Brother MFC-215C, MFC-425CN Quick start guide [es]

MFC-215C MFC-425CN
Paso 1
Configuración del equipo
Paso 2
Instalación del controlador y el software
¡Instalación Completada!
Guía de configuración rápida
Tenga siempre a mano esta ‘Guía de configuración rápida’, el Manual del usuario y el CD-ROM adjunto para poder consultarlos fácil y rápidamente cuando sea necesario.
Uso seguro del equipo
Advertencia
Las advertencias le informan sobre lo que debe hacer para evitar posibles lesiones físicas.
Configuración incorrecta
Los iconos de configuración incorrecta alertan sobre dispositivos y operaciones incompatibles con el equipo.
Precaución
En los avisos se indican los procedimientos que deben seguirse para evitar causar posibles daños al equipo o a otros objetos.
Nota
Las notas indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse u ofrecen consejos sobre cómo actúa la función tratada combinada con otras funciones.
Manual del usuario, Manual del usuario
del software o de la red
Indica una referencia al Manual del usuario, Manual del usuario del software o de la red, que se incluye en el CD-ROM proporcionado.

Tabla de contenido

Introducción
Contenido de la caja .................................................................................................................................... 2
Panel de control ........................................................................................................................................... 3
Configuración del equipo
Retirada de las piezas de protección ........................................................................................................... 4
Carga del papel............................................................................................................................................ 4
Instalación de la línea telefónica y del cable de alimentación eléctrica ....................................................... 5
Instalación de los cartuchos de tinta ............................................................................................................ 6
Comprobación de la calidad de la impresión ............................................................................................... 9
Ajuste de la fecha y la hora........................................................................................................................ 10
Configuración de la identificación del equipo............................................................................................. 10
Selección de un modo de recepción .......................................................................................................... 11
CD-ROM adjunto ‘MFL-Pro Suite’
CD-ROM adjunto ‘MFL-Pro Suite’............................................................................................................. 12
Instalación del controlador y el software
Windows
Para usuarios de interfaz USB (para Windows
Para usuarios de interfaz de red (sólo MFC-425CN) (Windows
Macintosh
Para usuarios de interfaz USB.................................................................................................................. 20
Para usuarios de Mac OS Para Mac OS
Para usuarios de interfaz de red (sólo MFC-425CN) ................................................................................ 25
Para usuarios de Mac OS Para Mac OS
®
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP) .............................................................................. 14
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)....................................................................................... 17
®
®
®
de 9.1 a 9.2 ................................................................................................................. 23
®
de 9.1 a 9.2 ................................................................................................................. 28
X 10.2.4 o superior .................................................................................. 20
®
X 10.2.4 o superior .................................................................................. 25
Para usuarios de red
Instalación de la utilidad de configuración BRAdmin Professional (sólo para usuarios de Windows®)..... 30
Configuración de la dirección IP, la máscara de subred y la puerta de enlace con BRAdmin Professional (sólo para usuarios de Windows
®
)........................................................................ 30
Consumibles
Cambio de consumibles............................................................................................................................. 31
Cartucho de tinta................................................................................................................................... 31
1

Introducción

1

Contenido de la caja

El contenido de la caja puede variar según el país. Recomendamos guardar todos los materiales de embalaje y la caja por si tuviera que enviar el equipo.
CD-ROM
Guía de configuración
rápida
Para Windows
Para Macintosh
®
®
Manual del usuario
Cable de alimentación
eléctrica
Cable de la línea telefónica
Negro (LC900 BK)
Magenta (LC900M)
Amarillo (LC900Y)
Cian (LC900C)
Cartuchos de tinta
Si el equipo está conectado a través del cable USB:
El cable de interfaz no se incluye. Utilice un cable de interfaz USB 2.0 adecuado, que debe adquirirse por
separado.
Asegúrese de utilizar un cable USB 2.0 cuya longitud no supere los 6 pies (2 metros).El equipo MFC dispone de una interfaz USB. Esta interfaz es compatible con el USB 2.0 de alta velocidad; sin
embargo, la velocidad máxima de transferencia de datos será de 12 Mbits/s. El equipo MFC puede conectarse también a un ordenador que disponga de una interfaz USB 1.1.
NO conecte el cable de interfaz en este momento.
La conexión del cable de interfaz debe efectuarse durante el proceso de instalación del software.
2

Panel de control

(Para MFC-215C y MFC-425CN)
12
Introducción
11 10 9
1
1 Botones del fax y teléfono
2 Botón de gestión de tinta
3 Teclado de marcación
4 Botones de modo
5 Botón de opciones de copia
6 Botón Menú/Fijar
7 Botón de resolución fax
8 Botones de inicio
9 Botón Detener/Salir
10 Control de navegación
11 LCD (pantalla de cristal líquido)
12 Botón de ahorro energía
Consulte la información detallada acerca del panel de control en la sección Información general del panel de control, del capítulo 1 del Manual del usuario.
Las ilustraciones de esta Guía de configuración rápida se basan en MFC-425CN.
Las pantallas para Windows
Las pantallas para el sistema operativo Mac
®
de esta Guía de configuración rápida se basan en Windows® XP.
®
de esta Guía de configuración rápida se basan en Mac OS® X
10.3.
8765432
3
Paso 1
1
1 Retirada de las piezas de
Configuración del equipo
protección

2 Carga del papel

1 Quite la cinta de protección y la hoja de
protección del cristal de escáner.
Configuración incorrecta
NO conecte el cable USB. La conexión del cable USB debe efectuarse durante el proceso de instalación del software.
El equipo tiene una capacidad máxima de
100 hojas de papel de 80 g/m
2
(20 libras). Si desea obtener información más detallada, consulte la sección Acerca del papel, en el capítulo 1 del Manual del usuario.
1 Extraiga la bandeja completamente del equipo
y retire la bandeja de salida de papel.
2 Presione y deslice la guía del papel (1) hasta
que se ajuste al ancho del papel.
11
3 Extraiga el soporte del papel (1) y despliegue
la aleta de soporte del papel (2).
1
2
Nota
Utilice la aleta de soporte del papel para los tamaños Carta, Oficio y A4.
4
4 Ventile bien la pila de papel para evitar que se
produzcan atascos y problemas de alimentación de papel.
5 Introduzca suavemente el papel en la bandeja
con la parte de impresión encarada hacia abajo, primero el extremo de la parte superior. Asegúrese de que el papel de la bandeja no está arrugado y que está por debajo de la marca de nivel máximo (1).
1
Configuración del equipo
3 Instalación de la línea
1 Conecte el cable de alimentación eléctrica.
telefónica y del cable de alimentación eléctrica
Nota
• Compruebe que las guías laterales del papel toquen los lados del papel.
• Evite empujar el papel hasta demasiado lejos; de lo contrario, se levantaría el papel en la parte posterior de la bandeja, causando problemas de alimentación de papel.
6 Vuelva a colocar la bandeja de salida de papel
e introdúzcala de nuevo en el interior del equipo con firmeza.
2 Conecte el cable de la línea telefónica.
Conecte uno de los extremos del cable telefónico al conector del equipo marcado como LINE, y el otro extremo a una toma modular de pared.
Configuración incorrecta
NO conecte todavía el cable USB.
Advertencia
• El enchufe del equipo tiene que incorporar una toma de tierra.
• Dado que la conexión a tierra del equipo se realiza a través del cable de alimentación eléctrica, recomendamos que para protegerse contra una posible descarga eléctrica a través de la línea telefónica, mantenga conectado el cable de alimentación del equipo a una línea telefónica. De la misma manera, para protegerse en caso de cambiar de lugar el equipo, desconecte primero el cable telefónico y, a continuación, el cable de alimentación.
5
Paso 1
Configuración del equipo
Nota
Si tiene compartida la línea telefónica con un teléfono externo, conéctelo tal y como se indica en la ilustración.
Nota
Si tiene compartida la línea telefónica con un contestador automático externo, conéctelo tal y como se indica en la ilustración.
4 Instalación de los cartuchos
de tinta
Advertencia
Si le entra tinta en los ojos, láveselos con agua inmediatamente y consulte a un médico si se le irritan.
1 Asegúrese de que el equipo esté encendido.
En la pantalla LCD aparecerá el texto:
Sin cartucho
2 Levante la cubierta del escáner (1) del lado
derecho del equipo hasta que quede correctamente inmovilizada en la posición abierta.
1
3 Retire las piezas de protección (1).
1
Si tiene un contestador automático externo, configure el modo de recepción como "Ext. Tel/Tad". Para obtener más información, consulte Conexión de un dispositivo externo al equipo en el apéndice del Manual del usuario.
Nota
No tire las piezas de protección. Las necesitará en caso de que transporte el equipo.
6
Configuración del equipo
4 Saque el cartucho de tinta.
5 Retire cuidadosamente la cubierta amarilla de
protección (1).
11
6 Apriete firmemente el cartucho de tinta hasta
que el gancho quede ajustado, comprobando que el compartimento de color (1) corresponda con el cartucho de color (2), como se muestra en el diagrama de abajo.
2
1
Configuración incorrecta
NO toque la zona que se muestra en la ilustración de abajo.
Nota
Si se cae la cubierta amarilla de protección al abrir la bolsa, el cartucho no sufrirá ningún daño.
Mantenga el cartucho de tinta boca arriba cuando lo introduzca en la ranura.
OKOK
OKOK
7
Paso 1
Configuración del equipo
7 Eleve la cubierta del escáner para liberar el
seguro inmovilizador. Empuje suavemente el soporte de la cubierta del escáner hacia abajo y cierre la cubierta del escáner.
Nota
Si se visualiza Instalar XXXX en la pantalla LCD después de haber instalado los cartuchos de tinta, asegúrese de que los cartuchos están instalados correctamente.
El equipo limpiará el sistema de tubo de tinta para ser usado por primera vez. Este proceso se realizará una sola vez, la primera vez que instale los cartuchos de tinta. El proceso de limpieza puede tardar aproximadamente unos cuatro minutos. En la pantalla LCD aparecerá el texto:
Prepara sistema
Aprox. 4 minutos
q
Precaución
• NO EXTRAIGA los cartuchos de tinta si no los va a cambiar. Si lo hace, puede reducir la cantidad de tinta disponible y el equipo no sabrá cuánta tinta queda en el cartucho.
• NO agite los cartuchos de tinta. Si se mancha la piel o la ropa con la tinta, lávese de inmediato con jabón o detergente.
• NO inserte ni retire los cartuchos repetidamente. De lo contrario, la tinta podría derramarse fuera del cartucho.
• Si mezcla los colores instalando un cartucho de tinta en la posición incorrecta, deberá limpiar el cabezal de impresión ejecutando varios ciclos de limpieza (obviamente, después de corregir la instalación del cartucho). (Consulte la sección Limpieza del
cabezal de impresión, en el capítulo 11 del Manual del usuario).
• Una vez abierto el cartucho de tinta, instálelo en el equipo y utilícelo como máximo durante seis meses a partir de la fecha de instalación. Utilice exclusivamente cartuchos de tinta cerrados hasta la fecha de caducidad indicada en su embalaje.
• NO desmonte o fuerce el cartucho de tinta, de lo contrario puede provocar que la tinta se salga del cartucho.
• Los equipos multifunción de Brother se han diseñado para que funcionen con tintas de una determinada especificación. Obtendrá con él resultados óptimos si utiliza cartuchos de tinta originales Brother. Brother no puede garantizar este rendimiento óptimo si se utilizan tintas o cartuchos de tinta de especificaciones diferentes. Por lo tanto, Brother recomienda utilizar exclusivamente cartuchos Brother originales con este equipo, así como no recargar los cartuchos vacíos con tinta de otros fabricantes. Si el cabezal de impresión o cualquier otra pieza de este equipo sufren daños como consecuencia del uso de productos incompatibles con este equipo, las reparaciones necesarias no estarán cubiertas por la garantía.
8
5 Comprobación de la calidad
de la impresión
1 Una vez finalizado el ciclo de limpieza, la
pantalla LCD muestra:
Poner papel y
q
Pulse Inicio
2 Asegúrese de que haya papel en la bandeja.
Pulse Inicio color. El equipo empieza a imprimir la hoja de comprobación de calidad de impresión (sólo durante la instalación inicial del cartucho de tinta).
Configuración del equipo
4 En la pantalla LCD aparecerá el texto:
Calidad OK?
1.Si 2.No
5 Efectúe una de las acciones siguientes:
Si todas las líneas aparecen nítidas y bien
visibles, pulse 1 () en el teclado de marcación para finalizar la comprobación de la calidad.
Si observa que faltan líneas cortas, pulse 2
(No) en el teclado de marcación y vaya al paso 6.
Bien Mal
q
3 Compruebe la calidad de los cuatro bloques de
color en la hoja. (negro/cian/amarillo/magenta)
1. Examine la calidad de los cuatro bloques de colores compuestos mediante las líneas cortas.
2. Si todas las líneas aparecen nítidas y bien visibles, la calidad es aceptable. Seleccione (Sí). Si observa que faltan líneas cortas, seleccione (No) para iniciar el proceso de la limpieza de colores y siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla de cristal líquido.

Comprobación de la Calidad de la Impresión

6 La pantalla LCD le pregunta si la calidad de
impresión es buena para negro y color. Pulse 1 () o 2 (No) en el teclado de marcación.
Correcto Negro?
q
1.Si 2.No
Después de haber seleccionado 1 (Sí) o 2 (No) tanto para negro como para color, la pantalla LCD muestra:
Limpiar ahora?
q
1.Si 2.No
7 Pulse 1 (); a continuación, el equipo iniciará
la limpieza de colores.
8 Una vez concluida la limpieza, pulse
Inicio color. El equipo empieza a imprimir la hoja de comprobación de calidad de impresión otra vez y va de nuevo al paso 3.
Configuración incorrecta
Evite tocar la superficie del papel inmediatamente después de la impresión, ya que la superficie puede que no esté completamente seca, por lo que puede mancharse los dedos.
9
Loading...
+ 24 hidden pages