Brother MFC-5895CW Quick installation guide

Guide d’installation rapide
AVERTISSEMENT
IMPORTANT
Remarque

Commencer

Lisez attentivement ce Guide d'installation rapide pour connaître la procédure de configuration et d'installation avant d'utiliser l'appareil.
AVERTISSEMENT
Les avertissements ont pour but de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser.
MFC-5895CW
NE le connectez PAS encore (si vous utilisez un câble USB).
1
Noir (LC1100HY-BK) Jaune (LC1100HY-Y) Cyan (LC1100HY-C) Magenta (LC1100HY-M)
Cartouches d'encre
[x 4]
Guide de
l'utilisateur
Des sachets en plastique sont utilisés dans l'emballage de votre appareil. Pour éviter tout risque de suffocation, veillez à conserver ces sachets hors de portée des nourrissons et des jeunes enfants.
CD-ROM Cordon
d'alimentation
Cordon de ligne
téléphonique
Guide d'installation rapide
Étiquettes Monotouches
a Retirez la bande et le film de protection de la vitre du scanner. b Vérifiez que vous disposez de tous les composants.
• Les composants fournis dans le carton peuvent différer d'un pays à l'autre.
• Conservez tous les matériaux d'emballage et le carton pour le cas où vous devriez transporter l'appareil.
• Vous devez acheter le câble d'interface adapté à l'interface que vous voulez utiliser (connexion USB ou réseau).
Câble USB
Il est recommandé d'utiliser un câble USB 2.0 (type A/B) d'une longueur inférieure ou égale à 2 mètres.
Câble de réseau
Pour l'interface réseau 10BASE-T ou Fast Ethernet 100BASE-TX, utilisez un câble droit à paires torsadées de catégorie 5 ou plus élevée.
FRE Version 0
1
Charger du papier
1
1
IMPORTANT
3
2
1
3
2
ordinaire A4
a Retirez complètement le bac à papier a de
l'appareil.
b Fermez le couvercle du bac à papier a.
c Appuyez avec les 2 mains sur les guide-papier
latéraux a et sur le guide-papier longitudin al b et faites-les glisser pour les régler au format du papier.
Veillez à aligner les triangles c figurant sur les guide-papier latéraux a et sur le guide-papier longitudinal b avec le repère correspondant au format de papier que vous voulez utiliser.
d Ventilez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les mauvaises alimentations.
e Placez le papier dans le bac à papier sans
forcer, face imprimée vers le bas et haut de la page en premier. Le papier doit être bien à plat dans le bac.
Ne poussez pas le papier trop loin.
2
f
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
1
11
22
IMPORTANT
Ajustez délicatement les guide-papier latéraux avec les deux mains en fonction de la largeur du papier. Veillez à ce que les guide-papier latéraux soient en contact avec les bords du papier.
g Fermez le couvercle du bac à papier. Vérifiez
que le papier repose à plat dans le bac, sous la marque maximum pour le papier a.
h Insérez lentement le bac à papier à fond dans
l'appareil.
Raccorder le cordon d'alimentation et le
3
cordon de ligne téléphonique
NE le connectez PAS encore (si vous utilisez un câble USB).
a Raccordez le cordon d'alimentation.
i Tout en maintenant le bac à papier, tirez le
support papier a vers l'extérieur jusqu'au déclic, puis dépliez le volet du support papier b.
L'appareil doit être équipé d'une prise raccordée à la terre.
b Raccordez le cordon de ligne téléphonique.
Branchez une extrémité du cordon de ligne téléphonique dans la prise de l'appareil repérée LINE et l'autre extrémité dans une prise téléphonique murale.
L'appareil étant mis à la terre par le biais de la prise électrique, vous pouvez vous protéger des risques électriques susceptibles d'être véhiculés par le réseau téléphonique en maintenant en permanence le cordon d'alimentation branché sur l'appareil lorsque vous raccordez ce dernier à une ligne téléphonique. De même, vous pouvez vous protéger lorsque vous déplacez l'appareil en débranchant d'abord le cordon de ligne téléphonique, puis le cordon d'alimentation.
3
AVERTISSEMENT
IMPORTANT
Le cordon de ligne téléphonique DOIT être
Remarque
Remarque
1
2
Remarque
Sans cartouche
Noir
Install. Encre
1
1
raccordé à la prise de l'appareil repérée LINE.
4

Installer les cartouches d'encre

Si vous partagez une ligne téléphonique avec un téléphone externe, effectuez le raccordement comme représenté ci-dessous.
1 Poste téléphonique 2 Téléphone externe
Veillez à utiliser un téléphone externe doté d'un câble n'excédant pas 3 mètres de long.
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un répondeur téléphonique externe, effectuez le raccordement comme représenté ci-dessous.
En cas de projection d'encre dans les yeux, lavez-les immédiatement avec de l'eau et, en cas d'irritation, consultez un médecin.
a Vérifiez que l'appareil est sous tension.
L'écran LCD affiche :
b Soulevez le capot de la cartouche d'encre a.
Réglez le mode de réception sur Tel/Rep.Ext si vous avez un répondeur externe. Voir Choisir un mode de réception à la page 6. Pour plus de détails, consultez la section Branchement d'un RÉP (répondeur téléphonique) externe au chapitre 7 du Guide de l'utilisateur.
4
c Retirez la protection de couleur vert a.
1
Ne jetez pas la protection de couleur vert. Vous en aurez besoin pour transporter l'appareil.
d Déballez la cartouche d'encre.
e Tournez le bouton vert sur le capuchon de
1
Remarque
1
protection jaune dans le sens horaire jusqu'à ce qu'un déclic soit perceptible pour libérer le joint étanche, puis retirez le capuchon a.
h
Appuyez sans forcer sur la cartouche jusqu'à ce qu'un déclic soit perceptible. Lorsque toutes les cartouches d'encre sont installées, fermez le couvercle des cartouches d'encre.
L'appareil prépare le circuit d'encre pour l'impression. Cette opération dure 4 minutes environ. Ne désactivez pas l'appareil.
f Veillez à ce que la couleur du levier a
corresponde à celle de la cartouche b, comme représenté sur l'illustration ci-dessous.
1
2
g Introduisez chaque cartouche d'encre dans le
sens de la flèche indiquée sur l'étiquette.
Vérifier la qualité
5
d'impression
a Une fois le cycle de préparation terminé,
l'écran LCD affiche ce message.
Placer papier & Appuyer Marche
Appuyez sur Marche Couleur.
b
Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur a sur la feuille (noir/jaune/cyan/magenta).
1
5
c Si toutes les lignes sont nettes et visibles,
Noir OK?
Oui Appuyez sur
Appuyez sur
Non
Démar.nettoyage?
Oui Appuyez sur
Appuyez sur
Non
appuyez sur 1 (Oui) sur le pavé numérique pour terminer le contrôle de qualité.
<Noir> <Couleur>
Correct Correct
Si vous remarquez qu'il manque de courtes lignes, appuyez sur 2 (Non) sur le pavé numérique et passez au point d.
<Noir> <Couleur>
Incorrect Incorrect
d L'écran LCD affiche un message vous invitant
à indiquer si la qualité d'impression est correcte pour le noir et la couleur. Appuyez sur 1 (Oui) ou sur 2 (Non) sur le pavé numérique.
Lorsque vous avez appuyé sur 1 (Oui) ou sur 2 (Non) pour le noir et la couleur, l'écran LCD affiche :
e Appuyez sur 1 (Oui), L'appareil commence le
nettoyage des couleurs.
f Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur
Marche Couleur. L'appareil imprime de nouveau la page de contrôle de la qualité d'impression. Passez au point b.
Choisir un mode de
6
Il y a 4 modes de réception possibles : Fax, Fax/Tél, Manuel et Tel/Rep.Ext.
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que l'appareil?
Utilisez-vous la fonction message vocal d'un r t
élé
réception
Oui
é
phone externe?
Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement aux appels de fax et téléphoniques?
pondeur d'un
Non
Oui
Non
Oui
Fax
Votre machine répond automatiquement à tous les appels comme s'il s'agissait de fax.
Fax/Tél
Votre machine contrôle la ligne et répond automatiquement à tous les appels. Si l'appel n'est pas un fax, le téléphone émet une sonnerie pour vous demander de prendre l'appel.
Manuel
Vous contrôlez la ligne téléphonique et vous devez répondre vous-même à tous les appels.
Tel/Rep.Ext
Votre répondeur externe (REP) répond automatiquement à tous les appels. Les messages vocaux sont mémorisés sur le répondeur externe. Les fax sont imprimés.
Non
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. système. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Mode réponse.
d Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner le
mode de réception. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6
Pour plus de détails, consultez la section Utilisation des modes de réception au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur.
7
Remarque
Remarque
Remarque

Régler le contraste de l'écran LCD (Au besoin)

9

Entrer les informations personnelles (ID station)

Si vous avez des difficultés à lire l'écran LCD, tentez de modifier les réglages de contraste.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. général. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réglage LCD. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Contraste LCD.
e Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner
Clair, Moyen ou Foncé. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez aussi ajuster l'angle de l'écran en le soulevant.

Régler la date et l'heure

8
L'appareil affiche la date et l'heure, et imprime ces données sur chaque fax envoyé si vous configurez votre ID station.
Vous devez mémoriser le nom et le numéro de fax qui doivent être imprimés sur toutes les pages des fax que vous envoyez.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. système. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
ID Station. Appuyez sur OK.
d Entrez votre numéro de fax (jusqu'à 20 chiffres)
sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK. Pour saisir un "+" pour un indicatif international, appuyez sur l. Par exemple, pour saisir l'indicatif de pays du Royaume-Uni "+44 appuyez sur l, 4, 4, puis saisissez le reste de votre numéro.
",
e Entrez votre nom (jusqu'à 20 caractères) sur le
pavé numérique, puis appuyez sur OK.
• Pour entrer votre nom, référez-vous au tableau suivant.
• Si vous devez saisir un caractère situé sur la même
c
touche que le dernier caractère saisi, appuyez sur pour déplacer le curseur vers la droite.
• En cas d'erreur de saisie d'un caractère, pour le modifier appuyez sur d ou sur c pour placer le curseur sous le caractère incorrect, et appuyez sur Effacer/Retour.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. système. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Date
& heure.
Appuyez sur OK.
d Entrez les deux derniers chiffres de l'année sur
le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
Date & heure
Année:20
10
MENU Entrez & appuy.sur OK
(Par exemple, entrez 1 0 pour 2010.)
e Répétez l'opération pour le mois et le jour, ainsi
que pour l'heure et les minutes au format 24 heures.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez
sur la
touche
2 ABC2 3 DEF 3 4 GH I 4 5 JKL5 6 MNO 6 7 PQRS 8 TUV8 9 WXY Z
1
fois
2
fois
3
fois
fois
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous commettez une erreur et que vous souhaitez recommencer, appuyez sur Arrêt/Sortie et revenez au point a.
Pour plus de détails, consultez la section Saisie de texte à l'annexe C du Guide de l'utilisateur.
4
7
10

Rapport de transmission du fax

12

Régler le type de ligne téléphonique

Votre machine Brother est équipée d'une fonction de Rapport de vérification de la transmission qui peut être utilisée comme confirmation d'envoi d'un fax. Ce rapport indique le nom ou le numéro de fax du tiers récepteur, la date, l'heure et la durée de la transmission, le nombre de pages transmises et si la transmission est réussie ou non. Si vous souhaitez utiliser la fonction de Rapport de transmission du fax, consultez la section Rapport de vérification de l'envoi du chapitre 9 du Guide de l'utilisateur.
Régler le mode de numérotation par tonalité
11
L'appareil est préréglé pour une numérotation par tonalité. Si vous disposez d'un cadran de numérotation par impulsion (rotatif), vous devez changer le mode de numérotation.
ou par impulsion
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. système. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Tonal/Impuls.
d Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner
Impuls. (ou Tonal.). Appuyez sur OK.
Si vous branchez l'appareil sur une ligne RNIS ou dotée d'un autocommutateur privé pour envoyer ou recevoir des fax, vous devez changer le type de ligne téléphonique en conséquence, en procédant comme suit.
a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. système. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. ligne.
d Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner
Normale, PBX ou ISDN. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Autocommutateur privé et transfert
Au départ, l'appareil est paramétré sur Normal, ce qui permet de le brancher sur une ligne RTPC (réseau téléphonique public commuté) standard. De nombreux bureaux, cependant, utilisent un central téléphonique ou un autocommutateur privé. Vous pouvez relier votre appareil à la plupart des types d'autocommutateur privé. La fonction de rappel de l'appareil ne prend en charge que le rappel de type pause minutée. Le rappel de type pause minutée fonctionnera avec la plupart des autocommutateurs privés, vous permettant ainsi d'accéder à une ligne extérieure ou d'envoyer des appels vers un autre poste. La fonction est activée par
Tél/R
pression sur la touche
.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
8
13

Choisir le type de connexion

Câble d'interface USB
Windows®, allez à la page 10
Windows
®
USB Réseau câblé
Macintosh, allez à la page 14
Réseau câblé
Windows®, allez à la page 16 Macintosh, allez à la page 21
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Réseau sans fil
Réseau sans fil
Windows® et Macintosh, allez à la page 24
9
USB
IMPORTANT
Remarque
Si vous utilisez une interface USB (Windows Windows Vista
®
2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Edition x64/
®
/Windows® 7)
Windows
®
Avant de lancer
14
l'installation
a Démarrez votre ordinateur. Vous devez vous
connecter avec des droits d'administrateur.
• NE raccordez PAS encore le câble USB.
• Si des programmes sont en cours d'exécution, fermez-les.
• Assurez-vous qu'aucune carte mémoire ou clé mémoire USB n'est insérée dans le lecteur correspondant de l'appareil.
• L'aspect des écrans peut varier en fonction de votre système d'exploitation.
• Le CD-ROM fourni inclut ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Ce logiciel prend en
charge Windows XP (SP2 ou plus récent), XP Professionnel
Edition x64, Windows Vista Veuillez télécharger le dernier Service Pack
Windows
®
®
2000 (SP4 ou plus récent),
®
et Windows® 7.
avant d'installer MFL-Pro Suite.
Installer le logiciel
15
MFL-Pro Suite
a Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur
correspondant. Si l'écran des noms de modèle s'affiche, sélectionnez votre appareil. Si l'écran des langues s'affiche, sélectionnez votre langue.
Si l'écran Brother ne s'affiche pas automatiquement, cliquez sur Poste de travail (Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du CD-ROM puis double-cliquez sur start.exe.
b Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installation initiale.
10
USB
Remarque
Windows
®
c Cliquez sur Installer le logiciel
MFL-Pro Suite.
• Si cet écran s'affiche, cliquez sur OK et redémarrez l'ordinateur.
• Si l'installation ne se poursuit pas automatiquement, ouvrez à nouveau le menu principal en éjectant puis en réinsérant le CD-ROM ou double-cliquez sur le programme start.exe dans le dossier racine, puis continuez à partir du point b pour installer MFL-Pro Suite.
• Pour Windows Vista l'écran Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, cliquez sur Autoriser ou Oui.
®
et Windows® 7, quand
e L'installation de ScanSoft PaperPort 11SE
démarre automatiquement et se poursuit par l'installation de MFL-Pro Suite.
f Lorsque la fenêtre du Contrat de licence du
logiciel Brother MFL-Pro Suite s'affiche, cliquez sur Oui si vous en acceptez le contenu.
g Choisissez Branchement local, puis cliquez
sur Suivant. L'installation se poursuit.
h Quand cet écran s'affiche, passez au point
suivant.
Windows
®
USB
Macintosh
d Lorsque la fenêtre Contrat de licence de
ScanSoft PaperPort 11SE s'affiche, cliquez sur Oui si vous en acceptez le contenu.
11
USB
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANT
Remarque
1
3
2

Connecter le câble USB

16
• NE raccordez PAS l'appareil à un port USB de votre clavier ou d'un concentrateur USB non alimenté.
• Raccordez l'appareil directement à votre ordinateur.
a Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il
se verrouille en position ouverte.
Windows
®
c Guidez soigneusement le câble USB à travers
la rainure comme indiqué ci-dessous, en suivant celle-ci autour et vers l'arrière de l'appareil. Connectez ensuite le câble à l'ordinateur.
Vérifiez que le câble ne bloque pas la fermeture du capot. Dans le cas contraire, une erreur pourrait survenir.
b Branchez le câble USB dans la prise USB
repérée par le symbole . La prise USB se trouve à l'intérieur de l'appareil sur la droite, comme illustré ci-dessous.
LAN USB
d Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller a. Abaissez délicatement le support de capot du scanner b et refermez le capot du scanner c avec les deux mains.
1
e L'installation se poursuit automatiquement.
Les écrans d'installation s'affichent les uns après les autres.
12
NE refermez AUCUN des écrans pendant l'installation. L'affichage de tous les écrans peut prendre quelques secondes.
Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand l'écran Sécurité de Windows apparaît, cochez la case et cliquez sur Installer pour terminer l'installation correctement.
USB
Maintenant, allez à
Remarque
Remarque
Terminer
Remarque
Windows
®
f Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, effectuez votre sélection et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Terminer et redémarrer

17
a Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez vous connecter avec des droits d'administrateur.
b Choisissez la configuration de la mise à jour du
microprogramme et cliquez sur OK.
Vous devez disposer d'un accès à Internet pour la mise à jour du microprogramme.
L'installation est maintenant terminée.
Windows
®
USB
Macintosh
Si un message d'erreur s'affiche pendant l'installation du logiciel, exécutez l'application
Diagnostic d'installation en cliquant sur démarrer/Tous les programmes/Brother/ MFC-XXXX (où MFC-XXXX est le nom de votre
modèle).
Passez à Installer des applications en option à la page 36.
XML Paper Specification Printer Driver
Le XML Paper Specification Printer Driver est le pilote le plus adapté lors de l'impression à partir d'applications utilisant des documents XML Paper Specification. Veuillez télécharger le dernier pilote via le Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother) à l'adresse http://solutions.brother.com/
.
13
USB
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANT
Macintosh

Si vous utilisez une interface USB (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

b Branchez le câble USB dans la prise USB
repérée par le symbole . La prise USB se trouve à l'intérieur de l'appareil sur la droite, comme illustré ci-dessous.
14

Avant de lancer l'installation

a L'appareil et le Macintosh doivent être sous
tension. Vous devez être connecté avec des droits d'administrateur.
• Pour obtenir les dernières versions des pilotes et des informations sur votre système Mac OS X, visitez le site http://solutions.brother.com/
• Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à
10.4.10, mettez-vous à niveau vers Mac OS X
10.4.11 - 10.6.x.
.
LAN USB

Connecter le câble USB

15
• NE raccordez PAS l'appareil à un port USB de votre clavier ou d'un concentrateur USB non alimenté.
• Raccordez l'appareil directement à votre Macintosh.
a Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il
se verrouille en position ouverte.
c Guidez soigneusement le câble USB à travers
la rainure comme indiqué ci-dessous, en suivant celle-ci autour et vers l'arrière de l'appareil. Connectez ensuite le câble à votre Macintosh.
Vérifiez que le câble ne bloque pas la fermeture du capot. Dans le cas contraire, une erreur pourrait survenir.
14
USB
1
3
2
Terminer
Macintosh
d Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller a. Abaissez délicatement le support de capot du scanner b et refermez le capot du scanner c avec les deux mains.
Installez le logiciel
16
MFL-Pro Suite
e Choisissez l'appareil dans la liste et cliquez sur
OK.
f Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur
Suivant.
g Quand l'écran Support Brother apparaît,
cliquez sur Fermer pour terminer l'installation ou passez au point 17.
Windows
®
USB
Macintosh
a Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur
correspondant.
b Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour commencer l'installation.
c Choisissez Branchement local, puis cliquez
sur Suivant. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Téléchargez et installez
17
Lorsque Presto! PageManager est installé, la capacité d'OCR est ajoutée à Brother ControlCenter2. Vous pouvez facilement numériser, partager et organiser vos photos et vos documents à l'aide de Presto! PageManager.
Presto! PageManager
a Cliquez sur l'icône Presto! PageManager pour
aller au site de téléchargement de Presto! PageManager, et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
d Veuillez attendre quelques secondes pour que
le logiciel s'installe. Une fois l'installation terminée, le logiciel Brother recherche le périphérique Brother.
L'installation est maintenant terminée.
15
Réseau câblé
IMPORTANT
IMPORTANT
Si vous utilisez une interface de réseau câblé (Windows Windows Vista
®
2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Edition x64/
®
/Windows® 7)
Windows
®
Avant de lancer
14
l'installation
a Démarrez votre ordinateur. Vous devez vous
connecter avec des droits d'administrateur.
• Si des programmes sont en cours d'exécution, fermez-les.
• Assurez-vous qu'aucune carte mémoire ou clé mémoire USB n'est insérée dans le lecteur correspondant de l'appareil.
• L'aspect des écrans peut varier en fonction de votre système d'exploitation.
• Le CD-ROM fourni inclut ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Ce logiciel prend en
charge Windows XP (SP2 ou plus récent), XP Professionnel
Edition x64, Windows Vista Veuillez télécharger le dernier Service Pack
Windows
®
®
2000 (SP4 ou plus récent),
®
et Windows® 7.
avant d'installer MFL-Pro Suite.
Connecter le câble
15
réseau
a Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il
se verrouille en position ouverte.
b La prise réseau (LAN) est repérée par un
symbole . Elle se trouve à l'intérieur de l'appareil, sur la gauche. Retirez le bouchon de protection et branchez le câble réseau dans la prise réseau (LAN).
Désactivez tous les logiciels de pare-feu personnels (autre que
®
le pare-feu Windows
), ainsi que toutes les applications anti-spyware et antivirus pendant l'installation.
LAN USB
16
Réseau câblé
Remarque
IMPORTANT
IMPORTANT
1
3
2
Remarque
c Guidez soigneusement le câble réseau dans la
rainure comme indiqué ci-dessous, en suivant celle-ci autour et vers l'arrière de l'appareil. Connectez ensuite le câble à votre réseau.
Si vous utilisez à la fois des câbles USB et LAN, guidez les deux câbles dans la rainure en les plaçant l'un sur l'autre.
Windows
Installer le logiciel
16
a Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur
MFL-Pro Suite
correspondant. Si l'écran des noms de modèle s'affiche, sélectionnez votre appareil. Si l'écran des langues s'affiche, sélectionnez votre langue.
®
Vérifiez que le câble ne bloque pas la fermeture du capot. Dans le cas contraire, une erreur pourrait survenir.
d Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller a. Abaissez délicatement le support de capot du scanner b et refermez le capot du scanner c avec les deux mains.
Si l'écran Brother ne s'affiche pas automatiquement, cliquez sur Poste de travail (Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du CD-ROM puis double-cliquez sur start.exe.
b Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installation initiale.
Windows
Réseau câblé
®
Macintosh
c Cliquez sur Installer le logiciel
MFL-Pro Suite.
Si vous avez précédemment configuré votre appareil pour un réseau sans fil et que vous souhaitez le configurer sur un réseau câblé, vous devez vérifier que le paramètre
Interface rés. de l'appareil est réglé sur LAN câblé. Ce paramètre désactive
l'interface réseau câblé. Sur l'appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réseau, puis appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Interface rés., puis appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
LAN câblé, puis appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
17
Réseau câblé
Remarque
• Si cet écran s'affiche, cliquez sur OK et redémarrez l'ordinateur.
• Si l'installation ne se poursuit pas automatiquement, ouvrez à nouveau le menu principal en éjectant puis en réinsérant le CD-ROM ou double-cliquez sur le programme start.exe dans le dossier racine, puis continuez à partir du point MFL-Pro Suite.
• Pour Windows Vista l'écran Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, cliquez sur Autoriser ou Oui.
b
pour installer
®
et Windows® 7, quand
Windows
g Choisissez Connexion réseau câblée, puis
cliquez sur Suivant.
h
Pour les utilisateurs de Windows® XP SP2 ou supérieur/XP Professionnel Edition x64/Windows
®
Vista
/Windows® 7, lorsque cet écran s'affiche,
sélectionnez
du pare-feu pour permettre la connexion réseau et continuez l'installation. (Recommandé)
Changez les paramètres de port
et cliquez sur
Suivant
.
®
d Lorsque la fenêtre Contrat de licence de
ScanSoft PaperPort 11SE s'affiche, cliquez sur Oui si vous en acceptez le contenu.
e L'installation de ScanSoft PaperPort 11SE
démarre automatiquement et se poursuit par l'installation de MFL-Pro Suite.
f Lorsque la fenêtre du Contrat de licence du
logiciel Brother MFL-Pro Suite s'affiche, cliquez sur Oui si vous en acceptez le contenu.
Si vous utilisez un pare-feu autre que le Pare-feu Windows
désactivé, cet écran peut s'afficher.
Reportez-vous aux instructions fournies avec votre logiciel pare-feu pour avoir plus d'informations sur l'ajout des ports réseau suivants.
Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
Pour la réception de PC-Fax sur réseau,
ajoutez le port UDP 54926.
Si vous rencontrez toujours des problèmes
avec votre connexion réseau, ajoutez le port UDP 137.
®
ou si ce dernier est
18
Réseau câblé
Remarque
IMPORTANT
Remarque
• Si plusieurs appareils sont connectés au réseau, sélectionnez le vôtre dans la liste, puis cliquez sur Suivant. Cette fenêtre ne s'affiche pas si un seul appareil est raccordé au réseau. Dans ce cas, il est sélectionné automatiquement.
Windows
®
i L'installation des pilotes Brother démarre
automatiquement. Les écrans d'installation s'affichent les uns après les autres.
NE refermez AUCUN des écrans pendant l'installation. L'affichage de tous les écrans peut prendre quelques secondes.
Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand l'écran Sécurité de Windows apparaît, cochez la case et cliquez sur Installer pour terminer l'installation correctement.
• Si votre appareil reste introuvable sur le réseau, l'écran ci-dessous s'affiche.
Confirmez vos paramètres en suivant les instructions à l'écran.
• Si l' adresse IP de l'appareil n'est pas encore configurée pour être utilisée sur votre réseau, la fenêtre suivante s'affiche.
Cliquez sur OK, puis sur Configuration de l'adresse. Entrez une adresse IP de votre appareil qui soit appropriée pour votre réseau en suivant les instructions affichées à l'écran.
j Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, effectuez votre sélection et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Windows
Réseau câblé
®
Macintosh
19
Réseau câblé
Maintenant, allez à
Remarque
Remarque
Remarque
Terminer
Remarque

Terminer et redémarrer

17
a Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez vous connecter avec des droits d'administrateur.
Si un message d'erreur s'affiche pendant l'installation du logiciel, exécutez l'application
Diagnostic d'installation en cliquant sur démarrer/Tous les programmes/Brother/ MFC-XXXX (où MFC-XXXX est le nom de votre
modèle).
Windows
®
Installer le logiciel MFL-Pro Suite sur
18
Si vous voulez utiliser votre ordinateur avec plusieurs ordinateurs connectés au réseau, installez MFL-Pro Suite sur chacun d'eux. Passez au point 16 à la page 17. Avant de procéder à l'installation, voir également le point 14-a page 16.
Licence réseau (Windows®)
Ce produit inclut une licence PC pour 2 utilisateurs au maximum. Cette licence prend en charge l'installation de MFL-Pro Suite, y compris ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, sur un maximum de 2 ordinateurs en réseau. Si vous souhaitez installer et utiliser ScanSoft™ PaperPort™ 11SE sur plus de 2 ordinateurs, il vous faut acheter le pack NL-5 Brother qui constitue un contrat de licence PC multiple acceptant jusqu'à 5 utilisateurs supplémentaires. Pour acheter le pack NL-5, contactez votre revendeur agréé Brother ou le service clientèle de Brother.
d'autres ordinateurs (au besoin)
b Choisissez la configuration de la mise à jour du
microprogramme et cliquez sur OK.
Vous devez disposer d'un accès à Internet pour la mise à jour du microprogramme.
L'installation est maintenant terminée.
Passez à Installer des applications en option à la page 36.
XML Paper Specification Printer Driver
Le XML Paper Specification Printer Driver est le pilote le plus adapté lors de l'impression à partir d'applications utilisant des documents XML Paper Specification. Veuillez télécharger le dernier pilote via le Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother) à l'adresse http://solutions.brother.com/
.
20
Réseau câblé
IMPORTANT

Si vous utilisez une interface de réseau câblé (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

Macintosh
Avant de lancer
14
l'installation
a L'appareil et le Macintosh doivent être sous
tension. Vous devez être connecté avec des droits d'administrateur.
• Pour obtenir les dernières versions des
pilotes et des informations sur votre système Mac OS X, visitez le site http://solutions.brother.com/
• Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à
10.4.10, mettez-vous à niveau vers Mac OS X
10.4.11 - 10.6.x.
• Si vous avez précédemment configuré votre
appareil pour un réseau sans fil et que vous souhaitez le configurer sur un réseau câblé, vous devez vérifier que le paramètre
Interface rés. de l'appareil est réglé sur LAN câblé. Ce paramètre désactive
l'interface réseau sans fil. Sur votre appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou b pour sélectionner Réseau puis appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Interface rés. puis appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner LAN câblé puis appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
.
Connecter le câble
15
réseau
a Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce qu'il
se verrouille en position ouverte.
b La prise réseau (LAN) est repérée par un
symbole . Elle se trouve à l'intérieur de l'appareil, sur la gauche. Retirez le bouchon de protection et branchez le câble réseau dans la prise réseau (LAN).
LAN USB
Windows
Réseau câblé
®
Macintosh
21
Réseau câblé
IMPORTANT
Remarque
1
3
2
c Guidez soigneusement le câble réseau dans la
rainure comme indiqué ci-dessous, en suivant celle-ci autour et vers l'arrière de l'appareil. Connectez ensuite le câble à votre réseau.
Vérifiez que le câble ne bloque pas la fermeture du capot. Dans le cas contraire, une erreur pourrait survenir.
Si vous utilisez à la fois des câbles USB et LAN, guidez les deux câbles dans la rainure en les plaçant l'un sur l'autre.
Macintosh
Installez le logiciel
16
a Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur
b Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
c Choisissez Connexion réseau câblée, puis
MFL-Pro Suite
correspondant.
pour commencer l'installation.
cliquez sur Suivant. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
d Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller a. Abaissez délicatement le support de capot du scanner b et refermez le capot du scanner c avec les deux mains.
1
d Veuillez attendre quelques secondes pour que
le logiciel s'installe. Une fois l'installation terminée, le logiciel Brother recherche le périphérique Brother.
e Si l'appareil est configuré pour votre réseau,
sélectionnez l'appareil dans la liste et cliquez sur OK.
22
Réseau câblé
Remarque
Terminer
Remarque
Macintosh
• Si votre appareil reste introuvable sur le réseau, confirmez vos paramètres réseau.
• Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur OK.
Saisissez un nom pour votre Macintosh sans Nom d'affichage (15 caractères maximum) et cliquez sur OK. Passez au point f.
Le nom que vous saisissez s'affiche sur l'écran LCD de l'appareil lorsque vous appuyez sur la touche Scan et que vous choisissez une option de numérisation. (pour plus d'informations, consultez la section Numérisation en réseau
(pour les modèles avec prise en charge réseau intégrée) dans le Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM).
f Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur
Suivant.
Téléchargez et installez
17
Lorsque Presto! PageManager est installé, la capacité d'OCR est ajoutée à Brother ControlCenter2. Vous pouvez facilement numériser, partager et organiser vos photos et vos documents à l'aide de Presto! PageManager.
Presto! PageManager
a Cliquez sur l'icône Presto! PageManager pour
aller au site de téléchargement de Presto! PageManager, et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
Installez MFL-Pro Suite sur des ordinateurs
18
Si vous voulez utiliser votre appareil avec plusieurs ordinateurs sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez au point 16 à la page 22. Consultez également le point 14 à la page 21 avant d'installer.
supplémentaires (si nécessaire)
Windows
Réseau câblé
®
g Quand l'écran Support Brother apparaît,
cliquez sur Fermer pour terminer l'installation ou passez au point 17.
L'installation est
Macintosh
maintenant terminée.
Si vous indiquez une adresse IP pour l'appareil, vous devez régler la Méthode d'amorçage sur Static à l'aide du panneau de commande. Pour plus d'informations, consultez le Guide utilisateur
- Réseau sur le CD-ROM.
23
Pour les utilisateurs réseau sans fil
IMPORTANT
Remarque
1
2
3
4

En cas d'utilisation d'un réseau sans fil

Avant de lancer l'installation

14
Tout d'abord, vous devez configurer les paramètres du réseau sans fil de votre appareil, pour que ce dernier communique avec votre routeur/point d'accès réseau. Une fois l'appareil configuré pour communiquer avec votre routeur/point d'accès, les ordinateurs de votre réseau pourront accéder à l'appareil. Pour utiliser l'appareil depuis ces ordinateurs, vous devrez installer les pilotes et les logiciels. Les étapes suivantes vous guident à travers le processus de configuration et d'installation.
Afin d'obtenir des résultats optimaux pour l'impression en qualité normale de documents quotidiens, placez l'appareil Brother aussi près que possible du routeur/point d'accès en minimisant les obstacles. Les objets volumineux et les murs séparant les deux appareils, ainsi que les interférences émises par les autres dispositifs électroniques peuvent affecter la vitesse de transfert des données de document.
De ce fait, le réseau sans fil n'est peut-être pas la meilleure méthode de connexion pour tous les types de documents et d'applications. Pour imprimer de gros fichiers, comme des documents de plusieurs pages comportant du texte et des images volumineuses, vous souhaiterez peut-être privilégier le réseau Ethernet câblé pour obtenir un transfert de données plus rapide, ou la connexion USB pour disposer du débit le plus rapide.
Bien que l'appareil Brother MFC-5895CW peut être utilisé sur un réseau câblé et sur un réseau sans fil, vous ne pouvez utiliser qu'une seule méthode de connexion à la fois.
Si vous avez précédemment configuré les paramètres sans fil de l'appareil, vous devez réinitialiser les paramètres réseau (LAN) avant de pouvoir à nouveau configurer les paramètres sans fil.
Menu
Sur votre appareil, appuyez sur Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau, puis appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réinit.d'usine, puis appuyez sur OK. Appuyez 2 fois sur 1 pour sélectionner Oui et accepter la modification.
Les instructions suivantes s'appliquent au mode infrastructure (connexion à un ordinateur via un point d'accès/routeur).
Mode infrastructure
a Routeur/point d'accès b Appareil réseau sans fil (votre appareil) c Ordinateur avec interface sans fil connecté au point d'accès/routeur d Ordinateur avec interface câblée connecté au point d'accès/routeur
Assurez-vous que les paramètres du réseau sans fil de l'appareil correspondent au point d'accès/routeur.
.
24
Pour configurer votre appareil en mode ad-hoc (connexion à un ordinateur avec interface sans fil sans point d'accès/routeur), vous trouverez des instructions dans le Guide utilisateur - Réseau, sur le CD-ROM. Vous pouvez afficher le Guide utilisateur - Réseau en suivant les instructions ci-dessous. 1 Mettez votre ordinateur sous tension. Insérez le CD-ROM dans le lecteur correspondant. Pour Windows 2 Choisissez votre modèle et la langue. Le menu principal du CD-ROM s'affiche. 3 Cliquez sur Documentation puis sur Documents HTML. Pour Macintosh: 2 Double-cliquez sur Documentation puis sur le dossier de votre langue. 3 Double-cliquez sur top.html.
®
:
Pour les utilisateurs réseau sans fil
IMPORTANT
Maintenant, allez à
Maintenant, allez à
Vérification de votre environnement réseau
15
Les instructions suivantes proposent deux méthodes d'installation de votre appareil Brother dans un environnement réseau sans fil. Les deux méthodes s'appliquent au mode infrastructure avec utilisation d'un routeur/point d'accès sans fil sur lequel DHCP est activé pour attribuer les adresses IP. Choisissez une méthode de configuration et allez à la page indiquée.
a Si votre routeur/point d'accès sans fil ne prend pas en charge Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™,
Si vous ne connaissez pas ces informations (nom du réseau (SSID/ESSID) et mot de passe), vous ne pouvez pas poursuivre la configuration sans fil. Consultez la documentation fournie avec votre routeur/point d'accès sans fil ou contactez le fabricant du routeur ou votre administrateur système.
(mode infrastructure)
prenez note des paramètres réseau sans fil de votre point d'accès/routeur sans fil dans la zone
ci-dessous.
Élément
Nom du réseau (SSID/ESSID) Mot de passe
Votre appareil Brother prend en charge l'utilisation de la première clé WEP uniquement. Si vous utilisez un routeur se servant de plusieurs clés WEP, entrez la clé utilisée pour la première clé WEP.
Notez les paramètres actuels du réseau sans fil
page 26
b Si votre routeur/point d'accès sans fil prend en charge la configuration sans fil automatique (presse-
bouton) (Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™)
page 28
Réseau sans fil
25
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Remarque
Remarque

Connexion de l'appareil Brother au réseau sans fil

Configuration des paramètres sans fil
16
(configuration sans fil type en mode infrastructure)
a Sur votre appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau, puis appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner WLAN, puis appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Assis. config., puis appuyez sur OK.
Lorsque le message I/F réseau commuté sur Sans fil est affiché, appuyez sur OK pour accepter. L'assistant de configuration sans fil se lance. Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
b L'appareil recherche les SSID disponibles. Si
une liste de SSID s'affiche, utilisez les touches a ou b pour choisir le SSID que vous avez noté au point 15-a à la page 25, puis appuyez sur OK. Si vous utilisez une méthode d'authentification et de chiffrage qui requiert un mot de passe, voir c.
Si votre méthode d'authentification est Système ouvert et que votre mode de chiffrage est Aucun, passez au point d.
L'affichage de la liste des SSID disponibles demande quelques secondes.
Si la liste des SSID ne s'affiche pas, assurez-vous que votre point d'accès est activé. Rapprochez votre appareil du point d'accès et essayez de recommencer au point a.
Si votre point d'accès est configuré pour ne pas diffuser le SSID, vous devrez ajouter manuellement le nom du SSID. Pour plus de détails, consultez le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
c Entrez le mot de passe que vous avez noté au
point 15-a, page 25, en utilisant le pavé numérique pour sélectionner chaque lettre ou chiffre.
Vous pouvez utiliser les touches d et c pour déplacer le curseur vers la gauche et la droite. Par exemple, pour entrer la lettre a, appuyez une fois sur la touche 2 du pavé numérique. Pour entrer le chiffre 3, appuyez 7 fois sur la touche 3 du pavé numérique.
Les lettres s'affichent dans l'ordre suivant : minuscule, majuscule, puis chiffres. Pour plus d'informations, consultez la section (Entrée de texte pour les paramètres sans fil à la page 41.)
Appuyez sur OK quand vous avez entré tous les caractères, puis appuyez sur 1 pour Oui pour appliquer vos paramètres. Passez au point d.
d L'appareil va maintenant tenter de se
connecter au réseau sans fil en utilisant les informations que vous avez entrées. En cas de réussite, le message Branché s'affiche pendant 60 secondes sur l'écran LCD.
La connexion à votre réseau sans fil peut prendre quelques minutes.
Si le message Erreur m.passe s'affiche sur l'écran LCD, le mot de passe entré ne correspond pas à celui de votre point d'accès. Vérifiez les paramètres réseau réunis au point 15-a, page 25, puis répétez les points a à c pour vous assurer d'avoir entré les bonnes informations.
Si le message Echec connexion s'affiche sur l'écran LCD, assurez-vous que votre point d'accès est activé et vérifiez les paramètres réseau réunis au point 15-a, page 25. Déplacez temporairement votre appareil pour le rapprocher autant que possible du point d'accès, puis répétez les points a à c pour vous assurer d'avoir entré les informations correctes.
Si DHCP n'est pas activé sur votre point d'accès, vous devrez configurer manuellement l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle de l'appareil pour l'adapter à votre réseau. Consultez le Chapitre 6 du Guide utilisateur - Réseau pour plus de détails.
26
e Appuyez sur OK.
La configuration sans fil est maintenant terminée. Un indicateur à quatre niveaux situé en haut de l'écran LCD de l'appareil affiche la force du signal sans fil de votre point d'accès/routeur.
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Maintenant, allez à
Maintenant, allez à
Pour installer MFL-Pro Suite, passez au point 17.
Pour les utilisateurs de Windows® :
Page 30
Pour les utilisateurs de Macintosh :
Page 34
Réseau sans fil
27
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Remarque
Remarque
Configurer les paramètres sans fil en
16
utilisant la méthode automatique sans fil (presse-bouton)
a Vérifiez que votre routeur ou votre point
d'accès sans fil comporte le symbole Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™ comme illustré ci-dessous.
b Placez l'appareil Brother à portée d'un point
d'accès ou routeur Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™. La portée peut varier en fonction de l'environnement. Reportez-vous aux instructions fournies avec votre point d'accès ou votre routeur.
c Appuyez sur le bouton Wi-Fi Protected
Setup™ ou AOSS™ de votre routeur ou de votre point d'accès sans fil. Reportez-vous au guide de l'utilisateur de votre routeur ou de votre point d'accès sans fil.
d Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau, puis appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner WLAN, puis appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner WPS/AOSS, puis appuyez sur OK.
Lorsque le message
I/F réseau commuté sur Sans fil
affiché, appuyez sur L'assistant de configuration sans fil apparaît.
Cette fonction détecte automatiquement le mode (Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™) utilisé par votre point d'accès pour configurer l'appareil.
Si votre point d'accès sans fil prend en charge Wi-Fi Protected Setup™ (méthode PIN) et que vous voulez configurer l'appareil à l'aide de la méthode PIN (Personal Identification Number), reportez-vous au chapitre Utilisation de la méthode PIN de Wi-Fi Protected Setup™ dans le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
OK
pour accepter.
est
e Si le message Branché s'affiche sur l'écran
LCD, cela signifie que l'appareil s'est correctement connecté à votre routeur ou votre point d'accès. Vous pouvez maintenant utiliser l'appareil sur un réseau sans fil.
Si le message Config. WLAN, Connexion
à WPS (ou Connexion AOSS), puis Echec connexion s'affiche sur l'écran LCD,
cela signifie que l'appareil n'a pas réussi à se connecter à votre routeur ou votre point d'accès. Essayez de recommencer au point c . Si le même message s'affiche de nouveau, réinitialisez l'appareil à ses paramètres d'usine par défaut et réessayez. Pour une réinitialisation, voir Rétablir la configuration d'usine par défaut des paramètres réseau à la page 41.
Si les messages Config. WLAN, puis Echec connexion ou Mode incorrect s'affichent sur l'écran LCD, cela signifie qu'un chevauchement de session ou un échec de connexion a été détecté (voir le tableau ci­dessous). L'appareil a détecté sur le réseau 2 routeurs ou points d'accès, ou davantage, sur lesquels le mode Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™ est activé. Vérifiez que le mode Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™ n'est activé que sur un routeur ou point d'accès, puis recommencez au point c.
Messages affichés sur l'écran LCD lors de l'utilisation du menu WPS/AOSS du panneau de commande
Config. WLAN Recherche du point d'accès ou
accès à celui-ci et téléchargement de paramètres à partir du point d'accès.
Connexion à WPS/AOSS
Echec connexion
Mode incorrect
Branché La connexion de l'appareil a
En cas de problème pendant la configuration, rapprochez provisoirement l'appareil du point d'accès sans fil et revenez au point c.
Connexion au point d'accès.
La connexion a échoué. Si ce message s'affiche après le message Connexion à WPS/AOSS, cela signifie qu'un chevauchement de session a été détecté.
Un chevauchement de session a été détecté.
réussi.
28
La configuration sans fil est maintenant terminée.
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Maintenant, allez à
Maintenant, allez à
La configuration sans fil est maintenant terminée. Pour installer MFL-Pro Suite, continuez au point 17.
Pour les utilisateurs de Windows® :
Page 30
Pour les utilisateurs de Macintosh :
Page 34
Réseau sans fil
29
Réseau sans fil
IMPORTANT
IMPORTANT
Remarque
Installer les pilotes et logiciels (Windows Windows Vista
®
2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Edition x64/
®
/Windows® 7)
Windows
®
Avant d'installer
17
MFL-Pro Suite
a Démarrez votre ordinateur. Vous devez vous
connecter avec des droits d'administrateur.
• Si des programmes sont en cours d'exécution, fermez-les.
• Assurez-vous qu'aucune carte mémoire ou clé mémoire USB n'est insérée dans le lecteur correspondant de l'appareil.
• L'aspect des écrans peut varier en fonction de votre système d'exploitation.
• Le CD-ROM fourni inclut ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Ce logiciel prend en
charge Windows XP (SP2 ou plus récent), XP Professionnel
Edition x64, Windows Vista Veuillez télécharger le dernier Service Pack
Windows
®
®
2000 (SP4 ou plus récent),
®
et Windows® 7.
avant d'installer MFL-Pro Suite.

Installer MFL-Pro Suite

18
a Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur
correspondant. Si l'écran des noms de modèle s'affiche, sélectionnez votre appareil. Si l'écran des langues s'affiche, sélectionnez votre langue.
Si l'écran Brother ne s'affiche pas automatiquement, cliquez sur Poste de travail (Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du CD-ROM puis double-cliquez sur start.exe.
Désactivez tous les logiciels de pare-feu personnels (autre que
®
le pare-feu Windows
), ainsi que toutes les applications anti-spyware et antivirus pendant l'installation.
b Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installation initiale.
c Cliquez sur Installer le logiciel
MFL-Pro Suite.
30
Réseau sans fil
Remarque
• Si cet écran s'affiche, cliquez sur OK et redémarrez l'ordinateur.
• Si l'installation ne se poursuit pas automatiquement, ouvrez à nouveau le menu principal en éjectant puis en réinsérant le CD-ROM ou double-cliquez sur le programme start.exe dans le dossier racine, puis continuez à partir du point b pour installer MFL-Pro Suite.
• Pour Windows Vista l'écran Contrôle de compte d'utilisateur apparaît, cliquez sur Autoriser ou Oui.
®
et Windows® 7, quand
Windows
®
g Choisissez Connexion réseau sans fil puis
cliquez sur Suivant.
h Cliquez sur la case à cocher Paramètres sans
fil vérifiés et confirmés, puis cliquez sur Suivant.
d Lorsque la fenêtre Contrat de licence de
ScanSoft PaperPort 11SE s'affiche, cliquez sur Oui si vous en acceptez le contenu.
e L'installation de ScanSoft PaperPort 11SE
démarre automatiquement et se poursuit par l'installation de MFL-Pro Suite.
f Lorsque la fenêtre du Contrat de licence du
logiciel Brother MFL-Pro Suite s'affiche, cliquez sur Oui si vous en acceptez le contenu.
i
Pour les utilisateurs de Windows® XP SP2 ou supérieur/XP Professionnel Edition x64/Windows
®
Vista
/Windows® 7, lorsque cet écran s'affiche,
sélectionnez
du pare-feu pour permettre la connexion réseau et continuez l'installation. (Recommandé)
Si vous utilisez un pare-feu autre que le Pare­feu Windows
cet écran peut s'afficher.
Changez les paramètres de port
et cliquez sur
®
ou si ce dernier est désactivé,
Suivant
.
Reportez-vous aux instructions fournies avec votre logiciel pare-feu pour avoir plus d'informations sur l'ajout des ports réseau suivants.
Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
Pour la réception de PC-Fax sur réseau,
ajoutez le port UDP 54926.
Si vous rencontrez toujours des problèmes
avec votre connexion réseau, ajoutez le port UDP 137.
Windows
Réseau sans fil
®
Macintosh
31
Réseau sans fil
Remarque
IMPORTANT
Remarque
• Si plusieurs appareils sont connectés au réseau, sélectionnez le vôtre dans la liste, puis cliquez sur Suivant.
Cette fenêtre ne s'affiche pas si un seul appareil est raccordé au réseau. Dans ce cas, il est sélectionné automatiquement.
Windows
®
j L'installation des pilotes Brother démarre
automatiquement. Les écrans d'installation s'affichent les uns après les autres.
NE refermez AUCUN des écrans pendant l'installation. L'affichage de tous les écrans peut prendre quelques secondes.
Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand l'écran Sécurité de Windows apparaît, cochez la case et cliquez sur Installer pour terminer l'installation correctement.
• En cas d'échec des paramètres sans fil, un message d'erreur s'affiche pendant l'installation de MFL-Pro Suite et l'installation s'arrête. Confirmez vos paramètres en suivant les instructions à l'écran. Si vous rencontrez cette erreur, passez au point 15-a à la page 25 et configurez à nouveau la connexion sans fil.
• En mode WEP, si l'appareil n'est pas trouvé alors que le message Branché s'est affiché sur l'écran LCD, vérifiez que vous avez saisi la clé WEP correctement. La clé WEP est sensible à la casse.
• Si l' adresse IP de l'appareil n'est pas encore configurée pour être utilisée sur votre réseau, la fenêtre suivante s'affiche.
k Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, effectuez votre sélection et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
32
Cliquez sur OK, puis sur Configuration de l'adresse. Entrez une adresse IP de votre
appareil qui soit appropriée pour votre réseau en suivant les instructions affichées à l'écran.
Réseau sans fil
Maintenant, allez à
Remarque
Remarque
Remarque
Terminer
Remarque

Terminer et redémarrer

19
a Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez vous connecter avec des droits d'administrateur.
Si un message d'erreur s'affiche pendant l'installation du logiciel, exécutez l'application
Diagnostic d'installation en cliquant sur démarrer/Tous les programmes/Brother/ MFC-XXXX (où MFC-XXXX est le nom de votre
modèle).
b Choisissez la configuration de la mise à jour du
microprogramme et cliquez sur OK.
Windows
®
Installer le logiciel MFL-Pro Suite sur
20
Si vous voulez utiliser votre ordinateur avec plusieurs ordinateurs connectés au réseau, installez MFL-Pro Suite sur chacun d'eux. Passez au point 17 à la page 30.
Licence réseau (Windows®)
Ce produit inclut une licence PC pour 2 utilisateurs au maximum. Cette licence prend en charge l'installation de MFL-Pro Suite, y compris ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, sur un maximum de 2 ordinateurs en réseau. Si vous souhaitez installer et utiliser ScanSoft™ PaperPort™ 11SE sur plus de 2 ordinateurs, il vous faut acheter le pack NL-5 Brother qui constitue un contrat de licence PC multiple acceptant jusqu'à 5 utilisateurs supplémentaires. Pour acheter le pack NL-5, contactez votre revendeur agréé Brother ou le service clientèle de Brother.
d'autres ordinateurs (au besoin)
L'installation est maintenant terminée.
Vous devez disposer d'un accès à Internet pour la mise à jour du microprogramme.
Passez à Installer des applications en option à la page 36.
XML Paper Specification Printer Driver
Le XML Paper Specification Printer Driver est le pilote le plus adapté lors de l'impression à partir d'applications utilisant des documents XML Paper Specification. Veuillez télécharger le dernier pilote via le Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother) à l'adresse http://solutions.brother.com/
.
Windows
Réseau sans fil
®
Macintosh
33
Réseau sans fil
IMPORTANT
Remarque

Installation des pilotes et du logiciel (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

Avant de lancer
17
a L'appareil et le Macintosh doivent être sous
• Pour obtenir les dernières versions des
pilotes et des informations sur votre système Mac OS X, visitez le site http://solutions.brother.com/
• Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à
10.4.10, mettez-vous à niveau vers Mac OS X
10.4.11 - 10.6.x.
l'installation
tension. Vous devez être connecté avec des droits d'administrateur.
.
Macintosh
e Veuillez attendre quelques secondes pour que
le logiciel s'installe. Une fois l'installation terminée, cette fenêtre apparaît.
Choisissez votre appareil dans la liste et cliquez sur OK.
Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur OK.
Installez le logiciel
18
MFL-Pro Suite
a Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur
correspondant.
b Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour commencer l'installation.
c Choisissez Connexion réseau sans fil, puis
cliquez sur Suivant.
Saisissez un nom pour votre Macintosh dans Nom d'affichage (15 caractères maximum) et cliquez sur OK. Passez au point f.
Le nom que vous saisissez s'affiche sur l'écran LCD de l'appareil lorsque vous appuyez sur la touche Scan et que vous choisissez une option de numérisation. (pour plus d'informations, consultez la section Numérisation en réseau
(pour les modèles avec prise en charge réseau intégrée) dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
f Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur
Suivant.
d Cliquez sur la case à cocher Paramètres sans
34
fil vérifiés et confirmés, puis cliquez sur Suivant.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
g Quand l'écran Support Brother apparaît,
cliquez sur Fermer pour terminer l'installation ou passez au point 19.
Réseau sans fil
Terminer
Remarque
Téléchargez et installez
19
Lorsque Presto! PageManager est installé, la capacité d'OCR est ajoutée à Brother ControlCenter2. Vous pouvez facilement numériser, partager et organiser vos photos et vos documents à l'aide de Presto! PageManager.
a Cliquez sur l'icône Presto! PageManager pour
Presto! PageManager
aller au site de téléchargement de Presto! PageManager, et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
Macintosh
Installez MFL-Pro Suite sur des ordinateurs
20
supplémentaires (si nécessaire)
Si vous voulez utiliser votre appareil avec plusieurs ordinateurs sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez au point 17 à la page 34.
L'installation est maintenant terminée.
Si vous indiquez une adresse IP pour l'appareil, vous devez régler la Méthode d'amorçage sur Static à l'aide du panneau de commande. Pour plus d'informations, consultez le Guide utilisateur
- Réseau sur le CD-ROM.
Windows
Réseau sans fil
®
Macintosh
35
Installer les applications optionnelles
IMPORTANT
Remarque
Installer FaceFilter

Installer l'Aide de FaceFilter Studio

1
Studio soutenu par Reallusion, Inc
2
Windows
®
FaceFilter Studio est une application d'impression de photos sans bordure simple d'utilisation. FaceFilter Studio vous permet également de modifier les données de vos photos et d'y ajouter des effets comme l'atténuation des yeux rouges ou l'amélioration du teint de la peau.
• L'appareil doit être sous tension et connecté
à l'ordinateur.
• L'ordinateur doit être connecté à Internet.
a Ouvrez à nouveau le menu principal en
éjectant puis en réinsérant le CD-ROM ou en double-cliquant sur le programme start.exe dans le dossier racine.
b Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Choisissez votre langue puis cliquez sur Applications supplémentaires.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation de FaceFilter Studio, téléchargez et installez l'Aide de FaceFilter Studio.
a Pour lancer FaceFilter Studio, cliquez sur
démarrer/Tous les programmes/Reallusion/ FaceFilter Studio sur votre ordinateur.
b Cliquez sur le bouton dans l'angle
supérieur droit de l'écran.
c Cliquez sur Mises à jour... pour ouvrir la page
Web des mises à jour de Reallusion.
c Cliquez sur le bouton FaceFilter Studio pour
lancer l'installation.
d Cliquez sur le bouton Download (télécharger)
et choisissez un dossier dans lequel enregistrer le fichier.
e Fermez FaceFilter Studio avant de lancer
l'installateur du programme de l'Aide de FaceFilter Studio. Double-cliquez sur le fichier téléchargé dans le dossier spécifié et suivez les instructions d'installation qui s'affichent à l'écran.
Pour afficher l'intégralité de l'Aide de FaceFilter Studio, sélectionnez démarrer/
Tous les programmes/Reallusion/ FaceFilter Studio/Aide de FaceFilter Studio
sur votre ordinateur.
36
Installer les applications optionnelles
IMPORTANT
Installer BookScan&Whiteboard
3
Vous pouvez installer BookScan&Whiteboard Suite.
Le logiciel BookScan Enhancer vous permet de corriger automatiquement vos images numérisées. Le logiciel Whiteboard Enhancer nettoie et améliore le texte et les images des photos de votre tableau blanc (accès Internet requis).
• L'appareil doit être sous tension et connecté à l'ordinateur.
• L'ordinateur doit être connecté à Internet.
Suite soutenu par Reallusion, Inc
Windows
®
a Ouvrez à nouveau le menu principal en
éjectant puis en réinsérant le CD-ROM ou en double-cliquant sur le programme start.exe dans le dossier racine.
b Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Choisissez votre langue puis cliquez sur Applications supplémentaires.
c Cliquez sur le bouton BookScan&Whiteboard
Suite pour lancer l'installation.
37

Pour les utilisateurs réseau

Remarque
Remarque
Remédier aux problèmes de connexion réseau pour les
utilisateurs Windows

Outil de réparation de la connexion réseau

Vous pouvez utiliser l'Outil de réparation de la connexion réseau pour régler les paramètres
réseau de l'appareil afin qu'ils fonctionnent correctement sur votre réseau.
Comment utiliser l'Outil de réparation de la
connexion réseau
a Insérez le CD-ROM d'installation dans le
lecteur correspondant.
b Double-cliquez sur le dossier tools.
®
c Double-cliquez sur le dossier nettool. d Double-cliquez sur le fichier
BrotherNetTool.exe.
e Lorsque la fenêtre ci-dessous apparaît, suivez
les instructions affichées sur l'écran.
Pour Windows Vista® et Windows® 7, lorsque la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Continuer ou sur Oui.
f Lorsque vous avez exécuté les consignes,
cliquez sur Imprimer une page de test à partir de l'outil. La page de test confirme le bon fonctionnement de la connexion réseau de l'appareil.
38
Vous pouvez aussi télécharger l'Outil de réparation de la connexion réseau à partir du
Brother Solutions Center à l'adresse http://solutions.brother.com/
.
Pour les utilisateurs réseau
Remarque
Remarque
Remarque

Utilitaire BRAdmin Light (pour Windows®)

BRAdmin Light est un utilitaire de paramétrage initial pour les appareils Brother connectés en réseau. Il permet également de rechercher les produits Brother installés sur votre réseau, de visualiser leur statut et de configurer les paramètres de base du réseau, tels que l'adresse IP. Pour plus d'informations sur BRAdmin Light, visitez notre site Internet http://solutions.brother.com/
Si vous avez besoin d'une gestion plus avancée de vos imprimantes, utilisez la dernière version en date de l'utilitaire Brother BRAdmin Professional, téléchargeable à l'adresse http://solutions.brother.com/
.
.

Installation de l'utilitaire de configuration BRAdmin Light

a Cliquez sur Utilitaires réseau sur l'écran de
menu.
b Cliquez sur BRAdmin Light et suivez les
instructions qui s'affichent.

Définir l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle à l'aide de BRAdmin Light

Si votre réseau est doté d'un serveur DHCP/BOOTP/RARP, vous n'avez pas besoin d'effectuer l'opération suivante. L'appareil obtiendra automatiquement sa propre adresse IP.
a Lancez BRAdmin Light. Le logiciel recherche
automatiquement les nouveaux périphériques.
b
Double-cliquez sur le périphérique non configuré.
Le mot de passe par défaut de l'appareil est «access». Vous pouvez utiliser BRAdmin Light pour changer ce mot de passe.
c Choisissez STATIC pour la rubrique
Méthode d'amorçage. Renseignez les champs Adresse IP, Masque de sous­réseau et Passerelle, puis cliquez sur OK.
d Les informations relatives à l'adresse sont
enregistrées sur l'appareil.
39
Pour les utilisateurs réseau
Remarque

Utilitaire BRAdmin Light (pour Mac OS X)

BRAdmin Light est un utilitaire de paramétrage initial pour les appareils Brother connectés en réseau. Il permet également de rechercher les produits Brother installés sur votre réseau, de visualiser leur statut et de configurer les paramètres de base du réseau, tels que l'adresse IP, depuis un ordinateur fonctionnant sous Mac OS X
10.4.11, 10.5.x, 10.6.x. Le logiciel BRAdmin Light est installé automatiquement avec le pilote de l'imprimante. Ainsi, si vous avez déjà installé le pilote d'imprimante, il est inutile de réinstaller BRAdmin Light. Pour plus d'informations sur BRAdmin Light, visitez notre site Internet http://solutions.brother.com/
.

Définir l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle à l'aide de BRAdmin Light

• Si votre réseau est doté d'un serveur DHCP/BOOTP/RARP, vous n'avez pas besoin d'effectuer l'opération suivante. L'appareil obtiendra automatiquement sa propre adresse IP.
• Assurez-vous que la version 1.4.2 ou plus récente du logiciel client Java™ est installée sur l'ordinateur.
• Le mot de passe par défaut de l'appareil est «access». Vous pouvez utiliser BRAdmin Light pour changer ce mot de passe.
a Double-cliquez sur l'icône Macintosh HD de
votre bureau.
c Double-cliquez sur le nom de fichier
BRAdmin Light.jar pour lancer le logiciel. BRAdmin Light recherche automatiquement les nouveaux périphériques.
d Double-cliquez sur le périphérique non
configuré.
b Choisissez Bibliothèque, Printers, Brother,
puis Utilities.
e Choisissez STATIC pour la rubrique Méthode
d'amorçage. Renseignez les champs Adresse IP, Masque de sous-réseau et Passerelle, puis cliquez sur OK.
f Les informations relatives à l'adresse sont
enregistrées sur l'appareil.
40
Pour les utilisateurs réseau

Rétablir la configuration d'usine par défaut des paramètres réseau

Pour rétablir la configuration d'usine par défaut de tous les paramètres réseau du serveur interne d'impression/numérisation, veuillez procéder comme suit.
a Assurez-vous que l'appareil n'est pas en cours d'utilisation, puis débranchez tous les câbles de l'appareil
(à l'exception du câble d'alimentation).
b Appuyez sur Menu. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réinit.d'usine.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. f Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. g L'appareil redémarre ; reconnectez les câbles à l'issue du redémarrage.

Entrée de texte pour les paramètres sans fil

Trois ou quatre lettres figurent sur la plupart des touches numériques. Aucune lettre ne figure sur les touches 0, # et l car elles sont utilisées pour des caractères spéciaux.
En appuyant plusieurs fois sur la touche numérique adéquate, vous pouvez obtenir le caractère voulu.
Configuration des paramètres de réseau sans fil
Appuyez
sur la
touche
2 abcABC2a 3 de fDEF3d 4 gh iGHI 4g 5 jklJKL5j 6 mn oMNO6m 7 pq r sPQRS 8 tuvTUV8t 9 wxyzWXYZ
Insertion d'espaces
Pour saisir un espace entre des lettres, appuyez 2 fois sur c entre les caractères.
Apporter des corrections
En cas d'erreur de saisie d'un caractère, pour le modifier appuyez sur d ou sur c pour placer le curseur sous le caractère incorrect, puis appuyez sur Effacer/Retour. Saisissez de nouveau le caractère correct. Vous pouvez aussi revenir en arrière et insérer des lettres.
1
fois
2
fois
3
fois
4
fois
5
fois
6
fois
7
fois
8
fois
Pour répéter des lettres
Si vous devez saisir un caractère situé sur la même touche que le dernier caractère saisi, appuyez sur c pour déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer à nouveau sur la touche.
Caractères spéciaux et symboles Appuyez plusieurs fois sur l, # ou 0 jusqu'à voir apparaître le caractère spécial ou le symbole voulu. Appuyez sur OK pour le sélectionner.
Appuyez sur l pour
Appuyez sur # pour : ; < = > ? @ [ ] ^ _ Appuyez sur 0 pour
(espace) ! ” # $ % & ’ ( ) + , - . /
0 \ { | }
˜
41

Consommables

Remplacement des consommables

Lorsqu'il est temps de remplacer des cartouches d'encre, un message d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Pour plus de détails sur les cartouches d'encre de votre appareil, visitez le site http://www.brother.com/original/ votre revendeur Brother local.

Cartouche d'encre

Noir Jaune Cyan Magenta
LC1100BK (standard)
LC1100HY-BK
(haute capacité)
LC1100Y (standard)
LC1100HY-Y
(haute capacité)
LC1100C (standard)
LC1100HY-C
(haute capacité)
Innobella™, qu'est-ce que c'est ?
Innobella™ est une gamme de consommables d'origine offerte par Brother. Le nom «Innobella™» est dérivé des mots «Innovation» et «Bella» (qui signifie «Belle» en Italien) et représente la technologie «innovante» qui vous offre une impression «belle» et «durable».
LC1100M (standard)
(haute capacité)
ou contactez
LC1100HY-M
Marques
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Windows Vista est une marque déposée ou une marque de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft, Windows, Windows Server et Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. FaceFilter Studio est une marque de Reallusion, Inc. AOSS est une marque de Buffalo Inc. WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access et Wi-Fi Protected Setup sont soit des marques de commerce, soit des marques déposées de Wi-Fi Alliance aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Wi-Fi et Wi-Fi Alliance sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance. Chaque société dont le titre du logiciel est mentionné dans ce manuel dispose d'un contrat de licence de logiciel spécifique à ses programmes exclusifs.
Les noms de commerce et les noms de produit de sociétés apparaissant sur les produits Brother, la documentation associée et n'importe quelle autre publication sont tous des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
Rédaction et publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries, Ltd., et il couvre les dernières descriptions et spécifications de produits. Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant dans le présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d'autres erreurs concernant le manuel.
Copyright et licence d'utilisation
©2010 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Ce produit inclut des logiciels développés par les fournisseurs suivants : ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Ce produit inclut le logiciel « KASAGO TCP/IP » conçu par ZUKEN ELMIC,Inc. ©2008 Devicescape Software, Inc.
Loading...