Brother MFC-235C, MFC-260C Setup Guide

MFC-235C MFC-260C
Înainte de a putea utiliza aparatul, trebuie să configuraţi hardware-ul şi apoi să instalaţi software-ul. Citiţi acest Ghid de instalare rapidă pentru procedura corectă de configurare şi instrucţiunile de instalare.
Ghid de Instalare Rapidă
PASUL 1
Instalarea şi configurarea aparatului
PASUL 2
Instalarea driverului şi a software-ului
Instalare şi configurare completa!
Păstraţi la îndemână acest Ghid de instalare rapidă, Manualul utilizatorului şi CD-ROM-ul furnizat, pentru a le folosi în orice moment ca referinţă rapidă şi facilă.
PASUL 1
1
Instalarea şi configurarea aparatului
1 Îndepărtaţi părţile
protectoare

2 Încărcarea hârtiei

1 Îndepărtaţi folia şi pelicula de protecţie de pe
sticla scanerului.
2 Din partea de sus a tăvii pentru hârtie scoateţi
punga cu spumă care conţine cartuşele de cerneală.
Setare neadecvată
NU conectaţi cablul USB. Conectarea cablului USB trebuie să fie făcută în timpul procesului de instalare a softului.
1
Puteţi încărca până la 100 foi de hârtie de
80 g/m Pentru detalii, consultaţi Hârtia şi alte suporturi media acceptate în Capitolul 2 din Ghidul Utilizatorului.
2
.
2 Aduceţi ghidajele laterale pentru hârtie (1) şi
ghidajul pentru lungimea hârtiei (2) pentru fixare la dimensiunea hârtiei.
1
2
1
PASUL 1
Instalarea şi configurarea aparatului
3
4 Verificaţi dacă hârtia este plasată neted în
tavă.
5 Ajustaţi delicat, cu ambele mâini, ghidajele
laterale ale hârtiei pentru a o fixa.
7 Împingeţi complet şi încet tava de hârtie în
aparat.
8 În timp ce ţineţi tava de hârtie la locul ei, trageţi
suportul de hârtie până când acesta se fixează şi apoi deschideţi clipsul suportului
pentru hârtie .
Nota
Nu împingeţi hârtia prea tare în interior; ea se poate ridica în partea din spate a tăvii şi poate cauza probleme de alimentare.
6
2
Instalarea şi configurarea aparatului
3 Conectarea cablului de
alimentare şi a liniei telefonice
1 Conectaţi cablul de alimentare.
AVERTIZARE
Aparatul trebuie prevăzut cu ştecăr cu împământare.
2
4 Instalarea cartuşelor de
1
cerneală
AVERTIZARE
Dacă v-a pătruns cerneală în ochi, spălaţi-vă imediat pe ochi cu apă, iar în cazul apariţiei unei iritaţii consultaţi un doctor.
No Cartridge
(Fara Cartus)
2
AVERTIZARE
Deoarece aparatul este împământat prin priza de alimentare, puteţi să vă protejaţi împotriva potenţialelor condiţii de şoc electric de pe reţeaua telefonică ţinând cablul de alimentare conectat la aparat atunci când faceţi conectarea la linia telefonică. În mod similar, puteţi să vă protejaţi atunci când doriţi să mutaţi aparatul, deconectând mai întâi linia telefonică şi apoi cablul de alimentare.
3
3
PASUL 1
Instalarea şi configurarea aparatului
4
5
6
brother
M
7
Setare neadecvată
Preparing System
(Pregatire Sistem)
q
Approx 4 Minutes
(Approx. 4 Minute)
Cleaning
(Curatare)
q
Please Wait
(Asteptati)
4
Instalarea şi configurarea aparatului

5 Controlul calităţii tipăririi

1
Set Paper and
(PuneHartiasi)
Press Start
(Apasa Start)
2 Verificaţi că în tava de hârtie este încărcată
hârtie de dimensiune A4, Letter sau Legal. Apăsaţi Colour Start (Start Color).
3 Verificaţi calitatea celor patru blocuri de
culoare de pe foaie. (negru/galben/cyan/magenta)
q
5 Ecranul LCD vă întreabă despre calitatea de
tipărire dacă este OK pentru negru şi pentru culoare. Apăsaţi 1 (Da) sau 2 (Nu) pe tastatura aparatului.
Black OK?
(Black OK?)
1.Yes 2.No
(1.Da 2.Nu)
Color OK?
(Culoare OK?)
1.Yes 2.No
(1.Da 2.Nu)
q
q
4
Is Quality OK?
(Calitate OK?)
q
1.Yes 2.No
(1.Da 2.Nu)
După apăsarea 1 (Da) sau 2 (Nu) atât pentru negru, cât şi pentru color, ecranul LCD afişează:
Start Cleaning?
(Start Curatare?)
q
1.Yes 2.No
(1.Da 2.Nu)
6 Apăsaţi 1 (Da), aparatul va începe să cureţe
culorile.
7 După finalizarea operaţiei de curăţare, apăsaţi
Colour Start (Start Color). Aparatul începe tipărirea foii pentru controlul calităţii tipăririi şi revine la pasul 3.
Dacă toate liniile sunt clare şi vizibile,
apăsaţi 1 (Da) pe tastatura aparatului pentru a termina controlul calităţii.
Dacă observaţi că lipsesc linii scurte,
apăsaţi 2 (Nu) pe tastatura aparatului şi mergeţi la pasul 5.
OK Calitate slabă
5
PASUL 1
Instalarea şi configurarea aparatului

6 Alegerea limbii

1 Apăsaţi Menu (Meniu). 2 Apăsaţi 0. 3 Apăsaţi 0. 4 Apăsaţi a sau b pentru a alege limba, şi apoi
apăsaţi OK.
5 Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
7 Setarea contrastului
ecranului LCD
1 Apăsaţi Menu (Meniu). 2 Apăsaţi 1. 3 Apăsaţi 7. 4 Apăsaţi a sau b pentru a alege Inchis sau
Deschis.
5 Apăsaţi OK. 6 Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).

8 Setarea datei şi orei

1 Apăsaţi Menu (Meniu). 2 Apăsaţi 0. 3 Apăsaţi 2. 4 Introduceţi ultimele două cifre ale anului de la
tastatură, şi apoi apăsaţi OK.
Anul:2007
(de ex., pentru 2007 tastaţi 0 7)
5 Introduceţi cele două cifre pentru lună de la
tastatură, şi apoi apăsaţi OK.
Luna:03
(de ex., pentru martie tastaţi 0 3)
6 Introduceţi cele două cifre pentru zi de la
tastatură, şi apoi apăsaţi OK.
Ziua:01
(de ex., pentru prima zi a lunii tastaţi 0 1)
7 Introduceţi ora, în formatul de 24 de ore, de la
tastatură şi apoi apăsaţi OK.
Ora:15:25
(de ex., pentru 15:25 tastaţi 1 5, 2 5)
8 Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
6
Instalarea şi configurarea aparatului

9 Setarea ID-ului staţiei

Trebuie să memoraţi numele dvs. şi numărul de fax, pentru a fi adăugate la toate paginile de fax pe care le trimiteţi.
1 Apăsaţi Menu (Meniu). 2 Apăsaţi 0. 3 Apăsaţi 3. 4 Introduceţi numărul dvs. de fax (până la 20 de
cifre) de la tastatură, şi apoi apăsaţi OK. Pentru a introduce un “+” pentru prefixe internaţionale, apăsaţi l. De exemplu, pentru a introduce prefixul de apelare pentru Marea Britanie “+44 apăsaţi l, 4, 4 şi apoi restul numărului.
”,
Fax:+44XXXXXXXX
5 Introduceţi numele dvs. (până la 20 de
caractere) de la tastatură, şi apoi apăsaţi OK.
Nume:_
10 Setarea modului de formare
ton sau puls
1 Apăsaţi Menu (Meniu). 2 Apăsaţi 0. 3 Apăsaţi 4. 4 Apăsaţi a sau b pentru a alege Puls (sau Ton).
Apăsaţi OK.
5 Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Nota
• Consultaţi următorul tabel pentru a vă introduce numele.
•Dacă este nevoie să introduceţi un caracter aflat pe aceeaşi tastă ca şi ultimul caracter, apăsaţi
pentru a muta cursorul spre dreapta.
•Dacă aţi introdus o literă greşită şi doriţi s-o schimbaţi, apăsaţi sau pentru a muta cursorul pe caracterul greşit, apăsaţi Clear/Back (Şterge / Înapoi).
Apăsaţi
tasta
2 ABC2 3 DEF 3 4 GH I 4 5 JKL5 6 MNO 6 7 PQRS 8 TUV8 9 WXY Z
Odată De două
ori
De trei
ori
De patru
ori
6 Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Nota
Dacă aţi făcut o greşeală şi doriţi să începeţi din nou, apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire) şi întoarceţi- vă la pasul 1.
Pentru detalii, consultaţi Introducerea textului, în Anexa C din Manualul utilizatorului.
7
PASUL 1
Instalarea şi configurarea aparatului
11 Setarea tipului de linie
telefonică
1 Apăsaţi Menu (Meniu). 2 Apăsaţi 0. 3 Apăsaţi 6. 4 Apăsaţi a sau b pentru a alege PBX, ISDN (sau
Normal). Apăsaţi OK.
5 Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
12 Alegerea unui mod de
primire
1 Apăsaţi Menu (Meniu). 2 Apăsaţi 0. 3 Apăsaţi 1. 4 Apăsaţi a sau b pentru a alege modul.
Apăsaţi OK.
5 Apăsaţi Stop/Exit (Stop/Ieşire).
Acum mergi la
8
PASUL 2
Executaţi instrucţiunile de pe această pagină pentru sistemul dvs. de operare şi pentru interfaţa dumneavoastră. Pentru a descărca cele mai noi drivere, documentaţii şi pentru a afla cea mai bună soluţie la problemele dumneavoastră accesaţi Brother Solutions Center (Centrul de Soluţii Brother) direct de pe CD-ROM sau vizitaţi http://solutions.brother.com
Instalarea driverului şi a software-ului
.
Windows
Pentru utilizatorii interfeţei USB (pentru Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)........................................................... 10
Macintosh
Utilizatorii de cablu de interfaţă USB (pentru Mac OS
®
®
2000 Professional/XP/
®
®
X 10.2.4 sau o versiune ulterioară).................................................. 12
®
Imaginile pentru Windows Imaginile pentru Mac OS
Ecranele de pe calculatorul dvs. pot diferi, în funcţie de sistemul de operare.
din acest Ghid de Instalare Rapida sunt obtinute folosind Windows® XP.
®
X din acest Ghid de Instalare Rapida sunt obtinute folosind Mac OS® X 10.4.
9
PASUL 2
1
1
®
USB
1 Deconectaţi aparatul de la priză şi de la
Windows
2 Porniţi calculatorul.
3 Introduceţi CD-ROM-ul livrat cu aparatul în
Instalarea driverului şi a software-ului
Pentru utilizatorii interfeţei USB (pentru Windows
XP Professional x64 Edition/Windows Vista™)
calculator, dacă aţi conectat deja un cablu de interfaţă.
Trebuie să fiţi logat cu drepturi de administrator.
unitatea de CD-ROM. Dacă apare ecranul cu numele modelului, selectaţi aparatul dumneavoastră. Dacă apare ecranul pentru limbă, selectaţi limba dorită.
®
2000 Professional/XP/
10
11
Windows
®
4 Va apărea meniul principal al discului
CD-ROM. Executaţi clic pe Instalează MFL- Pro Suite.
5 După citirea şi acceptarea Acordului de licenţă
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE executaţi clic pe Da.
6 Instalarea ScanSoft™ PaperPort™ 11SE va
începe automat şi este urmată de instalarea MFL-Pro Suite.
7 Atunci când pe ecran apare Acordul de licenţă
pentru software Brother MFL-Pro Suite, executaţi clic pe Da, dacă sunteţi de acord cu termenii acestei licenţe.
8 Alegeţi Standard şi apoi executaţi clic pe
Următorul. Instalarea continuă.
9 Când apare acest ecran, mergeţi la pasul
următor.
12
Setare neadecvată
Asiguraţi-vă că acest cablu nu împiedică închiderea capacului, în caz contrar se pot produce erori.
10
Instalarea driverului şi a software-ului
13
14 Porniţi aparatul introducând în priză cablul de
alimentare. Instalarea driverelor Brother va începe automat. Ecranele de instalare apar unul după celălalt. Vă rugăm aşteptaţi câteva secunde
până la afişarea tuturor ecranelor.
Windows
®
Windows
®
USB
15 Atunci când este afişat ecranul de înregistrare
on-line, efectuaţi selecţia corespunzătoare şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
16 Executaţi clic pe Finalizare pentru a reporni
calculatorul. După repornire calculatorului, trebuie să fiţi logat cu drepturi de administrator.
MFL-Pro Suite a fost instalat complet. Treceţi la Instalarea FaceFilter Studio la pagina 11 instalarea aplicaţiei FaceFilter Studio.
Instalarea FaceFilter Studio
17 Deschideţi din nou meniul principal, prin
scoaterea şi reintroducerea discului CD-ROM sau executând dublu clic pe programul start.exe din folderul rădăcină.
18 Va apărea meniul principal al discului
CD-ROM. Executaţi clic pe Install Other Drivers or Utilities (Instalare alte drivere sau utilitare).
19 Executaţi clic pe butonul FaceFilter Studio
pentru instalare.
20 Pentru informaţii mai detaliate, instalaţi
Asistenţă FaceFilter Studio. Consultaţi
Instrucţiuni pentru instalarea aplicaţiei Asistenţă FaceFilter Studio (pentru utilizatorii Windows
®
) la pagina 14.
11
PASUL 2
Instalarea driverului şi a software-ului
Macintosh
®
2
®
USB
Macintosh
1
Utilizatorii de cablu de interfaţă USB (pentru Mac OS
Nota
• Utilizatorii Mac OS® X 10.2.0 la 10.2.3, actualizaţi
la Mac OS
(Pentru ultimele informaţii despre Mac OS vizitaţi http
•Verificaţi că nu există carduri de memorie sau suport de memorie USB Flash introduse în suporturile media sau în interfaţa directă USB, aflată la partea din faţă a aparatului.
®
X 10.2.4 sau o versiune ulterioară.
://solutions.brother.com)
®
X 10.2.4 sau o versiune ulterioară)
®
X,
3
Setare neadecvată
Asiguraţi-vă că acest cablu nu împiedică închiderea capacului, în caz contrar se pot produce erori.
4
2
5 Porniţi Macintosh 6
®
-ul.
7 Executaţi dublu clic pe pictograma Start
Here OSX pentru a instala.
Executaţi instrucţiunile de pe ecran.
12
Nota
Vă rugăm aşteptaţi câteva secunde pentru ca softul să se instaleze. După instalare, executaţi clic pe Restart (Repornire) pentru a termina instalarea software-ului.
Instalarea driverului şi a software-ului
8 Softul Brother va căuta dispozitivul Brother. În
acest timp, va apărea următorul ecran.
9 Când apare acest ecran, executaţi clic pe OK.
Pentru utilizatorii Mac OS® X 10.3.x sau versiunile ulterioare: În acest moment, pachetul MFL-Pro Suite, driverele imprimantei Brother şi ControlCenter2 pentru scanerul Brother au fost instalate şi instalarea este completă.
Macintosh
®
Macintosh
®
USB
10 Pentru utilizatorii Mac OS
Executaţi clic pe Add (Adăugare).
®
X 10.2.4 la 10.2.8:
11 Alegeţi USB. 12 Alegeţi MFC-XXXX (unde XXXX este numele
modelului dumneavoastră) şi executaţi clic pe Add (Adăugare).
13 Executaţi clic pe
Print Center (Centrul de tipărire), apoi pe Quit Print Center (Ieşire din centrul de tipărire).
În acest moment, pachetul MFL-Pro Suite, driverele imprimantei Brother şi ControlCenter2 pentru scanerul Brother au fost instalate şi instalarea este completă.
13

Instalarea aplicaţiei Asistenţă FaceFilter Studio

1
1

Instalarea aplicaţiei Asistenţă FaceFilter Studio

1 Pentru a rula FaceFilter Studio, mergeţi la
2 Executaţi clic pe butonul din colţul
3 Executaţi clic pe Check for updates (Verifică
Instrucţiuni pentru instalarea aplicaţiei Asistenţă FaceFilter Studio (pentru utilizatorii Windows
Start/Toate programele/FaceFilter Studio
din meniul Start.
dreapta sus al ecranului.
actualizări) pentru a merge la pagina web de actualizări de la Reallusion.
®
)
4 Executaţi clic pe butonul Download
(Descărcare) şi alegeţi un folder în care să
salvaţi fişierul.
5 Închideţi FaceFilter Studio, înainte de a porni
programul de instalare pentru Asistenţă FaceFilter Studio. Executaţi dublu clic pe fişierul program descărcat din folderul specificat şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru instalare.
Nota
Pentru a vizualiza Asistenţă FaceFilter Studio în forma completă, alegeţi Start/Toate programele/ FaceFilter Studio/Asistenţă FaceFilter Studio de pe calculatorul dumneavoastră.
14
Mărci comerciale
Sigla Brother este marcă înregistrată a companiei Brother Industries, Ltd. Brother este marcă înregistrată a companiei Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link este marcă înregistrată a Corporaţiei Brother International. Microsoft şi Windows sunt mărci înregistrate ale Corporaţiei Microsoft în S.U.A. şi/sau în alte ţări. Windows Vista este marcă înregistrată sau marcă comercială a Corporaţiei Microsoft în S.U.A. şi/sau în alte ţări. Macintosh şi TrueType sunt mărci înregistrate ale Apple Inc. Nuance, sigla Nuance, PaperPort şi ScanSoft sunt mărci înregistrate sau mărci comerciale ale Nuance Communications, Inc. sau afiliaţilor săi în Statele Unite şi/sau în alte ţări. Presto! PageManager este marcă înregistrată a Corporaţiei NewSoft Technology. PictBridge este o marcă comercială. FaceFilter Studio este o marcă comercială a Reallusion, Inc. Fiecare companie care are un software menţionat în acest manual are un Acord de licenţă software specific programelor sale brevetate.
Toate celelalte mărci şi nume de produse menţionate în acest manual sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale companiilor respective.
Compilarea şi publicarea
Acest manual, care acoperă cele mai recente descrieri şi specificaţii ale produselor, a fost compilat şi publicat sub supravegherea companiei Brother Industries Ltd. Conţinutul acestui manual precum şi specificaţiile produselor se pot modifica fără o notificare prealabilă. Compania Brother îşi rezervă dreptul de a efectua modificări, fără notificare prealabilă, ale specificaţiilor şi materialelor conţinute în acest document şi nu poate fi făcută răspunzătoare pentru nici un fel de daune (inclusiv pe cale de consecinţă) cauzate de încrederea în materialele prezentate, inclusiv, dar fără a se limita la, erorile tipografice şi alte erori aferente procesului de publicare.
Drepturile de licenţă şi de autor
©2007 Brother Industries, Ltd.
ROM
Loading...