Siga la información siguiente para consultarla cuando sea
necesario:
Número de modelo: FAX-1840C, FAX-1940CN, MFC-3240C
y MFC-3340CN
(Marque con círculo el número de su modelo)
Número de serie:*
Fecha de compra:
Fecha de compra:
* El número de serie aparece en la parte posterior de la
unidad. Guarde este Manual del usuario junto con el
recibo de compra de forma permanente como
justificante de su compra, para que lo pueda utilizar en
caso de robo, fuego o como garantía de servicio
posventa.
Registre su producto en red en el sitio
http://www.brother.com/registration
Registrando su producto con Brother, sus datos aparecerán
como los del propietario original del producto.
ESTE EQUIPO HA SIDO DISEÑADO PARA FUNCIONAR CON UNA LÍNEA TELEFÓNICA
PÚBLICA CONMUTADA (PSTN) ANALÓGICA DE DOS HILOS, EQUIPADA CON EL
CONECTOR ADECUADO.
INFORMACIÓN DE HOMOLOGACIÓN
Brother advierte que es posible que este producto no funcione
correctamente fuera del país en el que fue originalmente adquirido,
y no otorga ningún tipo de garantía en caso de que sea utilizado
conectado a líneas públicas de telecomunicaciones de otro país.
Aviso de compilación y publicación
Este manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de
Brother Industries Ltd., e incluye las descripciones y
especificaciones más recientes del producto.
El contenido de este manual, así como las especificaciones de este
producto, están sujetos a modificación sin previo aviso.
Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las
especificaciones y materiales descritos en el presente manual, y no
asume responsabilidad alguna por los daños (incluyendo los daños
consiguientes) causados por el uso de los materiales presentados,
incluyendo – entre otros – los errores tipográficos y de otra índole
que pudiera contener esta publicación.
i
ii
La declaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva de R y
TTE
Fabricante
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japón
Planta
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Transportation Industrial Park
Bao Lung Industrial Estate,
Longgang, Shenzhen, China
Por la presente declaro que:
Descripción de los productos: Máquina de facsímil
Tipo:Grupo 3
Nombre del modelo:FAX-1835C, FAX-1840C, FAX-1940CN,
MFC-3240C, MFC-3340CN
está en conformidad con las disposiciones de la directiva R y TTE (1999/5/EC) y declaramos su
cumplimiento de los siguientes estándares:
Estándares aplicados :
Armonizados :
Seguridad : EN60950:2000
EMC: EN55022:1998 clase B
EN55024:1998
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995
Año en que se obtuvo por primera vez la etiqueta CE: 2004
Emitido por: Brother Industries, Ltd.
Fecha: 25 de febrero, 2004
Lugar: Nagoya, Japón
iii
Precauciones de seguridad
Uso seguro del equipo
Consulte estas instrucciones antes de realizar cualquier tarea de
mantenimiento.
ADVERTENCIA
El equipo contiene en su
interior electrodos de alta
tensión. Antes de limpiar la
máquina, asegúrese de que
primero ha desenchufado la
línea telefónica y después el
cordón de la alimentación del
enchufe de la electricidad.
Para evitar lesiones, tenga
cuidados de no tocar el área
sombreada de la ilustración.
Evite manipular el enchufe con
las manos húmedas. De lo
contrario, podría sufrir un
choque eléctrico.
Al mover el equipo, tómelo por
los asideros laterales tal como
se indica en la ilustración.
iv
Al mover el equipo, coloque
una mano en ambos lados de la
unidad, de modo que pueda
sujetar la base cuando la
levante. (Vea la ilustración a la
derecha.)
■
Adopte las debidas precauciones al instalar o modificar líneas
telefónicas. No toque nunca los cables o terminales telefónicos
que no estén aislados, excepto si han sido desconectados de la
toma de la pared. Nunca instale cables telefónicos durante
tormentas eléctricas. Nunca instale una toma de teléfono en un
lugar húmedo.
■
Este producto debe estar instalado cerca de un enchufe eléctrico
que pueda ser alcanzado con facilidad. En caso de emergencia,
debe desenchufar el cable eléctrico de la toma de corriente para
desconectar completamente la alimentación.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando utilice el teléfono, deberán seguirse siempre las
precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo
de que se produzca fuego, una descarga eléctrica o
lesiones en las personas. Entre estas precauciones se
incluyen:
1. No utilice este equipo cerca del agua, por ejemplo, cerca
de una bañera, un lavabo, un fregadero o una lavadora,
sobre una superficie mojada o cerca de una piscina.
2. Evite usar este producto durante una tormenta. Existe
menor probabilidad de electrocución en estos casos.
3. No use este producto para informar de un escape de gas
en la vecindad de un escape.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
v
Cómo escoger el lugar de instalación
Sitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté
expuesta a vibraciones ni a golpes. Por ejemplo, sobre un escritorio.
Coloque la máquina cerca de una conexión de teléfono y un enchufe
de toma de tierra. Escoja un lugar donde la temperatura se
mantenga entre 10ºC-35ºC.
Aviso
■
No instale el equipo en un lugar por el que transite mucha gente.
■
Evite instalar el equipo sobre una alfombra.
■
Evite instalarlo en las proximidades de calefactores, equipos de
aire acondicionado, agua, sustancias químicas, neveras o
refrigeradores.
■
No exponga el equipo a la luz solar directa ni al calor, la humedad
o el polvo excesivos.
■
No conecte el equipo a tomas de red controladas por
interruptores de pared o temporizadores automáticos.
■
La interrupción de la alimentación puede eliminar la información
en la memoria del aparato.
■
No conecte el equipo a tomas de corriente que se encuentren en
el mismo circuito que aparatos grandes u otros aparatos que
pudiesen afectar a la alimentación eléctrica.
■
Evite las fuentes de interferencias, como por ejemplo los
altavoces o las bases de los teléfonos inalámbricos.
vi
Guía de referencia rápida
Envío de faxes
Transmisión automática
1
Si no está iluminado en
verde, pulse (
2
Cargue el documento.
3
Introduzca el número del fax
con el teclado de
marcación, la Marcación
abreviada, la Marcación
rápida o Buscar.
4
Pulse
Inicio color
Cómo guardar los números
Almacenamiento de números
de Marcación abreviada
1
Pulse
2
Pulse la tecla de Marcación
rápida en la que desee
almacenar un número.
Para acceder a un número
de Marcación rápida que
aparece en un cuadro negro
en el panel de control,
mantenga pulsado el botón
Mayús
tecla de Marcación rápida.
Inicio negro
.
Menu/Set, 2, 3, 1
cuando pulse la
Fax
o
).
.
Almacenamiento de los
números de Marcación
abreviada
1
Pulse
2
Use el teclado de marca
para asignar un número de
Marcación abreviada de dos
dígitos y pulse
3
Introduzca un número
(máximo de 20 dígitos) y, a
continuación, pulse
Menu/Set
4
Escriba un nombre de hasta
15 caracteres (o déjelo en
blanco) y, a continuación,
pulse
5
Pulse
Menu/Set, 2, 3, 2
Menu/Set
.
Menu/Set
Detener/Salir
.
.
.
.
3
Introduzca un número
(máximo de 20 dígitos) y, a
continuación, pulse
Menu/Set
4
Escriba un nombre de hasta
15 caracteres (o déjelo en
blanco) y, a continuación,
pulse
5
Pulse
.
Menu/Set
Detener/Salir
.
.
vii
Operaciones de marcación
Uso de la función Buscar
Marcación rápida/ Marcación
abreviada
1
Si no está iluminado en
verde, pulse (
2
Cargue el documento.
3
Pulse la tecla de Marcación
abreviada correspondiente
al número al que desea
llamar.
Para marcar un número de
Marcación rápida que
aparece en un cuadro negro
en el panel de control,
mantenga pulsado el botón
Mayús
tecla de Marcación rápida.
—Ó—
Pulse
cuando pulse la
Buscar/M.abreviada
#
pulse
pulse el número de
Marcación abreviada de dos
dígitos.
4
Pulse
Inicio color
y, a continuación,
Inicio negro
.
Fax
,
o
1
2
).
3
4
5
Hacer copias
1
2
3
Si no está iluminado en
verde, pulse (
Cargue el documento.
Pulse
Buscar/M.abreviada
continuación introduzca la
primera letra del nombre
que esté buscando.
Tarjeta de acceso a recuperación remota
(sólo modelos FAX-1835C, FAX-1840C, MFC-3240C
y MFC-3340CN)......................................................................T-3
™
(sólo MFC-3340CN) ................... E-4
xvi
1
Introducción
Cómo utilizar este Manual
Gracias por adquirir un aparato de fax o Centro Multifunción (MFC)
de Brother. El equipo es un aparato fácil de manejar, e incluye una
pantalla LCD cuyas instrucciones le guiarán en el proceso de
programación. Podrá sacarle todo el partido a su equipo tras haber
leído este Manual.
Cómo encontrar la información
Todos los títulos y subtítulos de los capítulos aparecen relacionados
en la Tabla de contenidos. Podrá encontrar la información sobre el
tema o función de su interés consultando el Índice que aparece al
final del Manual.
Símbolos que se utilizan en este Manual
En este Manual verá varios símbolos especiales cuyo objeto es el de
destacar advertencias, notas y procedimientos importantes. Para
que las explicaciones le resulten más claras y para ayudarle a pulsar
las teclas correctas, hemos utilizado fuentes especiales e incluido
algunos mensajes que aparecen en la pantalla LCD.
NegritaLa tipografía en negrita identifica teclas especiales
del panel de control del equipo.
Cursiva
Courier New
Las llamadas de atención le informan sobre lo que debe hacer
para evitar una posible lesión.
En los Avisos se indican los procedimientos que deben
seguirse para evitar causar posibles daños al equipo.
Las Notas indican cómo responder ante situaciones que
pueden presentarse, y ofrecen consejos sobre cómo actúa la
función tratada combinada con otras funciones.
La configuración incorrecta advierte sobre dispositivos y
operaciones incompatibles con el equipo.
La tipografía en cursiva tiene por objeto destacar
puntos importantes o derivarle a un tema afín.
La tipografía Courier New identifica los mensajes
de la pantalla LCD del equipo.
INTRODUCCIÓN 1 - 1
Información general del panel de
control
MFC-3240C
986215347
121011
MFC-3340CN
1 - 2 INTRODUCCIÓN
986215347
12141011
FAX-1835C y FAX-1840C
986215347
121011
Los paneles de FAX-1835C y FAX-1840C tienen una apariencia
ligeramente diferente.
FAX-1940CN
986215347
13
121011
INTRODUCCIÓN 1 - 3
Teclas de marcación rápida
1
Estas teclas le ofrecen un acceso
instantáneo a los números de
Marcación rápida previamente
almacenados.
Mayús
Para acceder a los números de
marcación rápida con un fondo
negro del panel de control,
mantenga este botón y al mismo
tiempo pulse la tecla de marcación
rápida.
Gestión de tinta(Sólo modelo
2
MFC-3240C y MFC-3340CN)
Le permite limpiar los cabezales de
impresión, comprobar la calidad de
impresión y comprobar el volumen
restante de tinta.
Gestión de tinta/Informes
(Sólo FAX-1835C, FAX-1840C y
FAX-1940CN)
Le permite limpiar el cabezal de
impresión, comprobar la calidad de
impresión, así como comprobar el
volumen restante de tinta.
—Ó—
Le permite acceder al menú
Informes si lo pulsa mientras
mantiene pulsado el botón Mayús.
Botones de la función Copiar
3
Opciones
Permite seleccionar rápida y
fácilmente las opciones de
configuración temporales para
copiar.
Calidad
Utilice este botón para los ajustes
de copia temporal.
Botones del fax y del teléfono
4
Manos Libres
(Sólo FAX-1940CN)
Le permite hablar a otra persona
mediante el micrófono del equipo.
Silencio/R(Sólo FAX-1940CN)
Permite retener llamadas.
Además, este botón puede utiliz arse
para acceder a una línea exterior o
volver a llamar a la operadora. Y, si
el equipo está conectado a una
PABX (centralita automática
privada), permite transferir la
llamada a otra extensión.
Teléfono/R (Sólo FAX-1835C,
MFC-3240C y MFC-3340CN )
Este botón se utiliza para mantener
una conversación telefónica
después de haber levantado el
auricular de un teléfono externo
durante el semitimbre F/T, etc.
También se puede utilizar para
acceder a una línea exterior y/o
para hablar con la operadora o
transferir una llamada a otra
extensión si se está conectado a
una centralita PABX (centralita
privada automática).
Teléfono/Silencio/R
(Sólo FAX-1840C)
Se utiliza para cambiar la línea
entre el altavoz del auricular y
altavoz del monitor.
—Ó—
Permite retener llamadas.
—Ó—
Además, use esta pulsación de
botón junto con el botón Mayús
para acceder a una línea exterior
y/o volver a llamar a la operadora.
Y, si el equipo está conectado a una
PABX (centralita automática
privada), permite transferir la
llamada a otra extensión.
Remarcar/Pausa
Vuelve a marcar el último número al
que se ha llamado. Asimismo,
introduce una pausa en los
números de marcación rápida.
Resolución fax
Ajusta la resolución cuando envía
un fax.
Micrófono
(Sólo FAX-1940CN)
Emite su voz cuando habla a otra
persona mediante el
altavoz telefónico.
1 - 4 INTRODUCCIÓN
Botones de modo:
5
Fax
Permite acceder al modo de Fax.
Escáner
(Sólo MFC-3240C y
MFC-3340CN )
Permite acceder al modo Escáner.
Copia
Permite acceder al modo Copia.
Pantalla de cristal líquido (LCD)
6
Muestra los mensajes en la pantalla
para ayudarle a configurar y utilizar
el aparato.
Teclado de marcación
7
Utilice estas teclas para marcar
números de teléfono y de fax, así
como para introducir información en
el equipo.
La tecla # le permite cambiar
temporalmente el tipo de marcación
durante las llamadas telefónicas, de
Pulsos a Tonos.
Controles de navegación:
8
Menu/Set
Se utiliza el mismo control para
operaciones del Menú y de Ajuste.
Permite acceder al menú, desde
donde podrá programar el equipo y
guardar la configuración seleccionada.
Puede pulsar estos botones para
ajustar el volumen del altavoz.
▲
Buscar/M.abreviada
Permite buscar números
previamente guardados en la
memoria de marcación. Asimismo,
le permite marcar los números
guardados pulsando # y un número
de dos dígitos.
▲
Pulse para desplazarse hacia atrás
en la selección de menús.
▼
▲
ó
Pulse para desplazarse por los
menús y opciones.
Ahorro de energía
9
Podrá hacer que el equipo pase a
modo de ahorro de energía.
0
Le permite comenzar a enviar faxes
o realizar copias a todo color.
También para MFC-3240C y
MFC-3340CN, le permite iniciar la
utilización del escáner (en color o
monocromático, dependiendo de
cómo esté configurado el ajuste de
escaneado en el ordenador).
A
Le permite comenzar a enviar faxes
o hacer copias en blanco y negro.
También para MFC-3240C y
MFC-3340CN, le permite iniciar la
utilización del escáner (en color o
monocromático, dependiendo de
cómo esté configurado el ajuste de
escaneado en el ordenador).
B
Detiene una operación o sale del
menú.
Botones TAD (contestador
C
automático)
(Sólo FAX-1940CN)
Le permite activar el TAD
(Dispositivo de contestador del
teléfono) y parpadeará en caso de
que tenga nuevos mensajes.
Escuchar/Grabar
Permite escuchar los mensajes de
voz guardados en la memoria.
Asimismo, permite grabar llamadas
telefónicas.
Borrar
Permite borrar los mensajes de voz,
todos los mensajes de fax o todos
los mensajes.
D
Le permite tener acceso al modo
PhotoCapture Center
Inicio color
Inicio negro
Detener/Salir
CONTESTADOR
PhotoCapture
(Sólo MFC-3340CN)
™
.
INTRODUCCIÓN 1 - 5
Poner el aparato en Modo de ahorro de energía
Cuando el equipo esté inactivo, podrá ponerlo en modo Ahorro de
energía pulsando el botón Ahorro de energía. En modo ahorro de
energía, el equipo recibe llamadas telefónicas de manera normal.
Para obtener más información acerca de la recepción de faxes en
modo ahorrador de energía, vea la tabla de la página 1-7. También
puede recibir faxes en modo
auricular (Consulte Configuración de Ahorro de energía en la página
1-7.) Se enviarán los faxes deferidos que se hayan ajustado. Incluso
se pueden recuperar faxes mediante le Recuperación remota
cuando esté lejos del equipo. Si quiere hacer otras operaciones,
tiene que encender el aparato.
Poner el aparato en Modo de ahorro de energía
Pulse y mantenga pulsado el botón
Ahorro energía
LCD indique:
La luz LCD se apagará.
Poner el aparato en Modo de ahorro de energía apagado
Pulse y mantenga pulsado el botón
Ahorro energía
LCD indique:
La pantalla LCD indicará la fecha y la hora (Modo de fax).
hasta que la pantalla
hasta que la pantalla
F/T
si su aparato dispone de un
Apagando equipo
Por favor espere
Aunque esté apagado el equipo, limpiará periódicamente los
cabezales de impresión para conservar la calidad de la
impresión.
El equipo no podrá realizar ninguna función con el cable de
alimentación desenchufado.
Podrá desconectar el aparato personalizando el botón
Ahorro energía
En este modo de Desconexión, el aparato no podrá realizar
ninguna función. (Consulte Configuración de Ahorro de energía
en la página 1-7.)
El teléfono externo siempre está disponible.
1 - 6 INTRODUCCIÓN
tal y como se muestra en la página siguiente.
Configuración de Ahorro de energía
Podrá personalizar el botón
predeterminado es
Recepc. fax:Sí
Ahorro energía
, de manera que el equipo
del equipo. El modo
pueda recibir faxes o llamadas incluso cuando el equipo esté en
modo Ahorro de energía. Si no desea que el equipo reciba llamadas
ni faxes, cambie este ajuste a
Recepc. fax:No
el aparato en Modo de ahorro de energía
1
Pulse
2
Pulse ▲ ó ▼ para seleccionar No
(ó bien
3
Pulse
4
Pulse
Ajuste On/OffModo de
Recepc. fax:Sí
(ajuste
predeterminado)
Recepc. fax:No
Menu/Set, 1, 6
Sí
).
Menu/Set
.
Detener/Salir
recepción
Sólo fax
Ext. Tel/Tad
(Excepto
FAX-1940CN)
CON:Ctr. Msg.
(Sólo
MFC-1940CN)
Manual
Fax/Tel
—El aparato no podrá realizar ninguna
.
.
Funciones disponibles
Recepción de fax (automática),
Detección de fax, Fax diferido*
Opciones de fax remoto*
Recuperación remota*
■
(Sólo FAX-1840C y FAX-1940CN)
Puede recibir llamadas telefónicas
descolgando el auricular.
Recepción de fax (automática),
Grabación de mensajes entrantes,
Detección de fax, Fax diferido*
Opciones de fax remoto*
Recuperación remota*
■
Puede recibir las llamadas
telefónicas descolgando el
auricular.
2
*
Fax diferido*1, Detección de fax:
■
(Sólo FAX-1840C y FAX-1940CN)
Puede recibir llamadas telefónicas
descolgando el auricular.
función.
. (Consulte
en la página 1-6.)
6.Ajuste energía
1
:
1
:
Poner
1
,
1
,
1
,
1
,
*1Debe ajustarse antes de apagar el equipo.
2
No puede recibir un fax automáticamente aún cuando haya configurado el modo
*
de recepción a
Fax/Tel
. (Sólo FAX-1835C, MFC-3240C y MFC-3340CN)
INTRODUCCIÓN 1 - 7
Carga de documentos
Se puede enviar un fax, hacer copias, y escanear desde el ADF
(alimentador automático de documentos).
Utilización del Alimentador automático de
documentos (ADF)
La unidad ADF tiene capacidad para 20 páginas, que se alimentan
una a una. Use papel normal 80 g/m
antes de cargarlas en la unidad ADF.
2
y aviente siempre las hojas
Condiciones ambientales recomendadas
Temperatura:20° C - 30° C
Humedad:50% - 70%
Papel:80 g/m
NO use papel enrollado, arrugado, doblado, roto, grapado, con
clips, pegamento o cinta adhesiva.
NO use cartulina, papel de periódico ni tela.
■
Asegúrese de que la tinta de los documentos impresos esté
completamente seca.
■
Los documentos a enviar por fax han de tener unas dimensiones
entre 8,9 y 21,6 cm de ancho y entre 12,7 y 35,6 cm de largo.
2
A4
1 - 8 INTRODUCCIÓN
1
Ventile las páginas bien.
2
Abra la bandeja de los documentos (1) y saque la extensión
hacia fuera (2) y a continuación abra el soporte de documentos
(3).
3
Asegúrese de colocar los documentos en la unidad ADF boca
abajo y con el borde superior primero hasta que sienta que
toquen el rodillo de alimentación (4).
4
Ajuste las guías del papel al ancho de los documentos (5).
Documentos hacia
abajo en el ADF.
Guías del
papel
NO tire de los documentos mientras se esté alimentando.
INTRODUCCIÓN 1 - 9
Acerca del papel
La calidad de impresión de los documentos puede verse afectada
por el tipo de papel que utilice en el equipo.
Para obtener una calidad de impresión óptima con las opciones de
configuración especificadas, configure siempre la opción Tipo de
Soporte en función del papel que utilice.
Se puede utilizar papel normal, papel para chorro de tinta (papel
estucado), papel satinado, transparencias y sobres.
Recomendamos probar distintos tipos de papel antes de adquirir
grandes cantidades.
Para obtener resultados óptimos, utilice el papel recomendado.
■
Al imprimir sobre papel para chorro de tinta (papel
estucado), transparencias y papel satinado, asegúrese de
seleccionar el tipo adecuado en la ficha “Básica” del
controlador de la impresora o en el ajuste Tipo de papel del
el menú ajustes (
■
Si se están imprimiendo transparencias o papel satinado,
retire cada hoja inmediatamente para evitar que la tinta se
corra o que se produzcan atascos del papel.
■
Evite tocar la superficie del papel inmediatamente después
de la impresión, ya que la superficie puede que no esté
completamente seca, por lo que puede mancharse los
dedos.
Menu/Set, 1, 2
).
Papel recomendado
Para obtener la calidad óptima de impresión, le sugerimos que use
papel Brother. (Vea la tabla de abajo.)
Si el papel Brother no está disponible en su país, recomendamos
probar distintos tipos de papel antes de adquirir grandes cantidades.
Le recomendamos usar “Película de transparencias 3M” cuando
imprima sobre transparencias.
Papel Brother
Tipo de papelElemento
A4 NormalBP60PA
Satinado A4BP60GLA
A4 Chorro de tinta (Foto Mate)
1 - 10 INTRODUCCIÓN
BP60MA
Manipulación y uso de papeles especiales
■
Mantenga el papel guardado en su embalaje original, que deberá
permanecer cerrado. Mantenga el papel alisado y evite
exponerlo a la humedad, la luz solar directa y cualquier fuente de
calor.
■
La cara estucada del papel satinado es brillante. Evite tocar la
cara brillante (estucada). Cargue el papel satinado con la cara
brillante hacia abajo.
■
Evite tocar las transparencias (ambas caras), ya que absorben
fácilmente el agua y la transpiración, lo que puede provocar una
merma en la calidad del documento impreso. Las transparencias
diseñadas para las impresoras/copiadoras láser pueden
manchar el siguiente documento. Utilice solamente
transparencias recomendadas para impresión de chorro de tinta.
No utilice papel:
■
dañados, curvados, arrugados o de forma irregular
de 2mm o
longitud
superior
de 2mm o
longitud
superior
■
excesivamente brillantes o con demasiado relieve
■
impresos previamente con una impresora láser
■
que no se pueda apilar uniformemente
■
elaborados con fibra corta
INTRODUCCIÓN 1 - 11
1 - 12 INTRODUCCIÓN
Tipo de papel y tamaño para cada función
Tipo de papel Tamaño del papelModo de uso
FaxCopiar
Papel cortadoCarta216 x 279 mm (8 1/2" x 11")SíSíSíSí
A4210 x 297 mm (8,3" x 11,7")SíSíSíSí
Oficio216 x 356 mm (8 1/2" x 14")SíSí-Sí
Ejecutivo184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2")---Sí
JIS B5182 x 257 mm (7,2" x 10,1")---Sí
A5148 x 210 mm (5,8" x 8,3")-Sí-Sí
A6105 x 148 mm (4,1" x 5,8")---Sí
TarjetasFotografía102 x 152 mm (4" x 6")-SíSíSí
Fotografía L89 x 127 mm (3 1/2" x 5")---Sí
Fotografía 2L127 x 178 mm (5" x 7")--SíSí
Fichas127 x 203 mm (5" x 8")---Sí
Tarjeta postal 1100 x 148 mm (3,9" x 5,8")---Sí
Tarjeta postal 2
(doble)
SobresSobre C5162 x 229 mm (6,4" x 9")---Sí
Sobre DL110 x 220 mm (4,3" x 8,7")---Sí
COM-10105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2")---Sí
Monarca98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2")---Sí
Sobre JE4105 x 235 mm (4,1" x 9,3")---Sí
TransparenciasCarta216 x 279 mm (8 1/2" x 11")-Sí-Sí
A4210 x 297 mm (8,3" x 11,7")-Sí-Sí
148 x 200 mm (5,8" x 7,9")---Sí
PhotoCapture
(Sólo M FC-3340CN)
Impresora
Loading...
+ 189 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.