Brother MFC-210C, MFC-410CN User Manual [es]

MANUAL DEL USUARIO
MFC-210C MFC-410CN
Si necesita llamar al Servicio al cliente
Siga la información siguiente para consultarla cuando sea necesario:
Número de modelo: MFC-210C y MFC-410CN (Marque con círculo el número de su modelo)
Fecha de compra:
Fecha de compra:
* El número de serie aparece en la parte posterior de la
unidad. Guarde este Manual del usuario junto con el recibo de compra de forma permanente como justificante de su compra, para que lo pueda utilizar en caso de robo, fuego o como garantía de servicio posventa.
Registre su producto en red en el sitio
http://www.brother.com/registration
Al registrar su producto con Brother, usted será registrado como dueño original del producto.
©1996-2004 Brother Industries, Ltd.
ESTE EQUIPO HA SIDO DISEÑADO PARA FUNCIONAR CON UNA LÍNEA TELEFÓNICA PÚBLICA CONMUTADA (PSTN) ANALÓGICA DE DOS HILOS, EQUIPADA CON EL CONECTOR ADECUADO.

INFORMACIÓN DE HOMOLOGACIÓN

Brother advierte que es posible que este producto no funcione correctamente fuera del país en el que fue originalmente adquirido, y no otorga ningún tipo de garantía en caso de que esté utilizado conectado a líneas públicas de telecomunicaciones de otro país.

Aviso de compilación y publicación

Este manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries Ltd., e incluye las descripciones y especificaciones más recientes del producto.
El contenido de este manual, así como las especificaciones de este producto, están sujetos a modificación sin previo aviso.
Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones y materiales descritos en el presente manual, y no asume responsabilidad alguna por los daños (incluyendo los daños consiguientes) causados por el uso de los materiales presentados, incluyendo – entre otros – los errores tipográficos y de otra índole que pudiera contener esta publicación.
i
ii

Declaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva R & TTE

Fabricante
Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japón
Planta
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park, Bao Lung Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, China
Por la presente declaro que:
Descripción de los productos : Equipo facsímil
Tipo : Grupo 3
Nombre del modelo : MFC-210C, MFC-410CN
está en conformidad con las disposiciones de la directiva R & TTE Directive (1999/5/EC) y declaramos su conformidad con las siguientes normas estándar:
Estándares aplicados:
Armonizados:
Seguridad : EN60950:2000
EMC : EN55022:1998 Clase B
EN55024:1998 EN61000-3-2:2000 EN61000-3-3:1995
Año en que se obtuvo por primera vez la etiqueta CE: 2004
Emitido por : Brother Industries, Ltd.
Fecha : 25 de febrero de 2004
Lugar : Nagoya, Japón
iii

Precauciones de seguridad

Para utilizar el equipo de modo seguro MFC

Consulte estas instrucciones para su posterior consulta y antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento.
ADVERTENCIA
El equipo MFC contiene en su interior electrodos de alta tensión. Antes de efectuar la limpieza del equipo MFC, compruebe que ha desenchufado el cable de la línea telefónica antes de desenchufar el cable de la alimentación de la toma de corriente eléctrica.
Para evitar lesiones, evite colocar las manos en el borde del equipo MFC debajo de la cubierta del escáner.
Evite manipular el enchufe con las manos húmedas. De lo contrario, podría sufrir una descarga eléctrica.
Para evitar lesiones, tenga cuidado de no tocar la parte sombreada de la ilustración.
iv
Al mover el MFC, debe levantarlo de la base, colocando una mano en ambos lados de la unidad, tal como se indica en la ilustración. NO traslade el equipo MFC tomándolo por la cubierta del escáner.
ADVERTENCIA
Adopte las debidas precauciones al instalar o modificar líneas telefónicas. No toque nunca los cables o terminales telefónicos que no estén aislados, excepto si han sido desconectados del enchufe de la pared. Nunca instale cables telefónicos durante tormentas eléctricas. Nunca instale una toma de teléfono en un lugar húmedo.
Este producto debe instalarse cerca de una toma de corriente, a la que deberá poderse acceder fácilmente. En caso de emergencia, deberá desenchufar el cable eléctrico de la toma de corriente para desconectar completamente la alimentación.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Cuando utilice el teléfono, deberán seguirse siempre las
precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de que se produzca fuego, una descarga eléctrica o lesiones en las personas. Entre estas precauciones se incluyen:
1. No utilice este equipo cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera, un lavabo, un fregadero o una lavadora, sobre una superficie mojada o cerca de una piscina.
2. Evite utilizar este artículo durante una tormenta. Existe una pequeña probabilidad de electrocución en estos casos.
3. En caso de producirse una fuga de gas, no utilice el teléfono en las proximidades de la misma para informar de este suceso.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
v

Cómo escoger el lugar de instalación

Sitúe el equipo MFC sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni a golpes. Instale el equipo MFC cerca de una toma de teléfono y de una toma de corriente normal puesta a tierra. Escoja un lugar donde la temperatura no sea inferior a 10º ni superior 35ºC.
Aviso
No instale el equipo MFC en un lugar por el que transite mucha gente.
Evite instalar el equipo MFC sobre una alfombra.
Evite instalarlo en las proximidades de calefactores, equipos de aire acondicionado, agua, sustancias químicas, neveras o refrigeradores.
No exponga el equipo MFC a la luz solar directa ni al calor, la humedad o el polvo excesivos.
No conecte el equipo MFC a tomas de red controladas por interruptores de pared o temporizadores automáticos.
La interrupción de la alimentación eléctrica puede borrar la información contenida en la memoria del equipo MFC.
No conecte el equipo MFC a tomas de corriente que se encuentren en el mismo circuito que aparatos grandes u otros aparatos que pudiesen afectar a la alimentación eléctrica.
Evite las fuentes de interferencias, como por ejemplo los altavoces o las bases de los teléfonos inalámbricos.
vi

Guía de referencia rápida

5

Envío de Faxes en blanco y negro

Transmisión automática Envío de un fax
1
Si no está iluminado en
Fax
.
para
Fax
o
).
).
verde, pulse (
2
Cargue el documento.
3
Introduzca el número del fax utilizando Marcación Abreviada, Búsqueda o el teclado de marcación.
4
Pulse De este modo, el equipo
MFC comenzará a escanear la primera página.
5
Pulse marcar.
Pulse Detener/Salir cancelar.
Envío de más de una página
1
Si no está iluminado en verde, pulse (
2
Cargue el documento.
3
Introduzca el número del fax utilizando Marcación Abreviada, Búsqueda o el teclado de marcación.
4
Pulse
Inicio color
De este modo, el equipo MFC comenzará a escanear la primera página.
Inicio negro
Siguient página?
1.Sí 2.No,Marcar
para comenzar a
2
Inicio negro
.
Pulse 1.
6
Coloque la siguiente página sobre el cristal de escaneo.
Pulse El equipo MFC comenzará
a escanear. (Repita los pasos 5 y 6 por cada página adicional.)
7
Pulse 2 para comenzar a marcar.
Pulse cancelar.

Cómo guardar los números

Almacenamiento de los números de Marcación Abreviada
1
Pulse
2
Use el teclado de marcación para asignar un número de Marcación Abreviada de dos dígitos y pulse
Menú/Fijar
3
Introduzca un número (máximo de 20 dígitos) y, a continuación, pulse
Menú/Fijar
4
Escriba un nombre de hasta 15 caracteres (o déjelo en blanco) y, a continuación, pulse
5
Pulse
Menú/Fijar
Detener/Salir
.
para
Menú/Fijar, 2, 3, 1
.
.
Menú/Fijar
Detener/Salir
.
.
.
Siguient página?
1.Sí 2.No,Marcar
vii

Operaciones de marcación

Hacer copias

Marcación Abreviada
1
Si no está iluminado en verde, pulse (
2
Cargue el documento.
3
Pulse
Buscar/M.abreviada
#
pulse pulse el número de Marcación Abreviada de dos dígitos.
4
Pulse
Inicio color
Uso de la función Buscar
1
Si no está iluminado en verde, pulse (
2
Cargue el documento.
3
Pulse
Buscar/M.abreviada
continuación introduzca la primera letra del nombre que esté buscando.
4
Pulse o para buscar en la memoria.
5
Pulse
Inicio color
y, a continuación,
Inicio negro
.
Inicio negro
.
Fax
o
Fax
o
).
,
).
, y a
1
Pulse ( que se ilumine en verde.
2
Cargue el documento.
3
Pulse
Inicio color
Copia
Inicio negro
.
) para
o
viii

Tabla de contenido

1
2
Introducción .........................................................................1-1
Cómo utilizar este Manual ................................................ 1-1
Cómo encontrar la información ..................................1-1
Símbolos que se utilizan en este Manual ................... 1-1
Información general del panel de control ......................... 1-2
Poner el aparato MFC en Modo de ahorro de energía
Configuración de Ahorro de energía .......................... 1-5
Carga de documentos ......................................................1-6
Uso del cristal de escaneo .........................................1-6
Acerca del papel...............................................................1-7
Papel recomendado ................................................... 1-7
Manipulación y uso de papeles especiales ................1-8
Tipo de papel y tamaño para cada función ............ 1-9
Peso del papel, grosor y capacidad ..................... 1-10
Capacidad de papel del soporte de salida del papel
Área de impresión ................................................ 1-11
Cómo cargar papel, sobres y tarjetas postales ........ 1-12
Para cargar papel u otros materiales ...................1-12
Para cargar sobres...............................................1-14
Para efectuar la carga de tarjetas postales.......... 1-15
Acerca de los equipos de fax ......................................... 1-16
Los tonos de fax y el intercambio de protocolos ...... 1-16
ECM (Modo de Corrección de Errores)....................1-17
Introducción .........................................................................2-1
Configuración inicial .........................................................2-1
Ajuste de la fecha y de la hora ...................................2-1
Selección del modo de marcación por Tonos o por Pulsos
Configuración del ID de la estación............................2-2
Configuración del tipo de línea telefónica................... 2-3
Centralita automática privada y transferencia de
llamadas ............................................................. 2-3
Configuración general ......................................................2-4
Configuración del modo Temporizador ...................... 2-4
Selección del tipo de papel......................................... 2-4
Configuración del tamaño del papel ........................... 2-5
Ajuste del volumen del timbre ....................................2-5
Ajuste del volumen de la alarma ................................2-6
Ajuste del volumen del altavoz...................................2-6
Para activar automáticamente la opción Horario de Verano
Ajuste del contraste de la pantalla LCD ..................... 2-7
... 1-4
....1-10
... 2-1
..2-7
ix
3
Configuración de envío .......................................................3-1
Para activar el modo de Fax.............................................3-1
Cómo marcar....................................................................3-1
Marcación manual ......................................................3-1
Marcación abreviada ..................................................3-2
Búsqueda ...................................................................3-2
Remarcación de fax....................................................3-2
Para enviar un Fax (B/N y Color)......................................3-3
Transmisión automática..............................................3-3
Transmisión de fax en color........................................3-4
Transmisión manual ...................................................3-4
Operaciones básicas de envío .........................................3-5
Envío de faxes con múltiples configuraciones............3-5
Contraste ....................................................................3-5
Resolución de Fax......................................................3-6
Acceso doble (no disponible para faxes en color) ......3-7
Transmisión en tiempo real ........................................3-8
Comprobación del estado de la tarea.........................3-9
Cancelando el fax en progreso................................... 3-9
Cancelación de una tarea programada ......................3-9
Operaciones avanzadas de envío ..................................3-10
Multienvíos (no disponible para faxes en color) ....... 3-10
Modo Satélite............................................................3-11
Fax diferido (no disponible para faxes en color)
(sólo MFC-410CN) ...............................................3-12
Transmisión por Lotes Diferidos
(No disponible para faxes en color)
(sólo MFC-410CN) ...............................................3-13
Configuración de Transmisión por sondeo (Estándar)
(No disponible para faxes en color)
(sólo MFC-410CN) ...............................................3-13
Configuración de Transmisión por sondeo (Estándar)
(No disponible para faxes en color)
(sólo MFC-410CN) ...............................................3-14
Bloqueo TX ...............................................................3-15
Configuración de la contraseña............................3-16
Cambio de la contraseña de Bloqueo TX.............3-16
Activado del bloqueo TX.......................................3-16
Desactivado del bloqueo TX................................. 3-17
Envío por fax de documentos en tamaño carta desde el
cristal de escaneo.................................................3-17
x
4
Configuración de la recepción ........................................... 4-1
Operaciones básicas de recepción .................................. 4-1
Selección del modo de Recepción ............................. 4-1
Para seleccionar o cambiar el modo de
Recepción ..........................................................4-2
Ajuste del número de timbres ....................................4-2
Ajuste de la duración del timbre F/T
(sólo modo Fax/Tel) ...............................................4-3
Detección de faxes.....................................................4-4
Impresión reducida de faxes entrantes
(Reducción automática) .........................................4-5
Impresión de faxes desde la memoria
(sólo MFC-410CN) .................................................4-5
Recepción en memoria
(no disponible con la recepción del fax en color) ...4-6
Sondeo (sólo MFC-410CN) ........................................ 4-7
Sondeo seguro ....................................................... 4-7
Configuración de Recepción por sondeo
(estándar) ........................................................... 4-7
Configuración para Recepción por sondeo con
código de seguridad...........................................4-8
Configuración de la Recepción por sondeo
diferida................................................................4-8
Sondeo secuencial ................................................. 4-9
5
Números de marcación rápida y opciones
de marcación ........................................................................ 5-1
Almacenamiento de números para simplificar la
marcación......................................................................5-1
Almacenamiento de los números de Marcación
abreviada................................................................5-1
Cambio de números de marcación abreviada ............ 5-2
Configuración de Grupos para multienvíos ................ 5-3
Opciones de marcación....................................................5-5
Códigos de acceso y números de tarjeta de
crédito.....................................................................5-5
Pausa .........................................................................5-5
Tonos o pulsos ...........................................................5-6
xi
6
Opciones de fax remoto (sólo MFC-410CN)
(No disponible para faxes en color).................................... 6-1
Configuración de Reenvío de faxes............................ 6-1
Configuración del almacenamiento de faxes.............. 6-2
Ajuste del PC Fax Rx..................................................6-2
Desactivado de las opciones del Fax remoto ............. 6-3
Configuración del Código de acceso remoto..............6-3
Recuperación remota .......................................................6-4
Uso del Código de acceso remoto..............................6-4
Comandos remotos ....................................................6-5
Recuperación de los mensajes de fax........................6-6
Cambio del número de Reenvío de faxes ..................6-6
7
8
Impresión de informes ........................................................7-1
Ajustes del Fax y sus funciones .......................................7-1
Personalización del Informe de Verificación de la
transmisión .............................................................7-1
Configuración del intervalo de los informes de
actividad .................................................................7-2
Impresión de informes ................................................7-3
Para imprimir un informe .......................................7-3
Hacer copias .........................................................................8-1
Uso del equipo MFC como copiadora ..............................8-1
Entrada al modo Copiadora........................................ 8-1
Cómo hacer una copia única ......................................8-2
Hacer varias copias....................................................8-2
Detener la copia..........................................................8-2
Uso del botón Opciones de la copiadora
(Configuración temporal) ...............................................8-3
Para cambiar los ajustes de la configuración
temporal de la copiadora........................................8-4
Para incrementar la velocidad de la copia o de
la calidad. ...........................................................8-5
Para ampliar o reducir la imagen copiada .............. 8-6
Ajuste del tipo de papel .......................................... 8-7
Ajuste del tamaño de papel....................................8-8
Para ajustar el brillo................................................ 8-8
Para hacer un Número de copias en 1 copia o
en un póster (Formato de página)
(sólo MFC-410CN) .............................................8-9
Cambio de la configuración predeterminada de las
copias ..........................................................................8-12
xii
Para incrementar la velocidad de la copia o de la
calidad. ................................................................. 8-12
Para ajustar el brillo.................................................. 8-12
Ajuste del contraste..................................................8-12
Ajuste de la saturación del color...............................8-13
Limitaciones legales ....................................................... 8-14
9
10
Guía de PhotoCapture Center™ .......................................... 9-1
Introducción......................................................................9-1
Requisitos de PhotoCapture Center
Primeros pasos.................................................................9-3
Impresión del Índice (Miniaturas) ..................................... 9-5
Impresión de imágenes ....................................................9-6
Impresión de archivos DPOF .....................................9-8
Cambio de la configuración predeterminada.............. 9-9
Para incrementar la velocidad de la copia o la
calidad. ............................................................... 9-9
Ajuste del papel y su tamaño ................................. 9-9
Para ajustar el brillo..............................................9-10
Ajuste del contraste..............................................9-10
Mejora del color (Sólo MFC-410CN).................... 9-10
Recorte.................................................................9-12
Sin bordes ............................................................ 9-12
Acerca de los mensajes de error.............................. 9-13
Uso de PhotoCapture Center Uso de PhotoCapture Center
documentos.................................................................9-14
Información Importante .....................................................10-1
Para su seguridad .................................................... 10-1
Conexión LAN (Sólo MFC-410CN)........................... 10-1
Declaración de conformidad con E
Instrucciones de seguridad importantes................... 10-2
Marcas comerciales..................................................10-4
desde el ordenador....... 9-14
para escanear
....................9-2
NERGY STAR
®
.......10-1
11
Solución de problemas y mantenimiento rutinario ........11-1
Solución de problemas...................................................11-1
Mensajes de error..................................................... 11-1
Atasco de impresora o de papel............................... 11-5
El papel está atascado en el interior de la
bandeja del papel. ............................................ 11-5
Papel atascado en el interior del equipo MFC ..... 11-6
Si tiene problemas con el equipo MFC..................... 11-8
xiii
Compatibilidad........................................................11-13
Cómo mejorar la calidad de impresión .........................11-14
Limpieza del cabezal de impresión.........................11-14
Compruebe la calidad de impresión. ......................11-15
Comprobación de la alineación de la impresión .....11-17
Comprobación del volumen de tinta.............................11-18
Embalaje y transporte del equipo MFC .................. 11-19
Mantenimiento rutinario ................................................11-22
Limpieza del escáner..............................................11-22
Limpieza de la placa de impresión del equipo
MFC....................................................................11-23
Sustitución de los cartuchos de tinta......................11-24
A
B
Apéndice A .......................................................................... A-1
Operaciones avanzadas de recepción ............................ A-1
Operación desde extensiones telefónicas ................. A-1
Sólo para el modo FAX/TEL ...................................... A-1
Modo Fax/Tel en la condición ahorro de energía ...... A-2
Uso de un auricular inalámbrico externo ................... A-2
Cambio de los códigos remotos ................................ A-2
Conexión de un dispositivo externo al MFC .................... A-3
Conexión de un teléfono externo............................... A-3
Conexión de un contestador automático externo
(TAD)..................................................................... A-4
Secuencia.............................................................. A-4
Conexiones............................................................ A-6
Grabación del mensaje del contestador (OGM)
en un TAD externo ............................................ A-6
Conexiones de líneas múltiples (PBX) ...................... A-7
Si se está instalando el equipo MFC para
funcionar con una centralita .............................. A-7
Funciones personalizadas de la línea telefónica ....... A-7
Apéndice B .......................................................................... B-1
Programación de la pantalla............................................ B-1
Tabla de menús ......................................................... B-1
Almacenamiento en memoria.................................... B-1
Controles de navegación................................................. B-2
Introducción de texto ............................................... B-11
Inserción de espacios.......................................... B-11
Correcciones ....................................................... B-11
Repetición de letras............................................. B-11
Caracteres y símbolos especiales ...................... B-12
xiv
G
Glosario ............................................................................... G-1
E
12 13
14
Especificaciones ..................................................................E-1
Descripción del producto..................................................E-1
Especificaciones generales ..............................................E-1
Soportes de impresión......................................................E-2
Copia ................................................................................E-3
PhotoCapture Center........................................................E-3
Fax....................................................................................E-4
Escáner ............................................................................E-5
Impresora .........................................................................E-6
Interfaces..........................................................................E-6
Requisitos del ordenador..................................................E-7
Artículos consumibles.......................................................E-8
Red (LAN) (Sólo MFC-410CN) .........................................E-9
Impresión inalámbrica externa opcional/Servidor
escáner (NC-2200w) ...................................................E-10
Índice ..................................................................................... Í-1
Tarjeta de acceso de recuperación remota
(sólo MFC-410CN) ................................................................T-1
xv
1

Introducción

Cómo utilizar este Manual

Gracias por adquirir un Equipo Multifunción (MFC) de Brother. El equipo MFC es un aparato sencillo de usar, e incluye una pantalla LCD cuyas instrucciones le guiarán en el proceso de programación. Podrá sacarle todo el partido a su equipo MFC tras haber leído este Manual.

Cómo encontrar la información

Todos los títulos y subtítulos de los capítulos aparecen relacionados en la Lista de contenidos. Podrá encontrar la información sobre el tema o función de su interés consultando el Índice que aparece al final del Manual.

Símbolos que se utilizan en este Manual

En este Manual verá varios símbolos especiales cuyo objeto es el de destacar advertencias, notas y procedimientos importantes. Para que las explicaciones le resulten más claras y para ayudarle a pulsar las teclas correctas, hemos utilizado fuentes o tipografías para resaltar dicha información, e incluido algunos de los mensajes que aparecen en la pantalla LCD.
Negrita La tipografía en negrita identifica teclas especiales
del panel de control del equipo MFC.
Cursiva La tipografía en cursiva tiene por objeto destacar
puntos importantes o derivarle a un tema afín.
Courier New
Las llamadas de atención le informan sobre lo que debe hacer para evitar una posible lesión.
En los Avisos se indican los procedimientos que deben seguirse para evitar causar posibles daños al equipo MFC.
Las Notas indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse, y ofrecen consejos sobre cómo actúa la función tratada combinada con otras funciones.
La Configuración incorrecta advierte sobre dispositivos y operaciones incompatibles con el equipo MFC.
La tipografía Courier New identifica los mensajes de la pantalla LCD del equipo MFC.
INTRODUCCIÓN 1 - 1

Información general del panel de control

Remarcar/Pausa
1
Vuelve a marcar el último número al que se ha llamado. Asimismo, introduce una pausa en los números de marcación rápida.
Teléfono/R
2
Este botón se utiliza para conversar después de haber cogido el auricular externo durante el semitimbre F/T.
Asimismo, utilice este botón para transferir una llamada a otra extensión cuando esté conectado a una Centralita automática privada (PABX).
Gestion de tinta
3
Le permite limpiar los cabezales de impresión, comprobar la calidad de la impresión y comprobar cuánta tinta queda.
Teclado de marcación
4
Utilice estas teclas para marcar números de teléfono y de fax, así como para introducir información en el equipo MFC.
La tecla # le permite cambiar temporalmente el tipo de marcación durante las llamadas telefónicas, de Pulsos a Tonos.
Botones de modo:
5
PhotoCapture
Le permite acceder al modo PhotoCapture Center
Copia
Permite acceder al modo Copiadora.
Fax
Permite acceder al modo Fax.
Escáner
Permite acceder al modo Escáner.
Opciones de Copia
6
Permite seleccionar rápida y fácilmente las opciones de configuración temporales para copiar.
Resolución fax
7
Ajusta la resolución al enviar un fax.
8
Le permite iniciar a enviar faxes o hacer copias en blanco y negro.
Asimismo, le permite iniciar la operación de escaneado (en color o monocromo, en función de la configuración del PC).
Inicio negro
.
1 - 2 INTRODUCCIÓN
9
Le permite comenzar a enviar faxes o realizar copias a todo color.
Asimismo, le permite iniciar la operación de escaneado (en color o monocromo, en función de la configuración del PC).
<
Detiene una operación o sale del menú.
Controles de navegación:
A
Menú/Fijar
Se utiliza el mismo control para operaciones del Menú y de Ajuste.
Permite acceder al menú, desde donde podrá programar el equipo MFC y guardar la configuración seleccionada.
Si utiliza el altavoz o salta el timbre de llamada durante el modo de fax, puede pulsar estas teclas para ajustar el volumen en modo Fax.
Inicio color
Detener/Salir
Buscar/M.abreviada
Permite buscar números previamente guardados en la memoria de marcación. Asimismo, le permite marcar los números guardados pulsando # y un número de dos dígitos.
Pulse para desplazarse hacia atrás en la selección de menús.
Pulse para desplazarse por los menús y opciones.
Pantalla de cristal líquido (LCD)
B
Muestra los mensajes en la pantalla para ayudarle a configurar y utilizar el equipo MFC. Los ejemplo de la pantalla LCD presentados en este manual representan a modelos con una pantalla de dos líneas. Puede que existan diferencias entre los ejemplos proporcionados y los modelos con pantallas de una línea.
Ahorro energía
C
Podrá hacer que el equipo MFC pase a modo de ahorro de energía.
ó bien
INTRODUCCIÓN 1 - 3

Poner el aparato MFC en Modo de ahorro de energía

Cuando el equipo MFC esté inactivo, podrá ponerlo en modo ahorro de energía pulsando el botón Ahorro de energía. En modo ahorro de energía, el MFC recibe llamadas telefónicas de manera normal. Para obtener más información acerca de la recepción de faxes en modo ahorro de energía, vea la tabla informativa de la página 1-5. Se enviarán los faxes diferidos que se hubiesen programado (sólo MFC-410CN). Incluso se pueden recuperar faxes mediante la Recuperación remota cuando se esté alejado del equipo MFC (sólo MFC-410CN). Si desea hacer otras operaciones, tiene que volver a encender el equipo MFC.
Poner el aparato MFC en Modo de ahorro de energía Pulse y mantenga pulsado el botón
ahorro de energía hasta que en la pantalla LCD aparezca el siguiente mensaje:
La luz LCD se apagará.
Para poner el equipo MFC en Modo de ahorro de energía
Pulse y mantenga pulsado el botón ahorro de energía hasta que en la pantalla LCD aparezca el siguiente mensaje:
La pantalla LCD indicará la fecha y la hora (Modo de fax).
Apagando equipo
Por favor espere
Aunque haya apagado el equipo MFC, limpiará periódicamente los cabezales de impresión para conservar la calidad de la impresión.
El equipo MFC no podrá realizar ninguna función con el cable de alimentación desenchufado.
Se puede Apagar el equipo MFC personalizando el botón
Ahorro energía
este modo de Desconexión, el equipo MFC no podrá realizar ninguna función. (Consulte en la página 1-5.)
El teléfono externo siempre está disponible.
1 - 4 INTRODUCCIÓN
como se indica en la siguiente página. En
Configuración de Ahorro de energía

Configuración de Ahorro de energía

Podrá personalizar el botón predeterminado es
Recepc. fax:Sí
Ahorro energía
, de manera que su equipo
del equipo. El modo
pueda recibir faxes o llamadas aún cuando esté en Modo ahorro de energía. Si no desea que el equipo reciba llamadas ni faxes, cambie este ajuste a
en Modo de ahorro de energía
1
Pulse
2
Pulse ▲ ó ▼ para seleccionar No (ó Si).
3
Pulse
4
Pulse
Recepc. fax:No
Menú/Fijar, 1, 6
Menú/Fijar Detener/Salir
.
.
. (Consulte
en la página 1-4.)
.
Poner el aparato MFC
(Para MFC-410CN)
Ajuste On/Off
Recepc. fax:Sí
(ajuste predeterminado)
Recepc. fax:No El equipo MFC no podrá realizar ninguna
Modo de recepción
Sólo fax
Ext. Tel/Tad
Manual Fax/Tel*
Funciones disponibles
Recepción de fax, Detección de fax, Fax diferido, Opción de fax remoto, Recuperación remota:
No podrá recibir ningún fax con
Inicio negro ni con Inicio color.
Las funciones de Fax diferido y Fax
remoto deberán seleccionarse antes de desenchufar el equipo MFC.
Fax diferido, Detección de fax:
No podrá recibir ningún fax con
Inicio negro ni con Inicio color.
*No puede recibir un fax
automáticamente aún cuando haya configurado el modo de recepción a Fax/Tel.
El Fax diferido deberá configurarse antes
de apagar el equipo MFC.
función.
(Para MFC-210C)
Ajuste On/Off
Recepc. fax:Sí
(ajuste predeterminado)
Recepc. fax:No El equipo MFC no podrá realizar ninguna
Modo de recepción
Sólo fax Ext. Tel/Tad
Manual Fax/Tel*
Funciones disponibles
Recepción de Fax, Detección de fax:
No podrá recibir ningún fax con
Inicio negro ni con Inicio color.
Detección de faxes:
No podrá recibir ningún fax con
Inicio negro ni con Inicio color.
*No puede recibir un fax
automáticamente aún cuando haya configurado el modo de recepción a Fax/Tel.
función.
INTRODUCCIÓN 1 - 5

Carga de documentos

Uso del cristal de escaneo

Puede utilizar el cristal de escaneo para enviar por fax páginas de un libro, o bien una página cada vez. Los documentos como máximo un tamaño de
1
Levante la cubierta de documentos.
2
Utilizando las guías para documentos que hay a la izquierda, centre el documento (colocado boca abajo) sobre el cristal de escaneo.
3
Cierre la cubierta de documentos.
A4
(de 21,6 a 29,7 cm).
Coloque el documento boca abajo sobre el cristal de escaneo
s
pueden tener
Si el documento es un libro o si es grueso, no cierre la cubierta de golpe ni haga presión sobre ella.
1 - 6 INTRODUCCIÓN

Acerca del papel

La calidad de impresión de los documentos puede verse afectada por el tipo de papel que utilice en el equipo MFC.
Para obtener una calidad de impresión óptima con las opciones de configuración especificadas, configure siempre la opción Tipo de Soporte en función del papel que utilice.
Se puede utilizar papel normal, papel para chorro de tinta (papel estucado), papel satinado, transparencias y sobres.
Recomendamos probar distintos tipos de papel antes de adquirir grandes cantidades.
Para obtener resultados óptimos, utilice el papel recomendado.
Al imprimir sobre papel para chorro de tinta (papel estucado), transparencias y papel satinado, asegúrese de seleccionar el tipo adecuado en la ficha “Básica” del controlador de la impresora o en tipo de papel en el menú ajustes (
Cuando imprima sobre transparencias Brother, cargue
Menú/Fijar, 1, 2
primero la hoja de instrucciones incluida con el papel satinado en la bandeja del papel, y coloque el papel satinado en la misma hoja.
Si se están imprimiendo transparencias o papel satinado, retire cada hoja inmediatamente para evitar que la tinta se corra o que se produzcan atascos del papel.
Evite tocar la superficie del papel inmediatamente después de la impresión; ya que la superficie puede que no esté completamente seca, por lo que puede mancharse los dedos.
).

Papel recomendado

Para obtener la calidad óptima de impresión, le sugerimos que use papel Brother. (Vea la tabla de abajo.)
Si el papel Brother no está disponible en su país, recomendamos probar distintos tipos de papel antes de adquirir grandes cantidades.
Le recomendamos usar “Película de transparencias 3M” cuando imprima sobre transparencias.
Papel Brother
Tipo de papel Elemento
A4 Normal BP60PA Satinado A4 BP60GLA A4 Chorro de tinta (Foto Mate)
BP60MA
INTRODUCCIÓN 1 - 7

Manipulación y uso de papeles especiales

Mantenga el papel guardado en su embalaje original, que deberá permanecer cerrado. Mantenga el papel alisado y evite exponerlo a la humedad, la luz solar directa y cualquier fuente de calor.
La cara estucada del papel satinado es brillante. Evite tocar la cara brillante (estucada). Cargue el papel satinado con la cara brillante hacia abajo.
Evite tocar las transparencias (ambas caras), ya que absorben fácilmente el agua y la transpiración, lo que puede provocar una merma en la calidad del documento impreso. Las transparencias diseñadas para las impresoras/copiadoras láser pueden manchar el siguiente documento. Utilice solamente transparencias recomendadas para impresión de chorro de tinta.
No utilice papel:
dañados, curvados, arrugados o de forma irregular
2 mm ó mayor
2 mm ó mayor
excesivamente brillantes o con demasiado relieve
impresos previamente con una impresora láser
que no se pueda apilar uniformemente
elaborados con fibra corta
1 - 8 INTRODUCCIÓN
Fax Copiar PhotoCapture Impresora
148 x 200 mm (5.8" x 7,9") - - -
A4 210 x 297 mm (8,3" x 11,7")
Oficio 216 x 356 mm (8 1/2" x 14") -
Ejecutivo 184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2") - - -
JIS B5 182 x 257 mm (7,2" x 10,1") - - -
A5 148 x 210 mm (5,8" x 8,3") - -
A6 105 x 148 mm (4,1" x 5,8") - - -
Potografía L 89 x 127 mm (3 1/2" x 5") - - -
Fotografía 2L 127 x 178 mm (5" x 7") - -
Fichas 127 x 203 mm (5" x 8") - - -
Tarjeta Postal 1 100 x 148 mm (3,9" x 5,8") - - -
Tarjeta Postal 2
(Doble)
Sobre DL 110 x 220 mm (4,3" x 8,7") - - -
COM-10 105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2") - - -
Monarca 98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2") - - -
Sobre JE4 105 x 235 mm (4,1" x 9,3") - - -
A4 210 x 297 mm (8,3" x 11,7") - -
Tipo de papel Tamaño del papel Utilización
Tipo de papel y tamaño para cada función
Hojas sueltas Carta 216 x 279 mm (8 1/2" x 11")
Tarjetas Fotografía 102 x 152 mm (4" x 6") -
Sobres Sobre C5 162 x 229 mm (6,4" x 9") - - -
Transparencias Carta 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") - -
INTRODUCCIÓN 1 - 9
Peso del papel, grosor y capacidad
Tipo de papel Peso Grosor Nº de hojas
Hojas Sueltas Papel Normal de 64 hasta 120 g/m
Papel para chorro de tinta
Papel satinado Hasta 220 g/m
Tarjetas Tarjeta
Sobres - Hasta 0,52 mm
Transparencias - - 10
fotográfica
Fichas Hasta 120 g/m
Tarjeta Hasta 200 g/m
(de 17 a 32 lb)
de 64 hasta 200 g/m (de 17 a 53 lb)
(Hasta 58 lb)
Hasta 240 g/m (Hasta 64 lb)
(Hasta 32 lb)
(Hasta 53 lb)
2
de 0,08 a 0,15 mm (0.003" a 0,006")
2
de 0,08 hasta 0,25 mm (0.003" a 0,01")
2
Hasta 0,25 mm (Como máximo hasta
0,01")
2
Hasta 0,28 mm (Hasta 0,01")
2
Hasta 0,15 mm (Hasta 0,006")
2
Hasta 0,23 mm (Hasta 0,01")
(Hasta 0,02")
100
20
20
20
30
30
10
*
* Hasta 50 hojas de papel tamaño oficio (80 g/m2).
2
* Hasta 100 hojas de 80 g/m
.
Capacidad de papel del soporte de salida del papel
Soporte de salida del papel
Hasta 25 hojas de 80 g/m2 (A4)
Las transparencias y el papel satinado deberán retirarse hoja por hoja del soporte de salida para evitar que se corra la tinta.
El papel de oficio no podrá apilarse sobre el soporte de salida del papel.
1 - 10 INTRODUCCIÓN
Área de impresión
El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes datos indican las áreas no imprimibles de hojas sueltas y sobres.
SobresHojas sueltas de papel
34
1
34
1
2
área no imprimible
1
Superior
Hojas sueltas 3 mm
(0 mm)*
Sobres 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
,
1
2
Inferior
3 mm (0 mm)*
3
Izquierdo
1
3 mm (0 mm)*
1
4
3 mm (0 mm)*
*1 Cuando se activa la función Sin Bordes. El área de impresión dependerá de la configuración del
controlador de impresora. Los datos indicados son aproximados; el área imprimible puede
variar en función del tipo de hojas sueltas que se utilice.
2
Derecho
1
INTRODUCCIÓN 1 - 11

Cómo cargar papel, sobres y tarjetas postales

u
Para cargar papel u otros materiales
1
Extraiga la bandeja completamente del MFC y retire la cubierta de la bandeja.
2
Presione y deslice la guía del papel hasta que se ajuste al ancho del papel.
Guía lateral del papel
3
Extraiga el soporte del papel y despliegue la aleta de soporte del papel.
Bandeja de papel del eq
Aleta de soporte del papel
Utilice la aleta de soporte del papel para el tamaño Carta, oficio o A4.
1 - 12 INTRODUCCIÓN
4
Aviente bien el papel para evitar que se produzcan atascos de papel y problemas de alimentación.
5
Introduzca el papel suavemente en la bandeja para el mismo, quedando boca abajo la superficie del papel a imprimir, primero el borde el de la parte superior.
Compruebe que el papel quede sin pliegues y por debajo de la marca máxima de carga.
Marca máxima de papel
Compruebe que las guías laterales del papel toquen los lados del papel.
Evite empujar el papel hasta demasiado lejos; de lo contrario, se levantaría el papel en la parte posterior de la bandeja, causando problemas de alimentación de papel.
6
Ponga la cubierta de la bandeja como estaba y empuje la bandeja firmemente hacia el interior del equipo MFC.
INTRODUCCIÓN 1 - 13
Loading...
+ 153 hidden pages