Brother MFC-5895CW Setup Guide

Page 1
Podręcznik szybkiej obsługi
OSTRZEŻENIE
WAŻNE

Zacznij tutaj

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać niniejszy Podręcznik szybkiej obsługi, w celu przeprowadzenia prawidłowej konfiguracji i instalacji.
OSTRZEŻENIE
UWAGA
NIE NALEŻY jeszcze podłączać kabla USB (w przypadku używania kabla USB).
Ostrzeżenia informują, co należy zrobić, aby uniknąć ryzyka obrażeń.
Ostrzeżenia podają procedury, których trzeba przestrzegać, aby uniknąć możliwości uszkodzenia drukarki lub innych przedmiotów.
Ikony wskazujące na zagrożenie elektryczne ostrzegają o możliwym porażeniu elektrycznym.
MFC-5895CW
1
Urządzenie jest pakowane w plastikowe torebki. Aby uniknąć ryzyka uduszenia, należy je przechowywać w miejscu niedostępnym dla niemowląt i dzieci.
a Zdejmij taśmę ochronną i folię osłaniającą szybę skanera.
POL Wersja 0
1
Page 2
Załaduj zwykły papier o
3
2
1
3
WAŻNE
1
2
rozmiarze A4
a Całkowicie wyciągnij tacę papieru z
urządzenia.
b Otwórz pokrywę tacy papieru. c Obiema rękami delikatnie naciśnij i przesuń
boczne prowadnice papieru a, a następnie prowadnicę długości papieru b, aby dopasować prowadnice do rozmiaru papieru.
Upewnij się, że trójkątne oznaczenia c na bocznych prowadnicach papieru a i prowadnicy długości papieru b są wyrównane z oznaczeniem używanego rozmiaru papieru.
e Upewnij się, że papier leży płasko na tacy.
Nie wsuwaj papieru zbyt daleko.
f Delikatnie dopasuj obiema rękami boczne
prowadnice do papieru.
d Przekartkuj dobrze stos papieru, aby uniknąć
zacięcia papieru i niewłaściwego jego podawania.
g Zamknij pokrywę tacy papieru. Upewnij się, że
papier leży płasko na tacy, poniżej znaku maksymalnego poziomu papieru a.
h Powoli wsuń tacę papieru do urządzenia. i Przytrzymując tacę papieru, pociągnij podporę
do momentu, aż zablokuje się w odpowiednim położeniu, a następnie odegnij klapę podpory papieru.
2
Page 3
3
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
WAŻNE
WAŻNE

Podłącz przewód zasilający i linię telefoniczną

4

Zainstaluj wkłady atramentowe

NIE NALEŻY jeszcze podłączać kabla USB (w przypadku używania kabla USB).
a Podłącz przewód zasilający.
Urządzenie musi być wyposażone we wtyczkę z uziemieniem.
b
Jeżeli atrament dostanie się do oczu, natychmiast przemyj je wodą, a jeśli wystąpi podrażnienie, udaj się do lekarza.
a Upewnij się, że zasilanie jest włączone. b Otwórz pokrywę wkładu atramentowego.
c Zdejmij zieloną część zabezpieczającą. d Rozpakuj wkład atramentowy. e
Ponieważ urządzenie jest uziemione przez gniazdko zasilające, można uniknąć wystąpienia potencjalnie niebezpiecznych zakłóceń elektrycznych w linii telefonicznej w przypadku podłączenia urządzenia do linii telefonicznej przy podłączonym do niego przewodzie zasilającym. Podobnie podczas przenoszenia urządzenia należy zachować środki ostrożności, odłączając najpierw linię telefoniczną, a następnie przewód zasilający.
Przewód linii telefonicznej MUSI być podłączony do gniazdka w urządzeniu oznaczonym napisem LINE (LINIA).
3
Page 4
f Należy pamiętać o dopasowaniu koloru wkładu
Set Paper and Press Start
do koloru dźwigni.

Wybór języka

g Zainstaluj każdy wkład atramentowy w
kierunku wskazanym przez strzałkę na etykiecie.
h Delikatnie popchnij wkład atramentowy, aż
wskoczy na swoje miejsce. Po zainstalowaniu wszystkich wkładów atramentowych zamknij pokrywę wkładu atramentowego.

Sprawdź jakość drukowania

USTAW PAPIER I WCIŚNIJ START
Naciśnij przycisk Colour Start (Start Kolor).
a
.
5
6
Istnieje możliwość wyboru języka komunikatów wyświetlacza LCD.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję
Initial Setup (WSTĘPNE USTAW.). Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję
Local Language (MIEJSCOWY JĘZ.). Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać język.
Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk Stop/Exit (Stop/Zakończ).
b Sprawdź jakość czterech bloków koloru na
kartce. (czarny/żółty/turkusowy/karmazynowy)
c Jeśli wszystkie linie są wyraźne i dobrze
widoczne, naciśnij przycisk 1 (Yes (TAK)) na klawiaturze, aby zakończyć sprawdzanie jakości.
Jeżeli brakuje krótkich linii, naciśnij przycisk 2 (No (NIE)) na klawiaturze i przejdź do kroku d.
d Na wyświetlaczu LCD pojawi się zapytanie, czy
jakość koloru czarnego i pozostałych trzech bloków jest prawidłowa. Naciśnij przycisk 1 (Yes (TAK)) lub 2 (No (NIE)) na klawiaturze.
e Naciśnij przycisk 1 (Yes (TAK)), aby
urządzenie rozpoczęło proces czyszczenia kolorów.
f Po zakończeniu czyszczenia naciśnij przycisk
Colour Start (Start Kolor). Urządzenie ponownie wydrukuje stronę testową jakości drukowania. Wróć do kroku b.
4
Page 5

Wybierz tryb odbioru

TYLKO FX
FAX/TEL
RĘCZNY
ZEW.TEL /A.SEKR.
Informacja

Ustaw datę i godzinę

7
Istnieją cztery obsługiwane tryby odbioru: TYLKO FX, FAX/TEL, RĘCZNY oraz ZEW.TEL /A.SEKR.
8
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję
WSTĘPNE USTAW. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję
DATA I GODZINA. Naciśnij przycisk OK.
d Wprowadź ostatnie dwie cyfry roku na
klawiaturze, a następnie naciśnij klawisz OK.
e Powtórz czynności dla ustawień miesiąca,
dnia, godziny i minuty w formacie 24-godzinnym.
f Naciśnij przycisk Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Wprowadź informacje osobiste (identyfikator
9
stacji)
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję
WSTĘPNE USTAW.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
TRYB ODBIORU.
Należy zapisać nazwisko i numer faksu, aby były drukowane na wszystkich wysyłanych stronach faksu.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję
WSTĘPNE USTAW.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
IDENT. STACJI. Naciśnij przycisk OK.
d Wprowadź numer faksu (do 20 cyfr) na
klawiaturze, a następnie naciśnij klawisz OK. Aby wprowadzić znak „+” dla kodów międzynarodowych, naciśnij klawisz l.
e Wprowadź nazwisko (do 20 znaków) na
klawiaturze, a następnie naciśnij klawisz OK.
f Naciśnij przycisk Stop/Exit (Stop/Zakończ).
d Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać tryb
odbioru. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Aby po błędnym wprowadzeniu danych ponownie rozpocząć wprowadzanie, naciśnij przycisk Stop/Exit (Stop/Zakończ) i przejdź do kroku a.
5
Page 6
Ustaw tryb wybierania tonowego lub
10
impulsowego
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję
WSTĘPNE USTAW.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
TONOWE/IMPULS.
d Naciśnij klawisz d lub c, aby wybrać opcję
IMPULS (lub TONOWE). Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk Stop/Exit (Stop/Zakończ).
Ustaw typ linii
11
telefonicznej
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję
WSTĘPNE USTAW.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
UST.LINII TEL.
d Naciśnij klawisz d lub c, aby wybrać opcję
ZWYKŁA, PBX lub ISDN. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk Stop/Exit (Stop/Zakończ).
6
Page 7
12

Wybierz typ połączenia

Windows
Użytkownicy interfejsu USB
W przypadku systemu Windows® przejdź do Strona 8
W przypadku systemu Macintosh przejdź do Strona 10
Użytkownicy sieci przewodowej
W przypadku systemu Windows® przejdź do Strona 12
W przypadku systemu Macintosh przejdź do Strona 14
®
USB Sieć przewodowa
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Użytkownicy sieci bezprzewodowej
W przypadku systemu Windows® i Macintosh
przejdź do Strona 16
Sieć bezprzewodowa
7
Page 8
USB
Użytkownicy interfejsu USB
®
(dla systemów Windows XP Professional x64 Edition/Windows Vista
2000 Professional/XP/
®
/Windows® 7)
Windows
®
Przed rozpoczęciem
13
instalacji
a Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
zalogowany jest użytkownik z uprawnieniami administratora.

Zainstaluj pakiet MFL-Pro

14
a Włóż załączony dysk CD-ROM do napędu
CD-ROM. Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
b Pojawi się menu główne dysku CD-ROM.
Kliknij przycisk Initial Installation (Instalacja początkowa).
c Kliknij przycisk Install MFL-Pro Suite
(Zainstaluj pakiet MFL-Pro). Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.

Podłącz przewód USB

15
a
b
LAN USB
d Wybierz opcję Local Connection (Połączenie
lokalne), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). Instalacja jest kontynuowana.
e Gdy zostanie wyświetlony ten ekran, przejdź
do następnego kroku.
8
Page 9
USB
Teraz przejdź do
WAŻNE
WAŻNE
1
3
2
Informacja
Zakończ
Informacja
Windows
®
c
Upewnij się, że przewód nie utrudnia zamykania pokrywy, ponieważ może to spowodować wystąpienie błędu.
d
Zakończ instalację i uruchom ponownie
16
komputer
a Kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby
ponownie uruchomić komputer. Po ponownym uruchomieniu komputera zalogowany użytkownik musi posiadać uprawnienia administratora.
b Na ekranie Check for Firmware Updates
(Sprawdź dostępność aktualizacji firmware) wybierz wymagane ustawienia dostępności aktualizacji firmware, a następnie kliknij przycisk OK.
Wykonanie aktualizacji oprogramowania wbudowanego wymaga dostępu do Internetu.
Instalacja została zakończona.
Windows
®
USB
Macintosh
e
Instalacja będzie kontynuowana automatycznie. Będą pojawiały się kolejne ekrany instalowania.
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów może potrwać kilka sekund.
f Gdy zostanie wyświetlony ekran On-Line
Registration (Rejestracja On-Line), wybierz
odpowiednie opcje i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Przejdź do części Zainstaluj aplikacje opcjonalne na Strona 22.
Sterownik drukarki XML Paper Specification
Sterownik drukarki XML Paper Specification jest najlepszym wyborem przy drukowaniu z aplikacji, które używają dokumentów typu XML Paper Specification. Najnowszą wersję sterownika można pobrać ze strony Centrum rozwiązań Brother pod adresem http://solutions.brother.com/
.
9
Page 10
USB
WAŻNE
WAŻNE
1
3
2

Użytkownicy interfejsu USB (dla systemów Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

c
Przed rozpoczęciem
13
instalacji
a Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do
zasilania i komputer Macintosh jest WŁĄCZONY. Zalogowany użytkownik musi posiadać uprawnienia administratora.

Podłącz przewód USB

14
Macintosh
•NIE podłączaj urządzenia do portu USB w
klawiaturze lub niezasilanym koncentratorze USB.
•Podłącz urządzenie bezpośrednio do
komputera Macintosh.
a
b
LAN USB
Upewnij się, że przewód nie utrudnia zamykania pokrywy, ponieważ może to spowodować wystąpienie błędu.
d
1
10
Page 11
USB
Zakończ

Zainstaluj pakiet MFL-Pro

15
a Włóż załączony dysk CD-ROM do napędu
CD-ROM.
b Kliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX), aby zainstalować.
c Wybierz opcję Local Connection (Połączenie
lokalne), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
d Poczekaj, instalacja oprogramowania potrwa
kilka sekund. Po zakończeniu instalacji oprogramowanie Brother rozpocznie wyszukiwanie urządzenia Brother.
Macintosh
Windows
e Wybierz urządzenie z listy i kliknij przycisk OK. f Jeśli pojawi się następujący ekran, kliknij
przycisk Next (Dalej).
g Jeżeli zostanie wyświetlony ekran Brother
Support (Pomoc techniczna Brother), kliknij przycisk Close (Zamknij).
Instalacja została zakończona.
®
USB
Macintosh
11
Page 12
Sieć przewodowa
WAŻNE
LAN USB
WAŻNE
1
3
2
Użytkownicy interfejsu sieci przewodowej
®
(dla systemów Windows XP Professional x64 Edition/Windows Vista
Przed rozpoczęciem
13
instalacji
a Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
zalogowany jest użytkownik z uprawnieniami administratora.
2000 Professional/XP/
c
®
/Windows® 7)
Windows
®
Na czas instalacji wyłącz zapory (inne niż Zapora
®
systemu Windows oprogramowanie antyszpiegowskie i antywirusowe.

Podłącz kabel sieciowy

),
14
a
Upewnij się, że przewód nie utrudnia zamykania pokrywy, ponieważ może to spowodować wystąpienie błędu.
d
1
b
12
Page 13
15
Teraz przejdź do
Informacja
Informacja
Zakończ
Informacja
Sieć przewodowa

Zainstaluj pakiet MFL-Pro

16
Windows
®

Zakończ instalację i uruchom ponownie komputer

a Włóż załączony dysk CD-ROM do napędu
CD-ROM. Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
b Pojawi się menu główne dysku CD-ROM.
Kliknij przycisk Initial Installation (Instalacja początkowa).
c Kliknij przycisk Install MFL-Pro Suite
(Zainstaluj pakiet MFL-Pro). Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
d Wybierz opcję Wired Network Connection
(Połączenie kablem sieciowym), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
e
Dotyczy użytkowników systemu Windows® XP SP2 lub wersji późniejszej/XP Professional x64 Edition/Windows Vista Po wyświetleniu ekranu
detected
antywirusowe lub zaporę) należy wybrać opcję
Change the Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended)
zapory tak, aby uzyskać pełne połączenie sieciowe i kontynuuj instalację. (Zalecane)) i kliknij przycisk
Jeśli używasz zapory innej niż Zapora systemu Windows
informacjami znajdującymi się w dokumentacji zapory dotyczącymi sposobu dodawania poniższych portów sieciowych.
Do skanowania sieciowego dodaj port UDP
Aby można było korzystać z opcji odbierania
Jeżeli nadal masz problemy z połączeniem
•Jeżeli do sieci jest podłączone więcej niż jedno urządzenie, wybierz urządzenie z listy, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
•Jeśli urządzenie nie zostało znalezione w sieci, potwierdź ustawienia postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
•Jeżeli adres IP urządzenia nie jest jeszcze skonfigurowany do pracy w sieci użytkownika, na ekranie pojawi się monit, aby kliknąć przycisk OK. Następnie wybierz polecenie Configure IP Address (Konfiguruj adres IP). Wprowadź adres IP urządzenia odpowiedni dla sieci użytkownika, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
(Wykryto oprogramowanie
Next
(Dalej).
®
, należy zapoznać się z
54925.
faksów PC poprzez sieć, dodaj port 54926 protokołu UDP.
sieciowym, dodaj port UDP 137.
®
/Windows® 7:
Firewall/AntiVirus
(Zmień ustawienia
a Kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby
ponownie uruchomić komputer. Po ponownym uruchomieniu komputera zalogowany użytkownik musi posiadać uprawnienia administratora.
b Na ekranie Check for Firmware Updates
(Sprawdź dostępność aktualizacji firmware) wybierz wymagane ustawienia dostępności aktualizacji firmware, a następnie kliknij przycisk OK.
Wykonanie aktualizacji oprogramowania wbudowanego wymaga dostępu do Internetu.
Instalacja została zakończona.
Przejdź do części Zainstaluj aplikacje opcjonalne na Strona 22.
Sterownik drukarki XML Paper Specification
Sterownik drukarki XML Paper Specification jest najlepszym wyborem przy drukowaniu z aplikacji, które używają dokumentów typu XML Paper Specification. Najnowszą wersję sterownika można pobrać ze strony Centrum rozwiązań Brother pod adresem http://solutions.brother.com/
.
Windows
Sieć przewodowa
®
Macintosh
f Instalowanie sterowników Brother rozpocznie
się automatycznie. Będą pojawiały się kolejne ekrany instalowania.
g Gdy zostanie wyświetlony ekran On-Line
Registration (Rejestracja On-Line), wybierz
odpowiednie opcje i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
13
Page 14
Sieć przewodowa
LAN USB
1
3
2

Użytkownicy interfejsu sieci przewodowej (dla systemów Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

c
Przed rozpoczęciem
13
instalacji
a Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do
zasilania i komputer Macintosh jest WŁĄCZONY. Zalogowany użytkownik musi posiadać uprawnienia administratora.
d

Podłącz kabel sieciowy

14
a
Macintosh
1
b
14
Page 15
Sieć przewodowa
Zakończ
Informacja

Zainstaluj pakiet MFL-Pro

15
a Włóż załączony dysk CD-ROM do napędu
CD-ROM.
b Kliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX), aby zainstalować.
c Wybierz opcję Wired Network Connection
(Połączenie kablem sieciowym), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
d Poczekaj, instalacja oprogramowania potrwa
kilka sekund. Po zakończeniu instalacji oprogramowanie Brother rozpocznie wyszukiwanie urządzenia Brother.
Macintosh
e Jeżeli urządzenie zostało skonfigurowane do
pracy w sieci, wybierz urządzenie z listy, a następnie kliknij przycisk OK.
f Jeśli pojawi się następujący ekran, kliknij
przycisk Next (Dalej).
g Jeżeli zostanie wyświetlony ekran Brother
Support (Pomoc techniczna Brother), kliknij przycisk Close (Zamknij).
Instalacja została zakończona.
Jeżeli określasz adres IP urządzenia, w panelu sterowania należy wybrać opcję Statyczna w obszarze Metoda startu. Więcej informacji zawiera Instrukcja obsługi dla sieci znajdująca się na płycie CD-ROM.
Windows
Sieć przewodowa
®
Macintosh
15
Page 16
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
WAŻNE
Informacja

Dla użytkowników sieci bezprzewodowej

Przed rozpoczęciem

13
Choć drukarka Brother MFC-5895CW może być używana zarówno w sieciach przewodowych, jak i bezprzewodowych, to jednocześnie można używać tylko jednego sposobu łączenia.
Jeśli wcześniej skonfigurowano ustawienia bezprzewodowe urządzenia, przed ponownym skonfigurowaniem ustawień bezprzewodowych należy wyzerować ustawienia sieci LAN. Naciśnij przycisk Menu na urządzeniu. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję SIEĆ, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję RESET URZĄDZ., a następnie naciśnij przycisk OK. Dwukrotnie naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję TAK i zatwierdzić zmianę.
Aby skonfigurować urządzenie w trybie ad-hoc (czyli połączyć je z komputerem obsługującym sieć bezprzewodową bez pośrednictwa punktu dostępowego/routera), zapoznaj się ze wskazówkami przedstawionymi w Instrukcji obsługi dla sieci na płycie CD-ROM. Możesz również przeglądać Instrukcję obsługi dla sieci postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami. 1Włącz komputer. Włóż dysk CD-ROM Brother do napędu CD-ROM.
®
W systemie Windows 2 Wybierz model i język. Pojawi się menu główne dysku CD-ROM. 3 Kliknij opcję Documentation (Dokumentacja), a następnie kliknij opcję HTML documents (Dokumenty w
formacie HTML). W systemie Macintosh: 2 Dwukrotnie kliknij opcję Documentation (Dokumentacja), a następnie dwukrotnie kliknij katalog z
właściwym językiem. 3 Kliknij dwukrotnie plik top.html.
:
16
Page 17
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
WAŻNE
Teraz przejdź do

Potwierdź środowisko sieciowe (tryb infrastruktury)

14
Poniższe instrukcje oferują dwa sposoby instalacji urządzenia Brother w środowisku sieci bezprzewodowej. Oba sposoby dotyczą trybu infrastruktury z użyciem bezprzewodowego punktu dostępowego lub routera wykorzystującego protokół DHCP do nadawania adresów IP. Wybierz sposób konfiguracji i przejdź do wskazanej strony.
a Jeśli bezprzewodowy router/punkt dostępowy nie obsługuje funkcji Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
lub AOSS™, zapisz ustawienia sieci bezprzewodowej bezprzewodowego punktu dostępowego lub routera w poniższym polu.
Jeśli nie masz tych informacji (nazwa sieci, tj. identyfikator SSID lub ESSID oraz hasło), nie jest możliwe dalsze konfigurowanie sieci bezprzewodowej. Zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do bezprzewodowego punktu dostępowego lub routera, skontaktuj się z producentem routera lub administratorem systemu.
Element Zapisanie bieżących ustawień sieci bezprzewodowej
Nazwa sieci: (SSID/ESSID) Hasło
Urządzenie Brother obsługuje tylko pierwszy klucz WEP. Używając routera, który wykorzystuje więcej niż jeden klucz WEP, należy wprowadzić klucz będący pierwszym kluczem WEP.
Strona 18
b Jeśli bezprzewodowy router/punkt dostępowy obsługuje (jednoprzyciskową) metodę konfiguracji
bezprzewodowej (Wi-Fi Protected Setup™ lub AOSS™), zapoznaj się ze wskazówkami przedstawionymi w Instrukcji obsługi dla sieci na płycie CD-ROM. Aby skonfigurować urządzenie w innym środowisku bezprzewodowym (tryb ad-hoc), zapoznaj się ze wskazówkami przedstawionymi w Instrukcji obsługi dla sieci na płycie CD-ROM.
Sieć bezprzewodowa
17
Page 18
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Teraz przejdź do
Teraz przejdź do
Informacja
Informacja

Podłączanie urządzenia Brother do sieci bezprzewodowej

Konfigurowan ie ustawień bezprzewodowych
15
(typowa konfiguracja bezprzewodowa w trybie infrastruktury)
a Naciśnij przycisk Menu na urządzeniu.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję SIEĆ, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję WLAN, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję KREATOR KONF., a następnie naciśnij przycisk OK.
Jeżeli zostanie wyświetlony komunikat SIEĆ I/F PRZEST. NA WIRELESS, wyraź zgodę, naciskając przycisk OK. Spowoduje to uruchomienie kreatora konfiguracji sieci bezprzewodowej. Aby anulować, naciśnij klawisz Stop/Exit (Stop/Zakończ).
b Urządzenie wyszuka dostępne identyfikatory
SSID. Jeśli wyświetlona zostanie lista identyfikatorów SSID, użyj klawiszy a lub b, aby wybrać identyfikator SSID, który został zapisany w kroku 14-a na Strona 17, a następnie naciśnij przycisk OK. Jeśli używana jest metoda uwierzytelnienia lub szyfrowania wymagająca hasła, przejdź do punktu c.
Jeśli wybrana metoda uwierzytelniania to Open System, a szyfrowanie jest wyłączone, przejdź do punktu d.
Znaki są wyświetlane w następującej kolejności: małe litery, duże litery, a następnie cyfry.
Po wprowadzeniu wszystkich znaków naciśnij przycisk OK, a następnie naciśnij klawisz 1, aby wybrać opcję TAK w celu zapisania ustawień. P
rzejdź do kroku d.
d Urządzenie spróbuje połączyć się z siecią
bezprzewodową za pomocą wprowadzonych informacji. Jeżeli próba się powiedzie, na wyświetlaczu LCD będzie wyświetlany komunikat POŁĄCZONY przez 60 sekund. Połączenie z siecią bezprzewodową może zająć kilka minut.
Jeżeli na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat BŁĘDNE HASŁO, oznacza to, że wprowadzone hasło nie odpowiada ustawieniom punktu dostępowego. Sprawdź ustawienia wprowadzone w kroku 14-a na stronie Strona 17, a następnie ponownie wykonaj kroki a–c, aby upewnić się, że wprowadzono poprawne informacje.
Jeżeli na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat AWARIA POŁĄCZENIA, upewnij się, że punkt dostępu jest włączony i sprawdź ustawienia sieci wprowadzone w kroku 14-a na stronie Strona 17. Przysuń urządzenie jak najbliżej punktu dostępowego, a następnie ponownie wykonaj polecenia opisane w krokach a–c, aby upewnić się, że wprowadzono poprawne informacje.
Jeżeli punkt dostępowy nie wykorzystuje protokołu DHCP, konieczne jest ręc ustawienie adresu IP, maski podsieci i bramy urządzenia, które będą odpowiadać sieci użytkownika. Szczegółowe informacje można znaleźć w Rozdziale 6 Instrukcji obsługi dla sieci.
zne
Wyświetlenie dostępnych identyfikatorów SSID potrwa kilka sekund.
Jeśli lista identyfikatorów SSID nie została wyświetlona, upewnij się, że punkt dostępowy jest włączony. Przysuń urządzenie bliżej do punktu dostępowego i spróbuj zacząć od a początku.
Jeśli punkt dostępowy nie jest ustawiony tak, aby rozsyłał identyfikator SSID, konieczne będzie ręczne dodanie nazwy SSID. Szczegółowe informacje znajdują się w Instrukcji obsługi dla sieci na płycie CD-ROM.
c Wprowadź hasło zapisane w kroku 14-a na
Strona 17 wybierając każdą literę lub cyfrę za pomocą klawiatury.
Można użyć klawiszy d i c do przesuwania kursora w lewo i w prawo. Przykładowo, aby wprowadzić literę a, naciśnij raz klawisz 2 na klawiaturze. Aby wprowadzić cyfrę 3, naciśnij siedmiokrotnie klawisz 3 na klawiaturze.
18
e Naciśnij przycisk OK.
Konfiguracja bezprzewodowa jest zakończona. W górnej części wyświetlacza LCD urządzenia pojawi się czterostopniowy wskaźnik zasięgu, wskazujący siłę sygnału punktu dostępowego/routera.
Aby zainstalować pakiet MFL-Pro Suite, przejdź do kroku 16.
Użytkownicy systemu Windows®:
Strona 19
Użytkownicy komputerów Macintosh:
Strona 21
Page 19
Sieć bezprzewodowa
WAŻNE
Informacja
Instalacja sterowników i oprogramowania (dla systemów Windows® 2000 Professional/XP/
®
XP Professional x64 Edition/Windows Vista
/Windows® 7)
Windows
®
Przed rozpoczęciem instalacji pakietu
16
MFL-Pro
a Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
zalogowany jest użytkownik z uprawnieniami administratora.
Na czas instalacji wyłącz zapory (inne niż Zapora
®
systemu Windows
), oprogramowanie antyszpiegowskie i antywirusowe.

Zainstaluj pakiet MFL-Pro

17
a Włóż załączony dysk CD-ROM do napędu
CD-ROM. Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
b Pojawi się menu główne dysku CD-ROM.
Kliknij przycisk Initial Installation (Instalacja początkowa).
c Kliknij przycisk Install MFL-Pro Suite
(Zainstaluj pakiet MFL-Pro). Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
d Wybierz opcję Wireless Network Connection
(Połączenie bezprzewodowe), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
e Zaznacz pole wyboru Wireless settings
checked and confirmed (Sprawdzono i
zatwierdzono ustawienia sieci bezprzewodowej), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
f Dotyczy użytkowników systemu Windows
SP2 lub wersji późniejszej/XP Professional x64 Edition/Windows Vista Po wyświetleniu ekranu Firewall/AntiVirus detected (Wykryto oprogramowanie antywirusowe lub zaporę ogniową) należy wybrać opcję Change the Firewall port
settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) (Zmień ustawienia zapory
tak, aby uzyskać pełne połączenie sieciowe i kontynuuj instalację. (Zalecane)) i kliknij przycisk Next (Dalej).
Jeśli używasz zapory innej niż Zapora systemu Windows
informacjami znajdującymi się w dokumentacji zapory dotyczącymi sposobu dodawania poniższych portów sieciowych.
Do skanowania sieciowego dodaj port UDP
Aby można było korzystać z opcji odbierania
Jeżeli nadal masz problemy z połączeniem
•Jeżeli do sieci jest podłączone więcej niż jedno urządzenie, wybierz urządzenie z listy, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
•Jeśli ustawienia połączenia bezprzewodowego nie będą działać, podczas instalacji pakietu MFL-Pro wyświetlony zostanie komunikat o błędzie, a instalacja zostanie zakończona. Sprawdź ustawienia, wykonując instrukcje wyświetlane na ekranie. W przypadku wystąpienia tego błędu przejdź do kroku 14-a na Strona 17 i ponownie dokonaj konfiguracji połączenia bezprzewodowego.
•Jeśli w przypadku używania funkcji WEP na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat POŁĄCZONY, ale urządzenie nie zostanie odnalezione, upewnij się, że wprowadzony został prawidłowy klucz WEP. Wielkość liter w kluczu WEP jest istotna.
•Jeżeli adres IP urządzenia nie jest jeszcze skonfigurowany do pracy w sieci użytkownika, na ek przycisk OK. Następnie wybierz polecenie Configure IP Address (Konfiguruj adres IP). Wprowadź adres IP urządzenia odpowiedni dla sieci użytkownika, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
®
, należy zapoznać się z
54925.
faksów PC poprzez sieć, dodaj port 54926 protokołu UDP.
sieciowym, dodaj port UDP 137.
ranie pojawi się monit, aby kliknąć
®
/Windows®7:
®
XP
g Instalowanie sterowników Brother rozpocznie
się automatycznie. Będą pojawiały się kolejne ekrany instalowania.
h Gdy zostanie wyświetlony ekran On-Line
Registration (Rejestracja On-Line), wybierz
odpowiednie opcje i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Windows
Sieć bezprzewodowa
®
Macintosh
19
Page 20
Sieć bezprzewodowa
Teraz przejdź do
Informacja
Zakończ
Informacja
Zakończ instalację i uruchom ponownie
18
a Kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby
b Na ekranie Check for Firmware Updates
Wykonanie aktualizacji oprogramowania wbudowanego wymaga dostępu do Internetu.
komputer
ponownie uruchomić komputer. Po ponownym uruchomieniu komputera zalogowany użytkownik musi posiadać uprawnienia administratora.
(Sprawdź dostępność aktualizacji firmware) wybierz wymagane ustawienia dostępności aktualizacji firmware, a następnie kliknij przycisk OK.
Windows
®
Instalacja została zakończona.
Przejdź do części Zainstaluj aplikacje opcjonalne na Strona 22.
Sterownik drukarki XML Paper Specification
Sterownik drukarki XML Paper Specification jest najlepszym wyborem przy drukowaniu z aplikacji, które używają dokumentów typu XML Paper Specification. Najnowszą wersję sterownika można pobrać ze strony Centrum rozwiązań Brother pod adresem http://solutions.brother.com/
.
20
Page 21
Sieć bezprzewodowa
Zakończ
Informacja

Instalacja sterowników i oprogramowania (dla systemów Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

Przed rozpoczęciem
16
instalacji
a Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do
zasilania i komputer Macintosh jest WŁĄCZONY. Zalogowany użytkownik musi posiadać uprawnienia administratora.

Zainstaluj pakiet MFL-Pro

17
a Włóż załączony dysk CD-ROM do napędu
CD-ROM.
Macintosh
b Kliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX), aby zainstalować.
c Wybierz opcję Wireless Network Connection
(Połączenie bezprzewodowe), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
d Zaznacz pole wyboru Wireless settings
checked and confirmed (Sprawdzono i
zatwierdzono ustawienia sieci bezprzewodowej), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
e Poczekaj, instalacja oprogramowania potrwa
kilka sekund. Po zakończeniu instalacji wybierz urządzenie z listy, a następnie kliknij przycisk OK.
f Jeśli pojawi się następujący ekran, kliknij
przycisk Next (Dalej).
g Jeżeli zostanie wyświetlony ekran Brother
Support (Pomoc techniczna Brother), kliknij przycisk Close (Zamknij).
Windows
Sieć bezprzewodowa
Jeżeli określasz adres IP urządzenia, w panelu sterowania należy wybrać opcję Statyczna w obszarze Metoda startu. Więcej informacji zawiera Instrukcja obsługi dla sieci znajdująca się na płycie CD-ROM.
Instalacja została zakończona.
®
Macintosh
21
Page 22
Zainstaluj opcjonalne aplikacje
WAŻNE
Informacja
WAŻNE
Windows
®
Zainstaluj program FaceFilter Studio
1
•Urządzenie musi być WŁĄCZONE i podłączone do komputera.
• Komputer musi być podłączony do sieci Internet.
firmy Reallusion, Inc
a Ponownie otwórz menu główne przez
wysunięcie, a następnie wsunięcie płyty CD-ROM lub przez dwukrotne kliknięcie pliku start.exe w katalogu głównym.
b Pojawi się menu główne dysku CD-ROM.
Wybierz język, a następnie kliknij opcję Additional Applications (Dodatkowe aplikacje).
c Przyciśnij przycisk FaceFilter Studio, aby
zainstalować program.
Zainstaluj pomoc dla programu FaceFilter
2
Studio
Zainstaluj pakiet BookScan&Whiteboard
3
Suite firmy Reallusion, Inc
•Urządzenie musi być WŁĄCZONE i podłączone do komputera.
• Komputer musi być podłączony do sieci Internet.
a Ponownie otwórz menu główne przez
wysunięcie, a następnie wsunięcie płyty CD-ROM lub przez dwukrotne kliknięcie pliku start.exe w katalogu głównym.
b Pojawi się menu główne dysku CD-ROM.
Wybierz język, a następnie kliknij opcję Additional Applications (Dodatkowe aplikacje).
c Kliknij przycisk BookScan&Whiteboard
Suite, aby zainstalować pakiet.
a Aby uruchomić program FaceFilter Studio,
przejdź do menu Start/All Programs (Wszystkie programy)/Reallusion/ FaceFilter Studio na komputerze użytkownika.
b Kliknij przycisk w górnym prawym rogu
ekranu.
c Kliknij opcję Check for updates (Sprawdź
aktualizacje), aby przejść do strony WWW firmy Reallusion z aktualizacjami.
d Kliknij przycisk Download (Pobierz) i wybierz
katalog, w którym plik ma zostać zapisany.
e Przed rozpoczęciem instalacji pomocy dla
programu FaceFilter Studio zamknij program FaceFilter Studio. Kliknij dwukrotnie pobrany plik znajdujący się w wybranym folderze, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby przeprowadzić instalację.
22
Aby wyświetlić pełną pomoc dla programu FaceFilter Studio, wybierz z menu opcję Start/
All Programs (Wszystkie programy)/Reallusion/ FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help.
Page 23

Dla użytkowników interfejsu sieciowego

Informacja
Informacja
Rozwiązywanie problemów z połączeniem sieciowym dla
użytkowników systemu Windows

Narzędzie Network Connection Repair Tool (Narzędzie do naprawy połączenia sieciowego)

Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia w sieci użytkownika, można użyć narzędzia Network Connection Repair Tool (Narzędzie do naprawy połączenia sieciowego) do skonfigurowania ustawień sieci.
Sposób użytkowania narzędzia Network Connection Repair Tool (Narzędzie do naprawy połączenia sieciowego)
a Włóż instalacyjny dysk CD-ROM do napędu
CD-ROM.
®
b Kliknij dwukrotnie ikonę folderu tools. c Kliknij dwukrotnie ikonę folderu nettool. d Kliknij dwukrotnie plik BrotherNetTool.exe. e Gdy zostanie wyświetlony ten ekran, postępuj
zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
W systemie Windows Vista® i Windows® 7, gdy zostanie wyświetlony ekran User Account Control (Kontrola konta użytkownika), kliknij opcję Continue (Kontynuuj) lub Yes (Tak).
f Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Print
Test Page (Drukowanie strony testowej) z
poziomu narzędzia. Wydrukowanie strony testowej potwierdzi prawidłowe działanie połączenia urządzenia z siecią.
Narzędzie Network Connection Repair Tool (Narzędzie do naprawy połączenia sieciowego) można również pobrać ze strony Centrum rozwiązań Brother pod adresem http://solutions.brother.com/
.
23
Page 24
Dla użytkowników interfejsu sieciowego

Przywróć ustawienia sieci do fabrycznych ustawień domyślnych

Aby przywrócić wszystkie ustawienia sieci w wewnętrznym serwerze druku/skanowania do fabrycznych ustawień domyślnych, wykonaj poniższe kroki.
a Upewnij się, że urządzenie nie pracuje, a następnie odłącz od niego wszystkie przewody (z wyjątkiem
przewodu zasilającego).
b Naciśnij przycisk Menu. c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję SIEĆ.
Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wyświetlić opcję RESET URZĄDZ.
Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję TAK. f Naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję TAK. g Gdy urządzenie zostanie uruchomione ponownie, podłącz przewody.

Wprowadzanie tekstu w ustawieniach bezprzewodowych

Na większości klawiszy numerycznych nadrukowane są trzy lub cztery litery. Klawisze 0, # i l nie mają nadrukowanych liter, ponieważ są używane do znaków specjalnych. Naciskając kilkakrotnie odpowiedni klawisz numeryczny, można uzyskać dostęp do wymaganej litery.
Wstawianie spacji
Aby wprowadzić spację w nazwie, dwukrotnie naciśnij pomiędzy znakami klawisz c.
Wprowadzanie korekt
Aby zmienić błędnie wprowadzoną literę, naciśnij klawisz d lub c, aby przesunąć kursor do błędnego znaku, a następnie naciśnij klawisz Clear/Back (Wyczyść/Cofnij). Wprowadź ponownie właściwy znak. Można również cofnąć się i wstawić litery.
Powtarzanie liter
Aby wprowadzić literę, która znajduje się na tym samym klawiszu co ostatnio wprowadzona, naciśnij klawisz c, aby przesunąć k
Znaki specjalne i symbole
Kilkakrotnie naciśnij przycisk l, # lub 0 do momentu wyświetlenia wybranego znaku specjalnego lub symbolu. Naciśnij klawisz OK, aby go wybrać.
Naciśnij klawisz l aby uzyskać znaki
Naciśnij klawisz # aby uzyskać znaki : ; < = > ? @ [ ] ^ _ Naciśnij klawisz 0 aby uzyskać znaki
ursor w prawo przed ponownym naciśnięciem klawisza.
(spacja) ! ” # $ % & ’ ( ) + , - . /
˜
0 \ { | }
24
Page 25

Bezpieczeństwo i zgodność z prawem

OSTRZEŻENIE
UWAGA

Wybór miejsca

Połóż urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni, wolnej od drgań i wstrząsów, na przykład na biurku. Umieść urządzenie w pobliżu standardowego gniazdka elektrycznego z uziemieniem. Wybierz miejsce, gdzie temperatura wynosi od 10C do 35C.
• NIE ustawiaj urządzenia przy grzejnikach, klimatyzatorach, lodówkach, sprzęcie medycznym ani w pobliżu chemikaliów lub wody.
• NIE podłączaj urządzenia do gniazdek elektrycznych obwodu, do którego podłączone są duże urządzenia mogące spowodować przerwę w dostawie prądu.
• Unikaj umieszczania urządzenia w miejscu o dużym nasileniu ruchu.
• Unikaj umieszczania urządzenia na dywanie.
• NIE wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, nadmiernego ciepła, wilgoci lub pyłu.
• NIE podłączaj urządzenia do gniazdek elektrycznych sterowanych wyłącznikami ściennymi lub automatycznymi wyłącznikami czasowymi.
• Przerwa w zasilaniu może wykasować informacje z pamięci urządzenia.
•Unikaj źródeł zakłóceń, takich jak inne systemy telefonów lub głośników bezprzewodowych.
• NIE przewracaj urządzenia ani nie ustawiaj go na pochyłej powierzchni. W przeciwnym razie może dojść do wylania tuszu i wewnętrznego uszkodzenia urządzenia.
25
Page 26
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
OSTRZEŻENIE

W celu bezpiecznego użytkowania urządzenia

Zachowaj te instrukcje do późniejszego wykorzystania i przeczytaj je przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac konserwacyjnych.
Wewnątrz urządzenia znajdują się elektrody wysokiego napięcia. Zanim wyczyścisz wnętrze urządzenia, upewnij się, że kabel zasilający został odłączony od gniazdka elektrycznego. Zapobiegniesz w ten sposób porażeniu elektrycznemu.
NIE dotykaj wtyczki wilgotną ręką. Może to spowodować porażenie elektryczne.
NIE ciągnij za kabel zasilający. Może to spowodować porażenie elektryczne.
NIE kładź rąk na krawędzi urządzenia pod pokrywą dokumentu lub pokrywą skanera. Może to spowodować obrażenia.
NIE kładź rąk przed urządzeniem, pod pokrywą skanera. Może to spowodować obrażenia.
NIE kładź rąk n tacy papieru. Może to spowodować obrażenia.
a krawędzi podajnika papieru pod pokrywą
NIE dotykaj miejsc zaznaczonych na rysunku. Może to spowodować obrażenia.
26
Page 27
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
Jeśli chcesz przenieść urządzenie, chwyć podstawę rękami z obu stron, tak jak pokazano na rysunku. NIE przenoś urządzenia trzymając za pokrywę skanera ani pokrywę usuwania zacięć.
NIE używaj substancji łatwopalnych ani żadnych środków w aerozolu lub w płynie do czyszczenia urządzenia wewnątrz i z zewnątrz. Może to spowodować pożar lub porażenie elektryczne.
Jeśli urządzenie jest rozgrzane, wydziela dym lub silne zapachy, natychmiast wyłącz je i odłącz od gniazdka elektrycznego. Zadzwoń do przedstawiciela firmy Brother lub działu obsługi klienta.
Jeżeli do urządzenia dostaną się metalowe przedmioty, woda lub inna ciecz, należy ją natychmiast odłączyć od gniazdka elektrycznego. Zadzwoń do przedstawiciela firmy Brother lub działu obsługi klienta.
Podczas instalacji i modyfikacji linii telefonicznych postępuj ze szczególną ostrożnością. N dotykaj niezaizolowanych przewodów telefonicznych ani zacisków, chyba że linie telefoniczne zostały odłączone od gniazdka ściennego. Nigdy nie instaluj przewodów instalacji telefonicznej podczas burzy z wyładowaniami. Nigdy nie instaluj ściennego gniazda telefonicznego w wilgotnym miejscu.
To urządzenie musi być instalowane w pobliżu łatwo dostępnego gniazdka elektrycznego. W przypadku zagrożenia należy odłączyć kabel zasilający z gniazdka elektrycznego, aby całkowicie odciąć zasilanie.
To urządzenie należy podłączyć do źródła zasilania, jakie określono na etykiecie. NIE podłączaj go do źródła zasilania DC ani do przemiennika. W razie braku pewności, skontaktuj się z wykwalifikowanym elektrykiem.
Zawsze upewnij się, że wtyczka jest dokładnie włożona do gniazdka.
NIE korzystaj z urządzenia, jeśli przewód zasilający jest postrzępiony lub uszkodzony, gdyż grozi to pożarem.
Aby uniknąć za zranienia, podczas używania sprzętu telefonicznego zawsze przestrzegaj podstawowych zasad bezpieczeństwa, czyli:
1 NIE korzystaj z tego urządzenia w pobliżu wody, np. wanny, umywalki, zlewu, pralki, w wilgotnych
pomieszczeniach ani obok basenu.
2 Nie używaj urządzenia podczas burzy. Istnieje niewielkie zagrożenie porażenia prądem w wyniku
wyładowania atmosferycznego.
3 NIE korzystaj z urządzenia w celu powiadomienia odpowiednich służb o wycieku gazu, znajdując
się w pobliżu miejsca wycieku.
4 NIE wrzucaj akumulatorów do ognia. Mogą one wybuchnąć. Zużyte akumulatory należy usuwać
zgodnie z lokalnymi przepisami bezpieczeństwa.
grożeń związanych z niebezpieczeństwem pożarowym, porażeniem prądem lub
igdy nie
27
Page 28
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem

Ważne środki ostrożności

1 Przeczytaj wszystkie te instrukcje. 2 Zachowaj je do późniejszego wykorzystania. 3 Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na urządzeniu. 4 NIE używaj tego urządzenia w pobliżu wody. 5 NIE umieszczaj tego urządzenia na niestabilnym wózku, podstawce lub stole. Urządzenie może spaść, co
spowoduje jego poważne uszkodzenia.
6 Szczeliny oraz otwory na pokrywie z tyłu i na spodzie są otworami wentylacyjnymi. Aby zapewnić poprawne
działanie urządzenia oraz chronić je przed przegrzaniem, otwory te nie mogą zostać zablokowane lub przykryte. Te otwory nie powinny być nigdy blokowane przez umieszczanie urządzenia na łóżku, tapczanie, dywanie lub na innej podobnej powierzchni. To urządzenie nigdy nie powinno być umieszczane przy lub nad kaloryferem lub grzejnikiem. To urządzenie nigdy nie powinno być umieszczany w zabudowie, o ile nie jest ona dostatecznie wentylowana.
7Używaj tylko kabla zasilającego dostarczonego z urządzeniem. 8 To urządzenie jest wyposażone w trójstykową wtyczkę z uziemieniem. Ta wtyczka będzie pasować tylko do
gniazdka z uziemieniem. Jest to zabezpieczenie. Jeżeli nie może elektryka, by wymienił przestarzałe gniazdko. NIE używaj uziemionej wtyczki w inny sposób.
9 NIE pozwól, aby cokolwiek leżało na kablu zasilającym. NIE umieszczaj urządzenia tam, gdzie ludzie będą
przechodzić przez kabel.
10 NIE umieszczaj przed urządzeniem niczego, co będzie blokowało drukowanie. NIE kładź niczego w sposób
blokujący drukowanie. 11 Zanim podniesiesz wydrukowane strony odczekaj, aż całkowicie wysuną się z urządzenia. 12 Odłącz urządzenie z gniazdka elektrycznego i zgłoś się do autoryzowanego serwisu firmy Brother w
następujących przypadkach:
Jeżeli do urządzenia wlała się ciecz.Jeżeli urządzenie zostało wystawione na działanie deszczu lub wody.Jeżeli mimo zastosowania się do instrukcji obsługi urządzenie nie pracuje prawidłowo, dokonaj tylko tych
regul
acji, które zostały opisane w instrukcji obsługi. Niepoprawne wyregulowanie innych regulatorów może spowodować uszkodzenie, a przywrócenie normalnego działania urządzenia będzie prawdopodobnie wymagać dużego wkładu pracy wykwalifikowanego technika.
Jeżeli urządzenie zostało upuszczone lub została uszkodzona obudowa.Jeżeli w pracy urządzenia widoczna jest wyraźna zmiana, sygnalizująca potrzebę obsługi serwisowej.
13 W celu ochrony urządzenia przed przepięciami, zalecamy używanie zabezpieczeń przeciwprzepięciowych
(listwa przeciwprzepięciowa).
14 W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia elektrycznego i obrażeń cielesnych należy stosować się do
następujących zaleceń:
NIE używaj tego urządzenia w pobliżu urządzeń, które korzystają z wody, przy basenie pływackim ani w
mokrej piwnicy.
sz włączyć wtyczki do gniazdka, wezwij
WAŻN
E - Dla Twojego bezpieczeństwa
W celu zapewnienia bezpiecznej pracy, dostarczona wtyczka trójstykowa musi być włączana tylko do standardowego trójstykowego gniazdka elektrycznego, które jest prawidłowo uziemione poprzez normalną domową sieć przewodów. Fakt, że urządzenie działa zadowalająco, nie oznacza, że zasilanie jest uziemione i że instalacja jest całkowicie bezpieczna. Dla bezpieczeństwa, w razie jakichkolwiek wątpliwości co do skutecznego uziemienia zasilania, wezwij wykwalifikowanego elektryka.
28
Page 29
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
UWAGA

Złącze LAN

Przepisy

Deklaracja zgodności (tylko Europa)

Firma Brother oświadcza, że niniejszy produkt spełnia zasadnicze wymogi Dyrektywy 1999/5/EC i 2005/32/EC.
Deklaracja zgodności (DoC) w Podręczniku użytkownika i/lub Podręczniku szybkiej obsługi może być wersją wcześniejszą. Najnowsza wersja jest dostępna na naszej stronie internetowej.
Przejdź do http://solutions.brother.com/
-> wybierz region (np. Europe)
-> wybierz kraj
-> wybierz model
-> wybierz „Podręczniki”
-> wybierz Deklaracja zgodności. (Wybierz język, jeśli to konieczne).
NIE podłączaj tego urządzenia do złącza sieci LAN, w którym występują nadmierne napięcia.

Zakłócenia radiowe

Urządzenie odpowiada normie EN55022 (publikacja CISPR 22)/Klasa B. Podłączając urządzenie do komputera, używaj kabla USB, którego długość nie przekracza 2,0 metrów.

Dyrektywa UE 2002/96/WE oraz norma EN50419

Urządzenie oznakowane jest powyższym symbolem recyklingu. Oznacza to, że po zużyciu się urządzenia należy zwrócić je do odpowiedniego punktu zbiórki i nie wolno umieszczać go razem z normalnymi nieposortowanymi odpadami domowymi. Takie działanie przyniesie korzyść środowisku. (Tylko w Unii Europejskiej)
Deklaracja zgodności z międzynarodowym programem ENERGY STAR
Celem międzynarodowego programu ENERGY
®
STAR energooszczędnego wyposażenia biurowego.
Jako partner programu ENERGY STAR Brother Industries, Ltd. deklaruje, że produkt spełnia
zalecenia ENERGY STAR energii.
jest promowanie rozwoju i popularyzacja
®
®
, firma
®
dotyczące oszczędności
29
Page 30
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem

Prawne ograniczenia kopiowania

Przestępstwem jest wykonywanie kopii (reprodukcji) niektórych pozycji lub dokumentów z zamiarem dokonania oszustwa. Niniejszy wykaz powinien służyć wyłącznie do celów informacyjnych, a nie jako wyczerpująca lista pozycji. W razie wątpliwości co do poszczególnych dokumentów, zalecamy skontaktowanie się z odpowiednimi władzami. Poniżej podajemy przykłady dokumentów, które nie mogą być kopiowane:
PieniądzeObligacje i inne papiery wartościoweCertyfikaty depozytoweDokumenty dotyczących służby w siłach zbrojnych oraz dokumenty poborowePaszportyZnaczki pocztowe (stemplowane i niestemplowane)Dokumenty imigracyjneDokumenty opieki społecznejCzeki lub projekty stworzone przez agencje rządoweDokumenty tożsamości, odznaki lub insygnia
Prace podlegające prawom autorskim nie mogą być kopiowane. Rozdziały dokumentu podlegające prawom autorskim mogą być kopiowane tylko z przeznaczeniem do wykorzystania nie naruszającego praw autorskich. Wielokrotne kopiowanie może wskazywać na nieprawidłowe wykorzystywanie. Prace artystyczne powinny być t Licencje i certyfikaty upoważniające do prowadzenia pojazdów silnikowych nie mogą być kopiowane zgodnie z lokalnym prawem.
raktowane jak inne dokumenty podlegające ustawie o prawie autorskim.
30
Page 31
Znaki towarowe
Logo Brother jest zastrzeżonym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd. Brother jest zastrzeżonym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd. Windows Vista jest albo zastrzeżonym znakiem towarowym albo znakiem towarowym Microsoft Corporation na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów. Microsoft, Window s, Windows Server i Internet Explorer są zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów. Apple, Macintosh i Mac OS są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Inc. na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów. FaceFilter Studio jest znakiem towarowym firmy Reallusion, Inc. AOSS jest znakiem towarowym firmy Buffalo Inc. WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access i Wi-Fi Protected Setup są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi stowarzyszenia Wi-Fi Alliance na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów. Wi-Fi i Wi-Fi Alliance są zastrzeżonymi znakami towarowymi stowarzyszenia Wi-Fi Alliance. Każda firma, której nazwa oprogramowania jest wymieniona w tym podręczniku, posiada umowę licencyjną oprogramowania dotyczącą programów będących jej własnością.
Wszystkie nazwy handlowe oraz nazwy produktów spółek występujące na produktach Brother, powiązane dokumenty oraz wszelkie inne materiały są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich spółek.
Opracowanie i publikacja
Ten podręcznik został opracowany i wydany pod nadzorem Brother Industries Ltd. i zawiera najnowsze opisy i dane techniczne produktu. Treść tego podręcznika i dane techniczne tego produktu podlegają zmianom bez wcześniejszego powiadomienia. Firma Brother zastrzega sobie prawo do wprowadzania bez powiadomienia zmian w specyfikacjach oraz dokumentacji zawartej w niniejszej instrukcji i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (także pośrednie) spowodowane korzystaniem z tych informacji, w tym także za błędy typograficzne i inne, które mogą występować w tej publikacji.
Prawo autorskie i licencja
©2010 Brother Industries, Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten produkt zawiera oprogramowanie opracowane przez następujących producentów: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Ten produkt zawiera oprogramowanie KASAGO TCP/IP opracowane przez spółkę ZUKEN ELMIC,Inc. ©2008 Devicescape Software, Inc.
Loading...