Brother LK3 Instruction Manual

INSTRUCTION
MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL MANUAL
TACKER
D'INSTRUCTIONS
DE
INSTRUCCIONES
HOCHLEISTUNGS-STEPPSTICH-RIEGELMASCHINE MACHINE MAQUINA
POINTS
DE
PRESILLAS
D'ARRET
* Thank you very much
,-....,
*
liJ
This instruction manual and the indications and symbols order people. The meanings
Indications
SAFETY
for
buying a read there safety instructions together With
industrial sewing machines, moving parts injury
that regarding safe and correct operation before operating correctly.
Please
keep this manual
can
such
be
as
the
caused
within
needle
by these parts. Follow
Safety indications and
to
ensure safe operation
of
these indications and symbols are given below.
A
DANGER
BROTHER
with
it
is
and
thread take-up lever, and consequently there
easy
reach
of
this machine and
The
instructions which
to
follow
injury.
INSTRUCTIONS
sewing machine. Before using your new machine, please
the separate instruction manual
normal
to
carry
the
instructions from training personnel and instructors
for
quick reference.
their
the instructions
meanings
to
for
the
out
work
while
the
machine
that
are
used
prevent accidents and injury
follow
this term indicate situations where failure
will
almost certainly result in death
positioned directly in
so
that
you
will
on
the
machine itself are provided in
machine.
is
always a danger
know
how
to
yourself
or
front
to
use
or
other
severe
of of
it
A WARNING A CAUTION
Symbols
----------This
----------This
----------This
symbol(.6.) indicates something
inside
the
(For example, the symbol
symboi(<S))
symbol(.) indicates the nature (For example, the symbol
The
instructions which
to
follow
The to
follow
physical damage
triangle indicates
the instructions
instructions which
the
instructions could
at
indicates something
indicates something
of
the
at
follow
follow
to
equipment and surroundings.
the
nature
left
means."beware
thing
that
left
means
this term indicate situations where failure
can
result in severe injury
this term indicate situations where failure
cause
that
you should be careful of.
of
the
caution
of
that
you must
that
you must do.
must
be
done. ·
"you must make the ground connection".)
or
death.
injury when using
The
that
must be taken.
injury".)
not
do.
The
picture inside
the
machine
picture
the
or
circle
-1-
BAR TACKER, English
~
Notes on safety
/A.
Wait
at
least 5 minutes after turning
~
the wall outlet before opening the face plate voltages are present
can
result in
A DANGER
off
the power switch
of
the control box. Touching areas where
severe
A
injury.
WARNING
and
disconnecting the power cord from
high
J<:\
\.JI
Do
not
put
your hand into any openings near the belt,
caught in the belt, and serious injury could result.
I<:\ Machine installation should only
\.JI
...
V electrician
A
V kg.
.. ..
I<:\ Do
\.JI
8
out
by a qualified technician.
• Contact your Brother dealer or a qualified for
any electrical work
need
to
be
done.
The
sewing machine weighs more than
The
installation should
two
or
more people.
The
top
of
the table should thickness and should hold the of
installation machine may operate depressed injury.
Be
connection
receiving a serious electric
• Refer motor motor.
weight
the sewing machine.
not
connect
sure
to
to for
and withstand the vibration
the
is
complete,
by
m1stake,
connect the ground.
is
not
secure,
the
instruction manual
details on installing
be
carried
be
be
strong enough
power
otherwise
if
the start pedal
which could result in
If
you run the risk
shock.
and
as
A CAUTION
Installation
be
carried
that
may
out
40
mm
cord u
the ground
nti the
for
the
using the
76
by
in
to
is
of
I
...
• All
cords
..
I<:\
\.JI
0
I<:\
\.Y
.. ..
away from any moving parts. Furthermore, do not it
too danger occur.
Install the belt
and motor.(The motor belt cover as
an
Series.) Be
sure gloves when handling and
grease, eyes inflammation Furthermore, do grease cause
Keep
• Avoid setting up the sewing machine near sources high-frequency welding equipment.
If
this precaution
machine operation may result.
your hands could
should
excessively
firmly staples, otherwise there
that
option
to
or
under any circumstances,
vomiting and diarrhoea.
the oil
of
be
fire
covers
for
the
wear protective gofJgles and
so
that
onto
your
can
result.
not
out
of
strong electrical noise such
get
secured
bena the cable
or
electric shocks could
B430
they do
drink the oil or eat the
the
is
at
least
to
the machine head
is
the
skin,
reach
not
Series
not
taken,
and
lubncating
get
otherwise
as
of
children.
25
mm
or
secure
is
the
provided
B484
oil
into
your
they
can
as
incorrect
Sewing
I<:\
\.JI
I<:\
\.JI
A • Attach all safety devices before using the
~
A •
~
This
sewing machine should only operators training in safe
The any applications other than sewing.
sewing machine.
'
without result.
Do
press sewing, or
damage
who
have received the
use
beforehand.
sewing machine should not
If
of
the
the
these devices attached, injury
not
touch any
any objects against the machine while
as
this may result in personal injury to
the machine.
be
used
used
by
for
may
or
necessary
be
machine is used
moving parts
A • Turn
~
0
0
times,.otherwise the machine may operate the which could result in injury.
• When threading the needle
• When replacing the bobbin and needle
• When
If abnormal noises immediately Then a qualified technician.
If
your nearest Brother dealer or a
technician.
off
start pedal
leaving the machine unattended an
error
contact your nearest Brother dealer
the machine develops a problem, contact
-2-
the power switch
is
depressed by mistake,
not
using the machine and
occurs
in machine operation,
or
turn
smells are
off
the
BAR TACKER, English
at
the
power
following
noticed,
qualified
if
when
or
if
switch.
or
A CAUTION
Cleaning
A • Turn
~
1::\
Maintenance and inspection
\.Y
..
• Ask
..
A • Turn
~
off
the power switch before starting any cleaning work, otherwise the machine may
operate
by
mistake, which could result in injury.
*
The
motor will keep
the power
motor's inertia. Wait until the motor
fully before starting work.
machine should only qualified technician.
your electrician inspection
off the power cord from the wall outlet following times, otherwise the machine may operate mistake, which could result in injury.
• When carrying
and
maintenance
• When replacing consumable parts
the inner rotary hook
*
The
motor will keep
the power
motor's inertia. Wait until the motor
fully before starting work.
if
is
switched
Brother dealer
to
carry out any maintenance and
of
the electrical
the power switch
1f
the start pedal
is
switched
the start pedal
turning off
as
a result
is
Maintenance and inspection
of
be
carried
or a qualified
system.
and
is
depressed by
out
inspection, adjustment
turning off
as
a result
depressed
even
after
of
the
stops
the sewing
out
by a
disconnect
at
the
such
as
even
after
of
the
stops
1\:\
Be
sure
to
\.Y
gloves when handling the and
grease, eyes inflammation Furthermore, do grease cause Keep
the oil
A • Disconnect the air
~
A •
~
..
and
wait 9auge mspection, adjustment and repair parts which
If
the power switch
on
when carrying extremely careful precautions.
Use
only the proper replacement parts
V specified
..
If
..
1::\
\.Y
any absolutely original operate correctly before using the machine.
Any problems in machine operation which
result from unauthorized modifications the machine warranty.
wear protective
so
that
or
onto
under any circumstances,
vomiting and diarrhoea.
out
for
to
drop
use
by
Brother.
safety
sure
positions and check
they do
your
can
result.
not
drink the oil
of
the
reach
hoses
the
needle on
11
to 110
the pneumatic equipment.
devices
to
will
before carrying
and
out
some
to
observe all
have
re-install them
not
be
go~gles
lubncating
not
skin,
from the air supply
get
of
children.
the
air need
adjustment,
been removed,
covered by
and
oil
into your
otherwise
or
eat the
as
they
can
pressure
out
of
any
to
be
left
be
safety
be
to
their
that
they
the
as
to
-3-:
BAR TACKER, English
[i] Warning labels
* The
1
4
following Please removed
£
follow
or
A
DANGER
Hazardous
will
cause
Tumoltmm
swi1ch
and
pGWOr
cord
opening
this
are
A CAUTION
Moving may
cause
Operate Tum
off
~
threading, and
needle,
warning
the
difficult
AGEFAHR
~ge
Hochspannung
injwy.
verletztrogSgelalu!
V01
unplug
Gehauses
bel01e
Hauplschalter
cover.
ausschallen Nelzsledter
parts
injury.
with
safety
main
switch
changing
cleaning
[8430 Series· 8484 Series]
Thread take-up
cover
4
labels appear on
instructions on
to
read, please contact your nearest Brother dealer.
A DANGER
un
vcllage
non
provoque
6!1nen
devices.
before
bobbin
etc.
des
und ziellen!
des
Pour
ouvrir
ce11e
cooperle
conlad
generaldelamactme et
debfancher
d'a!imentalion.
Safety devices:
Belt cover, Finger guard,
Thread take-up cover,
Eye
guard, etc.
6
the
adapl6
blessures.
plaqoe.
le
cable
the
sewing machine.
labels
at
APELIGRO
Un
voltaje
inadecuado
puede
provocar
heridas.
Antes
de
abfir
tapa,
rn4quina desenchufela
esta
desconecte
y
d«<la
5
Belt cover
all times
2
las
Ia
red.
5~
when
using
the
ASe
..-(J!,
1-1.::1!\!0:~
n.
11t)'II!T~.
~~
IIIC&IO:::!Ji~o!!l!
A.n~t.,o:o!:.
Be
sure
to
connect ground. connection secure, you run of electric shock.
Direction
lfthe
is
receiving a serious
of
operation
[B430NP]
machine.
A
WARNING
Running bell
can
cause
injuty.
Do
not
put hands
lnopenlng.
the
ground
not
the
risk
If
the
labels have been
3
&
A CAUTION
Heated
cover
may
bum
hands.
OonoiiOucllwhen operating
AATIENTJON
CoiM!fde
challd
risque
de
brU!er
Ne
pas
tcucher
lolooc:lionnemenl.
Attach
the
label
to
the
it
where
A~S
Si!i!.ll!l
i!b~l:~l:tc-r~
C:l:tJtlj~.
iSfiliPI:c!bSt,p,.\
C:l:.
AACHTUNG
VcmrennungsgelaM
Oecketbei~
nlc:hlbeniven!
AATENCION
Latapacalienlc
los
mains
puede
pendant
will
quemade
No
tocar
martha.
high
temperature
motor
be
easily visible.
eslando
in a place
las
INI10S
en
Eye
Finger guard
[8431]
Thread cover
Eye
Finger guard
[Motor
·Secure
guard
take-up
guard
cover installation position I
the
four
belt
casting prevention brackets 0 in a position 4 mm
Thread take-up cover
5
Belt cover
Finger guard
B430
Series· B484 Series]
from
the
outside
of
the
Belt cover
1
pulley.
Rear edge
of
table
-4-
64
--1----1---_j
69
BAR TACKER,
English
SICHERHEITSHINWEISE
* Vielen Dank, daB
lnbetriebnahme diese VorsichtsmaBnahmen und die separate Bedienungsanleitung genau durch. Bei
industriellen Nahmaschinen ist besteht immer eine gewisse Verletzungsgefahr durch die Nadel und den Sie
bitte
aile die Anweisungen und lnstruktionen
und machen
* Bitte halten
Sie
Sie
sich
fur
Sie
sich
vor
der lnbetriebnahme
diese Anleitung stets
eine
BROTHER-Nahmaschine
es
ublich
griffbereit
direkt
mit
zur schnellen Orientierung!
entschieden haben.
vor
sich
bewegenden Teilen
fOr
eine sichere und fehlerfreie Bedienung sorgfaltig
der Maschine vertraut.
Fadenabnahmehebel. Befolgen
lil Sicherheitshinweise und ihre Bedeutung
Diese
Bedienungsanleitung und die Hinweise und Symbole der Maschine Hinweise und Symbole
sicherstellen und
wird
die
Unfall- und Verletzungsgefahr verringern. Die Bedeutung dieser
nachstehend erklart.
Hinweise
auf
der Maschine sollen einen sicheren Betrieb
Lesen
zu
Sie
deshalb
fur
die Nahmaschine
arbeiten und deshalb
vor
AGEFAHR AWARNUNG AACHTUNG
Symbole
----------
(9
----------
----------
Bei
diesem Symbol (.6.)
weist
auf
(Zum Beispiel weist
Dieses
Dieses im Kreis (Zum Beispiel bedeutet gemacht werden muB.)
Symbol
Symbol
Die
Anweisungen, Gefahrensituati Verletzungsgefahr oder sogar Lebensgefahr besteht.
Die
Anweisungen, Gefahrensituationen, Verletzungsgefahr besteht.
Diese
Anweisungen, die diesem Ausdruck folgen, sind bei deren MiBachtung Verletzungsgefahr vorhanden ist oder werden konnen.
mossen
die Natur der Gefahr hin.
das
linksstehende Symbol
((S})
weist
darauf
(.)
weist darauf hin, daB
gibt
einen Hinweis darauf, was gemacht werden muB.
das
rechtsstehende Symbol, daB der ErdungsanschluB
die
diesem
on
en,
bei
deren
die
diesem
bei
deren
das
Nahgut und die Maschinenteile beschadigt
Sie
Sorgfalt anwenden.
auf
hin, daB
Sie
etwas nicht machen durfen .
Sie
etwas machen
Ausdruck
Ausdruck
eine Verletzungsgefahr hin.)
folgen,
MiBachtung
folgen,
MiBachtung
fur
das
Bedienungspersonal
Das
Symbol im Dreieck
mussen.
sind
eine
sind
eine
fur
Situationen,
Das
Symbol
fOr
hohe
fur
hohe
-5-
HOCHLEISTUNGS-STEPPSTICH-RIEGELMASCHINE.
C'.rermRn
~
Hinweise zur Sicherheit
AGEFAHR
~
• Warten Steckdose, bevor Hochspannung vorhanden ist, besteht Verletzungsgefahr.
Sie
mindestens 5 Minuten nach dem Ausschalten und Herausziehen
Sie
die Stirnplatte
AWARNUNG
1\:\
Stecken
Sie
die
Hand
nicht in die Offnung in der
\.:Y Verletzungsgefahr besteht.
AACHTUNG
1\:\
Die Nahmaschine
\.:Y Fachmann montiert werden.
..
• Falls Elektrikerarbeiten gemacht
..
mussen,
Handler Elektriker.
wenden
oder
A Wei I die Nahmaschine mehr V sind zur Montage mindestens zwei
notwendig.
...
• Die Tischplatte sollte
..
1\:\
\.:Y
.. ..
der Nahtisch sollte stabil genug sein das Gewicht der Nahmaschine aufnehmen und den Betriebsvibrationen
konnen.
SchlieBen Sie
vollstandiger
Verletzun~sgefahr
Nahmaschane Betatigen
wird.
• Erden geerdeter
nes
ei
FOr
Einzelheiten Betrieb Bedienungsanleitung
des
Sie
die Maschine unbedingt.
Maschine besteht
elektrischen
des
darf
Sie
sich
an
einen
40
das
Netzkabel
Montage
·
besteht,
durch
Startpedals
Ober
Motors
unbeabsichtigtes
Schlages.
die Montage und den
des
nur
von
an
lhren Brother-
qualifizierten als
76
mm
dick
widerstehen
an,
in
Gang gesetzt
wird
Motors verwiesen.
des
einem
werden
kg
Personen
sein
erst
weil
wenn
Bei
die
Gefahr
auf
Schaltkastens offnen.
Nahe
des
Montage
..
• Aile
wiegt,
und
zu
nach
sonst
die
falsch
die
..
t<:'\
\Y
.. ..
t<:'\
\Y
.. ..
sich bewegenden Teilen sicher werden. Die Kabel durfen auch stark gebogen oder
befestigt werden,
eines elektrischen
Bringen Maschinenoberteil und Riemenschutz
Serie
Tragen
und Schutzhandschuhe, in die Augen oder kann, entzunden konnen. Schmierol und Schmierfett darf nicht einge­nommen werden, weil sonst Erbrechen und Durchfall verursacht werden konnen. Bewahren
Reichweite von
• Stellen an denen starke elektrische Storsignale auftreten,
Hochfrequenz-Schwei Bgeraten auf. Durch maBnahmen konnen Betriebsstorungen der Maschi
Nahen
Beim
Beruhren von Stellen, an denen
Riemens,
Kabel
und Schmierfett
weil eine hohe
mussen
Sie
am
B484-Serie
Sie
zur Handhabung von Schmierol
weil
sich
Sie das
Sie
die Nahmaschine nicht
wie
MiBachtung
ne
veru rsacht werden.
des
mindestens
zu
weil
Schlages
den
Riemenschutz
Motor wird
als
eine
so
daB
auf
sonst
Ki
Schmierol
ndern auf.
in
Netzkabels
fest
mit
sonst
besteht.
am
Motor
Option geliefert.)
Schutzbrille
kein
die Haut gelangen
diese
der
dieser
aus
25
mm von
befestigt
nicht
Klammern
die
Gefahr
an. (Der
fur
die
01
oder Fett
Stellen
nicht
an
Orten,
Nahe
Vorsichts-
der
zu
am
B430-
und
von
in
1\:\
Diese
\.:Y bedient werden, die zuerst
Training zur sicheren Bedienung absolviert
haben.
1\:\
Diese Nahmaschine
\.:Y verwendet werden.
A • Vor lnbetriebnahme
~
vorrichtungen angebracht
'
Betrieb konnen Verletzungen verursacht werden.
A • Beruhren
~
Nahmaschine
ohne
Sie und drucken an solche Teile, konnen und die Nahmaschine beschadigt
werden kann.
darf
nur von Personen
das
notwendige
darf
nur zum Nahen
mussen
Sicherheitsvorrichtungen
keine
sich
Sie
auch keine Gegenstande
weil
aile Sicherheits-
werden.
bewegenden Teile
Sie
sich verletzen
Beim
A • Schalten
~
.. ..
.. ..
weil sonst Verletzungsgefahr besteht, wenn
die Nahmaschine durch unbeabsichtigtes Betatigen
wird.
Zum
Beim
• Wenn die Maschine nicht verwendet oder unbeaufsichtigt ist
Bei abnormale auftreten, ausgeschaltet werden. Wenden Sie sich danach oder
Bei
einer Betriebsstorung wenden bitte an
einen qualifizierten
Einfadeln der
einem
an
an
-6-
HOCHLEISTUNGS-STEPPSTJCH-RJEGELMASCHINE.
Sie
den Netzschalter
des
Startpedals
Nadel
Ersetzen
an
einen qualifizierten Fachmann.
den nachsten Brother-Handler oder
der
Spule
Bedienungsfehler
Gerausche
muB
der
Netzschalter
den nachsten Brother-Handler
Fachmann.
immer
in
Gang gesetzt
und Nadel
oder
oder
Geruche
aus,
wird falls
sofort
Sie
German
sich
AACHTUNG
Reinigen
A • Schalten
~
1\:\
\.:)I
.. ..
Netzschalter
zum
bevor Wenn die Maschi wird, kann
Betatigen des Startpedals setzen und Verletzungen verursachen.
Die
Wartung und lnspektion darf nur durch einen qualifizierten Fachmann ausgefuhrt werden.
• Wenden lnspektion
Brother-Handler oder ten Elektriker.
A • Schalten
~
den Netzschlter
Netzstecker Maschine nicht ausgeschaltet wird, kann
sich Startpedals Verletzungen verursachen. Warten
der gek?mmen begmnen.
Zum Einstellungen und Wartungsarbeiten
Beim lnnendrehgreifer
Sie
vor dem Reinigen zuerst den aus.
vollstandigen Stillstand gekommen ist,
Sie
mit
Warten
dem
Arbeiten beginnen.
ne
sie
sich
Sie
bis
der Motor
nicht
ausgeschaltet
durch unbeabsichtigtes
in
Bewegung
Wartung und lnspektion
Sie
sich
fur
die
Wartung
des
elektrischen
Sie
in den folgenden
aus
aus
der Steckdose.Wenn
durch unbeabsichtigtes Betatigen
in
Bewegung
Motor
zum vollstandigen Stillstand
ist, bevor
Ausfuhren von lnspektionen,
Ersetzen
von Verbrauchsteilen,
Systems
an
einen qualifizier-
oder ziehen
Sie
Fallen
setzen
mit
dem Arbeiten
an
Sie
Sie
und
lhren
zuerst
den
die
sie
des
und
bis
wie
t<::\
Tragen
\.Y
A •
~
und
Schutzhandschuhe,
in die Augen oder
kann, entzunden konnen. Schmierol und Schmierfett eingenommen werden, wei
Erbrechen
konnen.
Bewahren
Reichweite
Losen luftversorgung
Manometeranzeige auf 110
bevor und Reparieren
matischen
A • Falls
~
..
.. ..
..
t<::\
\.Y
Druckluftzufuhr eingeschaltet VorsichtsmaBnahmen besonders sorgfaltig
beachtet werden.
• Verwenden Brother vorgeschriebenen Austauschteile.
• Falls Sicherheitsvorrichtungen wurden, den ursprOnglichen Positionen werden. Kontrollieren
nahme die Sicherheitsvorrichtungen richtige Funktion.
Storungen
unerlaubte maschine zurOckgefOhrt werden konnen,
werden nicht durch die Garantie gedeckt.
Sie
Schmierfett
zur Handhabung von Schmierol
weil
und Durchfall verursacht werden
Sie
von
Sie
die SchUiuche von
Sie
mit
Systems
der
mussen
eine
so
auf
sich
sonst
das Schmierol
Kindern auf.
und
dem
Kontrollieren, Einstellen
von
beginnen.
Netzschalter
fur
se1n
Sie
nur
sie
der
Nahmaschine,
Modifikationen
Schutzbrille
daB
kein
die Haut gelangen
warten
Teilen
9ewisse Einstellungen
die
unbedingt
Sie
01
diese
darf
nicht
I sonst
der
Sie bis
11
abgefallen ist,
des
und
muB,
richtigen,
vor der lnbetrieb-
der
und
oder Fett
Stellen
nicht
Druck-
die
pneu-
die
sen
wieder
die
von
entfernt montiert
auf
die
auf
Nah-
in
in
-7-
HOCHLEISTUNGS-STEPPSTICH-RIEGELMASCHINE. GArman
~
Warnschilder
*
Ander unleserlich
1
£
4
A
Verletzungsgefahr durch
Die
Maschine darf nur
Sicherheitsvorrichtungen
Nahmaschine sind die folgenden Warnschilder angebracht. Falls Schilder
geworden
A
DANGER
HazardOus
voltage
willcauseln!ury.
Twnollmain
switch
and
unplug
power
cord
before
opening
111lscover.
sind, wenden
AGEFAHR A
Hochspannllll!l
verletzungsgelaM
Vor
6ffnen
des
Geh!uses
Hauplschalter ausschalten
und
Nelzslecker
ziehenl
A CAUTION
Moving
parts
may
cause
injury.
Operate
with
safety
Tum
off
main threading, and
needle,
devices.
switch
before
changing
bobbin
deaning
etc.
sich
bewegende Teilel
mit
angebrachten
in
Betrieb genom Einftideln, Spulen-und Nadelwechseln, Hauptschalter ausgeschaltet werden.
[8430 Serie • 8484 Serie]
Fadenabnahmeabdeckung 6
4
Sie
sich an den nachsten Brother-Handler.
DANGER
Un
voltage
provoque
des
Pour
ouvrir
couper
Jo
contact
general
de
et
debnlncher
d'aimenralion.
non
adapl6
blessures.
ceHe
plaque,
Ia
machine
1e
cable
APELIGRO
Un
voltaje
inadecuado
puede
provoear
hetldas.
Antes
tapa,
maquinay
desendlufeta
las
de
abrir
esta
descOnede
de
Ia
Ia
red.
Sicherheitsvorrichtungen: Fingerschutz, Augenschutz, Fadenabnahmeabdeckung, Riemenschutz
Reinigen
men
usw.
werden.
usw.
muB
Zum
der
5
Riemenschutz
2
t~
A.f!i
'<1111-li:ll!t!C:ll! n.
J:t1Jl'!1'~.
AC!IIi:llit&e'! ]...nr&t.\C:c.
Verletzungsgefahr durch drehenden Antriebsriemen I
Die
Htinde nicht
in
stecken.
Erden
Sie
5~
Maschine
die Maschine unbedingt.
besteht die Gefahr
Drehrichtung
[B430NP]
A
WARNING
Running
belt
can
cause
injul}'.
Do
not
put
hands
In
opening.
sich
die Offnung
entfernt
wurden
3
C!b~c~l:tcTil
&
A CAUTION
Healed
cover
may
bum
hands.
Do
rol
touch
operaling.
A
ATTENTION
Cowetdc!chaud
~e!lebtiiletlesmains
Ne
pas
touchet
le
londioMemenl
Bringen fur
hohe Temperaturen
einer
gut
Motor an.
Bei
eines
elektrischen
i:ctJta>i~.
illiii!Jiile!bS~I.\
i:o!:.
AACHTUNG
VerbteMUngSgelahrl
Dedcel
wllen
nid1l
AATENCION
La
llpa
pucdo
pendant
No
tocar
lll&ldla.
Sie
das
Vorsichtsschild
sichtbaren Stelle
falsch
geerdeter
oder
A~S
lSilUS
bei
Bed:eoong
bcrituenl
eak1U
quemarto
las
manos.
estando
en
an
Schlages.
am
Augenschutz
Fingerschutz
[8431]
Fadenabnahme-
abdeckung
Augenschutz
Fi
ngersch
utz
[Montageposition
• Bringen Motorriemenscheibe an.
Sie
die
vier
Fadenabna abdeckung
hme-
5
Riemenschutz
der
Motorabdeckung I 8430 Serie · 8484 Serie]
Riemenfuhrungshalterungen 0 an einer Position 4 mm von
der
AuBenseite
der
-8-
HOCHLEISTlJNGS-STEPPSTICH-RIEGELMASC!HINE. GP.rman
64
~----1---_l
69
INSTRUCTIONS
DE
SECURITE
* Nous vous remercions d'avoir
presentes consignes de securite ainsi que le mode d'emploi separe de
utiliser
Pour mobiles telles que l'aiguille permanent de instructions donnees par
* Veuillez garder
oo
Indications de securite
Ce
manuel d'instructions d'utiliser meme.
Les
les
machines a coudre industrielles, l'operateur
blessures. Pour utiliser
ce
manuel pres de vous pour une verification rapide.
Ia
machine en
significations de
toute
achet~
et
le levier de releveur de
les
instructeurs
et
les
securite
ces
indications
une machine a coudre
Ia
machine correctement
et
indications
et
d'eviter
BROTHER.
doit
fil;
par consequent,
le personnel de formation.
et
et
et
de
leur
symboles
des
ces
signification
figurant
accidents
symboles sont indiquees ci-dessous.
et
Indications
Avant d'utiliser
Ia
machine.
se
trouver
et
en
toute
sur
des
blessures a votre entourage
juste
en
face des parties
ces
pieces presentent un risque
securite,
Ia
machine elle-meme
se
Ia
machine,
conformer aux
permettent
eta
lire
vous-
les
A DANGER AAVERTISSEMENT
A ATTENTION
Symboles
----------
----------
----------
Ce
symbole contenue dans (Par
exemple, le symbole a gauche signifie "Risque de
Ce
symbole
Ce
symbole cercle (Par
exemple, le symbole a gauche signifie "Vous devez effectuer le branchement de
terre".)
([).)
<0>
(e)
indique
indique
le triangle indique
indique une chose que vous ne devez
indique une chose que vous devez faire. L'image contenue dans le
Ia
nature de
Ce
terme respectees, deces ou des blessures graves.
Ce
terme respectees, peuvent entratner deces.
Ces respectees, risqueraient de provoquer des blessures lors de
!'utilisation
machine
Ia
chose
Ia
chose a effectuer.
terme
et
designe les
ont
de grandes chances de
designe les
designe les instructions
de Ia machine, ou
les
objets environnants.
instructions
instructions
des
a laquelle vous devez faire
Ia
nature de Ia precaution a prendre.
blessuresu
pas
faire.
qui,
faute
provoquer
qui,
faute
blessures graves ou un
qui,
faute d 'etre
d'endommager
attention.
.)
d'etre
un
d'etre
L'image
Ia
-9-
MACHINE POINTS D'ARRET,
French
IZ1
Remarques concernant
/A.
~
Attendre
avoir debranche le cordon d'ahmentation de boitier de commande.
au
moins 5 minutes
Si
on
Ia
securite
A DANGER
apres
avoir
mis
l'interrupteur d'alimentation
Ia
touche
des
zones
prise murale, avant d'ouvrir
sous
haute tension, on risque de
AAVERTISSEMENT
sur
Ia
position d'arret
Ia
plaque frontale du
se
blesser
gravement.
et
IC'\
\.Y
Ne
pas
introduire
risqueraient d'etre
les
mains
happees
dans
par
A ATTENTION
IC'\ L'installation de
\.Y
.. ..
0
.. ..
IC'\
\.Y
.. ..
exclusivement a un personnel qualifie.
• S'adresser a votre revendeur Brother ou a
electricien reparation electrique.
La
machine a coudre
L'installation deux personnes ou
La
partie superieure de mm d'epaisseur pour
pouvoir
vibrations de
Ne
pas
brancher le cordon d'alimentation avant !'installation, sinon se de demarrage par erreur, et on risquera
alors de
• V:eiller S1
aura risque
• Pour plus de details concernant !'installation et manuel d'instructions du moteur.
d'avoir
mettre
se
a bien brancher
le branchement
!'utilisation du moteur,
Ia
machine
qualifie
eventuelle
necessite
pi
us.
et
doit
supporter le poids
Ia
machine a coudre.
completement
Ia
en
marche
blesser.
d'electrocution grave.
de
doit
pour
effectuer
pese
done Ia
table
etre
machine risquera de
si
on
relache
Ia
machine a
terre
est
du
plus de
le concours de
se
les
ouvertures proches de
Ia
courroie,
et
de subir de graves
Installation
etre confiee
un
toute
systeme
76
kg.
doit
avoir
40
assez
solide et
les
termine
Ia
pedale
· Ia
mal
reporter
terre.
fait, il y
au
Ia
courroie, sinon elles
blessures.
... .,
... ..
• Tousles 25 plier trop provoquer
mcendie.
• Installer de machine de courroie du moteur pour
cables
mm
des
parties mobiles.
excess1vement
fermement,
un
les
couvercles de courroie sur
et
les
modeles
t<:\ Veiller a mettre
\.Y
...
..
protection lors de
et
de
Ia en d'evitertout
De
graisse
pourrait des
Conserver l'huile hors deportee
• Eviter d'installer de bruit electrique intense, telles que appareils de soudure haute frequence . S1 anomalie s'ensuivre.
graisse,
contact avec
plus,
diarrhees.
on n'observe
risque d'inflammation.
!'ingestion
est
a proscrire absolument, car elle
provoquer
de
doivent etre fixes a
les
cables ni les
sinon on
choc
sur
Serie
des
afin qu'elles n'entrent
Ia
pas
fonctionnement
electrique
le moteur.
est
fourni
B430
et
lunettes
Ia
manipulation de l'huile
les
yeux ou
de
l'huile
des
vomissements ou
machine
cette precaution, une
De
plus, ne
risquera
(Le
en
Serie
et
des
Ia
des
pres
de
risque
au
couvercle
peau,
ou de
moins
pas
fixer
de
ou
un
Ia
tete
option
8484.) gants de
pas
et
Ia
enfants .
sources
des
de
Couture
IC'\ Cette machine a coudre
\Y
IC'\ Cette machine ne
\.Y
A • Fixer tous
~
.. ..
seulement prealablement
a !'utilisation
d'autres d'utiliser
machine
dispositifs, on risquera
Si
une produit, odeurs anormaux, mettre immediatement l'interrupteur d'arret. concessionnaire Brother qualifie.
par des
re~u
sOre
usages
anomalie
ou
que
les
dispositifs de securite avant
Ia
machine a coudre.
sans
si
on remarque
d'alimentation
S'adresser
operateurs
Ia
de
Ia
doit
pas
Ia
couture.
avoi
r d • a
de
de
formation machine.
doit
etre utilisee
qui
necessaire
etre utilisee pour
Si
on utilise
bord
se
blesser.
fonctionnement
des
ensuite
ou a un
fixe
bruits
ou
en
position
a un
technicien
ont
Ia
ces
se
des
A •
~
A • Mettre l'interrupteur d'alimentation sur
~
0
Ne
toucher aucune
ne
pas
presser pendant des
blessures
position sinon marche demarrage par erreur, de
s'adresser a un concessionnaire Brother ou a
Ia
se
blesser.
Lors
de l'enfilage
Lors
du remplacement de l'aiguille Lorsqu'on lorsqu'on surveillance
En
cas
d'anomalie
un technicien qualifie.
-10-
des
parties mobiles,
d'objets contre
Ia
couture,
ou endommager
d'arret
machine risquera de
si
on
n'utilise
car
ceci
aux moments suivants,
relache
de
laisse
MACHINE POINTS D'ARRET,
Ia
et
on risquera alors
l'aiguille
Ia
pas
Ia machine
Ia
machine
de
fonctionnement,
et
Ia
machine
pourrait causer
Ia
machine.
Ia
se
mettre en
pedale
canette
de
et
de
et
sans
French
A ATTENTION
Nettoyage
A • Mettre l'interrupteur d'alimentation sur
~
1\:\
\.Y
..
..
position travaux de nettoyage. de pedale de risquera
*
Le apres electrique moteur. Attendre que le moteur completement commencer le travail.
d'arret
se
mettre en marche
alors de
moteur continuera de tourner meme
qu'on
avant
demarrage
se
blesser.
ait
coupe
en
raison
arrete
d'entreprendre
La
machine risquera
si
on relache
par
erreur,
!'alimentation
de
l'i
nertie
se
avant
Entretien
L'entretien
coudre doivent etre confies exclusivement a
un technicien qualifie.
S'adresser
et
Ia
verification de
Ia
machine a
a un concessionnaire Brother ou
a un electricien qualifie pour effectuer
travaux systeme
d'entretien
electrique.
ou de verification du
A • Mettre l'interrupteur d'alimentation sur
~
position
d'alimentation
moments suivants, sinon de pedale risquera
• Lorsqu'on effectue reglages
Lors
que le crochet
*
Le apres electrique moteur. Attendre que le moteur completement commencer le travail.
d'arret
se
mettre en marche
de
alors de
ou
du remplacement
moteur continuera de
qu'on
et
debrancher le cordon
de Ia prise
demarrage
se
blesser.
des
en
des
operations d'entretien.
rotatif
ait
interne
coupe
raison
arrete
Ia
machine risquera si
on relache Ia
par
erreur,
verifications,
des
accessoires
tourner
!'alimentation
de
murale
l'inertie
se
avant
Ia
les
Ia
et
on
du
soit
de
et
des
Ia
aux
et
on
des
tels
meme
du
soit
de
1\:\
Veiller a mettre
\.Y
protection lors de
et
de en d'eviter
De
graisse
pourrait
des
Conserver
verification
A •
~
Debrancher !'alimentation l'aiguille de placer d'entreprendre ou equipement pneumatique.
A • S'il
~
.. ..
.. ..
1\:\
\.Y
et
le dispositif pneumatique sur
de veiller absolument precautions
• Utiliser seulement les pieces de rechange recommandees par Brother.
• Sides dispositifs de securite
veiller absolument a
place initiale correctement avant
Toute anomalie de
machine resultant de transformations non autorisees de couverte par
des
lunettes
Ia
manipulation de l'huile
Ia
graisse,
contact avec
tout
plus,
!'ingestion
est a proscrire absolument, car elle
provoquer
diarrhees.
les faut
marche lorsqu'on effectue
l'huile hors deportee
sur Ia
reparations
laisser l'interrupteur d'alimentation
afin qu'elles n'entrent
les
yeux ou Ia peau,
risque d'inflammation.
de
des
les
tuyaux
d'air
Ia
jauge de pression revienne
position
les
verifications,
des
et
des
l'huile
vomissements ou
et
parties
ou
des
d'air
attendre
"0"
les
utilisant
Ia
des
a respecter toutes les
de
securite.
ont
les
et
verifier qu'ils fonctionnent
d'utiliser
fonctionnement
Ia
machine
Ia
garantie.
ete deposes,
remettre a leur
Ia
machine.
ne sera pas
gants de
pas
et
de
Ia
enfants.
de
que
se
avant
reglages
un
position
reglages,
de
Ia
-11-
MACHINE POINTS D'ARRET, French
~
Etiquettes
*
Les
etiquettes instructions ont
ete
1 2 3
Lh
4
A CAUTION
A
Les
parties mobiles risquent de provoquer des blessures.
Utiliser
Ia
machine 6quip6e de l'interrupteur d'entreprendre l'aiguille, le nettoyage, etc.
figurant
retirees ou
A
DANGER
Hazardous
vollage
wtlcauseinjuty.
Turnoff
mail
switch
and
unplug
power
cord
before
opening
this
cover.
Moving may
cause
Operate Tum
off threading, and
needle,
principal sur
l'enfilage, le changement de
d'avertissement
d'avertissement suivantes sont fixees surla machine a coudre.Veiller a suivre
AGEFAHR
HochspaMung verlelzungsgelaM
VorOIInendes
GehAuses
HaupiSChal!er ausschal!en Netzstl!dter
parts
Injury.
with
safety
main
switch
changing
cleaning
sur les etiquettes a
si
elles sontdifficiles a lire, contacter un concessionnaire Brother.
A DANGER
Un
YDIIage
non
provoque Pour
couper
general
und
et
ziehenl
d'afmen!alion.
devices.
before
bobbin
etc.
ses
dispositifs de s6curite.
Ia
position d'arrAt
adapce
des
blessures.
OIMit
cette
le
contact
de
Ia
machine
debrancher
le
Dispositifs de s6curit6:
Garde-doigts, Garde-chas,
Couvercle du releveur de fit, Couvercle de courroie, etc.
APELIGRO
Un
puede
heridas.
plaque,
Antes
lapa,
cable
m4quinay desenchulela
avant
Ia
canette
tout
YDIIaje
inadec:uado
provocar
de
abrir
desconecle
moment
las
es1a
Ia
de
Ia
red.
Mettre
et
de
lors de !'utilisation de
AS~
'<Jitt-IO::~i!C::ll
n.
tttJ'I!Tll.
~~
La risque de provoquerdes
blessures. mains dans l'ouverture.
5~
RCS!i:!J't.JEI! J,nt.J\.lC::t:.
courroie en mouvement
Ne
pasintroduire
Veiller ~ bien brancher branchementdeterre d'electrocution grave.
Sens
de fonctionnement
A
WARNING
Flunn!ngbell
cancauseinjuly.
Do
not
put
hands
in
opening.
Ia
machine.Si les
les
Ia
machine~
est mal
[Serie 8430 • Serie 8484]
5
Couvercle de courroie
[B430NP]
les
etiquettes
A~S
JiUUB
c-t>~c~ltEl'il
&
A
CAUTION
Haled
cover
may
bum
hands.
Do
not
touch
operating.
A
ATTENTION
CciNelde
chaud
liscp!clebraetlesmU\$
No
pas
IOuchet
le
lonctiannemett.
Fixer 1'6tiquette de temperature un emplacement bien visible.
Ia
fait,
it
y aura risque
i:ct~t~>~.
illa~IZct>StA\
i:Co
AACHTUNG
Vedlre11111J1gsgefahr! Dcckcl
when
pendanl
terre.
bel
nichtberilllrenl
AATENCION
La
tapa
ca!ielliO
puedll
cpm&rto
No!Ocat8Sl&ftdoen
mattha.
haute
sur le
moteur
Si
le
Bedienung
las
manos.
~
Garde-chas
Garde-doigts
[8431]
Couvercle du
releveur de
Garde-chas
Garde-doigts
[Position
·Fixer
les
fil
d'installation
quatre
supports 0
Couvercle du releveur defil
5
Couvercle de
courroie
du
couvercle de
de
prevention de saute de courroie a 4 mm du bord exterieur
moteur
I Serie 8430 • Serie 8484]
Couvercle de courroie
de
Ia poulie.
1
Bord posterieur de
Ia
tabie
-12-
64
--1-----1---_j
69
MACHINE POINTS D'ARRET,
French
INSTRUCCIONES
DE
SEGURIDAD
* Muchas gracias
atenci6n
AI usar maquinas
m6viles
ocasionadas seguridad y
* Por
00
lndicaciones
Las
indicaciones y sfmbolos usados en este
asegurar el
indicaciones
estas recomendaciones
como
favor
guarde
por
haber
de
coser industriales,
Ia
aguja
y Ia palanca del
por
estas partes. Siga las instrucciones para
funcionamiento
este manual al alcance de Ia
funcionamiento
y sfmbolos
se
adquirido
correcto antes
de
seguro
indica a continuaci6n.
lndicaciones
una
maquina
de
seguridad adem
es
normal
tirahilos, y por
de
usar Ia
mano
seguridad y
manual
de
Ia
maquina
y para
de
coser
BROTHER.
as
de
leer
el
manual
trabajar
consiguiente siempre existe
maquina
para
sus
de
·instrucciones y
ubicado
entrenamiento
de
una
rapid a
significados
evitar
accidentes y heridas.
Antes
de
instrucciones
directamente
del personal y las instrucciones
manera
de
referenda.
en
de
usar Ia
peligro
usarla correctamente.
Ia
misma
maquina,
de
Ia
delante
de
maquina
El
significado
maquina.
sufrir
lea con
de
piezas
heridas
son
de estas
de
para
A
PELIGRO
A AVISO AATENCION
Sfmbolos
----------
----------
----------
Este
srmbolo (.6.) indica
del
triangulo
(Por
ejemplo,
Este
sfmbolo
Este
sfmbolo
naturaleza
ejemplo,
(Por
Las
instrucciones a continuaci6n situaciones en las cuales el resultara
Las situaciones resultar
Las situaciones heridas piezas m6viles
indica Ia
el sfmbolo a Ia
<0>
indica
(.)indica
de
Ia acci6n a realizar.
el sfmbolo a Ia
en
muerte
instrucciones a continuaci6n
en
las cuales el
en
heridas serias o
instrucciones a continuaci6n
en
las cuales el
durante
de
algo
con
naturaleza
izquierda
algo
que
algo
que
izquierda
no
respetar las instrucciones
o heridas serias.
no
muerte.
no
respetar las instrucciones
el uso
de
Ia
maqui
Ia
maquina.
lo
que
usted
debe
de Ia precauci6n
significa
no
de
hacer .
debe
hacer.
significa
La
de
de
respetar
de
na o podrfan
tener
que
se
..
cui
dado
figura
..
debe
dentro
hacer
este
termino
este
termino
las
instrucciones
este
termino
danar
cui dado. debe puede resultar
Esta
tener.
del cfrculo
Ia
conexi
representan
seguramente
representan
puede
representan
podrfa
figura
on a tierra
Ia
prenda
herido
indica
causar
dentro
...
Ia ...
y
)
)
-13-
MAQUINA DE PRESILLAS,
Spanish
~
Netas sabre seguridad
It\
~
Despues tomacorriente en controles.
de desconectar el
Ia
pared esperar
El
tocar
las
areas donde exista alto voltaje puede ocasionar heridas graves.
APELIGRO
interrupter
al
principal y desenchufar el cable de
menos 5 minutos antes de abrir
A AVISO
alimentaci6n
Ia
placa delantera de
Ia
caja de
del
t<:'\ No colocar
\..Y atrapar
t<:'\
La
maquina debe ser instalada
sus
manos dentro de
sus
manos y podrra resultar
\..Y personal especializado.
Consultar a
0
A
electricista calificado por cualquier
de electricidad que
La
maquina de
V instalaci6n debe
personas.
La
parte de arriba de
0
t<:'\ No conectar
\..Y
0
mm de espesor y como para soportar de
Ia
maquina de
haber contrario funcionar de comienzo,
herida~
Asegurarse de hacer Ia
conexi6n a tierra no fuera
el peligro de sufrir golpes Consultar el manual de instrucciones del
motor y usar el motor.
su
distribuidor
coser
ser
coser.
el
completado
para
cable de alimentaci6n
Ia
maquina podrfa comenzar a
si
por
descuido
lo
mas
detalles sobre como instalar
se
realizada por
lo
suficientemente fuerte
el
que
las
aberturas pr6ximo a
en
heridas serias.
AATENCION
lnstalaci6n
s61o
Brother
debiera realizar. pesa
mas
de
Ia
mesa
debe
peso y las
Ia instalaci6n, de
se
pisara
podrra
Ia
conexi6n a tierra.
electncos
resultar
·
seQura,
o un
trabajo
76
kg.
dos o mas
ser
de
vibraciones
hasta
el
pedal
se
corre
serios.
por
La
40
lo
en
Si
Ia
correa,
Todos los cables
0
t<:'\
\Y
0
t<:'\
\::::::; guantes
0
menos a Ademas, no cables o contrario existe el peligro de que ocurra un incendio o golpes electricos.
lnstalar
de
Ia decorrea del Serie 8430 y Serie 8484.)
Asegurarse de usar anteojos de seguridad y
grasa, de manera que no salpiquen
Ia
o inflamados. Ademas, bajo ningun concepto beba aceite lubricante o ocasionar v6mitos y diarrea. Mantener alcance de los ninos.
• Evite instalar fuentes de ruidos electricos fuertes como equipos de soldadura de alta frecuencia. Si
nose tienen en cuenta
Ia
maquina podrra funcionar mal.
pues
Ia
correa podrra
deben
25
mm de
apretarlos
las
cubiertas de correas en
maquina y el motor.
al
manipular aceites lubricantes y
pie!, de
el ace1te
las
se
motor
lo
ingiera
Ia
piezas m6viles.
deben doblar demasiado los
contrario podrfan resultar
maquina de coser proxima a
demasiado,
es
un opcional para
grasa pues
lubricante
mantenerse
estas
precauciones,
(La
de
Ia
cabeza
cubierta
sus
ojos
podrfan
lejos
del
al
lo
las
Costura
1(:\
S61o
\::::::; espec1almente deben usar
1\:\
\::::::;
~perarios
coser. La
maquina de coser no debe
otro
uso
que no
A • lnstalar todos los dispositivos de seguridad
~
A • No
~
antes. de usar maquma de seguridad podrfa resultar herido.
~ocar
pres1onar nmgun obJeto contra
al coser, pues podrra resultar
maquina podrfa resultar danada.
que hayan sido entrenados
sea
coser.
Ia
de coser
ni.ngl!na
maquina de coser. se
d~
esta
ser
usa
sin
los
las
piezas m6viles o
en
maquina de
usada
para
Si
dispositivos
Ia
maquina
heridas o
Ia
Ia
A • Desconectar
~
0 0
siguientes podrfa comenzar a funcionar se
pi
sara
resultar en heridas.
AI
enhebrar
• AI cambiar
• AI no usar
dejandola sin cuidado
Si
comete un error
escuchan ruidos extranos o extranos, desconectar interruptor distribuidor tecnico calificado.
Si
Ia
maquina no funcionara correctamente, consultar cercano o a un tecnico calificado.
el pedal de comienzo
-14-
el
interruptor principal en los
casos,
de
lo
contrario
Ia
aguja
Ia
bobina y
Ia
maquina y alejarse de ella
principal. Luego
Brother
al
distribuidor
MAQUINA DE PRESILLAS,
Ia
al
usar
Ia
inmediatamente
mas
Ia
si
por
lo
aguja
maquina, o
se
sienten olores
consultar
cercano o a
Brother
maquina descuido
que podrra
si
se el
al
un
mas
Spanish
AATENCION
Limpieza
A • Desconectar
~
de
comenzar cualquier trabajo de limpieza.
La
maquina podrra comenzar a funcionar por descuido lo
que podrra resultar
* Como resultado de
continuara desconectar debe esperar hasta que detenido comenzar con los trabajos.
t<::\
\Y
...
..
El
mantenimiento y Ia maquina debe ser realizado s6lo
tecnico calificado.
• Consultar a electricista calificado por cualquier trabajo de mantenimiento e inspecci6n electrica
se
que
debiera realizar.
A • Desconectar el
~
desenchufar tomacorriente en casos, comenzar a funcionar pisara resultar
de
lo
el
pedal de comienzo,
en
heridas.
AI
inspeccionar, ajustar o realizar
mantenimiento
AI
cambiar piezas como
interior
* Como resultado de
continuara desconectar el debe esperar hasta que detenido comenzar a trabajar.
el
interruptor
se
pi
sara
en
girando
el
interruptor
completamente
principal antes
el
pedal de comienzo,
heridas.
Ia
inercia el
despues
principal.
el
motor
se
antes
Mantenimiento e inspecci6n
inspecci6n de Ia
su
distribuidor Brother o un
interruptor
el
cable de alimentaci6n del
Ia
pared
contrario
girando
completamente
Ia
si
Ia
interruptor
principal
en
los
siguientes maquina podrra por descuido
lo
que podria
el
Ia
lanzadera
inercia el
despues
principal.
el
motor
antes
motor
haya
por
motor
se
haya
si
de
Se
de
un
y
se
de
Se
de
!(:\
Asegurarse de usar anteojos de seguridad · y
\.JI
A • Desconectar
~
A •
~
.. ..
0
!(:\
\.JI
guantes grasa,
Ia
o inflamados.
Ademas, bajo ningun concepto
lubricante o ingiera ocasionar v6mitos y diarrea. Mantener alcance de
fuente de alimentaci6n y esperar a que aguja del medidor de presion baje a antes de realizar reparaci6n de cualquiera de usan
Si estar conectados al realizar un ajuste, debe cuenta
• Usar especificadas por Brother.
Si dispositivos de seguridad, asegurarse de volver a instalarlos a verificar que funcionan correctamente antes de
Los modificaciones maquina no
al
manipular aceites lubricantes y
de manera que no salpiquen
piel, de lo contrario podrran resultar
beba
grasa
pues
podrfan
el
aceite lubricante lejos del
los
nilios.
las
mangueras de aire de
Ia
inspecci6n,
las
el
equipo neumatico.
el
interruptor principal y
tener
se
hubieran desmontado alguno de los
usar
problemas
mucho
las
siguientes precauciones.
s6lo
Ia
maquina.
seran
las
cuidado
piezas
que
no
cubiertos
el
aire debieran
de
de
su
posici6n original y
resultaran
autorizadas
porIa
sus
aceite
el
ajuste o
partes que
tener
repuesto
en
garantra.
ojos
Ia Ia
"0"
Ia
se
en
de
Ia
-15-
MAQUINA DE PRESILLAS, Spanish
~
Etiquetas
*
Las
siguientes etiquetas de advertencia instrucciones en las etiquetas en despegadas o
1 2 3
Lh
4
&,
Las
piezas m6viles pueden provocar heridas. Trabajar con dispositivos de seguridad. Desconectar interrupter bobina y
[Serie 8430 • Serie 8484]
A
DANGER
Hazardous
will
cause
TumcffmU!
swi1ch
and
power
cord
opening
A CAUTION
Moving may
Operate Tum threading,
and
needle,
principal antes
Ia
aguja, limpiar, etc.
nose
\'OIIage
~ury.
unplug
belcre
tills
cover.
parts
cause
with
off
main
changing
de
pueden
AGEFAHR
Hochspannung vellelzungsgefalv!
Vor
O!tnon
des
GeM
uses
HauptscllaUer
alJSSChaHen
und
Nelzslecker
ziellen!
injury.
safety
devices.
switch
before
bobbin
cleaning
etc.
de
enhebrar
advertencia
se
encuentran en
todo
momento
leer
claramente, consul
A DANGER
Un
voltage
provoque
des
Pour
cuvrir
couper
1e
conlad
general
de
et
debrancher
d'alimenlalicn.
Dispositivos Protector de dedos, protector Cubierta del tirahilos, Cubierta
Ia
aguja, cambiar
non
adapt&
blessures.
cette
plaque,
Ia
machine
le
cable
Cubierta
APELIGRO
Un
voltaje
puede
heridas.
Antes
tapa,
1114quina desenchulela
de
seguridad:
de ojos,
de
Ia
correa etc.
el
5
inadecuado
provocar
de
abrir
esta
desconecte
y
de
Ia
de
Ia
las
Ia
Ia
red.
correa
Ia
maquina.
que
se
usa
Ia
tar
al
distribuidor
-<1111-~~I!C:::B:
n.
IIIICSii:!Ji=e:e
A.n=~o,c:::c.
~
La
correa en puede provocar heridas. No ponga abertura.
5~
Asegurarse de hacer
tierra
eh~ctricos
Sentido de uso
Se
deben
tener
maquina. Silas etiquetas
Brother mas cercano.
A
series.
WARNING
Running
belt
can
cause
injury.
Do
no1
put
hands
In
opening.
Ia
Ia
conexi6n a
se
corre el
A•m
11tJI'!T~.
movimiento
las
manos en
no fuera segura,
[8430NP]
en cuenta las
fueron
&
A CAUTION
Healed
cover
may
bum
hands.
Do
not
touch
when
operating.
A
ATTENTION
Ccuverde
chaucl
risque
do
biUief
les
pas
toucher~
Ia
Iugar vista. tierra.
peligro
mails
etiqueta
Si de
Ne
le
londionnclmcnt.
lnstalar temperatura en un
Ia
a
A~S
JUISB
C!bQc~l:tct'~
i:c!:tJiaiil.
i!JIIqJiae!bSta:t.\
i:c!:.
AACHTUNG
v~
Decket
belBedienung
nlchl
berOhrenl
AATENCION
La
tapa
cdento
puedo
quemado
la.s
rocv
estando
de
en el
quede
golpes
manos.
en
motor
bien
No
martha.
alta
donde
Ia
conexi6n a
sufrir
[8431]
Cubierta del tirahilos
Protector
[Posicion
de
ojos
de
instalaci6n
de
5
Cubierta Ia
correa
Ia
cubierta del
de
Cubierta del tirahilos
motor
I Serie 8430 · Serie 8484]
Borde trasero de
Ia
mesa
___
_j
64
BROTHER INDUSTRIES, LTD. NAGOYA,JAPAN
Printed
in
J apan/Gebruckt
in
Japan!Imprime
MAQUINA DE PRESILLAS,
BAR
TACKER
891430-052
1995.06. H
au
J aponllmpreso
en
Spanish
<D
Jap6n
Loading...