SE-BrotherIt_sgml.book Page 1 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
OPERAZIONI
PRELIMINARI
ELEMENTI DI BASE
DELLA CUCITURA
PUNTI UTILI
CPS5XV[Y
RICAMO
APPENDICE
Sistema a cassetta a infilatura facile
Manuale di istruzioni
SE-BrotherIt_sgml.book Page A Friday, July 11, 2003 10:31 AM
Accessori in dotazione
Dopo avere aperto la scatola, assicurarsi che contenga gli accessori che seguono. Se un elemento dovesse
mancare o essere danneggiato, rivolgersi al rivenditore.
Accessori
Nota
z La vite del supporto del piedino premistoffa è disponibile presso il vostro rivenditore autorizzato.
Codice parte: XA4813-051)
1.2.3.4.
5.
6.7.
8.
9.
10.*11.12.13.14.15.16.17.18.19.
20.
21.
26.27.
22.
28.
23.24.25.
29.30.31.
*75/11 2 aghi
90/14 2 aghi
90/14 2 aghi: Ago con punta a sfera (colore dorato)
N°Nome parteCodice parteN°Nome parteCodice parte
1 Piedino per asole "A"XC2691-05119 Comando a pedaleXC1154-021
2 Piedino per sopraggitto "G"XC3098-051
4 Piedino per cerniere "I"X59370-051
Piedino per zig-zag "J" (sulla
5
macchina)
6 Piedino per punto invisibile "R"XC4051-05122 Manuale di istruzioniXC6374-021
Piedino di posizionamento bot-
7
tone "M"
8 RifilatoreX54243-00124 Fermo per rocchetto (speciale)XA5752-021
9 Spolina (4)SFB: XA5539-151 25 Piedino per ricamo "Q"XC3829-021
10 Set di aghiX58358-05126
11 Ago doppioX59296-15127 Filo spolina per ricamo (Bianco)EBT-CE:XC8375-001
12 SpazzolinaX59476-05128 Set di fogli millimetratiGS4:XC4549-051
13 Punzone per occhielli135793-05129 ForbiciXC1807-121
14 CacciaviteXC4237-021
15 Fermo per rocchetto (grande)130012-054500XC3839-023
16 Fermo per rocchetto (piccolo)130013-154
17 Portarocchetto supplementareXC3834-021500XC5370-024
18 RetinaXA5523-050
XC3021-05121
X59375-15123 Guida di riferimento rapidoXC6375-021
Set cassetta del filo
20
(1 set: sulla macchina
1 set: nella confezione)
Dispositivo di sostituzione
dell’ago
Set da ricamo (medio)
H 10 cm X W 10 cm
(H 4 pollici X W 4 pollici)
30 Coperchio morbido
31 Custodia accessori
TC1:XC4716-0233 Piedino per monogrammi "N"X53840-351
XC4551-020
EF62:XA6628-002
500DXC4530-023
500DXC5370-023
Gli accessori forniti potrebbero variare a seconda del modello.
Copertina A
SE-BrotherIt_sgml.book Page B Friday, July 11, 2003 10:31 AM
Nomi delle parti della macchina e rispettive funzioni
Qui di seguito sono indicati i nomi delle diverse parti della macchina da cucire, accompagnati dalle
descrizioni delle rispettive funzioni. Prima di utilizzare la macchina da cucire, leggere attentamente queste descrizioni per imparare i nomi delle diverse parti della macchina.
Vista anteriore
1
2
3
4
5
6
7
8
a Sportello vano cassetta del filo
b Vano cassetta del filo
Inserire una cassetta del filo nel vano della cassetta.
c Leva di espulsione della cassetta del filo
Premere questa leva per espellere la cassetta del filo
installata.
d Manopola di tensione del filo
Utilizzare la manopola di tensione del filo per regolare
la tensione del filo superiore.
e Tagliafilo
Far passare i fili attraverso il tagliafilo per tagliarli.
f Braccio
Collegare il connettore per l’unità per ricamo.
g Alloggiamento connettore unità per ricamo
Collegare il connettore per l’unità per ricamo.
h Aletta
Utilizzare l’aletta per creare un piano. Quando non si
utilizza la macchina da cucire, tenere l’aletta ripiegata.
Rimuovere l’aletta per cucire pezzi cilindrici, quali polsini.
i Gamba scorrevole
Rimuovere la gamba scorrevole durante la cucitura a
braccio mobile.
F
E
D
C
B
A
0
9
j Pulsanti di funzionamento
Utilizzare i pulsanti di funzionamento per avviare la
macchina da cucire, nonché per sollevare e abbassare
l’ago. (Pagina Copertina D)
k Pannello operativo
Selezionare un punto tra quelli che appaiono sul pannello operativo. (Pagina Copertina E)
l Avvolgitore spolina
Utilizzare l’avvolgitore spolina quando si avvolge la
spolina.
m Portarocchetto per il filo della spolina
Porre il rocchetto di filo per la spolina sul portarocchetto per avvolgere la spolina.
n Vano conservazione spolina
Conservare la spolina appositamente progettata per
questa macchina da cucire in questo vano.
o Sportello avvolgitore spolina
Aprire questo sportello durante l’avvolgimento della
spolina.
p Guidafilo per l’avvolgimento spolina
Passare il filo attorno a questo guidafilo quando si
avvolge il filo della spolina.
Copertina B
SE-BrotherIt_sgml.book Page C Friday, July 11, 2003 10:31 AM
Ago e sezione piedino premistoffa
12
7
6
5
a Leva per asole
Abbassare la leva per asole quando si cuciono asole e
rinforzi.
b Ganci della barra dell’ago
Far passare il filo superiore attraverso i ganci della barra
dell’ago.
c Piastra dell’ago
La piastra dell’ago presenta delle guide che servono ad
effettuare cuciture diritte.
d Sportello della spolina/Navetta
Togliere lo sportello della spolina, quindi inserire la
spolina nella navetta.
e Alimentatore stoffa
L’alimentatore stoffa alimenta la stoffa nella direzione di
cucitura.
f Piedino premistoffa
Il piedino premistoffa esercita l’adeguata pressione sulla
stoffa durante la cucitura. Montare il piedino premistoffa adatto al tipo di cucitura selezionato.
g Supporto del piedino premistoffa
Il piedino premistoffa è installato sull’apposito supporto.
4
3
Vista lato destro/parte
posteriore
1
2
3
4
5
a Maniglia
Nel trasportare la macchina, impugnarne la maniglia.
b Volantino
Girare il volantino verso di sé per sollevare ed abbassare l’ago per cucire un punto.
c Alloggiamento scheda per ricamo
Inserire la scheda per ricamo.
d Interruttore generale
Utilizzare l’interruttore generale per accendere e spegnere la macchina da cucire.
e Presa di alimentazione
Inserire la spina del cavo di alimentazione nella presa di
alimentazione.
f Presa del comando a pedale
Inserire la spina posta all’estremità del cavo del
comando a pedale nella presa del comando a pedale.
g Fessura di aerazione
La fessura di aerazione consente il ricambio dell’aria
che circonda il motore. Non ostruire la fessura di aerazione mentre si utilizza la macchina.
h Interruttore di regolazione alimentatore stoffa
Utilizzare l’interruttore di regolazione dell’alimentatore
stoffa per abbassare l’alimentatore.
7
6
8
Promemoria
z Mentre si impara ad utilizzare la macchina,
consultare le pagine delle copertine B, C, D
e E.
Copertina C
SE-BrotherIt_sgml.book Page D Friday, July 11, 2003 10:31 AM
Pulsanti di funzionamento
I pulsanti di funzionamento consentono di effettuare con facilità diverse operazioni fondamentali della macchina da cucire.
1
2
3
7
6
4
a Spia della cassetta del filo
La spia si accende o si spegne in base alla condizione
della macchina da cucire.
Verde:
Rosso:non è possibile inserire una cassetta
Spento:La macchina da cucire è stata spenta
b Pulsante del tagliafilo
Dopo aver finito di cucire, premere il pulsante del
tagliafilo per tagliare sia il filo superiore sia quello della
spolina. Per i dettagli, consultare la parte "Taglio del
filo" (pagina 50).
c Pulsante di posizionamento dell’ago
Premere il pulsante di posizionamento dell’ago per
alzare o abbassare l’ago. Premendo il pulsante due
volte viene cucito un punto.
d Pulsante avvio/stop
Premere il pulsante avvio/stop per iniziare a cucire o
per arrestare la cucitura. Quando viene premuto il pulsante, la macchina inizia a cucire in un primo tempo a
velocità lenta. Quando si arresta la cucitura, l’ago viene
abbassato nel tessuto. Per i dettagli, consultare la parte
"Avvio della cucitura" (pagina 47).
Il pulsante cambia colore a seconda della modalità di
funzionamento della macchina.
Verde:La macchina è pronta per cucire o sta
Rosso:La macchina non può cucire.
Arancione: La macchina sta avvolgendo il filo
e Leva del piedino premistoffa
Sollevare ed abbassare la leva del piedino premistoffa
per fare alzare ed abbassare il piedino premistoffa.
è possibile inserire una cassetta del filo.
del filo.
oppure una cassetta del filo è già stata
inserita.
cucendo.
della spolina o l’albero dell’avvolgitore spolina viene spostato a destra.
5
f Pulsante per punti di fermatura/rinforzo
Premere il pulsante per punti di fermatura/rinforzo per
cucire punti di fermatura o punti di rinforzo. I punti di
fermatura vengono cuciti tenendo il pulsante premuto
per cucire in direzione opposta. I punti di rinforzo vengono ottenuti cucendo da 3 a 5 punti uno sull’altro. Per
i dettagli, consultare la parte "Fissaggio della cucitura"
(pagina 49).
g Regolatore della velocità di cucitura
Far scorrere il regolatore della velocità di cucitura per
impostare la velocità di cucitura.
ATTENZIONE
● Non premere il pulsante del tagliafilo
quando i fili sono stati già tagliati; si
rischia altrimenti di spezzare l’ago, di
ingarbugliare i fili o di danneggiare la
macchina.
Nota
z Per non rischiare di danneggiare la mac-
china, non premere il pulsante del tagliafilo
se non vi è stoffa sotto il piedino premistoffa
o mentre la macchina sta cucendo.
z Per tagliare filo di spessore superiore a #30,
filo di nylon o altri fili speciali, utilizzare il
tagliafilo sul lato della macchina. Per i dettagli, consultare la parte "Taglio del filo"
(pagina 50).
Copertina D
SE-BrotherIt_sgml.book Page E Friday, July 11, 2003 10:31 AM
Pannello operativo
Il pannello operativo anteriore è dotato di Display a cristalli liquidi e di tasti di funzionamento.
1
a Display a cristalli liquidi (pannello a sfioramento)
Vengono visualizzati le impostazioni del motivo e i
messaggi.
Premere i tasti visualizzati sul display a cristalli liquidi
per eseguire le operazioni.
Per i dettagli, consultare la parte "Funzionamento del
display a cristalli liquidi" (pagina 12).
b Tasto indietro
Premere per tornare alla visualizzazione precedente del
display a cristalli liquidi.
c Tasto Pagina precedente
Visualizza la schermata precedente quando alcune voci
non sono visualizzate sul display a cristalli liquidi.
d Tasto Pagina successiva
Visualizza la schermata successiva quando alcune voci
non sono visualizzate sul display a cristalli liquidi.
2
5
6
7
8
4
3
e Tasto Menu
Seleziona il gruppo di motivi; in fase di ricamo, torna
alla schermata di ricamo iniziale.
f Tasto delle impostazioni
Premere per impostare la posizione di arresto dell’ago,
il cicalino emette un segnale acustico, ecc.
g Tasto Memoria
Premere per inserire un ricamo con caratteri, motivi con
punti combinati, motivi con My Custom Stitch (punti
personalizzati), ecc nella memoria della macchina da
cucire.
h Tasto guida della macchina da cucire
Premere per visualizzare la guida relativa all’utilizzo
della macchina da cucire.
Visualizza semplici informazioni relative a: impostazione del filo superiore / avvolgimento della spolina /
impostazione del filo della spolina / sostituzione
dell’ago / applicazione dell’unità per ricamo / applicazione del telaio per ricamo / applicazione del piedino
per ricamo / sostituzione del piedini premistoffa.
Copertina E
SE-BrotherIt_sgml.book Page 1 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
1 AlfabetoX58317-00137 Alfabeto per appliquéXA5753-001
2 FioreX58321-00138 AngeloXA5781-001
3 DinosauroX58362-00139 Viso d’angeloXA5978-001
6 Mondo di MoskowitzX58497-00140 Sport 3XA6111-001
7 Vita campestreX59322-00141 RinascimentoXA6586-001
8 VacanzeX59357-00142 FattoriaXA6733-001
9 Creazione artisticaX59511-00143 VittorianoXA6769-001
10 Emblema monogrammaX59567-00144 Merletto IIXA6849-001
11 Motivo a cornicettaXA0257-00145 Lavoro di fantasiaXA7770-001
12 TrasportoXA0275-00146 Animali australiani XA7893-001
13 Emblema sportivoXA0517-00147 FarfallaXA8206-001
14 Grande disegno florealeXA1223-00148 Fiori australianiXA8250-001
15 Bambini graziosiXA1325-00149 Arte FolkXA8348-001
16 Cani e gattiXA1406-00150 Fiabesco e florealeXA8414-001
19 MarinaXA2452-00152 OrsiXA8511-001
20 Piccoli disegniXA2869-00153 SceneXA8936-001
21 RicamoXA2873-00154 Ora del tèXA9129-001
25 EquestreXA3791-00155 GiardinaggioXA9348-001
27 UccelliXA4289-00156 AsiaticoXC0025-001
28 NataleXA4502-00160 Allegria estivaXC1168-001
29 MerlettoXA4664-00161 Abbellimento blusaXC1304-001
30 Animali selvaticiXA4771-00162 Segno dello zodiacoXC1502-001
31 Fiore grande IIXA5037-00163 ConigliettoXC1646-001
32 Strumento musicaleXA5386-00164 NonnaXC2176-001
33 AlberiXA5567-00165 Lavori in rossoXC4220-001
35 Cani e gatti IIXA5629-00166 Disegni pop ÈXC4819-001
36 Frutta e ortaggiXA5659-001
Promemoria
z Le schede per ricamo acquistate in Paesi stranieri potrebbero non funzionare con questa macchina.
2
SE-BrotherIt_sgml.book Page 3 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
Vi ringraziamo per avere acquistato questa macchina da cucire. Prima di utilizzare la macchina da cucire,
studiare il presente manuale per poter utilizzare correttamente le varie funzioni. Una volta terminata la
lettura del manuale, consigliamo di conservarlo in un luogo in cui sia rapidamente accessibile per poterlo
consultare in futuro.
Funzioni della macchina da cucire
5
1
2
3
4
6
a Set cassetta del filo
Avvolgere il filo superiore inserendo un rocchetto di filo nell’apposito caricatore. Successivamente inserire semplicemente la cassetta del filo nel vano per infilare l’ago. (Pagina 22)
b Avvolgimento semplice della spolina
Il filo può essere avvolto rapidamente e facilmente attorno alla spolina. (Pagina 16)
c Punti incorporati
È disponibile una serie di punti incorporati, tra cui punti utili e punti decorativi. (Pagina 64)
d Infilatura inferiore con un semplice tocco
È possibile iniziare a cucire senza far passare il filo della spolina. (Pagina 19)
e Taglio automatico del filo
È possibile tagliare il filo automaticamente dopo la cucitura. (Pagina 58)
f Ricamo
È possibile ricamare schemi di ricamo incorporati, caratteri, decorazioni a cornicetta e motivi memorizzati su schede per
ricamo opzionali. (Pagina 125)
3
SE-BrotherIt_sgml.book Page 4 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
Accessori in dotazione ...................................................................................... Copertina A
Accessori ......................................................................................................................................... Copertina A
Nomi delle parti della macchina e rispettive funzioni ....................................... Copertina B
Vista anteriore...................................................................................................................................Copertina B
Ago e sezione piedino premistoffa .................................................................................................. Copertina C
Vista lato destro/parte posteriore ..................................................................................................... Copertina C
Pulsanti di funzionamento................................................................................................................Copertina D
Pannello operativo ............................................................................................................................Copertina E
Funzioni della macchina da cucire ...................................................................................... 3
OPERAZIONI PRELIMINARI9
Accensione e spegnimento della macchina .......................................................................10
Precauzioni in materia di alimentazione ......................................................................................................... 10
Accensione della macchina ............................................................................................................................11
Spegnimento della macchina .......................................................................................................................... 11
Funzionamento del display a cristalli liquidi .....................................................................12
Visualizzazione del display a cristalli liquidi................................................................................................... 12
Modifica delle impostazioni della macchina...................................................................................................13
Verifica delle procedure di funzionamento della macchina.............................................................................15
Avvolgimento/installazione della spolina .......................................................................... 16
Precauzioni riguardo alla spolina....................................................................................................................16
Avvolgimento della spolina.............................................................................................................................16
Installazione della spolina............................................................................................................................... 19
Informazioni sul rocchetto di filo .................................................................................................................... 21
Caricamento del rocchetto nella cassetta del filo............................................................................................. 22
Estrazione del filo della spolina....................................................................................................................... 31
Tipi di ago e relativo uso.................................................................................................................................34
Controllo dell’ago...........................................................................................................................................35
Sostituzione del piedino premistoffa ................................................................................. 38
Precauzioni relative al piedino premistoffa......................................................................................................38
Sostituzione del piedino premistoffa................................................................................................................38
Rimozione del supporto del piedino premistoffa .............................................................................................40
Cucitura di pezzi cilindrici ................................................................................................ 41
Cucitura a braccio mobile............................................................................................................................... 41
Procedura generale per la cucitura.................................................................................................................. 44
selezione dei punti..........................................................................................................................................45
Posizionamento del tessuto .............................................................................................................................46
Avvio della cucitura........................................................................................................................................47
Fissaggio della cucitura ...................................................................................................................................49
Taglio del filo..................................................................................................................................................50
4
SE-BrotherIt_sgml.book Page 5 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
Regolazione della tensione del filo .................................................................................... 52
Tensione del filo .............................................................................................................................................52
Modifica della tensione del filo superiore........................................................................................................53
Regolazione della larghezza e della lunghezza del punto..................................................54
Regolazione della larghezza del punto............................................................................................................54
Regolazione della lunghezza del punto........................................................................................................... 55
Funzioni utili .....................................................................................................................57
Cucitura automatica di punti di fermatura/rinforzo..........................................................................................57
Taglio automatico del filo ...............................................................................................................................58
Punti speculari ................................................................................................................................................59
Suggerimenti utili per la cucitura ...................................................................................... 60
Cucitura di prova............................................................................................................................................60
Modifica della direzione di cucitura................................................................................................................60
Cucitura di curve ............................................................................................................................................60
Cucitura di tessuti pesanti ............................................................................................................................... 61
Cucitura di tessuti leggeri................................................................................................................................61
Cucitura di tessuti elastici................................................................................................................................61
Cucitura di un margine di cucitura regolare ....................................................................................................62
PUNTI UTILI63
Impostazioni dei punti....................................................................................................... 64
Punti utili ........................................................................................................................................................64
Altri punti........................................................................................................................................................69
Selezione dei punti ............................................................................................................70
Tipi di punto ...................................................................................................................................................70
Selezione del punto ........................................................................................................................................70
Punti sopraggitto ...............................................................................................................72
Cucitura di punti di sopraggitto con il piedino per sopraggitto "G" ..................................................................72
Cucitura di punti di sopraggitto con il piedino per zig-zag "J"..........................................................................73
Cucitura di punti di sopraggitto utilizzando la taglierina laterale .....................................................................74
Punti di base......................................................................................................................76
Punti di base ...................................................................................................................................................76
Punto orlo invisibile ..........................................................................................................78
Cucitura di asole ...............................................................................................................80
Cucitura di asole.............................................................................................................................................81
Cucitura di bottoni..........................................................................................................................................85
Applicazione di cerniere ...................................................................................................87
Inserimento di una cerniera centrata ...............................................................................................................87
Inserimento di una cerniera laterale ................................................................................................................89
Cucitura di tessuti elastici e di nastro elastico ................................................................... 92
Cucitura di appliqué, patchwork e trapuntatura ...............................................................94
Cucitura di appliqué .......................................................................................................................................94
Cucitura di patchwork (crazy quilt) ................................................................................................................. 96
Trapuntatura a moto libero.............................................................................................................................. 99
Punti a raso...................................................................................................................................................100
Punti di rinforzo .............................................................................................................. 101
Punto elastico triplo ......................................................................................................................................101
Cucitura di rinforzi........................................................................................................................................101
Cucitura di occhielli ........................................................................................................ 105
Punti decorativi ...............................................................................................................106
Punto a giorno ..............................................................................................................................................107
Punti smerlo..................................................................................................................................................108
5
SE-BrotherIt_sgml.book Page 6 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
Punto smock .................................................................................................................................................108
Punto orlo a conchiglia................................................................................................................................. 109
Cucitura dei vari motivi decorativi incorporati ............................................................... 114
Cucitura di bei motivi ...................................................................................................................................114
Cucitura di motivi.........................................................................................................................................114
Modifica della lunghezza del punto a raso....................................................................................................115
Riallineamento del motivo ............................................................................................................................115
Cucitura di motivi combinati...........................................................................................117
Combinazione di motivi................................................................................................................................ 117
Memorizzazione di un motivo ......................................................................................................................119
Creazione di un motivo (My Custom Stitch)....................................................................121
Disegno dello schema del motivo ................................................................................................................. 121
Inserimento dei dati del motivo..................................................................................................................... 122
Esempi di motivi ...........................................................................................................................................124
RICAMO125
Esecuzione di un ricamo accurato...................................................................................126
Eseguire ricami passo dopo passo .................................................................................................................128
Applicazione del piedino per ricamo...............................................................................129
Applicazione del piedino per ricamo ............................................................................................................129
Rimozione del piedino per ricamo................................................................................................................ 131
Applicazione dell’unità per ricamo .................................................................................132
Precauzioni relative all’unità per ricamo....................................................................................................... 132
Applicazione dell’unità per ricamo ...............................................................................................................132
Rimozione dell’unità per ricamo...................................................................................................................134
Preparazione del tessuto .................................................................................................136
Applicazione di un materiale stabilizzatore al tessuto ...................................................................................136
Impostazione del tessuto nel telaio per ricamo.............................................................................................. 137
Applicazione del telaio per ricamo..................................................................................140
Applicazione del telaio per ricamo ...............................................................................................................140
Rimozione del telaio per ricamo ................................................................................................................... 141
Selezione degli schemi di ricamo ....................................................................................142
Informazioni sul Copyright ........................................................................................................................... 142
Tipi di schemi di ricamo ...............................................................................................................................142
Funzionamento del display a cristalli liquidi................................................................................................. 143
Selezione dei caratteri...................................................................................................................................144
Selezione degli schemi di ricamo.................................................................................................................. 145
Selezione di un motivo a cornicetta ..............................................................................................................146
Utilizzo di una scheda per ricamo ...............................................................................................................147
Esecuzione del ricamo ..................................................................................................... 148
Ricamo di un motivo..................................................................................................................................... 148
Esecuzione di appliqué ................................................................................................................................150
Funzioni utili ...................................................................................................................152
Regolazione del layout.................................................................................................................................. 152
Memorizzazione di caratteri ......................................................................................................................... 153
Regolazione della tensione del filo................................................................................................................155
Nuova cucitura.............................................................................................................................................155
Il filo fuoriesce a metà di un ricamo..............................................................................................................156
Interruzione durante il ricamo.......................................................................................................................156
Pulizia della superficie della macchina ......................................................................................................... 160
Pulizia della navetta......................................................................................................................................160
Individuazione dei guasti.................................................................................................162
6
SE-BrotherIt_sgml.book Page 7 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
Esclusione del segnale acustico..................................................................................................................... 171
SI RINGRAZIA LA GENTILE CLIENTELA PER AVER SCELTO QUESTA
MACCHINA DA CUCIRE
Questa macchina è una delle più avanzate macchine da cucire per uso domestico dotate di computer. Prima di utilizzare la macchina, consigliamo di leggere attentamente il manuale per sfruttare pienamente tutte le funzioni.
LEGGERE PRIMA DI UTILIZZARE LA MACCHINA
Per un funzionamento sicuro
1. Guardare sempre l’ago mentre si cuce. Non toccare il volantino, la levetta del tendifilo, l’ago o
altre parti in movimento.
2. Ricordarsi di spegnere l’interruttore generale e di staccare il cavo quando:
• Si è terminato di utilizzare la macchina
• Si sostituisce o si toglie l’ago o qualsiasi altro componente
• Si verifica un black-out durante l’uso
• Si esegue la manutenzione della macchina
• Si lascia la macchina incustodita
3. Non depositare oggetti sul comando a pedale.
4. Collegare la macchina direttamente a una presa a parete. Non utilizzare prolunghe.
Per una maggiore durata
1. Riporre la macchina da cucire in un luogo asciutto e al riparo dalla luce solare diretta. Non utilizzarla o collocarla accanto a termosifoni, ferri da stiro, lampade alogena o altri oggetti caldi.
2. Per la pulizia della custodia, utilizzare solo saponi o detergenti neutri. Benzene, solventi e polveri
abrasive possono danneggiare sia la macchina che la custodia e vanno quindi evitati.
3. Fare attenzione a non lasciar cadere la macchina e a proteggerla dagli urti.
4. Consultare sempre il presente manuale di istruzioni per sostituire o riparare i vari gruppi, il piedino premistoffa, l’ago o altre parti, in modo da garantire un’installazione corretta.
Per riparazioni o regolazioni
In caso di guasto o qualora sia necessario procedere a regolazioni, in primo luogo controllare e regolare la macchina autonomamente seguendo la tabella di identificazione guasti sul retro del manuale
di istruzioni. Se non si riesce a risolvere il problema, rivolgersi al più vicino rivenditore autorizzato.
8
SE-BrotherIt_sgml.book Page 9 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
1OPERAZIONI PRELIMINARI
In questo capitolo sono descritti i vari preparativi necessari prima di iniziare a cucire.
Accensione e spegnimento della macchina .............................................................10
Funzionamento del display a cristalli liquidi ...........................................................12
Avvolgimento/installazione della spolina ................................................................16
In questa parte viene spiegato come accendere e spegnere la macchina.
Precauzioni in materia di alimentazione
Ricordare di osservare le seguenti precauzioni in materia di alimentazione.
AVVERTENZA
● Utilizzare soltanto corrente derivante da una presa normale per uso domestico. L’uso di altre
fonti di alimentazione può comportare il rischio d’incendio, scosse elettriche o danni alla
macchina.
● Spegnere la macchina e staccare la spina nelle seguenti situazioni:
• Quando si lascia la macchina incustodita
• Dopo avere utilizzato la macchina
• Se si verifica un’interruzione di corrente durante l’uso
• Quando la macchina non funziona in modo corretto a causa di un collegamento errato o di
un avvenuto scollegamento
• Durante temporali con scariche elettriche
ATTENZIONE
● Non utilizzare cavi di prolunga o adattatori multi-presa con molteplici apparecchiature
collegate contemporaneamente. Vi sono rischi d’incendio o di scosse elettriche.
● Non toccare la spina con le mani bagnate. Si rischia di prendere la scossa.
● Prima di scollegare la macchina dalla presa di corrente, spegnere sempre l’interruttore
generale della macchina. Per scollegare il cavo, afferrare sempre la spina. Se si tira il cavo si
rischia di danneggiarlo, di provocare incendi, o di prendere la scossa.
● Fare attenzione a non tagliare, danneggiare, modificare, piegare forzatamente, tirare,
attorcigliare o ingarbugliare il cavo. Non collocare oggetti pesanti sul cavo. Non esporre il
cavo a fonti di calore. Tutto ciò può danneggiare il cavo e comporta il rischio di incendi o
scosse elettriche. Se il cavo o la spina sono danneggiati, portare la macchina presso un
rivenditore autorizzato prima di continuare ad utilizzarla.
● Se la macchina da cucire deve restare a lungo inutilizzata, scollegare il cavo dalla presa di
corrente. In caso contrario, vi è rischio d’incendio.
10
SE-BrotherIt_sgml.book Page 11 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
spenta (l’interruttore generale è sulla posizione ""), quindi inserire il cavo di alimentazione nella presa per cavo che si trova sul lato
destro della macchina.
Inserire la spina del cavo di alimentazione in
b
una presa di corrente a muro.
1
a Presa di alimentazione
Premere sulla parte destra dell’interruttore
c
generale che si trova sul lato destro della macchina (metterlo in posizione "|").
X Quando la macchina viene accesa, la spia di
cucitura si accende anch’essa.
Spegnimento della macchina
Dopo aver finito di utilizzare la macchina da cucire,
spegnerla. Ricordarsi di spegnere la macchina anche
prima di trasportarla in un altro posto.
Assicurarsi che la macchina non stia cucendo.
a
Premere sulla parte sinistra dell’interruttore
b
generale che si trova sul lato destro della macchina (metterlo in posizione "").
X Quando la macchina viene spenta, la spia di
cucitura si spegne anch’essa.
Staccare il cavo di alimentazione dalla presa di
c
corrente.
Per staccare il cavo di alimentazione, afferrare
la spina.
Staccare il cavo di alimentazione dall’’apposita
d
presa.
Nota
z Se si verifica un’interruzione di corrente
mentre si utilizza la macchina da cucire,
spegnere la macchina e staccare il cavo di
alimentazione. Quando si riavvia la macchina da cucire, seguire la procedura necessaria per utilizzarla correttamente.
1
Piegare verso il basso l’aletta sulla parte ante-
d
riore della macchina tirandola verso di sé.
Accensione e spegnimento della macchina 11
SE-BrotherIt_sgml.book Page 12 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
Il punto selezionato, le impostazioni del motivo e i messaggi sono visualizzati sul Display a cristalli liquidi
sulla parte anteriore della macchina da cucire.
Visualizzazione del display a cristalli liquidi
All’accensione della macchina si accende anche il display a cristalli liquidi e viene visualizzata la seguente
schermata.
Il display a cristalli liquidi cambia utilizzando i tasti sulla destra e le
operazioni si eseguono premendo direttamente il display a cristalli liquidi.
■ Schermata di selezione del punto utile
1
2
6
7
8
3
9
0
4
5
a Punto selezionato
b Piedino premistoffa da utilizzare
c Punti
d Larghezza punto (mm)
e Lunghezza punto (mm)
f Fermatura/rinforzo automatici
g Taglio automatico del filo
h Tasto Immagine speculare orizzontale
i Numero di punti nel gruppo
j Numero del punto selezionato
k Aumenta il valore
l Diminuisce il valore
A
B
■ Schermata di selezione del gruppo di punti
Premere (Tasto Menu) per visualizzare la schermata di selezione del gruppo di punti. I dettagli sono
spiegati nella sezione "selezione dei punti" (pagina 45).
Promemoria
z Quando l’unità per ricamo è applicata, viene visualizzata una schermata diversa.
Consultare la parte "Messaggi d’errore" (pagina 167) per i messaggi visualizzati sul display a cristalli liquidi.
z
z A seconda del modello della macchina da cucire, è possibile visualizzare un filmato quando si
accende la macchina. Quando viene visualizzato un filmato, sarà visualizzata la schermata sopra premendo il display a cristalli liquidi con le dita.
12
SE-BrotherIt_sgml.book Page 13 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
È possibile modificare le varie impostazioni delle operazioni della macchina da cucire, nonché quelle di cucitura.
Le funzionalità dei punti o della macchina che è possibile impostare sono elencate qui di seguito.
FunzionalitàIconaDettagliImpostazioni
Colore del
filo/calcolo
dell’ago
Quando si esegue il ricamo, è possibile
commutare tra colore del filo/numero del
filo/calcolo dell’ago.
Colore del filo/numero del filo per
ricamo/numero del filo per ricamo
country/calcolo dell’ago/Durata del
ricamo (dopo aver premuto )
1
Posizione
dell’ago
Cucitura con
ago doppio
Indice colori
del filo
Taglio automatico del filo
per il ricamo
Regolazione
della larghezza punto
Regolazione
verticale del
motivo
Cicalino
Schermata iniziale
Lingua
Luminosità del
display a cristalli liquidi
Specifica la posizione dell’ago all’arresto
della macchina da cucire.
Specifica l’ago doppio.
Quando si salvano dati di ricamo contenenti
colori del filo personalizzati specificati con
PE-DESIGN Ver.5.0 su una scheda vuota, i
colori del filo personalizzati sono visualizzati sulla macchina, se è stato selezionato
"ON" per questa impostazione.
Premere questo tasto per utilizzare la funzione taglio automatico del filo durante il
ricamo.
Consente la regolazione della larghezza del
punto con il regolatore della velocità di
cucitura.
Regola la posizione del motivo verso l’alto e
verso il basso (Pagina 115).
Specifica se il cicalino debba o meno attivarsi a ciascuna operazione (Pagina 171).
Imposta se visualizzare o meno la schermata
iniziale all’accensione della macchina.
(In alcuni modelli questa opzione non è
disponibile.)
Consente di cambiare la lingua utilizzata
nelle schermate.
Regola la luminosità del display a cristalli
liquidi.
Giù Su
Ago normale Ago doppio
da -9 a +9
inglese, francese, tedesco, olandese,
spagnolo, italiano, danese, norvegese,
finlandese, svedese, portoghese, russo,
giapponese, coreano e altre ancora.
Più chiaro Più scuro
Accendere la macchina da cucire.
a
X Il display a cristalli liquidi si accende.
Premere (Tasto delle impostazioni)sul
b
pannello del display.
Funzionamento del display a cristalli liquidi 13
SE-BrotherIt_sgml.book Page 14 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
Verifica delle procedure di funzionamento della macchina
Visualizza sul display a cristalli liquidi semplici informazioni relative a: impostazione del filo superiore /
avvolgimento della spolina / impostazione del filo
della spolina / sostituzione dell’ago / applicazione
dell’unità per ricamo / applicazione del telaio per
ricamo / applicazione del piedino per ricamo / sostituzione del piedini premistoffa.
Accendere la macchina da cucire.
a
X Il display a cristalli liquidi si accende.
passare alla pagina successiva.
Premendo (Tasto Pagina precedente), si
torna alla pagina precedente.
Esempio:Infilatura superiore
1
Premere (Tasto guida della macchina da
b
cucire) sul pannello del display.
X Appare la schermata di guida della mac-
china da cucire.
Premere la voce da visualizzare.
c
2
1
5
67
a Infilatura del filo superiore
b Avvolgimento della spolina
c Installazione della spolina
d Sostituzione dell’ago
e Applicazione dell’unità per ricamo
f Applicazione del telaio per ricamo
g applicazione del piedino per ricamo
h Sostituzione del piedino premistoffa
X Viene visualizzata la prima schermata che
descrive la procedura relativa all’argomento
selezionato.
3
4
8
Dopo aver finito di guardare, premere due
e
volte (Tasto indietro).
X Appare nuovamente la schermata iniziale
dei punti.
Nota
z Per i dettagli di ciascun argomento, consul-
tare la pagina corrispondente nel presente
Manuale di istruzioni.
• Premendo (Tasto indietro), si torna alla
schermata di selezione della voce.
Funzionamento del display a cristalli liquidi 15
o
SE-BrotherIt_sgml.book Page 16 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
In questa parte viene indicato come avvolgere il filo sulla spolina e come, una volta avvolto, inserirlo.
Precauzioni riguardo alla
spolina
Riguardo alla spolina, ricordare di osservare le
seguenti precauzioni.
ATTENZIONE
● Utilizzare unicamente la spolina (codice
parte: SFB: XA5539-151)
specificatamente prevista per questa
macchina da cucire. L’uso di qualsiasi
altra spolina comporta il rischio di lesioni
personali o di danni alla macchina.
● La spolina in dotazione è stata
appositamente progettata per questa
macchina da cucire. Se si utilizzano
spoline di modelli meno recenti, la
macchina non funzionerà correttamente.
Utilizzare esclusivamente la spolina
fornita o spoline dello stesso tipo (codice
parte: SFB: XA5539-151).
Dimensioni effettive
Avvolgimento della spolina
Avvolgere il filo attorno alla spolina per preparare il
filo della spolina.
Accendere la macchina da cucire.
a
Aprire lo sportello dell’avvolgitore della spo-
b
lina sulla parte superiore destra della macchina da cucire.
Sollevarlo finché non si arresta con uno scatto.
11,5 mm
(7/16 di pollice)
16
Questo modello
Modello più vecchi
Ruotare verso l’alto il portarocchetto per il filo
c
della spolina.
Sollevare alla distanza massima il portarocchetto del filo della spolina.
1
a Portarocchetto per il filo della spolina
SE-BrotherIt_sgml.book Page 17 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
avvolgitore in modo che la molla dell’albero si
inserisca nella scanalatura della spolina.
1
2
a Scanalatura
b Molla dell’albero avvolgitore della spolina
Far scorrere l’albero dell’avvolgitore della spo-
e
lina verso sinistra.
Collocare il rocchetto di filo per la spolina sul
f
portarocchetto per il filo della spolina.
Inserire il fermo per rocchetto sul portaroc-
g
chetto del filo della spolina.
Con la parte arrotondata rivolta verso sinistra,
far scorrere fino in fondo il fermo per rocchetto
sul portarocchetto del filo della spolina sino a
quando la parte destra del rocchetto viene a
contatto con l’estremità destra del portarocchetto per il filo della spolina.
ATTENZIONE
● I fermi per rocchetto sono disponibili in
due misure, in modo da poter utilizzare
quello più adatto al rocchetto utilizzato.
Se il fermo è troppo piccolo per il
rocchetto utilizzato, vi è il rischio che il
filo resti bloccato nella fessura del
rocchetto o che l’ago si spezzi.
●
1
• Utilizzare il filo della spolina per ricamo speciale quando si esegue il ricamo.
Nota
z
Se si inserisce un rocchetto di filo con diametro
di 12 mm (1/2 pollice) e alto 75 mm (3 pollici)
sul portarocchetto per il filo della spolina, utilizzare il fermo per rocchetto specifico.
2
1
a 12 mm (1/2 pollice)
b 75 mm (3 pollici)
Avvolgimento/installazione della spolina 17
SE-BrotherIt_sgml.book Page 18 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
Tirare il filo verso destra e farlo passare attra-
Promemoria
z Quando si utilizza filo che si svolge rapida-
j
verso la fessura nell’alloggiamento dell’avvolgitore spolina.
mente, come filo di nylon trasparente o filo
metallico, applicare sul rocchetto la retina
prima di inserire il rocchetto di filo sul portarocchetto.
Se la retina è troppo lunga, piegarla per
adattarla alle dimensioni del rocchetto.
1
1
4
3
a Fessura nell’alloggiamento dell’avvolgitore spo-
lina (con tagliafilo incorporato)
X Il filo viene reciso ad una lunghezza adatta.
ATTENZIONE
●
Fare attenzione a tagliare il filo come
descritto. Se la spolina viene avvolta senza
2
a Retina
b Rocchetto
c Portarocchetto
d Fermo per rocchetto
tagliare il filo con il tagliafilo incorporato
nella fessura dell’alloggiamento
dell’avvolgitore della spolina, vi è il rischio
che il filo si ingarbugli sulla spolina o che
l’ago s’incurvi o si spezzi quando il filo
della spolina sta per esaurirsi.
Estrarre parte del filo e infilarlo nel guidafilo
h
per l’avvolgimento della spolina.
Accertarsi che il filo sia inserito completamente
nei due guidafilo per l’avvolgimento della spolina.
1
2
a Guidafilo per l’avvolgimento spolina
b Due fessure
Avvolgere il filo o estratto sulla spolina.
i
Avvolgere il filo estratto in senso orario per cinque o sei volte senza allentamenti.
Spostare verso destra il regolatore della velocità
k
di cucitura (in modo da aumentare la velocità).
1
a Regolatore della velocità di cucitura
Premere (Pulsante avvio/stop) una volta.
l
1
a Pulsante avvio/stop
•
Se non si avvia premendo il pulsante avvio/
stop, viene visualizzato un filmato sul display a
cristalli liquidi. Premere il pulsante avvio/stop
dopo aver premuto il display a cristalli liquidi.
18
SE-BrotherIt_sgml.book Page 19 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
filo, mentre viene visualizzato sul
display a cristalli liquidi.
X Al termine dell’avvolgimento, la spolina si
arresta o ruota liberamente.
Installazione della spolina
Installare la spolina con il filo avvolto.
ATTENZIONE
Quando la spolina si arresta o ruota libera-
m
mente, premere (Pulsante avvio/stop).
X La macchina da cucire si arresta e la visua-
lizzazione scompare dal display a
cristalli liquidi.
Tagliare con le forbici l’estremità del filo
n
avvolto attorno alla spolina.
Far scorrere l’albero dell’avvolgitore della spo-
o
lina verso sinistra.
● Utilizzare filo correttamente avvolto
attorno alla spolina; si rischia altrimenti di
spezzare l’ago o di non disporre della
giusta tensione del filo.
● La spolina è stata appositamente
progettata per questa macchina da cucire.
Se si utilizzano spoline di modelli meno
recenti, la macchina non funzionerà
correttamente. Utilizzare esclusivamente
la spolina fornita o spoline dello stesso
tipo (codice parte: SFB: XA5539-151).
1
Togliere la spolina dall’albero.
p
Togliere il fermo per rocchetto e il rocchetto.
q
Ruotare verso il basso il portarocchetto per il
r
filo della spolina, chiudere lo sportello
dell’avvolgitore della spolina e riportare il
regolatore della velocità di cucitura nella posizione originale.
Promemoria
z Quando la macchina da cucire viene avviata
o quando il volantino viene girato dopo
l’avvolgimento della spolina, la macchina
da cucire emette uno scatto. Non si tratta di
un problema di funzionamento.
Dimensioni effettive
11,5 mm
(7/16 di pollice)
Questo modello
Far scorrere verso destra il fermo dello spor-
a
tello della spolina.
1
a Sportello della spolina
b Fermo
X Lo sportello della spolina si apre.
Togliere lo sportello della spolina.
b
Modello più vecchio
2
Avvolgimento/installazione della spolina 19
SE-BrotherIt_sgml.book Page 20 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
• Fare attenzione ad inserire correttamente la
spolina.
ATTENZIONE
● Fare attenzione a mantenere la spolina
con il dito e a svolgere correttamente il
filo, altrimenti il filo può spezzarsi o la
sua tensione risulterà inadeguata.
Con delicatezza, tenere ferma la spolina con la
e
mano destra e con la sinistra guidare il filo
come indicato nella figura.
Far passare il filo attraverso la scanalatura
f
come illustrato, quindi estrarlo in avanti.
1
a Tagliafilo
X Il tagliafilo taglia il filo.
Reinstallare lo sportello della spolina.
g
Inserire la linguetta dell’angolo inferiore sinistro
dello sportello della spolina, quindi premere
leggermente dal lato destro.
2
Promemoria
z L’ordine in cui il filo della spolina deve
essere fatto passare attraverso la navetta è
indicato dai contrassegni attorno alla navetta
stessa. Fare attenzione a eseguire l’infilatura
come indicato.
20
1
X L’infilatura della spolina è terminata.
Infilare quindi il filo superiore. Proseguire con
la procedura descritta nella parte "Infilatura
superiore" (alla pagina seguente).
Promemoria
z È possibile iniziare a cucire senza estrarre il
filo della spolina. Se si desidera estrarre il
filo della spolina prima di iniziare a cucire,
farlo secondo la procedura descritta nella
parte "Estrazione del filo della spolina"
(pagina 31).
SE-BrotherIt_sgml.book Page 21 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
In questa parte sono descritte le procedure per collocare il rocchetto per eseguire l’infilatura del filo superiore e dell’ago.
ATTENZIONE
●
Nell’infilare il filo superiore, seguire attentamente le istruzioni. Se l’infilatura superiore non è
eseguita correttamente vi è il rischio che il filo si ingarbugli o che l’ago possa incurvarsi o spezzarsi.
Quando si utilizza il portarocchetto ausiliario,
Informazioni sul rocchetto di filo
Questa macchina da cucire consente di caricare il
rocchetto di filo nella cassetta del filo e di eseguirne
l’infilatura. Qui di seguito sono descritte le informazioni relative ai rocchetti di filo.
■ Rocchetti che possono essere caricati nella cassetta del filo
Normalmente, si carica un rocchetto di filo nella
cassetta del filo e lo si utilizza. I rocchetti che
possono essere caricati devono avere un diametro
minore rispetto al fermo per rocchetto arancione
e un’altezza inferiore rispetto al segno indicato
sullo sportello della cassetta del filo.
1
3
montare il fermo per rocchetto bianco grande o
piccolo, a seconda delle dimensioni del rocchetto. Utilizzare un fermo il cui diametro sia leggermente più grande di quello del rocchetto.
1
2
3
a Fermo per rocchetto (grande)
b Fermo per rocchetto (piccolo)
c Rocchetto
1
11
2
a Fermo per rocchetto (arancione)
b Rocchetto
c Segno sullo sportello del vano cassetta del filo
■ Rocchetti che non possono essere caricati nella
cassetta del filo
Per utilizzare rocchetti che non possono essere
caricati nella cassetta del filo, servirsi del portarocchetto ausiliario.
Promemoria
z Per i dettagli relativi al portarocchetto ausi-
liario, consultare la parte "Utilizzo del portarocchetto supplementare" (pagina 27).
z Quando si utilizza un rocchetto di filo con
avvolgimento intrecciato, installare il fermo
per rocchetto bianco di piccole dimensioni
lasciando un po’ di spazio tra il fermo e il
rocchetto.
1
3
a Fermo per rocchetto (piccolo)
b Spazio
c Rocchetto
Infilatura superiore 21
2
SE-BrotherIt_sgml.book Page 22 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
● I fermi per rocchetto sono disponibili in
due misure, in modo da poter utilizzare
quello più adatto al rocchetto utilizzato.
Se il fermo è troppo piccolo per il
rocchetto utilizzato, vi è il rischio che il
filo resti bloccato nella fessura del
rocchetto o che l’ago si spezzi.
Caricamento del rocchetto
nella cassetta del filo
Caricare il rocchetto di filo nella cassetta del filo per
preparare il filo superiore.
Promemoria
z Le fasi da seguire per l’infilatura del carica-
tore sono indicate sul caricatore stesso.
Mentre si esegue l’infilatura, verificare inoltre i contrassegni presenti sul caricatore.
Accendere la macchina da cucire.
a
22
Aprire lo sportello del vano cassetta del filo
b
sulla parte superiore sinistra della macchina.
SE-BrotherIt_sgml.book Page 23 Friday, July 11, 2003 10:31 AM
filo situata sul lato sinistro della macchina,
verso il retro.
1
a Leva di espulsione della cassetta del filo
X La cassetta del filo viene sollevata.
• Se la macchina da cucire è spenta, il carica-
tore non verrà espulso correttamente.
Rimuovere la cassetta del filo.
d
Tirare lo sportello della cassetta del filo verso
e
di sé, quindi tirare il fermo per rocchetto inserito sul portarocchetto.
1
2
3
a Fermo per rocchetto (arancione)
b Portarocchetto
c Sportello
Collocare il rocchetto per il filo superiore sul
f
portarocchetto.
Inserire il rocchetto sul portarocchetto in modo
che il filo si svolga da sinistra guardando
dall’alto.
1
1
a Rocchetto
Inserire il fermo per rocchetto sul portaroc-
g
chetto.
Con la parte arrotondata del fermo per rocchetto posizionata verso l’alto, inserire fino in
fondo il fermo sul portarocchetto, finché la
parte inferiore del rocchetto tocca l’estremità
inferiore del portarocchetto.
• È possibile inserire esclusivamente il fermo
per rocchetto arancione sul portarocchetto
nella cassetta del filo.
Infilatura superiore 23
SE-BrotherIt_sgml.book Page 24 Friday, July 11, 2003 10:31 AM