DIT TOESTEL IS ONTWORPEN VOOR GEBRUIK MET EEN DUBBELDRAADS ANALOOG
PSTN-SNOER, VOORZIEN EEN PASSENDE CONNECTOR.
INFORMATIE OVER GOEDKEURING
Brother wijst erop dat dit product mogelijk niet goed functioneert in een ander land dan dat waarin
het oorspronkelijk werd aangekocht en biedt geen garantie indien dit product wordt gebruikt op
openbare telecommunicatielijnen in een ander land.
I
II
EC Conformiteitsverklaring onder de richtlijn R & TTE
Producent
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japan
Fabriek
Brother Industries (Johor) Sdn. Bhd., IT Factory
No. 28, Jalan Angkasa Mas Utama,
Kawasan Perindustrian Tebrau II,
Johor Bahru, Johor Darul Takzim, Malaysia
Verklaren hierbij dat:
Omschrijving van product: Facsimile Machines
Type: Groep 3
Modelnaam: MFC-590
Voldoen aan de bepalingen in richtlijn R & TTE (1999/5/EC) en wij verklaren te voldoen aan de
volgende normen:
Veiligheid : EN60950:2000
EMC: EN55022:1998 Class B
Jaar waarin CE-certificatie voor het eerst was toegekend: 2001
Uitgegeven door: Brother Industries, Ltd.
Datum: 15 juni 2001
Plaats: Nagoya, Japan
III
Over deze handleiding
Gefeliciteerd met de aanschaf van een Multi-Function Center (MFC) van Brother.
Dit apparaat is zo ontwikkeld, dat het eenvoudig te bedienen is. Op het LCD-scherm verschijnen
prompts die u helpen bij het instellen en gebruiken van de diverse functies. Neemt u echter een paar
minuten de tijd om deze handleiding te lezen, zodat u optimaal gebruik kunt maken van alle functies
van het apparaat.
Het apparaat is tevens voorzien van een Rapport toets. Druk op Rapport en 1 om
een overzicht af te drukken van de meest elementaire stappen en functies.
Informatie opzoeken
De titels van alle hoofdstukken en subhoofdstukken staan in de inhoudsopgave. Informatie over
specifieke kenmerken of functies kan worden opgezocht in de index achter in deze handleiding. In
deze handleiding zult u verder nog symbolen tegenkomen die u attenderen op belangrijke informatie,
verwijzingen en waarschuwingen. Hier en daar zijn ook LCD-schermen afgebeeld, zodat duidelijk
wordt geïllustreerd op welke toetsen u moet drukken.
In deze handleiding gebruikte symbolen
Opmerking of extra informatie.
Als u de aanbevelingen niet opvolgt, kan de machine worden beschadigd of
zal zij niet naar behoren werken.
Waarschuwingen vestigen uw aandacht op maatregelen die u moet treffen
om te voorkomen dat u zich verwondt.
IV
Gebruikersvriendelijk
programmeren
We hebben in uw Multi-Function Center een functie voor programmeren op het scherm ingebouwd.
Programmeren op het scherm is uiterst eenvoudig en helpt u alle functies van dit apparaat optimaal
te benutten. (Zie
Tijdens het programmeren van uw faxmachine verschijnen op het LCD-scherm stap voor stap
meldingen die u door de programmeringsprocedure leiden. U volgt gewoon de instructies op het
LCD-scherm; ze helpen u de juiste functiemenu’s, programmeringsopties en instellingen te
selecteren. U kunt instellingen echter sneller maken door te drukken op de toets
betreffende menunummer met behulp van de kiestoetsen in te voeren.
Aan het begin van deze handleiding staat een complete lijst van de beschikbare functies, opties en
instellingen. (Zie
Over deze handleiding
Menumodus & Menuselectietabel
Wisselend LCD-scherm
Het LCD-scherm wisselt soms tussen de huidige
geselecteerde optie en een help-bericht waarin beknopte
aanwijzingen staan over hoe u verder moet gaan. Het LCDscherm dat u het vaakst zult zien wordt rechts vertoond. Het
laat zien dat wanneer u een document in de papierinvoer
plaatst, u ofwel een nummer kunt intoetsen om hem als fax
te verzenden of de toets
kunt indrukken om een kopie van het document te maken.
Mono Kopie of Kleuren Kopie
, pagina IV.)
Menu/Set en het
, pagina 12.)
FAX: NR. & START
KOPIE:NO.& KOPIE
V
Inhoudsopgave
Over deze handleiding
Gebruikersvriendelijk programmeren
Eenvoudige stappen voor de voorbereiding en de
ingebruikneming van de machine
Volg deze eenvoudige stappen voor de voorbereiding en de ingebruikneming van de machine.
Raadpleeg voordat u deze stappen uitvoert echter eerst de belangrijke veiligheidsinformatie
(pagina 140), de tips bij de voorbereiding en de beknopte gebruiksaanwijzing (pagina 5).
Raadpleeg NORMAAL GEBRUIK en GEAVANCEERD GEBRUIK voor nadere informatie.
1 De installatiehandleiding lezen
Volg Brother’s instructies in de installatiehandleiding voor het instellen van de machine.
2 Het document plaatsen
U kunt het document dat u wilt faxen of kopiëren via de automatische documenteninvoer of via
de glasplaat scannen.
De automatische documenteninvoer gebruiken
U kunt maximaal 30 pagina’s in de automatische documenteninvoer plaatsen, die een voor een in
de machine worden ingevoerd. Gebruik altijd standaardpapier (75g/m
documenteninvoer gebruikt. Schud de stapel papier altijd goed los voor u hem in de
documenteninvoer plaatst.
Gebruik GEEN omgekrulde, verkreukelde, gevouwen of gescheurde
documenten en ook geen documenten met nietjes, paperclips, lijm,
correctievloeistof of plakband. Gebruik ook GEEN karton, krantenpapier
of stof. (Als u een dergelijk document wilt kopiëren of scannen, zie De glasplaat gebruiken, pagina 3.)
2
) als u de automatische
VOORBEREIDING EN
INGEBRUIKNEMING
■ Zorg dat in inkt geschreven documenten helemaal droog zijn.
■ De documenten moeten een afmeting hebben van minimaal 14.8 en maximaal 21.6 cm breed
en minimaal 14.8 tot maximaal 35.6 cm lang.
1
Trek het
documentenladeverlengstuk uit.
2
Trek de documentenopvang uit.
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing 1
Documentladeverlengstuk
Documentenopvang
3
Schud de stapel papier los en klop hem op het bureau tot dit een gelijkmatige stapel is
geworden. Plaats de documenten met de bedrukte zijde naar boven en de bovenste rand eerst,
in de automatische documenteninvoer tot ze licht de invoerrol raken.
4
Stel de papiergeleiders
af op de breedte van de
documenten.
Documenten liggen met de bedrukte
zijde naar boven in de automatische
documenteninvoer
30˚
De hendel voor speciaal papier instellen
U kunt de hendel voor speciaal papier gebruiken om de stand Normaal ( ) of de stand Speciaal
te kiezen ( ).
Om normale soorten documenten in te voeren moet u de hendel voor speciaal papier op de stand
Normaal zetten ( ). U kunt meerdere pagina’s invoeren.
Voor speciale documenttypen (zoals dun papier, dik papier, gecoat papier of glanzend papier),
moet u de hendel voor speciale media in de stand Speciaal zetten ( ). Voer de documenten een
voor een in. Het document kan dan zonder problemen door de automatische documenteninvoer
worden gevoerd.
Stand Normaal
Stand Speciaal
Hendel voor speciaal
papier
Als het origineel twee vellen tegelijk invoert probeer het dan nogmaals door
een enkel blad in de automatische documenteninvoer te plaatsen of door de
glasplaat te gebruiken.
2
De glasplaat gebruiken
U kunt de glasplaat gebruiken om per keer een pagina of de bladzijden van een boek te faxen. De
documenten kunnen van A4- of letter-formaat zijn (21.6 cm t/m 29.6 cm).
Als u documenten wilt scannen via de glasplaat, moet de automatische
documenteninvoer leeg zijn.
Documenten liggen met
de bedrukte zijde naar
beneden op de glasplaat
1
Til het documentdeksel op.
2
Gebruik de documentgeleiders links op de glasplaat om het document gecentreerd en met de
bedrukte zijde naar beneden op de glasplaat te plaatsen.
3
Sluit het documentdeksel.
Als u een boek of een lijvig document wilt scannen, laat het
documentdeksel dan nooit dichtvallen of druk niet op het deksel. Dit kan
de glasplaat namelijk beschadigen.
3 Faxen verzenden via de automatische documenteninvoer
1
Plaats het document met de bedrukte zijde naar boven in de automatische documenteninvoer.
2
Voer het faxnummer in en druk op Mono Fax Start.
VOORBEREIDING EN
INGEBRUIKNEMING
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing 3
4 Faxen verzenden via de glasplaat
1
Plaats het document met de bedrukte zijde naar beneden op de glasplaat.
2
Voer het faxnummer in en druk op Mono Fax Start. De machine begint de eerste pagina te
scannen.
3
Als u slechts één pagina verzendt, gaat u naar stap 5
—of—ga naar stap 4 als u meerdere pagina’s
verzendt.
GEHEUG. #001 99%
VOLGEND:DRUK SET
KIES:DRUK START
4
Plaats de volgende pagina op de glasplaat en druk op Menu/Set. De machine begint de pagina
te scannen. (Herhaal stap 4 voor elke volgende pagina.)
5
Druk op Mono Fax Start. De machine zal nu het ingevoerde faxnummer kiezen.
■ Druk op Stop/Eindigen om te onderbreken.
■ Als het geheugen vol is en u faxt een enkele pagina, zal het direct (in real
time) worden verzonden.
■ U kunt een enkele kleurenpagina vanaf de glasplaat faxen.
5Eén kopie maken
1
Plaats het document met de bedrukte zijde naar boven in de automatische documenteninvoer
of met de bedrukte zijde naar beneden op de glasplaat.
2
Druk op Mono Kopie of Kleuren Kopie.
Als u wilt stoppen en het origineel wilt uitwerpen, drukt u op Stop/Eindigen.
6 Meerdere kopieën maken (met de automatische documenteninvoer)
1
Plaats het document met de bedrukte zijde naar boven in de automatische documenteninvoer.
2
Voer met behulp van de kiestoetsen in hoeveel kopieën u wilt maken (maximaal 99). Druk
bijvoorbeeld op 3, 8 als u 38 kopieën wilt maken.
3
Druk op Mono Kopie of Kleuren Kopie.
Om de kopieën te sorteren, gebruik Opties voordat u Mono Kopie of
Kleuren Kopie indrukt. (Zie De toets Opties gebruiken, pagina 55.)
7 Meerdere kopieën maken (met de glasplaat)
1
Plaats het document met de bedrukte zijde naar beneden op de glasplaat.
2
Voer met behulp van de kiestoetsen in hoeveel kopieën u wilt maken (maximaal 99). Druk
bijvoorbeeld op 3, 8 als u 38 kopieën wilt maken.
3
Druk op Mono Kopie of Kleuren Kopie.
4
Plaats de volgende pagina die moet worden gekopieerd op de glasplaat en druk dan op
Mono Kopie of Kleuren Kopie.
5
Druk op Stop/Eindigen om te onderbreken.
4
Tips voor de Voorbereiding en Beknopte
Gebruiksaanwijzing
Een geschikte plaats kiezen
Zet het apparaat op een plat, stabiel oppervlak, bijvoorbeeld een bureau. Kies een trillingvrije plaats.
Plaats het apparaat in de buurt van een telefoonaansluiting en een standaard geaard stopcontact. Kies
een plaats waar de temperatuur tussen 10°C en 35°C (50° – 95°F).
Zet de machine niet op een plaats waar men er tegen kan stoten. Plaats het apparaat niet in de buurt
van verwarmingstoestellen, radiatoren, airconditioners, water, chemicaliën of koelkasten. Zorg dat
de machine niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige warmte, vocht of stof. Sluit de
machine niet aan op een stopcontact dat is voorzien van een wandschakelaar of een automatische
timer; bij een stroomonderbreking kunnen de gegevens in het geheugen van de machine namelijk
verloren gaan. Sluit de machine niet aan op een stopcontact dat op dezelfde stroomkring zit als grote
apparaten of andere apparatuur die de stroomtoevoer kan verstoren. Vermijd bronnen die storingen
kunnen veroorzaken, zoals luidsprekers of de basisstations van draadloze telefoons.
Zorg dat de machine niet wordt blootgesteld aan sterk licht zoals direct zonlicht.
Installeren van de inktcartridges
Als u inkt in uw ogen krijgt, was ze dan onmiddellijk uit met water en roep
zonodig de hulp van een arts in.
VOORBEREIDING EN
INGEBRUIKNEMING
• Verwijder GEEN inktcartridges als ze niet vervangen hoeven te worden.
Als u dit doet kan de hoeveelheid inkt verminderen en weet de machine
niet hoeveel inkt er nog in de cartridge is.
• Schud de inktcartridges NIET. Als u dit doet kan de inkt weglopen als u de
afdichtingstape verwijdert. Als u inktvlekken op uw lichaam of kleding
krijgt, was deze dan onmiddellijk af met zeep of een wasmiddel.
• Vul de inktcartridges NIET. Als opnieuw gevulde cartridges en
incompatibele inkt wordt gebruikt kan dit de printkop in deze machine
beschadigen en een beschadiging van die aard wordt niet gedekt door de
garantie. De garantie is niet geldig bij problemen die zijn veroorzaakt door
gebruik van inkt of inktcartridges van andere merken. Wij raden u aan om
alleen originele verbruiksgoederen van Brother te gebruiken.
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing 5
■ Als u een inktcartridge op de verkeerde plaats installeert, dient u de printkoppen
diverse keren te reinigen nadat u de cartridge op de juiste plaats hebt gezet en
voordat u gaat afdrukken, anders worden de kleuren gemengd.
■ Zodra een inktcartridge geopend is, moet hij in de machine geïnstalleerd
worden en binnen zes maanden na de installatie worden opgebruikt. Gebruik
ongeopende inktcartridges voor de vervaldatum die op de doos is vermeld.
■ Als de melding XXXX INKT LEEG op het LCD-scherm verschijnt nadat u de
inktcartridges heeft geïnstalleerd, controleer dan of de inktcartridges op de
juiste wijze zijn geïnstalleerd.
Het netsnoer aansluiten
• Deze machine moet worden voorzien van een geaarde stekker.
• Aangezien de machine via het netsnoer wordt geaard, kunt u uzelf tegen
mogelijke elektrische gevaren beschermen door tijdens het aansluiten op
een telefoonlijn de stroom van het apparaat aan te laten staan. Wanneer
het apparaat moet worden verplaatst, beschermt u uzelf door eerst de
telefoonlijn af te sluiten en pas daarna de stekker uit het stopcontact te
halen.
Opslag in geheugen
Alle instellingen in de menu’s zijn permanent opgeslagen en blijven bij een eventuele stroomstoring
bewaard, behalve de instellingen die alleen voor de volgende fax gelden (bijvoorbeeld contrast,
internationaal).
Meerdere lijnen aansluiten (PABXs)
De meeste kantoren maken gebruik van een eigen telefooncentrale (Private Automatic Branch
Exchange = automatische telefooncentrale of PBX). Het is echter verstandig om voor uw
faxmachine een afzonderlijke lijn te gebruiken. De machine kan dan continu in de ontvangststand
(ALLEEN FAX) blijven staan, zodat zij dag en nacht faxberichten kan ontvangen.
Aansluiting op een centrale
1
Het wordt niet gegarandeerd dat het apparaat onder alle omstandigheden naar behoren met
PBX’s zal kunnen werken. Bij problemen dient u zich in eerste instantie te wenden tot het bedrijf
dat uw PBX verzorgt.
2
Als alle inkomende telefoontjes door een telefonist(e) worden beantwoord, is het raadzaam de
stand voor beantwoorden op HANDMATIG in te stellen. Alle inkomende telefoontjes worden
dan in eerste instantie als telefoongesprekken beschouwd.
3
Dit apparaat kan worden gebruikt op lijnen die gebruik maken van tonen of van pulsen.
6
Aansluiting van een extern antwoordapparaat (TAD)
Volgorde van aansluiting
Als u een extern antwoordapparaat aansluit op dezelfde lijn als de machine, worden alle gesprekken
beantwoord door het antwoordapparaat. De machine “luistert” naar faxtonen. Als er faxtonen
klinken, neemt de machine het gesprek over en wordt de fax ontvangen. Als er geen faxtonen
klinken, laat de machine het gesprek over aan het antwoordapparaat en kan er op normale wijze een
bericht worden ingesproken.
Het antwoordapparaat moet elk gesprek binnen vier keer bellen beantwoorden. U wordt echter
aangeraden om het apparaat in te stellen op twee keer bellen. De machine kan de faxtonen pas
opvangen als het antwoordapparaat het gesprek heeft beantwoord en met vier keer bellen blijven er
slechts 8 - 10 seconden over voor de aansluitbevestiging. Volg de procedure voor het opnemen van
een uitgaand bericht in deze handleiding nauwkeurig. Het wordt afgeraden om op uw externe
antwoordapparaat de instelling voor “toll-saver” (bespaarstand voor telefoonkosten) te gebruiken
wanneer het meer dan 4 keer overgaat.
Het is belangrijk dat het antwoordapparaat via de EXT-ingang op de machine
of de lijnaansluiting (de witte bijgeleverde stekker) wordt aangesloten.
Lijnverdubbelaars op de lijnaansluiting kunnen problemen veroorzaken met
het beantwoorden en worden daarom afgeraden.
VOORBEREIDING EN
INGEBRUIKNEMING
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing 7
Aansluitingen
1
Een extern antwoordapparaat moet als volgt op uw faxmachine worden aangesloten.
ANTW.APP.
ANTW.APP.ANTW.APP.
ANTW.APP.ANTW.APP.
2
Stel uw antwoordapparaat zo in, dat na één of twee keer overgaan wordt opgenomen. (De
machine’s Ring Delay instelling is niet van toepassing).
3
Neem een uitgaand bericht op uw antwoordapparaat op (zie volgende pagina).
4
Activeer het antwoordapparaat.
5
Stel de ontvangststand in op ANT:ANTWOORDAPP.. (Zie De ontvangststand kiezen en
wijzigen, pagina 30.)
Uitgaand bericht van antwoordapparaat
Timing is van essentieel belang wanneer u een uitgaand bericht opneemt. Het bericht bepaalt de
wijze waarop de handmatige en automatische faxontvangst verloopt.
1
U wordt aangeraden een bericht van niet meer dan 20 seconden te gebruiken.
2
Neem eerst vijf seconden stilte op
(dit geeft uw faxmachine de gelegenheid om eerst de kiestoon te horen, zodat de ontvangst
sneller verloopt).
8
3
U wordt aangeraden om aan het einde van het uitgaande bericht de code voor activeren op
afstand te vermelden, zodat men ook handmatig faxberichten kan sturen. Bijvoorbeeld:
“Na de toon kunt u een bericht inspreken of op 51 drukken en om een fax te sturen”.
Houd er rekening mee dat sommige handmatig verzonden faxen niet automatisch kunnen worden
ontvangen. Dit komt omdat de verzendende faxmachine dan geen faxtonen doorgeeft. Daarom is het
raadzaam altijd uw code voor activeren op afstand te vermelden.
Een extern of tweede toestel aansluiten
U kunt desgewenst een apart telefoontoestel op de machine aansluiten, zoals hieronder staat
afgebeeld.
VOORBEREIDING EN
INGEBRUIKNEMING
Extern
toestel
Extern
toestel
Extern
toestel
Tweede
toestel
Tweede
toestel
Wanneer dit externe toestel in gebruik is, staat op het LCD-scherm de melding TELEFOON.
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing 9
Overzicht van het bedieningspaneel
3
1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Fax- en telefoontoetsen:
1
Fax Resolutie
(alleen voor de volgende fax)
Met deze toets kunt u de resolutie van een
te verzenden fax instellen.
Telefoon/Intern
Als u in de stand F/T het dubbele
belsignaal hoort en u het telefoontje op
een extern toestel hebt aangenomen, kunt
u na een druk op deze toets met de
persoon aan de andere kant van de lijn
spreken. Deze toets wordt tevens gebruikt
om toegang te krijgen tot een buitenlijn
en/of om de telefoniste op te roepen of om
een telefoontje over te zetten naar een
ander toestel dat ook op de PBX is
aangesloten.
Herkies/Pauze
Met een druk op deze toets wordt het
laatst gekozen nummer opnieuw gekozen.
Deze toets wordt tevens gebruikt voor het
invoegen van een pauze in automatisch te
kiezen nummers.
Kiestoetsen
2
Met deze toetsen worden telefoon- en
faxnummers gekozen. Deze toetsen
worden tevens gebruikt om informatie in
de machine in te voeren.
Met de toets # kunt u tijdens een
telefoongesprek schakelen tussen
“PULS” en “TOON”.
Zoeken/Snelkiezen
3
Hiermee kunt u opgeslagen nummers
kiezen door op de toets # te drukken en
vervolgens met de kiestoetsen een
tweecijferig nummer in te voeren. U kunt
hiermee ook nummers opzoeken die in het
kiesgeheugen zijn opgeslagen.
Starttoetsen:
4
Kleuren Fax Start
Begint met het sturen van kleuren fax.
Mono Fax Start
Begint met het sturen van zwart-wit fax.
Rapport
5
Deze toets geeft u toegang tot het menu
Rapporten, waar u kunt selecteren welk
rapport wordt afgedrukt: Help, Kieslijst,
Journaal, Verzendrapport,
Systeeminstellingen en Bestelformulier.
Liquid Crystal Display (LCD)
6
Op het LCD-scherm verschijnen prompts
die u helpen bij het instellen en gebruiken
van de diverse functies.
Stop/Eindigen
7
Met een druk op deze toets wordt een
faxtransmissie gestopt, een bewerking
geannuleerd of de programmeerstand
afgesloten.
10
Navigatietoetsen:
8
Menu/Set
Met deze toets krijgt u toegang tot de
menu’s en de programmeerstand en kunt
u instellingen opslaan.
of
Druk op deze toets om vooruit of achteruit
door de menuopties te bladeren.
U kunt deze toets tevens gebruiken om op
alfabetische volgorde te bladeren door de
namen die bij de nummers in het
geheugen zijn opgeslagen.
of
Druk op deze toets om door de menu’s en
opties te bladeren.
Druk op deze toets om het volume van de
bel of de luidspreker af te stellen.
Indicatielampjes voor kwaliteit van
9
kopieën
Deze lampjes tonen de kwaliteit van de
kopieën die u heeft gekozen.
Scan naar
0
Met deze toets kunt u het volgende
origineel in uw computer scannen en
selecteren in welke toepassing het wordt
ingelezen: een tekstverwerker, een
grafische toepassing of een
e-mailtoepassing.
Inkt
A
Gebruik deze toets om de printkoppen te
reinigen en een inktcartridge te
vervangen.
Kleurenkopieertoetsen:
B
(alleen voor de volgende kopie)
Vergroot/Verklein
Hiermee kunt u kopieën verkleinen of
vergroten afhankelijk van het percentage
dat u kiest.
Kwaliteit
Met deze toets kunt u de kwaliteit van het
kopie veranderen.
Mono Kopie
Maakt een zwart-wit kopie.
Opties
U kunt de instelling van Kopie
veranderen.
Kleuren Kopie
Maakt een volledige kleuren kopie.
VOORBEREIDING EN
INGEBRUIKNEMING
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing 11
Menumodus & Menuselectietabel
- Menu openen
- Naar volgende menuniveau
- Optie accepteren
- Door huidige menuniveau bladeren
- Terug naar vorige menuniveau
- Verder naar volgende menuniveau
- Menu afsluiten
U opent de programmeerstand door te drukken op Menu/Set.
Als u de programmeerstand hebt geopend, geeft het LCD-
scherm in eerste instantie het volgende weer:
Druk op 1 voor het algemene instelmenu
—of—
Druk op 2 voor het faxmenu
—of—
Druk op 3 voor het kopieermenu
—of—
Druk op 4 voor Printer
—of—
Druk op of om sneller door de menuniveaus te bladeren en accepteer een optie door te
drukken op Menu/Set zodra de gewenste optie op het LCD-scherm wordt weergegeven. Het LCDscherm geeft dan het volgende menuniveau weer. Druk op of om naar de volgende
menuselectie te gaan en druk vervolgens op Menu/Set.
Nadat u een optie hebt geaccepteerd, wordt op het LCD-scherm de melding GEACCEPTEERD
weergegeven.
KIES & SET
1.STAND.INSTELL.
2.FAX
3.KOPIE
4.TEST AFDRUK
Gebruik om achteruit door de menu’s te bladeren als u per ongeluk te ver
bent gegaan of als dit toetsaanslagen bespaart.
U kunt de machine tevens programmeren door op Menu/Set te drukken en vervolgens de nummers
van het gewenste menu in te drukken. Als u FAX RESOLUTIE bijvoorbeeld wilt instellen op
FIJN, drukt u Menu/Set, 2, 2, 2 en of om de optie FIJN te selecteren, waarna u op
Menu/Set drukt.
12
Om een menu te openen drukt u op Menu/Set.
Om een menu af te sluiten drukt u op Stop/Eindigen.
VOORBEREIDING EN
INGEBRUIKNEMING
Hoofdmenu
1.
STAND.INSTELL.
Submenu
1. PAPIER
SOORT
DATUM/TIJD
2.
STATIONS ID
3.
4. VOLUME1.
5. PBX
6. WIJZIG
KLOK
BESPAARSTAND
7.
TOON/PULS
8.
Menuopties
—
——
——
BELVOLUME
2. WAARSCH.
TOON
—
——
—
—
Opties
NORMAAL
INKJET
GLOSSY
(4-KLEUR/
3-KLEUR)
TRANSP.
UIT
HOOG
LAAG
UIT
HOOG
LAAG
AAN
UIT
AAN
UIT
TOON
PULS
OmschrijvingPagina
om te accepteren
Identificeert het type
papier dat in de
multifunctionele
papierinvoer is
geplaatst.
Voer de datum en de tijd
in. Deze gegevens
komen op het LCDscherm en op de
faxberichten te staan.
Voer de naam en het
faxnummer in die boven
aan elke faxpagina
moeten worden
afgedrukt.
Hiermee stelt u het
volume van de bel af.20
Hiermee stelt u het
volume van de
waarschuwingstoon af.
Activeer deze functie als
de machine is
aangesloten op een
PABX (Private
Automatic Branch
Exchange).
Zet de klok van de
machine een uur
vooruit/terug voor de
zomertijd/wintertijd.
Met deze functie
schakelt u de
stroombespaarstand in
en uit.
Hiermee selecteert u de
kiesstand.
18
18
19
20
21
21
22
22
* De fabrieksinstelling staat vetgedrukt.
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing 13
Om een menu te openen drukt u op Menu/Set.
Om een menu af te sluiten drukt u op Stop/Eindigen.
Hoofdmenu
2. FAX1.
Submenu
ONTVANGST
MENU
Menuopties
1.
BEL
VERTRAGING
ONTVANGSTMODUS
2.
3. F/T
BELTIJD7040
FAX
4.
WAARNEMEN
5. CODE OP
AFST.
6. AUTO
REDUCTIE
GEH.ONTVANGST
7.
8. ONTVANG
POLLEN
Opties
06
05
04
03
02
ALLEEN FAX
FAX/TEL
ANT:ANTWOORDAPP.
HANDMATIG
30
20
AAN
UIT
AAN
( 51, #51)
UIT
AAN
UIT
AAN
UIT
STAND.
BEVEILIG
TIJDKLOK
OmschrijvingPagina
om te accepteren
Aantal keren dat de bel
van de machine in de
stand Fax/Tel of Fax
overgaat voordat wordt
opgenomen.
Kies de stand die het
beste aan uw behoeften
voldoet.
Stelt de tijd in voor
dubbel bellen in de stand
Fax/Tel (F/T) Modus.
Ontvang faxberichten
zonder de
Mono Fax Start toets
in te drukken.
Voer code in om uw
machine te activeren of
te deactiveren vanuit
een locatie op afstand.
Met deze functie wordt
een afdruk verkleind,
zodat hij op 1 pagina
past.
Als u deze functie
activeert en het papier in
de faxmachine op is,
worden de faxberichten
automatisch in het
geheugen opgeslagen.
Met deze functie kunt u
een andere faxmachine
bellen en daar een
faxbericht opvragen
(pollen).
* De fabrieksinstelling staat vetgedrukt.
30
30
30
31
43
31
32
44
14
Om een menu te openen drukt u op Menu/Set.
Om een menu af te sluiten drukt u op Stop/Eindigen.
VOORBEREIDING EN
INGEBRUIKNEMING
Hoofdmenu
2. FAX
(vervolg)
Submenu
2. VERZEND
MENU
KIESGEHEUGEN
3.
Menuopties
1. CONTRAST AUTO
2. FAX
RESOLUTIE
3. TIJDKLOK
VERZAMELEN
4.
5. DIRECT
VERZ.
6. VERZEND
POLLEN
INTERNATIONAAL
7.
1. SNELKIES
2. GROEPS
INSTEL.
Opties
LICHT
DONKER
STAND.
FIJN
S.FIJN
FOTO
AAN
UIT
ALLEEN DEZE FAX
UIT
AAN
STAND.
BEVEILIG
AAN
UIT
OmschrijvingPagina
om te accepteren
Met deze functie kunt u
de helderheid bijstellen
van een faxbericht dat u
gaat verzenden.
Hiermee wijzigt u de
standaardinstelling van
de faxresolutie.
Met deze functie kunt u
—
—
—
uw apparaat instellen
om de documenten op
een later tijdstip te
verzenden.
Met deze functie
verzendt u alle
uitgestelde faxen
tegelijkertijd in één
transmissie naar
hetzelfde faxnummer.
Als het geheugen vol is,
kunt u faxberichten
direct (real time)
verzenden.
Hiermee stelt u Verzend
Pollen in, zodat iemand
op uw machine een fax
kan opvragen.
Hebt u problemen met
internationale
verzending, zet de
internationale stand dan
AAN.
Snelkiesnummers in het
geheugen opslaan.
Hiermee stelt u een
groepsnummer in dat
wordt gebruikt voor het
groepsverzenden.
24
24
37
37
28
46
37
22
39
* De fabrieksinstelling staat vetgedrukt.
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing 15
Om een menu te openen drukt u op Menu/Set.
Om een menu af te sluiten drukt u op Stop/Eindigen.
Hoofdmenu
2. FAX
(vervolg)
Submenu
4. RAPPORT
INST.
5. AFSTAND
OPTIES
REST.OPDRACHT.
6.
0. DIVERSEN1. TX SLOT
Menuopties
1. VERZ.
RAPPORT
2. JOURNAAL
PER.
1. FAX
DOORZEND
2. FAX
OPSLAAN
AFST.BEDIENING
3.
PRINT
4.
DOCUMENT
——
Opties
AAN
AAN+BEELD
UIT
UIT+BEELD
UIT
7/4/2 dagen
24/12/6/3/1 uur
AAN
UIT
AAN
UIT
159Hiermee stelt u de code
—
—
OmschrijvingPagina
om te accepteren
Hier stelt u in wanneer
het verzendrapport en
het journaal worden
afgedrukt.
Hiermee stelt u de
machine in op het naar
een ander nummer
doorsturen van faxen.
Inkomende faxen in het
geheugen opslaan, zodat
ze vanaf een ander
toestel kunnen worden
opgevraagd en naar een
ander toestel kunnen
worden doorgezonden.
in die moet worden
ingevoerd om uw
faxberichten vanaf een
andere locatie op te
vragen.
Met deze functie wordt
een afdruk gemaakt van
de in het geheugen
opgeslagen
faxberichten.
Controleren welke taken
er in het geheugen zitten
of een wachtende taak
annuleren (bijv. een
uitgestelde fax (tijdklok)
of een polling-taak).
Zet de meeste functies
op slot, behalve
faxontvangst.
* De fabrieksinstelling staat vetgedrukt.
35
35
47
47
48
32
39
40
16
Om een menu te openen drukt u op Menu/Set.
Om een menu af te sluiten drukt u op Stop/Eindigen.
VOORBEREIDING EN
INGEBRUIKNEMING
Hoofdmenu
3. KOPIE1. KWALITEIT
4. TEST
AFDRUK
Submenu
2. KLEUREN
AANP.
3. CONTRAST
———
Menuopties
—
1. ROODR:–+
2. GROENG:–+
3. BLAUWB:–+
—
Opties
NORM
FIJN
SNEL
R:–+
R:–+
R:–+
R:–+
G:–+
G:–+
G:–+
G:–+
B:–+
B:–+
B:–+
B:–+
–+
–+
–+
–+
–+
* De fabrieksinstelling staat vetgedrukt.
OmschrijvingPagina
om te accepteren
Hiermee stelt u de
kwaliteit van de kopie
af.
Hiermee stelt u de
hoeveelheid Rood in
kopieën af.59
Hiermee stelt u de
hoeveelheid Groen in
kopieën af.59
Hiermee stelt u de
hoeveelheid Blauw in
kopieën af.59
Stelt het contrast af.
U kunt een testpagina
afdrukken om de
afdrukkwaliteit te
controleren en om de
Vertical Alignment af te
stellen.
59
60
130
Voorbereiding en beknopte gebruiksaanwijzing 17
1
Installatie
Eerste instellingen
Papiersoort instellen
Voor de beste resultaten moet u dezelfde papiersoort selecteren als u gebruikt.
1
Druk op Menu/Set, 1, 1.
2
Druk op of om NORMAAL, INKJET, GLOSSY of TRANSP.
(TRANSPARENTEN) te kiezen en en vervolgens op Menu/Set.
3
Wanneer u GLOSSY, druk op of om GLANZEND:4-KLEUR of
GLANZEND:3-KLEUR en druk vervolgens op Menu/Set.
De afdrukkwaliteit van zwarte inkt varieert afhankelijk van het soort glanzend
papier dat u gebruikt. Er wordt zwarte inkt gebruikt wanneer u
GLANZEND:4-KLEUR. Wanneer het glanzend papier dat u gebruikt de zwarte
inkt afstoot, kies dan GLANZEND:3-KLEUR, wat zwarte inkt simuleert door de
drie inktkleuren te combineren.
4
Druk op Stop/Eindigen.
Het papier wordt met de bedrukte zijde naar boven op de uitvoerlade aan de
voorkant van de machine uitgeworpen. Als u transparanten gebruikt, dient u elk
vel onmiddellijk van de uitvoerlade te verwijderen; dit om te voorkomen dat de
vellen aan elkaar plakken of omkrullen.
Datum en tijd instellen
De machine geeft de datum en de tijd weer en deze gegevens worden afgedrukt op elke fax die u
verzendt.
Als de stroom uitvalt, zal de machine de datum en de tijd enkele uren lang bijhouden. Alle andere
instellingen blijven bewaard.
1
Druk op Menu/Set, 1, 2.
2
Toets de twee cijfers van het jaartal in en druk op Menu/Set. “02” wordt in deze machine
geregistreerd als 2002.
3
Voer twee cijfers voor de maand in en druk op Menu/Set.
4
Voer twee cijfers voor de dag in en druk op Menu/Set.
5
Voer de tijd in 24-uurs formaat in en druk op Menu/Set.
6
Druk op Stop/Eindigen.
18 Hoofdstuk 1
De stations-ID instellen
U kunt uw naam en faxnummer op alle faxpagina’s die u verstuurt laten afdrukken.
Het is uiterst belangrijk dat de fax- en telefoonnummers in internationaal standaardformaat worden
ingevoerd, m.a.w. precies in onderstaande volgorde:
- Het + (plus) teken (druk op het teken).
- Uw landnummer (bijv. 31 voor Nederland of 32 voor België).
- Uw netnummer zonder de eerste 0 (in Spanje is dit een “9”).
- Een spatie.
- Uw abonneenummer, eventueel met spaties voor de duidelijkheid.
Als uw faxmachine bijvoorbeeld in Nederland is geïnstalleerd en uw nationale telefoonnummer
020 444 5555 is, dan moet uw stationsidentificatie als volgt worden ingesteld: +31 20 444 5555.
1
Druk op Menu/Set, 1, 3.
2
Voer uw faxnummer in (maximaal 20 cijfers) en druk op Menu/Set.
3
Raadpleeg het schema voor het invoeren van tekst en voer met de kiestoetsen uw naam in
(maximaal 20 tekens). Als u een spatie wilt invoeren, drukt u tweemaal op .
4
Druk op Menu/Set.
5
Druk op Stop/Eindigen.
■ Voor nadere informatie over het invoeren van uw naam, zie Tekst invoeren,
pagina 149.
■ Als u geen faxnummer invoert, kan er ook geen verdere informatie worden
ingevoerd.
■ Druk eenmaal op om een spatie tussen nummers in te voegen en druk
tweemaal op deze toets om een spatie tussen letters in te voeren.
■ Als uw stations-ID reeds was ingevoerd, wordt u gevraagd of u deze
identificatie wilt wijzigen (1) of dat u wilt afsluiten zonder wijzigingen aan te
brengen (2).
NORMAAL GEBRUIK
Installatie 19
Aangepaste instellingen
Volume-instellingen
Volume van bel
U kunt selecteren hoe luid de bel van de machine overgaat. Het volume van de bel kan desgewenst
zelfs worden uitgezet.
1
Druk op Menu/Set, 1, 4, 1.
2
Druk op of om UIT, LAAG of HOOG te selecteren.
3
Druk op Menu/Set zodra de gewenste optie op het LCD-scherm staat.
4
Druk op Stop/Eindigen.
—of—
U kunt het volume van de bel van de faxmachine instellen wanneer de machine inactief is. De bel
kan desgewenst zelfs worden uitgeschakeld (UIT).
Druk op of om het volume af te stellen. Telkens wanneer u op een van deze toetsen drukt,
gaat de bel even over, zodat u hoort hoe luid de bel met de huidige instelling klinkt. Op het LCDscherm wordt de door u geselecteerde instelling getoond. Telkens wanneer u op een van deze toetsen
drukt, wordt het volume van de bel verder afgesteld.
De nieuwe instelling blijft van kracht totdat u haar wijzigt.
Volume van waarschuwingstoon
Het volume kan worden ingesteld op LAAG, HOOG of UIT. De fabrieksinstelling is LAAG. Als
het volume is ingesteld op LAAG of HOOG, hoort u een geluidssignaal telkens wanneer u een toets
indrukt, een vergissing maakt en aan het einde van faxtransmissies.
1
Druk op Menu/Set, 1, 4, 2.
2
Druk op of om de gewenste instelling te selecteren.
3
Druk op Menu/Set zodra de gewenste optie op het LCD-scherm staat.
4
Druk op Stop/Eindigen.
PBX en DOORVERBINDEN
Uw faxmachine is in eerste instantie zo ingesteld, dat zij kan worden aangesloten op openbare
telefoonlijnen (PSTN). De meeste kantoren gebruiken echter een centrale (PBX). Deze faxmachine
kan op de meeste PBX-telefoonsystemen worden aangesloten. De Recall-functie van uw faxmachine
ondersteunt alleen TBR (Timed Break Recall) en privécentrales gebruiken TBR doorgaans om
toegang te geven tot een buitenlijn of om een telefoontje over te zetten naar een ander toestel. U
activeert deze functie met de toets Telefoon/Intern.
20 Hoofdstuk 1
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.