il prefisso teleselettivo locale
- Uno spazio
- Il numero di telefono del proprio apparecchio, spaziando eventualmente i numeri per maggiore leggibilità.
Per esempio, se lapparecchio è installato nel Regno Unito e viene usato con il numero 0161-444 5555, il numero di fax nellidentificativo della stazione deve essere impostato nel modo seguente: +44 161-444 5555.
1
Premere Menu/Set, 1, 3.
2
Digitare il proprio numero di fax (massimo 20 cifre) e premere Menu/Set.
3
Usando la tastiera dellapparecchio e facendo riferimento alla tabella, digitare il proprio numero di fax (massimo 20 caratteri) Per immettere uno spazio premere due volte .
4
Premere Menu/Set.
5
Premere Stop/Uscita.
Quando si digita il proprio nome, vedere Digitazione di testo, pagina 148.
Se non viene immesso un numero di fax non è possibile immettere
nellapparecchio nessunaltra informazione.
Per digitare uno spazio premere una volta per la spaziatura tra numeri e due volte per la spaziatura tra caratteri.
Se lID Stazione è già stato programmato, il messaggio sul display chiede allutente di premere 1 per modificare lID o 2 per uscire dalla procedura senza apportare modifiche.
18 Capitolo 1

Impostazioni personalizzate

Impostazione del volume

Volume suoneria
È possibile selezionare il volume della suoneria dellapparecchio o escluderla completamente.
1
Premere Menu/Set, 1, 4, 1.
2
Premere o per selezionare NO, BASSO o ALTO.
3
Quando sul display appare limpostazione voluta, premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
OPPURE
La regolazione del volume della suoneria deve essere effettuata quando non si utilizza l’apparecchio per ricevere o effettuare chiamate. La suoneria può essere anche disattivata completamente.
Premere o per regolare il volume. Ogni volta che si preme il tasto, lapparecchio emette uno squillo e il display visualizza limpostazione selezionata per consentire allutente di selezionare accuratamente il volume desiderato. Ogni volta che si preme il tasto, il volume cambia passando allimpostazione successiva.
Lapparecchio memorizza la nuova impostazione fino a successiva modifica.
Volume del segnale acustico
Il volume del segnale acustico può essere impostato su BASSO, ALTO o NO. Limpostazione di fabbrica è BASSO. Quando il segnale acustico è impostato su BASSO o ALTO, lapparecchio emette un segnale ogni volta che si preme un tasto o si commette un errore ed al termine dell’invio o della ricezione di un fax.
1
Premere Menu/Set, 1, 4, 2.
2
Premere o per selezionare limpostazione voluta.
3
Premere Menu/Set quando sul display appare limpostazione desiderata.
4
Premere Stop/Uscita.
DELL
UTILIZZO BASE
APPARECCHIO

PABX e TRANSFER

Lapparecchio è inizialmente impostato per essere collegato ad una linea telefonica pubblica. Tuttavia, la maggior parte degli uffici utilizza un sistema telefonico automatico privato, o PABX. Questo apparecchio può essere collegato alla maggior parte dei PABX in commercio. La funzione di Richiamo dellapparecchio supporta solo la ricomposizione del numero dopo un intervallo predefinito (funzione “TBR”). Normalmente i PABX utilizzano questa funzione per accedere ad una linea esterna o trasferire una chiamata ad un altro interno. Questa funzione può essere usata solo quando si preme il tasto Tel/R.
Impostazione 19
Impostazione PABX
Se lapparecchio è collegato ad un PABX selezionare lopzione CENTR:SI, altrimenti impostare questa opzione su NO.
1
Premere Menu/Set, 1, 5.
2
Premere o per selezionare SI (o NO) e premere Menu/Set quando il display visualizza limpostazione desiderata.
3
Premere Stop/Uscita.
La digitazione del tasto Tel/R può essere programmata come parte di un numero di telefono memorizzato in unubicazione di chiamata veloce. Al momento di programmare il numero di chiamata veloce (Menu Funzione 2-3-1) premere prima Tel/R (sul display appare !),e poi digitare il numero di telefono. In questo modo si evita di dovere premere ogni volta il tasto Tel/R prima di comporre un numero usando la funzione di chiamata veloce. (Vedere Memorizzazione di numeri per semplificare la selezione, pagina 21.) Se, però, la funzione PBX è impostata su NO, non è possibile usare il numero di chiamata veloce in cui è programmato il tasto Tel/R.

Impostazione del cambio ora

Questa funzione consente di cambiare facilmente limpostazione dellorologio andando avanti o indietro di unora.
1
Premere Menu/Set, 1, 6. Sul display appare il seguente messaggio:
2
Premere o rispettivamente per selezionare lora legale ed impostare lorologio indietro di unora oppure lora solare ed impostarlo avanti di unora e premere Menu/Set.
3
Premere 1 per impostare lapparecchio in modo da visualizzare lora legale o lora solareOPPURE Premere 2 per uscire dalla procedura senza apportare modifiche.
ORA LEGALE?
ORA LEGALE?
1.CAMBIA 2.LASC

Spegnendo la lampada dello scanner

La lampada dello scanner resta accesa per 16 ore prima dello spegnimento automatico che preserva la durata di funzionamento della lampada. La lampada dello scanner può anche essere spenta manualmente premendo contemporaneamente i tasti o . La lampada dello scanner resta spenta fino al successivo utilizzo dello scanner.
Spegnendo la lampada dello scanner si riduce il consumo energetico.
Se la lampada viene spenta regolarmente in modo manuale, la durata di esercizio si riduce.
20 Capitolo 1

Risparmio elettricità

Il Modo Power Save consente di ridurre il consumo di energia elettrica, disinserendo il processore principale (CPU), ecc., dellapparecchio. Se il Modo Power Save è impostato su SI, lapparecchio attiva automaticamente questa funzione quando non viene utilizzato e la spia di scannerizzazione è spenta. In Modo Power Save, non è possibile usare la funzione di rilevazione fax o di attivazione remota.
Quando il Modo Power Save è attivato lapparecchio non visualizza la data e lora.
1
Premere Menu/Set, 1, 7.
2
Premere o per selezionare SI (o NO).
3
Quando sul display appare limpostazione voluta, premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.

Impostazione del modo di selezione (toni/impulsi)

Inizialmente l’apparecchio è impostato sulla modalità TONI. Se si utilizza una linea con selezione ad IMPULSI, attivare lopzione IMPULSI come descritto qui di seguito.
1
Premere Menu/Set, 1, 8. Sullo schermo appare il messaggio che chiede di selezionare TONI o IMPULSI.
2
Premere o per selezionare la modalità di composizione voluta.
3
Quando sul display appare limpostazione voluta, premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
Memorizzazione di numeri per semplificare
DELL
UTILIZZO BASE
APPARECCHIO
la selezione
Per semplificare la composizione dei numeri, lapparecchio può essere impostato su: Chiamata Veloce e trasmissione Circolare dei fax a gruppi di numeri. (Vedere Circolare (non disponibile per i fax a colori), pagina 37.)
In caso di interruzione della corrente, i numeri e i nomi memorizzati permangono nella memoria dellapparecchio.
Impostazione 21

Memorizzazione numeri di chiamata veloce

E possibile memorizzare i numeri di chiamata veloce da comporre premendo solo cinque tasti. Le ubicazioni di memoria disponibili per i numeri di chiamata veloce sono 100. (Vedere Chiamata veloce, pagina 24.)
1
Premere Menu/Set, 2, 3, 1. Sullo schermo appare il messaggio che chiede di digitare unubicazione di memoria.
2
Usare la tastiera di composizione per immettere due cifre da associare allubicazione di memoria (00-99) e premere Menu/Set. Il display visualizza le cifre immesse per l’ubicazione di memoria e chiede di immettere il numero di telefono da memorizzare.
3
Digitare il numero (massimo 20 cifre) e premere Menu/Set. Il display visualizza un messaggio che consente allutente di associare un nome al numero.
4
Usare la tastiera di selezione per immettere il nome (massimo 15 caratteri). (Vedere Digitazione di testo, pagina 148.)OPPUREPassare al punto 5 per memorizzare il numero senza
associare un nome.
5
Premere Menu/Set. Tornare al punto 2 per memorizzare un altro numero di chiamata veloce
OPPUREPremere Stop/Uscita.
Quando si compone un numero di chiamata veloce. Il display visualizza il nome associato al numero memorizzato. Se non è stato immesso alcun nome, il display visualizza solo il numero memorizzato.

Modifica dei numeri di chiamata veloce

Se si cerca di memorizzare un numero di chiamata veloce in unubicazione di memoria già occupata da un altro numero, sul display appare il numero precedentemente memorizzato e la richiesta di conferma allutente se cambiarlo o uscire dalla procedura senza apportare modifiche.
1
Premere Menu/Set, 2, 3, 1. Sul display appare il messaggio che chiede di specificare lubicazione di memoria a cui
associare il numero.
2
Usare la tastiera di composizione per digitare lubicazione voluta selezionando un numero a due cifre (00-99), e premere Menu/Set. Successivamente il display visualizza il messaggio che chiede di immettere il numero da memorizzare.
3
Premere 1 per cambiare il numero memorizzato; premere 2 per uscire dalla procedura senza apportare modifiche.
4
Digitare il numero.
Se si vuole cancellare il numero premere Stop/Uscita quando il cursore è posizionato a
sinistra delle cifre.
Per modificare un carattere usare o per posizionare il cursore sotto il carattere da
modificare e digitare il nuovo carattereOPPURE—Premere Stop/Uscita per cancellare tutti caratteri a destra del cursore, compreso quello sopra al cursore stesso.
5
Seguire le istruzioni riportate nella sezione dedicata alla memorizzazione dei numeri di chiamata veloce.
É possibile stampare un elenco di tutti i numeri memorizzati nellapparecchio. (Vedere Utilizzo del tasto Rapporto, pagina 35.)
22 Capitolo 1
2

Invio di fax

Regolazioni per la scannerizzazione

Contrasto

Se la stampa del documento da inviare risultasse troppo chiara o troppo scura è possibile regolare il livello di contrasto per ovviare al problema. Selezionare limpostazione CHIARO per inviare un documento con stampa chiara e SCURO per inviare un documento con stampa scura. Dopo l’invio limpostazione del contrasto torna automaticamente su AUTO (idonea per la maggior parte dei documenti).
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso. (Vedere Impostazione del documento, pagina 1.)
2
Premere Menu/Set, 2, 2, 1.
3
Premere o per selezionare AUTO, CHIARO, o SCURO.
4
Premere Menu/Set quando il display visualizza lopzione voluta. Sul display appare il messaggio:
5
Premere 2 e passare al punto 6 se non si vogliono selezionare altre impostazioniOPPURE Premere 1 per selezionare altre impostazioni. Il display torna al menu Imposta Invio.
6
Immettere un numero di fax e premere Inizio Fax B/N per inviare il fax.

Risoluzione Fax

Quando nellalimentatore o sul cristallo è presente un documento, è possibile usare il tasto Fax Risoluzione per modificare provvisoriamente le impostazioni. Premere Fax Risoluzione più
volte fino a quando il display visualizza limpostazione voluta.OPPURE— è possibile cambiare limpostazione predefinita.
1
Premere Menu/Set, 2, 2, 2.
2
Premere o per selezionare la risoluzione voluta e premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
DELL
UTILIZZO BASE
APPARECCHIO
STANDARD: questa impostazione è idonea per la maggior parte dei documenti. FINE: questa impostazione è ideale per documenti con caratteri piccoli. La
trasmissione è un po più lenta rispetto allimpostazione Standard.
S.FINE: Questa impostazione è ideale per documenti con caratteri piccoli o
grafica; la trasmissione è più lenta rispetto allimpostazione Fine. (Solo bianco e nero)
FOTO: Usare questa impostazione per documenti con varie gradazioni di grigio;
la trasmissione è lenta. (Solo per bianco e nero)
Invio di fax 23

Composizione di un numero

Chiamata veloce

1
Introdurre loriginale nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto o posizionarlo sul cristallo dellapparecchio con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Ricerca/Chiam.Veloce. Premere # e le due cifre corrispondenti allubicazione di memoria del numero di chiamata veloce.
3
Premere Inizio Fax B/N.

Ricerca

Lapparecchio è dotato di una funzione che consente di ricercare i nomi associati ai numeri di chiamata veloce. (Vedere Memorizzazione numeri di chiamata veloce, pagina 22.)
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Ricerca/Chiam.Veloce.
3
Per ricercare i numeri in ordine alfabetico, immettere la prima lettera del nome usando la tastiera dellapparecchio e premere o .
OPPURE
Per ricercare i numeri di chiamata veloce in ordine numerico premere o .
4
Quando sul display appare il nome voluto, premere Inizio Fax B/N.

Selezione concatenata

È possibile memorizzare sequenze di numeri telefonici molto lunghi dividendole e memorizzandole come numeri di chiamata veloce. Al momento di comporre il numero, basterà premere due o più numeri di chiamata veloce ed eventualmente aggiungere numeri manualmente con la tastiera dellapparecchio. In questo modo è possibile comporre rapidamente anche numeri telefonici molto lunghi. Questi numeri possono essere usati in qualunque combinazione. Premendo Inizio Fax B/N lapparecchio compone il numero combinato nellordine in cui è stato immesso.
Per esempio: si memorizza 555 sul tasto di chiamata veloce #01 e 7000 sul tasto di chiamata veloce #02.
Premendo Ricerca/Chiam.Veloce, #, 0, 1, Ricerca/Chiam.Veloce, #, 0, 2 e Inizio Fax B/N, lapparecchio compone il numero 555-7000. Per cambiare provvisoriamente un numero, si può sostituire parte di quel numero con la selezione manuale usando la tastiera. Quindi, se si preme Ricerca/Chiam.Veloce, #, 0, 1 e si compone 7001 con la tastiera, lapparecchio compone il numero 555-7001.
Luso dei codici di accesso è semplice. Al momento di effettuare una chiamata lutente può volere scegliere tra varie aziende di telefonia che forniscono il servizio di chiamate internazionali; le tariffe possono variare in funzione dellora e della località. Per potere sfruttare le tariffe più convenienti è possibile memorizzare il codice di accesso di queste aziende di telefonia come numeri di chiamata veloce.
24 Capitolo 2

Ricomposizione automatica e manuale dei numeri fax

Se si vuole inviare un fax manualmente (con il telefono esterno) e la linea è occupata, è possibile ricomporre il numero premendo Rich/Pausa e quindi Inizio Fax B/N. Per praticità, è possibile premere Rich/Pausa e quindi Inizio Fax B/N ogni volta che si vuole ricomporre lultimo numero chiamato.
Se si vuole inviare un fax automaticamente e la linea è occupata, lapparecchio ricompone automaticamente il numero fino a 3 volte, a intervalli di 2 minuti.

Pausa

Per inserire una pausa tra le cifre del numero da comporre premere Rich/Pausa.
Se lapparecchio è collegato ad un PABX (Centralina telefonica automatica privata) per accedere alla linea esterna può essere necessario inserire un prefisso aggiuntivo (p.e. 9) ed una pausa prima di ogni numero di fax o di telefono. Quando si preme Rich/Pausa, sul display appare un trattino -. Memorizzando una pausa si può creare un ritardo di 3.5 secondi nella composizione del numero.

Operazioni di invio

Trasmissione automatica

Si tratta del modo più semplice di inviare fax. IMPORTANTE: non sollevare il ricevitore.
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Comporre il numero usando i tasti di chiamata veloce, Ricerca o la tastiera.
3
Premere Inizio Fax B/N.
DELL
UTILIZZO BASE
APPARECCHIO

Trasmissione manuale (con un telefono esterno)

La trasmissione manuale consente di sentire il segnale di chiamata, lo squillo e i toni di ricezione fax prima di inviare il fax.
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Sollevare il ricevitore e attendere il segnale di chiamata.
3
Immettere il numero di fax dellapparecchio che si vuole chiamare. (Vedere Composizione di un numero, pagina 24.)
4
Premere Inizio Fax B/N quando lapparecchio ricevente invia il segnale fax.
5
Riagganciare il ricevitore.
La trasmissione manuale non utilizza memoria.
Invio di fax 25

Trasmissione dei fax a colori

Il centro multifunzione consente di trasmettere un fax a colori.
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Comporre il numero di fax con la tastiera oppure premendo il tasto di chiamata veloce o Ricerca.
3
Premere Inizio Fax Colori.
Quando si invia un fax a colori, lapparecchio inizia a trasmettere il documento in tempo reale, ossia senza prima scannerizzarlo e memorizzarlo.

Accesso duale (non disponibile per i fax a colori)

È possibile scannerizzare fino a 50 messaggi nella memoria fax, anche quando lapparecchio sta ricevendo o inviando un altro fax (dalla memoria). Inoltre, è possibile selezionare le impostazioni provvisorie per ogni fax scannerizzato, salvo se si selezionano le funzioni Timer e Polling.
Se il display visualizza il messaggio MEMORIA ESAURITA durante la scannerizzazione della prima pagina del documento, premere Stop/Uscita per annullare la procedura e riavviare la riproduzione di una copia singola. Se invece il messaggio MEMORIA ESAURITA appare durante la scannerizzazione delle pagine successive premere Inizio Fax B/N per stampare le pagine scannerizzate fino quel momento oppure premere Stop/Uscita per annullare loperazione.
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Digitare il numero di fax.
3
Premere Inizio Fax B/N. Lapparecchio avvia la scannerizzazione del documento e il display visualizza il numero di lavoro (#XX) del fax e la quantità di memoria disponibile. Quando lapparecchio inizia a comporre il numero è possibile ripetere immediatamente le procedure da 1 a 3 per il fax successivo.
26 Capitolo 2
Lapparecchio funziona normalmente nel modo Accesso Duale. Tuttavia, quando si invia un fax a colori, lapparecchio inizia sempre ad inviare il fax senza scannerizzare prima loriginale in memoria (Trasmissione in Tempo Reale).
Il numero di pagine scannerizzabili nella memoria varia in base alla quantità ed al tipo di dati in esse contenuti.

Trasmissione in tempo reale

Quando si invia un fax, lapparecchio scannerizza i documenti nella memoria prima di inviarli. Poi, appena la linea è libera, lapparecchio compone il numero impostato ed invia il fax. In caso di memoria piena, lapparecchio invia il documento in tempo reale (anche se lopzione TEMPO REALE TX è impostata su NO).
A volte può essere necessario inviare immediatamente un documento importante, senza attendere lora programmata in memoria. È possibile impostare la funzione TEMPO REALE TX su SI.
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Menu/Set, 2, 2, 5.
3
Per modificare limpostazione predefinita premere o per selezionare SI (o NO) e premere Menu/Set. Passare al punto 6OPPURESolo per la trasmissione del fax successivo premere o per selezionare PROSSIMO FAX.
4
Premere Menu/Set.
5
Solo per il fax successivo premere o per selezionare SI (o NO) e premere Menu/Set.
6
Premere 1 per selezionare altre impostazioni. Il display visualizza il menu IMP TRASMISS OPPUREPremere 2 per terminare la selezione delle impostazioni e passare al punto 7.
7
Se lopzione di Trasmissione in Tempo Reale è stata attivata solo per il fax successivo, immettere il numero di fax e premere Inizio Fax B/N.
Questa impostazione non ha effetto sui fax a colori. I fax a colori sono sempre inviati usando la Trasmissione in Tempo Reale.
DELL
UTILIZZO BASE
APPARECCHIO
Invio di fax 27
3

Ricezione dei fax

Impostazioni del modo Ricezione

Selezione del modo Ricezione

Modo Ricezione Per
1. SOLO FAX Usare questa funzione solo se si vogliono ricevere
esclusivamente chiamate fax (e non chiamate vocali). Per attivare questa funzione, lapparecchio deve essere collegato ad una linea indipendente. Lapparecchio risponde automaticamente ad ogni chiamata come se fosse una chiamata fax. In questa modalità non è possibile ricevere chiamate vocali ma, se è collegata una segreteria telefonica esterna, è possibile comporre numeri telefonici per effettuare chiamate vocali. (Questa impostazione è consigliata solo se lapparecchio dispone di una linea dedicata.)
2. FAX/TEL (F/T)
(con un telefono esterno)
3. TAD:SEGR.TE.
(con una segreteria telefonica esterna)
Limpostazione TAD funziona solo con una segreteria telefonica esterna (TAD). Numero squilli e Durata Squilli F/T non funzionano con questa impostazione.
4. MANUALE
(con un telefono esterno)
Usare questa funzione se si ricevono molti messaggi fax e poche chiamate vocali. Lapparecchio risponde automaticamente a tutte le chiamate. Se la chiamata è per linvio di un fax, lapparecchio attiva la funzione di stampa. In caso contrario lapparecchio segnala allutente di sollevare il ricevitore emettendo lo speciale squillo F/T che indica chiamate vocali. Sollevare il ricevitore dellapparecchio esterno e premere Tel/R per rispondere alla chiamata. Selezionando questa impostazione è necessario impostare le funzioni Numero squilli e Tempo di squilli F/T (vedere pagine seguenti).
Questa è lunica impostazione che consente di utilizzare una segreteria telefonica esterna. La segreteria deve essere collegata allapparecchio fax e risponde a tutte le chiamate. Quando la segreteria risponde ad una chiamata entrante, lapparecchio rileva automaticamente i toni fax e stampa il documento.
Usare questa funzione se si ricevono molte chiamate vocali e pochi fax. Quando questa funzione è attivata, lutente deve rispondere manualmente alle chiamate. In caso di ricezione di toni fax, attendere che lapparecchio attivi automaticamente la modalità di ricezione fax ed abbassare il ricevitore (V. funzione Rilevazione fax).
28 Capitolo 3
Attivazione o modifica del modo Ricezione
1
Premere Menu/Set, 2, 1, 2.
2
Premere o per selezionare il modo SOLO FAX, FAX/TEL, TAD:SEGR.TE., MANUALE, e
premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita. Il display torna a visualizzare data e ora, oltre al nuovo
modo di Ricezione selezionato.
09/06 15:25 FAX
Modo di ricezione corrente
FAX : F/T : TAD : MAN :
SOLO FAX
FAX/TEL
TAD:SEGR.TE.
MANUALE
SOLO FAX FAX/TEL SEGRETERIA TELEFONICA ESTERNA MANUALE

Impostazione del numero di squilli

Questa funzione permette di impostare il numero di squilli emessi dallapparecchio prima che riceva la chiamata entrante nel modo SOLO FAX o FAX/TEL. (Vedere Attivazione delle funzioni da un apparecchio telefonico interno o esterno, pagina 41.)
1
Premere Menu/Set, 2, 1, 1.
2
Premere o per selezionare il numero di squilli prima dellattivazione della segreteria telefonica (da 1 a 4).
3
Quando sul display appare limpostazione voluta, premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
DELL
UTILIZZO BASE
APPARECCHIO

Impostazione del numero di squilli F/T (Fax/Tel) (solo per il modo Fax/Tel)

Questa funzione consente di impostare il numero di doppi squilli emessi dallapparecchio per avvisare lutente che la chiamata entrante è di tipo vocale. Lapparecchio produce il doppio squillo dopo i normali squilli iniziali. Solo lapparecchio produce il doppio squillo per 20, 30, 40 o 70 secondi; nessun altro telefono collegato sulla stessa linea emette il doppio squillo. Tuttavia, è possibile ricevere la chiamata vocale anche da un telefono interno collegato sulla stessa linea dellapparecchio, ma mediante una presa separata. (Vedere Attivazione delle funzioni da un apparecchio telefonico interno o esterno, pagina 41.)
1
Premere Menu/Set, 2, 1, 3.
2
Premere o per selezionare il numero di squilli emessi dall’apparecchio per segnalare la ricezione di una chiamata telefonica e premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
In questo modo, se lapparecchio è impostato nel Modo Fax/Tel (F/T), tutti i telefoni collegati a questa linea squillano per il numero di volte impostato.
Ricezione dei fax 29
Lapparecchio può essere impostato in modo da ricevere tutte le chiamate, vocali e fax. Se la chiamata è per linvio di un fax, lapparecchio attiva la funzione di stampa. In caso contrario, lapparecchio segnala allutente di sollevare il ricevitore con lo speciale squillo F/T che indica chiamate vocali. Il numero di squilli speciali emessi dallapparecchio dipende dallimpostazione selezionata dallutente per gli squilli F/T. Per rispondere alla chiamata sollevare il ricevitore dellapparecchio esterno e premere Tel/R.
Lapparecchio continua ad emettere il doppio squillo per la durata impostata anche se la persona che ha effettuato la chiamata riaggancia.

RilevazioneFax (con un telefono esterno o in derivazione)

Se si utilizza questa funzione non è necessario premere il tasto Inizio Fax B/N o 5 1 quando si riceve una chiamata fax su un telefono esterno o in derivazione e si sente il segnale acustico del fax. Basta tenere sollevato il ricevitore del telefono esterno o in derivazione e attendere qualche secondo. Quando sul display appare il messaggio RICEZIONE o quando si sentono i toni di ricezione fax dal ricevitore del telefono in derivazione, collegato ad una presa a muro diversa da quella dellapparecchio, riagganciare il ricevitore e lapparecchio riceve automaticamente il messaggio fax. Selezionando SI lapparecchio riceve automaticamente le chiamate fax anche se si solleva il ricevitore di un telefono esterno o in derivazione. Selezionando NO lutente deve attivare manualmente lapparecchio per la ricezione premendo Inizio Fax B/N o 5 1 sul telefono esterno o in derivazione. (L’opzione “Attivazione Remota deve essere impostata su SI in Menu/Set, 2, 1,
4 per potere usare il codice 5 1.) (Vedere Attivazione delle funzioni da un apparecchio telefonico interno o esterno, pagina 41.)
Se la funzione Rileva Fax non funziona a causa di problemi sulla linea, digitare il codice di attivazione 5 1 dal telefono esterno o in derivazione.
1
Premere Menu/Set, 2, 1, 4.
2
Premere o per selezionare SI (o NO) e premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.

Ricezione dei fax

Stampa ridotta di un documento fax (Riduzione automatica)

Selezionando SI, lapparecchio riduce automaticamente la dimensione del documento in modo da riprodurlo su una pagina A4, indipendentemente dalla dimensione del documento originale.
1
Premere Menu/Set, 2, 1, 6. Sul display appare il seguente messaggio:
2
Usare o per selezionare SI (o NO).
3
Quando sul display appare limpostazione voluta, premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
Se lapparecchio non stampa il testo completo tagliando frasi o immagini sul margine destro e sinistro, attivare la funzione di riduzione automatica.
30 Capitolo 3
6.AUTO RIDUZIONE
Lapparecchio può essere impostato sul modo Riduzione Automatica per ridimensionare i documenti in arrivo e concentrarli su una sola pagina fax solo se la dimensione delloriginale non supera 35 cm. In caso contrario, i dati non vengono ridimensionati e lapparecchio produce la copia dei restanti dati su unaltra pagina.
Quando si imposta RIDUZIONE AUTO su SI, anche se la dimensione del documento è uguale o più piccola rispetto alla carta di stampa, i dati saranno stampati in una dimensione leggermente ridotta.

Ricezione in memoria (non disponibile per la ricezione dei fax a colori)

Appena lalimentatore automatico multiuso esaurisce la carta durante la ricezione di un fax, il display visualizza CONTROLLA CARTA; introdurre carta nellalimentatore automatico multiuso. (Vedere INSTALLATIEHANDLEIDING.)
Se la funzione RICEZIONE MEMORIA è impostata su SI:
Lapparecchio continua a stampare la pagina in corso di ricezione e memorizza le pagine restanti ­a condizione che vi sia memoria sufficiente. Lapparecchio continua a memorizzare i fax successivi fino ad esaurimento della memoria. Una volta esaurita la memoria, lapparecchio non riceve più chiamate fax. Per stampare tutti i dati basta introdurre carta nellalimentatore multiuso e premere Inizio Fax B/N.
Se la funzione RICEZIONE MEMORIA è impostata su NO:
Lapparecchio continua a stampare la pagina in corso di ricezione e memorizza le pagine restanti ­a condizione che vi sia memoria sufficiente. Lapparecchio non riceve più chiamate fax fino a quando si introduce carta nellalimentatore multiuso. Per stampare lultimo fax ricevuto basta introdurre carta nellalimentatore multiuso e premere Inizio Fax B/N.
1
Premere Menu/Set, 2, 1, 7.
2
Usare i tasti o per selezionare SI (o NO), e premere Menu/Set quando il display visualizza lopzione voluta.
3
Premere Stop/Uscita.
DELL
UTILIZZO BASE
APPARECCHIO

Stampa dei fax in memoria

Se la funzione di memorizzazione dei fax per il recupero remoto è attivata, è possibile stampare un fax memorizzato anche una volta rientrati in casa/ufficio usando la tastiera dellapparecchio. (Vedere Impostazione della funzione “Carica fax”, pagina 46):
1
Premere Menu/Set, 2, 5, 4.
2
Premere Inizio Fax B/N.
3
Quando lapparecchio ha terminato la stampa di tutti i dati in memoria, premere Stop/Uscita.
Ricezione dei fax 31
4

Utilizzo dellapparecchio come telefono

Come effettuare chiamate vocali con un telefono esterno

Se si collega un telefono esterno allapparecchio, si possono usare i tasti dellapparecchio per comporre i numeri per le chiamate vocali. I numeri possono essere composti usando i tasti di chiamata veloce oppure con la tastiera di composizione dellapparecchio.
È possibile anche usare la funzione Selezione Concatenata o Pausa. (Vedere
Selezione concatenata, pagina 24 e Pausa, pagina 25.)

Selezione manuale dei numeri con un telefono esterno

Per comporre il numero manualmente è sufficiente premere tutti i tasti numerici associati al numero di telefono desiderato.
1
Sollevare il ricevitore del telefono esterno.
2
Al segnale di linea libera, comporre il numero usando la tastiera.
3
Per terminare la chiamata, riagganciare il ricevitore del telefono esterno.

Ricerca

Lapparecchio è dotato di una funzione che consente di ricercare i nomi associati ai numeri di chiamata veloce. (Vedere Memorizzazione numeri di chiamata veloce, pagina 22.)
1
Sollevare il ricevitore del telefono esterno.
2
Premere Ricerca/Chiam.Veloce.
3
Per ricercare i nomi in ordine alfabetico, immettere la prima lettera del nome voluto usando la tastiera dellapparecchio e premere o .
OPPURE
Per ricercare i numeri di chiamata veloce in ordine numerico premere o .
4
Quando sul display appare il nome voluto, premere Inizio Fax B/N per iniziare a comporre il numero.
5
Per terminare la chiamata, riagganciare normalmente il ricevitore.

Chiamata veloce

1
Sollevare il ricevitore del telefono esterno.
2
Al segnale di linea libera, premere Ricerca/Chiam.Veloce e premere # e le due cifre associate al numero di chiamata veloce. (Vedere Memorizzazione numeri di chiamata veloce, pagina 22.)
3
Per terminare la chiamata, riagganciare il ricevitore del telefono esterno.
32 Capitolo 4

Toni/Impulsi

Nel caso in cui lapparecchio utilizzi il tipo di selezione ad impulsi, ma sia necessario inviare segnali a toni (ad esempio per servizi bancari telefonici), seguire le istruzioni riportate di seguito.
1
Sollevare il ricevitore del telefono esterno e comporre il numero.
2
Quando appare il messaggio che chiede di immettere un numero, premere # sul pannello dei comandi dellapparecchio. Tutti i numeri composti vengono ora inviati nella modalità di selezione Toni.
3
Quando si riaggancia il ricevitore, lapparecchio torna automaticamente al modo di selezione ad impulsi.

Modo F/T (FAX/TEL)

Quando lapparecchio fax è collegato alla stessa linea dellapparecchio telefonico e il modo Fax/Tel (F/T) è attivato, lapparecchio è in grado di determinare se la chiamata entrante è fax o vocale. (Vedere Selezione del modo Ricezione, pagina 28.)
Tasto Tel/R
Questo tasto consente di avviare una conversazione telefonica dopo avere ricevuto il doppio squillo e sollevato il ricevitore di un telefono esterno impostato nel modo F/T.
DELL
UTILIZZO BASE
APPARECCHIO
Utilizzo dellapparecchio come telefono 33
5

Stampa Rapporti

Impostazione delle funzioni Rapporto Trasmissione e Giornale

Al momento della messa a punto iniziale dellapparecchio, occorre impostare le funzioni “Rapporto Trasmissione e Giornale. Procedere come indicato di seguito:
Premere Menu/Set, 2, 4, 1.
OPPURE
Premere Menu/Set, 2, 4, 2.

Personalizzazione del rapporto di verifica della trasmissione

Si può utilizzare il rapporto di verifica della trasmissione come conferma dellinvio di un fax. Questo rapporto contiene il nome o numero di fax del ricevente, lora e la data della trasmissione e la conferma della ricezione del fax (o eventuali problemi di trasmissione).
Quando la funzione è impostata su NO, il rapporto viene stampato automaticamente solo se si verifica un errore durante la trasmissione. Se il rapporto indica ERROR, inviare nuovamente il documento. Se il rapporto lo richiede, verificare la leggibilità delle pagine indicate ed inviarle nuovamente.
Se si inviano di norma fax multipli alle stesse destinazioni, può essere necessario avere un promemoia che identifichi ciascuna trasmissione fax. È possibile selezionare NO+IMMAGINE o SI+IMMAGINE per stampare nel rapporto una porzione della prima pagina del messaggio fax.
1
Premere Menu/Set, 2, 4, 1.
2
Premere o per scegliere NO, NO+IMMAGINE, SI o SI+IMMAGINE.
3
Premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
1.RAPPORTO TRASM
2.TEMPO GIORNALE

Impostazione dellintervallo del Giornale

Il Giornale (ossia il rapporto delle attività) può essere stampato ad intervalli di tempo specificabili (1, 3, 6, 12, 24 ore, 2, 4 o 7 giorni). Se l’intervallo è impostato su NO, è possibile stampare il rapporto seguendo i punti indicati nella sezione precedente.
1
Premere Menu/Set, 2, 4, 2.
2
Premere o per scegliere limpostazione voluta e premere Menu/Set. Il display visualizza il messaggio.
3
Se si sceglie di stampare il giornale ad intervalli di 7 giorni, il display visualizza il messaggio di selezione del giorno da cui cominciare il calcolo. Premere o per selezionare limpostazione voluta e premere Menu/Set.
4
Adottando il formato delle 24 ore, immettere lora in cui si vuole inviare il fax (per esempio, comporre 19:45 per le 7:45 della sera) e premere Menu/Set.
5
Premere Stop/Uscita.
34 Capitolo 5

Utilizzo del tasto Rapporto

È possibile stampare le sei liste seguenti.
1.AIUTI
Stampa una lista delle procedure e delle funzioni base.
2.MEMORIA NUMERI
3.GIORNALE
4.RAPPORTO TX
5.STAM SETTAGGI
6.MODULO ORDINE
Stampa una lista dei nomi e dei numeri salvati nella memoria di chiamata veloce in ordine numerico.
Ilgiornale elenca informazioni relative agli ultimi 200 fax inviati e ricevuti. TX si riferisce ai fax trasmessi ed RX ai fax ricevuti.
Stampa un Rapporto di Verifica relativo allultima trasmissione effettuata.
Stampa una lista delle impostazioni per SETUP
GENERALE, IMP RICEZIONE, IMP TRASMISS, SETTAG. REPORT e OPZ FAX REMOTO.
È possibile stampare un modulo di ordinazione degli accessori da inviare al rivenditore Brother.

Stampa di un rapporto

1
Premere Rapporto.
2
Premere o per selezionare il rapporto voluto e premere Menu/Set.
OPPURE
Immettere il numero del rapporto che si vuole stampare. Per esempio, premere 1 per stampare la Lista degli Aiuti.
DELL
UTILIZZO BASE
APPARECCHIO
Stampa Rapporti 35
6

Funzioni avanzate di invio

Operazioni avanzate

Modo Overseas

Durante una chiamata internazionale, può succedere di incontrare problemi sulla linea che compromettono la qualità del fax inviato. Il Modo Overseas aiuta a minimizzare questo inconveniente.
Dopo avere inviato un fax in questa modalità la funzione si disattiva automaticamente.
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Menu/Set, 2, 2, 7.
3
Premere o per selezionare SI (o NO) e premere Menu/Set quando il display visualizza limpostazione desiderata.
4
Premere 1 per selezionare impostazioni aggiuntive - in tal caso il display visualizza il menu IMP TRASMISSOPPUREPremere 2 per chiudere la procedura di impostazione e passare al
punto 5.
5
Digitare il numero dellapparecchio a cui trasmettere il documento e premere Inizio Fax B/N.

Trasmissione Programmata (Timer) (non disponibile per i fax a colori)

Questa funzione consente di ritardare linvio di un fax impostando la trasmissione nellarco delle 24 ore.
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Menu/Set, 2, 2, 3.
3
Adottando il formato delle 24 ore, immettere lora in cui si vuole inviare il fax (per esempio, immettere 19:45 per le 7:45 della sera) e premere Menu/Set.
4
Premere 1 per selezionare impostazioni aggiuntive - in tal caso il display visualizza il menu
IMP TRASMISSOPPUREPremere 2 per chiudere la procedura di impostazione e passare al punto 5. Sul display appare il messaggio che richiede di immettere il numero di fax.
5
Comporre il numero di fax e premere Inizio Fax B/N. Lapparecchio invia il documento all’ora impostata.
Trasmissione circolare differita
Prima di inviare i fax differiti lapparecchio Brother ordina tutti i documenti in memoria in base alle destinazioni ed alle ore programmate, consentendo un netto risparmio. Se si imposta la funzione di trasmissione circolare differita su SI, tutti i fax differiti il cui invio è programmato per la stessa ora e per lo stesso numero di fax saranno inviati in ununica trasmissione.
1
Premere Menu/Set, 2, 2, 4.
2
Premere o per selezionare SI (o NO) e premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.
36 Capitolo 6

Circolare (non disponibile per i fax a colori)

La diffusione consente di inviare automaticamente e contemporaneamente lo stesso messaggio fax a più apparecchi. Usando il tasto Menu/Set è possibile includere fino a 100 numeri di chiamata veloce e fino a 50 numeri composti manualmente (per un massimo di 150 numeri se non si utilizzano ubicazioni di memoria per la creazione di gruppi, la memorizzazione di codici di accesso o di numeri di carte di credito).
Tuttavia, la memoria disponibile varia in funzione del tipo di operazione in memoria e dei numeri utilizzati per la diffusione. Se si esegue la diffusione di un quantitativo di numeri superiore a quello massimo disponibile non sarà possibile impostare trasmissioni utilizzando lAccesso Duale ed il timer.
Il modo più semplice di eseguire una diffusione è quello di riunire in un unico gruppo i numeri di chiamata veloce selezionati più di frequente. (Si tenga presente che il numero dei gruppi disponibili è sei e che i numeri di chiamata veloce possono essere memorizzati in più gruppi.) Premendo poi il tasto Menu/Set tra un numero e laltro è possibile includere nella stessa diffusione numeri di chiamata veloce, Gruppi e composizione manuale (usando la tastiera di composizione). Per facilitare la selezione dei numeri usare la funzione Ricerca/Chiam.Veloce.
Dopo aver completato la diffusione circolare, lapparecchio stampa automaticamente un Rapporto sulla diffusione stessa, per rendere noti i risultati.
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Immettere un numero usando le funzioni di chiamata veloce, ricerca, numero del gruppo o componendo il numero manualmente. (Vedere Impostazione dei gruppi per la diffusione, pagina
38.) Esempio: numero del gruppo
3
Premere Menu/Set. Sul display appare il messaggio che richiede allutente di immettere il numero successivo.
4
Immettere il numero successivo. Esempio: Chiamata veloce
5
Premere Menu/Set.
6
Immettere il numero fax successivo. Esempio: selezione manuale, usando la tastiera.
7
Premere Inizio Fax B/N.
Lapparecchio inizia a memorizzare i documenti e trasmette il documento a tutti i numeri programmati.
DELL
UTILIZZO AVANZATO
APPARECCHIO
Inserire le sequenze di selezione lunghe nel solito modo, ma tenere presente che ciascun numero di chiamata veloce conta come una ubicazione di memoria e quindi il numero di apparecchi che si possono chiamare viene ridotto.
Se mentre si sta effettuando la diffusione circolare, la linea è occupata o non è possibile stabilire il collegamento, lapparecchio ricompone automaticamente il numero.
Se la memoria è piena, premere Stop/Uscita per interrompere il lavoro o premere Inizio Fax B/N per inviare la parte che è nella memoria (se è stata scansionata più di una pagina).
Funzioni avanzate di invio 37
Impostazione dei gruppi per la diffusione
Questa impostazione consente di inviare lo stesso messaggio fax a più apparecchi premendo solo cinque tasti (Ricerca/Chiam.Veloce, #, un numero a due cifre e Inizio Fax B/N). Prima di tutto, è necessario memorizzare i vari numeri di fax come numeri di chiamata veloce. (Vedere Memorizzazione numeri di chiamata veloce, pagina 22.) Successivamente, è possibile combinare i numeri in un gruppo. Ogni gruppo utilizza un tasto di chiamata diretta. È possibile creare un massimo di 6 gruppi piccoli o assegnare un massimo di 99 numeri ad un unico gruppo.
1
Premere Menu/Set, 2, 3, 2.
2
Premere Ricerca/Chiam.Veloce ed immettere le due cifre associate allubicazione di memoria in cui si vuole memorizzare il numero del gruppo. Premere Menu/Set.
(Per esempio premere Ricerca/Chiam.Veloce, 07.)
3
Usare la tastiera di composizione per digitare il numero del gruppo (per esempio digitare 1 per il Gruppo 1).
4
Premere Menu/Set. Per includere i numeri di chiamata veloce nel gruppo, immettere lubicazione di memoria dei numeri di chiamata veloce una alla volta premendo Ricerca/Chiam.Veloce e le due cifre del numero di chiamata veloce (p.e. 05) sulla tastiera dellapparecchio. Per esempio, per lubicazione di memoria dei numeri di chiamata veloce 05 e 09, premere Ricerca/Chiam.Veloce, 0, 5 e Ricerca/Chiam.Veloce, 0, 9 sulla tastiera dellapparecchio.
5
Premere Menu/Set. Sul display appare il messaggio di richiesta di digitazione del nome.
6
Usare la tastiera di selezione per immettere il nome del gruppo (per esempio, NUOVI CLIENTI) e premere Menu/Set. (Vedere Digitazione di testo, pagina 148.)
7
Premere Stop/Uscita.
SEL.CHIAM.VELOCE
G01:#05#09_
I numeri compresi in gruppo vengono riportati nella colonna con dicitura
GRUPPO. (Vedere Stampa Rapporti, pagina 34.)

Come annullare la scannerizzazione del documento

Per annullare unoperazione durante la scannerizzazione in memoria di un documento premere
Stop/Uscita.

Verifica e annullamento di unoperazione programmata in Memoria

È possibile verificare o annullare unoperazione programmata in memoria.
1
Premere Menu/Set, 2, 6. Il display visualizza le operazioni programmate. Se non è stata programmata alcuna operazione
il display visualizza il messaggio NESSUN LAVORO.
38 Capitolo 6
2
Se c’è più di unoperazione in attesa, usare o per selezionare loperazione da annullare. Quando sul display appare loperazione da annullare premere Menu/SetOPPURESe in attesa c’è solo unoperazione, passare al punto 3.
3
Premere 1 per annullareOPPUREPremere 2 per uscire senza annullare. Per annullare un altro lavoro ripetere la procedura dal punto 2.
4
Premere Stop/Uscita.

Blocco TX

Attivando questa funzione è possibile impedire laccesso non autorizzato alla maggior parte delle funzioni dellapparecchio. Quando la funzione Blocco TX è attivata, è possibile utilizzare solo le funzioni elencate sotto.
Ricezione di fax
Ricezione di chiamate entranti ed effettuazione di chiamate da un telefono esterno
Trasmissione differita programmata*
Polling*
Inoltro fax*
Recupero remoto
* Purché sia stato impostato prima dellattivazione della funzione Blocco TX.

Utilizzo del Blocco TX

Per attivare e disattivare la funzione Blocco TX necessario usare una password.
Impostazione iniziale della funzione Blocco TX
1
Premere Menu/Set, 2, 0, 1.
2
Inserire un numero di 4 cifre come nuova chiave.
3
Premere Menu/Set. Sul display appare il messaggio che richiede di
immettere la password (ossia la chiave elettronica).
4
Inserire nuovamente la chiave e premere Menu/Set.
5
Premere o per scegliere IMP BLOCCO TX.
6
Premere Menu/Set. Sul display appare il messaggio che chiede di immettere la password.
7
Inserire una chiave di 4 cifre e premere Menu/Set. Questa password corrisponde alla chiave di sicurezza già memorizzata per lapparecchio.
Il display visualizza ACCETTATO per 2 secondi e poi il messaggio MODO BLOCCO TX - Il modo Blocco TX è attivato.
CHIAVE NUOV:XXXX
VERIFICA:XXXX
CODICE:XXXX
DELL
UTILIZZO AVANZATO
APPARECCHIO
Se la password immessa al punto 7, è errata, il display visualizza CHIAVE ERRATA. Dopo 2 secondi il display torna normale (visualizzazione di data e ora).
Si deve quindi riattivare la funzione Blocco TX. (Vedere Attivazione del Blocco TX, pagina 40.)
Funzioni avanzate di invio 39
Come modificare la password della funzione Blocco TX
1
Premere Menu/Set, 2, 0, 1.
2
Premere o per scegliere IMP CODICE.
3
Premere Menu/Set. Sul display appare il messaggio che chiede di inserire la
chiave vecchia.
4
Inserire la chiave da modificare.
5
Premere Menu/Set.
6
Inserire un numero di 4 cifre come nuova chiave.
7
Premere Menu/Set. Sul display appare il messaggio che chiede di ripetere
la digitazione della nuova chiave.
8
Ripetere la digitazione della nuova chiave e premere Menu/Set.
9
Premere Stop/Uscita.
Attivazione del Blocco TX
1
Premere Menu/Set, 2, 0, 1.
2
Premere o per scegliere IMP BLOCCO TX.
3
Premere Menu/Set. Sul display appare il messaggio che chiede di immettere la password.
4
Inserire una chiave di 4 cifre e premere Menu/Set. Questa password corrisponde alla chiave di sicurezza già memorizzata per lapparecchio.
Il display visualizza ACCETTATO per 2 secondi e poi il messaggio MODO BLOCCO TX - Il modo Blocco TX è attivato.
CHIAVE VECC:XXXX
CHIAVE NUOV:XXXX
VERIFICA:XXXX
CODICE:XXXX
Se la password immessa al punto 4 è errata, il display visualizza CHIAVE ERRATA. Dopo 2 secondi il display torna normale (visualizzazione di data e ora).
Si deve quindi ripartire dal punto 1 per impostare la funzione Blocco TX.
Disattivazione del Blocco TX
1
Quando il Blocco TX è attivato, premere Menu/Set.
2
Inserire un codice di 4 caratteri, seguito da Menu/Set. Il display visualizza ACCETTATO per 2 secondi trascorsi i quali torna alla visualizzazione
normale. La funzione Blocco TX è disattivata.
Se la password immessa al punto 2 è errata, il display visualizza CHIAVE ERRATA. Dopo 2 secondi il display torna a visualizzare MODO BLOCCO TX. Si
deve quindi ripartire dal punto 1 per disattivare la funzione Blocco TX.
Se si dimentica la password, rivolgersi al rivenditore Brother di zona o al servizio di assistenza Brother.
CODICE:XXXX
40 Capitolo 6
7

Funzioni avanzate di ricezione

Attivazione delle funzioni da un apparecchio telefonico interno o esterno

Per telefono esterno si intende un telefono collegato allapparecchio (o attraverso la presa EXT dellapparecchio o attraverso il connettore collegato alla presa telefonica a muro).
Per telefono interno si intende un altro telefono avente lo stesso numero dellapparecchio fax, ma collegato ad unaltra presa telefonica a muro. Per esempio lapparecchio può essere collegato ad una linea telefonica dellufficio, mentre un altro telefono è collegato sulla stessa linea (stesso numero di telefono), ma in unaltra stanza, ad esempio in cucina. Grazie a questo collegamento è possibile rispondere ad una chiamata dalla cucina (magari mentre si prepara un caffè) e trasferirla allapparecchio nel caso in cui si tratti di un fax in arrivo.
Se si risponde ad una chiamata da un telefono esterno o interno, è possibile attivare lapparecchio per la ricezione selezionando il codice di attivazione. Digitando il codice di attivazione 5 1, lapparecchio inizia a ricevere il fax. Se la funzione FAX RICONOS è impostata su SI, non occorre premere 5 1; basta tenere alzato il ricevitore e attendere alcuni secondi prima di riagganciare. (Vedere RilevazioneFax (con un telefono esterno o in derivazione), pagina 30.)
Se lapparecchio riceve una chiamata vocale ed emette il doppio squillo F/T per segnalare la ricezione di una chiamata vocale, usare il Codice di Disattivazione # 5 1 per rispondere alla chiamata da un telefono interno. Il Codice di Disattivazione è usato solo nel Modo Fax/Tel (F/T). (Per usare Menu/Set o 2 occorre impostare la funzione di Attivazione Remota su SI in 1, 5, 5 1, # 5 1.)
Nel caso in cui si risponda ad una chiamata, ma non si avverta alcun segnale dallaltro capo del ricevitore, si proceda come se si stesse ricevendo un fax. Se si risponde ad una chiamata di questo tipo da un telefono interno, digitare 5 1, attendere i toni fax e riagganciare il ricevitore. Se si risponde ad una chiamata di questo tipo da un telefono esterno, digitare 5 1 ed attendere che il telefono venga scollegato (sul display appare il messaggio RICEZIONE) prima di riagganciare. (Lutente che invia il fax avrà premuto il tasto Inizio per trasmettere il documento.)
DELL
UTILIZZO AVANZATO
APPARECCHIO
Se si solleva per sbaglio il ricevitore di un apparecchio interno durante la ricezione di un fax è possibile che la ricezione venga disturbata e che parte del documento risulti illeggibile.
5 1—Da un telefono interno, o un telefono esterno, 5 1 questo codice attiva il modo
Ricezione.
# 5 1—Da un telefono interno, # 5 1 può interrompere la ricezione dellapparecchio.
Questo codice funziona quando i modi F/T e Riconoscimento Fax sono attivi.
Il codice di attivazione remota può anche essere usato dagli altri utenti. Se si utilizza una segreteria telefonica esterna, lannuncio registrato dovrebbe contenere una frase del tipo: per inviare un fax digitare il codice 5 1. (Vedere Messaggio in uscita (OGM) della segreteria telefonica esterna, pagina 9.)
Funzioni avanzate di ricezione 41

Solo per il modo Fax/Tel

Quando è nel Modo Fax/Tel (F/T), lapparecchio usa il Tempo squilli F/T (doppio squillo) per avvisare che c’è una chiamata vocale. Se si vuole rispondere è possibile sollevare il ricevitore del telefono esterno e premere il tasto Tel/R.
Se si risponde alla chiamata da un telefono interno, sollevare il ricevitore quando lapparecchio attiva la funzione Durata Squilli F/T e premere # 5 1 mentre lapparecchio emette il doppio squillo. Se non c’è nessuno in linea o se qualcuno vuole inviare un fax, rimandare la chiamata al telefax premendo 5 1.

Come inserire la funzione di Attivazione Remota e modificare i codici remoti

Su alcuni sistemi telefonici i codici remoti possono non funzionare. I codici di attivazione/disattivazione predefiniti sono rispettivamente 5 1 e # 5 1.
Se si viene sempre scollegati quando si accede a distanza alla segreteria telefonica esterna, provare a modificare il codice di attivazione da 5 1 a # # # e il codice di disattivazione da # 5 1 a 1 1 1. Non è possibile usare lo stesso numero per il codice di attivazione e disattivazione.
Come inserire la funzione di Attivazione Remota e modificare i codici remoti
1
Premere Menu/Set, 2, 1, 5.
2
Premere o per selezionare SI (o NO). Quando il display visualizza lopzione voluta premere Menu/Set.
3
A questo punto è possibile digitare un nuovo codice di attivazione remota e premere Menu/Set.
4
Oppure è possibile digitare un nuovo codice di disattivazione remota e premere Menu/Set.
5
Premere Stop/Uscita.
42 Capitolo 7
8

Polling

La funzione Polling consente di usare lapparecchio per prelevare fax da altri apparecchi oppure chiedere ad altri utenti di prelevare documenti dal proprio apparecchio.
Lapparecchio ricevente e quello trasmittente devono essere impostati correttamente per lesecuzione del polling. Lapparecchio che effettua il prelevamento dei documenti paga il costo della chiamata. (Vedere Trasmissione Polling (non disponibile per i fax a colori), pagina 45.)
Alcuni apparecchi fax non sono compatibili con questa funzione.

Polling protetto

La funzione Polling protetto evita la possibilità che i documenti impostati per il prelevamento vengano prelevati da un apparecchio diverso da quello a cui sono destinati. Lutilizzo di questa funzione è possibile solo tra apparecchi fax Brother. Attivando questa funzione, lutente che vuole effettuare il prelevamento deve digitare il codice di sicurezza dellapparecchio su cui sono impostati i documenti.

Ricezione polling

Questa funzione viene usata quando lutente chiama un altro apparecchio per prelevare un documento.

Impostazione per la ricezione polling (Standard)

1
Premere Menu/Set, 2, 1, 8.
2
Premere o per scegliere limpostazione STANDARD, e premere Menu/Set.
3
Digitare il numero di fax dellapparecchio da cui si vuole prelevare il documento e premere Inizio Fax B/N.

Impostazione per la ricezione polling con codice di sicurezza

Verificare che il codice di sicurezza usato sia lo stesso usato dallutente che effettua il prelevamento.
1
Premere Menu/Set, 2, 1, 8.
2
Premere o per scegliere limpostazione PROTETTO, e premere Menu/Set.
3
Digitare un codice di sicurezza a quattro cifre. Questo numero deve essere lo stesso immesso nellapparecchio fax con cui si effettuano le
operazioni di polling protetto.
4
Premere Menu/Set.
5
Digitare il numero di fax dellapparecchio da cui si vuole prelevare il documento.
6
Premere Inizio Fax B/N.
INSERIRE N. FAX
INSERIRE N. FAX
DELL
UTILIZZO AVANZATO
APPARECCHIO
Polling 43

Impostazione per la ricezione polling differita

Lapparecchio telefax può essere impostato per iniziare la ricezione polling ad un orario impostato dallutente.
1
Premere Menu/Set, 2, 1, 8.
2
Premere o per scegliere limpostazione DIFFER, e premere Menu/Set.
3
Sul display appare un messaggio che richiede di selezionare lora in cui si vuole iniziare il polling.
4
Digitare lora (in formato 24 ore) di inizio del polling. Per esempio 21:45.
5
Premere Menu/Set. Sul display appare il messaggio che richiede di immettere il numero di fax da cui si intende prelevare il documento e premere Inizio Fax
B/N.
6
Digitare il numero dellapparecchio a cui trasmettere il documento e premere Inizio Fax B/N. Premere Inizio. Lapparecchio effettua la chiamata polling allora impostata.
È possibile impostare solo una chiamata polling in differita.
INSERIRE N. FAX

Polling sequenziale

Lapparecchio può essere impostato per prelevare documenti da più di un apparecchio in una sola operazione. Per fare questo basta che lutente specifichi le varie destinazioni al punto 4. Una volta eseguita loperazione, lapparecchio stampa un rapporto del polling sequenziale.
1
Premere Menu/Set, 2, 1, 8.
2
Premere o per scegliere limpostazione STANDARD, PROTETTO o DIFFER. Quando sul display appare limpostazione voluta premere Menu/Set.
3
Se si seleziona lopzione STANDARD, passare al punto 4.
Se si seleziona lopzione PROTETTO, immettere un numero a 4 cifre, premere Menu/Set
e passare al punto 4.
Se si seleziona lopzione DIFFER, immettere lora (nel formato 24 ore) di inizio del
polling, premere Menu/Set e passare al punto 4.
4
Specificare il numero degli apparecchi di destinazione (massimo 150) usando i tasti di chiamata veloce, Ricerca, Gruppo (vedere Impostazione dei gruppi per la diffusione, pagina 38) oppure usando la tastiera dellapparecchio. Tra un numero e laltro premere il tasto Menu/Set.
5
Premere Inizio Fax B/N. Lapparecchio esegue il polling per ogni numero o gruppo immesso per un documento.
44 Capitolo 8

Trasmissione Polling (non disponibile per i fax a colori)

La trasmissione polling consente di impostare documenti nel proprio apparecchio in modo da consentire ad altri utenti di prelevare i documenti dallapparecchio.
Il documento permane in memoria e può essere recuperato da un altro apparecchio fax fino a quando non viene cancellato usando la funzione di cancellazione di unoperazione programmata. (Vedere anche Verifica e annullamento di unoperazione programmata in Memoria, pagina 38.)

Impostazione della Trasmissione Polling (Standard)

1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Menu/Set, 2, 2, 6.
3
Premere o per scegliere limpostazione STANDARD, e premere Menu/Set.
4
Premere 1 se si vogliono selezionare impostazioni aggiuntive. Il display torna a visualizzare il menu IMP TRASMISSOPPUREPremere 2 se non si vogliono selezionare altre impostazioni e passare al punto 5 della procedura.
5
Premere Inizio Fax B/N ed attendere che il documento venga prelevato.

Impostazione per trasmissione polling con codice di sicurezza

Se si seleziona POLLING:PROTETTO, gli utenti che desiderano prelevare documenti dallapparecchio devono immettere il numero identificativo per il polling.
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Menu/Set, 2, 2, 6.
3
Premere o per scegliere limpostazione PROTETTO, e premere Menu/Set.
4
Digitare un numero di quattro cifre e premere Menu/Set.
5
Premere 1 per selezionare impostazioni aggiuntive - in tal caso il display visualizza il menu
IMP TRASMISSOPPUREPremere 2 per chiudere la procedura di impostazione e passare al punto 6.
6
Premere Inizio Fax B/N ed attendere che il documento venga prelevato.
DELL
UTILIZZO AVANZATO
APPARECCHIO
È possibile usare la funzione di Polling Protetto solo se ci si collega ad un altro apparecchio fax Brother.
Polling 45
9

Opzioni per lutilizzo remoto del fax (non disponibile per fax a colori)

Impostazione della funzione Carica fax

Se si imposta Carica fax su SI, è possibile recuperare i propri messaggi fax da un altro apparecchio usando le funzioni Inoltro Fax e Recupero remoto. Il display indica quando si ha un fax salvato nella memoria. La memorizzazione dei fax funziona solo per i fax in bianco e nero. Quando la funzione di memorizzazione è impostata su SI non è possibile ricevere fax a colori.
1
Premere Menu/Set, 2, 5, 2.
2
Premere o per selezionare SI (o NO) e premere Menu/Set quando il display visualizza limpostazione desiderata.
3
Premere Stop/Uscita.
Se ci sono dei fax nella memoria quando si imposta Carica fax su NO, il display chiede se si vogliono cancellare i fax memorizzati. Premendo 1, tutti i dati fax vengono cancellati e la funzione di Carica fax viene disattivata. Premendo 2, i dati non vengono cancellati e la funzione Carica fax rimane attiva.

Stampa di backup

Se la funzione CARICA FAX è impostata su SI, lapparecchio stampa automaticamente i messaggi fax via via che li riceve in memoria. Questa funzione serve ad evitare il rischio di perdere i messaggi fax ricevuti in caso di interruzione di corrente.

Inoltro fax

Non si può usare Inoltro Fax quando Memoria fax è impostata su NO.

Programmazione di un numero di inoltro fax

Quando le funzioni di inoltro fax e memorizzazione fax sono impostate su SI, lapparecchio memorizza il fax ricevuto, poi compone il numero di fax programmato dallutente e inoltra il messaggio fax.
1
Premere Menu/Set, 2, 5, 1.
2
Premere o per selezionare SI (o NO) e premere Menu/Set. Il display chiede di immettere il numero fax dellapparecchio a cui inoltrare i fax.
3
Immettere il numero per linoltro (fino a 20 cifre) e premere Menu/Set.
4
Premere Stop/Uscita.
È possibile attivare questa funzione o modificare il numero dellapparecchio a cui inoltrare i fax anche a distanza, utilizzando un altro apparecchio telefonico. (Vedere Modifica di un numero di inoltro fax, pagina 49.)
46 Capitolo 9

Modifica del codice di accesso remoto

Quando lapparecchio risponde alla chiamata, immettendo il codice di accesso remoto si può accedere alluso delle funzioni in modo remoto. Limpostazione iniziale del codice di accesso è
1 5 9 , ma è possibile cambiarla.
1
Premere Menu/Set, 2, 5, 3.
2
Immettere un numero di tre cifre da 000 a 998, e premere Menu/Set. Lasterisco non può essere modificato. Non utilizzare le stesse cifre che compaiono nel codice
di attivazione o disattivazione remota.
3
Premere Stop/Uscita.

Recupero remoto

Come usare il codice di accesso remoto

Per ricevere dei fax alla propria destinazione, si deve chiamare da un telefax a toni. Per comodità, è possibile prelevare dei fax da un telefono a toni facendoli inviare ad un telefax. Per esempio, se la camera dalbergo non è provvista di telefax, si può inserire il numero del telefax della reception dellhotel.
1
Eseguire la chiamata da un telefono a toni.
2
Quando lapparecchio risponde alla chiamata ed emette il segnale acustico, comporre immediatamente il codice di accesso remoto (limpostazione predefinita è 1 5 9 ).
3
Lapparecchio segnala il tipo di messaggi ricevuti:
1 segnale acustico prolungato — messaggio/i fax nessun segnale acustico nessun messaggio
4
Lapparecchio emette due brevi segnali acustici per richiedere allutente di immettere un comando. Se trascorrono più di 30 secondi prima che venga immesso un comando, lapparecchio interrompe la comunicazione. Se si immette un comando sbagliato, lapparecchio emette tre segnali acustici.
5
Una volta terminato premere 9 0 per uscire dalla modalità di acceso remoto.
6
Riagganciare il ricevitore.
DELL
UTILIZZO AVANZATO
APPARECCHIO
Se lapparecchio è impostato nel modo Manuale, è possibile accedere alle funzioni del proprio apparecchio anche a distanza componendo il proprio numero con un altro apparecchio e lasciando squillare il proprio apparecchio per 35 secondi. Lapparecchio risponde alla chiamata dopo avere squillato per circa 35 secondi. A questo punto lutente deve digitare il codice di accesso remoto entro 30 secondi.
Opzioni per lutilizzo remoto del fax (non disponibile per fax a colori) 47

Comandi remoti

Usare i comandi indicati di seguito per accedere alle funzioni in modo remoto. Quando si chiama il telefax e si immette il proprio Codice di accesso remoto (quello preimpostato in fabbrica è 1 5 9 , il sistema segnala con due segnali acustici brevi che si deve inserire un comando di controllo remoto.
Come cambiare limpostazione di Inoltro fax
Premere 9 5
Poi:
Impostare Inoltro fax su NOPremere 1. Impostare Inoltro fax su SIPremere 2. Programmazione del numero di inoltro faxPremere 4. (Vedere anche Modifica di un numero
di inoltro fax, pagina 49.) Imposta automaticamente lopzione Inoltro Fax su SI. Impostare Inoltro fax su SÌPremere 6. disattivare la funzione di memorizzazione dei faxPremere 7. (Questa impostazione è
disponibile solo se non ci sono fax in memoria o se tutti i fax sono stati cancellati dalla memoria mediante il comando remoto 9 6 3.)
Recupero o cancellazione di un fax
Premere 9 6
Poi:
Recuperare tutti i faxPremere 2, poi immettere il numero dellapparecchio fax remoto e premere # #, Dopo il bip, riagganciare e attendere.
Cancellazione di tutti i fax—Premere 3. Se i dati nella memoria non sono stati precedentemente stampati, prima di cancellarli lapparecchio li stampa.
Controllo dello stato della ricezione
Premere 9 7
Premere 1.
1 segnale acustico prolungatoRicevuti messaggi fax. 3 segnali acustici breviNessun messaggio.
Modifica del modo Ricezione
Premere 9 8
Poi
TAD—Premere 1. F/T (FAX/TEL)Premere 2.
FAXPremere 3.
Per uscire dal Modo Remoto
Premere 9 0
48 Capitolo 9

Recupero di messaggi fax

1
Comporre il numero del proprio apparecchio.
2
Quando lapparecchio emette un suono immettere immediatamente il codice di accesso remoto (Impostazione predefinita: 1 5 9 ).
3
Non appena lapparecchio emette due suoni brevi premere 9 6 2 sulla tastiera numerica.
4
Sulla tastiera numerica digitare il numero del telefax remoto a cui si vuole inoltrare i nuovi fax memorizzati (massimo 20 cifre) e poi premere # #.
Non si possono usare i simboli e # come parte del numero. Se si vuole memorizzare una pausa premere #.
5
Attendere che lapparecchio emetta un segnale acustico e riagganciare. Il proprio apparecchio chiama il secondo apparecchio ed inoltra i documenti memorizzati. Il
secondo apparecchio riceve i messaggi fax e provvede a stamparli.

Modifica di un numero di inoltro fax

È possibile modificare il numero predefinito del proprio apparecchio per linoltro dei fax anche a distanza, utilizzando un altro apparecchio telefonico.
1
Comporre il numero del proprio apparecchio.
2
Quando lapparecchio emette un suono immettere immediatamente il codice di accesso remoto (Impostazione predefinita: 1 5 9 ).
3
Quando lapparecchio emette due suoni brevi premere 9 5 4 sulla tastiera numerica.
4
Digitare il nuovo numero del telefax remoto a cui si vogliono inoltrare i messaggi fax e poi premere # #.
DELL
UTILIZZO AVANZATO
APPARECCHIO
e # non possono essere usati come parte del numero fax. Premere # solo per
memorizzare una pausa nella composizione del numero. Se lapparecchio è collegato ad un centralino automatico (PABX), premere il tasto # prima di comporre il numero dellapparecchio. Il tasto # funziona come il tasto Tel/R.
5
Attendere che lapparecchio emetta un segnale acustico e riagganciare.
Opzioni per lutilizzo remoto del fax (non disponibile per fax a colori) 49
10

Riproduzione di copie

Funzioni per la produzione di copie

Il centro multifunzione Brother permette di produrre fotocopie e lucidi di alta qualità, in bianco e nero o a colori. Prima di fotocopiare accertarsi sempre che ci sia abbastanza carta nellalimentatore multiuso.
Tasti Copia
NON tirare la carta in uscita mentre lapparecchio fotocopia il documento.
Quando lapparecchio viene utilizzato come fotocopiatrice, non è possibile stampare o memorizzare i fax in arrivo.

Riproduzione di una copia singola

1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Copia B/N o Copia Colori.
IN COPIA P.01
Per interrompere la procedura di riproduzione e ritirare loriginale premere
Stop/Uscita.

Riproduzione di copie multiple (usando lADF)

1
Introdurre il documento con il lato stampato rivolto verso lalto nellalimentatore automatico.
2
Digitare sulla tastiera di composizione il numero di copie volute (da 1 a 99). Per esempio premere 3, 8 per 38 copie.
Per ordinare le copie usare il tasto Opzioni. (Vedere Utilizzo del tasto Opzioni, pagina 54.) Per ordinare le copie a colori, lapparecchio utilizza più memoria in base al tipo ed alla quantità di dati contenuti nelle pagine.
3
Premere Copia B/N o Copia Colori.
50 Capitolo 10

Riproduzione di copie multiple (dal cristallo)

Se si vogliono riprodurre copie multiple ordinate, è necessario usare l’alimentatore automatico.
1
Sollevare la ribalta.
Pellicola
bianca
2
Servendosi delle linee guida per i documenti poste sul lato sinistro, posizionare il documento sul cristallo dellapparecchio con il lato stampato verso il basso.
3
Abbassare la ribalta.
4
Digitare sulla tastiera di composizione il numero di copie volute (da 1 a 99). Per esempio 3, 8 per produrre 38 copie.
5
Premere Copia B/N o Copia Colori. Lapparecchio inizia a scannerizzare il documento.
6
Posizionare la pagina successiva da riprodurre sul cristallo dellapparecchio e premere Copia B/N o
Copia Colori.
7
Premere Stop/Uscita per terminare la procedura.
Ribalta
Cristallo
SEGUE DOC:COPIA
STOP PER FINIRE
FOTOCOPIATRICE

Memoria esaurita

Se lapparecchio esaurisce la memoria disponibile durante la produzione di copie sul display appare il seguente messaggio:
MEMORIA ESAURITA
Se il display visualizza questo messaggio durante la scannerizzazione della prima pagina del documento, premere Stop/Uscita per annullare la procedura e riavviare la riproduzione di una copia singola. Se invece il messaggio appare durante la scannerizzazione delle pagine successive premere Copia B/N o Copia Colori per stampare le pagine scannerizzate fino a quel momento OPPUREPremere Stop/Uscita per annullare loperazione.
Prima di continuare è necessario liberare spazio nella memoria cancellando i messaggi fax memorizzati.
Per liberare memoria è possibile disattivare la funzione Carica fax (Vedere Impostazione della funzione Carica fax”, pagina 46.)OPPUREStampare i messaggi fax in memoria. (Vedere Stampa dei fax in memoria, pagina 31.)
Riproduzione di copie 51

Riproduzione: impostazioni provvisorie

È possibile migliorare la qualità delle copie usando i tasti Copia : Ingrand/Riduzione, Qualità, e Opzioni. Queste impostazioni sono provvisorie e lapparecchio torna automaticamente alle impostazioni predefinite dopo 30 secondi dal termine delle operazioni di riproduzione. Per utilizzare ancora queste impostazioni provvisorie, posizionare il documento successivo nellalimentatore o sul cristallo dellapparecchio entro 30 secondi.
Tasti Copia

Riproduzione di copie con impostazioni multiple

Si consiglia di impostare lapparecchio provando combinazioni diverse fino ad ottenere i migliori risultati di stampa. Dopo avere impostato lapparecchio con i tasti Ingrand/Riduzione, Qualità e Opzioni.
Sul display appare il messaggio:
Premere o se si vogliono per selezionare impostazioni aggiuntive.
OPPURE
Premere Copia B/N o Copia Colori se non si vogliono selezionare altre impostazioni.
PREMI COPIA O PER ALTRE OPZ

Utilizzo del tasto Qualità

Il tasto Qualità modifica le impostazioni relative alla qualità della copia (NORMALE, MIGLIORE o VELOCE).
Premere più volte Qualità o premere o dopo avere premuto Qualità fino a quando si accende la spia dellimpostazione voluta.
Premere
Qualità
e
o
52 Capitolo 10
NORMALE Questo è il modo consigliato per le normali operazioni di stampa.
Buona qualità della copia e riproduzione rapida.
MIGLIORE Selezionare questo modo per riprodurre immagini precise, ad
esempio fotografie. Il modo MIGLIORE offre la risoluzione più alta, ma il tempo di riproduzione più lungo.
VELOCE Questo modo consente una riproduzione rapida con il minor
consumo di inchiostro. Selezionare il modo VELOCE quando si vuole risparmiare tempo. (Ideale per documenti da correggere, documenti voluminosi o per riprodurre molte copie.)
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Qualità.
3
Premere o per selezionare la qualità della copia e premere Menu/Set.
4
Premere Copia B/N o Copia ColoriOPPUREPremere o per visualizzare ulteriori impostazioni.

Copie ingrandite o ridotte

MANUALE Questo modo consente di immettere una percentuale compresa tra 25% e 400% in incrementi dell1%.
25% 50% 78%
Premere
Ingrand/Riduzione
e e
o
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Digitare il numero di copie voluto con la tastiera dellapparecchio (massimo 99)OPPURE lasciare limpostazione predefinita (01).
3
Premere Ingrand/Riduzione. Sul display appaiono le percentuali di ingrandimento o riduzione.
4
Premere o per selezionare un rapporto di riduzione o ingrandimento.
È possibile ridurre il documento del 94%, 78%, 50% o 25% rispetto al formato originale.OPPURE— È possibile ingrandire il documento del 104%, 150%, 200% o 400%.OPPURE— È possibile selezionare MANUALE, premere Menu/Set ed usare la tastiera dellapparecchio
per immettere una percentuale di ingrandimento o riduzione compresa tra 25% e 400%. Per esempio, premere 5, 3 per selezionare 53%.
5
Premere Menu/Set.
6
Premere Copia B/N o Copia ColoriOPPUREPremere o per selezionare impostazioni aggiuntive.
94% 100% 104% 150% 200% 400% MANUALE
FOTOCOPIATRICE
Le opzioni speciali di riproduzione (2 in 1, 4 in 1 o Poster) non sono disponibili con Ingrand/Riduzione.
Riproduzione di copie 53

Utilizzo del tasto Opzioni

Il tasto Opzioni modifica le impostazioni per il numero di copie, il tipo di carta, la luminosità, lordinamento delle copie e le opzioni speciali di riproduzione solo per la copia successiva. Vedere la spiegazione sotto la tabella.
Premere
Opzioni
Tipo di carta
È possibile modificare limpostazione del tipo di carta solo per la copia successiva.
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Opzioni.
3
Premere o per selezionare TIPO CARTA e premere Menu/Set.
4
Premere o per selezionare il tipo di carta usato (NORMALE, INK JET, LUCIDA o ACETATO), e premere Menu/Set.
5
Se è stata selezionata lopzione LUCIDA, premere o per selezionare 4-COLORI o 3-COLORI e premere Menu/Set.
Selezioni Menu Opzioni
N. DI COPIE N. DI COPIE:XX 01 TIPO CARTA
LUMINOSITÀ–+ + IMPILA/ORDINA CUMUL/ORDIN CUMUL SPECIALE 2IN1/4IN1/
La qualità di stampa prodotta con linchiostro nero varia in base al tipo di carta lucida utilizzato. Selezionando lopzione 4-COLORI lapparecchio utilizza linchiostro nero. Se la carta lucida usata non è compatibile con linchiostro nero selezionare 3-COLORI per simulare linchiostro nero mediante la combinazione dei tre colori di stampa.
NORMALE/INK JET/ LUCIDA (4-COLORI o 3-COLORI)/ACETATO
POSTER/NO
Impostazione
predefinita
NORMALE
NO
6
Premere Copia B/N o Copia ColoriOPPUREPremere o per selezionare impostazioni aggiuntive.
54 Capitolo 10
Luminosità della copia
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Opzioni e premere o per selezionare LUMINOSITÀ e premere Menu/Set.
3
Premere per schiarire una copiaOPPUREPremere per scurire una copia e premere Menu/Set.
4
Premere Copia B/N o Copia ColoriOPPUREPremere o per selezionare impostazioni aggiuntive.
Come ordinare copie multiple (Usando lalimentatore automatico)
Se si vogliono riprodurre copie multiple ordinate, è necessario usare l’alimentatore automatico.
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Opzioni e press o per selezionare IMPILA/ORDINA e premere Menu/Set.
3
Premere o per scegliere l’impostazione ORDINA o CUMUL, e premere Menu/Set. Il display visualizza il messaggio.
4
Premere Copia B/N o Copia ColoriOPPUREPremere o per selezionare impostazioni aggiuntive.
+
FOTOCOPIATRICE
Opzioni speciali per la funzione Copia (usando lalimentatore automatico)
È possibile impostare lapparecchio in modo da riprodurre due o quattro pagine su una sola pagina.
1
Introdurre il documento nellalimentatore con il lato stampato rivolto verso lalto.
2
Premere Opzioni e o per selezionare SPECIALE e premere Menu/Set.
3
Premere o per selezionare 2IN1, 4IN1 o NO, e premere Menu/Set.
4
Premere Copia B/N o Copia ColoriOPPUREPremere o per selezionare impostazioni aggiuntive.
Riproduzione di copie 55
Opzioni Speciali di Copia (utilizzando il cristallo)
È possibile risparmiare carta copiando due o quattro pagine su un unico foglio oppure creare una copia in dimensione poster.
1
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso il basso sul cristallo.
2
Premere Opzioni e o per selezionare SPECIALE e premere Menu/Set.
3
Premere o per selezionare 2IN1, 4IN1, POSTER o NO e premere Menu/Set.
Se si seleziona 2IN1 o 4IN1 al punto 3 della procedura, posizionare il documento successivo sul cristallo e premere Menu/Set. Dopo avere scannerizzato tutti i documenti, passare al punto 4.
4
Premere Copia B/N o Copia Colori.
2 in 1
1
4 in 1
1
2
2
3
DOC.SEGUENTE:SET
COPIA PER FINIRE
1
2
1 3
2 4
56 Capitolo 10
4
È possibile riprodurre una fotografia in dimensione Poster.
Le copie possono essere riprodotte in misura Poster solo dal cristallo dello scanner.
Le copie possono essere riprodotte in formato Poster solo dal cristallo dello scanner. Per questo formato non è possibile usare lalimentatore automatico.
Lopzione Poster non è disponibile per copie multiple.
Le opzioni speciali per la funzione di copia (2in1, 4in1 o Poster) non sono
disponibili se si seleziona lopzione Ingrand/Riduzione.
Le opzioni di riproduzione 2in1 o 4in1 a colori non sono disponibili per la riproduzione di copie multiple.
Se si seleziona LUCIDA per il tipo di carta usato, le opzioni di riproduzione 2in1 o 4in1 non sono disponibili.
FOTOCOPIATRICE
Riproduzione di copie 57

Modifica delle impostazioni predefinite

Chiaro Scuro
R:– +
B:– +
V:– +
Premere Menu/Set, 3 per modificare le impostazioni predefinite per il modo Copia. Le nuove impostazioni restano valide fino a successive modifiche apportate premendo il tasto Menu/Set. Regolare i colori mediante le opzioni Qualità, Regolazione Colore e Contrasto.
Premendo un numero è possibile regolare le impostazioni delle copie come illustrato nella tabella riportata sotto. Premere o per scorrere le varie selezioni per ogni impostazione. Per salvare le impostazioni selezionate premere Menu/Set. Premere Stop/Uscita per uscire dalla procedura OPPUREPremere per selezionare limpostazione successiva da modificare.
Premere Menu/Set e 3.
1.QUALITÀ
2.REGOLA COLORE
3.CONTRASTO
Q.TÀ:NORMALE
Q.TÀ:MIGLIORE Q.TÀ:VELOCE
1.ROSSO
2.VERDE
3.BLU
– +
R: – +
V: – +
B: – +
: predefinito.

Selezionare la qualità delle copie

1
Premere Menu/Set, 3, 1.
2
Premere o per selezionare la qualità della copia (NORMALE, MIGLIORE o VELOCE) e premere Menu/Set quando sul display appare lopzione voluta.
3
Premere Stop/Uscita.

Regolazione Colore

1
Premere Menu/Set, 3, 2.
2
Premere o per selezionare ROSSO, VERDE, o BLU, e premere Menu/Set.
3
Premere o per regolare la gradazione di colore e premere
Menu/Set.
4
Tornare al punto 2 della procedura per selezionare il colore successivoOPPUREPremere Stop/Uscita.
58 Capitolo 10

Contrasto delle copie

È possibile regolare il contrasto della riproduzione. Aumentando il contrasto maggiore è possibile ottenere immagini più nitide. Questa funzione è disponibile solo per la riproduzione a colori.
1
Premere Menu/Set, 3, 3.
2
Premere per diminuire il contrastoOPPUREPremere per aumentare il contrasto. Quando sul display appare il messaggio your setting premere Menu/Set.
3
Premere Stop/Uscita.

Limiti legali

La riproduzione a colori di alcuni documenti è vietata dalla legge e può comportare sanzioni civili o penali. Lelenco riportato qui di seguito è fornito solo a titolo di riferimento e non è da intendersi come elenco completo dei limiti previsti dalla legge. In case caso di dubbio in merito alla legalità di riproduzione di un documento si raccomanda di rivolgersi alle autorità legali del proprio Paese.
Gli esempi riportati qui di seguito elencano documenti la cui riproduzione è vietata dalla legge:
Soldi di carta Titoli ed altri certificati di indebitamento. Certificati di deposito. Documenti di servizio o progetti delle forze armate. Passaporti. Francobolli postali (affrancati e non) Documenti di immigrazione Documenti di assistenza sociale Assegni o tratte emessi da enti statali Documenti di identificazione, distintivi o mostrine Patenti e libretti di proprietà di veicoli
È vietata la riproduzione di opere protette da copyright; la legge ne consente tuttavia la riproduzione parziale ad uso personale. La loro riproduzione in copie multiple costituisce pertanto uninfrazione.
Le opere darte sono protette da copyright.
FOTOCOPIATRICE
Riproduzione di copie 59
11

Utilizzo della macchina come stampante

Caratteristiche

Il centro multifunzione Brother offre molte caratteristiche proprie di una stampante a getto di inchiostro di alta qualità.
Stampe rapideUtilizzando limpostazione Bozza, è possibile stampare fino a 8 pagine a colori al minuto e fino a 10 pagine in bianco e nero al minuto.
Stampe brillanti di alta qualità—Stampando ad una risoluzione di 2400 x 1200 dpi su carta lucida si ottengono stampe con la massima risoluzione.
Elaborate Output—Luso delle opzioni 2 in 1, stampa filigrana, Colour Enhance e di altre funzioni disponibili permette di ottenere copie di ottima qualità.
Bassi costi operativi—Le cartucce non vengono sostituite in blocco ma singolarmente, consentendo quindi la sostituzione individuale della cartuccia vuota.
Interfaccia parallela bidirezionale—Linterfaccia parallela consente la comunicazione bidirezionale (conforme a IEEE 1284) con il computer.
USBLinterfaccia del bus seriale universale garantisce una comunicazione rapida con il computer. Percorso carta dirittoLapparecchio accetta vari supporti: carta normale, patinata, lucida, buste
e lucidi. Luso di carta idonea riduce il rischio di inceppamenti.

Driver per stampante

È possibile modificare le seguenti impostazioni della stampante dal proprio computer:
Qualità (Velocità) /Supporto
Corrispondenza dei colori
Mezzotono
Potenziamento colore
Modo Bozza
Filigrana
Stampa Data & Ora

Selezione del tipo di carta

Per ottenere risultati di stampa ottimali con l’apparecchio è estremamente importante selezionare il supporto corretto. Prima di scegliere ed acquistare carta per lapparecchio si raccomanda di leggere la sezione vedere Carta, pagina 145.
60 Capitolo 11

Alimentatore carta multiuso

Lalimentatore multiuso può essere caricato con carta normale, carta patinata, buste, lucidi e carta per organizer (K, L). Quando riceve dati dal PC, lapparecchio avvia il processo di stampa caricando la carta dallalimentatore multiuso.
1
Selezionare il comando di stampa dal PC.
2
Il PC invia un comando di stampa e i dati allapparecchio. Il display visualizza RICEZIONE DATI.
3
In caso di più pagine, lapparecchio inizia a stampare automaticamente la pagina successiva.
4
Quando lapparecchio ha terminato loperazione di stampa torna a visualizzare data e ora.
Selezionare la sorgente di alimentazione, la dimensione e lorientamento della carta dallapplicazione software. Se lapplicazione software non supporta la dimensione di carta utilizzata selezionare la dimensione immediatamente superiore. Regolare quindi larea di stampa modificando i margini destro e sinistro nellapplicazione software.

Esecuzione simultanea delle operazioni di stampa e invio fax

Lapparecchio può stampare dati trasmessi dal computer mentre invia un fax in memoria o scannerizza dati nel computer. Tuttavia, se viene utilizzato per copiare un documento o stampare un fax in arrivo, lapparecchio sospende temporaneamente la stampa dei dati da PC e la riprende una volta terminata loperazione di riproduzione o stampa. Linvio dei fax, invece, continua anche durante la stampa di dati da PC.

Tasti funzionamento stampante

Tasto Stop/Uscita

Se il display visualizza DATI RIMASTI è possibile annullare i dati rimasti nella memoria della stampante premendo il tasto Stop/Uscita.

Tasto inchiostro

Quando si preme Ink, il display visualizza: In caso di problemi con uno dei colori dellinchiostro,
potrebbe essere necessario pulire le testine di stampa. (Vedere Risoluzione dei problemi e manutenzione, pagina
118.) Se appare il messaggio di errore XXXX IN ESAUR o XXXX ESAURITO, sostituire la cartuccia
di inchiostro esaurita. (Vedere Risoluzione dei problemi e manutenzione, pagina 118.)
1.PULIZIA
2.CAMBIA INK

Verifica della qualità di stampa

Verificare la qualità della stampa. Per informazioni su come migliorarla vedere Consigli per migliorare la qualità di stampa, pagina 129.
Utilizzo della macchina come stampante 61
STAMPANTE/SCANNER
12
Impostazioni del driver per stampante (Solo per Windows

Utilizzo del driver per stampante Brother MFC-590

Un driver per stampante è un software che converte i dati dal formato utilizzato dal computer nel formato richiesto da una specifica stampante utilizzando un linguaggio di comandi per stampanti o un linguaggio di descrizione delle pagine.
I driver stampante sono contenuti nel CD-ROM fornito con lapparecchio. La versione più aggiornata del driver stampante può essere inoltre scaricata dal Brother Solutions Centre allindirizzo http://solutions.brother.com
Le schermate mostrate in questa sezione si riferiscono a Windows schermate visualizzate sul proprio PC possono variare in base al sistema operativo Windows
Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea nel driver per stampante.
®
utilizzato.
®
98. Le

Scheda Paper (Carta)

La scheda Paper consente di impostare le seguenti opzioni Formato carta, Alimentazione carta, Spessore carta, Orientamento, Scala dimensioni e Ordine pagine/copia.
Per accedere al driver della stampante Brother, selezionare Stampa dal menu dialogo
Print
selezionare
Sullo schermo appare la finestra di dialogo Proprietà - Brother MFC590 on BRMFC:
Brother MFC-590 dal menu a tendina
Nome. Fare clic sul tasto Proprietà.
File
. Nella finestra di
®
)
3
1
2
Fare clic sul tasto Applica per applicare le impostazioni selezionate. Per tornare alle impostazioni predefinite fare clic sul tasto Predefinito e poi sul tasto Applica.
1. Selezionare lopzione Formato carta e Orientamento.
2. Selezionare il numero di Copie e Ordine pagine.
3. Selezionare Spessore carta, Scala dimensioni e Alimentazione carta.
62 Capitolo 12

Formato carta

È possibile selezionare il formato carta tra numerosi formati carta standard oppure creare formati carta personalizzati di dimensioni comprese tra 3,5 x 5 pollici e 8,5 x 14 pollici. Per selezionare il formato carta richiesto fare clic sullicona.

Orientamento

Orientamento consente di selezionare la posizione del documento da stampare (Verticale o Orizzontale).

Ordine pagine/copia

Copie
Lopzione Copie consente di impostare il numero di copie da stampare.
Fascicola
Selezionando la stampa di più copie, si attiva lopzione Ordina. Spuntando la casella Ordina, lapparecchio stampa una copia di ogni pagina del documento e ripete loperazione fino a riprodurre il numero di copie selezionato. Se invece non si spunta la casella Ordina, lapparecchio stampa tutte le copie di una stessa pagina prima di iniziare a stampare quella successiva.
Ordine inverso
Lopzione Ordine Inverso consente di stampare le pagine del documento in ordine inverso.
Impostazioni del driver per stampante (Solo per Windows®) 63
STAMPANTE/SCANNER

Spessore carta

In base allo spessore della carta usata, è possibile migliorare la qualità della stampa selezionando lopzione idonea. Questa impostazione consente di posizionare al meglio la carta per la stampa. Per esempio, se si stampa su carta sottile, selezionare Sottile nel menu Spessore carta in modo da ottimizzare la gestione della carta e la qualità di stampa per quel tipo di supporto.
Normale Sottile Spesso Molto Spesso

Scala dimensioni

La funzione scala dimensioni consente di ridurre o ingrandire il documento di percentuali comprese tra il 50% e il 200%. Dalla finestra a tendina, selezionare una delle impostazioni predefinite o unimpostazione personalizzata. È possibile selezionare lopzione 2 in 1 consente di stampare due pagine sullo stesso foglio.
Per gli utenti di Windows NT® Workstation 4.0 e Windows® 2000 Professional, è possibile selezionare anche la stampa 4 in 1.

Alimentazione carta

Il menu a tendina Alimentazione carta consente di selezionare la sorgente di alimentazione della carta.
Alimentatore Alimentazione manuale
64 Capitolo 12

Scheda Qualità/Colore

La scheda Qualità/Colore contiene le opzioni Qualità, Tipo Carta, Documento, Colore/Mono, Stampa bidirezionale e Modalità Stampa Bozza Veloce. Tutte queste opzioni servono ad
ottimizzare la qualità di stampa in base al documento da stampare.
Selezionare l’opzione Applica per attivare le impostazioni selezionate. Per tornare alle impostazioni predefinite fare clic sul tasto Predefinito e fare clic sul tasto Applica.

Qualità

La selezione della qualità consente di scegliere la risoluzione di stampa richiesta. La qualità e la velocità di stampa sono correlate: quanto più alta la qualità tanto maggiore il tempo richiesto per stampare il documento. Le opzioni di qualità disponibili variano a seconda del supporto selezionato.
Bozza
Questa opzione consente di stampare molto rapidamente e di ridurre il consumo di inchiostro. Selezionare questa opzione per stampare documenti voluminosi o da correggere.
Normale
Questa opzione è ideale per i normali lavori di stampa.
Fine
La qualità di stampa risulta migliore e la velocità è superiore rispetto allopzione Super Fine.
Super Fine
Selezionare questa opzione per stampare immagini ricche di dettagli, ad esempio fotografie. Poiché il numero di dati da stampare è nettamente maggiore rispetto al modo di stampa, il tempo di elaborazione, trasferimento e stampa dei dati è più lungo.
STAMPANTE/SCANNER
Impostazioni del driver per stampante (Solo per Windows®) 65

Tipo Carta

Per ottimizzare i risultati di stampa, occorre selezionare il supporto di stampa nel driver della stampante. Lapparecchio consente di modificare la posizione dei punti in base al tipo di supporto selezionato.
Paper Type (Tipo di carta)
Carta normale Normale Carta inkjet Fine Carta Lucida (4 colori) Super Fine Carta Lucida (3 colori) Super Fine Lucidi Fine Lucidi (Speculare) Fine
La qualità di stampa prodotta con linchiostro nero varia in base al tipo di carta lucida utilizzato. Selezionando lopzione Carta Lucida (4 colori) lapparecchio utilizza linchiostro nero. Se la carta lucida usata non è compatibile con l’inchiostro nero selezionare Carta Lucida (3 colori) per simulare linchiostro nero mediante la combinazione dei tre colori di stampa.
Opzione raccomandata per ottimizzare la qualità di stampa

Documento

Il driver della stampante seleziona il metodo di rispondenza dei colori più idoneo al tipo di documento da stampare. Generalmente testo e grafica aziendale vengono stampati con contorni nitidi e le fotografie con contorni morbidi.
Auto
Il driver della stampante seleziona automaticamente il tipo di documento.
Foto
Selezionare questo modo per la stampa di immagini fotografiche.
Grafica
Selezionare questo modo per documenti che contengono testo o grafica aziendale (grafici o clip art).
Personalizzato
Se si vuole selezionare il metodo di rispondenza dei colori o il metodo del mezzotono, procedere alla selezione manualmente.
66 Capitolo 12

Corrispondenza colori

È possibile selezionare il metodo di rispondenza dei colori manualmente. Selezionare lopzione più idonea al documento da stampare.
Corrisp. monitor
Idoneo per la stampa di immagini fotografiche. Il colore viene regolato in modo da imitare quanto più possibile quello visualizzato sul monitor del PC.
Colori vividi
Idoneo per grafiche aziendali ad esempio: grafici, tabelle e testo. I colori vengono regolati in modo da apparire più vividi.
(Per utenti Windows 95/98/98SE/Me)
(Per utenti Windows 2000 Professional/ Windows NT4.0)

Imp personalizzate

È possibile personalizzare le impostazioni selezionando il tipo di Mezzetinte o Ottimizza colore”.
Tipo Mezzetinte
Lapparecchio può adottare vari metodi per disporre i punti di stampa per produrre i mezzitoni. Alcuni sono modelli predefiniti ed è possibile selezionare quelli da usare per il documento. Selezionare unopzione in base al metodo più appropriato.
Foto
Questo metodo crea mezzitoni uniformi idonei alla stampa di immagini fotografiche. Questo tipo di stampa richiede più tempo per elaborare i dati, ma è in grado di riprodurre più mezzitoni e crea più immagini naturali.
Raggruppato
Questo metodo è idoneo per grafiche aziendali, come grafici e disegni, in quanto crea stampe più nitide. Inoltre, il tempo di elaborazione dei dati è più breve.
STAMPANTE/SCANNER
Impostazioni del driver per stampante (Solo per Windows®) 67
Ottimizza colore
Impostando Ottimizza Colore su SI si abilita la funzione omonima, che analizza limmagine per migliorare la nitidezza, il bilanciamento del bianco e l’intensità del colore. Il processo può richiedere diversi minuti a seconda delle dimensioni dellimmagine, della velocità e della memoria RAM del computer usato.
Ottimizza colore Si
Regola il colore dellimmagine per migliorare la qualità della stampa. Impostando Ottimizza colore su Si, il tempo di stampa aumenta.
Nitidezza
Questa impostazione migliora la definizione dei dettagli dellimmagine. Funziona in modo analogo alla messa a fuoco su una macchina fotografica. Se l’immagine è leggermente sfocata, i dettagli più piccoli non si vedono chiaramente.
Densità colore
Questa impostazione regola la quantità totale di colore nell’immagine. È possibile aumentare o diminuire quantità totale di colore per migliorare unimmagine che può apparire sbiadita.
Bilanciamento bianco
Questa opzione regola la tonalità delle sezioni bianche di unimmagine. Le luci, le impostazioni della macchina fotografica ed altri fattori influenzano laspetto del bianco. Le parti bianche di unimmagine possono apparire leggermente rosa, gialle o di altri colori. Utilizzando questa regolazione è possibile ovviare a questo problema e restituire a queste sezioni il colore bianco.
Luminosità
Modificare limpostazione della luminosità per schiarire o scurire lintera immagine. È possibile regolare la luminosità trascinando la barra di scorrimento verso destra per schiarire l’immagine o verso sinistra per scurirla.
Contrasto
Questa opzione consente di modificare il contrasto di unimmagine. Aumentando il contrasto, le sezioni più scure risulteranno più scure e quelle più chiare ancora più chiare. Aumentare il contrasto se si vuole rendere unimmagine più nitida. Diminuire il contrasto quando si vuole attenuare limmagine.
Rosso
Aumenta lintensità del rosso in tutta limmagine.
Verde
Aumenta lintensità del verde in tutta limmagine.
Blu
Aumenta lintensità del blu in tutta limmagine.

Colore/Mono

Questa opzione consente di stampare unimmagine a colori da stampare in modalità monocromatica.
68 Capitolo 12

Stampa bidirezionale

Quando è selezionata la stampa bidirezionale, le testine stampano in entrambi i sensi, aumentando così la velocità di stampa. Quando non è selezionata, le testine stampano in una sola direzione e offrono una migliore qualità di stampa.

Modalità Stampa Bozza Veloce

È possibile stampare molto più velocemente che in modo bozza bianco e nero, usando soltanto gli inchiostri nero e ciano.

Scheda Advanced (Impostazioni avanzate)

Selezionare l’opzione Applica per attivare le impostazioni selezionate. Per tornare alle impostazioni predefinite fare clic su Predefinito e fare clic su Applica.
Modificare le impostazioni della scheda selezionando una delle icone seguenti:
Filigrana
Opzioni periferica

Filigrana

Per inserire nel documento un logo o del testo sotto forma di filigrana, usare un file bitmap o testo creato dallutente, oppure selezionare una delle filigrane preimpostate.
Stampa filigrana
La funzione Stampa filigrana consente di stampare la filigrana:
Su tutte le pagine Solo sulla prima pagina Dalla seconda pagina Personalizza
Impostazioni del driver per stampante (Solo per Windows®) 69
STAMPANTE/SCANNER
Sullo sfondo
Con la funzione Sullo sfondo (Su sfondo) spuntata lapparecchio stampa la filigrana sullo sfondo del documento. Se questa opzione non è spuntata, lapparecchio stampa la filigrana sopra al documento.
Stile filigrana
È possibile cambiare la dimensione e la Posizione della Filigrana sulla pagina selezionando lopzione Filigrana e facendo clic sul pulsante Modifica. Per aggiungere una nuova filigrana, fare clic sul pulsante Nuovo e selezionare Testo o Bitmap dallopzione Stile filigrana.
Testo filigrana
Immettere il Testo filigrana nella casella Testo e selezionare Font, Punti, Colore e Stile.
Bitmap filigrana
Digitare il nome del file e lubicazione dellimmagine bitmap nella casella File o Sfoglia per lubicazione del file. È anche possibile scalare la dimensione dellimmagine.
Posizione
Lopzione Posizione consente di definire il punto in cui si vuole stampare la filigrana sulla pagina.
70 Capitolo 12

Opzioni periferica

Questa opzione consente di impostare la data e lora della stampa come funzione della stampante:

Stampa data e ora

Attivando la funzione Stampa data e ora lapparecchio stampa automaticamente data e ora sul documento in base alle impostazioni dellorologio del computer.
Fare clic sul tasto Impostazione per modificare Data, Ora e Formato di Posizione e Font. Per includere uno sfondo per la data e lora, selezionare Opaco. Quando si è selezionato Opaco, si può fare clic sul tasto Colore per modificare il colore dello sfondo di data e ora.
La data e lora indicate nella casella della selezione mostra il formato usato per la stampa. Data e ora stampati sul documento vengono automaticamente basate sulle impostazioni del computer.
Impostazioni del driver per stampante (Solo per Windows®) 71
STAMPANTE/SCANNER

Scheda Supporto

La scheda “Supporto” riporta la versione del driver e i collegamenti ai siti Internet Brother Solution Center e Driver Update.
Fare clic sulla scheda Supporto per visualizzare la videata seguente:
Selezionare il pulsante Applica per attivare le impostazioni selezionate.

Web Aggiorna

Web Aggiorna controlla se sul sito Internet della Brother sono disponibili versioni aggiornate dei driver, quindi scarica e aggiorna automaticamente il driver sul computer usato.

Brother Solutions Center

Il Brother Solutions Center è un sito web contenente informazioni sui prodotti Brother e sezioni dedicate alle FAQ, Guide per lUtente, aggiornamenti di driver e consigli sullutilizzo dellapparecchio.
72 Capitolo 12
13
Utilizzo del Brother Control Center per Windows
®

Brother Control Center

Il Control Center Brother è una utility software che appare sullo schermo del PC quando si introduce carta nellalimentatore automatico. In questo modo bastano pochi clic per usare le applicazioni di scannerizzazione più comunemente utilizzate. Il Control Center elimina la necessità di lanciare manualmente le applicazioni.
Per scannerizzare il documento dal cristallo dellapparecchio, usare il tasto Scan: sul pannello dei comandi (vedere Utilizzo dei tasti Scan con PC in ambiente
Windows, pagina 74.) o il driver TWAIN (vedere Scannerizzazione di un documento, pagina 89).
Il Control Center Brother prevede tre categorie di funzioni:
1. Scannerizzazione direttamente a file, applicazioni di E-mail, word processor o applicazioni di grafica
2. Funzioni Copia.
3. PC Fax usando il software PC Fax Brother.
(Solo per utenti Windows
®
)

Autocaricamento del Control Center Brother

Inizialmente il Control Center è configurato per essere caricato automaticamente ogni volta che si
avvia Windows stato. Se si preferisce che il Control Center non venga caricato automaticamente, disattivare la
funzione di caricamente automatico AutoLoad.
®
. Dopo il caricamento, licona del Control Center appare sulla barra dello
Se licona del Control Center non appare nella barra degli strumenti, occorre lanciare il software manualmente. Dal menu Start, selezionare Programmes, Programs e fare doppio clic su Brother SmartUI PopUp.

Utilizzo del Brother Control Center per Windows® (Solo per utenti Windows®) 73

STAMPANTE/SCANNER

Disattivazione del caricamento automatico

1
Fare clic sullicona del Control Center con il pulsante sinistro del mouse e fare clic sul pulsante show.
2
Quando appare la videata principale del Control Center, fare clic con il pulsante sinistro del mouse sul pulsante Configurazione Centro Controllo. Sullo schermo appare una finestra di dialogo con la casella Autocaricamento Pop-Up spuntata:
3
Togliere il segno di spunta dallopzione Autocaricamento Pop-Up.

Utilizzo dei tasti Scan con PC in ambiente Windows

Se si utilizza un computer Macintosh, il tasto Scan: non funziona. (Vedere Utilizzo dellapparecchio Brother con un New Power Macintosh
pagina 106.)
È possibile usare il tasto Scan: sul pannello dei comandi per scannerizzare documenti dal cristallo o dallalimentatore automatico nellapplicazione di word processing, grafica o E-mail. I vantaggi derivanti dallutilizzo del tasto Scan: è che si evitano le numerose operazioni con il mouse necessarie ad effettuare la scannerizzazione tramite il PC e che è possibile scannerizzare dal cristallo dellapparecchio.
Prima di potere utilizzare il tasto Scan: sul pannello dei comandi, occorre collegare l’apparecchio al PC con software Windows Dopo avere predisposto tutto per lutilizzo del tasto Scan:, verificare che lapplicazione Brother Control Center giri sul PC.
®
e caricare i driver Brother per la versione di Windows® utilizzata.
®
G3, G4 o iMac™/iBook™,
74 Capitolo 13

Scan a Immagine

È possibile scannerizzare unimmagine in bianco e nero o a colori nellapplicazione di grafica del PC per visualizzarla o modificarla.
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Scan:.
3
Premere o per selezionare SCAN TO IMAGE e premere Menu/Set. Lapparecchio scannerizza il documento e invia unimmagine allapplicazione di grafica del
computer.

Scan a OCR

Se il documento contiene testo, ScanSoft™ TextBridge® può convertirlo automaticamente in file di testo modificabile e visualizzarlo nellapplicazione di word processing application del computer per consentirne al modifica.
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Scan:.
3
Premere o per selezionare SCAN TO OCR e premere Menu/Set. Lapparecchio scannerizza il documento a OCR in ScanSoft
risultato nellapplicazione di word processing del computer per ocnsenitrne al visualizzazione e la modifica.
TextBridge® e visualizza il

Scan a E-mail

È possibile consente di scannerizzare documenti in bianco e nero o a colori direttamente nellapplicazione e-mail come sllegato. Anche se il Control Center Brother può essere configurato per inviare solo allegati in bianco e nero, questa impostazione può essere facilmente modificata. (Vedere Scannerizzare un E-mail, pagina 80.)
1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Scan:.
3
Premere o per selezionare SCAN TO E-MAIL e premere Menu/Set. Lapparecchio scannerizza il documento, crea un file di allegato e lancia lapplicazione E-mail
del PC visualizzando il nuovo messaggio. A questo punto non resta altro che specificare il destinatario.
STAMPANTE/SCANNER
Utilizzo del Brother Control Center per Windows® (Solo per utenti Windows®) 75

Le funzioni del Control Center Brother

Configurazione automatica

Durante il processo di installazione, il Control Center controlla il sistema per individuare le applicazioni predefinite per e-mail, word processing e grafica. Per esempio, se si utilizza Outlook come applicazione predefinita per le-mail, il Control Center crea automaticamente un collegamento con Outlook ed un pulsante per scannerizzare con questa applicazione.
È possibile modificare unapplicazione predefinita facendo clic con il pulsante destro del mouse su
uno qualunque dei pulsanti della scannerizzaizone nel Control Center e selezionando
unapplicazione diversa. Per esempio, è possibile modificare un pulsante per la scannerizzazione da
MS Word a MS Word PAD modificando lapplicazione elencata
per l Elaboratore di testi.

Operazioni di scannerizzazione

Digitalizza su file—consente di scannerizzare e digitalizzare unimmagine direttamente su un file con solo due clic del mouse. Il tipo di file, la directory di destinazione e il nome del file possono essere modificati come richiesto.
Invia digitalizzazione a e-mail—consente di scannerizzare unimmagine o un documento di testo direttamente nellapplicazione e-mail come allegato normale facendo solo due clic con il pulsante del mouse. È possibile selezionare il tipo di file e la risoluzione voluti per lallegato.
testi—consente di scannerizzare un documento, eseguire il programma ScanSoft TextBridge OCR ed inserire il testo delloriginale (senza la grafica) in un file di testo semplicemente con due clic del mouse. Lutente può selezionare il programa di word processor di destinazione, ad esempio Word Pad, MS Word, Word Perfect, ecc.
Pulsante personalizzato—consente di scannerizzare unimmagine direttamente in unapplicazione per consentire la visualizzazione e la modifica dei file di grafica. È possibile selezionare il programma di destinazione, ad esempio MS Paint o Corel PhotoPaint.
76 Capitolo 13

Produzione di copie

Copia—consente di usare il PC e un qualunque driver per stampante Windows® per potenziare le funzioni di riproduzione. È possibile scannerizzare la pagina sullapparecchio Brother e stamparne copie usando una delle funzioni del driver della stampante apparecchio BrotherOPPURE—È possibile riprodurre la copia su qualunque driver di stampante Windows
®
installato sul PC.

Funzionamento Fax mediante PC

Invio di faxconsente di scannerizzare unimmagine o testo originale ed inviare limmagine come fax dal PC usando il software per fax Brother.

Impostazione scanner

Quando appare la videata Pop-Up, è possibile accedere alla finestra delle Impostazione scanner. Fare clic sullicona Configurazione in alto a destra della videata del Brother Control
CenterOPPUREFare clic sul pulsante Modifica impostazioni su una qualunque videata di Configurazione.

Impostazioni globali

Autocaricamento Pop-Up—Fare clic su questa casella di spunta se si vuole caricare Brother Control Center quando si avvia il computer.

Configurazione dello Scanner

Lapplicazione Pop-Up prevede otto modi di scannerizzazione diversi. Ogni volta che si scannerizza un originale, lutente deve selezionare il modo di scannerizzazione più idoneo selezionando unopzione tra le seguenti:
Invio via fax, archiviazione e copia Testo per OCR Foto Foto (alta qualità) Foto (digitalizzazione rapida) Personalizzata Copia preliminare Copia definitiva
Utilizzo del Brother Control Center per Windows® (Solo per utenti Windows®) 77
STAMPANTE/SCANNER
Ogni modo ha le sue impostazioni predefinite che lutente può adottare o modificare in qualunque momento:
RisoluzioneSelezionare la risoluzione usata più spesso per la scannerizzazione. Modalità coloreDal menu a tendina FormatoDal menu a tendina LuminositàImpostare il cursore tra 0% e 100% ContrastoImpostare il cursore tra 0% e 100%
Fare clic su OK per salvare le modifiche. In caso di errore - o se si decide successivamente di tornare alle impostazioni predefinite - basta fare clic sul pulsante Predefinite quando appare il modo di scannerizzazione.

Per accedere alla videata Configurazioni Scanner:

1
Introdurre il documento con il lato stampato rivolto verso lalto nellalimentatore automatico.
2
Con il pulsante destro del mouse, fare clic sul pulsante del Control Center per visualizzare Configurazioni e cliccare questa opzione. Sullo schermo appare la videata di configurazione per quel pulsante del Control Center.
3
Per salvare le impostazioni premere il pulsante OKOPPUREPer tornare alle impostazioni predefinite cliccare il pulsante Predefinite.
Non è possibile accedere alla videata di configurazione dello scanner posizionando il documento sul cristallo.

Eseguire unoperazione dalla videata del Brother Control Center

Se appare questa videata, significa che si è premuto un pulsante della finestra del Control Center con il pulsante sinistro del mouse senza prima avere introdotto un documento nellalimentatore automatico.
Introdurre il documento nellalimentatore automatico dellapparecchio Brother e fare clic su OK per tornare alla videata Control Center.
Per scannerizzare il documento dal cristallo usare il tasto Scan: sul panello dei comandi. (Vedere Utilizzo dei tasti Scan con PC in ambiente Windows, pagina 74.)
78 Capitolo 13

Digitalizza su file

Impostazione scanner

Dal menu a tendina selezionare il modo di scannerizzazione più idoneo al tipo di file: Invio via fax, archiviazione e copia; Testo per OCR; Foto; Foto (alta qualità); Foto (digitalizzazione rapida); Personalizzata; Copia preliminare o Copia definitiva.
Per cambiare una delle impostazioni per questa modalità fare clic sul pulsante Modifica impostazioni….

Cartella di destinazione

Cartella PaperPort—Selezionare questa casella di spunta per scannerizzare il documento nella cartella PaperPort.
Altra cartella—Selezionare questa casella di spunta per scannerizzare il documento come un altro tipo di file e/o in unaltra directory/cartella.
File—Se si seleziona Altra cartella, selezionare il tipo di file dal menu a tendina:
File PaperPort (*.MAX) File con autovisualizzazione (*.EXE) File PaperPort 5.0 (*.MAX) File PaperPort 4.0 (*.MAX) File PaperPort 3.0 (*.MAX) Windows Bitmap (*.BMP) PC Paintbrush (*.PCX) PCX Multipagina (*.DCX) File di immagine JPEG (*.JPG) TIFF-non compressi (*.TIF) TIFF Gruppo 4 (*.TIF) TIFF Classe F (*.TIF) Multi-Page TIFF non compressi (*.TIF) Multi-Page TIFF Gruppo 4 (*.TIF) Multi-Page TIFF Classe F (*.TIF) File PDF (*.PDF) Portable Network Graphics (*.PNG) FlashPix (*.FPX) HFX Fax File (*.HFX)
Per effettuare ricerche nelle directory e nelle cartelle del proprio computer, fare clic sul pulsante Sfoglia…. Fare clic su OK per salvare le impostazioni.
STAMPANTE/SCANNER
Utilizzo del Brother Control Center per Windows® (Solo per utenti Windows®) 79

Scannerizzare un E-mail

Impostazione scanner

Dal menu a tendina selezionare il modo di scannerizzazione più idoneo al tipo di file: Invio via fax, archiviazione e copia; Testo per OCR; Foto; Foto (alta qualità); Foto (digitalizzazione rapida); Personalizzata; Copia preliminare o Copia definitiva.
Per cambiare una delle impostazioni per questa modalità fare clic sul pulsante Modifica impostazioni….

Applicazione e-mail

Applicazione e-mailDal menu a tendina selezionare lapplicazione E-mail.
Impostazioni e-mail—Fare clic sul pulsante Impostazioni e-mail… per impostare i collegamenti. Sullo schermo appare la finestra Preferenze del collegamento:
80 Capitolo 13

Allegati di file

Non convertire i file—Fare clic su questa casella di spunta se non si vuole modificare il tipo di file degli allegati. Il pulsante Conversion Options non è disponibile (non evidenziato).
Converti solo file MAXFare clic su questa casella di spunta se si vogliono convertire solo allegati del tipo PaperPort.
Converti tutti i file quando possibileFare clic su questa casella di spunta se si vuole modificare il tipo di file per tutti gli allegati.

Opzioni di conversione

Formato
Combina tutti i file in un solo file quando possibile—Fare clic su questa casella di spunta per raggruppare tutti i file dello stesso tipo in un unico file.
Converti file non-immagine in colore—Spuntare questa casella convertire tutti i file elaborati con OCR in file a colori.
Mostra menu QuickSend
Fare clic su questa casella di spunta se si vule visualizzare la finestra Select QuickSend Recipient quando si sceglie lopzione Scannerizzare un E-mail. Questa funzione può essere usata solo con applicazioni E-mail del tipo MAPI, ad esempio Microsoft Exchange, Microsoft Outlook e Eudora.
Elenco QuickSend
È possibile creare una lista di nomi e indirizzi E-mail per una rapida selezione. Fare clic sul pulsante Nuovo per aggiungere uno o più nomi alla Elenco QuickSend. Sullo schermo
appare la lista dei contatti Email per selezionare i nomi memorizzati o aggiungerne di nuovi:
Evidenziare uno o più nomi da aggiungere alla lista, fare clic sul pulsante A:-> : e fare clic su OK per tornare alla finestra Preferenze del collegamento.
Dalla finestra Preferenze del collegamento è possibile eliminare un nome dalla lista QuickSend, evidenziare il nome e fare clic sul pulsante Cancella.
Utilizzo del Brother Control Center per Windows® (Solo per utenti Windows®) 81
STAMPANTE/SCANNER

Scannerizzazione per Word Processor

Impostazione scanner

Dal menu a tendina selezionare il modo di scannerizzazione più idoneo al tipo di file: Invio via fax, archiviazione e copia; Testo per OCR; Foto; Foto (alta qualità); Foto (digitalizzazione rapida); Personalizzata; Copia preliminare o Copia definitiva.
Per cambiare una delle impostazioni per questa modalità fare clic sul pulsante Modifica impostazioni….

Elaboratore di testi

Elaboratore di testi—Dal menu a tendina selezionare il word processor da usare. Fare clic sul pulsante Impostazioni collegamento per visualizzare una videata che consente
limpostazione di un collegamento alla versione di OCR ed al formato di documento che si vuole usare:
82 Capitolo 13
Pachetto OCR—Dal menu a tendina selezionare TextBridge Classic OCR se si vuole usare il pacchetto OCR installato con la Brother MFC Software Suite.
Fare clic sul pulsante Impostazioni OCR per selezionare la modalità di lettura delle pagine scannerizzate da parte dellapplicazione OCR nel programma di elaborazione di testo.
Sullo schermo appare la finestra Preferenze di TextBridge:
Selezionare limpostazione voluta e fare clic su OK.
Orientazione automatica—Spuntare questa casella di spunta se si vuole che il word
processor legga la pagina così com’è impostata.
Output senza colonne—Spuntare questa casella di spunta se si vuole che il word processor
legga lintera pagina da sinistra a destra.
Formato documento—Dal menu a tendina, selezionare il formato di file che si vuole usare per il word processor o i documenti di testo.

Pulsante personalizzato

Impostazione scanner

Dal menu a tendina selezionare il modo di scannerizzazione più idoneo al tipo di file: Invio via fax, archiviazione e copia; Testo per OCR; Foto; Foto (alta qualità); Foto (digitalizzazione rapida); Personalizzata; Copia preliminare o Copia definitiva.
Per cambiare una delle impostazioni per questa modalità fare clic sul pulsante Modifica impostazioni….

Applicazione

Applicazione—Dal menu a tendina, selezionare lapplicazione che si vuole aggiungere a questo menu a comparsa.
Fare clic sul pulsante Impostazioni collegamento personalizzato per impostare i collegamenti per lapplicazione definita dallutente.
Utilizzo del Brother Control Center per Windows® (Solo per utenti Windows®) 83
STAMPANTE/SCANNER

Copia

Impostazione scanner

Dal menu a tendina selezionare il modo di scannerizzazione più idoneo al tipo di file: Invio via fax, archiviazione e copia; Testo per OCR; Foto; Foto (alta qualità); Foto (digitalizzazione rapida); Personalizzata; Copia preliminare o Copia definitiva.
Per cambiare una delle impostazioni per questa modalità fare clic sul pulsante Modifica impostazioni….

Impostazioni copia

Copie—Immettere il numero di copie da stampare. Per modificare le opzioni di riproduzione fare clic sul pulsante Opzioni copia. Fare clic sul pulsante OK per salvare le impostazioni selezionate per la funzione Copia.
84 Capitolo 13

Invio di fax

Impostazione scanner

Dal menu a tendina selezionare il modo di scannerizzazione più idoneo al tipo di file: Invio via fax, archiviazione e copia; Testo per OCR; Foto; Foto (alta qualità); Foto (digitalizzazione rapida); Personalizzata; Copia preliminare o Copia definitiva.
Per cambiare una delle impostazioni per questa modalità fare clic sul pulsante Modifica impostazioni….

Impostazioni fax

Brother PC-FAX Risoluzione faxFine (200 x 200)
1
Per modificare le opzioni di fax fare clic sul pulsante Opzioni fax. Sullo schermo appare la videata Proprietà per il Brother PC FAX:
STAMPANTE/SCANNER
2
Selezionare lopzione Formato carta e Orientamento (Verticale o Orizzontale) e fare clic su OK.
Per tornare alle impostazioni predefinite fare clic sul pulsante Predefinito.
Utilizzo del Brother Control Center per Windows® (Solo per utenti Windows®) 85
14
Utilizzo di ScanSoft
PaperPort
®
per Brother e ScanSoft
TextBridge
®
ScanSoft™ PaperPort® per Brother è unapplicazione per la gestione dei documenti da utilizzare per la visualizzazione dei documenti scannerizzati. PaperPort sofisticato ma intuitivo che consente di organizzare i documenti. Con questa applicazione è possibile combinare o “impilare” documenti di formati diversi per la stampa o larchiviazione. La funzione di accesso a PaperPort
Il manuale completo per luso di ScanSoft è contenuto nella documentazione on-line del CD-ROM. Questo capitolo è solo unintroduzione alle funzioni base dellapplicazione.
Quando si installa la suite software per MFC, ScanSoft TextBridge
®
è contenuta nel gruppo di programmi PaperPort®.
PaperPort®, compreso ScanSoft™ TextBridge® OCR,
®
OCR vengono installati automaticamente.
Disinstallazione di PaperPort® e ScanSoft™ TextBridge Selezionare START, IMPOSTAZIONI, PANNELLO DI CONTROLLO, APPLICAZIONI e selezionare la scheda INSTALLA/RIMUOVI Selezionare
PaperPort
®
dalla lista e fare clic sul pulsante AGGIUNGI/RIMUOVI.
®
è dotato di un sistema di archiviazione
PaperPort® for Brother e ScanSoft™
®
86 Capitolo 14

Visualizzazione di file in ScanSoft™ PaperPort® per Brother

PaperPort® consente di visualizzare i file in vari modi: Videata Desktop visualizza una miniatura, ossia una grafica in formato ridotto che rappresenta i vari oggetti contenuti nella Scrivania o in una cartella. Gli oggetti contenuti nella cartella selezionata appaiono sulla scrivania di PaperPort PaperPort (file creati con altre applicazioni).
®
. Da qui è possibile visualizzare file
®
(file MAX) e file non-PaperPort®
Videata Desktop mostra i file come miniature
Videata Pagina visualizza in primo piano una pagina singola. Un file PaperPort aperto evidenziandolo e facendo doppio clic. I file non-PaperPort
®
possono essere aperti nello
®
può essere
stesso modo se il PC usato contiene lapplicazione con cui è stato creato il file.
Videata pagina mostra i file come pagine intere

Organizzazione dei file in cartelle

PaperPort® utilizza un sistema di archiviazione facile da usare per larchiviazione dei file. Questo sistema contiene cartelle e oggetti che possono essere selezionati e visualizzati in Videata Desktop. Un oggetto può essere PaperPort
Le cartelle sono disposte secondo una struttura “ad albero nella videata Folder View. Da qui è possibile selezionare le cartelle e visualizzarne il contenuto in Videata Desktop.
Per spostare un oggetto in una cartella basta selezionarlo e trascinarlo. Quando la cartella appare evidenziata, rilasciare il pulsante del mouse e loggetto viene memorizzato in quella cartella.
Le cartelle possono a loro volta essere conservate in altre cartelle.
Facendo doppio clic su una cartella, gli oggetti in essa contenuti (siano essi file MAX di
PaperPort
Per gestire le cartelle e gli oggetti visualizzati in Videata Desktop è possibile usare anche Windows
®
o altri file) vengono visualizzati nella videata Desktop.
®
Explorer.
®
o non-PaperPort®.
STAMPANTE/SCANNER
Utilizzo di ScanSoft™ PaperPort® per Brother e ScanSoft™ TextBridge® 87

Collegamenti ad altre applicazioni principali

PaperPort® riconosce automaticamente molte altre applicazioni nel computer e crea dei collegamenti di lavoro con queste applicazioni. La barra dei collegamenti visualizzata nella parte inferiore della videata Desktop mostra le icone delle applicazioni collegate. Per usare un collegamento, trascinare un oggetto su una delle icone per avviare lapplicazione corrispondente allicona. Lesempio di barra dei collegamenti riportato sotto mostra varie applicazioni collegate a PaperPort
®
.
Se PaperPort creare manualmente un collegamento usando il comando Crea nuovo collegamento. (Per ulteriori informazioni su come creare collegamenti, fare riferimento alla guida di PaperPort
®
non riconosce automaticamente una delle applicazioni del computer, è possibile
®
.)

Utilizzo di Scansoft™ TextBridge® OCR (per la conversione di testo immagine a testo modificabile)

Software realizzato da: ScanSoft
ScanSoft™ TextBridge® OCR viene installato automaticamente quando si installa PaperPort® nel computer.
®
PaperPort
può convertire rapidamente il testo di un oggetto PaperPort® (ossia di unimmagine del testo) in testo modificabile con unapplicazione di word processor. PaperPort per il riconoscimento ottico dei caratteri ScanSoft OPPUREPaperPort® utilizza lapplicazione esistente se il PC usato dispone già di unapplicazione a tale scopo. È possibile convertire lintero oggetto oppure selezionarne una parte e convertire solo quella usando il comando Copia come testo.
Trascinando un oggetto sullicona di unapplicazione per lelaborazione di testo si avvia lapplicazione OCR integrale di PaperPort applicazione OCR.
®
TextBridge® fornita con PaperPort
®
. Se si preferisce, si può anche usare la propria
usa lapplicazione
®

Come importare file da altre applicazioni

Oltre a scannerizzare oggetti, è possibile importare oggetti nellapplicazione PaperPort® e convertirli in file PaperPort
stampandoli in Videata Desktop da unaltra applicazione, ad esempio Microsoft Excel
importando i file salvati in altri formati, ad esempio Windows
Image Formati File).
88 Capitolo 14
®
(file MAX) in vari modi:
®
Bitmap (BMP) o TIFF (Tag

Come esportare file in altri formati

Gli oggetti PaperPort® possono essere esportati o salvati in vari formati di comune utilizzo. È possibile esportare file BMP, PCX, DCX, JPG, TIF, PDF, PNG, FPX, HFX o autovisualizzanti. Per esempio è possibile creare un file per un sito Internet ed esportarlo come file JPEG. Le pagine web utilizzano spesso file JPEG per la visualizzazione di immagini.

Esportazione di un file di immagini

1
Selezionare il comando Esporta dal menu a tendina File nella finestra PaperPort®. Sullo schermo appare la finestra di dialogo Esporta XXXXX.
2
Selezionare il drive e la directory in cui si vuole memorizzare il file.
3
Digitare il nuovo nome del file e scegliere il tipo di file oppure selezionare un nome dalla finestra di testo Nome File (è possibile scorre la lista di directory e nome dei file disponibili).
4
Selezionare il pulsante OK per salvare il file oppure Annulla al programma PaperPort® senza salvare.

Scannerizzazione di un documento

CONFORMITA’ DEL TWAIN

La suite di software per MFC Brother include un driver per scanner compatibile con la tecnologia TWAIN. I driver TWAIN soddisfano il protocollo standard universale di comunicazione tra scanner e applicazioni software. Ciò consente non solo di scannerizzare immagini direttamente nel programma di visualizzazione PaperPort scannerizzare immagini direttamente in centinaia di altre applicazioni software che supportano la scannerizzazione TWAIN. Queste applicazioni comprendono programmi molto utilizzati quali Adobe Photoshop, Adobe PageMaker, CorelDraw e motli altri.
®
che Brother fornisce con lapparecchio, ma anche di
STAMPANTE/SCANNER
Utilizzo di ScanSoft™ PaperPort® per Brother e ScanSoft™ TextBridge® 89

Come accedere allo scanner

Per impostare TWAIN_32 Brother MFL Pro Colour come driver dello scanner, selezionarlo sotto la voce Seleziona scanner”—OPPURE—”Seleziona fonte nel software applicativo.
Dalla finestra PaperPort pulsante TWAIN o Scansione. Sullo schermo appare la finestra di dialogo Scanner Setup:
®
, selezionare Aquisisci dal menu a tendina File oppure selezionare il

Come scannerizzare un documento nel PC

1
Introdurre il documento nellalimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso lalto oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Se necessario, regolare le seguenti impostazioni nella finestra Impostazioni scanner:
Risoluzione
Tipo di scansione (Bianco e nero, Grigio (diffusione errore), Grigio vero, 256 colori,
Colore 24bit)
Luminosità
Contrasto
Formato
3
Selezionare il pulsante Avvia dalla finestra Scanner.
90 Capitolo 14
Loading...