Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać niniejszy Podręcznik szybkiej obsługi, w celu
przeprowadzenia prawidłowej konfiguracji i instalacji.
OSTRZEŻENIE
UWAGA
NIE NALEŻY jeszcze podłączać kabla USB (w przypadku
używania kabla USB).
Ostrzeżenia informują, co należy zrobić, aby uniknąć ryzyka obrażeń.
Ostrzeżenia podają procedury, których trzeba przestrzegać, aby uniknąć możliwości
uszkodzenia drukarki lub innych przedmiotów.
Ikony wskazujące na zagrożenie elektryczne ostrzegają o możliwym porażeniu
elektrycznym.
MFC-5895CW
Rozpakuj urządzenie i sprawdź elementy
1
Urządzenie jest pakowane w plastikowe torebki. Aby uniknąć ryzyka uduszenia, należy je
przechowywać w miejscu niedostępnym dla niemowląt i dzieci.
aZdejmij taśmę ochronną i folię osłaniającą szybę skanera.
POL Wersja 0
1
Page 2
Załaduj zwykły papier o
3
2
1
3
WAŻNE
1
2
rozmiarze A4
aCałkowicie wyciągnij tacę papieru z
urządzenia.
bOtwórz pokrywę tacy papieru.
cObiema rękami delikatnie naciśnij i przesuń
boczne prowadnice papieru a, a następnie
prowadnicę długości papieru b, aby
dopasować prowadnice do rozmiaru papieru.
Upewnij się, że trójkątne oznaczenia c na
bocznych prowadnicach papieru a i
prowadnicy długości papieru b są wyrównane
z oznaczeniem używanego rozmiaru papieru.
eUpewnij się, że papier leży płasko na tacy.
Nie wsuwaj papieru zbyt daleko.
fDelikatnie dopasuj obiema rękami boczne
prowadnice do papieru.
dPrzekartkuj dobrze stos papieru, aby uniknąć
zacięcia papieru i niewłaściwego jego
podawania.
gZamknij pokrywę tacy papieru. Upewnij się, że
papier leży płasko na tacy, poniżej znaku
maksymalnego poziomu papieru a.
do momentu, aż zablokuje się w odpowiednim
położeniu, a następnie odegnij klapę podpory
papieru.
2
Page 3
3
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
WAŻNE
WAŻNE
Podłącz przewód
zasilający i linię
telefoniczną
4
Zainstaluj wkłady
atramentowe
NIE NALEŻY jeszcze podłączać kabla USB (w
przypadku używania kabla USB).
aPodłącz przewód zasilający.
Urządzenie musi być wyposażone we wtyczkę
z uziemieniem.
b
Jeżeli atrament dostanie się do oczu,
natychmiast przemyj je wodą, a jeśli wystąpi
podrażnienie, udaj się do lekarza.
aUpewnij się, że zasilanie jest włączone.
bOtwórz pokrywę wkładu atramentowego.
cZdejmij zieloną część zabezpieczającą.
dRozpakuj wkład atramentowy.
e
Ponieważ urządzenie jest uziemione przez
gniazdko zasilające, można uniknąć
wystąpienia potencjalnie niebezpiecznych
zakłóceń elektrycznych w linii telefonicznej w
przypadku podłączenia urządzenia do linii
telefonicznej przy podłączonym do niego
przewodzie zasilającym. Podobnie podczas
przenoszenia urządzenia należy zachować środki ostrożności, odłączając najpierw linię
telefoniczną, a następnie przewód zasilający.
Przewód linii telefonicznej MUSI być
podłączony do gniazdka w urządzeniu
oznaczonym napisem LINE (LINIA).
3
Page 4
fNależy pamiętać o dopasowaniu koloru wkładu
Set Paper and Press
Start
do koloru dźwigni.
Wybór języka
gZainstaluj każdy wkład atramentowy w
kierunku wskazanym przez strzałkę na
etykiecie.
hDelikatnie popchnij wkład atramentowy, aż
wskoczy na swoje miejsce. Po zainstalowaniu
wszystkich wkładów atramentowych zamknij
pokrywę wkładu atramentowego.
Sprawdź jakość
drukowania
USTAW PAPIER I WCIŚNIJ START
Naciśnij przycisk Colour Start (Start Kolor).
a
.
5
6
Istnieje możliwość wyboru języka komunikatów
wyświetlacza LCD.
aNaciśnij przycisk Menu.
bNaciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję
Initial Setup (WSTĘPNE USTAW.).
Naciśnij przycisk OK.
cNaciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję
Local Language (MIEJSCOWY JĘZ.).
Naciśnij przycisk OK.
dNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać język.
Naciśnij przycisk OK.
eNaciśnij przycisk Stop/Exit (Stop/Zakończ).
bSprawdź jakość czterech bloków koloru na
kartce. (czarny/żółty/turkusowy/karmazynowy)
cJeśli wszystkie linie są wyraźne i dobrze
widoczne, naciśnij przycisk 1 (Yes (TAK)) na
klawiaturze, aby zakończyć sprawdzanie
jakości.
Jeżeli brakuje krótkich linii, naciśnij przycisk
2 (No (NIE)) na klawiaturze i przejdź do
kroku d.
dNa wyświetlaczu LCD pojawi się zapytanie, czy
jakość koloru czarnego i pozostałych trzech
bloków jest prawidłowa. Naciśnij przycisk
1 (Yes (TAK)) lub 2 (No (NIE)) na klawiaturze.
eNaciśnij przycisk 1 (Yes (TAK)), aby
urządzenie rozpoczęło proces czyszczenia
kolorów.
fPo zakończeniu czyszczenia naciśnij przycisk
Colour Start (Start Kolor). Urządzenie
ponownie wydrukuje stronę testową jakości
drukowania. Wróć do kroku b.
4
Page 5
Wybierz tryb odbioru
TYLKO FX
FAX/TEL
RĘCZNY
ZEW.TEL /A.SEKR.
Informacja
Ustaw datę i godzinę
7
Istnieją cztery obsługiwane tryby odbioru: TYLKO FX,
FAX/TEL, RĘCZNY oraz ZEW.TEL /A.SEKR.
8
aNaciśnij przycisk Menu.
bNaciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję
WSTĘPNE USTAW.
Naciśnij przycisk OK.
cNaciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję
DATA I GODZINA.
Naciśnij przycisk OK.
dWprowadź ostatnie dwie cyfry roku na
klawiaturze, a następnie naciśnij klawisz OK.
ePowtórz czynności dla ustawień miesiąca,
dnia, godziny i minuty w formacie
24-godzinnym.
fNaciśnij przycisk Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Wprowadź informacje
osobiste (identyfikator
9
stacji)
aNaciśnij przycisk Menu.
bNaciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję
WSTĘPNE USTAW.
Naciśnij przycisk OK.
cNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
TRYB ODBIORU.
Należy zapisać nazwisko i numer faksu, aby były
drukowane na wszystkich wysyłanych stronach
faksu.
aNaciśnij przycisk Menu.
bNaciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję
WSTĘPNE USTAW.
Naciśnij przycisk OK.
cNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
IDENT. STACJI.
Naciśnij przycisk OK.
dWprowadź numer faksu (do 20 cyfr) na
klawiaturze, a następnie naciśnij klawisz OK.
Aby wprowadzić znak „+” dla kodów
międzynarodowych, naciśnij klawisz l.
eWprowadź nazwisko (do 20 znaków) na
klawiaturze, a następnie naciśnij klawisz OK.
fNaciśnij przycisk Stop/Exit (Stop/Zakończ).
dNaciśnij przycisk d lub c, aby wybrać tryb
odbioru.
Naciśnij przycisk OK.
eNaciśnij przycisk Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Aby po błędnym wprowadzeniu danych ponownie
rozpocząć wprowadzanie, naciśnij przycisk
Stop/Exit (Stop/Zakończ) i przejdź do kroku a.
5
Page 6
Ustaw tryb wybierania
tonowego lub
10
impulsowego
aNaciśnij przycisk Menu.
bNaciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję
WSTĘPNE USTAW.
Naciśnij przycisk OK.
cNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
TONOWE/IMPULS.
dNaciśnij klawisz d lub c, aby wybrać opcję
IMPULS (lub TONOWE).
Naciśnij przycisk OK.
eNaciśnij przycisk Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Ustaw typ linii
11
telefonicznej
aNaciśnij przycisk Menu.
bNaciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję
WSTĘPNE USTAW.
Naciśnij przycisk OK.
cNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
UST.LINII TEL.
dNaciśnij klawisz d lub c, aby wybrać opcję
ZWYKŁA, PBX lub ISDN.
Naciśnij przycisk OK.
eNaciśnij przycisk Stop/Exit (Stop/Zakończ).
6
Page 7
12
Wybierz typ połączenia
Windows
Użytkownicy interfejsu USB
W przypadku systemu Windows®
przejdź do Strona 8
W przypadku systemu Macintosh
przejdź do Strona 10
Użytkownicy sieci przewodowej
W przypadku systemu Windows®
przejdź do Strona 12
W przypadku systemu Macintosh
przejdź do Strona 14
®
USBSieć przewodowa
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Użytkownicy sieci
bezprzewodowej
W przypadku systemu Windows® i
Macintosh
przejdź do Strona 16
Sieć bezprzewodowa
7
Page 8
USB
Użytkownicy interfejsu USB
®
(dla systemów Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista
2000 Professional/XP/
®
/Windows® 7)
Windows
®
Przed rozpoczęciem
13
instalacji
aUpewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
zalogowany jest użytkownik z uprawnieniami
administratora.
Zainstaluj pakiet MFL-Pro
14
aWłóż załączony dysk CD-ROM do napędu
CD-ROM. Postępuj zgodnie z instrukcjami
pojawiającymi się na ekranie.
(Zainstaluj pakiet MFL-Pro). Postępuj zgodnie
z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
Podłącz przewód USB
15
a
b
LAN USB
dWybierz opcję Local Connection (Połączenie
lokalne), a następnie kliknij przycisk Next
(Dalej). Instalacja jest kontynuowana.
eGdy zostanie wyświetlony ten ekran, przejdź
do następnego kroku.
8
Page 9
USB
Teraz przejdź do
WAŻNE
WAŻNE
1
3
2
Informacja
Zakończ
Informacja
Windows
®
c
Upewnij się, że przewód nie utrudnia
zamykania pokrywy, ponieważ może to
spowodować wystąpienie błędu.
d
Zakończ instalację i
uruchom ponownie
16
komputer
aKliknij przycisk Finish (Zakończ), aby
ponownie uruchomić komputer.
Po ponownym uruchomieniu komputera
zalogowany użytkownik musi posiadać
uprawnienia administratora.
bNa ekranie Check for Firmware Updates
(Sprawdź dostępność aktualizacji firmware)
wybierz wymagane ustawienia dostępności
aktualizacji firmware, a następnie kliknij
przycisk OK.
Wykonanie aktualizacji oprogramowania
wbudowanego wymaga dostępu do Internetu.
Instalacja została
zakończona.
Windows
®
USB
Macintosh
e
Instalacja będzie kontynuowana
automatycznie.
Będą pojawiały się kolejne ekrany
instalowania.
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu
instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów
może potrwać kilka sekund.
fGdy zostanie wyświetlony ekran On-Line
Registration (Rejestracja On-Line), wybierz
odpowiednie opcje i postępuj zgodnie z
instrukcjami na ekranie.
Przejdź do części Zainstaluj aplikacje
opcjonalne na Strona 22.
Sterownik drukarki XML Paper Specification
Sterownik drukarki XML Paper Specification jest
najlepszym wyborem przy drukowaniu z aplikacji,
które używają dokumentów typu XML Paper
Specification. Najnowszą wersję sterownika
można pobrać ze strony Centrum rozwiązań
Brother pod adresem
http://solutions.brother.com/
.
9
Page 10
USB
WAŻNE
WAŻNE
1
3
2
Użytkownicy interfejsu USB
(dla systemów Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
c
Przed rozpoczęciem
13
instalacji
aUpewnij się, że urządzenie jest podłączone do
zasilania i komputer Macintosh jest
WŁĄCZONY. Zalogowany użytkownik musi
posiadać uprawnienia administratora.
Podłącz przewód USB
14
Macintosh
•NIE podłączaj urządzenia do portu USB w
klawiaturze lub niezasilanym
koncentratorze USB.
•Podłącz urządzenie bezpośrednio do
komputera Macintosh.
a
b
LAN USB
Upewnij się, że przewód nie utrudnia
zamykania pokrywy, ponieważ może to
spowodować wystąpienie błędu.
d
1
10
Page 11
USB
Zakończ
Zainstaluj pakiet MFL-Pro
15
aWłóż załączony dysk CD-ROM do napędu
CD-ROM.
bKliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX), aby zainstalować.
cWybierz opcję Local Connection (Połączenie
lokalne), a następnie kliknij przycisk Next
(Dalej). Postępuj zgodnie z instrukcjami
pojawiającymi się na ekranie.
dPoczekaj, instalacja oprogramowania potrwa
kilka sekund. Po zakończeniu instalacji
oprogramowanie Brother rozpocznie
wyszukiwanie urządzenia Brother.
Macintosh
Windows
eWybierz urządzenie z listy i kliknij przycisk OK.
fJeśli pojawi się następujący ekran, kliknij
przycisk Next (Dalej).
gJeżeli zostanie wyświetlony ekran Brother
Support (Pomoc techniczna Brother), kliknij przycisk Close (Zamknij).
Instalacja została
zakończona.
®
USB
Macintosh
11
Page 12
Sieć przewodowa
WAŻNE
LAN USB
WAŻNE
1
3
2
Użytkownicy interfejsu sieci przewodowej
®
(dla systemów Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista
Przed rozpoczęciem
13
instalacji
aUpewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
zalogowany jest użytkownik z uprawnieniami
administratora.
2000 Professional/XP/
c
®
/Windows® 7)
Windows
®
Na czas instalacji wyłącz
zapory (inne niż Zapora
®
systemu Windows
oprogramowanie
antyszpiegowskie i
antywirusowe.
Podłącz kabel sieciowy
),
14
a
Upewnij się, że przewód nie utrudnia
zamykania pokrywy, ponieważ może to
spowodować wystąpienie błędu.
d
1
b
12
Page 13
15
Teraz przejdź do
Informacja
Informacja
Zakończ
Informacja
Sieć przewodowa
Zainstaluj pakiet MFL-Pro
16
Windows
®
Zakończ instalację i
uruchom ponownie
komputer
aWłóż załączony dysk CD-ROM do napędu
CD-ROM. Postępuj zgodnie z instrukcjami
pojawiającymi się na ekranie.
(Zainstaluj pakiet MFL-Pro). Postępuj zgodnie
z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
dWybierz opcję Wired Network Connection
(Połączenie kablem sieciowym), a następnie
kliknij przycisk Next (Dalej).
e
Dotyczy użytkowników systemu Windows® XP
SP2 lub wersji późniejszej/XP Professional x64
Edition/Windows Vista
Po wyświetleniu ekranu
detected
antywirusowe lub zaporę) należy wybrać opcję
Change the Firewall port settings to enable
network connection and continue with the
installation. (Recommended)
zapory tak, aby uzyskać pełne połączenie
sieciowe i kontynuuj instalację. (Zalecane)) i kliknij
przycisk
Jeśli używasz zapory innej niż Zapora systemu
Windows
informacjami znajdującymi się w dokumentacji
zapory dotyczącymi sposobu dodawania
poniższych portów sieciowych.
Do skanowania sieciowego dodaj port UDP
Aby można było korzystać z opcji odbierania
Jeżeli nadal masz problemy z połączeniem
•Jeżeli do sieci jest podłączone więcej niż jedno
urządzenie, wybierz urządzenie z listy, a
następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
•Jeśli urządzenie nie zostało znalezione w sieci,
potwierdź ustawienia postępując zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
•Jeżeli adres IP urządzenia nie jest jeszcze
skonfigurowany do pracy w sieci użytkownika,
na ekranie pojawi się monit, aby kliknąć
przycisk OK. Następnie wybierz polecenie
Configure IP Address (Konfiguruj adres IP).
Wprowadź adres IP urządzenia odpowiedni dla
sieci użytkownika, postępując zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
(Wykryto oprogramowanie
Next
(Dalej).
®
, należy zapoznać się z
54925.
faksów PC poprzez sieć, dodaj port 54926
protokołu UDP.
sieciowym, dodaj port UDP 137.
®
/Windows® 7:
Firewall/AntiVirus
(Zmień ustawienia
aKliknij przycisk Finish (Zakończ), aby
ponownie uruchomić komputer. Po ponownym
uruchomieniu komputera zalogowany
użytkownik musi posiadać uprawnienia
administratora.
bNa ekranie Check for Firmware Updates
(Sprawdź dostępność aktualizacji firmware)
wybierz wymagane ustawienia dostępności
aktualizacji firmware, a następnie kliknij
przycisk OK.
Wykonanie aktualizacji oprogramowania
wbudowanego wymaga dostępu do Internetu.
Instalacja została
zakończona.
Przejdź do części Zainstaluj aplikacje
opcjonalne na Strona 22.
Sterownik drukarki XML Paper Specification
Sterownik drukarki XML Paper Specification jest
najlepszym wyborem przy drukowaniu z aplikacji,
które używają dokumentów typu XML Paper
Specification. Najnowszą wersję sterownika
można pobrać ze strony Centrum rozwiązań
Brother pod adresem
http://solutions.brother.com/
.
Windows
Sieć przewodowa
®
Macintosh
fInstalowanie sterowników Brother rozpocznie
się automatycznie. Będą pojawiały się kolejne
ekrany instalowania.
gGdy zostanie wyświetlony ekran On-Line
Registration (Rejestracja On-Line), wybierz
odpowiednie opcje i postępuj zgodnie z
instrukcjami na ekranie.
13
Page 14
Sieć przewodowa
LAN USB
1
3
2
Użytkownicy interfejsu sieci przewodowej
(dla systemów Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
c
Przed rozpoczęciem
13
instalacji
aUpewnij się, że urządzenie jest podłączone do
zasilania i komputer Macintosh jest
WŁĄCZONY. Zalogowany użytkownik musi
posiadać uprawnienia administratora.
d
Podłącz kabel sieciowy
14
a
Macintosh
1
b
14
Page 15
Sieć przewodowa
Zakończ
Informacja
Zainstaluj pakiet MFL-Pro
15
aWłóż załączony dysk CD-ROM do napędu
CD-ROM.
bKliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX), aby zainstalować.
cWybierz opcję Wired Network Connection
(Połączenie kablem sieciowym), a następnie
kliknij przycisk Next (Dalej). Postępuj zgodnie
z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
dPoczekaj, instalacja oprogramowania potrwa
kilka sekund. Po zakończeniu instalacji
oprogramowanie Brother rozpocznie
wyszukiwanie urządzenia Brother.
Macintosh
eJeżeli urządzenie zostało skonfigurowane do
pracy w sieci, wybierz urządzenie z listy, a
następnie kliknij przycisk OK.
fJeśli pojawi się następujący ekran, kliknij
przycisk Next (Dalej).
gJeżeli zostanie wyświetlony ekran Brother
Support (Pomoc techniczna Brother), kliknij przycisk Close (Zamknij).
Instalacja została
zakończona.
Jeżeli określasz adres IP urządzenia, w panelu
sterowania należy wybrać opcję Statyczna w
obszarze Metoda startu. Więcej informacji
zawiera Instrukcja obsługi dla sieci znajdująca się
na płycie CD-ROM.
Windows
Sieć przewodowa
®
Macintosh
15
Page 16
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
WAŻNE
Informacja
Dla użytkowników sieci bezprzewodowej
Przed rozpoczęciem
13
Choć drukarka Brother MFC-5895CW może być używana zarówno w sieciach przewodowych, jak i
bezprzewodowych, to jednocześnie można używać tylko jednego sposobu łączenia.
Jeśli wcześniej skonfigurowano ustawienia bezprzewodowe urządzenia, przed ponownym
skonfigurowaniem ustawień bezprzewodowych należy wyzerować ustawienia sieci LAN.
Naciśnij przycisk Menu na urządzeniu. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję SIEĆ, a następnie
naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję RESET URZĄDZ., a następnie naciśnij przycisk OK.
Dwukrotnie naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję TAK i zatwierdzić zmianę.
Aby skonfigurować urządzenie w trybie ad-hoc (czyli połączyć je z komputerem obsługującym sieć
bezprzewodową bez pośrednictwa punktu dostępowego/routera), zapoznaj się ze wskazówkami
przedstawionymi w Instrukcji obsługi dla sieci na płycie CD-ROM.
Możesz również przeglądać Instrukcję obsługi dla sieci postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami.
1Włącz komputer. Włóż dysk CD-ROM Brother do napędu CD-ROM.
®
W systemie Windows
2 Wybierz model i język. Pojawi się menu główne dysku CD-ROM.
3 Kliknij opcję Documentation (Dokumentacja), a następnie kliknij opcję HTML documents (Dokumenty w
formacie HTML).
W systemie Macintosh:
2 Dwukrotnie kliknij opcję Documentation (Dokumentacja), a następnie dwukrotnie kliknij katalog z
właściwym językiem.
3 Kliknij dwukrotnie plik top.html.
:
16
Page 17
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Poniższe instrukcje oferują dwa sposoby instalacji urządzenia Brother w środowisku sieci bezprzewodowej. Oba
sposoby dotyczą trybu infrastruktury z użyciem bezprzewodowego punktu dostępowego lub routera
wykorzystującego protokół DHCP do nadawania adresów IP. Wybierz sposób konfiguracji i przejdź do wskazanej
strony.
aJeśli bezprzewodowy router/punkt dostępowy nie obsługuje funkcji Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
lub AOSS™, zapisz ustawienia sieci bezprzewodowej bezprzewodowego punktu dostępowego
lub routera w poniższym polu.
Jeśli nie masz tych informacji (nazwa sieci, tj. identyfikator SSID lub ESSID oraz hasło), nie jest
możliwe dalsze konfigurowanie sieci bezprzewodowej. Zapoznaj się z dokumentacją dołączoną
do bezprzewodowego punktu dostępowego lub routera, skontaktuj się z producentem routera
lub administratorem systemu.
ElementZapisanie bieżących ustawień sieci bezprzewodowej
Nazwa sieci: (SSID/ESSID)
Hasło
Urządzenie Brother obsługuje tylko pierwszy klucz WEP. Używając routera, który wykorzystuje więcej niż
jeden klucz WEP, należy wprowadzić klucz będący pierwszym kluczem WEP.
bezprzewodowej (Wi-Fi Protected Setup™ lub AOSS™), zapoznaj się ze wskazówkami
przedstawionymi w Instrukcji obsługi dla sieci na płycie CD-ROM. Aby skonfigurować urządzenie w
innym środowisku bezprzewodowym (tryb ad-hoc), zapoznaj się ze wskazówkami przedstawionymi
w Instrukcji obsługi dla sieci na płycie CD-ROM.
Sieć bezprzewodowa
17
Page 18
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Teraz przejdź do
Teraz przejdź do
Informacja
Informacja
Podłączanie urządzenia Brother do sieci bezprzewodowej
Konfigurowan ie ustawień
bezprzewodowych
15
(typowa konfiguracja
bezprzewodowa w trybie
infrastruktury)
aNaciśnij przycisk Menu na urządzeniu.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję SIEĆ, a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję WLAN, a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję KREATOR KONF., a następnie naciśnij
przycisk OK.
Jeżeli zostanie wyświetlony komunikat SIEĆ I/F PRZEST. NA WIRELESS, wyraź zgodę,
naciskając przycisk OK.
Spowoduje to uruchomienie kreatora
konfiguracji sieci bezprzewodowej.
Aby anulować, naciśnij klawisz Stop/Exit (Stop/Zakończ).
bUrządzenie wyszuka dostępne identyfikatory
SSID. Jeśli wyświetlona zostanie lista
identyfikatorów SSID, użyj klawiszy a lub b,
aby wybrać identyfikator SSID, który został
zapisany w kroku 14-a na Strona 17, a
następnie naciśnij przycisk OK. Jeśli używana
jest metoda uwierzytelnienia lub szyfrowania
wymagająca hasła, przejdź do punktu c.
Jeśli wybrana metoda uwierzytelniania to Open
System, a szyfrowanie jest wyłączone, przejdź
do punktu d.
Znaki są wyświetlane w następującej
kolejności: małe litery, duże litery, a następnie
cyfry.
Po wprowadzeniu wszystkich znaków naciśnij
przycisk OK, a następnie naciśnij klawisz 1,
aby wybrać opcję TAK w celu zapisania
ustawień. P
rzejdź do kroku d.
dUrządzenie spróbuje połączyć się z siecią
bezprzewodową za pomocą wprowadzonych
informacji. Jeżeli próba się powiedzie, na
wyświetlaczu LCD będzie wyświetlany
komunikat POŁĄCZONY przez 60 sekund.
Połączenie z siecią bezprzewodową może
zająć kilka minut.
Jeżeli na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat
BŁĘDNE HASŁO, oznacza to, że wprowadzone
hasło nie odpowiada ustawieniom punktu
dostępowego. Sprawdź ustawienia wprowadzone
w kroku 14-a na stronie Strona 17, a następnie
ponownie wykonaj kroki a–c, aby upewnić się, że
wprowadzono poprawne informacje.
Jeżeli na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat
AWARIA POŁĄCZENIA, upewnij się, że punkt
dostępu jest włączony i sprawdź ustawienia sieci
wprowadzone w kroku 14-a na stronie Strona 17.
Przysuń urządzenie jak najbliżej punktu
dostępowego, a następnie ponownie wykonaj
polecenia opisane w krokach a–c, aby upewnić
się, że wprowadzono poprawne informacje.
Jeżeli punkt dostępowy nie wykorzystuje
protokołu DHCP, konieczne jest ręc
ustawienie adresu IP, maski podsieci i bramy
urządzenia, które będą odpowiadać sieci
użytkownika. Szczegółowe informacje można
znaleźć w Rozdziale 6Instrukcji obsługi dla sieci.
zne
Wyświetlenie dostępnych identyfikatorów SSID
potrwa kilka sekund.
Jeśli lista identyfikatorów SSID nie została
wyświetlona, upewnij się, że punkt dostępowy
jest włączony. Przysuń urządzenie bliżej do
punktu dostępowego i spróbuj zacząć od a
początku.
Jeśli punkt dostępowy nie jest ustawiony tak,
aby rozsyłał identyfikator SSID, konieczne
będzie ręczne dodanie nazwy SSID.
Szczegółowe informacje znajdują się w
Instrukcji obsługi dla sieci na płycie CD-ROM.
cWprowadź hasło zapisane w kroku 14-a na
Strona 17 wybierając każdą literę lub cyfrę za
pomocą klawiatury.
Można użyć klawiszy d i c do przesuwania
kursora w lewo i w prawo. Przykładowo, aby
wprowadzić literę a, naciśnij raz klawisz 2 na
klawiaturze. Aby wprowadzić cyfrę 3, naciśnij
siedmiokrotnie klawisz 3 na klawiaturze.
18
eNaciśnij przycisk OK.
Konfiguracja bezprzewodowa jest
zakończona. W górnej części
wyświetlacza LCD urządzenia pojawi się
czterostopniowy wskaźnik zasięgu,
wskazujący siłę sygnału punktu
dostępowego/routera.
Aby zainstalować pakiet MFL-Pro Suite,
przejdź do kroku 16.
Użytkownicy systemu Windows®:
Strona 19
Użytkownicy komputerów Macintosh:
Strona 21
Page 19
Sieć bezprzewodowa
WAŻNE
Informacja
Instalacja sterowników i oprogramowania
(dla systemów Windows® 2000 Professional/XP/
®
XP Professional x64 Edition/Windows Vista
/Windows® 7)
Windows
®
Przed rozpoczęciem
instalacji pakietu
16
MFL-Pro
aUpewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
zalogowany jest użytkownik z uprawnieniami
administratora.
Na czas instalacji wyłącz
zapory (inne niż Zapora
®
systemu Windows
),
oprogramowanie
antyszpiegowskie i
antywirusowe.
Zainstaluj pakiet MFL-Pro
17
aWłóż załączony dysk CD-ROM do napędu
CD-ROM. Postępuj zgodnie z instrukcjami
pojawiającymi się na ekranie.
(Zainstaluj pakiet MFL-Pro). Postępuj zgodnie
z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
dWybierz opcję Wireless Network Connection
(Połączenie bezprzewodowe), a następnie
kliknij przycisk Next (Dalej).
eZaznacz pole wyboru Wireless settings
checked and confirmed (Sprawdzono i
zatwierdzono ustawienia sieci
bezprzewodowej), a następnie kliknij przycisk
Next (Dalej).
fDotyczy użytkowników systemu Windows
SP2 lub wersji późniejszej/XP Professional x64
Edition/Windows Vista
Po wyświetleniu ekranu Firewall/AntiVirus detected (Wykryto oprogramowanie
antywirusowe lub zaporę ogniową) należy
wybrać opcję Change the Firewall port
settings to enable network connection and
continue with the installation.
(Recommended) (Zmień ustawienia zapory
tak, aby uzyskać pełne połączenie sieciowe i
kontynuuj instalację. (Zalecane)) i kliknij
przycisk Next (Dalej).
Jeśli używasz zapory innej niż Zapora systemu
Windows
informacjami znajdującymi się w dokumentacji
zapory dotyczącymi sposobu dodawania
poniższych portów sieciowych.
Do skanowania sieciowego dodaj port UDP
Aby można było korzystać z opcji odbierania
Jeżeli nadal masz problemy z połączeniem
•Jeżeli do sieci jest podłączone więcej niż jedno
urządzenie, wybierz urządzenie z listy, a
następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
•Jeśli ustawienia połączenia bezprzewodowego
nie będą działać, podczas instalacji pakietu
MFL-Pro wyświetlony zostanie komunikat o
błędzie, a instalacja zostanie zakończona.
Sprawdź ustawienia, wykonując instrukcje
wyświetlane na ekranie. W przypadku
wystąpienia tego błędu przejdź do kroku 14-a
na Strona 17 i ponownie dokonaj konfiguracji
połączenia bezprzewodowego.
•Jeśli w przypadku używania funkcji WEP na
wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony
komunikat POŁĄCZONY, ale urządzenie nie
zostanie odnalezione, upewnij się, że
wprowadzony został prawidłowy klucz WEP.
Wielkość liter w kluczu WEP jest istotna.
•Jeżeli adres IP urządzenia nie jest jeszcze
skonfigurowany do pracy w sieci użytkownika,
na ek
przycisk OK. Następnie wybierz polecenie
Configure IP Address (Konfiguruj adres IP).
Wprowadź adres IP urządzenia odpowiedni dla
sieci użytkownika, postępując zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
®
, należy zapoznać się z
54925.
faksów PC poprzez sieć, dodaj port 54926
protokołu UDP.
sieciowym, dodaj port UDP 137.
ranie pojawi się monit, aby kliknąć
®
/Windows®7:
®
XP
gInstalowanie sterowników Brother rozpocznie
się automatycznie. Będą pojawiały się kolejne
ekrany instalowania.
hGdy zostanie wyświetlony ekran On-Line
Registration (Rejestracja On-Line), wybierz
odpowiednie opcje i postępuj zgodnie z
instrukcjami na ekranie.
Windows
Sieć bezprzewodowa
®
Macintosh
19
Page 20
Sieć bezprzewodowa
Teraz przejdź do
Informacja
Zakończ
Informacja
Zakończ instalację i
uruchom ponownie
18
aKliknij przycisk Finish (Zakończ), aby
bNa ekranie Check for Firmware Updates
Wykonanie aktualizacji oprogramowania
wbudowanego wymaga dostępu do Internetu.
komputer
ponownie uruchomić komputer. Po ponownym
uruchomieniu komputera zalogowany
użytkownik musi posiadać uprawnienia
administratora.
(Sprawdź dostępność aktualizacji firmware)
wybierz wymagane ustawienia dostępności
aktualizacji firmware, a następnie kliknij
przycisk OK.
Windows
®
Instalacja została
zakończona.
Przejdź do części Zainstaluj aplikacje
opcjonalne na Strona 22.
Sterownik drukarki XML Paper Specification
Sterownik drukarki XML Paper Specification jest
najlepszym wyborem przy drukowaniu z aplikacji,
które używają dokumentów typu XML Paper
Specification. Najnowszą wersję sterownika
można pobrać ze strony Centrum rozwiązań
Brother pod adresem
http://solutions.brother.com/
.
20
Page 21
Sieć bezprzewodowa
Zakończ
Informacja
Instalacja sterowników i oprogramowania
(dla systemów Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
Przed rozpoczęciem
16
instalacji
aUpewnij się, że urządzenie jest podłączone do
zasilania i komputer Macintosh jest
WŁĄCZONY. Zalogowany użytkownik musi
posiadać uprawnienia administratora.
Zainstaluj pakiet MFL-Pro
17
aWłóż załączony dysk CD-ROM do napędu
CD-ROM.
Macintosh
bKliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX), aby zainstalować.
cWybierz opcję Wireless Network Connection
(Połączenie bezprzewodowe), a następnie
kliknij przycisk Next (Dalej).
dZaznacz pole wyboru Wireless settings
checked and confirmed (Sprawdzono i
zatwierdzono ustawienia sieci
bezprzewodowej), a następnie kliknij przycisk
Next (Dalej). Postępuj zgodnie z instrukcjami
pojawiającymi się na ekranie.
ePoczekaj, instalacja oprogramowania potrwa
kilka sekund. Po zakończeniu instalacji wybierz
urządzenie z listy, a następnie kliknij przycisk
OK.
fJeśli pojawi się następujący ekran, kliknij
przycisk Next (Dalej).
gJeżeli zostanie wyświetlony ekran Brother
Support (Pomoc techniczna Brother), kliknij przycisk Close (Zamknij).
Windows
Sieć bezprzewodowa
Jeżeli określasz adres IP urządzenia, w panelu
sterowania należy wybrać opcję Statyczna w
obszarze Metoda startu. Więcej informacji
zawiera Instrukcja obsługi dla sieci znajdująca się
na płycie CD-ROM.
Instalacja została
zakończona.
®
Macintosh
21
Page 22
Zainstaluj opcjonalne aplikacje
WAŻNE
Informacja
WAŻNE
Windows
®
Zainstaluj program
FaceFilter Studio
1
•Urządzenie musi być WŁĄCZONE i
podłączone do komputera.
• Komputer musi być podłączony do sieci
Internet.
firmy Reallusion, Inc
aPonownie otwórz menu główne przez
wysunięcie, a następnie wsunięcie płyty
CD-ROM lub przez dwukrotne kliknięcie pliku
start.exe w katalogu głównym.
bPojawi się menu główne dysku CD-ROM.
Wybierz język, a następnie kliknij opcję Additional Applications (Dodatkowe
aplikacje).
cPrzyciśnij przycisk FaceFilter Studio, aby
zainstalować program.
Zainstaluj pomoc dla
programu FaceFilter
2
Studio
Zainstaluj pakiet
BookScan&Whiteboard
3
Suite firmy Reallusion,
Inc
•Urządzenie musi być WŁĄCZONE i
podłączone do komputera.
• Komputer musi być podłączony do sieci
Internet.
aPonownie otwórz menu główne przez
wysunięcie, a następnie wsunięcie płyty
CD-ROM lub przez dwukrotne kliknięcie pliku
start.exe w katalogu głównym.
bPojawi się menu główne dysku CD-ROM.
Wybierz język, a następnie kliknij opcję Additional Applications (Dodatkowe
aplikacje).
cKliknij przycisk BookScan&Whiteboard
Suite, aby zainstalować pakiet.
aAby uruchomić program FaceFilter Studio,
przejdź do menu Start/All Programs
(Wszystkie programy)/Reallusion/FaceFilter Studio na komputerze
użytkownika.
bKliknij przycisk w górnym prawym rogu
ekranu.
cKliknij opcję Check for updates (Sprawdź
aktualizacje), aby przejść do strony WWW
firmy Reallusion z aktualizacjami.
dKliknij przycisk Download (Pobierz) i wybierz
katalog, w którym plik ma zostać zapisany.
ePrzed rozpoczęciem instalacji pomocy dla
programu FaceFilter Studio zamknij program
FaceFilter Studio.
Kliknij dwukrotnie pobrany plik znajdujący się w
wybranym folderze, a następnie postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie, aby przeprowadzić instalację.
22
Aby wyświetlić pełną pomoc dla programu
FaceFilter Studio, wybierz z menu opcję Start/
All Programs (Wszystkie programy)/Reallusion/
FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help.
Page 23
Dla użytkowników interfejsu sieciowego
Informacja
Informacja
Rozwiązywanie problemów z
połączeniem sieciowym dla
użytkowników systemu Windows
Narzędzie Network Connection
Repair Tool (Narzędzie do naprawy
połączenia sieciowego)
Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia w
sieci użytkownika, można użyć narzędzia Network Connection Repair Tool (Narzędzie do naprawy
połączenia sieciowego) do skonfigurowania ustawień
sieci.
Sposób użytkowania narzędzia Network Connection Repair Tool (Narzędzie do naprawy
połączenia sieciowego)
aWłóż instalacyjny dysk CD-ROM do napędu
CD-ROM.
®
bKliknij dwukrotnie ikonę folderu tools.
cKliknij dwukrotnie ikonę folderu nettool.
dKliknij dwukrotnie plik BrotherNetTool.exe.
eGdy zostanie wyświetlony ten ekran, postępuj
zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na
ekranie.
W systemie Windows Vista® i Windows® 7, gdy
zostanie wyświetlony ekran User Account Control (Kontrola konta użytkownika), kliknij
opcję Continue (Kontynuuj) lub Yes (Tak).
fPo zakończeniu instalacji kliknij przycisk Print
Test Page (Drukowanie strony testowej) z
poziomu narzędzia. Wydrukowanie strony
testowej potwierdzi prawidłowe działanie
połączenia urządzenia z siecią.
Narzędzie Network Connection Repair Tool
(Narzędzie do naprawy połączenia sieciowego)
można również pobrać ze strony Centrum
rozwiązań Brother pod adresem
http://solutions.brother.com/
.
23
Page 24
Dla użytkowników interfejsu sieciowego
Przywróć ustawienia sieci do fabrycznych ustawień domyślnych
Aby przywrócić wszystkie ustawienia sieci w wewnętrznym serwerze druku/skanowania do fabrycznych ustawień
domyślnych, wykonaj poniższe kroki.
aUpewnij się, że urządzenie nie pracuje, a następnie odłącz od niego wszystkie przewody (z wyjątkiem
przewodu zasilającego).
bNaciśnij przycisk Menu.
cNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję SIEĆ.
Naciśnij przycisk OK.
dNaciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję RESET URZĄDZ.
Naciśnij przycisk OK.
eNaciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję TAK.
fNaciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję TAK.
gGdy urządzenie zostanie uruchomione ponownie, podłącz przewody.
Wprowadzanie tekstu w ustawieniach bezprzewodowych
Na większości klawiszy numerycznych nadrukowane są trzy lub cztery litery. Klawisze 0, # i l nie mają
nadrukowanych liter, ponieważ są używane do znaków specjalnych.
Naciskając kilkakrotnie odpowiedni klawisz numeryczny, można uzyskać dostęp do wymaganej litery.
Wstawianie spacji
Aby wprowadzić spację w nazwie, dwukrotnie naciśnij pomiędzy znakami klawisz c.
Wprowadzanie korekt
Aby zmienić błędnie wprowadzoną literę, naciśnij klawisz d lub c, aby przesunąć kursor do błędnego znaku, a
następnie naciśnij klawisz Clear/Back (Wyczyść/Cofnij). Wprowadź ponownie właściwy znak. Można również
cofnąć się i wstawić litery.
Powtarzanie liter
Aby wprowadzić literę, która znajduje się na tym samym klawiszu co ostatnio wprowadzona, naciśnij klawisz c,
aby przesunąć k
Znaki specjalne i symbole
Kilkakrotnie naciśnij przycisk l, # lub 0 do momentu wyświetlenia wybranego znaku specjalnego lub symbolu.
Naciśnij klawisz OK, aby go wybrać.
Naciśnij klawisz laby uzyskać znaki
Naciśnij klawisz #aby uzyskać znaki: ; < = > ? @ [ ] ^ _
Naciśnij klawisz 0aby uzyskać znaki
ursor w prawo przed ponownym naciśnięciem klawisza.
(spacja) ! ” # $ % & ’ ( ) + , - . /
˜
0 \ { | }
24
Page 25
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
OSTRZEŻENIE
UWAGA
Wybór miejsca
Połóż urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni, wolnej od drgań i wstrząsów, na przykład na biurku. Umieść
urządzenie w pobliżu standardowego gniazdka elektrycznego z uziemieniem. Wybierz miejsce, gdzie temperatura
wynosi od 10C do 35C.
• NIE ustawiaj urządzenia przy grzejnikach, klimatyzatorach, lodówkach, sprzęcie medycznym ani w
pobliżu chemikaliów lub wody.
• NIE podłączaj urządzenia do gniazdek elektrycznych obwodu, do którego podłączone są duże
urządzenia mogące spowodować przerwę w dostawie prądu.
• Unikaj umieszczania urządzenia w miejscu o dużym nasileniu ruchu.
• Unikaj umieszczania urządzenia na dywanie.
• NIE wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, nadmiernego ciepła, wilgoci lub
pyłu.
• NIE podłączaj urządzenia do gniazdek elektrycznych sterowanych wyłącznikami ściennymi lub
automatycznymi wyłącznikami czasowymi.
• Przerwa w zasilaniu może wykasować informacje z pamięci urządzenia.
•Unikaj źródeł zakłóceń, takich jak inne systemy telefonów lub głośników bezprzewodowych.
• NIE przewracaj urządzenia ani nie ustawiaj go na pochyłej powierzchni. W przeciwnym razie może dojść do
wylania tuszu i wewnętrznego uszkodzenia urządzenia.
25
Page 26
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
OSTRZEŻENIE
W celu bezpiecznego użytkowania urządzenia
Zachowaj te instrukcje do późniejszego wykorzystania i przeczytaj je przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac
konserwacyjnych.
Wewnątrz urządzenia znajdują się elektrody wysokiego
napięcia. Zanim wyczyścisz wnętrze urządzenia, upewnij
się, że kabel zasilający został odłączony od gniazdka
elektrycznego. Zapobiegniesz w ten sposób porażeniu
elektrycznemu.
NIE dotykaj wtyczki wilgotną ręką. Może to spowodować
porażenie elektryczne.
NIE ciągnij za kabel zasilający. Może to spowodować
porażenie elektryczne.
NIE kładź rąk na krawędzi urządzenia pod pokrywą
dokumentu lub pokrywą skanera. Może to spowodować
obrażenia.
NIE kładź rąk przed urządzeniem, pod pokrywą skanera.
Może to spowodować obrażenia.
NIE kładź rąk n
tacy papieru. Może to spowodować obrażenia.
a krawędzi podajnika papieru pod pokrywą
NIE dotykaj miejsc zaznaczonych na rysunku. Może to
spowodować obrażenia.
26
Page 27
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
Jeśli chcesz przenieść urządzenie, chwyć podstawę
rękami z obu stron, tak jak pokazano na rysunku. NIE
przenoś urządzenia trzymając za pokrywę skanera ani
pokrywę usuwania zacięć.
NIE używaj substancji łatwopalnych ani żadnych środków
w aerozolu lub w płynie do czyszczenia urządzenia
wewnątrz i z zewnątrz. Może to spowodować pożar lub
porażenie elektryczne.
Jeśli urządzenie jest rozgrzane, wydziela dym lub silne zapachy, natychmiast wyłącz je i odłącz od
gniazdka elektrycznego. Zadzwoń do przedstawiciela firmy Brother lub działu obsługi klienta.
Jeżeli do urządzenia dostaną się metalowe przedmioty, woda lub inna ciecz, należy ją natychmiast
odłączyć od gniazdka elektrycznego. Zadzwoń do przedstawiciela firmy Brother lub działu obsługi
klienta.
Podczas instalacji i modyfikacji linii telefonicznych postępuj ze szczególną ostrożnością. N
dotykaj niezaizolowanych przewodów telefonicznych ani zacisków, chyba że linie telefoniczne
zostały odłączone od gniazdka ściennego. Nigdy nie instaluj przewodów instalacji telefonicznej
podczas burzy z wyładowaniami. Nigdy nie instaluj ściennego gniazda telefonicznego w wilgotnym
miejscu.
To urządzenie musi być instalowane w pobliżu łatwo dostępnego gniazdka elektrycznego. W
przypadku zagrożenia należy odłączyć kabel zasilający z gniazdka elektrycznego, aby całkowicie
odciąć zasilanie.
To urządzenie należy podłączyć do źródła zasilania, jakie określono na etykiecie. NIE podłączaj go do źródła zasilania DC ani do przemiennika. W razie braku pewności, skontaktuj się z wykwalifikowanym
elektrykiem.
Zawsze upewnij się, że wtyczka jest dokładnie włożona do gniazdka.
NIE korzystaj z urządzenia, jeśli przewód zasilający jest postrzępiony lub uszkodzony, gdyż grozi to
pożarem.
Aby uniknąć za
zranienia, podczas używania sprzętu telefonicznego zawsze przestrzegaj podstawowych zasad
bezpieczeństwa, czyli:
1 NIE korzystaj z tego urządzenia w pobliżu wody, np. wanny, umywalki, zlewu, pralki, w wilgotnych
pomieszczeniach ani obok basenu.
2 Nie używaj urządzenia podczas burzy. Istnieje niewielkie zagrożenie porażenia prądem w wyniku
wyładowania atmosferycznego.
3 NIE korzystaj z urządzenia w celu powiadomienia odpowiednich służb o wycieku gazu, znajdując
się w pobliżu miejsca wycieku.
4 NIE wrzucaj akumulatorów do ognia. Mogą one wybuchnąć. Zużyte akumulatory należy usuwać
zgodnie z lokalnymi przepisami bezpieczeństwa.
grożeń związanych z niebezpieczeństwem pożarowym, porażeniem prądem lub
igdy nie
27
Page 28
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
Ważne środki ostrożności
1 Przeczytaj wszystkie te instrukcje.
2 Zachowaj je do późniejszego wykorzystania.
3 Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na urządzeniu.
4 NIE używaj tego urządzenia w pobliżu wody.
5 NIE umieszczaj tego urządzenia na niestabilnym wózku, podstawce lub stole. Urządzenie może spaść, co
spowoduje jego poważne uszkodzenia.
6 Szczeliny oraz otwory na pokrywie z tyłu i na spodzie są otworami wentylacyjnymi. Aby zapewnić poprawne
działanie urządzenia oraz chronić je przed przegrzaniem, otwory te nie mogą zostać zablokowane lub
przykryte. Te otwory nie powinny być nigdy blokowane przez umieszczanie urządzenia na łóżku, tapczanie,
dywanie lub na innej podobnej powierzchni. To urządzenie nigdy nie powinno być umieszczane przy lub nad
kaloryferem lub grzejnikiem. To urządzenie nigdy nie powinno być umieszczany w zabudowie, o ile nie jest ona
dostatecznie wentylowana.
7Używaj tylko kabla zasilającego dostarczonego z urządzeniem.
8 To urządzenie jest wyposażone w trójstykową wtyczkę z uziemieniem. Ta wtyczka będzie pasować tylko do
gniazdka z uziemieniem. Jest to zabezpieczenie. Jeżeli nie może
elektryka, by wymienił przestarzałe gniazdko. NIE używaj uziemionej wtyczki w inny sposób.
9 NIE pozwól, aby cokolwiek leżało na kablu zasilającym. NIE umieszczaj urządzenia tam, gdzie ludzie będą
przechodzić przez kabel.
10 NIE umieszczaj przed urządzeniem niczego, co będzie blokowało drukowanie. NIE kładź niczego w sposób
blokujący drukowanie.
11 Zanim podniesiesz wydrukowane strony odczekaj, aż całkowicie wysuną się z urządzenia.
12 Odłącz urządzenie z gniazdka elektrycznego i zgłoś się do autoryzowanego serwisu firmy Brother w
następujących przypadkach:
Jeżeli do urządzenia wlała się ciecz.
Jeżeli urządzenie zostało wystawione na działanie deszczu lub wody.
Jeżeli mimo zastosowania się do instrukcji obsługi urządzenie nie pracuje prawidłowo, dokonaj tylko tych
regul
acji, które zostały opisane w instrukcji obsługi.
Niepoprawne wyregulowanie innych regulatorów może spowodować uszkodzenie, a przywrócenie
normalnego działania urządzenia będzie prawdopodobnie wymagać dużego wkładu pracy
wykwalifikowanego technika.
Jeżeli urządzenie zostało upuszczone lub została uszkodzona obudowa.
Jeżeli w pracy urządzenia widoczna jest wyraźna zmiana, sygnalizująca potrzebę obsługi serwisowej.
13 W celu ochrony urządzenia przed przepięciami, zalecamy używanie zabezpieczeń przeciwprzepięciowych
(listwa przeciwprzepięciowa).
14 W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia elektrycznego i obrażeń cielesnych należy stosować się do
następujących zaleceń:
NIE używaj tego urządzenia w pobliżu urządzeń, które korzystają z wody, przy basenie pływackim ani w
mokrej piwnicy.
sz włączyć wtyczki do gniazdka, wezwij
WAŻN
E - Dla Twojego bezpieczeństwa
W celu zapewnienia bezpiecznej pracy, dostarczona wtyczka trójstykowa musi być włączana tylko do
standardowego trójstykowego gniazdka elektrycznego, które jest prawidłowo uziemione poprzez normalną
domową sieć przewodów.
Fakt, że urządzenie działa zadowalająco, nie oznacza, że zasilanie jest uziemione i że instalacja jest całkowicie
bezpieczna. Dla bezpieczeństwa, w razie jakichkolwiek wątpliwości co do skutecznego uziemienia zasilania,
wezwij wykwalifikowanego elektryka.
28
Page 29
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
UWAGA
Złącze LAN
Przepisy
Deklaracja zgodności (tylko Europa)
Firma Brother oświadcza, że niniejszy produkt
spełnia zasadnicze wymogi Dyrektywy 1999/5/EC i
2005/32/EC.
Deklaracja zgodności (DoC) w Podręczniku
użytkownika i/lub Podręczniku szybkiej obsługi może
być wersją wcześniejszą. Najnowsza wersja jest
dostępna na naszej stronie internetowej.
Przejdź do http://solutions.brother.com/
-> wybierz region (np. Europe)
-> wybierz kraj
-> wybierz model
-> wybierz „Podręczniki”
-> wybierz Deklaracja zgodności. (Wybierz język,
jeśli to konieczne).
NIE podłączaj tego urządzenia do złącza sieci
LAN, w którym występują nadmierne napięcia.
Zakłócenia radiowe
Urządzenie odpowiada normie EN55022 (publikacja
CISPR 22)/Klasa B. Podłączając urządzenie do
komputera, używaj kabla USB, którego długość nie
przekracza 2,0 metrów.
Dyrektywa UE 2002/96/WE oraz norma EN50419
Urządzenie oznakowane jest powyższym symbolem
recyklingu. Oznacza to, że po zużyciu się urządzenia
należy zwrócić je do odpowiedniego punktu zbiórki i
nie wolno umieszczać go razem z normalnymi
nieposortowanymi odpadami domowymi. Takie
działanie przyniesie korzyśćśrodowisku. (Tylko w
Unii Europejskiej)
Deklaracja zgodności z międzynarodowym
programem ENERGY STAR
Celem międzynarodowego programu ENERGY
®
STAR
energooszczędnego wyposażenia biurowego.
Jako partner programu ENERGY STAR
Brother Industries, Ltd. deklaruje, że produkt spełnia
zalecenia ENERGY STAR
energii.
jest promowanie rozwoju i popularyzacja
®
®
, firma
®
dotyczące oszczędności
29
Page 30
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
Prawne ograniczenia kopiowania
Przestępstwem jest wykonywanie kopii (reprodukcji) niektórych pozycji lub dokumentów z zamiarem dokonania
oszustwa. Niniejszy wykaz powinien służyć wyłącznie do celów informacyjnych, a nie jako wyczerpująca lista
pozycji. W razie wątpliwości co do poszczególnych dokumentów, zalecamy skontaktowanie się z odpowiednimi
władzami.
Poniżej podajemy przykłady dokumentów, które nie mogą być kopiowane:
Pieniądze
Obligacje i inne papiery wartościowe
Certyfikaty depozytowe
Dokumenty dotyczących służby w siłach zbrojnych oraz dokumenty poborowe
Paszporty
Znaczki pocztowe (stemplowane i niestemplowane)
Dokumenty imigracyjne
Dokumenty opieki społecznej
Czeki lub projekty stworzone przez agencje rządowe
Dokumenty tożsamości, odznaki lub insygnia
Prace podlegające prawom autorskim nie mogą być kopiowane. Rozdziały dokumentu podlegające prawom
autorskim mogą być kopiowane tylko z przeznaczeniem do wykorzystania nie naruszającego praw autorskich.
Wielokrotne kopiowanie może wskazywać na nieprawidłowe wykorzystywanie.
Prace artystyczne powinny być t
Licencje i certyfikaty upoważniające do prowadzenia pojazdów silnikowych nie mogą być kopiowane zgodnie z
lokalnym prawem.
raktowane jak inne dokumenty podlegające ustawie o prawie autorskim.
30
Page 31
Znaki towarowe
Logo Brother jest zastrzeżonym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd.
Brother jest zastrzeżonym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd.
Windows Vista jest albo zastrzeżonym znakiem towarowym albo znakiem towarowym Microsoft Corporation na terenie Stanów Zjednoczonych
i/lub innych krajów.
Microsoft, Window s, Windows Server i Internet Explorer są zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation na terenie Stanów
Zjednoczonych i/lub innych krajów.
Apple, Macintosh i Mac OS są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Inc. na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów.
FaceFilter Studio jest znakiem towarowym firmy Reallusion, Inc.
AOSS jest znakiem towarowym firmy Buffalo Inc.
WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access i Wi-Fi Protected Setup są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi stowarzyszenia
Wi-Fi Alliance na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów.
Wi-Fi i Wi-Fi Alliance są zastrzeżonymi znakami towarowymi stowarzyszenia Wi-Fi Alliance.
Każda firma, której nazwa oprogramowania jest wymieniona w tym podręczniku, posiada umowę licencyjną oprogramowania dotyczącą
programów będących jej własnością.
Wszystkie nazwy handlowe oraz nazwy produktów spółek występujące na produktach Brother, powiązane dokumenty
oraz wszelkie inne materiały są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich spółek.
Opracowanie i publikacja
Ten podręcznik został opracowany i wydany pod nadzorem Brother Industries Ltd. i zawiera najnowsze opisy i dane techniczne produktu.
Treść tego podręcznika i dane techniczne tego produktu podlegają zmianom bez wcześniejszego powiadomienia.
Firma Brother zastrzega sobie prawo do wprowadzania bez powiadomienia zmian w specyfikacjach oraz dokumentacji zawartej w niniejszej
instrukcji i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (także pośrednie) spowodowane korzystaniem z tych informacji, w tym także
za błędy typograficzne i inne, które mogą występować w tej publikacji.