DETTE UDSTYR ER DESIGNET TIL AT FUNGERE MED EN TOTRÅDET ANALOG
TELEFONLEDNING MONTERET I ET PASSENDE STIK.
GODKENDELSESOPLYSNINGER
Brother meddeler, at dette produkt muligvis ikke vil fungere korrekt i
andre lande end dem, produktet oprindeligt er købt i, og der gives
ikke nogen garanti i tilfælde af, at dette produkt anvendes til
offentlige telefonlinjer i et andet land.
Bemærkning om kompilering og publikation
Under overvågning af Brother Industries Ltd. er denne
brugsanvisning blevet kompileret og publiceret til at dække de
nyeste produktbeskrivelser og specifikationer.
Indholdet af denne brugsanvisning og specifikationerne for dette
produkt er underlagt ændringer uden varsel.
Brother forbeholder sig ret til at foretage ændringer uden varsel i
specifikationerne og materialet indeholdt heri og vil ikke være
ansvarlig for nogen skade (inklusive følgeskade) som følge af tillid til
det præsenterede materiale, inklusive, men ikke begrænset til,
typografiske fejl og andre fejl i forbindelse med publikationen.
i
ii
EU-overensstemmelseserklæring
Producent
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japan
Fabrik
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate,
Longgang, Shenzhen, China
Erklærer hermed, at:
Produktbeskrivelse:: Faxmaskine
Type:: Gruppe 3
Modelnavn:: MFC-210C, MFC-410CN
er i overensstemmelse med bestemmelserne i R & TTE-direktivet (1999/5/EC), og at produktet er
i overensstemmelse med følgende standarder:
Anvendte standarder:
Harmoniseret:
Sikkerhed : EN60950:2000
EMC: EN55022:1998 Klasse B
EN55024:1998
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995
Det år, hvor CE-mærkning første gang blev vedhæftet: 2004
Udstedt af: Brother Industries, Ltd.
Dato: 25. februar 2004
Sted: Nagoya, Japan
iii
Sikkerhedsforanstaltninger
Sådan bruges MFC’en sikkert
Læs disse instruktioner til senere reference, og før der forsøges
udført vedligeholdelse.
ADVARSEL
Der findes
højspændingselektroder indeni
MFC’en. Før du renser MFC,
skal du sørge for at
telefonledningen først er taget
ud af telefonstikket og derefter
tage netledningen ud af
stikkontakten.
Anbring ikke hænderne på
kanten af MFC’en under
scannerlåget, så du undgår at
komme til skade.
Rør ikke ved stikket med våde
hænder. Dette kan give
elektrisk stød.
Undgå at berøre det område,
der er skraveret på
illustrationen, så du ikke
kommer til skade.
iv
Når du flytter MFC’en skal du
løfte den fra basisenheden ved
at anbringe en hånd på hver
side af enheden, som vist på
illustrationen. Bær IKKE
MFC’en ved at holde den i
scannerlåget..
ADVARSEL
■
Vær forsigtig ved installation eller ændring af telefonlinjer. Berør
aldrig telefonledninger eller -stik, der ikke er isolerede,
medmindre telefonlinjen er afbrudt ved vægstikket. Installér
aldrig telefonledninger under tordenvejr. Installér aldrig et
telefonstik i væggen på et vådt sted.
■
Dette produkt skal installeres i nærheden af en stikkontakt med
nem adgang. Hvis der opstår en nødsituation, skal du trække
netstikket ud at stikkontakten for at afbryde strømmen helt.
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Når du anvender telefonudstyret, skal du altid følge
grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger for at reducere
risikoen for brand, elektrisk stød og personskade, inklusive
følgende:
1. Brug ikke produktet i nærheden af vand, f.eks. i
nærheden af et badekar, en vaskebalje eller en køkkenvask
eller en vaskemaskine, i en fugtig kælder eller i nærheden
af en swimmingpool.
2. Undgå, at bruge dette produkt i tordenvejr. Der kan være
en lille risiko for elektrisk stød ved lynnedslag.
3. Brug ikke dette produkt til at rapportere en gaslækage i
nærheden af lækagen.
GEM DISSE INSTRUKTIONER
v
Valg af placering
Anbring MFC'en på et fladt, stabilt underlag, der er fri for vibrationer
og stød, f.eks. et skrivebord. Anbring MFC’en i nærheden af et
telefonstik og en almindelig jordforbundet stikkontakt. Vælg en
placering, hvor temperaturen holder sig mellem 10° og 35° C.
Forsigtig
■
Undgå at anbringe MFC'en i et befærdet område.
■
Undgå at anbringe MFC’en på et gulvtæppe.
■
Undgå at anbringe den i nærheden af varmeapparater,
klimaanlæg, vand, kemikalier eller køleskabe.
■
Undgå at udsætte MFC'en for direkte sollys, stærk varme,
fugtighed eller støv.
■
Undgå at tilslutte MFC'en til stikkontakter, der styres af
vægafbrydere eller automatiske tidsure.
■
Afbrydelse af strømmen kan slette oplysningerne i MFC’ens
hukommelse.
■
Tilslut ikke MFC ’en til stikkontakter på samme kredsløb som
store apparater eller andet udstyr, der kan forstyrre
strømforsyningen.
■
Undgå interferenskilder, som f.eks. højttalere eller basisenheder
til trådløse telefoner.
vi
Hurtig referencevejledning
Sende sort-hvide
faxmeddelelser
Automatisk transmission
Sende en fax
1
Hvis den ikke lyser grønt,
skal du trykke på
Fax
).
(
2
Ilæg dokumentet.
3
Indtast faxnummeret ved
hjælp af hurtigopkalds- eller
søgefunktionen eller med
tastgruppen.
4
Tryk på
MFC’en begynder at scanne
den første side.
Næste side?
1.Ja 2.Nej
5
Tryk på
opkaldet.
Tryk på
annullere.
Sådan sendes mere end én
side,
1
Hvis den ikke lyser grønt,
skal du trykke på
Fax
(
2
Ilæg dokumentet.
3
Indtast faxnummeret ved
hjælp af hurtigopkalds- eller
søgefunktionen eller med
tastgruppen.
Mono Start
for at påbegynde
2
Stop/Exit
).
.
for at
4
Tryk på
Colour Start
MFC’en begynder at scanne
den første side.
Næste side?
1.Ja 2.Nej
5
Tryk på 1.
6
Anbring den næste side på
scannerglaspladen.
Tryk på
MFC’en påbegynder
scanningen. (Gentag Trin 5
og 6 for hver ekstra side).
7
Tryk på 2 for at påbegynde
opkaldet.
Tryk på
annullere.
Mono Start
.
Menu/Set
Stop/Exit
.
for at
eller
Gemme numre
Gemme Hurtigopkaldsnumre
1
Tryk på
2
Brug tastgruppen til at
angive et tocifret
hurtigopkaldsnummer, og
tryk derefter på
3
Indtast et nummer (op til 20
cifre), og tryk derefter på
Menu/Set
4
Skriv et navn på op til 15
tegn (eller lad feltet stå
tomt), og tryk derefter på
Tak fordi du har købt Brother Multi-Function Center (MFC). Din MFC
er enkel at bruge med en vejledning på LCD-displayet, som hjælper
dig igennem programmering af den. Du kan få det optimale ud af din
MFC, hvis du læser denne brugsanvisning.
Sådan finder du oplysninger
Alle kapiteloverskrifter og underoverskrifter findes i
indholdsfortegnelsen. Du vil kunne finde oplysninger om en bestemt
facilitet eller funktion ved at se i indekset bagerst i denne
brugsanvisning.
Symboler anvendt i denne brugsanvisning
I hele denne brugsanvisning finder du symboler, der henleder
opmærksomheden på vigtige advarsler, bemærkninger og
handlinger. For at gøre tingene tydeligere og hjælpe dig med at
trykke på de rigtige taster, har vi anvendt en speciel skrifttype og
tilføjet nogle meddelelser, der vises på LCD'et.
FedFed skrift identificerer bestemte taster på MFC’s
kontrolpanel.
Kursiv
Courier New
Advarsler giver dig besked om, hvordan du undgår
personskade.
Forsigtighedsforanstaltninger angiver procedurer, du skal følge
eller undgå for at forhindre eventuel beskadigelse af MFC’en.
Bemærkninger fortæller, hvordan du skal reagere i en situation,
der kan opstå, eller giver tip om, hvordan den aktuelle funktion
virker sammen med andre faciliteter.
Forkert opsætning gør opmærksom på enheder og funktioner,
der ikke er kompatible med MFC’en.
Kursiv skrift fremhæver et vigtigt punkt eller henviser
til et relateret emne.
Skrifttypen Courier New identificerer meddelelser på
LCD’et på MFC’en.
INTRODUKTION 1 - 1
Kontrolpaneloversigt
1312
45213
Redial/Pause
1
Kalder op igen til det sidst kaldte
nummer. Indsætter også en pause i
hurtigopkaldsnumre.
Tel/R
2
Denne tast benyttes til at gå ind i en
telefonsamtale efter at have taget
røret på en eksterne telefon i
Fax/Tel pseudo-ringning.
Med denne tast kan du også
viderestille et opkald til et andet
lokalnummer, hvis det er forbundet
med en PABX.
Ink Management
3
Gør det muligt at rense
printhovederne, kontrollere
udskriftkvaliteten og den
tilgængelige mængde blæk.
Opkaldstastatur
4
Brug disse taster til opkald til
telefon- eller faxnumre og som
tastatur til indtastning af information
i MFC’en.
Funktionstaster:
5
PhotoCapture
Giver adgang til funktionen
PhotoCapture Center
Copy
Giver adgang til kopifunktionen.
Fax
Giver adgang til faxfunktionen.
Scan
Giver adgang til scannefunktionen.
Copy Options (Kopifunktioner)
6
Du kan hurtigt og nemt vælge
midlertidige indstillinger til
kopiering.
Fax Resolution
7
Indstiller opløsningen, når du
sender en faxmeddelelse.
8
Lader dig begynde at sende faxer
eller tage sort-hvidkopier.
Lader dig også begynde en
scannehandling (i farver eller mono,
afhængigt af din pc's
scanneindstillinger).
Mono Start
™
.
1 - 2 INTRODUKTION
1110
6789
9
Lader dig begynde at sende faxer
eller tage fuldfarvekopier.
Lader dig også begynde en
scannehandling (i farver eller mono,
afhængigt af din pc's
scanneindstillinger).
<
Stopper en funktion eller afslutter
menuen.
Navigationstaster:
A
Menu/Set
Den samme tast bruges til Menu og
Set.
Giver dig adgang til Menu for at
programmere og gemme dine
indstillinger i MFC’en.
Når du bruger højttaleren eller
foretager opkald i faxtilstand, kan du
trykke på disse taster for at indstille
lydstyrken.
Colour Start
Stop/Exit
▲
Search/Speed Dial
Gør det muligt at søge efter numre,
der er gemt i opkaldshukommelsen.
Den giver også mulighed for at
gemme numre ved at trykke på # og
et tocifret nummer.
▲
Tryk for at rulle tilbage til et
menuvalg.
▲
▼
eller
Tryk for at rulle gennem menuerne
og indstillingerne.
LCD (Liquid Crystal Display)
B
Viser meddelelser på skærmen som
hjælp til opsætning og brug af
MFC’en. LCD eksemplerne i denne
vejledning er for modeller med et
to-linjedisplay. Der kan forekomme
små forskelle mellem de viste
eksempler og modeller med et
en-linjedisplay.
Power Save
C
Du kan indstille MFC’en til
strømsparetilstand.
INTRODUKTION 1 - 3
Indstille MFC’en til strømsparetilstand
Når MFC’en er ledig, kan du indstille den til strømsparetilstand ved
at trykke på strømsparetasten. I strømsparetilstanden, vil MFC
modtage telefonopkald som sædvanligt. Jævnfør venligst tabellen
på side 1-5, for at indhente yderligere oplysninger om modtagelse af
en fax under det strømbesparende forhold. De forsinkede
faxmeddelelser, der er indstillet, sendes (kun MFC-410CN). Du kan
også modtage faxmeddelelser ved hjælp af fjernmodtagelse, hvis du
ikke er i nærheden af MFC’en (kun MFC-410CN). Hvis du vil udføre
andre funktioner, skal du tænde MFC’en igen.
Indstille MFC’en til strømsparetilstand
Tryk på strømsparetasten, og hold den
nede indtil LCD'et viser:
LCD lyset slukkes.
Afbryd MFC’en fra strømsparetilstand
Tryk på strømsparetasten, og hold den
nede indtil LCD'et viser:
LCD'et viser dato og klokkeslæt
(faxtilstand).
Lukker ned
Vent
Selvom du har slukket MFC, vil den med jævne mellemrum
rense printhovedet for at bevare udskriftkvaliteten.
Hvis du trækker netstikket ud, kan MFC’en ikke udføre
funktioner.
Du kan slukke MFC’en ved at tilpasse
Power Save
som vist på næste side. I lukket tilstand er ingen af MFC’ens
funktioner tilgængelige. (Se
Indstille strømsparefunktion
1-5.)
Den eksterne telefon er altid tilgængelig.
1 - 4 INTRODUKTION
-tasten,
på side
Indstille strømsparefunktion
Du kan tilpasse maskinens
er
Faxmodt:Til
, så maskinen kan modtage faxmeddelelser eller
Power Save
-tast. Standardfunktionen
opkald, når den er i strømsparetilstand. Hvis du ikke ønsker, at
maskinen skal kunne modtage faxmeddelelser eller opkald, skal du
angive denne indstilling til
strømsparetilstand
1
Tryk på
2
Tryk på ▲ eller ▼ for at vælge
3
Tryk på
4
Tryk på
på side 1-4.)
Menu/Set, 1, 6
Menu/Set
Stop/Exit
.
.
Faxmodt:Fra
.
Fra
(eller
Indstille MFC’en til
. (Se
Til
).
(For MFC-410CN)
On/Off (til/fra-tilstand)
Faxmodt:Til
(standard)
Faxmodt:Fra—Der er ingen tilgængelige MFC-funktioner.
Modtagetilstand Tilgængelige funktioner
Kun fax
Ekstratlf/Tad
Manuel
Fax/Tlf*
Faxmodtagelse, Faxregistrering, Forsinket
fax, Eksterne faxfunktioner, Fjernmodtagelse:
■ Du kan ikke modtage en faxmeddelelse med
Mono Start eller Colour Start.
■ Forsinket fax og Eksterne faxfunktioner
skal angives, inden du slår MFC’en fra.
Forsinket fax, Faxregistrering:
■ Du kan ikke modtage en faxmeddelelse med
Mono Start eller Colour Start.
■ *Du kan ikke modtage en faxmeddelelse
automatisk, selv om du har indstillet
modtagetilstanden til Fax/Tlf.
■ Forsinket fax skal indstilles, inden du slår
MFC’en fra.
(For MFC-210C)
On/Off (til/fra-tilstand)
Faxmodt:Til
(standard)
Faxmodt:Fra—Der er ingen tilgængelige MFC-funktioner.
Modtagetilstand Tilgængelige funktioner
Kun fax
Ekstratlf/Tad
Manuel
Fax/Tlf*
Faxmodtagelse, Faxregistrering:
■ Du kan ikke modtage en faxmeddelelse med
Mono Start eller Colour Start.
Faxregistrering:
■ Du kan ikke modtage en faxmeddelelse med
Mono Start eller Colour Start.
■ *Du kan ikke modtage en faxmeddelelse
automatisk, selv om du har indstillet
modtagetilstanden til Fax/Tlf.
INTRODUKTION 1 - 5
Ilægge dokumenter
Bruge scannerglaspladen
Du kan bruge scannerglaspladen til at faxe sider i en bog eller
én side ad gangen. Dokumentet
29,7 cm).
1
Løft dokumentlåget.
2
Centrér dokumentet med forsiden nedad på scannerglaspladen
ved hjælp af dokumentstyrene til venstre.
3
Luk dokumentlåget.
s
kan være A4 størrelse (21,6 til
Anbring dokumenterne med
forsiden nedad på
scannerglaspladen
Hvis dokumentet er en bog eller er tykt, må du ikke smække
låget ned eller trykke på det.
1 - 6 INTRODUKTION
Om papir
Udskriftkvaliteten kan påvirkes af den type papir du anvender i MFC.
Du opnår den bedste udskriftkvalitet for de valgte indstillinger, hvis
du altid indstiller Papirtype til at passe til den type papir, du lægger i.
Du kan bruge almindeligt papir, inkjet-papir (papir med belægning),
glittet papir, transparenter og konvolutter.
Det anbefales at teste de forskellige papirtyper før indkøb af store
mængder.
Brug det anbefalede papir for at opnå de bedste resultater.
■
Når du udskriver på inkjet-papir (papir med belægning),
transparenter og glittet papir, skal du sørge for at vælge det
rigtige medie under fanen "Grundlæggende" i
printerdriveren eller i indstillingen Papirtype i menuen
Menu/Set, 1, 2
(
■
Når du printer på skinnende papir fra Brother, skal arket med
anvisningerne, der følger med det skinnende papir, sættes i
papirbakken først og derefter placeres det skinnende papir
på arket med anvisninger.
■
Når du bruger transparenter eller glittet papir, skal du fjerne
hvert ark med det samme for at forhindre udtværing eller
papirstop.
■
Undgå at berøre den printede overflade på papiret, straks
efter udskrivning; overfladen kan stadig være en smule
fugtig og plette dine fingre.
).
Anbefalet papir
For at få den bedste udskriftkvalitet, anbefaler vi, at du bruger
Brother-papir. (Se tabellen herunder.)
Hvis du ikke kan få Brother-papir i dit land, anbefaler vi, at du tester
forskellige typer papir før du køber større mængder.
Vi anbefaler brug af “3M Transparency Film”, når du udskriver på
transparenter.
Opbevar papir i originalemballagen, og hold denne lukket.
Opbevar papiret fladt og væk fra fugt, direkte sollys og varme.
■
Den belagte side af glittet papir er skinnende. Undgå at berøre
den skinnende (belagte) side. Ilæg det glittede papir med den
skinnende side nedad.
■
Undgå at berøre begge sider af transparenter, da de let
absorberer vand og sved, hvorved der kan forekomme forringet
udskriftkvalitet. Transparenter designet til
laserprintere/kopimaskiner kan plette dit næste dokument. Brug
kun transparenter, der er anbefalet til inkjetudskrivning.
Brug ikke papir:
■
der er beskadiget, krøllet, rynket eller har en uregelmæssig
form
2 mm
eller
længere
2 mm
eller
længere
■
der er meget skinnende eller har en kraftig struktur
■
der tidligere er udskrevet på en printer
■
der ikke kan arrangeres ensartet ved stakning
■
der er fremstillet med korte fibre
1 - 8 INTRODUKTION
FaxKopiPhotoCapturePrinter
A4210 x 297 mm (8,3" x 11,7")JaJaJaJa
Legal216 x 356 mm (8 1/2" x 14")JaJa-Ja
Executive184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2")---Ja
JIS B5182 x 257 mm (7,2" x 10,1")---Ja
A5148 x 210 mm (5,8" x 8,3")-Ja-Ja
A6105 x 148 mm (4,1" x 5,8")---Ja
Photo L89 x 127 mm (3 1/2" x 5")---Ja
Photo 2L127 x 178 mm (5" x 7")--JaJa
Indekskort127 x 203 mm (5" x 8")---Ja
Postkort 1100 x 148 mm (3,9" x 5,8")---Ja
Postkort 2 (Dobbelt) 148 x 200 mm (5,8" x 7,9")---Ja
DL Konvolut110 x 220 mm (4,3" x 8,7")---Ja
COM-10105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2")---Ja
Monarch98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2")---Ja
JE4 Konvolut105 x 235 mm (4,1" x 9,3")---Ja
A4210 x 297 mm (8,3" x 11,7")-Ja-Ja
PapirtypePapirstørrelseBrug
Papirtype og –størrelse for hver funktion
PapirLetter216 x 279 mm (8 1/2" x 11")JaJaJaJa
KortFoto102 x 152 mm (4" x 6")-JaJaJa
KonvolutterC5 Konvolut162 x 229 mm (6,4" x 9")---Ja
TransparenterLetter216 x 279 mm (8 1/2" x 11")-Ja-Ja
INTRODUKTION 1 - 9
Papirvægt, tykkelse og kapacitet
PapirtypeVægtTykkelseAntal ark
PapirAlmindeligt
KortFotokortOp til 240 g/m
Konvolutter-Op til 0,52 mm
Transparenter--10
papir
Inkjet-papir64 til 200 g/m
Glittet papirOp til 220 g/m
IndekskortOp til 120 g/m
PostkortOp til 200 g/m
64 til 120 g/m
(17 til 32 lb)
(17 til 24,04 kg)
(Op til 26,31 kg)
(Op til 29,03 kg)
(Op til 32 lb)
(Op til 53 lb)
2
2
0,08 til 0,15 mm
(0.003" til 0,006 ").
0,08 til 0,25 mm
(0.003" til 0,01 ").
2
Op til 0,25 mm
(Op til 0,01")
2
Op til 0,28 mm
(Op til 0,01")
2
Op til 0,15 mm
(Op til 0,006")
2
Op til 0,23 mm
(Op til 0,01")
(Op til 0,02")
100
20
20
20
30
30
10
*
* Op til 50 ark for papir i Legal-format (80 g/m2).
* Op til 100 ark af 80 g/m
2
Papirkapaciteten i udgangspapirstøtten
Udgangspapirstøtte
Op til 25 ark à 80 g/m2(A4)
■
Transparenter og glittet papir skal tages ud
af udgangspapirstøtten én side ad gangen
for at undgå udtværing.
■
Legal-papir kan ikke stakkes på
udgangspapirstøtten.
1 - 10 INTRODUKTION
Printbart område
Det printbare område afhænger af indstillingerne i det program, du
bruger. Nedenstående tal viser ikke-printbare områder på papirark
og konvolutter.
KonvolutterPapirark
34
1
34
1
2
■ ikke-printbart område
1
Top
Ark3 mm
(0 mm)*
Konvolutter12 mm24 mm3 mm3 mm
,
1
2
Bund
3 mm
(0 mm)*
3
Venstre
1
3 mm
(0 mm)*
1
4
3 mm
(0 mm)*
*1 Når du har tændt den grænseløse funktion.
Det printbare område afhænger af printerindstillingerne.
Ovenstående tal er tilnærmede værdier, og det printbare
område varierer, afhængigt af den type papirark du bruger.
2
Højre
1
INTRODUKTION 1 - 11
Sådan ilægges papir, konvolutter og postkort
Sådan ilægges papir eller andre medier
1
Tag papirmagasinet helt ud af MFC’en og fjern låget.
2
Tryk og lad papirstyrene glide på plads, så de passer til
papirbredden.
Papirstyrene
3
Træk papirholderen ud og åbn papirholderklappen.
Udgangspapirmagasinet
Papirholderklap
Brug papirholderklappen til størrelserne Letter, Legal eller A4.
1 - 12 INTRODUKTION
4
Luft papirstakken godt for at undgå papirstop og fremføringsfejl.
5
Sæt forsigtigt papiret i papirmagasinet med udskriftsiden nedad
og overkanten (papirets top) først.
Sørg for, at papiret er fladt og under maksimumpapirmærket.
Maksimum-mærke for papir
■
Sørg for, at papirsidestyrene berører papirets sider.
■
Pas på ikke at skubbe for langt ind. Det kan løfte sig bag i
bakken og medføre fremføringsproblemer.
6
Sæt magasinets låg på igen og skub igen papirmagasinet helt
ind i MFC’en.
INTRODUKTION 1 - 13
Sådan ilægges konvolutter
■
Brug konvolutter på 75-95 g/m2.
■
Nogle konvolutter kræver margenindstillinger i programmet. Sørg
for, at der først foretages en testudskrift.
For at undgå mulig skade på fremføringsmekanismen, må de
konvolutter, der er vist herunder, ikke bruges.
BRUG IKKE KONVOLUTTER:
■
der har en poset udformning
■
der er præget (er forsynet med hævet skrift)
■
der er forsynet med lukkeanordninger
■
der ikke er foldet skarpt
■
der er fortrykt på indersiden
■
Lim
Sådan ilægges konvolutter
1
Tryk konvolutternes hjørner og sider sammen for at gøre dem
så flade som muligt, før du lægger dem i.
Hvis konvolutterne fremføres dobbelt, skal du lægge én
konvolut i papirmagasinet ad gangen.
■
Afrundet
klap
■
Dobbelt
klap
■
Trekantet
klap
1 - 14 INTRODUKTION
Loading...
+ 153 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.